Daikin EWAQ016CAW, EWAQ021CAW, EWAQ025CAW, EWAQ032CAW, EWAQ040CAW Installer reference guide [hr]

...
Vodič provjera za
instalatera i korisnika
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
EWAQ016CAW EWAQ021CAW EWAQ025CAW EWAQ032CAW EWAQ040CAW EWAQ050CAW EWAQ064CAW     EWYQ016CAW EWYQ021CAW EWYQ025CAW EWYQ032CAW EWYQ040CAW EWYQ050CAW EWYQ064CAW
Vodič provjera za instalatera i korisnika
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
hrvatski

Sadržaj

Sadržaj
1 Opće mjere opreza 3
1.1 O dokumentaciji......................................................................... 3
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 3
1.2 Za korisnika ............................................................................... 3
1.3 Za instalatera............................................................................. 4
1.3.1 Općenito...................................................................... 4
1.3.2 Mjesto postavljanja ..................................................... 4
1.3.3 Rashladno sredstvo .................................................... 4
1.3.4 Slana voda.................................................................. 5
1.3.5 Voda............................................................................ 5
1.3.6 Električno .................................................................... 6
2 O dokumentaciji 6
2.1 O ovom dokumentu ................................................................... 6
Za instalatera 7
3 O pakiranju 7
3.1 Pregledni prikaz: O pakiranju .................................................... 7
3.2 Vanjska jedinica ........................................................................ 7
3.2.1 Vađenje vanjske jedinice iz ambalaže ........................ 7
3.2.2 Vađenje pribora iz unutarnje jedinice.......................... 8
4 O jedinicama i opcijama 8
4.1 Pregledni prikaz: O jedinicama i opcijama ................................ 8
4.2 Identifikacijska naljepnica: Vanjska jedinica.............................. 8
4.3 O unutarnjoj jedinici................................................................... 8
4.4 Raspon rada.............................................................................. 9
4.5 Raspored sustava ..................................................................... 9
4.6 Kombiniranje jedinica i opcija .................................................... 9
4.6.1 O kombiniranju jedinica i mogućnostima .................... 9
4.6.2 Moguće opcije za vanjsku jedinicu.............................. 9
5 Priprema 10
5.1 Pregledni prikaz: Priprema ........................................................ 10
5.2 Priprema mjesta postavljanja .................................................... 10
5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljana vanjske jedinice ......... 10
5.2.2 Dodatni zahtjevi za mjesto postavljanja vanjske
jedinice u hladnim podnebljima................................... 10
5.3 Priprema vodovodnih cijevi ....................................................... 11
5.3.1 Zahtjevi za krug vode.................................................. 11
5.3.2 Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude ... 12
5.3.3 Provjeravanje zapremine vode i pred-tlaka
ekspanzione posude ................................................... 12
5.3.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude .................. 13
5.3.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri ....................... 13
5.4 Priprema električnog ožičenja ................................................... 13
5.4.1 O električnoj usklađenosti........................................... 13
5.4.2 Zahtjevi za kabele....................................................... 14
5.4.3 Zahtjevi za sigurnosnu napravu.................................. 14
6 Instalacija 14
6.1 Pregled: Postavljanje................................................................. 14
6.2 Otvaranje jedinica...................................................................... 14
6.2.1 Otvaranje vanjske jedinice.......................................... 14
6.2.2 Otvaranje kutije električnih komponenti vanjske
jedinice........................................................................ 15
6.3 Montaža vanjske jedinice .......................................................... 15
6.3.1 O vješanju vanjske jedinice......................................... 15
6.3.2 Priprema građe za postavljanje .................................. 15
6.3.3 Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice................ 16
6.4 Spajanje cijevi za vodu.............................................................. 16
6.4.1 Više o priključivanju vodovodnih cijevi........................ 16
6.4.2 Oprez kod spajanja cjevovoda vode........................... 16
6.4.3 Za punjenje kruga vode .............................................. 16
6.4.4 Zaštita kruga vode od smrzavanja............................... 17
6.4.5 Za izoliranje cijevi za vodu........................................... 17
6.5 Spajanje električnog ožičenja..................................................... 17
6.5.1 Mjere opreza pri spajanju električnog ožičenja............ 17
6.5.2 Vanjsko ožičenje: Pregledni prikaz .............................. 18
6.5.3 O električnom ožičenju................................................. 18
6.5.4 Polaganje i učvršćivanje električnog napajanja ........... 19
6.5.5 Postavljanje ručice glavne sklopke .............................. 19
6.5.6 Spajanje električnog napajanja i prijenosnog
ožičenja........................................................................ 19
6.5.7 Za instaliranje daljinskog upravljača ............................ 19
6.5.8 Postavljanje dodatne opreme ...................................... 20
7 Konfiguracija 20
7.1 Pregledni prikaz: Konfiguracija................................................... 20
7.2 Podešavanja na mjestu ugradnje ............................................... 20
7.2.1 O podešavanju sustava ............................................... 20
7.2.2 Komponente podešavanja sustava.............................. 21
7.2.3 Pristup komponentama podešavanja sustava ............. 21
7.2.4 Pristup modu 1 ili 2 ...................................................... 21
7.2.5 Korištenje moda 1........................................................ 22
7.2.6 Korištenje moda 2........................................................ 22
7.2.7 Mod 1: Postavke nadzora ............................................ 22
7.2.8 Mod 2: Podešavanje na mjestu ugradnje..................... 23
7.2.9 Vanjske postavke na daljinskom upravljaču ................ 24
7.3 Prebacivanje između hlađenja i grijanja ..................................... 28
8 Puštanje u rad 29
8.1 Pregledni prikaz: Puštanje u rad ................................................ 29
8.2 Mjere opreza kod puštanja u rad................................................ 29
8.3 Popis provjera prije puštanja u rad............................................. 29
8.4 Završna provjera ........................................................................ 30
8.5 Popis provjera uručiti korisniku................................................... 30
8.6 Popunjavanje obrasca modela ................................................... 30
9 Održavanje i servisiranje 30
9.1 Pregledni prikaz: Održavanje i servisiranje ................................ 31
9.2 Mjere opreza pri održavanju....................................................... 31
9.3 Kontrolni popis za godišnje održavanje vanjske jedinice ........... 31
10 Otklanjanje smetnji 31
10.1 Pregledni prikaz: Otklanjanje smetnji ......................................... 31
10.2 Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz ............................................... 31
11 Zbrinjavanje otpada 32 12 Tehnički podaci 33
12.1 Pregledni prikaz: Tehnički podaci............................................... 33
12.2 Servisni prostor: Vanjska jedinica .............................................. 33
12.3 Shema spajanja cijevi: Vanjski modul ........................................ 34
12.4 Shema ožičenja: Vanjska jedinica .............................................. 35
12.5 Tehnički podaci: Vanjska jedinica .............................................. 36
12.6 Vanjske postavke na daljinskom upravljaču – pregled ............... 37
12.7 Vanjske postavke na modulu vanjske jedinice ........................... 39
12.8 ESP krivulja: Vanjska jedinica .................................................... 40
Za korisnika 43
13 O sustavu 43
13.1 Raspored sustava ...................................................................... 43
14 Korisničko sučelje 43 15 Prije puštanja u rad 44 16 Rad 44
16.1 Raspon rada ............................................................................... 44
16.2 Brzi start ..................................................................................... 44
16.3 Rukovanje sustavom .................................................................. 45
16.3.1 O namještanju sata ...................................................... 45
16.3.2 O rukovanju sustavom ................................................. 46
Vodič provjera za instalatera i korisnika
2
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07

