Comelit FT VCT 02 User Manual [it, en, de, fr]

1
FT/VCT/02
I Citotelefono - Videocitotelefono da incasso
serie COMTEL - Istruzioni per il montaggio
GB Flush-mounted telephone and telephone with
monitor of COMTEL series - Mounting instructions
F Parlophone-téléphone - Visiophone-téléphone
D Gegensprech/Video-Gegensprech und
Telefongeräte COMTEL - Hinweise für Installation
I Seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore.
Tutti gli apparecchi costituenti l'impianto devono essere destinati esclusivamente all'uso per cui sono stati concepiti. Effettuare l'installazione in conformità alle norme vigenti. Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23-89/336. Questo è attestato dalla presenza della marcatura
CE sugli stessi.
GB
Carefully read and follow the instructions given by the manufacturer. All the equipment making up the installation must only be used for the purpose it was built for. Install the equipment in compliance with the legislation in force. All products comply with the requirements of the directives EEC 73/23-89/336. This is proved by the CE label displayed on the products.
F
Suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur. Tous les appareils qui costituent l'installation doivent être desti­nés exclusivement à l'utilisation pour laquelle ils ont été conçus. Effectuer l'installation conformément aux normes en vigueur. Tous les produits sont conformes aux prescriptions demandées par les normes CEE 73/23-89/336. Cela est attesté par la présence du marque CE sur les produits.
D Die vom Hersteller gelieferten Anweisungen sorgfältig
durchlesen und befolgen. Sämtliche die Anlage betreffenden Geräte dürfen ausschliesslich für den Zweck verwendet werden, für welchen sie geschaffen worden sind. Die Installation muss unter Einhaltung der gültigen Richtlinien ausgeführt werden. Alle Produkte entsprechen den Richtlinien EG-73/23 und EG-89/336. Die Übereinstimmung der Produkte mit den genannten Richtlinien wird beglaubigt durch das Vorhandensein der CE-Markierung auf den Produkten.
GROUP S.P.A.
Avvertenze Warnings Instructions Anweisungen
Montaggio della scatola da incasso art. 4909 e messa in dima con scatola per centralino Gewiss serie 40CD cod. GW40254 o GW40274 Mounting of flush-mounted box art. 4909 and connection with box for Gewiss switchboard series 40CD cod. GW40254 or GW40274 Montage de la boîte à encastrer art. 4909 et connection avec la boîte pour le standard Gewiss série 40CD cod. GW40254 ou GW40274 Montage der UP-Dose art. 4909 und Verbindung mit der Gewiss Zentrale 40CD cod. GW40254 oder GW40274
cm
145
2
Installazione del telaio di fissaggio per citotelefono COMTEL Installation of the fixing frame for COMTEL telephone Installation du cadre de fixation du parlophone-téléphone COMTEL Montage der Rahme des Gegensprech - Telefongerätes COMTEL
2
1
2
5 6 7
1
01
04
07
1
4
7
*
02
05
08
3
2
56
9
8
#
0
5 6 7 8
RP/HOLD
03
06
09
1
8
RP/HOLD
03
02
06
01
05
09
04
08
07
3
2
6
1
5
9
4
8
#
7
0
*
3
3
2
Loading...
+ 2 hidden pages