• Effettuare l’installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme vigenti.
• Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all’uso per cui sono stati concepiti. Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità
per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l’uso di accessori e materiali non originali.
• Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23-89/336 e ciò è attestato dalla presenza della marcatura CE sugli stessi.
• Evitare di porre i fili di montante in prossimità di cavi di alimentazione (230/380V).
Instructions:
• Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the legislation in force.
• All the equipment must only be used for the purpose it was built for. Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the
apparatus, for modifications made by others under any title or scope, and for the use of accessories and materials which are not the original ones.
• All the products comply with the requirements of the EEC 73/23-89/336 directives. This is proved by the
• Do not run the riser wires in proximity of the power supply cables (230/380V).
Instructions
• Effectuer l’installation en suivant scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur et conformément aux normes en vigueur.
• Tous les appareils doivent être strictement destinés à l’emploi pour lequel ils ont été conçus. Comelit Group S.p.A. décline toute responsabilité
en cas de mauvais usage des appareils, pour des modifications effectuées par d’autres personnes pour n’importe quelle raison et pour l’
utilisation d’accessoires non fournis par nous.
• Tous les produits sont conformes aux prescriptions demandées par les normes CEE 73/23-89/336. Cela est attesté par la présence du marque
CE sur les produits.
• Eviter de placer les fils de montant à proximité des câbles d’alimentation (230/380 V).
Waarschuwingen
• Volg de instructies van de fabrikant nauwkeurig en installeer de materialen volgens de plaatselijk geldende normen en wetgeving.
• Alle componenten mogen alleen gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor ze zijn ontworpen.
een onjuist gebruik van de apparatuur, of modificaties welke aangebracht zijn zonder voorafgaande toestemming, evenals het gebruik van accessoires
welke niet door de fabrikant zijn aangeleverd.
• Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn EEC 73/23-89/336. Die wordt bevestigd door het CE label op de producten.
• Monteer de aders (bekabeling) niet in de nabijheid van voedingskabels (230/380V).
CE mark on the products .
Comelit Group S.p.A. is niet verantwoordelijk bij
Page 3
FTSB08
Disporre tassativamente i moduli come indicato in figura.
I
Arrange the modules only as indicated in the following drawing.
GB
Positionner les modules seulement comme indiqué dans le dessin suivant.
F
Plaats de modulen alleen in de volgorde zoals getoond in onderstaand figuur.
NL
1
FT SB 08
Page 4
SOMMARIO
ROUP S.P.A.
G
INTRODUZIONEpag. 3
•
1) FUNZIONE DEI TASTIpag. 3
•
2) INSTALLAZIONE DEL MODULOpag. 4
•
3) ACCESSO ALLA FASE DI CONFIGURAZIONEpag. 4
•
4) IMPOSTAZIONE DELLA LINGUApag. 4
•
4A) Prima accensione del modulo, la lingua non e’ ancora stata selezionata pag. 4
4B) Modifica della lingua precedentemente impostatapag. 4
5) AUTO – DIAGNOSIpag. 5
•
6) USO DELLA RUBRICA PORTANOMIpag. 5
•
6A) Scorrimento e chiamata dell’utente selezionato pag. 5
6B) Ricerca di un nome all’interno della rubricapag. 6
7) USO DEL MODULO DI CHIAMATApag. 6
•
8) GESTIONE DELLA RUBRICApag. 6
•
8A) Inserimento di un nomepag. 6
8B) Inserimento tramite art. 1230pag. 7
8C) Inserimento tramite software art. 1249/Apag. 7
8D) Multidownload pag. 8
8E) Inserimento direttamente da tastiera pag. 8
8F) Modifica di un nomepag. 8
8G) Cancellazione di un nomepag. 9
8H) Cancellazione di un nome tramite Art.1230pag. 10
8I) Cancellazione di tutti i nomi presenti in rubricapag. 10
isualizzazione del numero di nomi inseriti in rubrica,
V
8L)
della versione software installata e del Codice IDpag. 10
FT SB 08
2
9) IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO
•
(STANDARD OPPURE CODICE INDIRETTO)pag. 11
9A) Modalita’ di chiamata standardpag. 11
9B) Modalita’ di chiamata codice indirettopag. 11
10) MODIFICA DEI PARAMETRI D’IMPIANTOpag. 12
•
10A) Impostazione dei parametri del porter art.1602-4660
(tempo di apriporta ,tempo di fonica e tempo di attesa reset)pag. 12
10B) Visualizzazione dei parametri del porter art.1602 – 4660
(tempo di apriporta , di fonica e di attesa reset )pag. 12
10C) Impostazione del Codice IDpag. 13
11) GESTIONE DELLA FUNZIONE DI CONTROLLO ACCESSIpag. 13
•
Supercodice di defaultpag.
11A)
11B) Modifica del supercodicepag. 13
Azzeramento del supercodicepag.
11C)
11D) Inserimento di un codice passwordpag. 14
11E) Cancellazione di un codice passwordpag. 14
11F) Cancellazione di tutti i codici di passwordpag. 15
11G) Ricerca di un codice di passwordpag. 15
11H) Attivazione del rele’ di apriporta digitando il codice di passwordpag. 16
11I) Visualizzazione del numero di password inseritepag. 16
12) IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI CONNESSIONE
•
CON PC, RS232 OPPURE RS485 pag. 17
13
13
Page 5
1) FUNZIONE DEI TASTIINTRODUZIONE
Il modulo di chiamata digitale Comelit Art.3340 è utilizzabile in impianti tipo Simplebus,
è dotato di una rubrica portanomi per memorizzare una lista di nomi utente e di una
tastiera alfanumerica per chiamare gli utenti citofonici componendo il codice che li
identifica.
Le principali caratteristiche sono:
• Capienza della memoria: 400 nomi da 18 caratteri alfanumerici.
• Display grafico con risoluzione 128x64 dots/pitch.
• 2 modalità di gestione della chiamata : Standard oppure Codice Indiretto .
• Inserimento della lista di nomi ( Download ) tramite programmatore Art.1230 oppure
tramite connessione con PC dotato di software Art.1249/A.
• L’inserimento dei nomi tramite connessione con PC può avvenire su linea RS232
oppure su linea RS485 mediante la scheda di interfaccia Art.1319 ( vedi schema di
impianto CA_EN_108 ).
• Lettura ( Upload ) della lista di nomi memorizzata nel modulo rubrica mediante
connessione con PC dotato di software Art.1249/A.
• Controllo Accessi con la possibilità di memorizzare fino a 300 codici password per
attivare il relè presente nel modulo porter,tipicamente utilizzato come apriporta.
• Possibilità di visualizzare i messaggi dell’interfaccia grafica in una delle 9 lingue
disponibili.
FTSB08
INDIETRO: Scorre la lista degli utenti
in ordine alfabetico decrescente
CHIAMATA – SELEZIONA MENU
AVANTI: Scorre la lista degli utenti
in ordine alfabetico crescente.
RICERCA NOME - ESCI DAL MENU
CHIAMATA –
APRIPORTA LOCALE
CANCELLAZIONE CARATTERE
o CHIAMATA
3
FT SB 08
ITALIANO
Page 6
ROUP S.P.A.
G
2) INSTALLAZIONE DEL MODULO
Attenersi a quanto riportato sul foglio tecnico FT/SB/07 oppure MT/SB2/02 per il
cablaggio del modulo Art. 3340.
Per evitare disturbi causati da scariche elettrostatiche, si consiglia di eseguire una
schermatura della carcassa come riportato sullo schema CA/EN/108.
Scorrere la lista
con i tasti
Per selezionare la lingua
desiderata premere
3) ACCESSO ALLA FASE DI CONFIGURAZIONE
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
Modulo alimentato con
morsetto PR collegato al
morsetto - .
Oppure:
Mentre il modulo si trova
in modalità riposo,
premere il tasto ,
inserire il supercodice
e confermare premendo
nuovamente il tasto .
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
Il modulo è in fase
di programmazione:
▲▼
4) IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA
4A) ALLA PRIMA ACCENSIONE DEL MODULO,
LA LINGUA NON E’ ANCORA STATA SELEZIONATA:
CONDIZIONE INIZIALE
Modulo alimentato.SELECT LANGUAGE:
* ITALIANO
ENGLISH
per selezionare il menu
per scorrere i menu
per tornare al menu
precedente.
4B) MODIFICA DELLA LINGUA PRECEDENTEMENTE IMPOSTATA:
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
IMPOSTAZIONI /
SCEGLI LINGUA.
Scorrere la lista
con i tasti
Per selezionare la lingua
desiderata premere .
▲▼
▲▼
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
.
.
* ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
SCEGLI LINGUA
* ITALIANO
INGLESE
SCEGLI LINGUA
ITALIANO
* INGLESE
La voce DEFAULT
imposta la lingua italiana,
alla successiva
riaccensione del
modulo viene
nuovamente richiesta
la selezione della lingua.
La lingua impostata
è contraddistinta
da un asterisco
sul fianco sinistro.
La voce DEFAULT
imposta la lingua italiana,
alla successiva
riaccensione
del modulo viene
nuovamente richiesta la
selezione della lingua.
FT SB 08
4
Page 7
FTSB08
5) AUTO – DIAGNOSI
All’accensione l’apparecchiatura esegue una diagnosi delle connessioni per verificare la
corretta comunicazione con il modulo porter ART.1602/4660 e con il modulo tastiera che
compone l’ART. 3340.
Se accanto alla voce appare la scritta OK il test è positivo,viceversa se appare la scritta
FALLITA. Alla fine della fase di auto – diagnosi premere il tasto
nello stato di riposo.
Di seguito la tabella che riassume il significato dei singoli test:
TESTDESCRIZIONE
INIZIALIZZAZIONE
SERIALE PORT.
MODALITA’
Verifica la corretta scrittura della EEPROM che
contiene la lista dei nomi utente.
Se il test fallisce il modulo è guasto.
Se il test fallisce occorre verificare la corretta
connessione seriale con il modulo porter. Art.1602 / 4660.
Verifica la presenza della tastiera alfanumerica
che compone l’Art.3340. Se appare la scritta 3342
accanto alla descrizione, bisogna verificare
la corretta connessione tra la tastiera alfanumerica
e il modulo rubrica.
▼ per portare il modulo
6) USO DELLA RUBRICA PORTANOMI
6A) SCORRIMENTO E CHIAMATA DELL’UTENTE SELEZIONATO
Modulo alimentato
in condizione di riposo.
Scorrere la lista dei nomi
utente con i tasti
Per uscire premere
il tasto .
Premere il tastoper
chiamare l’utente selezionato.
E’ possibile annullare
la chiamata o la
conversazione in corso
premendo il tasto
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
▲▼
.
CHIAMATA INOLTRATA
CHIAMATA INOLTRATA
X
.
CONDIZIONE INIZIALE
DIGITA IL CODICE
UTENTE
Seguito da:
SCORRI NOMI
CERCA NOME
GIOVANNI ROSSI
Oppure:
UTENTE NON
DISPONIBILE
Oppure:
UTENTE OCCUPATO
Oppure:
IN COMUNICAZIONE
Se sono stati memorizzati
degli utenti in rubrica.
I nomi sono inseriti
in ordine alfabetico.
La chiamata è avvenuta
correttamente.
La chiamata non è
avvenuta correttamente.
L’impianto è occupato.
5
FT SB 08
ITALIANO
Page 8
ROUP S.P.A.
G
6B) RICERCA DI UN NOME ALL’INTERNO DELLA RUBRICA
CONDIZIONE INIZIALE
Modulo alimentato
in condizione di riposo.
SCORRI NOMI
CERCA NOME
Seguito da:
DIGITA IL CODICE
UTENTE
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
Premere il tasto .
Inserire il nome utente anche
con parte dell’estensione.
ESEMPIO: ROSSI
Premere il tasto per
iniziare la ricerca.
Ora è possibile scorrere
la lista dei nomi utente
▲▼
con i tasti
.
FT SB 08
INSERIRE IL NOME
CHE SI DESIDERA
RICERCARE
ROS_
RICERCA
IN CORSO…
ROSSI GIOVANNI
Oppure:
IL NOME NON E’
PRESENTE IN RUBRICA
6
Viene visualizzato il nome
utente trovato.
Il nome utente non esiste.
7) USO DEL MODULO DI CHIAMATA
CONDIZIONE INIZIALE
Modulo alimentato
in condizione di riposo.
ESEMPIO: Si vuole chiamare l’utente con codice 1.
Premere il tasto 1 dalla
tastiera alfanumerica.
Premere il tasto
oppure per
chiamare.
E’ possibile annullare
la chiamata o la
conversazione in corso
premendo il tasto X.
SCORRI NOMI
CERCA NOME
Seguito da:
DIGITA IL CODICE
UTENTE
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
CHIAMA UTENTE:
_ _ 1
CHIAMATA INOLTRATA
Oppure:
UTENTE
NON DISPONIBILE
Oppure:
UTENTE OCCUPATO
CHIAMATA INOLTRATA
Oppure:
IN COMUNICAZIONE
La chiamata è avvenuta
correttamente.
La chiamata non è avvenuta
correttamente.
L’impianto è occupato.
8) GESTIONE DELLA RUBRICA
8A) INSERIMENTO DI UN NOME
E’ possibile memorizzare un nome all’interno della rubrica tramite programmatore infrarossi ART.1230, oppure tramite i software ART.1249/A, oppure direttamente tramite la
tastiera alfanumerica di cui è dotato il modulo.
Page 9
FTSB08
8B) INSERIMENTO TRAMITE ART. 1230
(non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi Punto 9)
Modulo alimentato
in condizione di riposo.
Premere il tasto NAME->
dell’Art.1230.
Digitare il nome utente
che si vuole inserire.
ESEMPIO:
ROSSI GIOVANNI
Premere il tasto ENTER
dell’Art.1230.
CONDIZIONE INIZIALE
DIGITA IL CODICE
UTENTE
Seguito da:
SCORRI NOMI
CERCA NOME
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
INSERIMENTO DI
UN NOME
ROSSI GIOVANNI
CODICE: _ _ _
Se sono stati memorizzati
degli utenti in rubrica.
Per utilizzare il caratteri inferiore
dei tasti premere SHIFT.
Per cancellare il carattere
a sinistra premere < .
Per inserire caratteri particolari
premere la combinazione
di tasti come descritto sotto:
NAME -> + A = Å
NAME -> + B = Ä
NAME -> + C = ß
NAME -> + O = Ö
NAME -> + P = Ø
NAME -> + Q = Ü
Premere ESC per annullare
l’operazione di inserimento
del nome utente.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
Inserire il codice utente.
ESEMPIO: 1
Premere il tasto ENTER
dell’Art.1230 per memorizzare
nome e codice utente.
E’ possibile procedere con
l’inserimento di altri utenti.
8C) INSERIMENTO TRAMITE SOFTWARE ART.1249/A
Modulo alimentato in condizione
di riposo. Collegare il cavetto
abbinato all’Art.1249/A ai
morsetti TX / RX / -.
Il modulo 3340 e 3342 non deve
essere in programmazione.
Avviare il software Art.1249/A.
Consultare la Guida in linea
del prodotto per i settagli richiesti. Premere il tasto F7 per
avviare il download.
ATTENZIONE: La modalità di
chiamata selezionata deve
corrispondere con quella
impostata nel modulo Art.
3340. (vedi punto 9)
Alla fine del download.
CODICE: _ _ 1
MEMORIZZAZIONE
IN CORSO….