1 Opće mjere opreza

16.3.3 Hlađenje prostora........................................................ 46
16.3.4 Grijanje prostora ......................................................... 46
16.3.5 Ostali načini rada ........................................................ 47
16.3.6 Programator vremena ................................................. 47
16.3.7 Upotreba opcionalne pozivne tiskane pločice............. 51
16.3.8 Rukovanje opcijskim vanjskim upravljačkim
adapterom................................................................... 52
16.3.9 Uporaba opcijskog daljinskog upravljača.................... 52
17 Održavanje i servisiranje 52
17.1 O rashladnom sredstvu ............................................................. 52
17.2 Jamstvo i servisiranje nakon prodaje ........................................ 52
17.2.1 Trajanje jamstva.......................................................... 52
17.2.2 Preporučeno održavanje i pregledi ............................. 52
17.2.3 Preporuke za cikluse održavanja i pregleda ............... 52
18 Otklanjanje smetnji 53
18.1 Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz .............................................. 53
19 Premještanje 53 20 Zbrinjavanje otpada 53 21 Rječnik 54
55
1 Opće mjere opreza

1.1 O dokumentaciji

▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za
postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera mora izvesti ovlašteni instalater.

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simbol Objašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.

1.2 Za korisnika

▪ Ako niste sigurni kako se rukuje uređajem, obratite se instalateru. ▪ Uređaj smiju upotrebljavati djeca od 8 i više godina te osobe sa
smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute o sigurnoj upotrebi uređaja i razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca smiju čistiti uređaj i obavljati zadatke korisničkog održavanja samo ako su pod nadzorom.
UPOZORENJE
Za sprečavanje strujnog udara ili požara:
▪ NE ispirite jedinicu vodom. ▪ NE rukujte jedinicom mokrim rukama. ▪ NE stavljajte nikakve predmete s vodom na jedinicu.
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.
▪ Uređaji su označeni sljedećim simbolom:
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
To znači da se električni i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Sustav NE pokušavajte rastaviti sami: rastavljanje sustava, postupanje s rashladnim sredstvom, uljem i svim ostalim dijelovima morate prepustiti ovlaštenom instalateru koji će to obaviti u skladu s važećim zakonima. Uređaji se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu, recikliranje i uklanjanje. Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje. Više informacija zatražite od svog instalatera ili nadležnih lokalnih tijela.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
3
1 Opće mjere opreza
▪ Baterije su označene sljedećim simbolom:
To znači da se baterije ne smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Ako je ispod ovog simbola otisnut kemijski simbol, to znači da baterija sadrži teški metal u koncentraciji većoj od dopuštene. Mogući kemijski simboli su: Pb: olovo (>0,004%). iskorištene baterije se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu. Osiguravanjem pravilnog odlaganja iskorištenih baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.

1.3 Za instalatera

1.3.1 Općenito

Ako niste sigurni kako se uređaj postavlja ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
OPREZ
Za upotrebu jedinica u primjenama s rasporedom vremenskog programatora preporučuje se predvidjeti odgodu od 10 do 15 minuta radi uključivanja alarma u slučaju prekoračenja rasporeda vremenskog programatora. Jedinica se može zaustaviti na nekoliko minuta tijekom normalnog rada zbog "odleđivanja jedinice" ili dok je "termostatski zaustavljena".
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja...
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod treba navesti barem sljedeće podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde ▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice ▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje
usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.

1.3.2 Mjesto postavljanja

▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto postavljanja može podnijeti težinu uređaja i
vibracije.
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni
jedan otvor za provjetravanje.
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod
rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno
isteku.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima: ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju. ▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer:
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.

1.3.3 Rashladno sredstvo

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci ne budu izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
Vodič provjera za instalatera i korisnika
4
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07
1 Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u
zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može
nastati otrovni plin.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica
kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
Uvijek prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite vakuumsku crpku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od
dopuštene količine rashladnog sredstva.
▪ Ako sustav s rashladnim sredstvom treba otvoriti, s
rashladnim sredstvom treba postupiti u skladu s primjenjivim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪ U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu
pločicu jedinice. Na njoj je navedena vrsta i potrebna količina rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno
o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja
se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako Tada
Postoji sifonska cijev (tj. na cilindru je oznaka
"opremljen sifonom za punjenje tekućine")
Punite tako da je cilindar u uspravnom položaju.
Ako Tada
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
naopako.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva. ▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u
plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Kada se dovrši ili privremeno zaustavi postupak punjenja rashladnog sredstva, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako se ventil ne zatvori odmah, zbog preostalog tlaka mogla bi se napuniti dodatna količina rashadnog sredstva. Moguća posljedica: netočna količina rashladnog sredstva.

1.3.4 Slana voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.

1.3.5 Voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
Vodič provjera za instalatera i korisnika
5

2 O dokumentaciji

1.3.6 Električno

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s
razvodnekutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od
1minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente.
Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja. ▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama. ▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje
uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice. ▪ Pobrinite se da ožičenje na mjestu ugradnje udovoljava
važećim zakonima. ▪ Sva ožičenja moraju biti provedena u skladu sa
shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom. ▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da
kabeli ne dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima.
Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke. ▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte
jedinicu na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili
uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar. ▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne
dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem. ▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili
prekidače strujnog kruga. ▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. U
suprotnom može doći do strujnog udara ili požara. ▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je
li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne
smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OBAVIJEST
Mjere opreza kod polaganja naponskih vodova:
▪ Ne spajajte žice različitih promjera na isti priključak za
napajanje (nezategnutost u ožičenju može izazvati nenormalno zagrijavanje).
▪ Kada spajate žice jednakog promjera, spajajte ih prema
donjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite žicu namijenjenu za napajanje i
čvrsto je spojite, a zatim osigurajte da se spriječi prenošenje naprezanja na razvodnu ploču.
▪ Upotrijebite odgovarajući odvijač za pritezanje vijaka
priključka. Odvijač s malim vrhom će oštetiti glavu i onemogućiti pravilno pritezanje.
▪ Prejako zatezanje vijaka priključnice može ih slomiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1metar od televizora i radija da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1metra možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve
električne komponente i priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja
jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
2 O dokumentaciji

2.1 O ovom dokumentu

INFORMACIJE
Provjerite ima li korisnik tiskanu dokumentaciju i zamolite ga/je da je čuva za buduću upotrebu.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
6
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri + krajnji korisnici
INFORMACIJE
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu od strane stručnjaka ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne svrhe od strane laika.
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
Opće mjere opreza:
▪ Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja ▪ Format: Papir (u kutiji vanjske jedinice)
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07

3 O pakiranju

e
d
a
c
c b
Priručnik za postavljanje i rad vanjske jedinice:
▪ Upute za postavljanje i upotrebu ▪ Format: Papir (u kutiji vanjske jedinice)
Vodič provjera za instalatera i korisnika:
▪ Priprema za postavljanje, referentni podaci,… ▪ Detaljne upute korak-po-korak i informacije kao podloga za
osnovno i napredno korištenje
▪ Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/

Za instalatera

3 O pakiranju

3.1 Pregledni prikaz: O pakiranju

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti nakon što se kutija s vanjskom jedinicom isporuči na mjesto postavljanja.
Daje informacije o: ▪ Vađenje iz ambalaže i postupanje s vanjskom jedinicom ▪ Vađenje pribora iz jedinice Imajte na umu slijedeće: ▪ Prilikom isporuke jedinicu treba pregledati zbog oštećenja. Svako
oštećenje odmah prijavite otpremnikovu agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog
postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Kod rukovanja uređajem, treba uzeti u obzir slijedeće:
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
extranetu (potrebna autentikacija).

