
FT PLANUX 02
Videocitofono vivavoce serie PLANUX
PLANUX series hands-free door entry monitor
Moniteur visiophonique mains libres série PLANUX
Handsfree PLANUX-videointercom
Video-Türsprechanlage mit Freisprechfunktion Baureihe PLANUX
Monitor de vídeo portero manos libres serie PLANUX
Vídeo-intercomunicador alta voz da série PLANUX
Assistenza tecnica Italia 0346/750090
Commerciale Italia 0346/750091
Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436
www.comelit.eu www.simplehome.eu info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it export.department@comelit.it
Technical service abroad (+39) 0346750092
Export department (+39) 0346750093

Complimenti,
IT
Avete acquistato un prodotto Comelit. Sicuro, resistente e di
qualità. Realizzato a regola d’arte e conforme alle norme di
legge. Grazie per aver scelto Comelit!
Congratulations,
EN
You have just purchased a Comelit product. It offers safety,
durability and quality and was created according to the
highest professional standards, in full compliance with legal
requirements. Thank you for choosing Comelit!
FR
Félicitations!
Vous venez d’acheter un produit Comelit. Sûr, résistant et
de qualité. Réalisé dans les règles de l’art et conforme aux
normes en vigueur. Merci davoir choisi Comelit!
Gefeliciteerd,
NL
U heeft een kwaliteitsproduct van Comelit aangeschaft. Dit
product voldoet aan alle wettelijke EU normen en regelgeving.
Bedankt dat u voor Comelit heeft gekozen!
Herzlichen Glückwunsch,
DE
Sie haben ein Comelit Produkt erworben. Sicher,
widerstandsfähig und hochwertig. Produziert nach den
Regeln der Kunst und gemäß den gesetzlichen Vorgaben.
Danke, dass Sie Comelit gewählt haben!
Enhorabuena,
ES
Habéis comprado un producto Comelit. Seguro, resistente
y de calidad. Realizado conforme a método y a las normas
de ley. iGracias por haber elegido Comelit!
Parabéns,
PT
Por ter comprado um produto Comelit. Seguro, resistente e de
qualidade. Realizado de forma profissional e de acordo com as
normas legais. Obrigado por ter escolhido Comelit!
FT PLANUX 02

AVVERTENZE
Comelit Group S.pA. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche
effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l’uso di accessori e materiali non originali.
Attenzione! Al fine di ridurre il rischio di guasti e scosse elettriche:
• Non aprire l’apparecchio o effettuare personalmente riparazioni. In caso di necessità richiedere
l’intervento di personale qualificato.
• Non inser ire oggeti nè versare liquidi all’interno del dispositivo.
• Pulire con un panno inumidito con acqua. Evitare Alcool e altri prodotti aggressivi.
Descrizione monitor e informazioni utente Fig. 1.
1. Tasto fonica.
2. Tasto serratura.
3. Tasto menu: permette di accedere e uscire dal menu e di arretrare di un livello nel menu.
4. Tasto conferma: permette di confermare le scelte effettuate e di accedere al livello successivo nel menu.
5. Tasti navigazione: permettono di scorrere tra le varie voci e di modificare il valore della voce selezionata.
6. Tasto chiamata a centralino / chiamata intercomunicante (programmabile*).
7. Tasto attuatore generico (programmabile*).
8. Tasto autoaccensione (programmabile*).
9. Tasto privacy (dottore*).
NOTA Se dopo la pressione del tasto questo lampeggia per 4 secondi significa funzione non disponibile
oppure impianto occupato.
Utilizzo funzioni base monitor Planux (per funzioni complete vedi FT/PLANUX/01)
* Vedi FT/PLANUX/01
· I due LED lampeggiano a seguito di una chiamata Fig. 2.
Per attivare la fonica premere il pulsante attendere che la luce del LED sia fissa prima di parlare.
Per attivare la serratura elettronica premere il pulsante . Il monitor emetterà un tono a confermare
l’avvenuta attivazione.
· Premere il tasto per attivare la funzione chiamata a centralino o chiamata intercomunicante.
Viene inviata una chiamata al centralino associato (se presente) o una chiamata intercomunicante.
· Premere il tasto per attivare la funzione attuatore generico. Il monitor emetterà un tono a
confermare l’avvenuta attivazione.
· Premere il tasto per attivare la funzione autoaccensione, sul video comparirà l’immagine del posto
esterno associato. Premendo ripetutamente il tasto si potrà basculare tra i posti esterni (MAX 2 se
presenti).
· Premere il tasto per attivare la funzione privacy. Si accenderà il LED rosso ad indicare che la
funzione è stata attivata.
FT PLANUX 02 2