CONDIZIONE INIZIALE
DIGITA IL CODICE
UTENTE
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
Oppure:
DOWNLOAD
FALLITO
DOWNLOAD TERMINATO
La rubrica deve essere
vuota.
Se il download sta
avvenendo correttamente.
Se ci sono problemi di
connessione.
7
ITALIANO
FT SB 08
Page 10
ROUP S.P.A.
G
8D) MULTIDOWNLOAD
È possibile gestire una rete RS485 con i moduli Art. 3340, in modo che si possa caricare
o scaricare una lista di nomi utente su qualsiasi modulo presente, utilizzando un PC con
installato il software 1249/A versione 2.2 o superiore.
In questa modalità ogni modulo dovrà avere un CODICE ID differente (vedi punto 10C).
Per il montaggio della rete RS485 fare riferimento allo schema CA/EN/108.
8E) INSERIMENTO DIRETTAMENTE DA TASTIERA
(non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto 9)
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
GESTIONE
RUBRICA /
INSERIMENTO NOMI /
MANUALE.
Procedere con
l’inserimento
del nome utente.
ESEMPIO:
ROSSI GIOVANNI
Premere il tasto per
procedere con l’inserimento
del codice utente.
ESEMPIO: 1
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
_
ROSSI GIOVANNI _
CODICE: _ _ 1
Il modulo è pronto per
l’inserimento dei nomi.
Per cancellare il carattere a
sinistra del cursore premere
il tasto
X
, per caratteri
speciali il tasto 9 . , :
Premere il tasto
per memorizzare nome
e codice utente.
E’ possibile procedere con
l’inserimento di altri utenti.
8F) MODIFICA DI UN NOME O DI UN CODICE UTENTE
(non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto 9)
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
GESTIONE RUBRICA /
MODIFICA NOMI.
Inserire il nome utente che
si vuole modificare,anche
con parte dell’estensione.
ESEMPIO: ROSS
Premere il tastoper
procedere con la ricerca
del nome utente.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
MEMORIZZAZIONE
IN CORSO…
Oppure:
NOME GIA’ PRESENTE
IN RUBRICA
_
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INSERIRE IL NOME
ANCHE CON PARTE
DELL’ESTENSIONE
ROSS _
RICERCA
IN
CORSO…
Se il nome utente è già
presente in rubrica.
Viene richiesto l’inserimento
del nome utente che si vuole
modificare.
FT SB 08
8
Page 11
FTSB08
Utilizzare i tasti ▲▼per
scorrere la lista degli utenti.
Selezionare il nome utente
che si desidera modificare.
ESEMPIO:
ROSSI GIOVANNI
Premere il tastoper
procedere con la modifica
del nome utente.
Modificare il nome tramite
la tastiera alfanumerica.
Premere il tasto per
procedere con la modifica
del codice utente.
Modificare il codice tramite
la tastiera alfanumerica.
Premere il tasto
per memorizzare nome e
codice utente.
E’ possibile procedere con
la modifica di un altro utente.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
ROSSI GIOVANNI
ROSSI GIOVANNI _
ROSSI GIOVANN_
CODICE: _ _ 1
CODICE _ _ 2
MEMORIZZAZIONE
IN CORSO…
Oppure:
NOME GIA’ PRESENTE
IN RUBRICA
8G) CANCELLAZIONE DI UN NOME
(non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto9).
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
GESTIONE RUBRICA /
CANCELLAZIONE NOMI.
Inserire il nome utente che
si vuole cancellare,anche
con parte dell’estensione.
ESEMPIO: ROSS
Premere il tastoper
procedere con la ricerca
del nome utente.
Utilizzare i tasti
scorrere la lista degli utenti.
Selezionare il nome utente
che si desidera cancellare.
ESEMPIO: ROSSI GIOVANNI
Premere il tastoper
procedere con la cancellazione del nome utente.
E’ possibile procedere
con la cancellazione
di un altro utente.
▲▼
per
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INSERIRE IL NOME
ANCHE CON PARTE
DELL’ESTENSIONE
ROSS _
RICERCA
IN
CORSO…
ROSSI GIOVANNI
ELIMINAZIONE
IN CORSO…
Viene richiesto l’inserimento
del nome utente che si
vuole cancellare.
9
FT SB 08
ITALIANO
Page 12
ROUP S.P.A.
G
8H) CANCELLAZIONE DI UN NOME TRAMITE Art. 1230
(non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto 9)
Modulo alimentato
in condizione di riposo.
CONDIZIONE INIZIALE
DIGITA IL CODICE
UTENTE
Seguito da:
Selezionare il nome
utente che si desidera
eliminare scorrendo
la lista con i tasti
Premere il tasto NAME <dell’Art.1230.
Premere il tasto ENTER
dell’Art.1230 per
confermare l’eliminazione.
▲▼ .
SCORRI NOMI
CERCA NOME
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GIOVANNI ROSSI
ELIMINARE
IL NOME ?
ELIMINAZIONE
IN CORSO…
Se sono stati memorizzati
degli utenti in rubrica.
8I) CANCELLAZIONE DI TUTTI I NOMI PRESENTI IN RUBRICA
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
GESTIONE RUBRICA /
AZZERA TUTTI I NOMI
Premere il tasto
per eliminare tutti
gli utenti in rubrica.
Premere il tasto
per annullare
l’operazione.
8L) VISUALIZZAZIONE DEL NUMERO DI NOMI INSERITI IN RUBRICA,
DELLA VERSIONE SOFTWARE INSTALLATA E DEL CODICE ID
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu INFO.
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
ELIMINARE
TUTTI I NOMI ?
ELIMINAZIONE
IN CORSO…
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
Comelit
REV. 1.6
NOMI IN RUBRICA: 0
INDIRIZZO RS485 255
FT SB 08
10
Page 13
FTSB08
9) IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO
(Standard oppure Codice Indiretto)
9A) MODALITA’ DI CHIAMATA STANDARD ( Default )
In questa modalità di funzionamento l’utente citofonico è identificato da un campo Nome
Utente e da un campo Codice.
ESEMPIO: Nome utente = Rossi ; Codice = 1
La chiamata può avvenire nei seguenti modi:
1) Seleziono l’utente
all’utente identificato con il codice 1.
2) Digito da tastiera il codice 1
9B) MODALITA’ DI CHIAMATA CODICE INDIRETTO
In questa modalità di funzionamento l’utente citofonico è identificato dai campi
Codice indiretto , Nome Utente (opzionale) e Codice.
ESEMPIO: Nome utente = Rossi ; Codice = 1 ; Codice Indiretto = 100
La chiamata può avvenire nei seguenti modi:
1) Seleziono l’utente
all’utente identificato con il codice 1.
2) Digito da tastiera il
all’utente identificato con il codice 1.
L’inserimento della lista con i campi elencati può avvenire solamente tramite il software
Art.1249/A.
Il codice indiretto può essere al massimo di 6 cifre.
Il campo Nome Utente può anche essere omesso (vedi
campo nome
Per aggiornare un modulo in cui è già stata memorizzata una lista bisogna prima eseguire
una cancellazione totale di quella presente seguendo la procedura di paragrafo 8L.
Rossi tramite i tasti ▲▼➔ premo il tasto ➔ invio la chiamata
➔ premo il tasto .
Rossi tramite i tasti ▲▼➔ premo il tasto ➔ invio la chiamata
Codice Indiretto 100 ➔ premo il tasto ➔ invio la chiamata
nella Guida in linea Art.1249/A ).
Modalità Codice Indiretto senza
Per selezionare la modalità di chiamata Standard oppure Codice Indiretto è necessario
eseguire le seguenti operazioni:
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
IMPOSTAZIONI /
GEST. CHIAMATA.
Selezionare la modalità
desiderata mediante
i tasti
Premere il tasto
per confermare la scelta.
▲▼
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
GEST. CHIAMATA
* STANDARD
CODICE INDIRETTO
GEST. CHIAMATA
* STANDARD
.
CODICE INDIRETTO
GEST. CHIAMATA
STANDARD
* CODICE INDIRETTO
11
FT SB 08
ITALIANO
Page 14
ROUP S.P.A.
G
10) MODIFICA DEI PARAMETRI D’IMPIANTO
10A) IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DEL PORTER ART. 1602-4660
(tempo di apriporta, tempo di fonica e tempo di attesa reset.
Per tempo di attesa reset si intende il tempo che intercorre tra la chiusura di una
comunicazione e la possibilità di poterne intraprendere un’altra).
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Modulo Art.1602 / 4660
alimentato con morsetto
PR collegato al morsetto - .
Premere per selezionare
il menu IMPOSTAZIONI /
PARAMETRI IMPIANTO /
PARAMETRI PORTER.
Selezionare il parametro
che si vuole modificare.
ESEMPIO: tempo
di fonica.
Modificare il valore del parametro agendo sui tasti
per annullare l’operazione
premere il tasto .
Confermare il valore
premendo il tasto
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INS. TEMPO FONICA
INS. TEMPO APRIP
INS. TEMPO RESET
INS. TEMPO FONICA
INS. TEMPO APRIP
INS. TEMPO RESET
VALORE IN SEC. 010
▲▼
,
PARAMETRO
MODIFICATO
Il modulo è in fase
di programmazione.
Valori ammissibili
Tempo fonica: da 10 a 180 sec.
Tempo apriporta: da 1 a 99 sec.
Tempo attesa reset: da 0 a 10 sec.
Si udirà un tono di conferma
sul modulo porter
Art. 1602/4660.
10B) VISUALIZZAZIONE DEI PARAMETRI DEL PORTER ART. 1602 – 4660
(tempo di apriporta, di fonica e di attesa reset)
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Modulo Art.1602 / 4660
alimentato con morsetto
PR collegato al morsetto - .
Selezionare il menu
IMPOSTAZIONI /
PARAMETRI IMPIANTO /
PARAMETRI PORTER /
VISUALIZZA.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
TEMPO APRIPORTA 01
TEMPO FONICA 010
TEMPO ATT. RESET 10
Vengono visualizzati i
parametri impostati sul
modulo porter Art.1602/4660.
ATTENZIONE:
La funzione viene
garantita solo
con moduli porter che
montano una versione
software 2.0 o superiore.
FT SB 08
12
Page 15
FTSB08
10C) IMPOSTAZIONE DEL CODICE ID ( Default = 0 )
Il codice ID viene utilizzato solo in applicazioni speciali.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
IMPOSTAZIONI /
PARAMETRI IMPIANTO /
INDIRIZZO RS485.
Premere il tasto per
confermare la scelta .
▲▼
Agire sui tasti
per modificare il valore
del codice ID.
Premere il tasto
per memorizzare il valore.
11) GESTIONE DELLA FUNZIONE DI CONTROLLO ACCESSI
11A) SUPERCODICE DI DEFAULT
Il supercodice permette l'accesso alla fase di configurazione
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INDIRIZZO RS485: 01
INDIRIZZO RS485: 01
INDIRIZZO RS485: 254
PARAMETRO
MODIFICATO
Il codice ID visualizzato
non è quello configurato.
Il codice ID visualizzato non
è quello configurato.
Il codice può avere un valore
compreso tra 1 e 255.
11B) MODIFICA DEL SUPERCODICE ( Default = 778899 )
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
SUPERCODICE /
INSERISCI NUOVO.
Inserire il nuovo
supercodice. Deve essere
composto da 6 cifre.
Premere il tastoper
confermare l’inserimento.
11C) AZZERAMENTO DEL SUPERCODICE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
SUPERCODICE / AZZERA.
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
NUOVO SUPERCODICE:
_ _ _ _ _ _
NUOVO SUPERCODICE:
* * * * * *
SUPERCODICE
MODIFICATO
Oppure:
SUPERCODICE
ERRATO
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
SUPERCODICE
MODIFICATO
Il supercodice viene
riportato al valore di default
(778899).
13
ITALIANO
FT SB 08
Page 16
ROUP S.P.A.
G
11D) INSERIMENTO DI UN CODICE PASSWORD (Default = nessun codice memorizzato)
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
PASSWORD.
Selezionare il menu
INSERISCI.
Inserire il valore di
password desiderato.
Premere il tastoper
confermare l’inserimento.
E’ possibile procedere con
l’inserimento di altre password.
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INSERISCI
CANCELLA
TROVA
INSERISCI PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
INSERISCI PASSWORD:
* * * * * *
MEMORIZZAZIONE
IN CORSO…
INSERISCI PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
Si accede al menu
di gestione delle password
di apriporta.
La password può essere
composta da 1 a 6 caratteri.
11E) CANCELLAZIONE DI UN CODICE PASSWORD
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
PASSWORD.
Selezionare il menu
CANCELLA.
Premere il tasto per
confermare la scelta .
Inserire il valore di password
che si desidera eliminare.
Premere il tastoper
confermare l’inserimento.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INSERISCI
CANCELLA
TROVA
INSERISCI
CANCELLA
TROVA
CANCELLA PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
CANCELLA PASSWORD:
* * * * * *
ELIMINAZIONE
IN CORSO…
Oppure:
CANCELLA PASSWORD:
X X X X X X
Si accede la menu
di gestione delle password
di apriporta.
Se la password è stata
trovata all’interno della lista.
Se la password non viene
trovata, viene mostrata
quella con valore simile.
E’ possibile scorrere la lista
delle password inserite
agendo sui tasti
cancellare quella selezionata
premere il tasto.
▲▼
, per
FT SB 08
14
Page 17
FTSB08
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
E’ possibile procedere
con l’eliminazione
di altre password.
11F) CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI DI PASSWORD
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
PASSWORD / AZZERA.
Selezionare il menu
AZZERA.
Premere il tastoper
confermare l’eliminazione
di tutte le password.
CANCELLA PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INSERISCI
CANCELLA
TROVA
ELIMINARE
TUTTE LE PASSWORD?
ELIMINAZIONE
IN CORSO…
Si accede la menu
di gestione delle password
di apriporta.
11G) RICERCA DI UN CODICE DI PASSWORD
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
PASSWORD.
Selezionare il menu
TROVA.
Inserire il valore
di password che
si desidera ricercare.
ESEMPIO:112233
Premere il tastoper
confermare l’inserimento.
E’ possibile visualizzare
la lista delle password
inserite agendo
sui tasti
▲▼
.
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
INSERISCI
CANCELLA
TROVA
TROVA PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
TROVA PASSWORD:
* * * * * *
TROVA PASSWORD:
112233
TROVA PASSWORD:
112244
Si accede al menu
di gestione delle password
di apriporta.
Viene mostrata la password
ricercata oppure quella con
valore simile memorizzata
all’interno della lista.
Le password sono
memorizzate in ordine
crescente.
15
FT SB 08
ITALIANO
Page 18
ROUP S.P.A.
G
11H) ATTIVAZIONE DEL RELE’ DI APRIPORTA DIGITANDO IL CODICE DI PASSWORD
CONDIZIONE INIZIALE
Modulo alimentato
in condizione di riposo.
DIGITA IL CODICE
UTENTE
Seguito da:
Se sono stati memorizzati
degli utenti in rubrica.
Viene richiesto il codice
di password.
Se è un codice
presente in memoria,
viene attivato il relè
presente nel modulo
art.1602 / 4660.
Premere il tasto .
Digitare il codice
di password.
Premere il tasto .
SCORRI NOMI
CERCA NOME
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
INSERISCI PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
INSERISCI PASSWORD:
* * * * * *
PASSWORD
CONFERMATA
Oppure
11I) VISUALIZZAZIONE DEL NUMERO DI PASSWORD INSERITE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
CONTROLLO ACCESSI /
INFO.
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
Comelit
PASSWORD
INSERITE: 1
Viene visualizzato
il numero di password
inserite.
