CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE
DE INSTALARE. PĂSTRAŢI ACEST MANUAL LA
ÎNDEMÂNĂ PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
INSTALAREA SAU CONECTAREA
NECORESPUNZĂTOARE A ECHIPAMENTULUI SAU
ACCESORIILOR POATE CAUZA ELECTROCUTARE,
SCURTCIRCUIT, SCĂPĂRI, INCENDIU SAU ALTE
DETERIORĂRI ALE ECHIPAMENTULUI. ASIGURAŢI-VĂ
CĂ FOLOSIŢI DOAR ACCESORII, ECHIPAMENTE
OPŢIONALE ŞI PIESE DE SCHIMB FABRICATE DE
DAIKIN, CONCEPUTE ÎN MOD SPECIFIC UTILIZĂRII CU
ECHIPAMENTUL ŞI INSTALAŢI-LE CU UN
PROFESIONIST.
DACĂ NU SUNTEŢI SIGUR DE PROCEDEELE DE
INSTALARE SAU UTILIZARE, LUAŢI ÎNTOTDEAUNA
LEGĂTURA CU DISTRIBUITORUL DVS. DAIKIN
PENTRU CONSULTANŢĂ ŞI INFORMAŢII.
1.Introducere
1.1.Informaţii generale
Vă mulţumim că aţi cumpărat acest răcitor invertor Daikin.
Această unitate este concepută pentru instalare în exterior şi utilizare
în aplicaţii de încălzire şi răcire. Unitatea este concepută să fie
combinată cu unităţi serpentină - ventilator sau cu unităţi de tratare a
aerului în scopuri de condiţionare a aerului.
Versiunile pompă termică şi numai pentru răcire
Această gamă de răcitoare constă din două versiuni principale: o
versiune pompă termică (EWYQ) şi o versiune numai pentru răcire
(EWAQ), disponibile în 3 dimensiuni standard (5 kW, 6 kW şi 7 kW).
Banda de încălzire opţională OP10
Ambele versiuni sunt de asemenea disponibile cu o bandă de
încălzire opţională (OP10) pentru protejarea tubulaturii interne de
apă la temperaturi exterioare scăzute.
1.2.Obiectul acestui manual
Acest manual descrie procedeele de dezambalare, instalare şi
racordare a tuturor modelelor EWA/YQ, cît şi instrucţiunile pentru
întreţinerea şi depanarea unităţii.
1.3.Identificarea modelelor
EWAQ005ADVP-H-
Bandă de încălzire
opţională
Pompa inclusă
Tensiunea nominală (1P, 230 V, 50 Hz)
Modificare majoră/minoră
Indicarea capacităţii de încălzire/răcire (kW)
Agent frigorific R410A
A = numai răcire,
Y = încălzire şi răcire
Răcitor de apă european
(a) Consultaţi "9. Specificaţii tehnice" la pagina 18 pentru valorile exacte.
(a)
Instrucţiunile originale sunt scrise în engleză. Toate celelalte limbi
sunt traducerile instrucţiunilor originale.
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
Răcitoare de apă capsulate răcite cu aer şi pompe termice capsulate
reversibile aer la apă
4PW71884-1 – 10.2011
Manual de instalare
1
2.Accesorii
1342
1x1x1x1x1x
678
2x1x1x1x
1Manual de instalare5Manometrul
2Manual de exploatare6Ventil de închidere
3Eticheta cu schema de
conexiuni (în interiorul
capacului superior al unităţii)
4Set telecomandă
(regulator digital, 4 şuruburi de
fixare şi 2 fişe)
7Supapa de siguranţă
8Filtrul de apă
9Niplu conductă tată/mamă
5
9
1/2"
3.Exemplu tipic de aplicaţie
Aceste exemple de aplicaţie sunt date numai în scop ilustrativ.
Aplicaţia 1
Aplicaţie de încălzire şi răcire a spaţiului (fără termostat).
