Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai
susižaloti.
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto
sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
ŽenklasPaaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir
eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos
instrukcijų lapą.
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios
priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir
naudotojo nuorodų vadove.
1.2Vartotojui
▪ Jei NEŽINOTE, kaip eksploatuoti bloką, susisiekite su savo
montuotoju.
▪ Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8metų amžiaus ir asmenys su
ribotais fiziniais, jutiminiais arba psichiniais gebėjimais, taip pat–
patirties ir žinių stokojantys asmenys, jei juos prižiūri ar nurodė,
kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta kylančius pavojus.
Vaikams DRAUDŽIAMA žaisti su prietaisu. Neprižiūrimiems
vaikams DRAUDŽIAMA valyti ir vykdyti naudotojo techninės
priežiūros darbus.
ĮSPĖJIMAS
Kad išvengtumėte elektros smūgio arba gaisro:
▪ NEPLAUKITE įrenginio.
▪ NEVALDYKITE įrenginio šlapiomis rankomis.
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų su
vandeniu.
PASTABA
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar
įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar
NESTOVĖKITE.
▪ Įrenginiai pažymėti šiuo simboliu:
Tai reiškia, kad elektriniai ar elektroniniai gaminiai NETURI būti
išmetami kartu su buitinėmis atliekomis. NEBANDYKITE
išmontuoti sistemos patys: išmontuoti sistemą, tvarkyti šaltnešį,
alyvą ir kitas dalis turi įgaliotasis montuotojas, laikydamasis
galiojančių teisės aktų.
Įrenginius reikia pristatyti į specializuotą pakartotinio panaudojimo,
perdirbimo ir utilizavimo įstaigą. Jei šį gaminį utilizuosite tinkamai,
padėsite išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir žmogaus
sveikatai. Dėl papildomos informacijos susisiekite su savo vietos
savivaldybe.
▪ Maitinimo elementai pažymėti šiuo simboliu:
Tai reiškia, kad maitinimo elementai NETURI būti išmetami kartu
su buitinėmis atliekomis. Jei po ženklu išspausdintas cheminis
elementas, šis cheminio elemento ženklas reiškia, kad maitinimo
elementų sudėtyje esančių sunkiųjų metalų koncentracija viršija
tam tikrą lygį.
Galimi cheminių elementų ženklai: Pb: švinas (>0,004%).
Panaudotus maitinimo elementus reikia pristatyti į specializuotus
surinkimo punktus, kad būtų galima panaudoti pakartotinai.
Tinkama utilizuodami panaudotus maitinimo elementus, padėsite
išvengti galimų neigiamų padarinių aplinkai ir žmonių sveikatai.
2Apie šį dokumentą
Dėkojame, kad įsigijote šį produktą. Prašome:
▪ Atidžiai perskaityti dokumentaciją prieš naudojantis vartotojo
sąsaja, kad viskas veiktų tinkamai.
▪ Paprašyti montuotojo informuoti apie nustatymus, kuriuos jis
naudojo konfigūruodamas sistemą. Patikrinti, ar montuotojas
užpildė nustatymų lenteles. Jei ne, paprašykite jas užpildyti.
▪ Saugokite dokumentaciją, kad galėtumėte pasinaudoti vėliau.
Tikslinė auditorija
Galutiniainaudotojai
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau
apibūdinama viso rinkinio sandara:
▪ Bendrosios atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš naudodami
Naujausios pateiktos dokumentacijos versijos bus pateiktos
regioninėje Daikin svetainėje arba jas platins montuotojai.
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos –
vertimai.
Galimi ekranai
Jūsų vartotojo sąsajoje rodomi ekranai priklauso nuo sistemos
maketo ir montuotojo konfigūracijos, todėl matysite ne visus šiame
dokumente aprašytus ekranus.
Numeriai
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
Vartotojo informacinis vadovas
3
3 Apie sistemą
g
a
d
b
e
f
c
B
C
D
A
a
ef
b
d
c
Elementų numeriai padės susiorientuoti vartotojo sąsajos meniu
struktūroje. Šiame dokumente taip pat naudojami šie elementų
numeriai.
Pavyzdys: eikite į [7.4.1.1]: > User settings (Naudotojo
nuostatos) > Preset values (Iš anksto nustatytos reikšmės) > Room
temperature (Kambario temperatūra) > Comfort (heating) (Komforto
(šildymas))
3Apie sistemą
Sistemos funkcijos priklauso nuo maketo:
▪ Erdvės aušinimas
▪ Erdvės šildymas (jei sumontuotas šildymo/aušinimo šilumos
siurblio modelis)
3.1Įprasto sistemos maketo
komponentai
DalisAprašas
Pažangesnis
naudojimas
Iš anksto nustatytos
reikšmės ir planai
Meniu struktūraMeniu struktūros apžvalga
Montuotojo nustatymų
lentelė
Informacija apie:
▪ Tylusis režimas
▪ Atostogų režimas
▪ Informacijos peržiūra
▪ Data, laikas, matavimo vienetai,
kontrastas ir foninis apšvietimas
▪ Vartotojo profilis ir pagrindiniai puslapiai
▪ Mygtukų ir funkcijų užrakinimas ir
atrakinimas
▪ Kaip naudoti iš anksto nustatytas
reikšmes
▪ Kaip pasirinkti ir programuoti planus
▪ Iš anksto nustatytų planų apžvalga
Montuotojo nustatymų apžvalga
4.2Trumpai apie vartotojo sąsają
4.2.1Mygtukai
A Svetainė.
B Miegamasis.
C Pagrindinė IVT zona su keliomis patalpomis (A ir B).
D Technikos patalpa. Pavyzdys: garažas.
a Lauke naudojamo įrenginio šiluminis siurblys
b Valdymo dėžutė EKCB07CAV3
c Ventiliatoriniai konvektoriai
d Vartotojo sąsaja prijungta prie valdymo dėžutės
e Svetainės vartotojo sąsaja, naudojama kaip patalpos termostatas
f Grindinis šildymas
g Papildoma dėžutė EK2CB07CAV3
4Eksploatavimas
a
PAGRINDINIAI PUSLAPIAI
4.1Apžvalga: veikimas
Naudodami vartotojo sąsają, galite valdyti sistemą. Šioje dalyje
aprašyta, kaip naudoti vartotojo sąsają:
DalisAprašas
Trumpai▪ Mygtukai
▪ Būsenos piktogramos
Pagrindinis naudojimas Informacija apie:
▪ Pagrindiniai puslapiai, kuriuose galite
matyti ir keisti kasdien naudojamus
nustatymus
▪ Meniu struktūra, kurioje galite matyti ir
keisti NE kasdien naudojamus
nustatymus
▪ Valdiklių ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS
Erdvės šildymo/
aušinimo valdymas
Vartotojo informacinis vadovas
4
Kaip valdyti erdvės šildymą/aušinimą:
▪ Erdvės režimo nustatymas
▪ Temperatūros valdymas
▪ Perjungia pagrindinius puslapius (kai atidarytas pagrindinis
puslapis).
▪ Pereina į numatytąjį pagrindinį puslapį (kai atidaryta meniu
struktūra).
b
INFORMACIJA APIE GEDIMUS
Jei įvyksta gedimas, pagrindiniuose puslapiuose rodoma
Paspauskite , kad būtų rodoma daugiau informacijos apie
gedimą.
c
ĮJUNGTI/IŠJUNGTI
ĮJUNGIA arba IŠJUNGIA vieną iš valdiklių (patalpos
temperatūros, ištekančio vandens temperatūros).
d
MENIU STRUKTŪRA/ATGAL
▪ Atidaro meniu struktūrą (kai atidarytas pagrindinis
puslapis).
▪ Pereina per vieną lygį aukštyn (kai naršote meniu
struktūrą).
▪ Grįžta per 1veiksmą atgal (pvz., kai programuojate planą
▪ Pagrindinio ištekančio vandens temperatūra (LWT main (LWT
pagrindinė))
Perėjimas į pagrindinį puslapį
1 Paspauskite .
Rezultatas: Rodomas vienas iš pagrindinių puslapių.
2 Dar kartą paspauskite , kad būtų rodomas kitas pagrindinis
puslapis (jei yra).
4.3.2Meniu struktūros naudojimas
Apie meniu struktūrą
Meniu struktūroje galite matyti ir keisti NE kasdien naudojamus
nustatymus. Aprašyta meniu struktūroje rodoma informacija ir galimi
veiksmai. Meniu struktūros apžvalga pateikta skyriuje 16. puslapyje
Patalpos temperatūraPatalpos temperatūros valdiklis
(Room (Kambarys))
Pagrindinio ištekančio vandens
temperatūra
Jei ĮJUNGSITE…Tai…
Patalpos temperatūros valdiklisPagrindinio ištekančio vandens
Pagrindinio ištekančio vandens
temperatūros valdiklis
Jei IŠJUNGSITE…Tai…
Patalpos temperatūros valdiklisPagrindinio ištekančio vandens
Pagrindinio ištekančio vandens
temperatūros valdiklis
Pagrindinio ištekančio vandens
temperatūros valdiklis (LWT main
(LWT pagrindinė))
temperatūros valdiklis
automatiškai ĮJUNGIAMAS.