FT SB 08
16
PASSWORD
ERRATA
Se è un codice non
presente in memoria.
Page 19
12) IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI CONNESSIONE CON PC,
RS232 oppure RS485 (Default = RS232)
VISUALIZZAZIONE DISPLAYDESCRIZIONEOPERAZIONE
È stato eseguito l’accesso
alla fase di configurazione
(vedi punto 3).
Selezionare il menu
IMPOSTAZIONI /
TIPO DOWNLOAD
Selezionare la modalità
di download agendo
▲▼
.
sui tasti
ESEMPIO: RS485
Premere il tasto
per confermare la scelta.
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
TIPO DOWNLOAD
*RS232
RS485
TIPO DOWNLOAD
*RS232
RS485
TIPO DOWNLOAD
RS232
* RS485
L’impostazione di DEFAULT
è RS232.
La modalità impostata
viene contraddistinta
da un asterisco
ul fianco sinistro.
Apparirà un asterisco
sul fianco sinistro
della voce scelta.
ATTENZIONE:
Per il download
n modalità RS485
rifarsi allo schema
di collegamento CA/EN/108
FTSB08
17
FT SB 08
ITALIANO
Page 20
SUMMARY
ROUP S.P.A.
G
INTRODUCTION page 19
•
1) KEY FUNCTIONS page 19
•
2) INSTALLATION OF THE MODULEpage 20
•
3) ACCESSING THE CONFIGURATION STAGE
•
4) SETTING THE LANGUAGE page20
•
4A)
First time the module is turned on, the language has not been selected yet page
4B) Changing the language set previously page 20
5) SELF–DIAGNOSIS page 21
•
6) USING THE NAME DIRECTORY page 21
•
6A) Scrolling and calling the user selected page 21
6B) Searching for a name in the directory
7) USING THE CALL MODULE
•
8) MANAGING THE DIRECTORY page 22
•
8A) Entering a name page 22
page
page 22
8B) Entering by means of art. 1230 page 23
8C) Entering by means of software art. 1249/A page 23
8D) Multidownload page 24
8E) Entering directly from the keypad page 24
8F) Changing a name page 24
8G) Cancelling a name page 25
8H) Cancelling a name by means of Art.1230 page 26
8I) Cancelling all the names in the directory page 26
Displaying the number of names entered in the directory,
(door opening time, conversation time and reset wait time)
10B) Displaying the porter art.1602 – 4660 parameters
(door opening, conversation and reset wait time) page 28
10C) Setting the ID code page 29
MANAGEMENT OF THE ACCESS CONTROL FUNCTION page
11)
•
Default supercode page 29
11A)
22
11B) Changing the supercode page 29
11C) Resetting the supercode page 29
11D) Entering a password code page 30
11E) Cancelling a password code page 30
11F) Cancelling all the password codes page 31
11G) Searching for a password code page 31
11H) Activating the door opening relay by entering the password code page 32
11I) Displaying the number of passwords entered page 32
12) SETTING THE TYPE OF CONNECTION,
•
RS232 OR RS485, WITH THE PC page 33
26
page 28
29
Page 21
INTRODUCTION1) KEY FUNCTIONS
The Comelit digital call module Art.3340 can be used in Simplebus type systems, is
fitted with a name directory to store a list of user names and with an alphanumerical
keypad to call the door entry phone users by entering the code which identifies them.
The main characteristics are as follows:
• Memory capacity: 400 names of 18 alphanumerical characters.
• Graphic display with 128x64 dots/pitch resolution.
• 2 call management modes : Standard or indirect code .
• Entering the name list ( Download ) by means of programmer Art.1230 or by means
of connection with a PC fitted with software Art.1249/A.
• Entering the names by means of connection with the PC can be done over an
RS232 line or over an RS485 line by means of the interface card Art.1319 ( see
system diagram CA_EN_108 ).
• Reading ( Upload ) of the name list stored in the directory module by means of
connection with a PC fitted with software Art.1249/A.
• Access control with the possibility of storing up to 300 password codes to activate
the relay in the porter module, typically used as a door opener.
• Possibility of displaying the graphic interface messages in one of the 9 languages
available.
FTSB08
BACK: Scrolls the user list in
decreasing alphabetical order
CALL – SELECT MENU
FORWARD: Scrolls the user list
in increasing alphabetical order.
SEARCH FOR NAME - EXIT MENU
CALL LOCAL DOOR OPENING
CANCEL CHARACTER
or CALL
19
FT SB 08
ENGLISH
Page 22
ROUP S.P.A.
G
2) INSTALLATION OF THE MODULE
Follow what is indicated in technical sheet FT/SB/07 or MT/SB2/02 to cable module
Art. 3340.
To prevent any interference caused by electrostatic discharges, it is advisable to
screen the casing as shown in the diagram CA/EN/108.
Scroll the list by means
of the
To select the language
required, press
3) ACCESSING THE CONFIGURATION STAGE
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Powered up with PR
terminal connected
to terminal - .
Or
During normal
operation press ,
insert the supercode
and confirm
pressing .
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
4) SETTING THE LANGUAGE
4A) THE FIRST TIME THE MODULE IS TURNED ON,
THE LANGUAGE HAS NOT YET BEEN SELECTED:
INITIAL CONDITION
On power upSELECT LANGUAGE:
*ITALIAN
ENGLISH
The module is in
programming mode:
to select the menu
▲▼
to scroll the menus.
to return to the
previous menu.
4B) CHANGING THE LANGUAGE SET PREVIOUSLY:
Access to the configuration
stage has been carried out
(See point 3)
Select the
SETTINGS /
SELECT LANG. menu
Scroll the list by means
of the
To select the language
required, press
▲▼
▲▼
keys.
keys.
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
* ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
SELECT LANGUAGE:
*ITALIAN
ENGLISH
SELECT LANGUAGE:
ITALIAN
*ENGLISH
The DEFAULT
item sets the
ITALIAN language.
The next time the
module is turned on,
selection of the language
is requested again.
The default language
on power up is Italian.
The language set
is marked by an asterisk
on the left-hand side.
When repowered
the lanuage resets
to Italian by default.
FT SB 08
20
Page 23
FTSB08
5) SELF – DIAGNOSIS
On power up, the apparatus carries out a diagnostic test of the connections to check correct communication with porter module ART.1602/4660 and with the keypad module
which makes up ART. 3340.
If the wordi OK appears next to the item, then it has passed the test, otherwise, if the word
FAILED appears it has failed the test.
On completion of the Self-Diagnosis mode, press the
its normal mode of operation.
The table summarising the meaning of the single tests is given below:
TESTDESCRIPTION
INITIALIZING
SPEAK. SERIAL
MODE
Check the EEPROM which contains the
user name list. If the test fails, the module is faulty.
If the test fails, check correct serial connection
with porter module. Art.1602 / 4660 .
Check presence of the alphanumerical keypad
which makes up Art.3340. If the wording 3342 appears
next to the description, correct connection between the
alphanumerical keypad and the directory module must
be checked.
▼
key to put the module in the into
6) USING THE NAME DIRECTORY
6A) SCROLLING AND CALLING THE USER SELECTED
During normal operation.
Scroll the list by means
of the
To exit, press the key
Press the key
to call the selected user.
It is possible to cancel
the call or the
conversation in progress
by pressing the
▲▼
keys.
X key.
INITIAL CONDITION
ENTER TENANT
CODE
Followed by:
SCROLL NAMES
SEARCH NAME
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
GIOVANNI ROSSI
CALL EFFECTED
Or:
USER NOT
AVAILABLE
Or:
USER BUSY
CALL EFFECTED
Or:
COMMUNICATING
If some users have been
stored in the directory.
The names are entered
in alphabetical order.
The call has been made
correctly.
The call has not been
made correctly.
The system is engaged.
21
FT SB 08
ENGLISH
Page 24
ROUP S.P.A.
G
6B) SEARCHING FOR A NAME IN THE DIRECTORY
INITIAL CONDITION
During normal operation.
SCROLL NAMES
SEARCH NAME
Followed by:
ENTER TENANT
CODE
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Press the key.
Enter the user name with
part of the extension as well.
EXAMPLE: SMITH
Press the key
to start the search.
Now it is possible
to scroll the user
name list using
▲▼
keys.
the
FT SB 08
ENTER THE
REQUIRED
NAME TO SEARCH
SMI_
SEARCH
IN PROGRESS…
SMITH JOHN
Or:
NAME NOT STORED
IN DIRECTORY
22
The user name found
is displayed
The user name does
not exist
7) USING THE CALL MODULE
INITIAL CONDITION
During normal operation.
EXAMPLE: If you want to
call the user with code 1.
Press key 1 on the
alphanumerical keypad.
Press the
or key to call
It is now possible to
cancel the call or the
conversation in progress
by pressing the X key.
SCROLL NAMES
SEARCH NAME
Followed by:
ENTER TENANT
CODE
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
CALL USER:
_ _ 1
CALL EFFECTED
Or:
USER
NOT AVAILABLE
Or:
USER BUSY
CALL EFFECTED
Or:
COMMUNICATING
The call has been made
correctly.
The call has not been
made correctly.
The system is engaged.
8) MANAGING THE DIRECTORY
8A) ENTERING A NAME
It is possible to store a name in the directory by means of infrared programmer ART.1230,
or by means of software ART.1249/A, or directly by means of the alphanumerical keypad
the module is fitted with.
Page 25
FTSB08
8B) ENTERING BY MEANS OF ART. 1230
(not available if the call mode is In direct Code - see point 9)
During normal operation.
Press the NAME->
of Art.1230.
Enter the user name
to be inserted.
EXAMPLE:
SMITH JOHN
Press the ENTER key
of Art. 1230.
INITIAL CONDITION
ENTER TENANT
CODE
Followed by:
SCROLL NAMES
SEARCH NAME
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
ENTERING
A NAME
SMITH JOHN
CODE: _ _ _
If some users have been
stored in the directory.
To use the lower-case
characters of the keys, press
SHIFT. To cancel the
character on the left press < .
To enter special characters,
press the combination of
keys described below:
NAME -> + A = Å
NAME -> + B = Ä
NAME -> + C = ß
NAME -> + O = Ö
NAME -> + P = Ø
NAME -> + Q = Ü
Press ESC to cancel
the user name
entry operation.
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Enter the user name.
EXAMPLE: 1
Press the ENTER key
of Art. 1230 to store the
user name and code.
It is possible to proceed
to enter other users.
8C) ENTERING BY MEANS OF SOFTWARE ART.1249/A
During normal operation..
Connect the cable combined
with ART. 1249/A to the TX /
RX / - terminals. Module
3340 and 3342 must not be
under programming.
Run the software Art.1249/A.
Consult the online Guide of
the products for the settings
required. Press the F7 key to
start downloading.
CAUTION:
The call mode selected must
correspond with the one set in
module Art. 3340.
(see point 9).
On completion of downloading.
CODICE: _ _ 1
STORING
IN PROGRESS….
INITIAL CONDITION
ENTER TENANT
CODE
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Or:
DOWNLOAD
FAILED
DOWNLOAD
TERMINATED
The directory must be
empty.
If downloading is taking
place correctly.
If there are connection
problems.
23
ENGLISH
FT SB 08
Page 26
ROUP S.P.A.
G
8D) MULTIDOWNLOAD
It is possible to create an RS485 system with digital call modules Art.3340/3342 to
upload or download an user name list on any of the modules on this system, using a pc
upgraded with software 1249/A version 2.2 or later.
Each module must have different ID CODE (see point 10C),.
To install the RS485 system please refer to diagram CA/EN/108.
8E) ENTERING DIRECTLY FROM THE KEYPAD
(not available if the call mode is Indirect Code - see Point 9)
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the NAME
DIRECTORY/ENTERING
NAMES/MANUALLY
menu.
Proceed with user
name entry.
EXAMPLE:
JOHN SMITH
Press the key to
proceed with the user
code entry.
EXAMPLE: 1
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTING
_
JOHN SMITH_
CODE: _ _ 1
The module is ready for
entering the names.
To cancel the character to
the left of the cursor, press
X key, for special
the
characters, key 9..:
Press the key to store
the user name and code.
It is possible to proceed to
enter other users.
8F) CHANGING A NAME OR A USER CODE
(not available if the call mode is Indirect Code - see point 9)
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the NAME
DIRECTORY/ CHANGE
NAMES menu.
Enter the user name to be
modified, with part of the
extension as well.
EXAMPLE: SMIT
Press the key to
proceed with searching
for the user name.
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
STORING
IN PROGRESS…
Or:
NAME ALREADY
IN MEMORY
_
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER PART
OF THE NAME
REQUIRED
SMIT_
SEARCH
IN PROGRESS…
If the user name is already
in the directory.
The user name to be
modified is requested.
FT SB 08
24
Page 27
FTSB08
Use the
▲▼
keys
to scroll the user name list.
Select the user name
to be modified.
EXAMPLE: JOHN SMITH
Press the key to
proceed with modification
of the user name.
Modify the name
by means of the
alphanumerical keypad.
Press the
proceed with modification
of the user code.
Modify the code
by means of the
alphanumerical keypad.
Press the key to store
the user name and code.
It is possible
to proceed to modify
another user.
key to
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
JOHN SMITH
JOHN SMITH _
JOHN SMITH _
CODE: _ _ 1
CODE _ _ 2
STORING
IN PROGRESS…
Or:
NAME ALREADY
IN MEMORY
8G) CANCELLING A NAME
(not available if the call mode is Indirect Code - see point 9)
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the NAME
DIRECTORY/DELETING
NAMES menu.
Enter the user name to be
cancelled, with part of the
extension as well.
EXAMPLE: SMI
Press the key to
proceed with searching
for the user name.
▲▼
keys
Use the
to scroll the user list.
Select the user name
to be cancelled.
EXAMPLE:
SMITH JOHN
Press the key to
proceed with cancelling
the user name.
It is possible to proceed to
cancel another user.
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER PART
OF THE NAME
REQUIRED
SMI _
SEARCH
IN PROGRESS …
SMITH JOHN
ELIMINATION
IN PROGRESS…
The user name to be
cancelled is requested.
25
ENGLISH
FT SB 08
Page 28
ROUP S.P.A.
G
8H) CANCELLING A NAME BY MEANS OF Art. 1230
(not available if the call mode is Indirect Code - see point 9)
In normal mode
of operation.
Select the user name
to be eliminated by
scrolling the list
by means of the
Press the NAME-> key
of Art.1230.
Press the ENTER key
of Art. 1230 to confirm
elimination.
▲▼ keys.
INITIAL CONDITION
ENTER TENANT
CODE
Followed by:
SCROLL NAMES
SEARCH NAME
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
SMITH JOHN
ELIMINATE
THE NAME?
DELETING
MEMORY...
If some users have been
stored in the directory.
8I) CANCELLING ALL THE NAMES IN THE DIRECTORY
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the NAME
DIRECTORY/DELETE
ALL NAMES menu.
Press the key
to eliminate all the
users in the directory.
Press the key
to cancel the operation.
8L) DISPLAYING THE NUMBER OF NAMES ENTERED IN THE DIRECTORY,
THE SOFTWARE VERSION INSTALLED AND THE ID CODE
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the INFO menu.
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
DELETE
ALL NAMES?
ELIMINATION
IN PROGRESS…
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
Comelit
REV. 1.6
NAMES STORED: 0
ADDRESSE RS485: 255
FT SB 08
26
Page 29
FTSB08
9) SETTING THE OPERATING MODE
(Standard or indirect code)
9A) STANDARD CALL MODE ( Default )
In this operating mode the entry phone user is identified by a un User Name field and by
a Code field.
