5. Požiadavky na likvidáciu do odpadu.......................................... 8
PRED SPUSTENÍM JEDNOTKY SI DÔKLADNE
PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. NEZAHOĎTE HO.
USCHOVAJTE SI HO PRE PRÍPAD NUTNOSTI JEHO
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI.
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že
profesionálny predajca spoločnosti Daikin správne vykonal
inštaláciu.
Ak si nie ste istí, čo sa týka prevádzky, skontaktujte sa
s predajcom spoločnosti Daikin, aby vám poradil a
informoval vás.
Pôvodný návod je v anglickom jazyku. Všetky ostatné jazyky sú
prekladmi originálneho návodu.
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane detí, s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou
prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa
používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich
bezpečnosť.
Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so spotrebičom nehrali.
1. Úvod
Ďakujeme vám za nákup tohto chladiča Daikin.
1.0.1.Tento návod
Tento návod popisuje, ako jednotku zapnúť a vypnúť, nastaviť parametre a ako pomocou ovládača konfigurovať časový spínač rozvrhu
práce, ako vykonávať údržbu jednotky a riešiť prevádzkové
problémy.
Postupy "Kontroly pred prvým spustením" a "Prvé
spustenie" nájdete v "Návode na inštaláciu" tejto jednotky.
1.0.2.Táto jednotka
Táto jednotka je skonštruovaná pre vonkajšiu inštaláciu a používa sa
na kúrenie alebo chladenie. Jednotka je skonštruovaná na
kombináciu s vetracími jednotkami alebo jednotkami na úpravu
vzduchu pre klimatizačné účely.
Tento model chladičov sa skladá z 2 hlavných verzií: verzia čerpadla
kúrenia (EWYQ) a chladenia (EWAQ), ktoré sú k dispozícii
v 3 štandardných veľkostiach (5 kW, 6 kW a 7 kW).
1.0.3.Hlavné komponenty
Hlavné komponenty systému sú:
■Číslicový regulátor, ktorý umožňuje úplnú konfiguráciu a
reguláciu systému.
■Manometer, ktorý zobrazuje tlak v uzavretom vodovodnom
okruhu.
■Poistný ventil, ktorý zabraňuje prekročeniu tlaku 3 bar
v uzavretom vodovodnom obvode.
2.Prevádzka číslicového regulátora
Prevádzka jednotky sa obmedzuje na prevádzku číslicového
regulátora.
Nikdy nenechajte číslicový regulátor vlhký. To by mohlo
spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Nikdy nestláčajte tlačidlá na číslicovom regulátore
pomocou tvrdého predmetu s ostrým koncom. To môže
poškodiť číslicový regulátor.
Nikdy sami neuskutočňujte kontrolu alebo servis vášho
číslicového regulátora, ale požiadajte kvalifikovaného
servisného pracovníka, aby tak urobil za vás.
2.1.Vlastnosti a funkcie
Číslicový regulátor je najnovšia verzia regulátora, ktorá ponúka úplné
ovládanie vášho zariadenia. Reguluje chladenie alebo kúrenie a
inštaláciu len chladenie.
Obidve inštalácie sú k dispozícii vo viacerých verziách, ktoré sa
odlišujú svojim výkonom.
POZNÁMKA
2.1.1.Základné funkcie regulátora
Základné funkcie regulátora sú:
■Zapnutie alebo vypnutie jednotky.
■Zmena režimu prevádzky:
■Nastavenie menovitej hodnoty teploty (viď "2.5. Činnosť
2.1.1.Funkcia hodín
Funkcie hodín sú:
■hodiny s 24 hodinovým reálnym časom.
■Ukazovateľ dňa v týždni.
2.1.2.Funkcia časového spínača rozvrhu práce
Funkcia časového spínača rozvrhu práce umožňuje užívateľovi
naplánovať operáciu podľa denného alebo týždenného programu.
Niektoré funkcie popísané v tomto návode nie sú
k dispozícii alebo nemajú byť k dispozícii. Požiadajte
vášho inštalatéra alebo miestneho predajcu
spoločnosti Daikin, aby vám poskytol viac informácií
podľa úrovne prístupu.