Patalpos temperatūros valdiklis
NĖRA automatiškai
ĮJUNGIAMAS.
temperatūros valdiklis NĖRA
automatiškai IŠJUNGIAMAS.
Patalpos temperatūros valdiklis
automatiškai IŠJUNGIAMAS.
4.3Pagrindinis naudojimas
4.3.1Pagrindinių puslapių naudojimas
Apie pagrindinius puslapius
Pagrindiniuose puslapiuose galite matyti ir keisti kasdien
naudojamus nustatymus. Aprašyta pagrindiniuose puslapiuose
rodoma informacija ir galimi veiksmai. Galimi tokie sistemos maketą
atitinkantys pagrindiniai puslapiai:
▪ Patalpos temperatūra (Room (Kambarys))
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
Tikrinimas, ar valdiklis ĮJUNGTAS, ar IŠJUNGTAS
1 Pereikite į valdiklio pagrindinį puslapį. Pavyzdys: patalpos
temperatūros pagrindinis puslapis (Room (Kambarys)).
2 Patikrinkite, ar šviesos diodas ĮJUNGTAS, ar IŠJUNGTAS.
Pastaba: jei valdiklis IŠJUNGTAS, ekrane taip pat rodoma OFF
(IŠJUNGTA).
Patalpos temperatūros valdiklio ĮJUNGIMAS arba IŠJUNGIMAS
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
Vartotojo informacinis vadovas
5
4 Eksploatavimas
2 Paspauskite .
Pagrindinio ištekančio vandens temperatūros valdiklio
ĮJUNGIMAS arba IŠJUNGIMAS
1 Eikite į pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinį
puslapį (LWT main (LWT pagrindinė))
2 Paspauskite .
4.4Erdvės šildymo/aušinimo
valdymas
4.4.1Apie erdvės šildymo/aušinimo valdiklį
Erdvės šildymo/aušinimo valdymas dažniausiai sudarytas iš šių
etapų:
1Erdvės režimo nustatymas
2Temperatūros valdymas
Atsižvelgdami į sistemos maketą ir montuotojo konfigūraciją,
naudojate skirtingus temperatūros valdiklius:
▪ Patalpos termostato valdiklis (susietas arba NESUSIETAS su
ištekančio vandens temperatūra)
▪ Ištekančio vandens temperatūros valdiklis
▪ Išorinio patalpos termostato valdiklis
4.4.2Erdvės režimo nustatymas
Apie erdvės režimus
Atsižvelgdami į šiluminiosiurblio modelį, turite nurodyti sistemai, kurį
erdvės režimą naudoti: šildymo ar aušinimo.
Jei sumontuotas
šiluminiosiurblio
modelis…
Šildymas/aušinimasSistema gali pašildyti ir atvėsinti erdvę.
Turite nurodyti sistemai, kurį erdvės
režimą naudoti.
Tik aušinimasSistema gali ataušinti erdvę, bet NEGALI
jos pašildyti. NETURITE nurodyti
sistemai, kurį erdvės režimą naudoti.
Norėdami nurodyti sistemai, kurį erdvės režimą naudoti, galite atlikti
šiuos veiksmus:
Galite…Vieta
Patikrinkite, kuris erdvės režimas šiuo
metu naudojamas.
Nustatykite erdvės kondicionavimo režimą. Meniu struktūra
Apribokite, kai galimas automatinis
perjungimas.
Nustatymas, ar sumontuotas šildymo/aušinimo
šiluminiosiurblio modelis
1 Paspauskite , kad pereitumėte į meniu struktūrą.
2 Patikrinkite, ar nurodyta [4] Operation mode (Veikimo režimas).
Jei taip, šildymo/aušinimo šiluminio siurblio modelis
sumontuotas.
Patikrinimas, kuris erdvės režimas šiuo metu naudojamas
1 Pereikite į vieną iš šių pagrindinių puslapių:
Tai…
Pagrindiniai puslapiai:
▪ Patalpos
temperatūra
▪ Ištekančio vandens
temperatūra
(pagrindinis)
▪ Patalpos temperatūros pagrindinis puslapis (Room
(Kambarys))
▪ Pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinis
puslapis (LWT main (LWT pagrindinė))
2 Žr. būsenos piktogramą:
Jei matote…Tai…
Režimas = šildymas.
Įrenginys NEŠILDO erdvės.
Režimas = šildymas.
Įrenginys šiuo metu šildo erdvę.
Režimas = aušinimas.
Įrenginys NEAUŠINA erdvės.
Režimas = aušinimas.
Įrenginys šiuo metu aušina erdvę.
Erdvės režimo nustatymas
1 Eikite į [4]: > Operation mode (Veikimo režimas).
2 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir paspauskite :
Automatinio pakeitimo režimo apribojimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
Būtina sąlyga: Perjungėte erdvės režimą į automatinį.
1 Eikite į [7.5]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Allowed operation mode (Leidžiamasis veikimo režimas).
2 Pasirinkite mėnesį ir paspauskite .
3 Pasirinkite Heating only (Tik šildymas), Cooling only (Tik
aušinimas) arba Heating/Cooling (Šildymas/aušinimas) ir
paspauskite .
Įprasti automatinio perjungimo apribojimai
KaiApribojimas
Šaltuoju metų laiku.
Pavyzdys: spalis, lapkritis, gruodis,
sausis, vasaris ir kovas.
Šiltuoju metų laiku.
Pavyzdys: birželis, liepa ir rugpjūtis.
Tarp sezonų.
Pavyzdys: balandis, gegužė ir rugsėjis.
Automatiškai keičiamas programinės
įrangos pagal lauko temperatūrą (ir, jei
tai numato montuotojo nustatymai,
pagal patalpos temperatūrą) ir
mėnesio apribojimus.
Pastaba: automatinis pakeitimas
galimas tik tam tikromis sąlygomis.
Heating only (Tik
šildymas)
Cooling only (Tik
aušinimas)
Heating/Cooling
(Šildymas/aušinimas)
4.4.3Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis
naudojamas
Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis
naudojamas (1būdas)
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
4 Eksploatavimas
15:20
20.0°C
Mon
Room
Actual temperature
15:20
20.0°C
17:30
Tue
Mon
Room
Actual temperature
Scheduled
Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis
naudojamas (2būdas)
Jei turite 2 vartotojo sąsajas, šią procedūrą atlikite pagrindinėje
vartotojo sąsajoje.
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Patikrinkite šiuos nustatymus:
Jei…Tai temperatūros valdiklis yra…
Pagrindinė zona
Patalpos temperatūra
nurodyta:
[6.1]: > Sensor
information (Jutiklio
informacija) >
Information
(Informacija)
Pagrindinės pavaros
termostatas nurodytas:
[6.5]: > Actuators
(Paleidikliai) >
Information
(Informacija)
KitaIštekančio vandens temperatūros valdiklis.
2 Tik patalpos termostato valdikliui: pereikite į pagrindinio
ištekančio vandens temperatūros pagrindinį puslapį (LWT main
(LWT pagrindinė)) ir patikrinkite šiuos nustatymus:
Patalpos termostato valdiklis.
Pareikite prie kito veiksmo ir patikrinkite, ar
susiję ištekančio vandens ir
patalpostemperatūrosnuostačiai.
Išorinio patalpos termostato valdiklis.
Galite…Vieta
Pasirinkti, kurį patalpos temperatūros planą
norite naudoti.
Programuoti planus.
Iš anksto nustatyti reikšmes, kurias
naudoja patalpos temperatūros planas, kai
režimas pakeičiamas iš planinio į iš anksto
nustatytos reikšmės.
Taip pat žr.:
▪ 7. puslapyje "4.4.5 Patalpos termostato valdiklis – patalpos
temperatūros pagrindinio puslapio naudojimas"
▪ 9. puslapyje "Laikino pakeitimo laikotarpio nustatymas"
▪ 13. puslapyje "4.6Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai"
Pagrindinės zonos ištekančio vandens temperatūra
Norėdami valdyti pagrindinės zonos ištekančio vandens
temperatūrą, atlikite šiuos veiksmus:
Galite…Vieta
Matyti norimą ištekančio vandens
temperatūrą.
Koreguoti ištekančio vandens temperatūrą.
Sąlyga: ištekančio vandensnuostatis
NESUSIETAS su patalpos
temperatūrosnuostačiu.
Meniu struktūra
Ištekančio vandens
temperatūros
pagrindinis puslapis
(pagrindinis)
Ar šalia
nuostačiorodom
a ?
TaipNESUSIETI.