2 3 451
56
1Pompă termică reversibilă7Ventil de ocolire
2Schimbător de căldură
cu şicane
3Vas de destindere
4PompăDCRegulator digital
5Ventil de închidereRT1..3Termostat de încăpere
6Ventil cu motor
(procurare la faţa locului)
DC
FCU1
M
RT1
FCU2
M
RT2
FCU1..3 Unitate serpentină -
ventilator (procurare
la faţa locului)
(procurare la faţa
locului)
FCU3
M
RT3
Aplicaţia 2
Aplicaţie de răcire şi încălzire a unui spaţiu cu un termostat de
încăpere adecvat pentru comutarea răcire/încălzire conectat la
unitatea.
T
62 3 451
7
FCU1
FCU2
FCU3
1Pompă termică
reversibilă
2Schimbător de căldură
cu şicane
3Vas de destindereTTermostat de încăpere
4Pompă
5Ventil de închidere
6Colector (procurare
la faţa locului)
■Funcţionarea pompei şi încălzirea şi răcirea spaţiului (aplicaţie
de răcire şi încălzire a unui spaţiu cu un termostat de încăpere
adecvat pentru comutarea răcire/încălzire conectat la unitatea)
În funcţie de anotimp, clientul va selecta răcirea sau încălzirea
7
pe termostatul de încăpere (T). Această selectare nu este
posibilă prin acţionarea interfeţei utilizatorului.
Când răcirea/încălzirea unui spaţiu este cerută de termostatul
de încăpere (T), pompa va începe să funcţioneze iar unitatea va
comuta în "modul de răcire"/"modul de încălzire". Unitatea
exterioară va începe să funcţioneze pentru a realiza
temperatura ţintă a apei reci/calde la ieşire.
Reglajului cuplare/decuplare al operaţiunii de încălzire/răcire
este făcut de termostatul de încăpere şi nu poate fi făcut de
interfaţa utilizatorului de pe unitatea.
Aveţi grijă să conectaţi cablurile termostatului la bornele
corecte (a se vedea "5.10.3. Conexiunea cablului
termostatului" la pagina 10).
7Ventil de închidere
FCU1..3Unitate serpentină -
ventilator (procurare
la faţa locului)
sau termostat de
încăpere cu comutator
răcire/încălzire
(procurare la faţa locului)
Regulatorul digital (DC) este instalat în interior şi permite utilizatorului
să cupleze (1) sau să decupleze unitatea, să aleagă între modul de
răcire şi de încălzire (numai în cazul unui model cu pompă termică) şi
să stabilească temperatura apei. Când unitatea este cuplată, ea va
furniza apă la temperatura stabilită unităţilor serpentină ventilator (FCU1..3).
Manual de instalare
2
Răcitoare de apă capsulate răcite cu aer şi pompe termice capsulate
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
reversibile aer la apă
4PW71884-1 – 10.2011
4.Prezentarea sumară a unităţii
1
2
3
4.2.Componente principale
4.1.Deschiderea unităţii
Pentru a avea acces la toate componentele principale pentru instalare şi service, trebuie scoase capacele superior şi frontal ale unităţii.
■Pentru a deschide capacul superior (1), slăbiţi cele 6 şuruburi şi
ridicaţi capacul superior.
■Pentru a deschide capacul frontal (2), slăbiţi cele patru şuruburi
şi desprindeţi capacul frontal.
6x
4x
■Pentru a accesa interiorul cutiei de distribuţie – de ex. pentru a
conecta cablajul de legătură – poate fi scos panoul de service al
cutiei de distribuţie (3). Pentru aceasta, slăbiţi cele două
şuruburi şi ridicaţi panoul de service al cutiei de distribuţie.
Decuplaţi alimentarea de la reţea înainte de a scoate
panoul de service al cutiei de distribuţie.
2x
132
10
11a
6
7
18
18
8
11b
9
9
99
1Cutia de distribuţie
Cutia de distribuţie conţine bornele de conexiune la alimentarea
de la reţea şi regulatorul digital şi componentele electronice şi
electrice principale ale unităţii.
2Întrerupătorul principal de izolare
Întrerupătorul principal de izolare permite întreruperea completă
a alimentării cu electricitate a unităţii.