- kúrenie (viď "2.4.1. Prevádzka kúrenia (h)" na strane 3),
- chladenie (viď "2.4.2. Prevádzka chladenia (c)" na strane 3),
- pokojný režim (viď "2.4.3. Prevádzka v pokojnom režime
(s)" na strane 3).
regulátora" na strane 3).
Návod na obsluhu
1
a balené reverzibilné čerpadlá kúrenia vzduch až voda
Balené chladiče vody chladené vzduchom
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
4PW71885-1 – 10.2011
2.2.Názov a funkcia tlačidiel a ikôn
13
56 228
7
9
12
10
21
20
30
26
24
27
25
1TLAČIDLO ON/OFF (ZAP./VYP.) o
Tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) spúšťa alebo zastavuje regulátor.
Stlačením tlačidla ON/OFF (ZAP./VYP.) následne za sebou príliš
veľa krát môže spôsobiť poruchu systému (maximálne 2 krát za
hodinu).
2PREVÁDZKA LED 0
LED prevádzky svieti počas chladenia alebo kúrenia. LED bliká
v prípade poruchy. Ak je LED vypnutá, chladenie alebo kúrenie
nie sú aktívne.
3IKONY REŽIMU PREVÁDZKY hcs
Tieto ikony zobrazujú aktuálny režim(y) prevádzky: kúrenie (h),
chladenie (c) alebo pokojný režim (s). Pokojný režim je
funkcia režimu prevádzky chladenia alebo kúrenia. Ak je
aktivovaný pokojný režim, ikona pokojného režimu a režimu
kúrenia lebo chladenia sa zobrazia súčasne.
Pri inštalácii len chladenie sa nikdy nezobrazí ikona h.
4CENTRALIZOVANÉ OVLÁDANIE e
Táto ikona zobrazuje, že jednotka je v diaľkovom režime vyp.,
chladiacom režime alebo režime kúrenia. Toto zablokuje
niektoré funkcie diaľkového ovládača.
5UKAZOVATEĽ DŇA V TÝŽDNI 1234567
Tento ukazovateľ ukazuje aktuálny deň v týždni.
Pri čítaní alebo programovaní časového spínača ukazovateľ
zobrazuje nastavený deň.
6ZOBRAZENIE HODÍN 8
Hodiny zobrazujú aktuálny čas.
Pri čítaní alebo programovaní časového spínača hodiny
zobrazujú čas činnosti.
7IKONA ČASOVAČA PLÁNOVANIA p
Táto ikona zobrazuje, že časovač plánovania je odblokovaný.
8IKONY ČINNOSTI q
Tieto ikony zobrazujú činnosti programovania na každý deň
podľa časovača plánovania.
9IKONA VYPNUTIA x
Táto ikona zobrazuje, že pri programovaní časovača plánovania
je zvolená činnosť vypnutia.
10 POŽADOVANÁ INŠPEKCIA k a l
Tieto ikony zobrazujú, že je požadovaná inšpekcia. Prejednajte
to s predajcom spoločnosti Daikin.
Táto ikona sa zobrazí, ak nie je vo vašej inštalácii k dispozícii
funkcia. n sa môže tiež zobraziť v dôsledku
obmedzení úrovne prístupu užívateľa nastavených inštalatérom.
4
14
19
17
9
18
13
23
14 IKONA REŽIMU ROZMRAZENIA d
Táto ikona zobrazuje, či je režim rozmrazovania aktívny.
15 IKONA KOMPRESORA ç
Táto ikona zobrazuje, či je aktívny kompresor vo vonkajšej
jednotke inštalácie.
16 IKONA ČERPADLA é
Táto ikona zobrazuje, či je režim cirkulácie aktívny.
17 DISPLEJ VONKAJŠEJ TEPLOTY u
Ak táto ikona bliká, zobrazená je vonkajšia okolitá teplota.
29
28
18 IKONA MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA a
Táto ikona zobrazuje, či regulátor nastaví menovitú hodnotu
teploty automaticky na základe vonkajšej okolitej teploty.
19 IKONA TEPLOTY b
Táto ikona je zobrazená spolu s menovitou hodnotou teploty,
výstupnou teplotou vody alebo vonkajšou okolitou teplotou.