NeSusieti dėl iš anksto nustatytų reikšmių.
patalpostemperatūrosnuostačiai yra…
Galite nustatyti ištekančio
vandensnuostatį pagrindiniame puslapyje.
Reikšmes galite iš anksto nustatyti meniu
struktūroje.
Ištekančio vandens ir
4.4.4Patalpos termostato valdiklis – apie
patalpos termostato valdiklį
Patalpos termostato valdiklis leidžia valdyti šiuos dalykus:
▪ Pagrindinės zonos patalpos temperatūra
▪ Pagrindinės zonos ištekančio vandens temperatūra
Pagrindinės zonos patalpos temperatūra
Norėdami valdyti pagrindinės zonos patalpos temperatūrą, atlikite
šiuos veiksmus:
Galite…Vieta
Matyti faktinę ir pageidaujamą patalpos
temperatūrą.
Laikinai pakeisti patalpos temperatūros
planą.
Pakeisti režimą iš planinio į iš anksto
nustatytos reikšmės.
Jei tai atliksite, taip pat turėsite nustatyti
(meniu struktūroje):
▪ Iš anksto nustatytos reikšmės
▪ Pakeitimo laikotarpis (Temperature lock
(Temperatūros užraktas))
Patalpos
temperatūros
pagrindinis puslapis
Patalpos
temperatūros
pagrindinis puslapis,
jei vartotojo profilis =
Detailed (Išsamus)
Keiskite šį nustatymą, tik jei nepavyksta
pasiekti norimos patalpos temperatūros.
Iš anksto nustatyti reikšmes.
Sąlyga: ištekančio vandensnuostatis
susietas su patalpos
temperatūrosnuostačiu.
Keiskite šį nustatymą, tik jei nepavyksta
pasiekti norimos patalpos temperatūros.
Taip pat žr.:
▪ 9. puslapyje "4.4.6 Patalpos termostato valdiklis – ištekančio
vandens temperatūros pagrindinių puslapių naudojimas"
▪ 13. puslapyje "4.6Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai"
Meniu struktūra
4.4.5Patalpos termostato valdiklis – patalpos
temperatūros pagrindinio puslapio
naudojimas
Įprasti patalpos temperatūros pagrindiniai
puslapiai
Pagal vartotojo profilį vartotojo sąsaja pateikia bazinį arba išsamų
pagrindinį puslapį. Jei norite nustatyti vartotojo profilį, žr. skyrių 13.
puslapyje "4.5.6 Vartotojo profilio ir pagrindinių puslapių
konfigūravimas".
Vartotojo profilis = Basic
(Bazinis)
Vartotojo profilis = Detailed
(Išsamus)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
Vartotojo informacinis vadovas
7
4 Eksploatavimas
20.0°C
Actual temperature
22.0°C
Desired temperature
15:20
26.0°C
15:20
25.0°C
17:00
26.0°C
15:20
Scheduled
Mon
17:00
26.0°C
17:00
25.0°C
Scheduled
Mon
Scheduled
Mon
17:00
26.0°C
17:20
24.0°C
Scheduled
Mon
Scheduled
Mon
17:20
24.0°C
17:20
23.0°C
Scheduled
Mon
Scheduled
Mon
Faktinės ir pageidaujamos patalpos temperatūros
rodmenys
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
Rezultatas: Jame rodoma faktinė temperatūra.
2 Paspauskite .
Rezultatas: Matysite pageidaujamą temperatūrą.
Laikinas patalpos temperatūros plano pakeitimas
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
2 Koreguokite temperatūrą mygtuku arba .
Planinio režimo keitimas į iš anksto nustatytos
reikšmės
Būtina sąlyga: Vartotojo profilis = Detailed (Išsamus).
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
2 Paspauskite arba , kad pasirinktumėte iš anksto nustatytą
reikšmę ( arba ).
Rezultatas: Pasibaigus laikino pakeitimo laikotarpiui bus grąžintas
režimas Scheduled (Suprogramuota).
Pavyzdys: laikinas plano pakeitimas IR režimo
pakeitimas į iš anksto nustatytos reikšmės
Konfigūravote šiuos nustatymus:
NustatymaiAprašas
Iš anksto
nustatytos
reikšmės
Planas07:00 Comfort
Comfort (cooling)
(Komforto
(aušinimas)) = 24°C
Eco (cooling)
(Ekonominė
(aušinimas)) = 26°C
(Komforto)
09:00 Eco
(Ekonominė)
17:00 Comfort
(Komforto)
19:00 23°CEsate namuose ir norite,
23:00 Eco
(Ekonominė)
Norima temperatūra, kai
esate namuose.
Norima temperatūra:
▪ Kai esate išėję
▪ Naktį
Esate namuose.
Norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė
(Comfort (vėsinimas)).
Esate išėję.
Norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė
(Eco (cooling) (Ekonominė
(aušinimas))).
Esate namuose.
Norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė
(Comfort (cooling)
(Komforto (aušinimas))).
kad būtų šiek tiek vėsiau.
Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra.
Norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė
(Eco (cooling) (Ekonominė
(aušinimas))).
NustatymaiAprašas
Pakeitimo
laikotarpis
(Temperature
lock
(Temperatūros
užraktas))
Jei vartotojo profilis = Basic (Bazinis), galite laikinai pakeisti
patalpos temperatūros planą paspausdami arba .
Jei vartotojo profilis = Detailed (Išsamus), galite:
▪ Laikinai pakeisti patalpos temperatūros planą paspausdami
arba (taip pat, jei vartoto profilis = Basic (Bazinis))
▪ Pakeisti režimą iš planinio į iš anksto nustatytos reikšmės
paspausdami arba
2hours (val.)Jei laikinai pakeisite planą
iš anksto nustatyta reikšme,
po 2valandų vėl bus
naudojamas planas.
SituacijaAprašas
15:20 => suplanuota temperatūra
= iš anksto nustatyta reikšmė
(Eco (cooling) (Ekonominė
(aušinimas))) = 26°C.
Laikinai pakeiskite planą.
Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra = 25°C.
Atėjus laikui atlikti kitą
suplanuotą veiksmą (17:00), vėl
bus naudojamas planas.
SituacijaAprašas
Naudojamas patalpos
temperatūros planas.
15:20 => norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė (Eco
(cooling) (Ekonominė
(aušinimas))) = 26°C.
Kitas veiksmas suplanuotas
17:00, tada bus sumažinta
norima temperatūra.
Laikinai pakeiskite planą.
Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra = 25°C.
Atėjus laikui atlikti kitą
suplanuotą veiksmą (17:00), vėl
bus naudojamas planas.
Pakeiskite režimą iš planinio į iš
anksto nustatytos reikšmės
(Comfort (cooling) (Komforto
(aušinimas))).
Norima temperatūra = iš anksto
nustatyta reikšmė (Comfort
(cooling) (Komforto (aušinimas)))
= 24°C.
Po 2valandų planas vėl bus
naudojamas (17:20 => 24°C).
Pakeitėte režimą iš planinio į iš
anksto nustatytos reikšmės,
dabar laikinai pakeiskite iš
anksto nustatytą reikšmę.
Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra = 23°C.
Po 2valandų planas vėl bus
naudojamas (17:20 => 24°C).
Vartotojo informacinis vadovas
8
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
4 Eksploatavimas
15:20
16°C
Mon
LWT main
Desired temperature
15:20
35°C
17:30
Mon
Mon
LWT main
Desired temperature
16°C 18°C
Laikino pakeitimo laikotarpio nustatymas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.2]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Jei susiklostė situacija:
▪ Naudojate šį patalpos temperatūros planą:
▪ 17:00 iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto)) = 24°C
▪ 23:00 iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (Ekonominė)) = 26°C
▪ Šį vakarą rengiate vakarėlį ir norite naudoti iš anksto nustatytą
reikšmę (Comfort (Komforto)) iki 02:00.
Galite atlikti šiuos veiksmus:
1 Nustatykite pakeitimo laikotarpį (Temperature lock
(Temperatūros užraktas)) kaip 6hours (val.).
2 20:00 eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
3 Paspaudę pasirinkite .
Rezultatas: Iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto))
bus naudojama iki 02:00. Po to vėl bus naudojamas planas.
Naudojimo pavyzdys: išeinate porai valandų
Jei susiklostė situacija:
▪ Naudojate šį patalpos temperatūros planą:
▪ 08:00 iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto)) = 24°C
▪ 23:00 iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (Ekonominė)) = 26°C
▪ 14:00 išeinate 3 valandoms.
Galite atlikti šiuos veiksmus:
1 Nustatykite pakeitimo laikotarpį (Temperature lock
(Temperatūros užraktas)) kaip 2hours (val.).
2 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
3 Paspaudę pasirinkite .
Rezultatas: Kitas 2 valandas patalpa NEBUS vėsinama iki
suplanuotų 24°C, bet iki iš anksto nustatytos temperatūros (Eco
(Ekonominė) = 26°C). Po 2 valandų patalpa vėl bus vėsinama iki
suplanuotų 24°C.
