9.2. Elektromos jellemzők ...................................................................18
OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV
LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ.
A BERENDEZÉS VAGY TARTOZÉKAI NEM MEGFELELŐ
ÜZEMBE HELYEZÉSE VAGY CSATLAKOZTATÁSA
ÁRAMÜTÉST, RÖVIDZÁRLATOT, SZIVÁRGÁST VAGY
TÜZET OKOZHAT, ILLETVE A BERENDEZÉS EGYÉB
KÁROSODÁSÁT. CSAK DAIKIN GYÁRTMÁNYÚ
TARTOZÉKOKAT, OPCIONÁLIS BERENDEZÉSEKET ÉS
CSEREALKATRÉSZEKET HASZNÁLJON, AMELYEKET
KIMONDOTTAN A BERENDEZÉSSEL VALÓ
HASZNÁLATRA TERVEZTEK, ÉS A BESZERELÉST
BÍZZA SZAKEMBERRE.
HA KÉTELYEI VANNAK AZ ÜZEMBE HELYEZÉSSEL
VAGY A HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN, KÉRJEN
TANÁCSOT VAGY INFORMÁCIÓT A DAIKIN
FORGALMAZÓTÓL.
1.Bevezetés
1.1.Általános információk
Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú inverter vízhűtő berendezést
választott.
Ezt a berendezést kültéri üzemre, hűtési és fűtési célra tervezték. A
berendezés légkondicionálás céljából kombinálhatók klímakonvektor
vagy légkezelő egységekkel.
Hőszivattyús és csak hűtő változatok
A folyadékhűtő család két fő változatban készül: hőszivattyús
(EWYQ) változatban és csak hűtő (EWAQ) változatban, és
3 szabványos méretben rendelhető (5 kW, 6 kW és 7 kW).
Fűtőpólya opció (OP10)
Mindkét változat rendelhető kiegészítő tartozékként fűtőpólyával
(OP10), amely védelmet nyújt a belső vízcsöveknek alacsony kültéri
hőmérséklet esetén.
1.2.A kézikönyv célja
Ez a kézikönyv az EWA/YQ modellek kicsomagolásával, üzembe
helyezésével és csatlakoztatásával foglalkozik, továbbá a berendezés karbantartásával és az esetleges hibák elhárításával.
1.3.A modellek azonosítása
EWAQ005ADVP-H-
Fűtőpólya opció
A szivattyú tartozék
Névleges feszültség (1P, 230 V, 50 Hz)
Kisebb-nagyobb módosítás
A fűtő/hűtőkapacitás (kW) jelzése
R410A hűtőközeg
A = csak hűtő,
Y = fűtő és hűtő
Európai vízhűtő
(a) A pontos értékeket lásd: "9. Műszaki adatok" 18. oldal.
(a)
Az eredeti útmutató angol nyelven íródott. Az egyéb nyelvű szövegek
az eredeti utasítások fordításai.
A digitális vezérlőegységet (DC) beltérben kell elhelyezni. Lehetővé
teszi, hogy a felhasználó a berendezést (1) be- és kikapcsolja (ON/
OFF), válasszon hűtés és fűtés üzemmód között (utóbbi csak a
hőszivattyús modelleknél), és beállítsa a vízhőmérsékletet. Ha a
berendezés be van kapcsolva, akkor a beállított hőmérsékletű vizet
szállítja a klímakonvektor egységekhez (FCU1..3).
DC
FCU1
M
RT1
FCU2
M
RT2
7Áteresztőszelep
FCU1..3 Klímakonvektor
7
FCU3
M
RT3
egység (nem tartozék)2Lemezes hőcserélő
vezérlőegység
(nem tartozék)
■Szivattyús üzem, térhűtés és térfűtés (térhűtő és -fűtő
A hűtés vagy fűtés üzemmódot a szobatermosztáttal (T)
választja ki a felhasználó, a szezonnak megfelelően. Ezt a
választást a kezelőfelületen nem lehet elvégezni.
Amikor térhűtés/-fűtés kérelmet küld a szobatermosztát (T), a
szivattyú működésbe lép, és az egység kapcsol át hűtés
üzemmódról fűtés üzemmódra vagy fordítva. A kültéri egység
feladata ilyenkor a beállított kilépő hideg/meleg vízhőmérséklet
biztosítása.