FT PLANUX 02
FT PLANUX 023
BLOCCO TASTI
ANNULLA
CONFERMA
IT
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
MANI LIBERE
ON
OFF
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
Utilizzo funzione Blocco Tasti
La funzione Blocco Tasti si disattiverà
automaticamente dopo 60 secondi oppure a
seguito di una chiamata ricevuta
MENU IN USO
All’interno del manuale verranno mostrati i vari
passaggi per utilizzare e programmare il monitor
Planux. Le varie schermate saranno strutturate nel
seguente modo:
UTILIZZO MANUALISTICA
VOCE ATTUALMENTE
ATTIVA
VOCE SELEZIONATA
TASTI DA PREMERE
SCHERMATA VISUALIZZATA
Attivazione e disattivazione della funzione Mani
Libere
La funzione Mani Libere permette di attivare la
fonica automaticamente dopo una chiamata senza
dover premere il pulsante

FT PLANUX 02 4
IMPOSTAZIONI
REGOLA IMMAGINE
REGOLA VOLUME
IMPOSTA MELODIE
PROGRAMMAZIONE TASTI
INFORMAZIONI
REGOLA IMMAGINE
CONTRASTO
LUMINOSITÀ
COLORE
REGOLA IMMAGINE
CONTRASTO
LUMINOSITÀ
COLORE
IMPOSTAZIONI
REGOLA IMMAGINE
REGOLA VOLUME
IMPOSTA MELODIE
PROGRAMMAZIONE TASTI
INFORMAZIONI
REGOLAZIONE VOLUMI
SUONERIA
AUDIO
REGOLAZIONE VOLUMI
SUONERIA
AUDIO
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
IT
Regolazione immagine Regolazione Volumi

FT PLANUX 02
FT PLANUX 025
IMPOSTAZIONI
REGOLA IMMAGINE
REGOLA VOLUME
IMPOSTA MELODIE
PROGRAMMAZIONE TASTI
INFORMAZIONI
IMPOSTA MELODIE
ESTERNA
CENTRALINO
FUORIPORTA
INTERCOMUNICANTE
ESTERNA
MELODIA 1
MELODIA 2
MELODIA 3
MELODIA 4
MELODIA 5
MELODIA 6
MELODIA 7
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
ATTUATORI
ATTUATORE GENERICO
ATTUATORE 1
ATTUATORE 2
ATTUATORE 3
RINOMINA VOCI
RINOMINA VOCI
ATTUATORE 1
ATTUATORE 2
RINOMINA VOCI
ATTUATORE 1
CANCELLO
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
IT
Impostazione melodie Rinomina Voci ( menu attuatori e telecamere)
Premere i tasti navigazione per
scorrere le lettere dell’alfabeto;
Premere il tasto per confermare la
lettera e passare automaticamente a
quella immediatamente a destra. Una
volta terminato l’inserimento premere
per confermare.

FT PLANUX 02 6
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
ATTUATORI
ATTUATORE GENERICO
ATTUATORE 1
ATTUATORE 2
ATTUATORE 3
RINOMINA VOCI
DISPOSITIVO
NON PRESENTE
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
TELECAMERE
TELECAMERA 1
TELECAMERA 2
RINOMINA VOCI
TELECAMERE
TELECAMERA 1
TELECAMERA 2
RINOMINA VOCI
IT
Utilizzo di un attuatore tramite menu (Art. 1256)
Il monitor emetterà un tono a
confermare l'avvenuta attivazione. In
caso non ci sia nessun attuatore,
compare la scritta DISPOSITIVO NON
PRESENTE
Visualizzazione immagine da telecamere
scorporate (Art. 1259C)
A schermo compare l'immagine del
posto esterno
Premendo ripetutamente il tasto è
possibile basculare tra le varie telecamere
del gruppo selezionato e il posto esterno.
Premere ripetutamente il tasto per uscire
dal menu e visualizzare a pieno schermo
l'immagine della telecamera.
In caso non ci sia nessuna telecamera
scorporata compare la scritta
DISPOSITIVO NON PRESENTE.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 027
PLANUX
INTERCOMUNICANTE
ATTUATORI
TELECAMERE
MANI LIBERE
IMPOSTAZIONI
BLOCCO TASTI
INTERCOMUNICANTE
CH GENERALE INTERNA
CH BIFAMILIARE
INTERCOM 1
INTERCOM 2
INTERCOM 3
INTERCOM 4
INTERCOM 5
DISPOSITIVO
NON PRESENTE
IT
Effetuare una chiamata intercomunicante
In caso non ci sia il posto interno associato
all’indirizzo di chiamata scelto, compare la
scritta DISPOSITIVO NON PRESENTE.