Ikona je tiež zobrazená, ak je menovitá hodnota teploty nastavená v režime programovania časového spínača plánovania.
20 IKONA SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY t
Táto ikona zobrazuje, že jednotka beží v skúšobnej prevádzke.
Viď návod na inštaláciu.
21 KÓD NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIE ;
Tento kód predstavuje kód zo zoznamu nastavení na mieste
inštalácie. Viď návod na inštaláciu.
22 KÓD CHYBY :
Tento kód sa týka zoznamu kódov chýb a slúži len na účely
údržby. Viď návod na údržbu.
23 TLAČIDLO KÚRENIE/CHLADENIE =
Toto tlačidlo umožňuje ručné prepínanie medzi režimom
chladenia alebo kúrenia (za predpokladu, že sa nejedná o
jednotku "len chladenie").
24 TLAČIDLO MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA ba
Toto tlačidlo odblokuje alebo zablokuje funkciu menovitej
hodnoty v závislosti od počasia, ktorá je k dispozícii len
v prevádzke kúrenia.
25 TLAČIDLO INŠPEKČNEJ/SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY z
Toto tlačidlo sa používa len na účely inštalácie. Viď návod na
inštaláciu.
26 TLAČIDLO PROGRAMOVANIA <
Toto viacúčelové tlačidlo sa používa na programovanie regulátora. Funkcia tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora
alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
27 TLAČIDLO ČASOVAČA PLÁNOVANIA pr
Hlavnou funkciou tohto viacúčelového tlačidla je odblokovať
alebo zablokovať časový spínač plánovania.
Tlačidlo sa tiež používa na programovanie regulátora. Funkcia
tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
Ak je regulátor nastavený v úrovni prístupu 2 (viď návod na
inštaláciu), tlačidlo časového spínača plánovania nie je funkčné.
28 TLAČIDLO NASTAVENIA ČASU pi a pj
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie hodín, na
prepínanie medzi teplotami (výstupná teplota vody a vonkajšia
okolitá teplota) a v režime programovania časového spínača
plánovania (rozvrhovania).
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
Balené chladiče vody chladené vzduchom
a balené reverzibilné čerpadlá kúrenia vzduch až voda
4PW71885-1 – 10.2011
Návod na obsluhu
2
29 TLAČIDLÁ NASTAVENIA TEPLOTY bi a bj
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie aktuálnej
menovitej hodnoty v normálnom režime prevádzky alebo
v režime programovania časového spínača plánovania. V
režime menovitej hodnoty závislej od počasia sa tieto tlačidlá
používajú na nastavenie posunu hodnoty. Na koniec sa tieto
tlačidlá používajú tiež na výber dňa v týždni pri nastavení hodín.
30 TLAČIDLO POKOJNÉHO REŽIMU s
Toto tlačidlo odblokuje alebo zablokuje pokojný režim.
POZNÁMKA
Tlačidlá, ktoré nie sú popísané vyššie sa v tejto
konfigurácii nepoužívajú. Stlačenie týchto tlačidiel (w,wbj a wbi) nemá vplyv na prevádzku. Ak sú
stlačené tieto tlačidlá, zobrazí sa n.
2.3.Nastavenie ovládača
Po počiatočnej inštalácii môže užívateľ nastaviť hodiny a deň
v týždni.
Regulátor je vybavený časovým spínačom plánovania, ktorý
umožňuje užívateľovi naplánovať prevádzku. Nastavenie hodín a
dňa v týždni je potrebné na to, aby bol časový spínač plánovania
schopný činnosti.
2.3.1.Nastavenie hodín
1Počas 5 sekúnd držte stlačené tlačidlo pr.
Displej zobrazenia hodín a dňa v týždni začne blikať.
2Pri nastavovaní hodín použite tlačidlá pi a pj.
Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo pi alebo pj, čas sa
zvýši alebo zníži o 1 minútu. Ak držíte stlačené tlačidlo pi
alebo pj, čas sa zvýši alebo zníži o 10 minút.
3Pri nastavení dňa v týždni použite tlačidlá bi alebo bj.
Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo bi alebo bj, zobrazí sa
nasledujúci alebo predošlý deň.
4Stlačte tlačidlo < a tak potvrdíte aktuálne nastavený čas a deň
v týždni.