Pranašumas:
Taupote energiją, nes be reikalo NEVĖSINATE patalpos, tačiau, kai
grįžtate namo, patalpa jau būna atvėsinta.
Įprasti ištekančio vandens temperatūros
pagrindiniai puslapiai
Pagrindinė zona:
Vartotojo profilis = Basic
(Bazinis)
Vartotojo profilis = Detailed
(Išsamus)
Norimos pagrindinio ištekančio vandens
temperatūros nuskaitymas
Eikite į ištekančio vandens temperatūros pagrindinį puslapį (LWT
main (LWT pagrindinė)).
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas/
pakeitimas (NESUSIETA su patalpos temperatūros
nuostačiu)
INFORMACIJA
Norėdami pažiūrėti, ar ištekančio vandens temperatūros
nuostatis susietas su patalpos temperatūros nuostačiu, žr.
6. puslapyje "4.4.3 Nustatymas, kuris temperatūros
valdiklis naudojamas".
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas (pagrindinis)
1 Eikite į pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinį
puslapį (LWT main (LWT pagrindinė)).
2 Paspaudę arba koreguokite. Pavyzdys:
INFORMACIJA
Jei pasirinktas nuo oro priklausomas režimas, nuokrypio
reikšmę galima keisti.
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas/
pakeitimas (susieta su patalpos temperatūros
nuostačiu)
INFORMACIJA
Norėdami pažiūrėti, ar ištekančio vandens temperatūros
nuostatis susietas su patalpos temperatūros nuostačiu, žr.
6. puslapyje "4.4.3 Nustatymas, kuris temperatūros
valdiklis naudojamas".
Ištekančio vandens temperatūros iš anksto nustatytų reikšmių
nustatymas (pagrindinis)
4.4.6Patalpos termostato valdiklis – ištekančio
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
vandens temperatūros pagrindinių
puslapių naudojimas
INFORMACIJA
Ištekantis vanduo yra siunčiamas į šilumos emiterius.
Pageidaujamą ištekančio vandens temperatūrą pagal
šilumos emiterio tipą nustato montuotojas. Pavyzdys:
grindų šildymui reikia mažesnės ištekančio vandens
temperatūros negu radiatoriams ir (arba) ventiliatoriniams
konvektoriams. Ištekančio vandens temperatūros
nustatymus reikia koreguoti tik susidūrus su problemomis.
INFORMACIJA
Negalite koreguoti/pakeisti ištekančio vandens
temperatūros (pagrindinis) patalpos termostato valdikliu,
kuris susietas su ištekančio vandens temperatūra. Vis
dėlto jei reikia, galite koreguoti pageidaujamą ištekančio
vandens temperatūrą (pagrindinis), koreguodami iš anksto
nustatytas reikšmes.
INFORMACIJA
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas išlieka, jei
ištekančio vandens temperatūra nėra keičiama pagal
planą. Tokiu atveju pakeitimas galioja iki kito suplanuoto
veiksmo.
Vartotojo informacinis vadovas
9
4 Eksploatavimas
T
l
T
r
16°C 18°C
16°C 18°C
16°C 18°C
1 Go to [7.4.2]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Preset values (Iš anksto nustatytos reikšmės) > LWT main
(LWT pagrindinė).
2 Nustatykite Preset values (Iš anksto nustatytos reikšmės) pagal
šią diagramą.
Pavyzdys: patalpos termostato komforto temperatūra atitiks
ištekančio vandens komforto temperatūrą.
▪ Tr: patalpos temperatūra
▪ Tl: ištekančio vandens temperatūra
3 Paspaudę
arba koreguokite/pakeiskite.
4.4.7Ištekančio vandens temperatūros valdiklis
– apie ištekančio vandens temperatūros
valdiklį
Ištekančio vandens temperatūros valdiklis leidžia valdyti tik
ištekančio vandens temperatūrą. Norėdami valdyti ištekančio
vandens temperatūrą, atlikite šiuos veiksmus:
Galite…Vieta
Matyti norimą ištekančio vandens
temperatūrą (pagrindinis).
Koreguoti/pakeisti ištekančio vandens
temperatūrą (pagrindinis).
Pasirinkti, kurį ištekančio vandens
temperatūros planą (pagrindinis) norite
naudoti.
Programuoti ištekančio vandens
temperatūros planą (pagrindinis).
Iš naujo nustatyti reikšmes, kurias naudoja
ištekančio vandens temperatūros planas
(pagrindinis).
Taip pat žr.:
▪ 9. puslapyje "4.4.6 Patalpos termostato valdiklis – ištekančio
vandens temperatūros pagrindinių puslapių naudojimas"
▪ 13. puslapyje "4.6Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai"
Ištekančio vandens
temperatūros
pagrindiniai puslapiai
(pagrindiniai)
Meniu struktūra
4.4.9Ištekančio vandens temperatūros valdiklis
– ištekančio vandens temperatūros
valdiklio naudojimas BE plano
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas
(pagrindinis)
1 Eikite į pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinį
puslapį (LWT main (LWT pagrindinė)).
2 Paspaudę
arba koreguokite. Pavyzdys:
4.4.10Išorinis patalpos termostato valdiklis –
apie išorinį patalpos termostato valdiklį
Išorinis patalpos termostato valdiklis leidžia valdyti šiuos dalykus:
▪ Patalpos temperatūrą išorinio termostato valdikliu
▪ Ištekančio vandens temperatūrą vartotojo sąsajoje (Daikin)
Norėdami valdyti ištekančio vandens temperatūrą, atlikite šiuos
veiksmus:
Galite…Vieta
Matyti norimą ištekančio vandens
temperatūrą.
Koreguoti norimą ištekančio vandens
temperatūrą.
Keiskite šį nustatymą, tik jei nepavyksta
pasiekti norimos patalpos temperatūros.
Taip pat žr.: 9. puslapyje "4.4.6 Patalpos termostato valdiklis –
ištekančio vandens temperatūros pagrindinių puslapių naudojimas"
Ištekančio vandens
temperatūros
pagrindinis puslapis
(pagrindinis)
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas
(pagrindinis)
1 Eikite į pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinį
puslapį (LWT main (LWT pagrindinė)).
2 Paspaudę
arba koreguokite. Pavyzdys:
4.4.8Ištekančio vandens temperatūros valdiklis
Ištekančio vandens temperatūros iš anksto
nustatytų reikšmių nustatymas (pagrindinis)
1 Eikite į [7.4.2]:
reikšmės) > User settings (Naudotojo nuostatos) > LWT main
(LWT pagrindinė).
2 Paspaudę
Vartotojo informacinis vadovas
10
– ištekančio vandens temperatūros
valdiklio naudojimas pagal planą
INFORMACIJA
Ištekančio vandens temperatūros koregavimas išlieka, jei
ištekančio vandens temperatūra nėra keičiama pagal
planą. Tokiu atveju pakeitimas galioja iki kito suplanuoto
veiksmo.
> Preset values (Iš anksto nustatytos
arba koreguokite. Pavyzdys:
4.5Pažangesnis naudojimas
4.5.1Apie vartotojo teisių lygio keitimą
Meniu struktūroje rodomos informacijos kiekis priklauso nuo
vartotojo teisių lygio:
▪ End user (Galutinis naudotojas) (= numatytasis)
▪ Adv. end user (Patyręs galutinis naudotojas): rodoma daugiau
informacijos.
Vartotojo teisių lygio Advanced end user (Patyręs galutinis
vartotojas) nustatymas
1 Pereikite į pagrindinį meniu arba bet kurį jo submeniu:
2 Spauskite
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
ilgiau negu 4sekundes.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
.
4 Eksploatavimas
Rezultatas: Įjungiamas vartotojo teisių lygis Adv. end user (Patyręs
galutinis naudotojas). Rodoma papildoma informacija, o prie meniu
pavadinimo rodomas +. Vartotojo teisių lygis liks Adv. end user
(Patyręs galutinis naudotojas), kol nustatysite kitą.
Vartotojo teisių lygio End user (Galutinis vartotojas)
nustatymas
1 Spauskite ilgiau negu 4 sekundes.
Rezultatas: Įjungiamas vartotojo teisių lygis End user (Galutinis
naudotojas). Vartotojo sąsaja grįš į numatytąjį pagrindinį ekraną.
4.5.2Tyliojo režimo naudojimas
Apie tylųjį režimą
Tylusis režimas sumažina lauke naudojamo įrenginio skleidžiamą
triukšmą. Tačiau taip pat sumažinama sistemos šildymo/aušinimo
galia. Yra keli tyliojo režimo lygiai.