3Schimbătorul de căldură
4Racordul admisiei apei (1" MBSP)
5Racordul evacuării apei (1" MBSP)
6Pompa
Pompa recirculă apa în circuitul de apă.
7Vasul de destindere (6 litri)
Apa din circuitul de apă se dilată cu creşterea temperaturii.
Vasul de destindere compensează schimbările de presiune cu
modificarea temperaturii apei oferind spaţiu modificării volumului
de apă.
8Punctul de service al vasului de destindere
Punctul de service permite racordarea unei butelii cu azot uscat
pentru a potrivi presiunea preliminară a vasului de destindere
dacă este necesar.
9Ventilul de evacuare şi umplere (2x)
10 Ventilul de purjare a aerului
Aerul rămas în circuitul de apă va fi îndepărtat automat prin
ventilul de purjare a aerului.
11 Senzorii de temperatură a apei
Doi senzori de temperatură determină temperatura pe admisia
apei (11a), respectiv temperatura pe evacuarea apei (11b).
12 Intrarea cablului regulatorului digital
13 Intrarea cablului de alimentare de la reţea
14 Banda de încălzire OP10 (opţională, neprezentată)
Banda de încălzire este înfăşurată în jurul tubulaturii şi
protejează evaporatorul şi circuitul de apă din unitate faţă de
îngheţ la temperaturi exterioare scăzute.
5
4
13
12
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
Răcitoare de apă capsulate răcite cu aer şi pompe termice capsulate
reversibile aer la apă
4PW71884-1 – 10.2011
Manual de instalare
3
4.3.Accesorii
>100
(
*
)
>350
≤≤1200
Nu este ilustrat. Consultaşi "5.6.4. Racordarea circuitului de apă" la
pagina 7 pentru indicaşii despre modul de conectare a accesoriilor
următoare la sistemul de apă.
15 Manometrul
Manometrul permite citirea presiunii apei în circuitul de apă.
16 Filtrul de apă
Filtrul de apă îndepărtează murdăria din apă pentru a preveni
deteriorarea pompei sau blocarea evaporatorului. Filtrul de apă
trebuie curăţat în mod regulat. A se vedea "7. Întreţinerea" la
pagina 15.
17 Supapa de siguranţă (dispozitive de siguranşă)
Supapa de siguranţă previne presiunea excesivă a apei în
circuitul de apă (≥3 bar).
4.4.Dispozitive de siguranţă
18 Regulatorul de debit
Regulatorul de debit controlează debitul în circuitul de apă şi
protejează schimbătorul de căldură împotriva îngheţului şi
pompa împotriva deteriorării. În cazul în care nu este atins
debitul minim necesar, unitatea va fi oprită.
4.5.Componentele cutiei de distribuţie
19 Soclurile de fixare a cablurilor
Soclurile de fixare a cablurilor permit fixarea cablajului de
legătură pe cutia de distribuţie pentru a asigura eliminarea
tensionării.
20 Regleta de conexiuni
Regleta de conexiuni permite conectarea uşoară a cablajului de
legătură.
19
20
5.Instalarea unităţii
5.1.Alegerea locului de instalare
5.1.1.Instrucţiuni generale
■Aveţi grijă să luaţi măsurile adecvate pentru a
împiedica pătrunderea animalelor mici în unitatea
exterioară.
■Animalele mici în contact cu piesele electrice pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu. Instruiţi clientul să
menţină curată zona din jurul unităţii.
■Unitatea este proiectată să fie instalată în exterior.
■Alegeţi un loc suficient de solid pentru a suporta greutatea şi
vibraţia unităţii, unde zgomotul de exploatare nu va fi amplificat.
■Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori instruiţi
sau experţi în magazine, în industria uşoară sau în ferme sau
utilizării în scop comercial sau privat de către persoane
nespecializate.
■Deşi zgomotul produs de unitate în timpul exploatării este redus,
evitaţi instalarea lângă locuri unde chiar nivele scăzute de
zgomot pot deranja (de ex. geamurile dormitoarelor, terase).
■Alegeţi o poziţie unde aerul fierbinte degajat de unitate nu va
crea probleme.