3.2 Vanjska jedinica

3.2.1 Vađenje vanjske jedinice iz ambalaže

Skinite ambalažni materijal s jedinice: ▪ Pazite da ne oštetite jedinicu dok nožem skidate foliju oko
jedinice.
▪ Skinite 4 vijka koji pričvršćuju uređaj za paletu.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
Lomljivo, pažljivo rukujte uređajem.
Držite uređaj uspravno, da se izbjegne oštećenje kompresora.
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti. ▪ Dižite uređaj, po mogućnosti, dizalicom i 2 remena najmanje 8m
dužine kao što prikazuje donja slika. Uvijek upotrijebite štitnike kako biste spriječili oštećenje remenjem i pazite da uređaj bude postavljen u središtu sile teže.
a Materijal za pakiranje b Omča remena c Štitnik d Otvor e Viličar
OBAVIJEST
Upotrijebite pojasnu omču širine ≤20 mm koja može izdržati težinu jedinice.
▪ Viličar se smije koristiti za prijevoz samo dok je uređaj na svojoj
paleti kao što je prikazano gore.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
Vodič provjera za instalatera i korisnika
7

4 O jedinicama i opcijama

a d ec
b
f g
h
i
1×/2×

4.2 Identifikacijska naljepnica: Vanjska jedinica

Lokacija
Identifikacija modela Primjer: EW A Q 016 CA W P —H—

3.2.2 Vađenje pribora iz unutarnje jedinice

Sa sigurnošću utvrdite da se sav pribor nalazi u uređaju.
a Opće mjere opreza b Priručnik za postavljanje i priručnik za rukovanje (panel 3) c Daljinski upravljač (panel 3) d Ručica glavne sklopke (panel 1) e Kabelske vezice (panel 3)
f Zaporni ventili (panel 3)
g Navojna spojnica (panel 3) (1× za EWAQ+EWYQ016~032,
2× za EWAQ+EWYQ040~064)
h Filtar (panel 3)
i Koljeno (panel 3)
4 O jedinicama i opcijama

4.1 Pregledni prikaz: O jedinicama i opcijama

Ovo poglavlje sadrži informacije o: ▪ Identifikacija vanjske jedinice ▪ Gdje vanjska jedinica pristaje u raspored sustava ▪ S kojim unutarnjim jedinicama i opcijama možete kombinirati
vanjske jedinice
Kôd Objašnjenje
EW Rashlađivač A/Y A=Model samo za hlađenje zrak-voda
Y=Model s toplinskom pumpom zrak-voda Q Rashladno sredstvo R410A 016 Razred kapaciteta CA Serija modela W Električno napajanje: 3P, 400V P/H Kompletan hidraulički paket N Osnovni hidraulički paket —H— Ovisno o opciji

4.3 O unutarnjoj jedinici

Ovaj priručnik za postavljanje odnosi se na sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode. Jedinica je namijenjena za vanjsko postavljanje i može se kombinirati s ventilokonvektorima za kondicioniranje zraka, ili se može upotrebljavati za opskrbu vode za hlađenje u procesima.
Uređaji su dostupni u 7 standardnih veličina, nazivnih kapaciteta u rasponu od 16,8 do 63 kW. Sve veličine se mogu dobiti kao jedinice samo za hlađenje (EWAQ) i samo kao toplinska pumpa (EWYQ: hlađenje/grijanje).
Jedinica je predviđena za rad u modu grijanja pri okolnim temperaturama od –15°C do 35°C, a u modu hlađenja pri okolnim temperaturama od –15°C do 43°C.
Glavne komponente su kompresor, zračni izmjenjivač topline i vodeni izmjenjivač topline.
Kompresor pokreće kruženje rashladnog sredstva u izmjenjivaču topline.
▪ U načinu hlađenje, rashladno sredstvo prenosi toplinu iz
izmjenjivača topline vode u izmjenjivač topline zraka gdje se toplina ispušta u zrak.
▪ U načinu grijanje, rashladno sredstvo prenosi toplinu iz
izmjenjivača topline zraka u izmjenjivač topline vode gdje se toplina ispušta u vodu.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
8
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07
4 O jedinicama i opcijama
43
–5
–15
0
–10 0 5 20 25
LWE
T
A
A B C
D
B— —
Glycol
30%
B— —
Glycol
40%
C
0
35
25
5
–15
5 (EWC) 20 25 35 50
LWC
T
A
A B
RC
RT1M1RT2M2RT3
M3
FC1 FC2 FC3
a b c e
e f
i
f f
g
d

4.4 Raspon rada

Hlađenje
TAOkolna temperatura (°CDB) LWE Temperatura izlazne vode isparivača (°C) OPB Opcija B— —
A Opcijski raspon rada voda + glikol B Standardni raspon rada vode C Područje snižavanja temperature D Sustav zaštitite od smrzavanja upotrebom opcijske grijače
trake cjevovoda za vodu ili punjenjem sustava otopinom glikola.
Glycol Glikol
Grijanje

4.5 Raspored sustava

a Vanjska jedinica
b Izmjenjivač topline ploče
c Ekspanzijska posuda
d Crpka
e Zaporni ventil
f Elektroventil
g Mimovodni ventil
FC1…3 Ventilo-konvektorska jedinica (nije u isporuci)
RC Daljinski upravljač
RT1…3 Sobni termostat

4.6 Kombiniranje jedinica i opcija

4.6.1 O kombiniranju jedinica i mogućnostima

Ovaj sklopni zrakom hlađeni rashlađivač vode može se kombinirati s ventilokonverterskim jedinicama i namijenjen je za korištenje samo R410A.
Glycol Glikol
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
TAOkolna temperatura (°CDB) LWC Temperatura izlazne vode kondenzora (°C)
EWC Temperatura ulazne vode kondenzora (°C)
A Područje dizanja temperature B Standardni raspon rada vode C Sustav zaštitite od smrzavanja upotrebom opcijske grijače
trake cjevovoda za vodu ili punjenjem sustava otopinom glikola.