EXAMPLE: User name = Smith ; Code = 1
The call can be made in the following ways:
1) I select the user
call to the user identified with code 1.
2) From the keypad I enter the code 1
9B) INDIRECT CODE CALL MODE
In this operating mode the entry phone user is identified by the
(optional) and Code fields.EXAMPLE: User name = Smith ; Code = 1 ; Indirect Code = 100
The call can be made in the following ways:
1) I select the user
call to the user identified with code 1.
2) From the keypad I enter the
to the user identified with code 1.
Entry of the list with the listed fields can only be carried out by means of the software
Art.1249/A.
The indirect code can have a maximum of 6 figures.
The User Name field can also be omitted (see
in the online Guide Art.1249/A).
To update a module where a list has already been stored, it is first necessary to
completely cancel the one present, following the procedure in the 8L paragraph.
Smith by means of the ▲▼keys ➔ I press the key ➔ I send the
➔ I press the key.
Indirect code, User name
Smith by means of the ▲▼keys ➔ I press the key ➔ I send the
Indirect Code 100 ➔ I press the key ➔ I send the call
Indirect Code Mode without name field
To select the Standard call mode or indirect code, the following operations must be
carried out:
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the SETTINGS /
CALL OPERATING
menu
Select the desired
mode by means
of the
Press the key to
confirm the selection
▲▼
keys.
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
CALL OPERATING
* STANDARD
INDIRECT CODE
CALL OPERATING
* STANDARD
INDIRECT CODE
CALL OPERATING
STANDARD
* INDIRECT CODE
27
ENGLISH
FT SB 08
Page 30
ROUP S.P.A.
G
10) MODIFYING THE SYSTEM PARAMETERS
10A) SETTING THE PORTER ART. 1602-4660 PARAMETERS
(door opening time, conversation time and reset wait time).
The time which passes between closing down a communication and the possibility of
being able to start another is meant by reset wait time).
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Module Art.1602 / 4660
powered up with PR terminal
connected to terminal -.
Press to select the
SETTINGS / SYSTEM
PARAMETERS / SPEAKER
PARAMETERS menu
Select the parameter to
be modified. EXAMPLE:
conversation time.
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER AUDIO TIMING
ENT. DOOR LOCK TIME
ENTER RESET TIME
ENTER AUDIO TIMING
ENT. DOOR LOCK TIME
ENTER RESET TIME
The module is in the
programming mode
10B) DISPLAYING THE PORTER ART.1602 – 4660 PARAMETERS
(door opening time, conversation time and reset wait time).
Access to the configuration
stage has been carried out.
(see point 3),
Module Art.1602 / 4660
powered up with PR terminal connected to terminal - .
Select the SETTINGS /
SYSTEM PARAMETERS /
SPEAKER PARAMETERS/
VIEWING menu
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
DOOR LOCK TIME 01
AUDIO TIMING 010
WAITING TIME 10
The parameters set on the
porter Art. 1602/4660
module are displayed.
CAUTION:
The function is
only guaranteed
with porter modules
which have a software
version of 2.0 or later.
Modify the parameter value
by means of the
press the key to
cancel the operation.
Press the
confirm the value
FT SB 08
▲▼
key to
keys,
28
VALUE IN SECS. 010
PARAMETER
CHANGED
Admissible values. Conversation
time from 10 to 180 sec. Door
opening time: from 1 to 99 sec.
Reset wait time: from 0 to 10 sec.
A confirmation tone will
be heard on porter module
Art. 1602/4660.
Page 31
FTSB08
10C) SETTING THE ID CODE ( Default = 0 )
The ID code is only used in special applications.
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the SETTINGS /
SYSTEM PARAMETERS /
RS485 ADDRESS menu
Press the key to
confirm the selection.
Use the
▲▼ keys
to modify the value
of the ID code
Press the key to store
the value.
11) MANAGEMENT OF THE ACCESS CONTROL FUNCTION
11A) DEFAULT SUPERCODE
The supercode allows access to the configuration stage
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
RS485 ADDRESS: 01
RS485 ADDRESS: 01
RS485 ADDRESS: 254
PARAMETER
CHANGED
The ID code displayed is
not the one configured.
The ID code displayed
is not the one configured.
The code can have a value
from 1 to 255.
11B) CHANGING THE SUPERCODE ( Default = 778899 )
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the ACCESS
CONTROL /
SUPERCODE /
ENTER NEW ONE menu.
Enter the
new supercode.
It must have 6 figures.
Press the key to
confirm the entry.
11C) RESETTING THE SUPERCODE
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the ACCESS
CONTROL / SUPERCODE /
DELETE menu
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
NEW SUPERCODE:
_ _ _ _ _ _
NEW SUPERCODE:
* * * * * *
SUPERCODE
CHANGED
Or:
SUPERCODE
WRONG
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
SUPERCODE
CHANGED
29
ENGLISH
FT SB 08
Page 32
ROUP S.P.A.
G
11D) ENTERING A PASSWORD CODE (Default = no code stored)
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the ACCESS
CONTROL /
PASSWORD menu
Select the
ENTRY menu.
Enter the desired
password value.
Press the key to
confirm the entry.
It is possible to proceed
to enter other passwords.
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER
DELETE
SEARCH
ENTER PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
ENTER PASSWORD:
* * * * * *
STORING
IN PROGRESS…
ENTER PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
You access the
door-opening password
management menu.
The password can have
from 1 to 6 characters.
11E) CANCELLING A PASSWORD CODE
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the ACCESS
CONTROL / PASSWORD
menu
Select the DELETE menu.
Press the key
to confirm the selection.
Enter the password value
to be eliminated.
Press the key
to confirm the entry.
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER
DELETE
SEARCH
ENTER
DELETE
SEARCH
DELETE PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
DELETE PASSWORD:
* * * * * *
DELETING
MEMORY...
Or:
DELETE PASSWORD:
X X X X X X
You access the
door-opening password
management menu.
If the password was found
in the list.
If the password is not found,
the one with a similar
valuesis shown.
It is possible to scroll the list
of entered passwords
▲▼
by using the
To cancel the one selected,
press the key .
keys.
FT SB 08
30
Page 33
FTSB08
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
It is possible to
proceed to eliminate
other passwords.
11F) CANCELLING ALL THE PASSWORD CODES
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the
ACCESS CONTROL /
PASSWORD menu
Select the DELETE menu.
Press the key to
confirm elimination
of all the passwords.
DELETE PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER
DELETE
SEARCH
DELETE ALL
PASSWORDS?
DELETING
MEMORY...
You access the
door-opening password
management menu.
11G) SEARCHING FOR A PASSWORD CODE
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select
the ACCESS CONTROL /
PASSWORD menu
Select the
SEARCH menu.
Enter the password value to
be searched for.
EXAMPLE:112233
Press the key to
confirm the entry.
It is possible to display
the list of passwords
entered using
the
▲▼
keys.
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
ENTER
DELETE
SEARCH
SEARCH PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
SEARCH PASSWORD:
* * * * * *
SEARCH PASSWORD:
112233
SEARCH PASSWORD:
112244
You access the
door-opening password
management menu.
The password searched
for or the one with a similar
value stored in the list
is shown.
The passwords are stored
in increasing order
31
FT SB 08
ENGLISH
Page 34
ROUP S.P.A.
G
11H)
ACTIVATING THE DOOR OPENING RELAY BY ENTERING THE PASSWORD CODE
INITIAL CONDITION
In normal mode
of operation.
ENTER TENANT
CODE
Followed by:
If some users have been
stored in the directory.
Entry of the password code
:
is requested.
:
If it is a code in
the memory, the relay
in module art.1602 / 4660 is
activated.
Press thekey.
Enter the password code
Press thekey.
SCROLL NAMES
SEARCH NAME
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
ENTER PASSWORD
_ _ _ _ _ _
ENTER PASSWORD
* * * * * *
PASSWORD
CONFIRMED
Or
11I) DISPLAYING THE NUMBER OF PASSWORDS ENTERED
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the ACCESS
CONTROL / INFO menu
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
Comelit
PASSWORDS
ENTERED: 1
The number of passwords
entered is displayed.
FT SB 08
32
WRONG
PASSWORD
If a code is not in
the memory.
Page 35
12)SETTING THE TYPE OF CONNECTION WITH THE PC,
RS232 or RS485 (Default = RS232)
ON DISPLAYDESCRIPTIONOPERATION
Access to the configuration
stage has been carried out
(see point 3),
Select the SETTINGS /
TYPE OF DOWNLOAD
menu
Select the download mode
using the ▲▼ keys.
EXAMPLE: RS485
NAME DIRECTORY
ACCESS CONTROL
SETTINGS
TYPE OF DOWNLOAD
*RS232
RS485
TYPE OF DOWNLOAD
*RS232
RS485
The DEFAULT setting
is RS232.
The mode set is marked by
an asterisk on the left side.
FTSB08
ENGLISH
Press the key to
confirm the selection.
TYPE OF DOWNLOAD
RS232
* RS485
An asterisk will appear on
the left side of the item
selected.
ATTENTION:
For downloading in
RS485 mode,
refer to the CA/EN/108
connection diagram
33
FT SB 08
Page 36
SOMMAIRE
ROUP S.P.A.
G
INTRODUCTION page 35
•
1) FONCTION DES TOUCHES page 35
•
2) INSTALLATION DU MODULE page 36
•
3) ACCÈS A LA CONFIGURATIONpage 36
•
4) PROGRAMMATION DE LA LANGUE page 36
•
4A)
Lors du premier branchement du module, la langue n’a pas encore été sélectionnée
page 36
4B) Modification de la langue précédemment programméepage 36
5) AUTODIAGNOSTICpage 37
•
6) UTILISATION DU RÉPERTOIRE PORTE-NOMSpage 37
•
6A) Défilement et appel de l’usager sélectionnépage 37
6B) Recherche d’un nom dans le répertoire
7) UTILISATION DU MODULE D’APPEL
•
8) GESTION DU RÉPERTOIRE page 38
•
8A) Entrée d’un nom page 38
page
page 38
8B) Entrée au moyen de l’art. 1230 page 39
8C) Entrée au moyen du logiciel art. 1249/A page 39
8D) Multidownload page 40
8E) Entrée directement en intervenant sur le clavierpage 40
8F) Modification d’un nom ou d’un code d’utilisateurpage 40
8G) Effacement d’un nom page 41
8H) Effacement d’un nom au moyen de l’art.1230 page 42
8I) Effacement de tous les noms présents dans le répertoirepage 42
Affichage du nombre de noms entrés dans le répertoire,
8L)
de la version du logiciel installé et du Code ID page 42
10) MODIFICATION DES PARAMÈTRES DE L’INSTALLATIONpage 44
•
10A) Programmation des paramètres du HP-micro art.1602-4660
(temps d’ouvre-porte, temps de phonie et temps d’attente restauration)
10B) Affichage des paramètres du HP-micro art.1602 – 4660
(temps d’ouvre-porte, temps de phonie et temps d’attente restauration) page 44
10C) Programmation du Code ID page 45
11) GESTION DE LA FONCTION DE CONTRÔLE DES ACCÈSpage 45
•
11A) Supercode de défaut page 45
38
Modification du supercode
11B)
11C) Mise à zéro du supercodepage 45
Entrée d’un code d’utilisateur page 46
11D)
11E) Effacement d’un code d’utilisateurpage 46
11F) Effacement de tous les codes d’utilisateurpage 47
11G) Recherche d’un code d’utilisateurpage 47
11H) Activation du relais d’ouvre-porte en numérisant le code d’utilisateur page 48
11I) Affichage du nombre de codes d’utilisateur mémoriséspage 48
12) PROGRAMMATION DU TYPE DE CONNEXION AU PC, RS232 OU RS485 page 49
•
page 44
page 45
Page 37
1) FONCTION DES TOUCHESINTRODUCTION
Le module d’appel numérique Comelit Art. 3340 s’utilise dans des installations de type
Simplebus. Il est équipé d’un répertoire porte-noms pour mémoriser une liste de noms
d’usagers et d’un clavier alphanumérique pour appeler les usagers, en composant le
code qui les identifie. Ses principales caractéristiques sont :
• Capacité de la mémoire: 400 noms de 18 caractères alphanumériques.
• Afficheur graphique avec définition 128x64 dots/pitch.
• 2 modes de gestion de l’appel : Standard ou Code Indirect.
• Téléchargement de la liste de noms (Download) à travers le programmateur
Art.1230 ou à travers la connexion au PC équipé du logiciel Art.1249/A.
• L’entrée des noms à travers la connexion au PC peut avoir lieu sur la ligne RS232
ou sur la ligne RS485 à travers la carte d’interface Art.1319 (voir schéma
d’installation CA_EN_108).
• Lecture (Upload) de la liste de noms mémorisée dans le module répertoire à travers
la connexion au PC équipée du logiciel Art.1249/A.
• Contrôle des Accès avec la possibilité de mémoriser jusqu’à 300 codes d’utilisateur
pour activer le relais présent dans le module HP-micro, typiquement utilisé comme
ouvre-porte.
• Possibilité d’afficher les messages de l’interface graphique dans une des 9 langues
disponibles.
FTSB08
EN ARRIÈRE: fait défiler
la liste des noms par ordre
alphabétique décroissant.
APPEL – SÉLECTION MENU
EN AVANT: fait défiler la liste des
noms par ordre alphabétique croissant.
RECHERCHE NOM QUITTER LE MENU
APPEL –
OUVRE-PORTE LOCAL
EFFACEMENT
CARACTÈRE OU APPEL
35
FT SB 08
FRANÇAIS
Page 38
ROUP S.P.A.
G
2) INSTALLATION DU MODULE
Se conformer aux indications contenues dans la feuille technique FT/SB/07 ou MT/SB2/02
pour le câblage du module Art. 3340. Pour éviter tout dérangement provoqué par des
décharges électrostatiques, il est conseillé d’effectuer un blindage de la carcasse, de la
manière indiquée dans le schéma CA/EN/108.
Faire défiler la liste
en appuyant sur les
touches
sélectionner la langue
désirée appuyer sur .
3) ACCÈS A LA CONFIGURATION
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Module alimenté
par la borne PR reliée
à la borne -.
Ou
Module alimenté en
condition de repos,
appuyer sur la touche
entrer le supercode,
appuyer sur la touche
pour valider.
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
Le module est en
programmation.
pour sélectionner le menu
▲▼
pour faire défiler le menu
pour passer au menu
précédent.
4) PROGRAMMATION DE LA LANGUE
4A) LORS DU PREMIER BRANCHEMENT DU MODULE, LA LANGUE N’A PAS ENCORE
ÉTÉ SÉLECTIONNÉE :
CONDITION INITIALE
Module alimenté.CHOISIR LANGUE
*ITALIANO
ENGLISH
4B) MODIFICATION DE LA LANGUE PRÉCÉDEMMENT PROGRAMMÉE:
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
PROGRAMMATIONS /
SÉLECTIONNER
LA LANGUE.
Faire défiler la liste
en appuyant sur les
touches
Pour sélectionner la
langue désirée appuyer
sur .
▲▼
▲▼
. Pour
.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
* ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
CHOISIR LANGUE
*ITALIANO
ENGLISH
CHOISIR LANGUE
*ITALIANO
ENGLISH
La rubrique par DÉFAUT
programme les messages
en italien, lors du
branchement successif
du module, le programme
demande à nouveau de
sélectionner la langue.
