Output / Sortie / Ausgang
When ordering, please specify the version. Lors de la commande, prière de spécifier la version.
Bei Bestellung bitte die gewünschte Version angeben.
Converter V A for servo-valves
Convertisseur V A pour servo-valves
Wandler V A für Servoventile MSV 402
The MSV 402 unit (voltage current) converts the voltage outputs of our DNCs (± 10VDC) into current (± 50 mA or
± 300 mA). It is equipped with 2 distinct conversion channels. The MSV 402 is normally used for Y1 and Y2 servo-valves. It is
conceived in such a way that it can be mounted on a TS32 or TS35 rail inside the electrical cabinet. From January 2006, the
MSV 402 replaces the MSV 400 converter.
Le convertisseur MSV 402 (tension courant) convertit les sorties en tension de nos DNC (± 10VDC) en sorties courant (± 50
mA ou ± 300 mA). Il possède 2 canaux de conversion distincts. Le MSV 402 est usuellement destiné aux servo-valves Y1 et
Y2. Il est conçu de manière à être intégré dans une armoire électrique sur un rail TS32 ou TS35. Dès janvier 2006, le MSV 402
remplacera le convertisseur MSV 400.
Das MSV 402-Gerät (Spannung Strom) wandelt die Spannungsausgänge unserer DNCs (± 10VDC) in Stromausgänge (± 50
mA oder ± 300 mA). Es verfügt über zwei verschiedene Wandlungskanäle. Der MSV 402 ist normalerweise für Y1 und Y2
Servoventile bestimmt. Der Wandler ist dafür vorgesehen, auf einer TS32- oder TS35-Schiene im elektrischen Schrank
eingebaut zu werden. Ab Januar 2006, der MSV 402 ersetzt den MSV 400 Wandler.
Type
MSV402.DOC V1.1c C-PUB-CDSMSV402 15.12.2006
max ± 50 mA or max ± 300 mA
Jumper Configuration - -Configuration Jumpers - Jumper-Einstellung
Technical data - Données techniques - Technische Daten
Connection - Connexion - Anschluss
The DNC reference voltage cables must be shielded on their entire length.
The mass braid must be connected to the rear mounting panel of the electrical cabinet (see Technical Information for the
DNC).
Les câbles de consigne DNC doivent être blindés sur toute leur longueur.
La tresse de masse doit être reliée à la platine de l'armoire électrique (voir notice technique de la DNC).
Die DNC-Regelsignalkabel müssen auf ihrer ganzen Länge abgeschirmt sein.
Die Massenlitze muss an der rückwärtigen Montageplatte des elektrischen Schaltschrankes angeschlossen sein
(s. Technische Beschreibung DNC).
Warranty - Garantie
CYBELEC certifies the use of this product only in connection with its numerical controls.
CYBELEC certifie ce produit uniquement pour une utilisation en prolongement de ses commandes numériques.
CYBELEC gibt für dieses Produkt nur Gewähr bei dessen Verwendung in Verbindung mit ihren Numerischen Steuerungen.
Modification rights reserved / Sous réserve de modifications / Änderungen vorbehalten