4.6.2 Moguće opcije za vanjsku jedinicu

INFORMACIJE
Pogledajte u tehničko inženjerskim podacima nazive najnovijih opcija.
Tvornički postavljene opcije Opis
Hidraulički paket (N) N (standardno) sadrži sklopku
Hidraulički paket (P) Jednak kao i N te pumpu,
Pumpa s visokim statičkim tlakom (H)
Grijaća traka cjevovoda vode (— H—)
Hlađenje na niskoj temperaturi (B — —)
Hlađenje na niske temperature + grijaća traka cjevovoda za vodu (BH—)
Opcijski komplet koji je naručen s jedinicom, bit će isporučen u zasebnoj kutiji zajedno s pripadajućim priručnicima.
Daljinski upravljač (EKRUAHTB)
Drugi daljinski upravljač za upravljanje jedinicom s 2 mjesta.
protoka, filtar, zaporne ventile, tlačne priključke, ventil za pražnjenje/punjenje.
ekspanzijsku posudu, sigurnosni ventil, mjerač tlaka.
Jednak kao P, ali omogućava rad opreme kada visoki tlak padne unutar hidrauličkog sustava.
Grijaća traka cjevovoda vode zagrijava kako bi se spriječilo zamrzavanje vode unutar njih tijekom zime kada se jedinica ne koristi.
Omogućuje hlađenje otopine glikola (etilen/propilen glikol+ voda) i do –10°C.
Kombinacija 2gornje opcije.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
9

5 Priprema

b
c
a
a
b
c
d
c
d
Komunikacijska tiskana pločica (EKRP1AHTA)
Za omogućavanje kontrole potrošnje za uštedu energije putem digitalnih ulaza morate postaviti komunikacijsku tiskanu pločicu.
Komunikacijska tiskana pločica se koristi za daljinsko ▪ uključivanje/isključivanje jedinice, ▪ biranje hlađenja/grijanja, ▪ biranje uključivanje/isključivanje terma. Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
komunikacijske tiskane pločice i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komplet elektroničkog mjerača (BHGP26A1)
Za nadzor tlaka u rashladnom sustavu.
Vanjski prilagodnik upravljanja (DTA104A62)
Da biste zadali specifičnu operaciju s vanjskim unosom koji dolazi od centralnog upravljanja može se koristiti vanjski prilagodnik upravljanja. Instrukcije (skupne ili pojedinačne) se mogu zadavati za tihi rad i rad s ograničenom potrošnjom energije.
5 Priprema

5.1 Pregledni prikaz: Priprema

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na mjesto postavljanja.
Daje informacije o: ▪ Priprema mjesta ugradnje ▪ Priprema vodovodnih cijevi ▪ Priprema električnog ožičenja
OBAVIJEST
Ovo je proizvod klase A. U kućanstvu taj proizvod može prouzročiti radijske smetnje, u kojem slučaju korisnik treba poduzeti odgovarajuće mjere.
OPREZ
Uređaj nije za javnu uporabu, postavite ga u čuvani prostor, zaštitite ga od lakog pristupa.
Ova jedinica prikladna je za instalaciju u komercijalnom i lakom industrijskom okruženju.
▪ Postavljanje izvedite imajući u vidu jake vjetrove, tajfune ili
potrese, nepravilno postavljanje može dovesti do prevrtanja jedinice.
▪ Pazite da u slučaju procurivanja, voda ne ošteti mjesto
postavljanja i okolinu.
▪ Osigurajte da ulaz zraka u jedinicu nije postavljen protiv
prevladavajućeg smjera vjetra. Frontalni vjetar će ometati rad jedinice. Ako je potrebno, za zaustavljanje vjetra upotrijebite vjetrobran.
▪ Osigurajte da procurivanje vode ne može oštetiti okolinu dodajući
ispuste za vodu u temelj i spriječite zaostajanje vode u konstrukciji.
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE izravno izložena morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija uslijed visokih razina soli u zraku, što može skratiti vijek trajanja jedinice.
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
Primjer: Iza zgrade.

5.2 Priprema mjesta postavljanja

5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljana vanjske jedinice

▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto postavljanja može podnijeti težinu uređaja i
vibracije. ▪ Pazite da je uređaj niveliran. ▪ Izaberite mjesto gdje se kiša može izbjeći što je više moguće. ▪ Mjesto za uređaj odaberite tako da zvuk koji jedinica proizvodi
nikoga ne smeta i da je mjesto izabrano u skladu s važećim
propisima.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima: ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju. ▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i
prouzročiti greške u radu opreme. ▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana,
zapaljive prašine. ▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer:
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može
prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva. ▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se
mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
10
Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora, postavite vjetrobran.
▪ Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice ▪ Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za
servisiranje.
a Vjetar s mora b Zgrada c Vanjska jedinica d Vjetrobran

5.2.2 Dodatni zahtjevi za mjesto postavljanja vanjske jedinice u hladnim podnebljima

OBAVIJEST
Kada vanjska jedinica radi pri niskoj vanjskoj temperaturi, svakako slijedite donje upute.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07
5 Priprema
c
a
b
a
c
d
b
▪ Za sprječavanje izloženosti vjetru i snijegu, postavite
vjetrobransku ploču na izlazu zraka iz vanjske jedinice:
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno mjesto za postavljanje odabrati tako da snijeg NE MOŽE smetati jedinici. Ako postoji mogućnost da snijeg upada sa strane, osigurajte da snijeg NE MOŽE djelovati na zavojnicu izmjenjivača topline. Ako je potrebno, postavite nadstrešnicu za snijeg ili kućicu i postolje.
Spajanje cjevovoda - Zrak, vlaga, prašina. Ako u krug uđe zrak,
vlaga ili prašina, mogu se javiti poteškoće. Da biste to spriječili: ▪ Upotrebljavajte samo čiste cijevi. ▪ Kada skidate srh držite otvor cijevi okrenut prema dolje. ▪ Pokrijte otvor cijevi kada cijev gurate kroz rupu u zidu, kako u
nju ne bi ušla prašina i nečistoća.
▪ Za brtvljenje spojeva upotrijebite odgovarajuće sredstvo za
brtvljenje navoja.
OBAVIJEST
Ako u sustavu ima glikola, obavezno upotrijebite sredstvo za brtvljenje otporno na glikol.
Zatvoreni krug. Vanjsku jedinicu upotrebljavajte SAMO u
zatvorenom sustavu vode. Upotrebom u otvorenom sustavu vode može doći do prekomjerne korozije.
Protok vode. Minimalan potrebni protok vode možete naći u
sljedećoj tablici. U svim slučajevima, treba zajamčiti ovaj protok. Ako je protok manji od navedenog, jedinica će se zaustaviti i prikazat će se pogreška
Razred kapaciteta Minimalni potreban protok
016+021+025 23 l/min 032 36 l/min 040+050 46 l/min 064 72 l/min
.
INFORMACIJE
Za instrukcije o tome kako postaviti pokrov za snijeg, obratite se svom dobavljaču.
OBAVIJEST
Kod postavljanja pokrova za snijeg, NEMOJTE zapriječiti protok zraka za jedinicu.