Galite:
▪ Visiškai išjungti tylųjį režimą
▪ Patys aktyvinti tyliojo režimo lygį iki kito suplanuoto veiksmo
▪ Naudoti ir programuoti tyliojo režimo planą
INFORMACIJA
Jei lauko temperatūra nesiekia nulio, rekomenduojame
NENAUDOTI tyliausio režimo.
Galimi tyliojo režimo lygiai
LygisAprašas
Level 1 (1 lygis)Mažiausiai tylus. Jei aplinka šaltesnė, našumas
gali būti mažesnis.
Level 2 (2 lygis)Vidutinio tylumo. Bet kuriuo atveju galimas
mažesnis našumas.
Level 3 (3 lygis)Pats tyliausias. Bet kuriuo atveju našumas
sumažinamas.
Tikrinimas, ar įjungtas tylusis režimas
1 Paspauskite , kad pereitumėte į vieną iš pagrindinių puslapių.
2 Jei rodoma , tylusis režimas įjungtas.
Tyliojo režimo naudojimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [3]: > Quiet mode (Tylusis režimas).
2 Atlikite šiuos veiksmus:
Jei norite…Tai…
Visiškai išjungti tylųjį režimąPasirinkite Always OFF
14. puslapyje "4.6.2 Planų
naudojimas ir
programavimas".
Naudojimo pavyzdys: vaikas atsigulė pokaičio
Jei susiklostė situacija:
▪ Užprogramavote tyliojo režimo planą:
▪ Naktį: Level 3 (3 lygis) (=pats tyliausias).
▪ Dieną: OFF (IŠJUNGTA), kad sistema turėtų pakankamai
šildymo/aušinimo galios.
▪ Tačiau po pietų vaikas miega, todėl turi būti tylu.
Galite atlikti šiuos veiksmus:
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [3]: > Quiet mode (Tylusis režimas).
2 Pasirinkite On (Įjungta) ir paspauskite .
3 Eikite į [7.4.4]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Preset values (Iš anksto nustatytos reikšmės) > Quiet level
(Tyliojo režimo lygis).
4 Pasirinkite Level 3 (3 lygis) ir paspauskite .
Pranašumas:
Lauko įrenginys veikia pačiu tyliausiu režimu.
4.5.3Atostogų režimo naudojimas
Apie atostogų režimą
Per atostogas galite naudoti atostogų režimą, kad nukryptumėte nuo
įprasto plano jo nekeisdami. Atostogų režimą galite naudoti, tik jei
temperatūros valdiklis = patalpos termostato valdiklis. Taip pat žr. 6.
puslapyje "4.4.3 Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis
naudojamas".
Atostogų režimo naudojimas dažniausiai sudarytas iš šių etapų:
1Atostogų režimo konfigūravimas vienai iš šių situacijų:
SituacijaTai…
Atostogas leidžiate
namuose
Per atostogas
išvykstate
2Atostogų režimo aktyvinimas.
▪ Jei NESUAKTYVINSITE, konfigūruoti atostogų nustatymai
NEBUS naudojami.
▪ Jei aktyvinsite:
LaikotarpisTai…
Prieš ir po atostogųBus naudojami įprasti planai.
Per atostogasBus naudojami konfigūruoti atostogų
Tikrinimas, ar aktyvintas ir (arba) veikia atostogų režimas
1 Paspauskite , kad pereitumėte į vieną iš pagrindinių puslapių.
2 Patikrinkite šiuos nustatymus:
Turite pasirinkti dieną: erdvės
šildymas/aušinimas vyks pagal norimą
pasirinktos dienos patalpos
temperatūrą.
Reikės konfigūruoti erdvės šildymo/
aušinimo nustatymus.
Erdvė bus šildoma/aušinama pagal
šiuos nustatymus.
nustatymai.
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
Vartotojo informacinis vadovas
11
4 Eksploatavimas
15:20
12.0°C
162013
Mon
Feb
Holiday
Until
Actual temp.
Jei rodoma…Tai…
Aktyvintas vienas iš šių
atostogų režimų:
▪ Atostogų režimas (Away
(Išvykę)) aktyvintas, bet dar
NEVEIKIA.
▪ Atostogų režimas (Home
(Namuose)) aktyvintas.
Negalite matyti, ar atostogų
režimas jau veikia.
Atostogų režimas (Away
(Išvykę)) aktyvintas ir veikia.
Atostogų režimo konfigūravimas (kai liekate namie)
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [2.2]: > Holiday (Atostogos) > Holiday mode
(Atostogų režimas).
2 Pasirinkite Home (Namuose).
3 Konfigūruokite atostogų režimo nustatymus (kai liekate namie).
4 Aktyvinkite atostogų režimą.
Galimi atostogų režimo nustatymai (kai liekate namie).
NustatymasAprašas
From (Nuo) ir
Pirmoji ir paskutinė atostogų diena.
Until (Iki)
Use day
schedule
(Naudoti dienos
Per atostogas naudojamas dienos planas.
Pavyzdys: šeštadienis
planą)
INFORMACIJA
Įjunkite Adv. end user (Patyręs galutinis naudotojas), jei
norite pakeisti nustatymą Use day schedule (Naudoti
dienos planą).
Atostogų režimo konfigūravimas (kai išvykstate)
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [2.2]: > Holiday (Atostogos) > Holiday mode
Galimi atostogų režimo nustatymai (kai išvykstate).
NustatymasAprašas
From (Nuo) ir
Pirmoji ir paskutinė atostogų diena.
Until (Iki)
Operation mode
Per atostogas naudojamas veikimo režimas.
(Veikimo
režimas)
Heating
(Šildymas)
Cooling
(Aušinimas)
Per atostogas naudojamasnuostatis, kai
įrenginys veikia šildymo režimu.
Per atostogas naudojamasnuostatis, kai
įrenginys veikia aušinimo režimu.
INFORMACIJA
Nustatymus From (Nuo) ir Until (Iki) galite keisti tik End
user (Galutinis naudotojas) lygiu. Jei norite keisti kitus
nustatymus, turite įjungti lygį Adv. end user (Patyręs
galutinis naudotojas).
Atostogų režimo aktyvinimas arba išjungimas
Būtina sąlyga: Konfigūravote atostogų nustatymus.
1 Eikite į [2.1]: > Holiday (Atostogos) > Holiday (Atostogos).
2 Atlikite šiuos veiksmus:
▪ Norėdami aktyvinti, pasirinkite Yes (Taip) ir paspauskite .
▪ Norėdami išjungti, pasirinkite No (Ne) ir paspauskite .
Naudojimo pavyzdys: išvykstate žiemą
Jei susiklostė situacija:
▪ Žiemą po 2dienų išvykstate 2savaitėms.
▪ Norite taupyti energiją, tačiau nenorite, kad namas įšaltų.
Galite atlikti šiuos veiksmus:
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Konfigūruokite atostogų nustatymus. Eikite į [2]: > Holiday
(Atostogos) ir konfigūruokite šiuos nustatymus:
NustatymasReikšmė
Holiday mode (Atostogų
Away (Išvykę)
režimas)
From (Nuo)2014 m. vasario 2 d.
Until (Iki)2014 m. vasario 16 d.
Operation mode (Veikimo
Heating (Šildymas)
režimas)
Heating (Šildymas)12°C
2 Aktyvinkite atostogų režimą.
▪ Eikite į [2.1]: > Holiday (Atostogos) > Holiday
(Atostogos).
▪ Pasirinkite Yes (Taip) ir paspauskite .
Pranašumas:
▪ Prieš atostogas ir po jų bus naudojamas įprastas planas.
▪ Per atostogas sutaupysite energijos ir namas neįšals.
Naudojimo pavyzdys: grįžtate namo per atostogas
Jei susiklostė situacija:
▪ Konfigūravote ir aktyvinote atostogų režimą (Away (Išvykę)).
▪ Per atostogas grįžtate namo kelioms valandoms ir norite naudoti
įprastą planą.
Galite atlikti šiuos veiksmus:
1 Išjunkite atostogų režimą.
2 Kai vėl išvyksite, vėl aktyvinkite atostogų režimą.
Pranašumas:
NEREIKĖS keisti plano arba atostogų konfigūracijos.
4.5.4Informacijos peržiūra
Informacijos peržiūra
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [6]: > Information (Informacija).
Vartotojo informacinis vadovas
12
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
4 Eksploatavimas
15:20
20.0°C
Mon
Room
Actual temperature
15:20
20.0°C
17:30
Tue
Mon
Room
Actual temperature
Scheduled
Galima peržiūrėti informacija
Meniu…Rodoma…
[6.1] Sensor information (Jutiklio
informacija)
[6.2] Energy metering (Energijos
skaitiklis)
[6.3] Error handling (Klaidų
taisymas)
[6.4] User permission level
(Naudotojo teisių lygis)
Dabartinis veikimo režimas.
Pavyzdys: Atšildymo/alyvos
grąžinimo režimas.
Sistemos veikimo valandos.