A fűtés/hűtés üzemmód be- és kikapcsolását a szobatermosztát
végzi, ezt a választást az egység kezelőfelületén nem lehet
elvégezni.
Ügyeljen a termosztát vezetékeinek helyes
csatlakoztatásra (lásd "5.10.2. A termosztátkábel
csatlakoztatása" 10. oldal).
Szerelési kézikönyv
2
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések és megfordítható üzemű
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
tokozott levegő-víz hőszivattyúk
4PW71884-1 – 10.2011
4.Az egység áttekintése
1
2
3
4.2.Fő alkatrészek
4.1.Az egység felnyitása
Az üzembe helyezés és szerelés során hozzá kell férni a fő
alkatrészekhez, és ehhez a berendezés felső és elülső fedelét el kell
távolítani.
■A felső fedél (1) felnyitásához lazítsa meg a 6 csavart, és emelje
le a felső fedelet.
■Az elülső fedél (2) felnyitásához lazítsa meg a négy csavart, és
vegye le az elülső fedelet.
6x
132
18
8
11b
9
9
10
11a
6
7
18
99
5
4
13
12
4x
■A kapcsolódoboz belsejéhez úgy lehet hozzáférni – pl. a
helyszíni huzalozás bekötése céljából –, hogy a kapcsolódoboz
szervizpanelét (3) el kell távolítani. Ehhez lazítsa meg a két
csavart, és emelje le a kapcsolódoboz szervizpanelét.
Mielőtt a kapcsolódoboz szervizpanelét eltávolítaná,
kapcsolja le a tápfeszültséget.
2x
1Kapcsolódoboz
A kapcsolódobozban találhatók a tápfeszültség és a digitális
vezérlőegység bekötéséhez a csatlakozók, illetve a berendezés
központi elektronikus és elektromos alkatrészei.
2Áramtalanító főkapcsoló
Az áramtalanító főkapcsoló a berendezés teljes áramtalanítására szolgál.
3Hőcserélő
4Víz bemenet csatlakozás (1" MBSP)
5Víz kimenet csatlakozás (1" MBSP)
6Szivattyú
A szivattyú keringeti a vizet a vízkörben.
7Tágulási tartály (6 literes)
A hőmérséklet emelkedésével a víz a vízkörben kitágul. A
tágulási tartály kiegyenlíti a vízhőmérséklet változásából eredő
nyomásváltozást úgy, hogy helyet biztosít a megnövekedett
vízmennyiségnek.
8Tágulási tartály szervizhely
A szervizhely lehetővé teszi száraz nitrogén palack csatlakoztatását abból a célból, hogy ha kell, be lehessen állítani a tartály
előnyomását.
9Leeresztő/feltöltő szelep (2x)
10 Légtelenítő szelep
A légtelenítő szelep a vízkörben rekedt levegőt automatikusan
eltávolítja.
11 Vízhőmérséklet-érzékelők
A két hőmérséklet-érzékelő a belépő víz hőmérsékletét (11a) és
a kilépő víz hőmérsékletét (11b) érzékeli.
12 A digitális vezérlőegység kábelének bevezetése
13 Tápfeszültség bevezetés
14 OP10 fűtőpólya (opcionális, nincs az ábrán)
A csövek köré tekert fűtőpólya védi a berendezésben az
evaporátort és a vízkört alacsony kültéri hőmérséklet esetén a
befagyástól.
Nincs az ábrán. További információk a következő tartozékok
vízrendszerhez való csatlakoztatásáról: "5.6.4. A vízkör bekötése"
7. oldal.
15 Nyomásmérő
A nyomásmérő a vízkörben lévő víznyomást mutatja.
16 Vízszűrő
A vízszűrő eltávolítja a szennyeződést a vízből, megelőzve a
szivattyú károsodását és az evaporátor eltömődését. A vízszűrőt
rendszeresen tisztítani kell. Lásd "7. Karbantartás" 15. oldal.
17 Nyomáscsökkentő szelep (biztonsági eszköz)
A nyomáscsökkentő szelep megelőzi, hogy túl nagy víznyomás
alakulhasson ki a vízkörben (≥3 bar).