5.3 Priprema vodovodnih cijevi

5.3.1 Zahtjevi za krug vode

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
OBAVIJEST
U slučaju plastičnih cijevi, uvjerite se da su potpuno otporne na difuziju kisika u skladu s normom DIN 4726. Difuzija kisika u cijevi može uzrokovati prekomjernu koroziju.
Spajanje cjevovoda - Zakonski okvir. Priključci za dovod i
odvod na cjevovodu za vodu moraju biti izvedeni u skladu s važećim zakonima i uputama u poglavlju "Postavljanje".
Spajanje cjevovoda - Sila. NE primjenjujte prekomjernu silu
prilikom spajanja cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
Spajanje cjevovoda - Alati. Dijelovima od mjedi, koja je mekana,
rukujte samo s pomoću prikladnih alata. Ako to NE učinite, cijevi će se oštetiti.
Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Tlak i
temperatura vode. Uvjerite se da sve komponente ugrađene u lokalni cjevovod mogu podnijeti tlak i temperaturu vode.
Odvodnja - Najniže točke. Na svim najnižim točkama sustava
moraju biti postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno pražnjenje kruga.
Metalne cijevi koje nisu od mjedi. Kada upotrebljavate metalne
cijevi koje nisu od mjedi, pravilno izolirajte dijelove od mjedi i dijelove koji nisu od mjedi kako se oni NE bi međusobno dodirivali. To će spriječiti galvansku koroziju.
Zaporni ventili. Dva zaporna ventila se isporučuju s jedinicom.
Ugradite ih kako prikazuje slijedeća slika.
a Prilagodni član (na ulazu samo u slučaju EWAQ
+EWYQ040~064)
b Zaporni ventil
c Lûk
d Filtar
OBAVIJEST
Prije ugradnje lûka, učvrstite na njega filtar.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
Vodič provjera za instalatera i korisnika
11
5 Priprema
OBAVIJEST
Ako se lûk ne koristi tijekom instalacije, zamijenite ga produljenjem (5cm dužine za 1¼" filtar, i 6cm dužine za 2" filtar) kako bistre zajamčili pravilan rad filtra u pročišćavanju.
OBAVIJEST
Pazite da je filtar pravilno ugrađen. Propust da ga ne ugradite ili nepravilno ugradite može trajno oštetiti pločasti izmjenjivač topline.
Ispusne pipe. Na svim najnižim točkama sustava moraju biti
postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno pražnjenje kruga. Ispusni ventil nalazi se unutar jedinice.
Otvori za zrak. Na svim najvišim točkama sustava moraju se
postaviti ventili za ispuštanje zraka, koji također moraju biti lako dostupni radi servisiranja. Unutar jedinice nalazi se automatski odzračni ventil. Provjerite da taj ventil za odzračivanje NIJE suviše stegnut kako bi se omogućilo automatsko ispuštanje zraka iz cjevovoda za vodu. Pogledajte postavku[E‑04] u "7.2.9 Vanjske
postavke na daljinskom upravljaču"na stranici24.
Tlak vode. Vodite računa da komponente ugrađene u vanjski
cjevovod mogu podnijeti tlak vode (maksimalno 3 bara + statički tlak pumpe). Pogledajte odlomak "12.8 ESP krivulja: Vanjska
jedinica"na stranici40.
UPOZORENJE
▪ Za ispravan rad sustava, u sustav dotoka vode mora se
ugraditi regulacijski ventil. Ventil za regulaciju tlaka se upotrebljava za regulaciju protoka vode u sustavu (lokalna nabava).
▪ Odabir smjera toka izvan krivulja može prouzročiti kvar
ili štetu na jedinici. Pogledajte također Tehničke podatke.
▪ Maksimalna temperatura cjevovoda za vodu je 50°C u skladu s
postavkom sigurnosne naprave.
▪ Uvijek koristite materijale koji su kompatibilni s vodom u sustavu i
s materijalima korištenim na jedinici. (Priključci cijevi jedinice izrađeni su od mjedi, izmjenjivači topline pločice izrađeni su od nehrđajućeg čelika 316 pločica zavarenih zajedno s bakrom, a kućište opcijske pumpe izrađeno je od lijevanog željeza.)
▪ Izaberite promjer cijevi u odnosu na potreban protok vode i
dostupan vanjski statički tlak (ESP) crpke. Pogledajte u sljedećoj tablici preporučeni promjer cijevi za vodu.
Razred kapaciteta Promjer cijevi za vodu
016~032 1-1/4" 040~064 2"
OBAVIJEST
Toplo se preporučuje instaliranje dodatnog filtra u krugu vode za grijanje. Osobito se, za uklanjanje metalnih čestica iz vanjskog cjevovoda vode, preporučuje upotreba magnetskog ili ciklonskog filtra koji može ukloniti male čestice. Male čestice mogu oštetiti jedinicu i neće biti uklonjene standardnim filtrom toplinske pumpe.

5.3.2 Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude

Predtlak (Pg) posude ovisi o visinskoj razlici instalacije (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)

5.3.3 Provjeravanje zapremine vode i pred-tlaka ekspanzione posude

Jedinica ima ekspanzijsku posudu od 12 litara koja sadrži tvornički postavljeni predtlak od 1bar.
Ako želite biti sigurni da jedinica pravilno radi: ▪ Morate provjeriti minimalnu i maksimalnu zapremninu vode. ▪ Možda ćete trebati namjestiti predtlak ekspanzijske posude.
Minimalna zapremnina vode
Model samo hlađenje Minimalna ukupna količina
vode (l)
016~032 33 040~064 66
Model s toplinskom pumpom Minimalna ukupna količina
vode (l)
016~025 76 032 110 040+050 152 064 220
INFORMACIJE
U ekstremnim uvjetima rada ili u prostorijama s velikim toplinskim zahtjevima može biti potrebna dodatna količina vode.
INFORMACIJE
Korak razlike temperature može se izmijeniti pomoću postavki [A‑02] i [F‑00]. To ima utjecaja na minimalnu zapreminu vode potrebne kada jedinica radi u postupku hlađenja.
Podrazumijevano, jedinica je podešena da ima razliku temperature vode od 3,5 K što joj omogućava da radi s minimalnom zapreminom navedenom u prethodnoj tablici. Međutim, ako se podesi manja temperaturna razlika, kao u slučaju za primjenu u procesima hlađenja gdje se moraju izbjegavati fluktuacije temperature, bit će potrebna veća zapremina minimalne količine vode.
Da se zajamči pravilan rad uređaja pri mijenjanju vrijednosti postavke [F‑00] (za hlađenje), treba ispraviti minimalnu zapreminu vode. Ako ta zapremina premašuje raspon dopušten u uređaju, mora se u vanjski cjevovod ugraditi dodatna ekspanzijska posuda ili međuspremnik.
Primjer:
Da se ilustrira utjecaj na sustav kada se mijenja postavka [F‑00], razmatrat ćemo jedinicu koja ima najmanju dopuštenu zapreminu vode od 66 l. Jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke u vodenom krugu i napunjena je sa 30% etilen glikola.
Pod pretpostavkom da je postavka [F‑00] promijenjena sa 5°C (podrazumijevana vrijednost) na 0°C. Iz donje tablice vidimo da 5°C odgovara razlici temperature od 3,5 K i 0°C do 1K, što je u stvari najniža vrijednost koju možemo zadati.
[F‑00] vrijednost (°C) Razlika temperature (K)
0 1 1 1,5 2 2 3 2,5 4 3 5 3,5 6 4 7 4,5
Vodič provjera za instalatera i korisnika
12
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07
5 Priprema
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5
9
a
b
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
A
B
F
C
E
33
b
D
a
a
[F‑00] vrijednost (°C) Razlika temperature (K)
8 5 9 5,5 10 6 11 6,5 12 7 13 7,5 14 8 15 8,5
Faktor korekcije zapremine vode prema prikazanoj krivulji u donjem grafu je 3,5; to znači da će minimalna zapremina biti 3,5 puta veća.
Krivulja faktora korekcije za minimalnu zapreminu vode
Zadana vrijednost predtlaka (Pg) odgovara visinskoj razlici od 7m. Ako je visinska razlika sustava manja od 7m I zapremina u sustavu
manja od maksimalne dozvoljene vrijednosti pri toj vrijednosti predtlaka (Pg) (vidjeti graf), tada NIJE potrebna prilagodba pred­tlaka (Pg).