Ak nie je do 5 minút stlačené žiadne tlačidlo, pričom hodiny a
deň v týždni stále blikajú, hodiny a deň v týždni sa vrátia na
predchádzajúce nastavenie a funkcia nastavenia hodín nie je
viac aktívna.
POZNÁMKA
Hodiny sa musia nastaviť ručne. Pri prechode
z letného času na zimný čas a opačne zmeňte
nastavenie.
2.3.2.Nastavenie časového spínača plánovania
Za účelom nastavenia časovača plánovania si preštudujte kapitolu
"2.6. Programovanie a zistenie stavu časovača plánovania" na
strane 5.
2.4.Popis režimov prevádzky
2.4.1.Prevádzka kúrenia (hhhh)
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty
aktivuje kúrenie. Menovitá hodnota sa môže nastaviť ručne (viď
"2.5.1. Ručná prevádzka" na strane 3), závislá od počasia (viď
"2.5.3. Prevádzka závislá od počasia (len u modelov s tepelným
čerpadlom)" na strane 4) alebo podľa požiadavky na rozmrazenie z
vonkajšej jednotky.
Rozmrazenie (dd
dd
)
Pri prevádzke kúrenia vzniká možnosť zamrznutia vonkajšieho
výmenníka tepla v dôsledku nízkej vonkajšej teploty. Ak dôjde
k tomuto riziku, systém prejde do režimu rozmrazenia. Cyklus sa
otočí, z vnútorného systému sa odoberie teplo a tým sa zabráni
zamrznutiu vonkajšieho systému. Po maximálne 10 minútach prevádzky rozmrazovania sa systém znovu vráti do režimu prevádzky
kúrenia.
POZNÁMKA
Rozmrazovanie sa zastaví:
■keď sa prepne medzi chladením a kúrením.
■pri nízkej vonkajšej teplote a nízkej teplote
pritekajúcej vody,
■keď sa dosiahne požadovaná teplota rozmrazenia, napr. teplota zastavenia rozmrazenia (skontaktujte sa s miestnym predajcom spoločnosti
Daikin).
Operácia kúrenia sa opätovne automaticky spustí, ak
teplota vody je nad teplotou zastavenia rozmrazovania.
POZNÁMKA
Operácia kúrenia nie je možná, ak je inštalácia "len
chladenie".
2.4.2.Prevádzka chladenia (cccc)
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty
aktivuje chladenie.
POZNÁMKA
■Menovitá hodnota teploty chladenia sa môže
nastaviť ručne (viď "2.5.1. Ručná prevádzka" na
strane 3).
■Prepínanie medzi operáciou kúrenia a chladenia
sa môže uskutočniť len stlačením tlačidla = (za
predpokladu, že jednotka nie je jednotkou "len
chladenie").
2.4.3.Prevádzka v pokojnom režime (ssss)
Prevádzka v pokojnom režime znamená, že vonkajšia jednotka
pracuje so zníženým výkonom tak, aby sa zmenšil hluk vytvorený
vonkajšou jednotkou. To naznačuje, že klesne aj vnútorný výkon
kúrenia a chladenia. Dbajte na to, ak sa vo vnútri požaduje určitá
úroveň kúrenia.
Návod na obsluhu
3
2.5.Činnosť regulátora
2.5.1.Ručná prevádzka
V ručnej prevádzke užívateľ ručne reguluje nastavenia teploty
inštalácie. Posledné nastavenie zostáva aktívne, kým užívateľ ho
nezmení alebo kým to neurobí časový spínač plánovania.
Keďže sa regulátor môže použiť pre široký rozsah inštalácií, je
možné vybrať funkciu, ktorá nie je k dispozícii vo vašej inštalácii.
V prípade zobrazenia hlásenia n.
Výber a nastavenie chladenia (cccc) a kúrenia (hhhh)
1Použite tlačidlo = na výber chladenia (c) alebo kúrenia (h).
Na displeji sa zobrazí ikona
menovitá hodnota teploty.
a balené reverzibilné čerpadlá kúrenia vzduch až voda
c alebo h ako aj príslušná
Balené chladiče vody chladené vzduchom
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
4PW71885-1 – 10.2011
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.