FT PLANUX 02 8
EN
Description of the monitor and user information Fig. 1.
1. Audio key.
2. Door lock key.
3. Menu key: Use this key to access and exit the menu, and to go back one level in the menu.
4. Confirm key: Confirms the selection made and provides access to the next menu level.
5. Navigation keys: Use these keys to scroll through the headings and modify the value of the selected heading.
6. Switchboard call / Intercom call key (programmable*).
7. Generic actuator key (programmable*).
8. Self-ignition key (programmable*).
9. Privacy (Doctor*) key.
NOTE If, after a key is pressed, it flashes for 4 seconds, this means the function is not available or the
system is busy.
WARNINGS
Comelit Group S.pA. does not assume responsibility for improper use of the apparatus, for modifications
made by third parties for any reason or purpose, or for the use of non-original accessories and materials.
Caution! In order to reduce the risk of faults and electric shocks:
• Do not open the apparatus or carry out any repairs yourself. If necessary, request the services of qualified
personnel.
• Do not insert objects or pour liquids into the device.
• Clean using a damp cloth. Do not use alcohol or other aggressive products.
Using the basic Planux monitor functions (for comprehensive details of how to use all the functions,
see FT/PLANUX/01)
· The two LEDs flash in response to a call Fig. 2.
To activate the audio line, press and wait for the LED to illuminate steadily before speaking.
To activate the electronic door lock function, press . The monitor will beep to confirm activation.
· Press to activate the Switchboard call or Intercom call function. A call is transmitted to the
corresponding switchboard (if present) or an intercom.
· Press to activate the Generic actuator function. The monitor will beep to confirm activation.
· Press to activate the Self-ignition function; the image from the corresponding external unit will
appear on the monitor. By pressing repeatedly, you can switch between the external units (MAX. 2 if
present).
· Press the key to activate the privacy function. The red LED will light up to indicate that the function
has been activated.
* See FT/PLANUX/01

FT PLANUX 02
FT PLANUX 029
KEYPAD LOCK
CANCEL
CONFIRM
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
HANDS FREE
ON
OFF
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
EN
Using the Keypad lock function
The Keypad lock function will de-activate
automatically after 60 seconds, or on receipt of a
call.
MENU IN USE
The manual describes the various sequences used
when operating and programming the Planux
monitor. The various screens are structured as
follows:
USING THE MANUAL
OPTION CURRENTLY
ACTIVE
OPTION SELECTED
KEYS TO BE PRESSED
SCREEN DISPLAYED
Activating and de-activating the Hands-free
function
The Hands-free function activates the audio line
automatically in response to a call, without having
to press

FT PLANUX 02 10
SETTINGS
ADJUST IMAGE
ADJUST VOLUME
SET MELODY
PROGRAM KEYS
INFORMATION
ADJUST IMAGE
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
ADJUST IMAGE
CONTRAST
BRIGHTNESS
COLOR
SETTINGS
ADJUST IMAGE
ADJUST VOLUME
SET MELODY
PROGRAM KEYS
INFORMATION
ADJUST VOLUME
RINGTONE
AUDIO
ADJUST VOLUME
RINGTONE
AUDIO
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
EN
Image adjustment Volume adjustment

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0211
SETTINGS
ADJUST IMAGE
ADJUST VOLUME
SET MELODY
PROGRAM KEYS
INFORMATION
SET MELODY
EXTERNAL
SWITCHBOARD
OUTSIDE DOOR
INTERCOM
EXTERNAL
MELODY 1
MELODY 2
MELODY 3
MELODY 4
MELODY 5
MELODY 6
MELODY 7
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
ACTUATORS
GENERIC ACTUATOR
ACTUATOR 1
ACTUATOR 2
ACTUATOR 3
RENAME HEADINGS
RENAME HEADINGS
ACTUATOR 1
ACTUATOR 2
RENAME HEADINGS
ACTUATOR 1
GATE
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
EN
Setting the melody
Renaming headings (Actuator and Camera menus)
Use the navigation keys to scroll
through the letters of the alphabet;
press to confirm the letter and move
automatically to the one immediately to
its right. Once you have completed this
procedure, press to confirm.