5.3.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude

OBAVIJEST
Predtlak ekspanzijske posude može namjestiti samo ovlašteni instalater.
Kada treba promijeniti predtlak ekspanzijske posude (1 bar), imajte na umu sljedeće smjernice:
▪ Za namještanje predtlaka ekspanzijske posude upotrebljavajte
samo suhi dušik.
▪ Neodgovarajuće namješteni predtlak ekspanzijske posude
prouzročit će neispravnosti sustava.
Predtlak ekspanzijske posude treba mijenjati otpuštanjem ili povisivanjem tlaka dušika putem Schräderova ventila ekspanzijske posude.
a Faktor korekcije zapremine vode b Razlika temperature (K)
Kada pomnožimo 64 l s faktorom korekcije, dobivamo 224l, što će biti minimalna dopuštena zapremina vode u instalaciji ako se koristi razlika temperature od 1K.
Sada je vrlo važno provjeriti da je za visinsku razliku sustava, zapremina u sustavu manja od maksimalne dozvoljene vrijednosti pri toj vrijednosti predtlaka (Pg). Ako pogledamo krivulju koncentracije etilen glikola od 30%, za 1 bar pred-tlaka maksimalna dopuštena zapremina je 240l.
Ukupna zapremina u sustavu će sigurno biti veća nakon pribrajanja unutarnje zapremine jedinice. U tom slučaju, može se primijeniti neki pred-tlak ili se u vanjski cjevovod mora ugraditi dodatnu ekspanzijsku posudu ili međuspremnik.
Maksimalna zapremnina vode
Za određivanje maksimalne zapremnine vode za izračunani predtlak upotrijebite grafikon u nastavku.
a Predtlak (bar) b Maksimalna količina (l) (voda ili voda + glikol)
A Sustav bez glikola
Ako ukupna zapremina vode u cijelom krugu premašuje maksimalno dopuštenu zapreminu (vidi graf), mora se u vanjski cjevovod ugraditi dodatna ekspanzijska posuda.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
B Sustav s 30% etilen glikola C Sustav s 40% etilen glikola D Sustav s 30% propilen glikola E Sustav s 40% propilen glikola
F Podrazumijevana
a Schräderov ventil

5.3.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri

1. primjer
Unutarnja jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke kruga vode. Ukupna zapremnina vode u krugu je 250l.
Nisu potrebni nikakvi postupci ili prilagođavanja.
2. primjer
Jedinica je postavljena na najvišoj točki u krugu vode. Ukupna zapremina vode u krugu (bez glikola) je 420l.
Radnje: ▪ Predtlak se mora sniziti jer je ukupna zapremnina vode (420 l)
veća od zadane zapremnine vode (340l).
▪ Potreban predtlak iznosi:
Pg=(0,3+(H/10))bar=(0,3+(0/10))bar=0,3bar
▪ Odgovarajuća maksimalna zapremina vode je približno 490 l
(vidjeti graf).
▪ Ekspanzijska posuda prikladna je za instalaciju jer je vrijednost
420l manja od 490l.

5.4 Priprema električnog ožičenja

5.4.1 O električnoj usklađenosti

Ova je oprema u skladu s:
Vodič provjera za instalatera i korisnika
13

6 Instalacija

1
3
2
4
5
4
5
EN/IEC 61000‑3‑11 pod uvjetom da je impedancija sustava Z
manja ili jednaka Z
u točki sučelja između korisnikovog sustava
max
napajanja i javnog sustava. ▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = Europska/međunarodna tehnička norma
koja određuje granice naponskih promjena, naponskih kolebanja i treperenja u javnim niskonaponskim sustavima napajanja za uređaje s nazivnom strujom ≤75A.
▪ Osoba koja postavlja uređaj ili korisnik obavezni su osigurati,
prema potrebi se savjetujući s operaterom mreže, da je oprema priključena samo na napajanje s impedancijom sustava Z manjom ili jednakom Z
max
.
EN/IEC 61000‑3‑12 pod uvjetom da je jakost struje kratkog spoja
Ssc veća ili jednaka minimalnoj vrijednosti Ssc na sučelju između korisnikova sustava i javnog sustava.
▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Europski/međunarodni tehnički standard
koji propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene opremom koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom strujom >16A i ≤75A po fazi.
▪ Instalater ili korisnik opreme obavezni su osigurati, prema
potrebi se savjetujući s operaterom distribucijske mreže, da je oprema priključena samo na napajanje s jakošću struje kratkog spoja Ssc većom ili jednakom minimalnoj vrijednosti Ssc.
Model Z
(Ω) Minimalna S
max
sc
vrijednost (kVA)
EWAQ/EWYQ016 1016 EWAQ/EWYQ021 0,27 820 EWAQ/EWYQ025 0,27 821 EWAQ/EWYQ032 0,24 874 EWAQ/EWYQ040 0,25 1639 EWAQ/EWYQ050 0,25 1630 EWAQ/EWYQ064 0,22 1747

5.4.2 Zahtjevi za kabele

Stavka Kabelski
svežanj
1 PS Električno napajanje 4+GND 2 LV Standardni daljinski upravljač (F1/F2) 2 3 LV Sekundarni daljinski upravljač (F1/F2) 4 LV Signal uključivanja/isključivanja
5 LV Signal termostata hlađenja/grijanja 6 LV Signal uključenog rada 7 LV Signal isključenog rada 8 HV Izlaz hlađenja/grijanja 2 0,3 A
9 HV Izlaz uključenog/isključenog rada 2 0,3 A 10 HV Izlaz pogreške 2 0,3 A 11 HV Izlaz grijača cjevovoda vode 2 1 A 12 HV Izlaz uključene/isključene pumpe 2 0,3 A
termostata
(a) Opcijski (b) Pogledajte nazivnu pločicu na jedinici ili knjižicu s
tehničkim podacima. (c) Najmanji presjek kabela 0,75mm2. (d) Samo za modele s pumpom (jedinice EWAQ*CAW(P/H)* i
EWYQ*CAW(P/H)*).
PS Električno napajanje
LV Niski napon
HV Visoki napon
Opis Potreban broj
(a)
(a)
(a)
(a)
(a)
vodiča
2 2
2 2 2
Maksimalna jakost struje
(b)
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
(c)
(d)
sys
INFORMACIJE
Višestruke jedinice su standardne kombinacije.
Model Preporučeni osigurači
EWAQ/EWYQ016 25A EWAQ/EWYQ021 32A EWAQ/EWYQ025 32A EWAQ/EWYQ032 40A
sys
EWAQ/EWYQ040 50A EWAQ/EWYQ050 63A EWAQ/EWYQ064 80A
OBAVIJEST
Pri upotrebi prekidača na rezidualnu struju, svakako primijenite brzi tip 300mA nazivne rezidualne struje.
6 Instalacija