4.5.5Datos, laiko, matavimo vienetų, kontrasto
ir foninio apšvietimo konfigūravimas
Laiko ir datos konfigūravimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [1]: > Set time/date (Nustatyti laiką/datą).
INFORMACIJA
Įjunkite Adv. end user (Patyręs galutinis naudotojas), jei
norite pakeisti vasaros laiką ir 12/24 val. formatą.
Matavimo vienetų konfigūravimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.6]: > User settings (Naudotojo nuostatos) > Unit of
measurement (Matavimo vienetas).
Galimi matavimo vienetų nustatymai
NustatymasGalimi matavimo vienetai
Decimal point (Dešimtainis
skaičius)
Temperature (Temperatūra)▪ °C (°C)
Produced energy (Pagaminta
energija)
Flow (Srautas)▪ l/min (l/min)
Vartotojo sąsajos kontrasto konfigūravimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.1.1]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Display (Ekranas) > Contrast (Kontrastas).
Vartotojo sąsajos LCD foninio apšvietimo konfigūravimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.1.2]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Display (Ekranas) > Backlit LCD time (LCD laikas su foniniu
apšvietimu).
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
▪ Dot (Taškas)
▪ Comma (Kablelis)
▪ °F (°F)
▪ kWh (kWh)
▪ MBtu (MBtu)
▪ GPM (GPM)
4.5.6Vartotojo profilio ir pagrindinių puslapių
konfigūravimas
Vartotojo profilio nustatymas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.1.3]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Display (Ekranas) > User profile (Naudotojo profilis).
2 Pasirinkite vartotojo profilį ir paspauskite .
Galimi vartotojo profiliai
Jei vartotojo profilis = Detailed (Išsamus), pagrindiniuose
puslapiuose rodoma daugiau informacijos ir parinkčių.
Vartotojo profilis = Basic
(Bazinis)
Galutiniamvartotojui pasiekiamų pagrindinių puslapių
konfigūravimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.1.4]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Display (Ekranas) > Available home pages (Galimi pagrindiniai
puslapiai).
Rezultatas: Rodomi sistemos makete galimi pagrindiniai
puslapiai.
2 Pasirinkite pagrindinį puslapį ir paspauskite .
3 Atlikite šiuos veiksmus:
▪ Kad būtų rodomas pagrindinis puslapis, pasirinkite Yes
(Taip) ir paspauskite .
▪ Kad būtų slepiamas pagrindinis puslapis, pasirinkite No (Ne)
ir paspauskite .
Vartotojo profilis = Detailed
(Išsamus)
4.6Iš anksto nustatytos reikšmės ir
planai
4.6.1Iš anksto nustatytų reikšmių naudojimas
Apie iš anksto nustatytas reikšmes
Galite iš anksto nustatyti kelių valdiklių reikšmes. Iš anksto
nustatytos reikšmės leidžia lengvai naudoti tą pačią reikšmę keliose
vietose (planuose ir patalpos temperatūros pagrindiniame puslapyje
( ir )). Jei vėliau norėsite pakeisti reikšmę, tai reikės padaryti tik
vienoje vietoje.
Reikšmių nustatymas iš anksto
1 Eikite į [7.4]: > User settings (Naudotojo nuostatos) > Preset
values (Iš anksto nustatytos reikšmės).
2 Pasirinkite valdiklį, kurio reikšmę norite iš anksto nustatyti.
Pavyzdys: Room temperature (Kambario temperatūra).
3 Pasirinkite iš anksto nustatytą reikšmę ir paspauskite .
1 Eikite į [7.3]: > User settings (Naudotojo nuostatos) > Set
schedules (Nustatyti planus).
2 Atidarykite tuščią, iš anksto arba vartotojo nustatytą planą.
3 Pakeiskite jį.
4 Įrašykite jį.
Programavimo rekomendacijos
Galite:
▪ Naikinti plano eilutes
▪ Išvalyti dienos planą
▪ Kopijuoti vienos dienos duomenis į kitų dienų planą
4.6.3Planai: pavyzdys
INFORMACIJA
Kitų laikmačių programavimo procedūros panašios.
Šiame pavyzdyje:
▪ Patalpos temperatūros planas aušinimo režimu
▪ Pirmadienis = Antradienis = Trečiadienis = Ketvirtadienis =
Penktadienis
▪ Šeštadienis = Sekmadienis
Plano programavimas
1 Eikite į [7.3.1.1]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Set schedules (Nustatyti planus) > Room temp. (Kambario
temp.) > Set cooling schedule (Nustatyti aušinimo planą).
2 Pasirinkite Empty (Tuščias) ir paspauskite .
3 Užprogramuokite pirmadienio planą. Išsamesnė informacija
pateikta toliau.
4 Nukopijuokite pirmadienio duomenis į antradienio, trečiadienio,
ketvirtadienio ir penktadienio planus. Išsamesnė informacija
pateikta toliau.
5 Užprogramuokite šeštadienio planą.
6 Nukopijuokite šeštadienio duomenis į sekmadienio planą.
7 Įrašykite planą ir pavadinkite jį. Išsamesnė informacija pateikta
toliau.
Pirmadienio plano programavimas
1 Mygtukais ir pasirinkite pirmadienį.
2 Paspaudę įeikite į pirmadienio planą.
3 Užprogramuokite pirmadienio planą:
▪ Mygtukais ir pasirinkite įrašą.
▪ Mygtukais ir keiskite įrašo reikšmę.
Vienos dienos duomenų kopijavimas į kitos dienos planą
1 Pasirinkite dieną, kurios duomenis norite kopijuoti, ir
paspauskite . Pavyzdys: pirmadienis.
2 Pasirinkite Copy day (Kopijuoti dieną) ir paspauskite .
3 Nustatykite dienų, į kurių planus norite kopijuoti duomenis,
reikšmę Yes (Taip) ir paspauskite . Pavyzdys: antradienis =
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
4 Eksploatavimas
07:00 09:0017:0023:00
23:0008:00
07:00 09:0017:0012:0023:0014:00
23:0008:00
23:0008:00
d
c
T
a
T
t
ab
Plano įrašymas
1 Paspauskite
, pasirinkite Save schedule (Įrašyti planą) ir
paspauskite .
2 Pasirinkite User defined 1 (1 naudotojo nustatytas) ir
paspauskite
3 Pakeiskite pavadinimą ir paspauskite
.
. (Taikoma tik patalpos
temperatūros planams.) Pavyzdys: ManoSavaitPlanas
4.6.4Iš anksto nustatyti planai: patalpos
temperatūra + ištekančio vandens
temperatūra (pagrindinis)
: norima temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort
(Komforto))
: norima temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Eco
(Ekonominė))
1 iš anksto nustatytas
Mon
(Pirm.)–Fri
(Penk.)
Sat (Šešt.)–
Sun (Sekm.)
2 iš anksto nustatytas
Mon
(Pirm.)–Fri
(Penk.)
Sat (Šešt.)–
Sun (Sekm.)
Set weather-dependent heating (Nustatyti nuo oro priklausomą
šildymą)/Set weather-dependent cooling (Nustatyti nuo oro
priklausomą aušinimą)
TtTikslinė ištekančio vandens temperatūra
TaLauko temperatūra
a Žema lauko aplinkos temperatūra
b Aukšta lauko aplinkos temperatūra
c Norima ištekančio vandens temperatūra, kai lauko
temperatūra lygi žemai aplinkos temperatūrai arba jos
nesiekia. Pastaba: šildymo režimu ši reikšmė turėtų būti
didesnė nei (d), nes esant žemesnei lauko temperatūrai
reikia šiltesnio vandens. Aušinimo režimu ši reikšmė turėtų
būti didesnė nei (d), nes esant žemesnei lauko
temperatūrai reikia šiltesnio vandens
d Norima ištekančio vandens temperatūra, kai lauko
temperatūra lygi aukštai aplinkos temperatūrai arba yra
didesnė. Pastaba: šildymo režimu ši reikšmė turėtų būti
mažesnė nei (c), nes esant aukštai lauko temperatūrai
reikia šaltesnio vandens. Aušinimo režimu ši reikšmė turėtų
būti mažesnė nei (c), nes esant aukštai lauko temperatūrai
reikia šaltesnio vandens.
3 iš anksto nustatytas
Mon
(Pirm.)–Sun
(Sekm.)
INFORMACIJA
Iš anksto nustatyti planai taikomi tiek šildymo, tiek
aušinimo operacijoms.
4.7Nuo oro priklausomas veikimas
Erdvės šildymo/aušinimo valdiklio ištekančio vandens temperatūros
nuostačio režimas gali būti:
▪ Fiksuotas
▪ Nuo oro priklausomas (ištekančio vandens temperatūra
automatiškai nustatoma pagal lauko temperatūrą)
Norėdami pasirinkti nuostačio režimą, žr. montuotojo informacinį
vadovą.