4.4.Biztonsági eszközök
18 Áramláskapcsoló
Az áramláskapcsoló ellenőrzi a vízkörben az áramlást, és
megvédi a hőcserélőt a befagyástól, és a szivattyút a
károsodástól. Ha az áramlás nem éri el a szükséges minimális
mértéket, az egységet a vezérlés leállítja.
4.5.A kapcsolódoboz alkatrészei
19 Kábelrögzítő pontok
A kábelrögzítő pontokon a helyszíni huzalozást a kábelszorítókkal a kapcsolódobozhoz kell rögzíteni, hogy a vezetékeken esetleg fellépő húzóerő miatt ne lazuljon meg a csatlakozás.
20 Csatlakozóblokk
A csatlakozóblokkal a helyszíni huzalozás könnyen beköthető.
19
20
5.Az egység üzembe helyezése
5.1.A berendezés helyének megválasztása
5.1.1.Általános irányelvek
■Mindent meg kell tenni annak érdekében, hogy a kis
élőlények ne használhassák a kültéri egységet
búvóhelyül.
■Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények
működészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagy
tüzet is. Tájékoztassa a vevőt, hogyan kell a
berendezés környezetét tisztán tartani.
■A berendezés kültéri telepítésre van tervezve.
■Az alapzat legyen kellően szilárd az egység súlyának és a
keltett vibrációnak az elviseléséhez, és ne erősítse fel a
működési zajt.
■A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi,
könnyűipari vagy mezőgazdasági, illetve nem szakemberek
általi kereskedelmi és háztartási használatra lett tervezve.
■Bár a berendezés által keltett zaj nem nagy, olyan helyre nem
szabad telepíteni, ahol egy kis zaj is zavaró lehet (pl.
hálószobaablak, terasz).
■Olyan legyen a hely, hogy az egységből távozó meleg levegő ne
zavarjon senkit.
■Ne akadályozza semmi a levegőáramlást, és legyen elég
szabad tér levegőbemenetnél és -kimenetnél (lásd
"5.1.2. Üzembe helyezés fal vagy akadály mellett" 4. oldal).
■A berendezés nem használható robbanásveszélyes
környezetben.
■Nem szabad ott üzembe helyezni, ahol a közelben gyúlékony
gázok szivárgásának a veszélye áll fenn.
■Az egység és a tápkábelek legalább 3 méterre legyenek a
televízió- és rádiókészülékektől. Ezzel megelőzhető a kép- vagy
hanginterferencia.
■Tengerparton, illetve egyéb sós levegőjű helyen a korrózió
megrövidítheti a berendezés élettartamát. Meg kell előzni, hogy
a berendezést közvetlenül a tengerről jövő szél érje.
■Mivel a berendezésben kondenzvíz keletkezik, ne legyen alatta
semmi, amit nedvességtől óvni kell.
Szerelési kézikönyv
4
5.1.2.Üzembe helyezés fal vagy akadály mellett
■Ha fal vagy egyéb akadály áll a kültéri egység levegőbemenetének vagy -kimenetének útjában, akkor az alábbi ábrán
feltüntetett távolságokat meg kell tartani.
■A fúvó oldalon a fal legfeljebb 1200 mm magas lehet.
OldalnézetFelülnézet
>100
(*)
(*) A későbbi szerelés megkönnyítése érdekében ajánlott nagyobb
szerelési teret hagyni az egység beszívási oldalán, mint a 100 mm-es
minimális üzemeltetési tér.
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések és megfordítható üzemű
tokozott levegő-víz hőszivattyúk
>350
>350
>50
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
4PW71884-1 – 10.2011
5.1.3.A hely megválasztása hideg éghajlat esetén
Ha a berendezés alacsony kültéri környezeti
hőmérsékleten üzemel, akkor az alábbi előírásokat kell
betartani.
■A szél elleni védelem érdekében:
• Szerelje az egységet a szívóoldallal a fal felé. Nem szabad a
berendezést olyan helyre szerelni, ahol a levegőbemenet
közvetlenül ki van téve a szélnek.
• Szereljen fel egy terelőlemezt a berendezés levegőfúvó
oldalára.
■Ahol gyakori a havazás, ott a helyet úgy kell megválasztani,
hogy a hó az egység működését ne zavarja.