6.1 Pregled: Postavljanje

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati na mjestu ugradnje da biste instalirali sustav.
Uobičajeni tijek rada
Instalacija se tipično sastoji od sljedećih faza: ▪ Montaža vanjske jedinice ▪ Spajanje cijevi za vodu ▪ Spajanje električnog ožičenja

6.2 Otvaranje jedinica

6.2.1 Otvaranje vanjske jedinice

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Kako biste pristupili jedinici, treba otvoriti prednje ploče na slijedeći način:

5.4.3 Zahtjevi za sigurnosnu napravu

Električno napajanje mora biti zaštićeno potrebnim sigurnosnim uređajima, tj. glavnim prekidačem, sa sporim osiguračem na svakoj fazi i s uzemljenom zaštitnom sklopkom sukladno važećim propisima.
Odabir i dimenzioniranje ožičenja treba izvršiti u skladu s važećim propisima na osnovi podataka navedenih u donjoj tablici.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
14
Panel
1 Električni dijelovi hidrauličkog modula 2 Hidraulički modul (bočni panel) 3 Hidraulički modul (prednji panel)
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07
Panel
100 100
100 100
729 765 765
631
A
B
729 765 765
631
A
B
C B
a b c d e
f
c
a b c d e
f
c
440
440
20 mm
4 Hidraulički modul (lijevi panel) 5 Vanjski modul (desni panel)
Kada su prednje ploče otvorene, može se pristupiti kutiji električnih komponenti. Vidi "6.2.2 Otvaranje kutije električnih komponenti
vanjske jedinice"na stranici15.
U svrhu servisiranja, treba doći do tipki na glavnoj tiskanoj pločici. Da se pristupi tim tipkama, nije potrebno otvarati poklopac kutije električnih komponenti. Vidi "7.2.3 Pristup komponentama
podešavanja sustava"na stranici21.

6.2.2 Otvaranje kutije električnih komponenti vanjske jedinice

OBAVIJEST
NEMOJTE primjenjivati pretjeranu silu kod otvaranja poklopca kutije s električnim komponentama. Pretjerana sila može izobličiti poklopac, s posljedicom ulaska vode koja bi uzrokovala kvar opreme.
6 Instalacija
X Nije dopušteno O Dopušteno (* = poželjna instalacija)
▪ Visina temelja mora biti najmanje 150mm od poda. Na mjestima
gdje pada jaki snijeg, ovu visinu treba povećati, ovisno o uvjetima i mjestu postavljanja.
▪ Poželjna instalacija je na čvrsto izduženo postolje (okvir od
željeznih profila ili betona). Temelj mora biti veći od sivo označene površine.

6.3 Montaža vanjske jedinice

6.3.1 O vješanju vanjske jedinice

Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za vodu trebate postaviti vanjsku jedinicu.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje vanjske jedinice tipično se sastoji od sljedećih faza: 1 Priprema konstrukcije za postavljanje. 2 Postavljanje vanjske jedinice. 3 Priprema odvoda kondenzata. 4 Zaštita jedinice od snijega i vjetra postavljanjem pokrova za
snijeg i vjetrobranskih ploča. Vidi "Priprema mjesta postavljanja" u "5Priprema"na stranici10.

6.3.2 Priprema građe za postavljanje

Pazite da uređaj bude postavljen vodoravno, na dovoljno čvrstoj podlozi kako bi se spriječile vibracije i buka.
OBAVIJEST
Kada treba povećati visinu postavljanja jedinice, NEMOJTE koristiti postolja koja bi podupirala samo uglove.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
Minimalni temelj
a Otvor za svornjak temelja
b Unutarnja mjera osnove
c Udaljenost između rupa za svornjake temelja
d Vanjska širina okvira osnove
e Vanjska mjera osnove
f Uzdužna dimenzija okvira osnove
kW A B C
16~25 1340 792 — 32 1650 1102 — 40+50 2320 792 192 64 2940 1102 192
▪ Pričvrstite uređaj na mjesto upotrebom četiri ankerska vijka M12.
Najbolje je uvrnuti sidrene vijke dok ne budu bili 20 mm iznad površine temelja.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
15
6 Instalacija
a
OBAVIJEST
▪ Oko temelja pripremite odvodni kanal, kojim će otjecati
otpadna voda iz okoline uređaja. Tijekom grijanja i kada su vanjske temperature negativne, voda odvedena iz vanjske jedinice će se zalediti. Ako se ne vodi računa o odvodnji vode, prostor oko jedinice može biti vrlo sklizak.
▪ Ako se postavlja u korozivnom okolišu, upotrijebite
maticu s plastičnom podloškom (a) kako bi se navoji zaštitili od rđe.

6.3.3 Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema

6.4 Spajanje cijevi za vodu

6.4.1 Više o priključivanju vodovodnih cijevi

Prije priključivanja vodovodnih cijevi
Utvrdite da je vanjska jedinica postavljena.
Uobičajeni tijek rada
Spajanje cjevovoda za vodu tipično se sastoji od sljedećih faza: 1 Spajanje cjevovoda za vodu na vanjsku jedinicu. 2 Punjenje vodenog kruga. 3 Zaštita vodenog kruga od zaleđivanja (dodavanje glikola). 4 Izoliranje cijevi za vodu.

6.4.2 Oprez kod spajanja cjevovoda vode

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
Za spajanje cijevi za vodu
Priključci ulaza i izlaza vode moraju biti izvedeni u skladu s važećim zakonima i nacrtom instalacije isporučenim uz jedinicu.
OBAVIJEST
NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
Ako nečistoće uđu u vodeni krug, mogu se javiti problemi. Zato uvijek uzmite u obzir slijedeće kada priključujete vodeni krug:
▪ Koristite samo čiste cijevi. ▪ Kada skidate srh držite kraj cijevi okrenut prema dolje. ▪ Pokrijte otvor cijevi kada je gurate kroz rupu u zidu, kako ne bi
ušla prašina i nečistoća.
▪ Za brtvljenje spojeva upotrijebite dobro sredstvo za brtvljenje
navoja. Brtvljenje mora podnijeti tlakove i temperature sustava; i mora biti otporno na glikol koji se koristi u vodi.
▪ Kada koristite metalne cijevi koje nisu od mjedi, obavezno
izolirajte oba materijala jedan od drugoga da se spriječi galvanska korozija.
▪ Obavezno napravite odgovarajući priključak za ventil ispuštanja
tlaka.
▪ Budući da je mjed mekan materijal, koristite prikladan alat za
spajanje vodenog kruga. Neodgovarajući alat može uzrokovati oštećenje cijevi.
▪ Za ispravan rad sustava, u sustav dotoka vode mora se ugraditi
regulacijski ventil. Ventil za regulaciju tlaka se upotrebljava za regulaciju protoka vode u sustavu (lokalna nabava).