Nuo oro priklausomos kreivės parametrų nustatymas aprašytas
toliau.
4.7.1Nuo oro priklausomų nustatymų
nustatymas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.7]:
weather dependent (Nustatyti nuo oro priklausomą).
2 Pagrindinę ištekančio vandens temperatūros zoną [7.7.1]
modifikuokite mygtukais
.
> User settings (Naudotojo nuostatos) > Set
, , , ir patvirtinkite mygtuku
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
Vartotojo informacinis vadovas
15
4 Eksploatavimas
< >
[1]
[2]
[5]
[6]
[2]
[6.2]
[6.3]
[3]
[4]
Set time/date
Date
Time
Daylight Saving Time
Clock type
Holiday
Holiday
Holiday mode
Home
From
Until
Use day schedule
Quiet mode
Operation mode
Select schedules
Room temperature
LWT main
Information
Sensor information
Energy metering
Error handling
User permission level
Actuators
Operation modes
Running hours
Version
Holiday
Holiday
Holiday mode
Away
From
Until
Operation mode
Heating
Cooling
Energy metering
Consumed elec.
Produced energy
Error information
Error history
Contact/helpdesk number
Warning history
[6.1]
Sensor information
Room temperature
Outdoor temperature
Leaving water
Leaving water (PHE)
Inlet water temp
Refrigerant temp
Flow rate
Water pressure
Outdoor temp (ext)
Flow switch
[6.5]
Actuators
Pump
Compressor
Backup heater: step 1
Backup heater: step 2
Forced off contact
Thermostat main A
Thermostat main B
[6.6]
Operation modes
Defrost/oil return
Hot start
Emergency (indoor)
Bivalent
Power limit value
Power limit status
Water pipe freeze prevent
Room frost protection
Power saving function
4.8Meniu struktūra: vartotojo nustatymų apžvalga
Vartotojo informacinis vadovas
16
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
4 Eksploatavimas
[7]
[6.8]
[7.1]
[7.4]
[7.3]
[7.7]
[7.7.1]
Version
User interface
Indoor unit
Outdoor unit
Display
Contrast
Backlit LCD time
User profile
Available home pages
Set schedules
Room temp.
LWT main
Quiet mode
Preset values
Room temperature
LWT main
Quiet level
Set weather dependent
Main
Main
Set weather-dependent heating
User settings
Display
Temperature lock
Set schedules
Preset values
Allowed operation mode
Unit of measurement
Set weather dependent
Set weather-dependent cooling
[6.7]
Running hours
January
February
Total
[7.6]
Unit of measurement
Decimal point
Temperature
Produced energy
Flow
4.9Montuotojo nustatymai:
4.9.1Spartusis vediklis
Erdvės šildymo/aušinimo nustatymai [A.2.1]
Unit control method (Įrenginio
valdymo būdas)
User interface location
(Naudotojo sąsajos vieta)
Pump operation mode (Siurblio
veikimo režimas)
Glycol present (Yra glikolio)0 (No (Ne))
Lauke naudojamas įrenginys [A.2.2]
External sensor (Išorinis jutiklis)
(lauko)
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
INFORMACIJA
Atsižvelgiant į pasirinktus montuotojo nustatymus ir
įrenginio tipą, nustatymai bus matomi/nematomi.
INFORMACIJA
Reikšmės January (Sausis) ir February (Vasaris) skiltyje
Running hours (Veikimo valandos) yra tik pavyzdžiai,
nurodantys atitinkamai praėjusį ir einamąjį mėnesį.
montuotojo pildomos lentelės
NustatymasNumatytoji
reikšmė
2 (RT (RT))
1 (Room
(Kambarys))
2 (Request
(Pageidaujamas))
0 (No (Ne))
Įrašykite…
NustatymasNumatytoji
Valdymo dėžutė [A.2.2.E]
Backup heater steps (Atsarginio
0
šildytuvo žingsniai)
BUH type (BUH tipas)1 (1P,(1/1+2) (1P
(1/1+2)))
Preferential kWh rate
0 (No (Ne))
(Pageidaujamas kWh
koeficientas)
Contact type main (Kontakto
tipas, pagrindinis)
1 (Thermo
(Termostatas))
Papildoma dėžutė [A.2.2.F]
Ext. backup heat src (Išor.
0 (No (Ne))
atsarginis šilumos šalt.)
Alarm output (Pavojaus signalų
0 (NO (NO))
išvestis)
External kWh meter (Išorinis kWh
0 (No (Ne))
skaitiklis) 1
External kWh meter (Išorinis kWh
0 (No (Ne))
skaitiklis) 2
External sensor (Išorinis jutiklis)
0 (No (Ne))
(vidaus)
PCC by digital inputs (PCC pagal
0 (No (Ne))
skaitmenines įvestis)
Galia [A.2.3]
Įrašykite…
reikšmė
Vartotojo informacinis vadovas
17
5 Energijos kainų nustatymas
NustatymasNumatytoji
reikšmė
BUH: step 1 (BUH: 1 žingsnis)Priklauso nuo
modelio
BUH: step 2 (BUH: 2 žingsnis)Priklauso nuo
modelio
Įrašykite…
4.9.2Erdvės šildymo/aušinimo valdymas
NustatymasNumatytoji
reikšmė
Ištekančio vandens temperatūra: pagrindinė zona [A.3.1.1]
LWT setpoint mode (LWT
nuostačio režimas)
Ištekančio vandens temperatūra: delta T šaltinis [A.3.1.3]
Heating (Šildymas)5°C
Cooling (Aušinimas)5°C
Ištekančio vandens temperatūra: moduliacija [A.3.1.1.5]
Modulated LWT (Pakoreguota
LWT)
Ištekančio vandens temperatūra: emiterio tipas [A.3.1.1.7]
Emitter type (Spinduliuočio tipas) 0 (Quick
1 (WD (WD))
1 (Yes (Taip))
(Spartus))
Įrašykite…
4.9.3Kontaktinis/pagalbos tarnybos numeris
[6.3.2]
NustatymasNumatytoji
Contact/helpdesk number
(Kontaktinis/pagalbos tarnybos
numeris)
reikšmė
—
Įrašykite…
INFORMACIJA
▪ Kainų intervalas 0,00~290 valiutos/MBtu (su 2
prasmingomis reikšmėmis).
▪ Kainų intervalas 0,00~990 valiutos/kWh (su 2
prasmingomis reikšmėmis).
5.2Elektros kainos nustatymas
1 Eikite į [7.4.5]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
2 Užprogramuokite planą pagal kiekvieno laiko intervalo High
(Aukštas), Medium (Vidutinis) ir Low (Žemas) elektros kainas.
3 Norėdami išsaugoti planą, spauskite .
5Energijos kainų nustatymas
Jei nustatytas sistemos taupymo režimas Economical (Ekonominis),
galite nustatyti:
▪ fiksuotą degalų kainą;
▪ 3 elektros kainų lygius;
▪ elektros kainų savaitinį laikmatį.
Ekologinį arba ekonominį taupymo režimą nustato montuotojas.
Ekologiniu režimu minimaliai naudojami pirminiai energijos šaltiniai,
o ekonominiu režimu sumažinamos išlaidos. Aptarkite su
montuotoju, kuris taupymo režimas tinkamesnis. Daugiau
informacijos rasite montavimo vadove.
Pavyzdys: kaip nustatyti energijos kainas vartotojo sąsajoje?
2 Mygtukais ir nustatykite tinkamą kainą.
3 Paspaudę patvirtinkite.
INFORMACIJA
High (Aukštas), Medium (Vidutinis) ir Low (Žemas)
reikšmės atitinka anksčiau nustatytas High (Aukštas),
Medium (Vidutinis) ir Low (Žemas) elektros kainas. Jei
planas nenustatytas, atsižvelgiama į High (Aukštas)
elektros kainą.
Apie energijos kainas, jei kompensuojama už energijos iš
atsinaujinančių šaltinių kWh
Į tai galima atsižvelgti nustatant energijos kainas. Nors naudojimo
išlaidos gali padidėti, bendrosios išlaidos, įskaitant kompensaciją,
bus optimizuotos.
PASTABA
Pakeiskite energijos kainas pasibaigus kompensavimo
laikotarpiui.
5.3.1Degalų kainos nustatymas, jei
kompensuojama už energijos iš
atsinaujinančių šaltinių kWh
Būtina sąlyga: Apskaičiuokite degalų kainą pagal šią formulę:
faktinė degalų kaina+(kompensacija/kWh×0,9)
1 Eikite į [7.4.6]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
▪ Pasirūpinkite, kad pageidaujama patalpos temperatūra NIEKADA
nebūtų aukštesnė (šildymo režimu) arba žemesnė (aušinimo
režimu), bet VISADA atitiktų faktinius jūsų poreikius. Kiekvienas
sutaupytas laipsnis gali sumažinti šildymo/aušinimo išlaidas
beveik 6%.