La langue programmée
est marquée d’un astérisque
à gauche.
La rubrique par
DÉFAUT programme les
messages en italien, lors
du branchement successif
du module, le programme
demande à nouveau de
sélectionner la langue.
FT SB 08
36
Page 39
FTSB08
5) AUTODIAGNOSTIC
Lors du branchement, l’appareil effectue un diagnostic des connexions pour vérifier que la
communication est correcte avec le module HP-micro ART.1602/4660 et avec le module clavier qui compose l’ART. 3340.
Si, à côté de la rubrique, s’affiche l’inscription OK , le test est positif, dans le cas contraire l’inscription ÉCHOUÉ s’affiche.
A la fin de l’autodiagnostic, appuyer sur la touche
Nous indiquons ci-dessous le tableau qui récapitule la signification de chaque test.
TESTDESCRIPTION
INITIALISATION
SERIEL HP
MODE
Vérification de l’écriture correcte de l’EEPROM qui contient la liste des noms usagers. Si le test échoue, c’est
l’indice que le module est en panne.
Si le test échoue, vérifier que la connexion série avec le
module HP-micro Art.1602 / 4660 est correcte.
Vérification de la présence du clavier alphanumérique
qui compose l’Art.3340. Si l’inscription 3342
s’affiche à côté de la description, vérifier que
la connexion entre le clavier alphanumérique
et le module répertoire est correcte.
▼ pour amener le module en état de repos.
6) UTILISATION DU RÉPERTOIRE PORTE-NOMS
6A) DÉFILEMENT ET APPEL DE L’USAGER SÉLECTIONNÉ
Module alimenté
en condition de repos.
Faire défiler la liste en
appuyant sur les touches
▲▼
. Pour quitter, appuyer
sur la touche
Appuyer sur la touche
pour appeler l’usager
sélectionné.
Pour annuler l’appel ou la
conversation en cours,
appuyer sur la touche
CONDITION INITIALE
ENTRÈR LE CODE
USAGER
Suivi de :
DÉFIL. NOMS
RECH. NOM
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
GIOVANNI ROSSI
APPEL ENVOYÉ
USAGER NON
DISPONIBLE
USAGER OCCUPÉ
APPEL ENVOYÉ
X.
EN COMMUNICATION
Ou:
Ou:
Ou
Si des usagers ont été
mémorisés dans
le répertoire
Les noms sont entrés
par ordre alphabétique.
L’appel a eu lieu
correctement.
L’appel n’a pas eu lieu
correctement
Le poste est occupé.
37
FT SB 08
FRANÇAIS
Page 40
ROUP S.P.A.
G
6B) RECHERCHE D’UN NOM DANS LE RÉPERTOIRE
CONDITION INITIALE
Module alimenté en
condition de repos.
DÉFIL. NOMS
RECH. NOM
Suivi de :
ENTRÈR LE CODE
USAGER
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Appuyer sur
la touche .
Entrer le nom de l’usager
également avec une partie de
l’extension. EXEMPLE : ROSSI
Appuyer sur la touche
pour commencer la recherche.
A présent, possibilité de
faire défiler la liste des noms
des usagers en appuyant
sur les touches
▲▼
.
FT SB 08
INTRODUIR
PARTIE DU NOM
A CHERCHER
ROS_
RECHERCHE
EN COURS…
ROSSI GIOVANNI
Ou:
NOM PAS PRÉSENT
EN RÉPERTOIRE
38
Affichage du nom de
l’usager trouvé.
Le nom de l’usager
n’existe pas.
7) UTILISATION DU MODULE D’APPEL
CONDITION INITIALE
Module alimenté
en condition de repos.
EXEMPLE : pour appeler
l’usager avec le code 1.
Appuyer sur la touche 1
du clavier alphanumérique.
Appuyer sur la touche
ou pour appeler.
Possibilité d’annuler
l’appel ou la conversation
en cours en appuyant
sur la touche X.
DÉFIL. NOMS
RECH. NOM
Suivi de :
ENTRÈR LE CODE
USAGER
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
APPEL USAGER:
_ _ 1
APPEL ENVOYÉ
Ou:
USAGER NON
DISPONIBLE
Ou:
USAGER OCCUPÉ
APPEL ENVOYÉ
Ou:
EN COMMUNICATION
L’appel a eu lieu
correctement.
L’appel n’a pas eu lieu
correctement.
Le poste est occupé.
8) GESTION DU RÉPERTOIRE
8A) ENTRÉE D’UN NOM
Possibilité de mémoriser un nom dans le répertoire par le biais du programmateur à
l’infrarouge ART.1230, ou du logiciel ART.1249/A, ou directement en intervenant sur le
clavier alphanumérique dont est équipé le module.
Page 41
FTSB08
8B) ENTRÉE AU MOYEN DE L’ART. 1230
(non disponible si le mode d’appel est le mode Code Indirect ; voir le point 9).
Module alimenté en
condition de repos.
Appuyer sur la touche
NAME -> de l’Art. 1230.
Numériser le nom
de l’usager que l’on
désire entrer.
EXEMPLE :
ROSSI GIOVANNI
Appuyer sur la touche
ENTER de l’Art. 1230.
CONDITION INITIALE
ENTRÈR LE CODE
USAGER
Suivi de :
DÉFIL. NOMS
RECH. NOM
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
ENTRÉE
D’UN NOM
ROSSI GIOVANNI
CODE: _ _ _
Si des usagers ont été
mémorisés dans le répertoire.
Pour utiliser les caractères
inférieurs des touches,
appuyer sur SHIFT. Pour
effacer le caractère à gauche,
appuyer sur <. Pour entrer des
caractères particuliers, appuyer
sur les combinaisons de
touches illustrée ci-dessous :
NAME -> + A = Å
NAME -> + B = Ä
NAME -> + C = ß
NAME -> + O = Ö
NAME -> + P = Ø
NAME -> + Q = Ü
Appuyer sur ESC pour
annuler l’opération d’entrée
du nom de l’usager.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Entrer le code d’utilisateur.
EXEMPLE : 1
Appuyer sur la touche ENTRÉE
de l’Art. 1230 pour mémoriser
le nom et le code d’utilisateur.
Possibilité d’entrer les
noms des autres usagers.
8C) ENTRÉE AU MOYEN DU LOGICIEL ART.1249/A
Module alimenté en condition
de repos. Brancher le câble
associé à l’Art. 1249/A aux
bornes TX / RX. Les modules
3340 et 3342 ne doivent pas
être en programmation.
Mettre en route le logiciel Art.
1249/A. Consulter le Guide en
ligne du produit pour les
réglages nécessaires. Appuyer
sur la touche F7 pour mettre
en route le téléchargement.
ATTENTION : Le mode
d’appel sélectionné doit
correspondre à celui
programmé dans le module
Art. 3340 (voir point 9).
A la fin du
téléchargement.
CODE: _ _ 1
MÉMORISATION
EN COURS….
CONDITION INITIALE
ENTRÈR LE CODE
USAGER
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Ou:
TÉLÉCHARGEMENT
ÉCHOUÉ
TÉLÉCHARGEMENT
TERMINÉ
Le répertoire doit être vide.
Si le téléchargement a lieu
correctement.
S’il y a des problèmes
de connexion..
39
FRANÇAIS
FT SB 08
Page 42
ROUP S.P.A.
G
8D) MULTIDOWNLOAD
Il est possible de créer un réseau RS485 de modules digitaux afin de pouvoir charger ou
décharger une liste de noms usagers en utilisant un ordinateur sur lequel sera installé le
logiciel 1249/A version 2.2 ou supérieur.
Chaque module devra avoir un CODE ID différent
8E) ENTRÉE DIRECTEMENT EN INTERVENANT SUR LE CLAVIER
(non disponible si le mode d’appel est le mode Code Indirect : voir point 9).
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
RÉPERTOIRE
INTRODUIR NOMS /
MANUEL.
Entrer le nom de l’usager.
EXEMPLE :
ROSSI GIOVANNI
Appuyer sur la touche
pour entrer le Code
d’utilisateur. EXEMPLE : 1
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
_
ROSSI GIOVANNI _
CODE : _ _ 1
Le module est prêt, les
noms peuvent être entrés.
Pour effacer le caractère à
gauche du curseur, appuyer
sur la touche X, pour les
caractères spéciaux,
appuyer sur la touche 9.
Appuyer sur la touche
pour mémoriser le nom
et le Code d’utilisateur.
Maintenant, vous pouvez entrer
les noms des autres usagers.
8F) MODIFICATION D’UN NOM OU D’UN CODE D’UTILISATEUR
(non disponible si le mode d’appel est le mode Code Indirect : voir point 9).
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
RÉPERTOIRE /
CHANGER NOMS.
Entrer le nom de l’usager que
l’on désire modifier, également
avec une partie de l’extension.
EXEMPLE : ROSS
Appuyer sur la touche
pour continuer la recherche
du nom usager.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
MÉMORISATION
EN COURS….
Ou:
NOM DÉJÀ
EXISTANT
_
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
INTRODUIR
UNE PARTIE DU NOM
DESIRE
ROSS _
RECHERCHE
EN
COURS….…
Si le nom de l’usager est déjà
présent dans le répertoire.
Le programme demande
d’entrer le nom de l’usager
que l’on désire modifier.
FT SB 08
40
Page 43
FTSB08
Appuyer sur les touches
▲▼ pour faire défiler la
liste des usagers.
Sélectionner le nom de
l’usager que l’on désire
modifier. EXEMPLE :
ROSSI GIOVANNI
Appuyer sur la touche
pour modifier le nom de
l’usager.
Modifier le nom en
intervenant sur le clavier
numérique.
Appuyer sur la touche
pour modifier le code
d’utilisateur.
Modifier le code en
intervenant sur le clavier
alphanumérique.
Appuyer sur la touche
pour mémoriser le nom
et le code d’utilisateur.
Maintenant, vous
pouvez modifier le nom
d’un autre usager.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
ROSSI GIOVANNI
ROSSI GIOVANNI _
ROSSI GIOVANN _
CODE :_ _ 1
CODE :_ _ 2
MÉMORISATION EN
COURS…
Ou
NOM DÉJÀ
EXISTANT
8G) EFFACEMENT D’UN NOM
(non disponible si le mode d’appel est le mode Code Indirect. Voir le point 9).
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
RÉPERTOIRE /
EFFACER NOMS.
Entrer le nom de l’usager que
l’on désire effacer, également
avec une partie de l’extension.
EXEMPLE : ROSS
Appuyer sur la touche
pour continuer la recherche
du nom de l’usager.
Appuyer sur les touches
▲▼
pour faire défiler la liste
des usagers. Sélectionner le
nom de l’usager que l’on
désire effacer. EXEMPLE :
ROSSI GIOVANNI
Appuyer sur la
touche pour effacer
le nom de l’usager.
Maintenant, vous pouvez effacer
le nomd’un autre usager.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
INTRODUIR
UNE PARTIE DU NOM
DESIRE
ROSS _
RECHERCHE
EN
COURS….
ROSSI GIOVANNI
EFFACEMENT
EN COURS
Le programme demande
d’entrer le nom de l’usager
que l’on désire effacer.
41
FT SB 08
FRANÇAIS
Page 44
ROUP S.P.A.
G
8H) EFFACEMENT D’UN NOM AU MOYEN DE L’Art 1230.
(non disponible si le mode d’appel est le mode Code Indirect : voir point 9).
Module alimenté
en condition de repos.
CONDITION INITIALE
ENTRÈR LE CODE
USAGER
Suivi de:
Si des usagers ont été
mémorisés dans le répertoire.
Sélectionner le nom de
l’usager que l’on désire
éliminer en faisant défiler la
liste avec les touches
Appuyer sur la touche
NAME -> de l’Art. 1230.
Appuyer sur la touche
ENTRÉE de l’Art. 1230
pour valider l’élimination.
▲▼.
DÉFIL. NOMS
RECH. NOM
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
GIOVANNI ROSSI
ÉLIMINER
LE NOM ?
EFFACEMENT
EN COURS…
8I) EFFACEMENT DE TOUS LES NOMS PRÉSENTS DANS LE RÉPERTOIRE
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Module alimenté par la
borne PR reliée à la borne
-. (Voir le point 3).
Sélectionner le menu
RÉPERTOIRE /
EFFACER LES NOMS.
Appuyer sur la
pour
touche
éliminer tous les
usagers du répertoire.
Appuyer sur la touche
pour annuler l’opération.
8L) AFFICHAGE DU NOMBRE DE NOMS ENTRÉS DANS LE RÉPERTOIRE,
DE LA VERSION DU LOGICIEL INSTALLÉ ET DU CODE ID.
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu INFO.
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
EFFACER TOUS
LES NOMS ?
EFFACEMENT
EN COURS…
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
Comelit
RÉV. 1.6
NOMS IN REPERT. O1
ADRESSE RS485 : 255
FT SB 08
42
Page 45
FTSB08
9) PROGRAMMATION DU MODE DE FONCTIONNEMENT
(Standard ou Code Indirect)
9A) MODE D’APPEL STANDARD (Défaut)
Dans ce mode de fonctionnement, l’usager est identifié par un champ Nom Usager et par
un champ Code.
EXEMPLE: Nom usager = Rossi ; Code = 1
L’appel peut avoir lieu dans l’une des manières suivantes:
1) Sélectionner l’usager
envoyer l’appel à l’usager identifié avec le code 1.
2) En intervenant sur le clavier, numériser le code 1
9B) MODE D’APPEL CODE INDIRECT
Dans ce mode de fonctionnement, l’usager est identifié par les champs
Nom Usager (option) et Code.
EXEMPLE: Nom usager = Rossi ; Code = 1 ; Code indirect = 100
L’appel peut avoir lieu de l’une des manières suivantes:
1) Sélectionner l’usager
envoyer l’appel à l’usager identifié par le code 1.
2) En intervenant sur le clavier, numériser le
➔ envoyer l’appel à l’usager identifié par le code 1.
L’entrée de la liste avec les champs énumérés peut uniquement avoir lieu à travers le
logiciel Art.1249/A.
Le code indirect peut avoir au maximum 6 chiffres.
Le champ Nom Utilisateur peut aussi être omis (voir
dans le Guide en ligne Art.1249/A).
nom
Pour mettre à jour un module dans lequel une liste a déjà été mémorisée, réaliser d’abord
un effacement total de la liste présente, en suivant la marche indiquée au paragraphe 8L.
Rossi à l’aide des touches ▲▼➔ appuyer sur la touche ➔
➔ appuyer sur la touche .
Code indirect,
Rossi à l’aide des touches ▲▼➔ appuyer sur la touche ➔
Code Indirect 100 ➔ appuyer sur la touche
Mode Code Indirect sans champ
Pour sélectionner le mode d’appel Standard ou Code Indirect, suivre la marche cidessous :
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
REGLAGES /
GESTION APPEL
Sélectionner le mode
désiré en appuyant
sur les touches
Appuyer sur la touche
pour valider la sélection.
▲▼
.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
GESTION APPEL
*STANDARD
CODE INDIRECT
GESTION APPEL
* STANDARD
CODE INDIRECT
GESTION APPEL
* STANDARD
CODE INDIRECT
43
FRANÇAIS
FT SB 08
Page 46
ROUP S.P.A.
G
10) MODIFICATION DES PARAMÈTRES DE L’INSTALLATION
10A) PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES DU HP MICRO ART. 1602-4660
(temps d’ouvre-porte, temps de phonie et temps d’attente restauration.
Par temps d’attente restauration on désigne le temps qui s’écoule entre l’arrêt d’une
communication et la possibilité d’en entreprendre une autre).