6.4.3 Za punjenje kruga vode

1 Priključite dovod vode na ventil punjenja i pražnjenja. 2 Sa sigurnošću utvrdite da je ventil za automatsko odzračivanje
otvoren (najmanje za 2 okreta).
3 Punite vodu sve dok manometar ne pokaže tlak od približno 2,0
bar. Uklonite što je moguće više zraka iz cjevovoda koristeći ventile za odzračivanje (pogledajte lokalnu postavku [E‑04] u
"7.2.9 Vanjske postavke na daljinskom upravljaču" na stranici24).
OBAVIJEST
▪ Zrak u vodenom krugu može uzrokovati neispravnosti.
Tijekom punjenja možda se neće moći ukloniti sav zrak iz kruga vode. Preostali zrak odstranit će se kroz ventile za automatsko odzračivanje tijekom početnih sati rada sustava. Možda će nakon toga trebati dopuniti sustav vodom.
▪ Za odzračivanje sustava upotrijebite posebnu funkciju
kao što je opisano u odlomku "8Puštanje u rad" na
stranici29.
OBAVIJEST
Tlak vode prikazan na manometru mijenjat će se ovisno o temperaturi vode (viši tlak kod više temperature).
Međutim, u svakom trenutku tlak vode mora ostati iznad 1bar da se izbjegne ulazak zraka u sustav.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
INFORMACIJE
Jedinica može ispustiti nešto suvišne vode kroz tlačni odušni ventil.
OBAVIJEST
U slučaju nestanka struje ili prekida rada crpke, a u sustav NIJE dodan glikol, ispustite vodu iz sustava. Ako voda u sustavu miruje, vrlo je vjerojatno da pri tome dođe zaleđivanja i oštećenja.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
16
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW
Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode
4P497339-1 – 2017.07
6 Instalacija

6.4.4 Zaštita kruga vode od smrzavanja

Mraz može oštetiti sustav. Iz tog razloga, ako se očekuju negativne okolne temperature, obavezno vodeni krug zaštitite dovoljno od zamrzavanja.
Grijaća traka (opcija)
Grijaća traka omotana je oko cjevovoda radi zaštite važnih dijelova hidrauličkog sustava unutar jedinice.
Ta grijaća traka će zaštititi samo unutarnje dijelove uređaja. Ne može zaštiti dijelove montirane na mjestu montaže izvan jedinice.
Lokalno nabavljene grijaće trake mora pribaviti instalater.
OBAVIJEST
U slučaju nestanka struje ili ako se struja iskopča tijekom zime, opcijska grijaća traka ne može zaštititi jedinicu od zaleđivanja. Ako se nestanak struje dogodi u vrijeme kada je jedinica bez nadzora, ili se struja isključi tijekom zime, ili ako niste odabrali ovu opciju, preporučuje se dodavanje glikola u sustav vode.
Glikol
Pogledajte lokalnu postavku [8‑04] u "7.2.9 Vanjske postavke na
daljinskom upravljaču"na stranici24.
INFORMACIJE
Koncentracije spomenute u donjoj tablici spriječit će pucanje cijevi, ali neće spriječiti zaleđivanje tekućine u cijevima.
Ovisno o očekivanoj najnižoj vanjskoj temperaturi, provjerite da je vodeni sustav napunjen težinskom koncentracijom glikola (antifriza) kao što je navedeno u slijedećoj tablici.
Minimalna vanjska temperatura
–5°C 10% 15% –10°C 15% 20% –15°C 20% 35%
UPOZORENJE
Etilen glikol je otrovan.
OBAVIJEST
Gore navedene koncentracije su primjenjive samo kada uređaj miruje.
OPREZ
▪ U slučaju pretlaka pri uporabi glikola, osigurajte
spajanje sigurnosnog ventila na pliticu za kondenzat za povrat glikola. Priključivanje odvodne cijevi nije potrebno ako se ne koristi glikol. Ispuštena voda se onda odvodi preko dna jedinice.
▪ Upotreba više od 40% glikola oštetit će jedinicu.
Etilen glikol Propilen glikol
UPOZORENJE
Moguća je korozija u sustavu zbog prisutnosti glikola. Neinhibirani glikol se pretvara u kiselinu pod utjecajem kisika. Ovaj postupak ubrzava prisutnost bakra i visokih temperatura. Kiseli neinhibirani glikol nagriza metalne površine i stvara galvanske korozivne ćelije koje nanose ozbiljne štete na sustavu. Zato je važno:
▪ da se priprema vode provodi pravilno od strane
kvalificiranog stručnjaka za vodu,
▪ da se odaberu inhibitori korozije radi protudjelovanja na
kiseline koje nastaju oksidacijom glikola,
▪ da se ne koristi glikol za automobile zbog toga što
njihovi inhibitori korozije imaju ograničen vijek trajanja i sadrže silikate koji mogu izazvati truljenje sustava ili ga začepiti,
▪ da se NE upotrebljavaju galvanizirani cjevovodi u
sustavima s glikolom, zbog toga što njegova prisutnost može izazvati taloženje određenih komponenti inhibitora korozije u glikolu.
OBAVIJEST
Glikol upija okolnu vodu. Zato NEMOJTE dodavati glikol koji je bio izložen zraku. Ostavljanje spremnika s glikolom otvorenim izaziva povećanje koncentracije vode. Koncentracija glikola tada je niža od pretpostavljene. U tom slučaju hidraulički dijelovi ipak bi se mogli smrznuti. Poduzmite mjere opreza kako bi glikol što manje bio izložen zraku.
Također pogledajte "8.4Završna provjera"na stranici30.

6.4.5 Za izoliranje cijevi za vodu

Cjelokupni krug vode, uključujući sve cjevovode, mora biti izoliran da bi se spriječila kondenzacija tijekom hlađenja i smanjivanja kapaciteta grijanja i hlađenja, kao i sprječavanje smrzavanja vanjskog cjevovoda za vodu tijekom zimskog razdoblja. Debljina izolacijskog materijala mora biti najmanje 13mm s λ=0,039W/mK radi sprječavanja zamrzavanja vanjskog cjevovoda na vanjskoj temperaturi od –15°C.
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od 80%, debljina materijala za izolaciju treba biti najmanje20mm kako bi se spriječila kondenzacija na površini izolacije.

6.5 Spajanje električnog ožičenja

6.5.1 Mjere opreza pri spajanju električnog ožičenja

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
UPOZORENJE
Sve vanjsko ožičenje i komponente mora postaviti ovlašteni električar i mora biti u skladu sa važećim lokalnim i zakonima i propisima.
EWAQ016~064CAW + EWYQ016~064CAW Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivač vode 4P497339-1 – 2017.07
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
Vodič provjera za instalatera i korisnika
17
Loading...
+ 39 hidden pages