▪ NEDIDINKITE pageidaujamos patalpos temperatūros, kad
paspartintumėte erdvės šildymą. Erdvė greičiau NEĮŠILS.
▪ Jei sistemos šilumos emiteriai lėti (pvz., grindų šildymas), venkite
didelių pageidaujamos patalpos temperatūros svyravimų ir
NELEISKITE patalpos temperatūrai per daug nukristi. Reikės
daugiau laiko ir energijos vėl prišildyti patalpą.
▪ Naudokite įprasto erdvės šildymo arba aušinimo savaitinį planą.
Jei reikia, galite lengvai nukrypti nuo plano:
▪ Trumpam: galite laikinai pakeisti suplanuotą patalpos
temperatūrą. Pavyzdys: kai priimate svečius arba išeinate
porai valandų.
▪ Ilgam: galite naudoti atostogų režimą. Pavyzdys: kai liekate
namie per atostogas arba išvykstate.
Patarimai apie ištekančio vandens temperatūrą
7Techninė priežiūra ir
tvarkymas
7.1Apžvalga: techninė priežiūra ir
tvarkymas
Montuotojas turi kasmet atlikti techninę priežiūrą. Vartotojo sąsajoje
galite rasti kontaktinį/pagalbos tarnybos numerį.
Būdami galutinisvartotojas, turite:
▪ Palaikyti vietos aplink įrenginį švarą.
▪ Šluostyti vartotojo sąsają minkšta, drėgna šluoste. Valyti
NENAUDODAMI ploviklių.
▪ Reguliariai tikrinkite, ar vandens slėgis yra didesnis nei 1baras.
Aušalas
Šiame gaminyje yra fluorintų, šiltnamio efektą sukeliančių dujų.
NEIŠLEISKITE dujų į atmosferą.
Europoje techninės priežiūros intervalams nustatyti
naudojama viso sistemoje esančio šaltnešio šiltnamiodujų emisija (išreiškiama ekvivalentiniu kiekiu CO
tonomis). Laikykitės galiojančių reglamentų.
Šiltnamio dujų emisijos skaičiavimo formulė: Šaltnešio
GWP vertė × bendrasis šaltnešio kiekis [kg] / 1000
Dėl papildomos informacijos kreipkitės į savo montuotoją.
ĮSPĖJIMAS
Sistemoje naudojamas šaltnešis yra saugus ir paprastai
nenuteka. Šaltnešiui ištekėjus į patalpą ir pasiekus atvirą
liepsną arba uždegimo šaltinį, šildytuvą ar viryklę, gali
susidaryti kenksmingų dujų.
Išjunkite bet kokius degimo šildytuvus, išvėdinkite patalpą
ir susisiekite su įgaliotuoju atstovu, iš kurio pirkote bloką.
Nenaudokite sistemos, kol priežiūros specialistas
nepatvirtins, kad šaltnešio nuotėkio problema pašalinta.
7.2Kontaktinio/pagalbos tarnybos
numerio radimas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [6.3.2]: > Information (Informacija) > Error handling
(Klaidų taisymas) > Contact/helpdesk number (Kontaktinis/
pagalbos tarnybos numeris).
8Trikčių šalinimas
8.1Apžvalga: trikčių šalinimas
Jei įvyksta gedimas, pagrindiniuose puslapiuose rodoma .
Paspauskite , kad būtų rodoma daugiau informacijos apie
gedimą.
Išvardytus požymius turinčias problemas gali bandyti spręsti patys.
Jei kiltų kitokių problemų, kreipkitės į montuotoją. Vartotojo sąsajoje
galite rasti kontaktinį/pagalbos tarnybos numerį.
2
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai orasvanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
Vartotojo informacinis vadovas
19
9 Perkėlimas
8.2Klaidų istorijos tikrinimas
Būtina sąlyga: Galima, tik jei pagrindiniuose puslapiuose rodoma
.
1 Eikite į [6.3.1]: > Information (Informacija) > Error handling
(Klaidų taisymas) > Error history (Klaidos istorija).
8.3Įspėjimų istorijos tikrinimas
Būtina sąlyga: Galima, tik jei pagrindiniuose puslapiuose rodoma
.
1 Eikite į [6.3.1]: > Information (Informacija) > Error handling
(Klaidų taisymas) > Warning history (Įspėjimų istorija).
8.4Požymis: jaučiate, kad kambaryje
per šalta (karšta)
Galima priežastisTaisymo veiksmas
Per žema (aukšta) pageidaujama
patalpos temperatūra.
Nepavyksta pasiekti
pageidaujamos patalpos
temperatūros.
Jei problema kartojasi kasdien,
atlikite vieną iš šių veiksmų:
▪ Padidinkite (sumažinkite)
patalpos temperatūros iš
anksto nustatytą reikšmę.
▪ Koreguokite patalpos
temperatūros planą.
Padidinkite pageidaujamą
ištekančio vandens temperatūrą
pagal šilumos emiterio tipą.
8.5Požymis: šiluminio siurblio
gedimas
Kai sugenda šiluminis siurblys, atsarginis šildytuvas gali veikti kaip
avarinis šildytuvas ir automatiškai arba neautomatiškai perimti visą
šildymo apkrovą.
▪ Jei įjungtas automatinis avarinis režimas ir sugedo šiluminis
▪ Jei automatinis avarinis režimas neįjungtas ir sugedo šiluminis
siurblys, erdvės šildymo operacijos bus sustabdytos ir jas reikės
atkurti savarankiškai. Tada vartotojo sąsaja paprašys patvirtinti, ar
atsarginis šildytuvas gali perimti visą šildymo apkrovą, ar ne.
Jei suges šildymo siurblys, vartotojo sąsajoje bus rodoma .
problemos aprašą.
▪ Vėl paspauskite .
▪ Pasirinkite , kad atsarginis
šildytuvas galėtų perimti visą
šildymo apkrovą.
▪ Paskambinkite vietiniam
pardavėjui, kad pataisytų
šiluminį siurblį.
INFORMACIJA
Kai atsarginis šildytuvas perims visą šildymo apkrovą, bus
suvartojama daug daugiau elektros.
9Perkėlimas
9.1Apžvalga: perkėlimas
Jei norite perkelti sistemos dalis (vartotojo sąsają, patalpose
naudojamą įrenginį, lauke naudojamą įrenginį, buitinio karšto
vandens katilą…), kreipkitės į montuotoją. Vartotojo sąsajoje galite
rasti kontaktinį/pagalbos tarnybos numerį.
10Išmetimas
PASTABA
NEBANDYKITE išmontuoti sistemos patys: sistemos
išmontavimo, tvarkyti šaltnešio, alyvos ir kitų komponentų
tvarkymo darbai TURI būti vykdomi laikantis taikomų teisės
aktų. Įrenginius REIKIA pristatyti į specializuotą
pakartotinio panaudojimo, perdirbimo ir utilizavimo įstaigą.
11Žodynas
DHW = buitinis karštas vanduo
Karštas vanduo naudodamas bet kokio tipo pastatuose
buičiai.
LWT = ištekančio vandens temperatūra
Vandens temperatūra šiluminio siurblio vandens išleidimo
vietoje.
Pardavėjas
Gaminio platintojas.
Įgaliotasis gaminio montuotojas
Techninių įgūdžių turintis asmuo, kvalifikuotas montuoti
gaminį.
Naudotojas
Gaminio savininkas ir (arba) gaminį eksploatuojantis
asmuo.
Taikomi teisės aktai
Visos tarptautinės, Europos, nacionalinės ir vietinės
direktyvos, įstatymai, reglamentai ir (arba) kodeksai taikomi
tam tikram gaminiui arba sričiai.
Prižiūrinti įmonė
Kvalifikuota įmonė, galinti atlikti arba organizuoti būtiną
gaminio techninę priežiūrą.
Montavimo vadovas
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų
vadovas, paaiškinantis, kaip jį montuoti, konfigūruoti ir
prižiūrėti.
Eksploatavimo vadovas
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų
vadovas, paaiškinantis, kaip jį eksploatuoti.
Priedai
Su gaminiu pateikiamos etiketės, vadovai, informaciniai
lapai ir įranga, kurią reikia sumontuoti, vadovaujantis
pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Pasirinktinė įranga
Daikin pagaminta arba patvirtinta įranga, kurią galima
derinti su gaminiu, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje
aprašytomis instrukcijomis.
Įsigyjama atskirai
NE Daikin pagaminta įranga, kurią galima derinti su
gaminiu, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje
aprašytomis instrukcijomis.
Vartotojo informacinis vadovas
20
EWAQ+EWYQ006+008BAVP + EK(2)CB07CAV3 +
Autonominiai oru aušinami vandens aušintuvai ir autonominiai oras-
EKMBUHCA3V3+9W1
vanduo tipo šilumos siurbliai
4P478617-1B – 2018.06
4P478617-1B 2018.06
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.