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Module Art. 1602 / 4660
alimenté par la borne PR
reliée à la borne -.
Appuyer sur pour
sélectionner le menu
REGLAGES/ PARAMÈTRES
SYST./ PARAMÈTRES HP
Sélectionner le paramètre
que l’on désire modifier.
EXEMPLE : temps de audio
Modifier le paramètre
en intervenant sur les
touches
▲▼, pour
annuler l’opération
appuyer sur la touche .
Valider la valeur en
appuyant sur la touche
GESTIONE RUBRICA
CONTROLLO ACCESSI
IMPOSTAZIONI
ENT. TEMPS AUDIO
ENT. TEMPS OUVREP.
ENT. TEMPS RESET
ENT. TEMPS AUDIO
ENT. TEMPS OUVREP.
ENT. TEMPS RESET
VALEUR EN SEC. 010
PARAMÈTRE
MODIFIÉ
Le module est en
programmation
Valeurs admises : Temps de
phonie : de 10 à 180 sec.
Temps d’ouvre-porte : de 1 à
99 sec. Temps d’attente
restauration : de 0 à 10 sec.
Émission d’une tonalité
de validation du module
HP-micro Art. 1602 / 4660.
10B) AFFICHAGE DES PARAMÈTRES DU HP MICRO ART. 1602-4660
(temps d’ouvre-porte, temps de phonie et temps d’attente restauration.
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Module Art. 1602 / 4660
alimenté par la borne PR
reliée à la borne -.
Sélectionner le menu
REGLAGES /
PARAMÈTRES SYST./
PARAMÈTRES HP
VISUALISER
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
TEMPS OUVRE-PORTE 01
TEMPS AUDIO 10
TEMPS ATT. RESET 10
Affichage des paramètres
programmés sur le module
HP-micro Art. 1602/4660.
ATTENTION : Cette fonction
est exclusivement garantie
avec les modules HP micro
montant une version de
logiciel 2.0 ou supérieure.
FT SB 08
44
Page 47
FTSB08
10C) PROGRAMMATION DU CODE ID (Défaut = 0)
Le code ID est exclusivement utilisé dans des applications spéciales.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
REGLAGES/
PARAMÈTRES SYST./
ADRESSE RS485
Appuyer sur la touche
pour valider le choix.
Appuyer sur les touches
▲▼
pour modifier
le code ID.
Appuyer sur la touche
pour mémoriser le code.
11) GESTION DE LA FONCTION DE CONTRÔLE DES ACCÈS
11A) SUPERCODE DE DÉFAUT
Le supercode permet l'acces a la configuration
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
ADRESSE RS485 : 01
ADRESSE RS485 : 01
ADRESSE RS485 : 254
PARAMÈTRE
MODIFIÉ
Le code ID affiché n’est
pas celui configuré.
Le code ID affiché n’est
pas celui configuré.
Le code peut avoir une valeur
comprise entre 1 et 255.
11B) MODIFICATION DU SUPERCODE ( Défaut = 778899 )
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
CONTRÔLE D'ACCÈS /
SUPERCODE /
INTRODUIR NOUVEAU
Entrer le nouveau
Il doit se
supercode.
composer de 6 chiffres.
Appuyer sur la touche
pour valider l’entrée.
11C) MISE À ZÉRO DU SUPERCODE
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
CONTRÔLE D'ACCÈS /
SUPERCODE / EFFACER
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
NOUVEAU SUPERCODE :
_ _ _ _ _ _
NOUVEAU SUPERCODE :
* * * * * *
SUPERCODE
MODIFIÉ
Ou:
SUPERCODICE
ERRATO
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
SUPERCODE
MODIFIE :
Le supercode est
ramené à la valeur
de défaut (778899).
45
FRANÇAIS
FT SB 08
Page 48
ROUP S.P.A.
G
11D) ENTRÉE D’UN CODE D’UTILISATEUR (Défaut = aucun code mémorisé)
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Accès au menu de gestion
des codes d’utilisateur
d’ouvre-porte.
Le code d’utilisateur peut se
composer de 1 à 6 caractères.
11E) EFFACEMENT D’UN CODE D’UTILISATEUR
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
CONTRÔLE D'ACCÈS /
PASSWORD
Sélectionner le menu
EFFACER
Appuyer sur la touche
pour valider la sélection.
Entrer le code d’utilisateur
que l’on désire éliminer.
Appuyer sur la touche
pour valider l’entrée.
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
INTRODUIR
EFFACER
TROUVER
INTRODUIR
EFFACER
TROUVER
EFFACER PASSWORD
_ _ _ _ _ _
EFFACER PASSWORD
* * * * * *
ÉLIMINATION
EN COURS…
Ou :
EFFACER PASSWORD
X X X X X X
Accès au menu de gestion
des codes d’utilisateur
d’ouvre-porte.
Si le code d’utilisateur a été
trouvé dans la liste.
Si le code d’utilisateur n’a pas été
trouvé, le programme affichera le
code ayant une valeur semblable.
Possibilité de faire défiler
la liste des codes d’utilisateur
mémorisés en appuyant sur
les touches
▲▼. Pour effacer
le code d’utilisateur sélectionné,
appuyer sur la touche
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
CONTRÔLE D'ACCÈS /
PASSWORD
Sélectionner le menu
EFFACER.
Appuyer sur la touche
pour valider l’élimination
de tous les codes
d’utilisateur.
EFFACER PASSWORD
_ _ _ _ _ _
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
INTRODUIR
EFFACER
TROUVER
EFFACER LES
PASSWORDS?
ÉLIMINATION
EN COURS …
Accès au menu de gestion
des codes d’utilisateur
d’ouvre-porte.
11G) RECHERCHE D’UN CODE D’UTILISATEUR
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
CONTRÔLE D'ACCÈS/
PASSWORD
Sélectionner le menu
TROUVER
Entrer le code d’utilisateur
à chercher.
EXEMPLE : 112233
Appuyer sur la touche
pour valider l’entrée..
Possibilité d’afficher la liste
des codes d’utilisateur
mémorisés en appuyant
sur les touches
▲▼
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
INTRODUIR
EFFACER
TROUVER
TROUVER PASSWORD:
_ _ _ _ _ _
TROUVER PASSWORD
* * * * * *
TROUVER PASSWORD
112233
TROUVER PASSWORD
112244
.
Accès au menu de gestion
des codes d’utilisateur
d’ouvre-porte.
Affichage du code d’utilisateur
cherché ou de celui ayant
une valeur similaire mémorisé
dans la liste.
Les codes d’utilisateurs
sont mémorisés par ordre
croissant.
47
FT SB 08
FRANÇAIS
Page 50
ROUP S.P.A.
G
11H) ACTIVATION DU RELAIS D’OUVRE-PORTE EN NUMÉRISANT LE CODE
D’UTILISATEUR
CONDITION INITIALE
Module alimenté
en condition de repos.
ENTRÈR LE CODE
USAGER
Suivi de :
Si des noms ont été
mémorisés dans le répertoire.
Le programme demande le
code d’utilisateur.
Si ce code est présent
dans la mémoire, le relais
présent dans le module
art. 1602 / 4660 s’active.
Appuyer sur la touche .
Numériser le
code d’utilisateur.
Appuyer sur
a touche.
DÉFIL. NOMS
RECH. NOM
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
INTRODUIR PASSWORD
_ _ _ _ _ _
INTRODUIR PASSWORD
* * * * * *
PASSWORD
CONFIRMEE
11I) AFFICHAGE DU NOMBRE DE CODES D’UTILISATEUR MÉMORISÉS
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
CONTRÔLE D'ACCÈS /
INFO.
Ou
PASSWORD
FAUSSE
Si ce code n’est pas
présent dans la mémoire.
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
Comelit
PASSWORD
INSEREES : 1
Affichage du nombre de
codes d’utilisateurs entrés.
FT SB 08
48
Page 51
12) PROGRAMMATION DU TYPE DE CONNEXION AU PC,
RS232 ou RS485 (Défaut = RS232)
AFFICHAGEDESCRIPTIONOPERATION
Exécution de l’accès
à la configuration
(voir le point 3).
Sélectionner le menu
REGLAGES / TYPE
DECHARGEMENT.
Sélectionner le mode
de téléchargement
en intervenant sur
les touches ▲▼ .
EXEMPLE : RS485
Appuyer sur la touche
pour valider la sélection.
RÉPERTOIRE
CONTRÔLE D'ACCÈS
REGLAGES
TYPE DECHARGEMENT
*RS232
RS485
TYPE DECHARGEMENT
*RS232
RS485
TYPE DECHARGEMENT
RS232
* RS485
La programmation de
DÉFAUT est RS232.
Le mode programmé est
marqué par un astérisque
à gauche.
Un astérisque s’affiche
à gauche de la rubrique
sélectionnée.
ATTENTION :
Pour le téléchargement
en mode RS485 se référer
au schéma de connexion
CA/EN/108.
FTSB08
49
FT SB 08
FRANÇAIS
Page 52
INHOUD
ROUP S.P.A.
G
INLEIDING pag. 51
•
1) FUNCTIE VAN DE TOETSEN pag. 51
•
2) INSTALLEREN VAN DE MODULE pag. 52
•
3) BENADEREN VAN DE CONFIGURATIE INSTELLINGEN
•
4) INSTELLEN VAN DE GEWENSTE TAAL pag. 52
•
4A) De eerste keer dat de module wordt ingeschakeld is er nog geen taal gekozen pag. 52
pag. 52
4B) Wijzigen van de eerder ingestelde taal pag. 52
5) ZELFDIAGNOSEpag. 53
•
6) GEBRUIK VAN DE NAAMREGISTERMODULE pag. 53
•
6A) Bladeren door de namenlijst en oproepen van de gekozen gebruiker pag. 53
6B) Zoeken van een naam in de namenlijst
7) GEBRUIK VAN DE OPROEPMODULE
•
8) BEHEER VAN DE NAMENLIJST pag. 54
•
8A) Invoeren van een naam pag. 54
pag.
pag. 54
8B) Invoeren met art. 1230 pag. 55
8C) Invoeren met behulp van de software, art. 1249/Apag. 55
8D) Multidownload
pag. 56
8E) Direct op het toetsenbord invoeren pag. 56
8F) Wijzigen van een naam of een gebruikerscode pag. 56
8G) Wissen van een naam pag. 57
8H) Wissen van een naam met het programmeerapparaat, art. 1230 pag. 58
8I) Wissen van alle in de namenlijst opgeslagen namen pag. 58
Weergave van het aantal in de namenlijst opgeslagen namen,
8L)
van de geïnstalleerde softwareversie en van de ID-code pag. 58
10A) Instellen van de parameters van de speakerunit, art. 1602-4660
(deuropentijd, gesprekstijd en resettijd)
10B) Weergave van de parameters van de speakerunit, art. 1602 – 4660
(deuropentijd, gesprekstijd en resettijd) pag. 60
10C) Instellen van de ID-code pag. 61
BEHEER VAN DE TOEGANGSCONTROLEFUNCTIE pag.
11)
•
Standaard supercode pag. 61
11A)
54
11B) Wijzigen van de supercode pag. 61
11C) Resetten van de supercode pag. 61
11D) Een paswoord ingeven pag. 62
11E) Een paswoord wissen pag. 62
11F) Alle paswoorden wissen pag. 63
11G) Een paswoord zoeken pag. 63
11H) Bekrachtigen van het deuropeningsrelais door het paswoord in te toetsen pag. 64
11I) Weergave van het aantal opgeslagen paswoorden pag. 64
12) INSTELLEN VAN HET TYPE VERBINDING
•
MET DE PC: RS232 OF RS485 pag. 65
pag. 60
61
Page 53
1) FUNCTIE VAN DE TOETSEN INLEIDING
De Comelit digitale oproepmodule, art. 3340, kan in Simplebussystemen gebruikt
worden en heeft een naamregister voor het opslaan van een lijst van
gebruikersnamen. De module heeft een alfanumeriek toetsenbord waarmee de op het
systeem aangesloten intercomgebruikers opgeroepen kunnen worden door het
huisnummer in te toetsen. De voornaamste kenmerken zijn:
• Geheugencapaciteit: 400 namen van elk maximaal 18 alfanumerieke karakters.
• Grafisch display met een resolutie van 128x64 dots/pitch.
• 2 manieren van oproepen: standaard of door middel van een indirecte code.
• Invoeren van een namenlijst (downloaden) met het programmeerapparaat, art.
1230, of door aansluiting op een pc met software, art.1249/A.
• Het invoeren van namen door aansluiting op een pc kan via een RS232- of RS485kabel geschieden via de interfacekaart, art. 1319 (zie installatieschema
CA_EN_108).
• Ophalen (uploaden) van een in de registermodule opgeslagen namenlijst door
aansluiting op een pc met software, art. 1249/A.
• Toegangscontrole met opslagcapaciteit voor maximaal 300 paswoorden voor het
bekrachtigen van het relais in de speakermodule dat gewoonlijk als deuropeningsrelais
wordt gebruikt.
• Weergavemogelijkheid van berichten op de grafische interface in een van de 9
beschikbare talen.
FTSB08
ACHTERUIT: Bladeren door
de gebruikerslijst in dalende
alfabetische volgorde
OPROEPEN – MENUKEUZE
VOORUIT: Bladeren door de
gebruikerslijst in oplopende
alfabetische volgorde.
NAAM ZOEKEN - MENU VERLATEN
OPROEP –
LOKALE DEUROPENER
WISSEN VAN EEN KARAKTER OF
ANNULEREN VAN EEN OPROEP.
51
FT SB 08
NEDERLANDS
Page 54
ROUP S.P.A.
G
2) INSTALLEREN VAN DE MODULE
Houd u aan de aanwijzingen op het technisch specificatieblad FT/SB/07 of in de technische handleiding MT/SB/02 voor de bekabeling van de module, art. 3340.
Om storingen door elektrostatische ontladingen te voorkomen, wordt aangeraden de
behuizing af te schermen zoals aangegeven in het schema CA/EN/108.
Blader door de lijst
met de toetsen
Druk op om de
gewenste taal te kiezen.
3) BENADEREN VAN DE CONFIGURATIE INSTELLINGEN
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Zet de spanning op de
module en maak een
verbinding tussen de
aansluitingen PR en -.
Of
De module staat onder
spanning eg is en de
ruststand, druk op
,
de toets
de supercode ingeven,
Druk op de toets
om de invoer
te bevestigen.
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
4) INSTELLEN VAN DE GEWENSTE TAAL
4A) DE EERSTE KEER DAT DE MODULE WORDT INGESCHAKELD, IS ER NOG GEEN
TAAL GEKOZEN:
BEGINTOESTAND
De module staat onder
spanning.
KIES DE TAAL:
* ITALIAANS
ENGELS
De module is in
de programmeerstand:
om het menu te kiezen
▲▼
om door de menu's te bladeren
om naar het vorige
menu terug te gaan
4B) WIJZIGEN VAN DE EERDER INGESTELDE TAAL:
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
INSTELLINGEN /
KIES DE TAAL.
Blader door de lijst met de
toetsen
Druk op om de
gewenste taal te kiezen.
▲▼
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
▲▼
.
.
* ITALIAANS
ENGELS
FRANS
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
KIES DE TAAL
* ITALIAANS
ENGELS
KIES DE TAAL
ITALIAANS
*ENGELS
De STANDAARD instelling
is Italiaans, de
eerstvolgende keer dat
de module weer
wordt ingeschakeld,
wordt opnieuw gevraagd
de taal te kiezen.