■Trebuie să existe spaţiu suficient pentru trecerea aerului, fără
blocări ale prizei de aer şi orificiului de evacuare a aerului
"5.1.2. Instalarea lângă un perete sau obstacol" la pagina 4).
■Echipamentul nu este destinat pentru utilizare într-o atmosferă
potenţial explozivă.
■Locul trebuie să fie lipsit de pericolul scăpării unor gaze
inflamabile din apropiere.
■Instalaţi unitatea şi cordoanele de alimentare la cel puţin 3 m de
televizoare şi aparate radio. Astfel se previne interferenţa cu
imaginea şi sonorul.
■În zonele de litoral sau în alte locuri cu atmosferă salină,
coroziunea poate scurta viaţa unităţii. Evitaţi expunerea directă
la vântul ce suflă dinspre mare.
■Întrucât din unitate rezultă scurgeri, nu plasaţi sub unitate nimic
ce trebuie ferit de umezeală.
5.1.2.Instalarea lângă un perete sau obstacol
■Acolo unde în calea admisiei aerului sau fluxului de aer evacuat
există un perete sau un alt obstacol, trebuie respectate
distanţele indicate în figurile de mai jos.
■Înălţimea peretelui pe partea de evacuare trebuie să fie de
maxim 1200 mm.
Vedere lateralăVedere de sus
>100
(*)
(*) Pentru deservirea ulterioară, vă recomandăm să asiguraşi un spaşiu
de deservire mai mare decât spaşiul minim de lucru de 100 mm pe
partea de admisie a unităşii.
>350
>350
>50
Manual de instalare
4
Răcitoare de apă capsulate răcite cu aer şi pompe termice capsulate
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
reversibile aer la apă
4PW71884-1 – 10.2011
5.1.3.Selectarea amplasamentului în zonele cu climat
rece
5.3.Informaţii importante privind agentul frigorific
utilizat
Când exploataţi unitatea la temperaturi joase ale mediului
din exterior, aveţi grijă să urmaţi instrucţiunile de mai jos.
■Evitaţi expunerea la vânt:
• Instalaţi unitatea cu partea de admisie a aerului orientată
spre perete. Nu instalaţi niciodată unitatea într-un loc unde
partea de admisie a aerului ar putea fi expusă direct vântului.
• Instalaţi o placă deflectoare pe partea de evacuare a aerului.
■În zonele cu ninsori intense, alegeţi un loc de instalare unde
zăpada să nu poată afecta unitatea.
Construiţi o învelitoare mare.
Construiţi un piedestal.
Instalaţi unitatea suficient de sus faţă de
sol pentru a preveni acoperirea cu zăpadă.
■Aveţi grijă să protejaţi circuitul de apă împotriva îngheţului.
Consultaţi "5.6.5. Protejarea circuitului de apa împotriva
îngheţului" la pagina 7.
5.1.4.Desenul de instalare a unităţii
>100
367
1170>50
580
13769
>350
4
3
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse în
Protocolul de la Kyoto. Nu purjaţi gazele în atmosferă.
Tip de agent frigorific:R410A
Valoarea GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
(1)
: 1975
Cantitatea de agent frigorific este indicată pe placa de identificare a
unităţii.
5.4.Montarea unităţii
1Verificaţi soliditatea şi orizontalitatea terenului de instalare astfel
ca unitatea să nu producă vibraţie sau zgomot după instalare.
2Asiguraţi-vă că unitatea este instalată în poziţie orizontală.
3Pregătiţi câte 4 seturi de şuruburi de fundaţie M8 sau M10 cu
piuliţe şi şaibe (procurare la faţa locului).
4Fixaţi solid unitatea cu ajutorul şuruburilor de fundaţie în
conformitate cu desenul de instalare.
Înşurubaţi şuruburile de fundaţie până ce rămân cu 20 mm
deasupra suprafeţei fundaţiei.
20
330360
350
21
Spaţiu pentru întreţinere
1Orificii de fixare
2Orificii de scurgere (Ø18 mm)
3Admisia apei
4Evacuarea apei
Distanţele indicate trebuie respectate pentru a asigura funcţionarea
optimă a unităţii. Pentru a uşura accesul în timpul instalării sau
deservirii, unitatea poate fi împinsă mai departe de pereţi sau
obstacole.