FT PLANUX 02 12
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
ACTUATORS
GENERIC ACTUATOR
ACTUATOR 1
ACTUATOR 2
ACTUATOR 3
RENAME HEADINGS
DEVICE
NOT FOUND
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
VIDEO CAMERAS
VIDEO CAMERA 1
VIDEO CAMERA 2
RENAME HEADINGS
VIDEO CAMERAS
VIDEO CAMERA 1
VIDEO CAMERA 2
RINOMINA VOCI
EN
Using an actuator from the menu (Art. 1256)
The monitor will beep to confirm
activation. If no actuator is connected,
the message DEVICE NOT FOUND will
appear on the display.
Viewing images from remote cameras (Art.
1259C)
The image from the external unit
appears on the screen.
By pressing repeatedly, you can switch
between the various cameras in the
selected group and the external unit.
Press repeatedly to exit the menu and
view the image from the camera on the full
screen.
If no remote camera is connected, the
message DEVICE NOT FOUND will appear
on the display.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0213
PLANUX
INTERCOM
ACTUATORS
VIDEO CAMERAS
HANDS FREE
SETTINGS
KEYPAD LOCK
INTERCOM
GENERAL INT CALL
TWO-FAMILY CALL
INTERCOM 1
INTERCOM 2
INTERCOM 3
INTERCOM 4
INTERCOM 5
DEVICE
NOT FOUND
EN
Making an intercom call
If there is no internal unit associated with
the selected call address, the text DEVICE
NOT FOUND will appear.

FT PLANUX 02 14
FR
* Voir FT/PLANUX/01
Description moniteur et informations usager Fig. 1.
1. Touche phonie.
2. Touche gâche.
3. Touche menu : elle permet d’accéder et de quitter le menu ou de reculer d’un niveau dans le menu.
4. Touche confirmation : elle permet de confirmer les choix effectués et d’accéder au niveau suivant dans le menu.
5.
Touches navigation : elles permettent de dérouler les différents textes et de modifier la valeur du texte sélectionné.
6. Touche appel au standard / appel intercommunicant (programmable*).
7. Touche actionneur générique (programmable*).
8. Touche auto-allumage (programmable*).
9. Touche privacy (docteur*).
REMARQUE Si, après avoir appuyé sur la touche, cette dernière clignote pendant 4 secondes, cela signifie
fonction non disponible ou bien installation occupée.
AVERTISSEMENTS
Comelit Group S.pA. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils, pour des
modifications effectuées par d’autres personnes pour n’importe quelle raison et pour l’utilisation
d’accessoires et matériaux non d’origine.
Attention ! Afin de réduire le risque de pannes et les électrocutions :
• ne pas ouvrir l’appareil ni effectuer personnellement les réparations. En cas de nécessité, demander
l’intervention de techniciens spécialisés.
• Ne jamais introduire d’objets, ni verser des liquides, à l’intérieur du dispositif.
• Nettoyer avec un chiffon humidifié avec de l’eau. Éviter d’utiliser de l’alcool ou d’autres produits agressifs.
Utilisation fonctions de base moniteur Planux (pour fonctions complètes voir FT/PLANUX/01)
· Les deux leds clignotent à la suite d’un appel Fig. 2.
Pour activer la phonie, appuyer sur le bouton , attendre que la lumière de la led soit fixe avant de parler.
Pour activer la gâche électronique, appuyer sur le bouton . Le moniteur émettra une tonalité de
confirmation de l’activation.
· Appuyer sur la touche pour activer la fonction appel au standard ou appel intercommunicant. Un
appel est envoyé au standard associé (si présent) ou un appel intercommunicant.
· Appuyer sur la touche pour activer la fonction actionneur générique. Le moniteur émettra une
tonalité de confirmation de l’activation.
· Appuyer sur la touche pour activer la fonction auto-allumage, l’image du poste extérieur associé
apparaîtra sur l’écran. En appuyant plusieurs fois sur la touche , on pourra basculer entre les postes
extérieurs (MAXI 2 si présents).
· Appuyer sur la touche pour activer la fonction privacy. La led rouge s’allume pour indiquer que la
fonction a été activée.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0215
BLOCAGE CLAVIER
ANNULER
CONFIRMER
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
MAINS LIBRES
ON
OFF
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
FR
Utilisation fonction Blocage Touches
La fonction Blocage Touches se désactivera
automatiquement après 60 secondes ou à la suite
d’un appel reçu
MENU UTILISÉ
Les différents passages pour utiliser et
programmer le moniteur Planux sont illustrés dans
le manuel. Les différentes pages seront structurées
de la manière suivante :
UTILISATION DU MANUEL
TEXTE
ACTUELLEMENT ACTIF
TEXTE SÉLECTIONNÉ
TOUCHES À APPUYER
PAGE VISUALISÉE
Activation et désactivation de la fonction Mains
Libres
La fonction Mains Libres permet d’activer
automatiquement la phonie après un appel sans
devoir appuyer sur le bouton