De ingestelde taal
wordt aangegeven
door een sterretje aan
de linkerkant.
De STANDAARD
instelling is Italiaans,
de eerstvolgende keer
dat de module
weer wordt ingeschakeld,
wordt opnieuw gevraagd
de taal te kiezen.
FT SB 08
52
Page 55
FTSB08
5) ZELFDIAGNOSE
Bij het inschakelen controleert de apparatuur de verbindingen om na te gaan of de communicatie met speakerunit, art. 1602/4660, en met het toetsenbord van de oproepmodule, art. 3340, in orde is.
Indien naast de optie de tekst OK staat, is de test succesvol verlopen. Anders verschijnt
de tekst MISLUKT. Druk aan het eind van de zelfdiagnosefase op de toets
module in de ruststand te zetten.
Hieronder volgt een tabel die de betekenis van de afzonderlijke tests toelicht:
TESTBESCHRIJVING
INITIALISEREN
SPEAKER SERIEEL
MODUS
Controleert de toestand van de EEPROM
die de namenlijst van de gebruikers bevat.
Als de test mislukt, is de module defect.
Als de test mislukt, moet gecontroleerd worden
of de seriële verbinding met de speakerunit,
art. 1602 / 4660, in orde is.
Controleert de aanwezigheid van het alfanumerieke
toetsenbord van art. 3340. Indien de code 3342
naast de beschrijving verschijnt, moet gecontroleerd
worden of de verbinding tussen het alfanumerieke
toetsenbord en de naamregistermodule in orde is.
▼
6) GEBRUIK VAN DE NAAMREGISTERMODULE
6A) BLADEREN DOOR DE NAMENLIJST EN OPROEPEN VAN DE GEKOZEN GEBRUIKER
om de
De module staat
onder spanning
en is in de ruststand.
Blader door de gebruikersnamenlijst met de toetsen
Druk op de toets om
het menu te verlaten.
Druk op de toets
om de gekozen gebruiker
op te roepen.
De oproep of het
gesprek kan geannuleerd
worden door op de toets
X te drukken.
BEGINTOESTAND
VOER
HUISNUMMER IN
Gevolgd door:
ZOEK IN LIJST
ZOEK NAAM
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
GIOVANNI ROSSI
▲▼.
OPROEP UITGEVOERD
Of:
NUMMER NIET
GEVONDEN
Of:
NUMMER BEZET
OPROEP UITGEVOERD
Of:
COMMUNICEREN
Als er gebruikersnamen
in de namenlijst
zijn opgeslagen
De namen zijn in
alfabetische volgorde
opgeslagen.
De oproep is gelukt.
De oproep is mislukt.
Het toestel is bezet.
53
FT SB 08
NEDERLANDS
Page 56
ROUP S.P.A.
G
6B) ZOEKEN VAN EEN NAAM IN DE NAMENLIJST
BEGINTOESTAND
De module staat onder
spanning en is in
de ruststand.
Druk op de toets .
Voer de gebruikersnaam in,
eventueel alleen een
gedeelte van de achternaam.
BIJVOORBEELD: ROSSI
ZOEK IN LIJST
ZOEK NAAM
Gevolgd door:
VOER
HUISNUMMER IN
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
TOETS NAAM
OM TE ZOEKEN
ROS_
ZOEKEN…
Druk op de toets om
de zoekopdracht te starten.
Nu kunt u door de lijst van
gebruikersnamen bladeren
met de toetsen
▲▼.
FT SB 08
ROSSI GIOVANNI
OPGESLAGEN
IN GEHEUGEN
54
Of:
NAAM NIET
De gevonden
gebruikersnaam verschijnt.
De gebruikersnaam komt
niet voor op de lijst.
7) GEBRUIK VAN DE OPROEPMODULE
BEGINTOESTAND
De module staat onder
spanning en is in
de ruststand.
BIJVOORBEELD: u wilt de
gebruiker met de code 1
oproepen. Druk op de
toets 1 van het alfanumerieke toetsenbord.
Druk op de toets
om op te
of
roepen.
De oproep of het
gesprek kan geannuleerd
worden door op de toets
X te drukken.
ZOEK IN LIJST
ZOEK NAAM
Gevolgd door:
VOER
HUISNUMMER IN
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
BEL NUMMER:
_ _ 1
OPROEP UITGEVOERD
Of:
NUMMER NIET
GEVONDEN
Of:
NUMMER BEZET
OPROEP UITGEVOERD
Of:
COMMUNICEREN
De oproep is gelukt.
De oproep is mislukt.
Het toestel is bezet.
8) BEHEER VAN DE NAMENLIJST
8A) INVOEREN VAN EEN NAAM
Een naam kan in de namenlijst opgeslagen worden met het infrarood-programmeerapparaat, art. 1230, of met behulp van de software, art.1249/A, of direct ingetoetst worden op
het alfanumerieke toetsenbord van de module.
Page 57
FTSB08
8B) INVOER MET ART. 1230
(niet mogelijk als de oproepmode Indirecte Code actief is, zie punt 9)
De module staat onder
spanning en is in
de ruststand.
Druk op de toets NAME->
van art. 1230.
Toets de naam van de
gebruiker in, die u in de
namenlijst wilt opslaan.
BIJVOORBEELD:
ROSSI GIOVANNI
Druk op de toets NAME->
van art. 1230.
BEGINTOESTAND
VOER
HUISNUMMER IN
Gevolgd door:
ZOEK IN LIJST
ZOEK NAAM
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
VOER NAAM
IN
ROSSI GIOVANNI
CODE: _ _ _
Als er gebruikers in de
namenlijst zijn opgeslagen.
Druk op SHIFT om de
onderste functie van de
toetsen te activeren. Om de
letter aan de linkerkant te
wissen drukt u op <. Om
speciale tekens in te voeren,
dient u de volgende
toetsencombinatie in te drukken:
NAME -> + A = Å
NAME -> + B = Ä
NAME -> + C = ß
NAME -> + O = Ö
NAME -> + P = Ø
NAME -> + Q = Ü
Druk op ESC om de invoer
van een gebruikersnaam
te annuleren.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Voer de gebruikerscode in.
BIJVOORBEELD: 1
Druk op de ENTER-toets van art.
1230 om de naam en de gebruikerscode in het geheugen op te slaan.
U kunt verdergaan met het
invoeren van de gegevens van
andere gebruikers.
8C) INVOER MET BEHULP VAN DE SOFTWARE ART. 1249/A
De module staat onder spanning en is in de ruststand.
Sluit de kabel van de software,
art. 1249/A, aan op de aansluitklemmen TX / RX / - De modules
3340 en 3342 mogen niet in de
programmeerstand zijn.
Start de software, art. 1249/A.
Raadpleeg de online-handleiding van het product voor de
vereiste instellingen.
Druk op de toets F7 om het
downloaden te starten.
ATTENTIE: de gekozen
oproepmode moet overeenstemmen met de mode die is
ingesteld op de module,
art. 3340. (Zie punt 9)
Na voltooiing van het
downloaden.
CODE: _ _ 1
OPSLAAN IN
GEHEUGEN….
BEGINTOESTAND
VOER
HUISNUMMER IN
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Of:
DOWNLOADEN
MISLUKT
DOWNLOADEN
GESTOPT
De namenlijst moet
leeg zijn.
Als het downloaden goed
verloopt.
Als er aansluitproblemen
zijn.
55
FT SB 08
NEDERLANDS
Page 58
ROUP S.P.A.
G
8D) MULTIDOWNLOAD
Het is mogelijk om een RS485 netwerk te creëren met de digitale belmodulen Art.
3340/3342 om de namen van en naar de aangesloten modulen te verzenden. Hiervoor is
de 1249/A software vanaf versie 2.2 nodig.
Iedere module dient met een verschillende ID Code geprogrammeerd te worden (zie punt
10C).
Voor het installeren van een RS485 netwerk verwijzen wij u naar schema CA/EN/108.
8E) DIRECT OP HET TOETSENBORD INVOEREN
(niet mogelijk als de oproepmode Indirecte Code actief is, zie Punt 9)
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
NAMENLIJST / NAMEN
INVOEREN / HANDMATIG.
Voer vervolgens de
gebruikersnaam in.
BIJVOORBEELD:
ROSSI GIOVANNI
Druk op de toets
om de gebruikerscode
in te voeren.
BIJVOORBEELD: 1
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
_
ROSSI GIOVANNI _
CODE: _ _ 1
Il modulo è pronto per
l’inserimento dei nomi.
Per cancellare il carattere a
sinistra del cursore premere
il tasto
X
, per caratteri
speciali il tasto 9 . , :
Druk op de toets
om de gebruikersnaam
en -code op te slaan.
U kunt verdergaan met het
invoeren van de gegevens
van andere gebruikers.
8F) WIJZIGEN VAN EEN NAAM OF EEN GEBRUIKERSCODE
(niet mogelijk als de oproepmode Indirecte Code actief is, zie punt 9)
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
NAMENLIJST / NAMEN
WIJZIGEN.
Voer de gebruikersnaam in die
u wilt wijzigen, eventueel alleen
een gedeelte van de achternaam.
BIJVOORBEELD: ROSS
Druk op de toets
om het zoeken van de
gebruikersnaam te starten.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
OPSLAAN
IN GEHEUGEN…
Of:
NAAM REEDS
IN GEHEUGEN
_
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
VOER EEN DEEL
VAN DE NAAM
IN
ROSS _
ZOEKEN...
Als de gebruikersnaam al in
het geheugen is opgeslagen.
U wordt verzocht de
gebruikersnaam in te
voeren die u wilt wijzigen.
FT SB 08
56
Page 59
FTSB08
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Gebruik de toetsen
om door de lijst van
gebruikers te bladeren. Kies
de gebruikersnaam die u wilt
wijzigen. BIJVOORBEELD:
ROSSI GIOVANNI
Druk op de toets om
over te gaan tot het wijzigen
van de gebruikersnaam.
Wijzigen van de naam
met behulp van het
alfanumerieke toetsenbord.
Druk op de toets om
over te gaan tot het wijzigen van de gebruikerscode.
Wijzigen van de code
met behulp van het
alfanumerieke toetsenbord.
Druk op de toetsom
de gebruikersnaam
en -code op te slaan.
U kunt verdergaan met het
wijzigen van de gegevens
van een andere gebruiker.
▲▼
ROSSI GIOVANNI
ROSSI GIOVANNI _
ROSSI GIOVANN _
CODE: _ _ 1
CODE _ _ 2
OPSLAAN
IN GEHEUGEN…
Of:
NAAM REEDS IN
GEHEUGEN BESCHRIJVING
8G) WISSEN VAN EEN NAAM
(niet mogelijk als de oproepmode Indirecte Code actief is, zie punt 9)
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
NAMENLIJST /
NAMEN WISSEN
Voer de gebruikersnaam
in die u wilt wissen,
eventueel een gedeelte
van de achternaam.
BIJVOORBEELD: ROSS
Druk op de toets
om het zoeken van de
gebruikersnaam te starten.
Gebruik de toetsen
om door de lijst van
gebruikers te bladeren.
Kies de gebruikersnaam
die u wilt wissen.
BIJVOORBEELD:
ROSSI GIOVANNI
Druk op de toets
om over te gaan tot
het wissen van de
gebruikersnaam.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
VOER EEN DEEL
ROSSI GIOVANNI
▲▼
VAN DE
NAAM IN
ROSS _
ZOEKEN…
WISSEN…
U wordt verzocht de
gebruikersnaam in te
voeren die u wilt wissen.
57
FT SB 08
NEDERLANDS
Page 60
ROUP S.P.A.
G
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
U kunt verdergaan met
het wissen van een
andere gebruikersnaam.
8H) WISSEN VAN EEN NAAM MET HET PROGRAMMEERAPPARAAT, ART. 1230
(niet mogelijk als de oproepmode Indirecte Code actief is, zie Punt 9)
De module staat onder
spanning en is in
de ruststand.
Kies de gebruikersnaam
die u wilt wissen door met
de toetsen
▲▼ door de
namenlijst te bladeren.
Druk op de toets
NAME <- van art. 1230.
Druk op de toets ENTER
van art. 1230 om het
wissen te bevestigen.
BEGINTOESTAND
VOER
HUISNUMMER IN
Gevolgd door:
ZOEK IN LIJST
ZOEK NAAM
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
GIOVANNI ROSSI
NAAM
WISSEN ?
WISSEN….
Als er gebruikers in de
namenlijst zijn opgeslagen.
8I) WISSEN VAN ALLE IN DE NAMENLIJST OPGESLAGEN NAMEN
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
NAMENLIJST / WIS
ALLE NAMEN
Druk op de toets
om alle gebruikersnamen
in de lijst te wissen.
Druk op de toets
om het wissen
te annuleren.
8L) WEERGAVE VAN HET AANTAL IN DE NAMENLIJST OPGESLAGEN NAMEN,
VAN DE GEÏNSTALLEERDE SOFTWAREVERSIE EN VAN DE ID-CODE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu INFO.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
ALLE NAMEN
WISSEN?
WISSEN….
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
Comelit
REV. 1.5
NAMEN OPGESL: 0
ADRES RS485: 255
FT SB 08
58
Page 61
FTSB08
9) INSTELLEN VAN DE BEDRIJFSMODUS
(Standaard of met Indirecte Code)
9A) STANDAARD OPROEPMODE (fabrieksinstelling)
In deze bedrijfsmodus wordt de gebruiker van het intercomsysteem geïdentificeerd door
een veld Gebruikersnaam en een veld Code.
BIJVOORBEELD: Gebruikersnaam = Rossi; Code = 1
De oproep kan op de volgende wijzen geschieden:
1) Kies de gebruiker
oproep wordt gezonden naar de gebruiker met de code 1.
2) Geef de code 1
9B) OPROEPMODE MET INDIRECTE CODE
In deze bedrijfsmodus wordt de gebruiker van het intercomsysteem geïdentificeerd door
de velden
BIJVOORBEELD: Gebruikersnaam
De oproep kan op de volgende wijzen geschieden:
1) Kies de gebruiker
oproep wordt gezonden naar de gebruiker met de code 1.
2) Geef via het toetsenbord de
de oproep wordt gezonden naar de gebruiker met de code 1.
Het downloaden van een lijst met de bijbehorende velden is alleen mogelijk met behulp
van de software art. 1249/A.
De indirecte code kan maximaal uit 6 cijfers bestaan.
Het veld Gebruikersnaam kan ook weggelaten worden (zie "
zonder naamveld
Voor het actualiseren van een module waarin reeds een namenlijst is opgeslagen, moet
eerst de aanwezige lijst in zijn geheel worden gewist volgens de procedure die is
beschreven onder 8L.
Rossi met de toetsen ▲▼ ➔, druk op de toets ➔ waarna de
➔ in via het toetsenbord en druk op de toets .
Indirecte Code, Gebruikersnaam (optioneel) en Code.
Rossi met de toetsen ▲▼ ➔, druk op de toets ➔ waarna de
" in de online-handleiding van art. 1249/A).
= Rossi; Code = 1; Indirecte Code = 100
indirecte code 100 ➔ in, druk op de toets ➔, waarna
Oproep met Indirecte Code
Om de standaardoproepmode of de mode met Indirecte Code te kiezen, moet de
volgende procedure worden gevolgd:
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
INSTELLINGEN /
BELLEN
Kies de gewenste
oproepmode met de
toetsen
Druk op de toets om
uw keus te bevestigen.