5.2.Inspectarea, manipularea şi dezambalarea unităţii
■Unitatea este ambalată într-o cutie de carton fixată cu benzi.
■La livrare, ambalajul trebuie verificat şi orice deteriorare trebuie
raportată imediat serviciului de reclamaţii al transportatorului.
■Verificaţi dacă există toate accesoriile unităţii (a se vedea
"2. Accesorii" la pagina 2).
■Aduceţi unitatea cât mai aproape de locul final de instalare în
ambalajul original pentru a preveni deteriorarea în timpul
transportului.
■După dezambalare, unitatea poate fi poziţionată corect utilizând
mânerele prevăzute la cele două capete ale unităţii.
5.5.Evacuarea
Dacă este necesară instalarea evacuării, urmaţi instrucţiunile de mai
jos.
■În placa de bază a unităţii sunt prevăzute două orificii de
scurgere, vezi "5.1.4. Desenul de instalare a unităţii" la pagina 5
(dopul de scurgere şi furtunul de scurgere se procură la faţa
locului).
■În zone reci nu folosiţi furtun de evacuare la unitate. În caz
contrar, apa scursă poate îngheţa şi bloca scurgerea. În cazul în
care dintr-un motiv sau altul utilizarea unui furtun de evacuare
este inevitabilă, se recomandă instalarea unei benzi de încălzire
pentru a proteja evacuarea faţă de îngheţ.
5.6.Tubulatura de apă
5.6.1.Verificarea circuitului de apă
Unităţile au o admisie a apei şi o evacuare a apei pentru racordarea
la un circuit de apă. Acest circuit trebuie instalat de un tehnician
autorizat şi trebuie să se conformeze tuturor codurilor europene şi
naţionale relevante.
Unitatea trebuie utilizată numai într-un sistem de apă
închis. Utilizarea într-un circuit de apă deschis poate cauza
o coroziune excesivă a tubulaturii de apă.
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
Răcitoare de apă capsulate răcite cu aer şi pompe termice capsulate
reversibile aer la apă
4PW71884-1 – 10.2011
Manual de instalare
5
Înainte de a continua instalarea unităţii, reţineţi următoarele
elemente:
■Două ventile de închidere sunt livrate cu unitatea. Pentru a
uşura deservirea şi întreţinerea, instalaţi unul pe racordul de
admisie a apei şi unul pe racordul de evacuare a apei.
■În punctele joase ale sistemului trebuie prevăzute robinete de
scurgere pentru a permite drenajul complet al circuitului. În
interiorul unităţii sunt prevăzute două ventile de scurgere.
■În toate punctele înalte ale sistemului trebuie prevăzute ventile
de aerisire. Ventilele trebuie plasate în locuri uşor accesibile
pentru întreţinere. O purjă automată de aer este prevăzută în
interiorul unităţii. Controlaţi ca această purjă de aer să nu fie
strânsă prea mult pentru a permite eliberarea automată a aerului
din circuitul de apă.
■Aveţi grijă ca componentele instalate în tubulatura de legătură
să poată rezista la presiunea apei.
Calcularea presiunii preliminare a vasului de destindere
Presiunea preliminară (Pg) de stabilit depinde de diferenţa maximă
de înălţime a instalaţiei (H) şi este calculată după cum urmează:
Pg = (H/10+0,3) bar
Verificarea volumului maxim admisibil de apă
Pentru a determina volumul maxim admisibil de apă din întregul
circuit, procedaţi după cum urmează:
1Determinaţi pentru presiunea preliminară calculată (Pg) volumul
maxim corespunzător utilizând graficul de mai jos.
2Controlaţi ca volumul total de apă din întregul circuit de apă să
fie mai mic decât această valoare.
Dacă nu este aşa, vasul de destindere din interiorul unităţii este prea
mic pentru instalaţie.
5.6.2.Controlul volumului apei şi presiunii preliminare
a vasului de destindere
Unitatea este echipată cu un vas de destindere de 6 litri care are o
presiune preliminară prestabilită de 1 bar.
Pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare a unităţii, presiunea
preliminară a vasului de destindere ar putea necesita o reglare, iar
volumul minim şi maxim de apă trebuie controlat.
1Verificaţi ca volumul total al apei din instalaţie să fie de minim
10 l:
NOTĂ
2Cu ajutorul tabelului de mai jos, determinaţi dacă presiunea
preliminară a vasului de destindere necesită reglare.
3Cu ajutorul tabelului şi instrucţiunilor de mai jos, determinaţi
dacă volumul total al apei din instalaţie este mai mic decât
volumul maxim admisibil de apă.
Diferenţa de
înălţime a
instalaţiei
≤7 m
>7 m
(a) Diferenţa de înălţime a instalaţiei: diferenţa de înălţime (m) între punctul cel mai
înalt al circuitului de apă şi unitate. Dacă unitatea este plasată în punctul cel mai
înalt al instalaţiei, înălţimea instalaţiei este considerată egală cu 0 m.
În majoritatea aplicaţiilor de condiţionare a
aerului, acest volum minim de apă va da un
rezultat satisfăcător.
Totuşi, în procesele critice sau în încăperile cu
sarcină termică ridicată, ar putea fi necesar un
volum suplimentar de apă.
Volumul de apă
(a)
≤300 l (EWAQ)
≤170 l (EWYQ)
Nu este necesară reglarea
presiunii preliminare.
Acţiuni necesare:
• presiunea preliminară
trebuie mărită, calculaţi în
conformitate cu
"Calcularea presiunii
preliminare a vasului de
destindere"
• verificaţi dacă volumul de
apă este mai mic decât
volumul maxim admisibil
(utilizaţi graficul de mai jos)
>300 l (EWAQ)
>170 l (EWYQ)
Acţiuni necesare:
• presiunea preliminară
trebuie scăzută, calculaţi în
conformitate cu
"Calcularea presiunii
preliminare a vasului de
destindere"
• verificaţi dacă volumul de
apă este mai mic decât
volumul maxim admisibil
(utilizaţi graficul de mai jos)
Vasul de destindere al unităţii
este prea mic pentru
instalaţie.
2.5
2
EWAQ
1.5
1
pre-pressure [bar]
0.5
0.3
0
10
150200250300350400450
10050
= presiunea preliminară
= volumul maxim de apă
EWYQ
maximum water volume [l]
Exemplul 1
O unitate cu pompă termică este instalată la 5 m sub cel mai înalt
punct din circuitul de apă. Volumul total de apă în circuitul de apă
este de 100 l
În acest exemplu nu este necesară nici o acţiune sau ajustare.
Exemplul 2
O unitate cu pompă termică este instalată la 4 m sub cel mai înalt
punct din circuitul de apă. Volumul total de apă în circuitul de apă
este de 190 l.
Rezultat:
■Întrucât 190 l este mai mare decât 170 l, presiunea preliminară
trebuie scăzută (a se vedea tabelul de mai sus).
■Presiunea preliminară necesară este:
Pg = (H/10 + 0,3) bar = (4/10 + 0,3) bar = 0,7 bar
■Volumul maxim corespunzător de apă poate fi citit din grafic:
aproximativ 200 l.
■Întrucât volumul total de apă (190 l) este mai mic decât volumul
maxim de apă (200 l), vasul de destindere este suficient pentru
instalaţie.
5.6.3.Fixarea presiunii preliminare a vasului de
destindere
Când este necesară modificarea presiunii preliminare prestabilite a
vasului de destindere (1 bar), reţineţi următoarele indicaţii:
■Utilizaţi numai azot uscat pentru a stabili presiunea preliminară a
vasului de expansiune.
■Stabilirea necorespunzătoare a presiunii preliminare a vasului
de destindere va cauza defectarea sistemului. De aceea, presiunea preliminară trebuie reglată numai de un instalator autorizat.
Manual de instalare
6
Răcitoare de apă capsulate răcite cu aer şi pompe termice capsulate
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
reversibile aer la apă
4PW71884-1 – 10.2011
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.