Építsen fölé egy nagy védőtetőt.
Helyezze állványra.
A berendezést olyan magasra kell szerelni,
hogy ne lephesse be a hó.
■Feltétlenül gondoskodni kell a vízkör befagyás elleni védelméről.
Lásd "5.6.5. A vízkör védelme befagyás ellen" 7. oldal.
5.1.4.Az egység üzembe helyezésének ábrája
>100
367
1170>50
580
13769
>350
4
3
5.3.Fontos információk a használt hűtőközeggel
kapcsolatban
Ez a készülék fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz,
melyekre a Kiotói Jegyzőkönyv vonatkozik. Nem szabad a gázokat a
légkörbe engedni.
A berendezés optimális működésének biztosítása érdekében a
jelzett távolságokat meg kell tartani. Az üzembe helyezés vagy
szerelés során a könnyebb hozzáférés érdekében a berendezést el
lehet tolni a faltól vagy akadálytól.
5.2.Az egység ellenőrzése, mozgatása és
kicsomagolása
■A berendezés pántokkal rögzített kartonpapír dobozba van
csomagolva.
■Átvételkor a készüléket ellenőrizni kell, és bármilyen sérülést
azonnal jelezni kell a szállítmányozó reklamációs
ügyintézőjének.
■Ellenőrizze, hogy megvan-e minden tartozék (lásd
"2. Tartozékok" 2. oldal).
■Lehetőleg csak az üzembe helyezés helyén vegye le az eredeti
csomagolást az egységről, így elkerülhetők a szállítás közbeni
sérülések.
■Kicsomagolás után a berendezés a két végén található
fogantyúkkal kényelmesen elhelyezhető.
5.5.Vízelvezetés
Ha a kondenzvíz elvezetése szükséges, azt az alábbiak szerint kell
kivitelezni.
■Kettő kondenzvízkifolyó van az egység alsó lemezén, lásd:
"5.1.4. Az egység üzembe helyezésének ábrája" 5. oldal (a
kondenzvízlefolyó és a kondenzvíztömlő nem tartozék).
■Hideg területen ne használjon kondenzvíztömlőt az egységhez.
Ellenkező esetben a kondenzvíz megfagyhat, és a kondenzvízelvezetés eltömődik. Ha valami miatt elkerülhetetlen a kondenzvíztömlő használata, akkor ajánlott egy fűtőpólya felszerelése,
ami megakadályozza a kondenzvíz megfagyását.
5.6.Vízcsövek
5.6.1.A vízkör ellenőrzése
Az egységek egy vízbemenettel és egy vízkimenettel vannak ellátva
a vízkör csatlakoztatásához. A vízkört egy szakembernek kell
kialakítania, a vonatkozó európai és nemzeti előírásoknak
megfelelően.
A berendezést csak zárt vízrendszerrel lehet használni. Ha
nyílt vízkörben alkalmazzák, akkor a vízcsövek túlzott
korróziója lép fel.
Az egység üzembe helyezésének folytatása előtt ellenőrizze az
alábbiakat:
■A berendezéshez kettő elzárószelep jár tartozékként. A szerelés
és a karbantartás megkönnyítése érdekében szerelje az egyiket
az egység vízbemenetére, a másikat a vízkimenetére.
■A rendszer minden alacsony pontjára leeresztőcsapokat kell
szerelni, hogy a vízkör teljesen leereszthető legyen. A
berendezésben kettő leeresztő szelep van.
■A rendszer minden magas pontjára légtelenítő szelepet kell
szerelni. A szelepeket könnyen hozzáférhető helyekre kell
felszerelni. A berendezésben egy automatikus légtelenítő is
található. Ellenőrizze, hogy a légtelenítő szelepek nincsenek-e
túl szorosra húzva, és a vízkörben lévő levegő tud-e
automatikusan távozni.
■Ügyeljen rá, hogy a helyszíni csőszereléskor beépített
alkatrészek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak.
5.6.2.A vízmennyiség és a tágulási tartály előnyomá-
sának ellenőrzése
A berendezés egy 6 literes tágulási tartállyal rendelkezik, melynek
gyári előnyomása 1 bar.