▲▼.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
OPROEPMODE
* STANDAARD
AANGEPASTE CODE
OPROEPMODE
* STANDAARD
AANGEPASTE CODE
OPROEPMODE
STANDAARD
*AANGEPASTE CODE
59
NEDERLANDS
FT SB 08
Page 62
ROUP S.P.A.
G
10) WIJZIGEN VAN DE SYSTEEMPARAMETERS
10A) INSTELLEN VAN DE PARAMETERS VAN DE SPEAKERUNIT 1602-4660
(deuropentijd , gesprekstijd en resettijd. Met resettijd wordt het tijdsverloop bedoeld
tussen het beëindigen van een gesprek en de mogelijkheid een nieuw gesprek te
beginnen).
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Zet de spanning op de
module 1602 / 4660 en
maak een verbinding tussen
de aansluitingen PR en -.
Druk op de toets om
het menu INSTELLINGEN /
SYSTEEMPARAMETERS /
SPEAKER PARAMETERS
te kiezen.
Kies de parameter die u wilt
wijzigen. BIJVOORBEELD:
gesprekstijd.
Wijzig de waarde
van de parameter door
▲▼
op de toetsen
te drukken; druk op de
toets om de
wijziging te annuleren.
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
VOER GESPREKSTIJD IN
VOER DEUROPENTIJD IN
VOER RESETTIJD IN
VOER GESPREKSTIJD IN
VOER DEUROPENTIJD IN
VOER RESETTIJD IN
GETAL IN SEC. 010
De module is in de
programmeerstand
Toegestane waarden:
Gesprekstijd: 10 tot 180 sec.
Deuropentijd: 1 tot 99 sec.
Resettijd: 0 tot 10 sec.
Bevestig de waarde door
op de toets te drukken.
10B) WEERGAVE VAN DE PARAMETERS VAN DE SPEAKERUNIT, ART. 1602 – 4660
(deuropentijd , gesprekstijd en resettijd)
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
De module, art. 1602 /
4660, wordt gevoed
via het aftakblokje
U hoort een bevestigingtoon
op de speakerunit,
art. 1602/4660.
De op de speakerunit,
art. 1602/4660, ingestelde
parameters worden getoond.
ATTENTIE:
Deze functie geldt alleen
voor speakerunits die zijn
uitgerust met softwareversie
2.0 of hoger.
FT SB 08
60
Page 63
FTSB08
10C) INSTELLEN VAN DE ID-CODE (standaard = 0 )
De ID-code wordt alleen in speciale gevallen gebruikt.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
INSTELLINGEN /
SYSTEEMPARAMETERS /
ADRES RS485.
Druk op de toets om
uw keus te bevestigen.
Druk op de toetsen
om de waarde van de
ID-code te wijzigen.
Druk op de toets om
de waarde op te slaan.
11) BEHEER VAN DE TOEGANGSCONTROLEFUNCTIE
11A) STANDAARD SUPERCODE
De supercode geeft toegang tot de configuratie instellingen
▲▼
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
ADRES RS485: 01
ADRES RS485: 01
ADRES RS485: 254
PARAMETER
GEWIJZIGD
De getoonde ID-code
is niet de geconfigureerde
code.
De getoonde ID-code is niet
de geconfigureerde code.
De code kan een getal zijn
tussen 1 en 255.
11B) WIJZIGEN VAN DE SUPERCODE (standaard = 778899 )
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
SUPERCODE /
VOEG NIEUWE TOE.
De nieuwe supercode
Deze moet uit 6
ingeven.
cijfers bestaan.
Druk op de toets om
de invoer te bevestigen.
11C) RESETTEN VAN DE SUPERCODE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
SUPERCODE / RESETTEN
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
NIEUWE SUPERCODE:
_ _ _ _ _ _
NIEUWE SUPERCODE:
* * * * * *
SUPERCODE
GEWIJZIGD
Of:
SUPERCODE
VERKEERDE
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
SUPERCODE
GEWIJZIGD
De supercode wordt
teruggezet op de
standaardwaarde (778899).
61
NEDERLANDS
FT SB 08
Page 64
ROUP S.P.A.
G
11D) INSERIMENTO DI UN CODICE PASSWORD (Default = nessun codice memorizzato)
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
PASWOORD
Kies het menu
INVOEREN.
Geef het gewenste
paswoord in.
Druk op de toets om
de invoer te bevestigen.
U kunt verdergaan met het
invoeren van andere paswoorden.
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
VOER
WIS
ZOEK
VOER PASWOORD :
_ _ _ _ _ _
VOER PASWOORD :
* * * * * *
OPSLAAN IN
GEHEUGEN…
VOER PASWOORD :
_ _ _ _ _ _
Het menu voor het beheer van
paswoorden voor het openen
van de deur verschijnt.
Het paswoord kan uit
1 tot 6 karakters bestaan.
11E) WISSEN VAN EEN PASWOORD BEGINTOESTAND
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
PASWOORD
Voer het menu WISSEN.
Druk op de toets om
uw keus te bevestigen.
Geef het paswoord
in dat u wilt wissen.
Druk op de toetsom de
invoer te bevestigen.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
VOER
WIS
ZOEK
VOER IN
WIS
ZOEK
WIS PASWOORD:
_ _ _ _ _ _
WIS PASWOORD:
* * * * * *
WISSEN…
Of:
WIS PASWOORD:
X X X X X X
Het menu voor het beheer van
paswoorden voor het openen
van de deur verschijnt.
Als het paswoord in
de lijst is gevonden.
Als het paswoord niet
is gevonden, wordt een
paswoord met gelijke waarde
getoond. U kunt door de lijst
met opgeslagen paswoorden
bladeren met de toetsen
▲▼
; druk op de toets
om het gekozen paswoord
te wissen.
FT SB 08
62
Page 65
FTSB08
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
U kunt verdergaan
met het wissen van
andere paswoorden.
11F) CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI DI PASSWORD
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
PASWOORD
Kies het menu
WISSEN.
Druk op de toets
om van alle paswoorden
te bevestigen.
WIS PASWOORD:
_ _ _ _ _ _
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
VOER
WIS
ZOEK
ALLE PASWOORDEN
WISSEN?
WISSEN…
Het menu voor het beheer
van paswoorden voor
het openen van de deur
verschijnt.
11G) EEN PASWOORD ZOEKEN
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
PASWOORD.
Kies het menu ZOEK.
Voer het paswoord
in dat u zoekt.
BIJVOORBEELD:112233
Druk op de toets om
de invoer te bevestigen.
U kunt de lijst met
opgeslagen paswoorden
oproepen met de
toetsen
▲▼
.
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
ZOEK PASWOORD:
ZOEK PASWOORD:
ZOEK PASWOORD:
ZOEK PASWOORD:
VOER
WIS
ZOEK
_ _ _ _ _ _
* * * * * *
112233
112244
Het menu voor het beheer
van paswoorden voor het
openen van de deur verschijnt.
Het gezochte paswoord
wordt getoond, of een
paswoord van gelijke
waarde dat in de lijst
is opgeslagen.
De paswoorden zijn
in oplopende volgorde
opgeslagen.
63
FT SB 08
NEDERLANDS
Page 66
ROUP S.P.A.
G
11H) BEKRACHTIGEN VAN HET DEUROPENINGSRELAIS DOOR HET PASWOORD
IN TE TOETSEN
BEGINTOESTAND
De module staat
onder spanning en is
in de ruststand.
Druk op de toets .
Toets het paswoord in.
Druk op de toets .
VOER
HUISNUMMER IN
Gevolgd door:
ZOEK IN LIJST
ZOEK NAAM
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
VOER PASWOORD :
_ _ _ _ _ _
VOER PASWOORD :
* * * * * *
PASWOORD
BEVESTIGD
Of:
VERKEERD
PASWOORD
Als er gebruikers in de
namenlijst zijn opgeslagen.
U wordt verzocht het
paswoord in te geven.
Als de code in het geheugen
is opgeslagen, wordt het
relais in de speakerunit, art.
1602 / 4660, bekrachtigd.
Als de code niet in het
geheugen is opgeslagen.
11I) WEERGAVE VAN HET AANTAL OPGESLAGEN PASWOORDEN
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
TOEGANGSCONTROLE /
INFO.
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
Comelit
PASWOORDEN
INGEVRD: 1
Het aantal
opgeslagen paswoorden
wordt getoond.
FT SB 08
64
Page 67
12) INSTELLEN VAN HET TYPE VERBINDING MET DE PC,
RS232 of RS485 (standaard = RS232)
WEERGAVE OP HET DISPLAYBESCHRIJVINGACTIE
Er is toegang tot het
configuratie menu
(zie punt 3).
Kies het menu
INSTELLINGEN /
TYPE DOWNLOAD
Kies het type download
door te drukken op de
▲▼
.
toetsen
BIJVOORBEELD: RS485
Druk op de toets om
uw keus te bevestigen.
NAMENLIJST
TOEGANGSCONTROLE
INSTELLINGEN
TYPE DOWNLOAD
*RS232
RS485
TYPE DOWNLOAD
*RS232
RS485
TYPE DOWNLOAD
RS232
* RS485
De STANDAARD instelling
is RS232.
Het ingestelde type wordt
aangegeven door een
sterretje aan de linkerkant.
Aan de linkerkant van
de gekozen optie verschijnt
een sterretje.
ATTENTIE:
Zie voor het downloaden
via RS485 het
aansluitschema CA/EN/108.
FTSB08
65
FT SB 08
NEDERLANDS
Page 68
GROUP S.P.A.
FT SB 08
66
DIAGRAMMA MENU.
I
GESTIONE RUBRICA
INSERIMENTO NOMI
MANUALE
VALORE :
CANCELLAZIONE NOMI
VALORE :
MODIFICA NOMI
VALORE :
AZZERA TUTTI I NOMI
CONTROLLO ACCESSI
SUPERCODICE
INSERISCI NUOVO
VALORE:
AZZERA
PASSWORD
INSERISCI
VALORE :
CANCELLA
VALORE :
TROVA
VALORE :
AZZERA
INFO
Page 69
FT SB 08
67
FT SB 08
IMPOSTAZIONI
TIPO DOWNLOAD
RS232
RS485
PARAMETRI IMPIANTO
PARAMETRI PORTER
INS. TEMPO FONICA
VALORE
INS. TEMPO APRIP.
VALORE
INS. TEMPO RESET
VALORE
VISUALIZZA
INDIRIZZO RS485
SCEGLI LINGUA
VALORE :
GEST. CHIAMATA
STANDARD
CODICE INDIRETTO
AZZERA
INFO
Page 70
GROUP S.P.A.
FT SB 08
68
MENU DIAGRAM.
GB
NAME DIRECTORY
ENTERING NAMES
MANUALLY
VALUE :
DELETING NAMES
VALUE :
CHANGE NAMES
VALUE :
DELETE ALL NAMES
ACCESS CONTROL
SUPERCODE
ENTER NEW ONE
VALUE :
DELETE
PASSWORD
ENTER
VALUE :
DELETE
VALUE :
SEARCH
VALUE :
DELETE
INFO
Page 71
FT SB 08
69
FT SB 08
SETTINGS
TYPE OF DOWNLOAD
RS232
RS485
SYSTEM PARAMETERS
SPEAKER PARAMETERS
ENT. AUDIO TIMING
VALUE :
ENT. DOOR LOCK TIME
VALUE :
ENTER RESET TIME
VALUE :
VIEWING
ADDRESS RS485
SELECT LANGUAGE
VALUE :
CALL OPERATING
STANDARD
INDIRECT CODES
DELETE
INFO
Page 72
GROUP S.P.A.
FT SB 08
70
DIAGRAMME MENU.
F
REPERTOIR
INTRODUIR NOMS
MANUEL
VALEUR :
EFFACER NOMS
VALEUR :
CHANGER NOMS
VALEUR :
EFFACER LES NOMS
CONTROL D'ACCES
SUPERCODE
INTRODUIR NOUVEAU
VALEUR :
EFFACER
PASSWORD
INTRODUIR
VALEUR :
EFFACER
VALEUR :
TROUVER
VALEUR :
EFFACER
INFO
Page 73
FT SB 08
71
FT SB 08
REGLAGES
TYPE DECHARGEMENT
RS232
RS485
PARAMETRES SYST.
PARAMETRES HP
ENT. TEMPS AUDIO
VALEUR :
ENT. TEMPS OUVREP.
VALEUR :
ENT. TEMPS RESET
VALEUR :
VISUALISER
ADRESSE RS485
CHOISIR LANGUE
VALEUR :
GESTION APPEL
STANDARD
CODE INDIRECT
EFFACER
INFO
Page 74
GROUP S.P.A.
FT SB 08
72
MENUSCHEMA (Onderschrift bij tekening: enkelvoudige getwiste kabel. bijvoorbeeld belden 9505).
NL
NAMEN LIJST
NAMEN INVOEREN
HANDMATIG
GETAL :
NAMEN WISSEN
GETAL :
NAMEN WIJZIGEN
GETAL :
WIS ALLE NAMEN
TOEGANGSCONTROLE
SUPERCODE
VOEG NIEUWE TOE
GETAL :
WISSEN
PASSWOORD
VOER
GETAL :
WIS
GETAL :
ZOEK
GETAL :
WISSEN
INFO
Page 75
FT SB 08
73
FT SB 08
INSTELLINGEN
TYPE DOWNLOAD
RS232
RS485
SYSTEEM PARAMET.
SPEAKER PARAMETRS
VOER GESPREKST. IN
GETAL :
VOER DEUROPENT. IN
GETAL :
VOER RESETT. IN
GETAL :
BEKIJKEN
ADRES RS485
KIES DE TAAL
GETAL :
BELLEN
STANDARD
AANGEPASTE CODE
WISSEN
INFO
Page 76
ROUP S.P.A.
ATTENZIONE
- È POSSIBILE UTILIZZARE AL MASSIMO 5 TERMINALI ART. 3340-3342
- DISTANZA MASSIMA TRA L’ART. 1319 ED IL TERMINALE ART. 3340-3342 PIÙ DISTANTE: 100 m
ATTENTION
- IT IS POSSIBLE TO USE A MAXIMUM OF 5 TERMINALS ART. 3340-3342
- MINIMUM DISTANCE BETWEEN ART. 1319 AND TERMINAL ART. 3340-3342 FURTHEST AWAY: 100 m
ATTENTION
- POSSIBILITÉ D’UTILISER AU MAXIMUM 5 MODULES TERMINAUX ART. 3340 - 3342
- DISTANCE MAXIMUM ENTRE L’ART. 1319 ET LE MODULE TERMINAL ART. 3340 – 3342 LE PLUS ÉLOIGNÉ : 100 mètres.
ATTENTIE
- ER KUNNEN MAXIMAAL 5 TERMINALS, ART. 3340-3342, WORDEN GEÏNSTALLEERD
- MAXIMALE AFSTAND VAN ART. 1319 TOT DE VERST VERWIJDERDE TERMINAL, ART. 3340-3342: 100 m
COMPUTER
COMPUTER
ORDINATEUR
COMPUTER
TRECCIA TELEFONICA
SCHERMATA
SCREENED PLAITED
TELEPHONE CABLE
TRESSE
TÉLÉPHONIQUE BLINDÉE
GETWISTE EN AFGESCHERMDE
KABEL DOORSN
ART. 1319
Impostare il jumper JP1 in modalità “MODO 1” (vedi figura)
Set jumper JPI in “MODE 1” mode (see figure)
Programmer le jumper JP1 en "MODE 1" (voir figure).
Stel de jumper JP1 in op "MODUS 1" (zie de afbeelding)