A berendezés megfelelő működése érdekében előfordulhat, hogy a
tágulási tartály előnyomásán állítani kell, és ellenőrizni kell a
minimális és a maximális vízmennyiséget.
1Ellenőrizze, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség eléri-e
a minimális, 10 l értéket:
MEGJEGYZÉS
2Az alábbi táblázat alapján határozza meg, hogy szükséges-e a
tágulási tartály előnyomását módosítani.
3Az alábbi táblázat és útmutatás alapján határozza meg, hogy a
rendszer teljes vízmennyisége a megengedett maximális
vízmennyiség alatt van-e.
Szerelési
szint-
különbség
≤7 m
>7 m
(a) Szerelési szintkülönbség: a vízkör legmagasabb pontja és az egység közötti
szintkülönbség (m). Ha az egység a rendszer legmagasabb pontja, akkor a
szerelési szintkülönbség 0 m.
A legtöbb klímarendszer esetében ez a minimális
vízmennyiség elegendő.
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy
hőterhelésű helyiségek esetén nagyobb
vízmennyiségre lehet szükség.
Vízmennyiség
(a)
≤300 l (EWAQ)
≤170 l (EWYQ)
Nem kell módosítani az
előnyomást.
Teendők:
• Növelni kell az előnyomást,
kiszámítása a következő
szerint: "A tágulási tartály
előnyomásának
kiszámítása".
• Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes vízmennyisége a megengedett
maximális vízmennyiség
alatt van-e (használja az
alábbi ábrát).
>300 l (EWAQ)
>170 l (EWYQ)
Teendők:
• Csökkenteni kell az
előnyomást, kiszámítása a
következő szerint:
"A tágulási tartály
előnyomásának
kiszámítása".
• Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes vízmennyisége a megengedett
maximális vízmennyiség
alatt van-e (használja az
alábbi ábrát).
A berendezés tágulási
tartálya a rendszerhez kicsi.
A megengedett maximális vízmennyiség ellenőrzése
A teljes körre megengedett maximális vízmennyiség meghatározásához járjon el az alábbiak szerint:
1A kiszámított előnyomáshoz (Pg) tartozó maximális víz-
mennyiség az alábbi ábra alapján meghatározható.
2Ellenőrizze, hogy a teljes vízkörben lévő teljes vízmennyiség
valóban kevesebb-e ennél az értéknél.
Ha nem így van, akkor a berendezés tágulási tartálya kicsi a
rendszerhez.
2.5
2
EWAQ
1.5
1
pre-pressure [bar]
0.5
0.3
0
10
10050
150200250300350400450
= előnyomás
= maximális vízmennyiség
EWYQ
maximum water volume [l]
1. példa
Egy hőszivattyús modell van felszerelve 5 m-rel a vízkör
legmagasabb pontja alá. A vízkörben a teljes vízmennyiség 100 l.
A példában semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
Egy hőszivattyús modell van felszerelve 4 m-rel a vízkör
legmagasabb pontja alá. A vízkörben a teljes vízmennyiség 190 l.
Eredmény:
■Mivel a 190 l több, mint 170 l, az előnyomást csökkenteni kell
(lásd a fenti táblázatot).
■A szükséges előnyomás:
Pg = (H/10 + 0,3) bar = (4/10 + 0,3) bar = 0,7 bar
■Az ehhez tartozó maximális vízmennyiség az ábra alapján
meghatározható: körülbelül 200 l.
■Mivel a teljes vízmennyiség (190 l) a maximális vízmennyiség
(200 l) alatt van, a tágulási tartály mérete elég a rendszerhez.
5.6.3.A tágulási tartály előnyomásának beállítása
Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását (1 bar), akkor
a következő irányelvek szerint kell lejárni:
■A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
■A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása
működészavart okozhat a rendszerben. Emiatt az előnyomást
csak egy képesített klímatechnikus állíthatja be.
A tágulási tartály előnyomásának kiszámítása
A beállítandó előnyomás (Pg) a maximális szerelési
szintkülönbségtől (H) függ, és a következőképpen kell kiszámolni:
Pg=(H/10+0,3) bar
Szerelési kézikönyv
6
Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések és megfordítható üzemű
EWAQ+EWYQ005~007ADVP
tokozott levegő-víz hőszivattyúk
4PW71884-1 – 10.2011
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.