FT PLANUX 02 16
RÉGLAGES
RÉGLER IMAGE
RÉGLER VOLUMES
PROGRAMMER MÉLODIES
PROGRAMMATION TOUCHES
INFORMATIONS
RÉGLER IMAGE
CONTRASTE
LUMINOSITÉ
COULEUR
RÉGLER IMAGE
CONTRASTE
LUMINOSITÉ
COULEUR
RÉGLAGES
RÉGLER IMAGE
RÉGLER VOLUMES
PROGRAMMER MÉLODIES
PROGRAMMATION TOUCHES
INFORMATIONS
RÉGLER VOLUMES
SONNERIE
AUDIO
RÉGLER VOLUMES
SONNERIE
AUDIO
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
FR
Réglage image Réglage Volumes

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0217
RÉGLAGES
RÉGLER IMAGE
RÉGLER VOLUMES
PROGRAMMER MÉLODIES
PROGRAMMATION TOUCHES
INFORMATIONS
PROGRAMMER MÉLODIES
EXTÉRIEUR
STANDARD
PALIER
INTERCOMMUNICANT
EXTÉRIEUR
MÉLODIE 1
MÉLODIE 2
MÉLODIE 3
MÉLODIE 4
MÉLODIE 5
MÉLODIE 6
MÉLODIE 7
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
ACTIONNEURS
ACTIONNEUR GÉNÉRIQUE
ACTIONNEUR 1
ACTIONNEUR 2
ACTIONNEUR 3
RENOMMER TEXTE
RENOMMER TEXTE
ACTIONNEUR 1
ACTIONNEUR 2
RENOMMER TEXTE
ACTIONNEUR 1
PORTAIL
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
FR
Programmation mélodies
Renommer Textes (Menu Actionneurs et Caméras)
Appuyer sur les touches de navigation
pour dérouler les lettres de
l’alphabet ; appuyer sur la touche
pour confirmer la lettre et passer
automatiquement à celle immédiatement
à droite. Après avoir terminé l’insertion,
appuyer sur pour confirmer.

FT PLANUX 02 18
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
ACTIONNEURS
ACTIONNEUR GÉNÉRIQUE
ACTIONNEUR 1
ACTIONNEUR 2
ACTIONNEUR 3
RENOMMER TEXTE
DISPOSITIF
PAS PRESENT
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
CAMÉRAS
CAMÉRA
1
CAMÉRA 2
RENOMMER TEXTE
CAMÉRAS
CAMÉRA 1
CAMÉRA 2
RENOMMER TEXTE
FR
Utilisation d’un actionneur par menu (Art. 1256)
Le moniteur émettra une tonalité de
confirmation de l’activation. S’il n’y a
aucun actionneur, le message
DISPOSITIF PAS PRESENT apparaît
Visualisation image depuis caméras déportées
(Art. 1259C)
L’image du poste extérieur apparaît sur
l’écran.
En appuyant à plusieurs reprises sur la touche
, il est possible de basculer entre les
différentes caméras du groupe sélectionné et le
poste extérieur.
Appuyer plusieurs fois sur la touche pour
quitter le menu et visualiser à plein écran l’image
de la caméra.
Si aucune caméra déportée n’est présente, le
message DISPOSITIF PAS PRÉSENT apparaît.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0219
PLANUX
INTERCOMMUNICANT
ACTIONNEURS
CAMÉRAS
MAINS LIBRES
RÉGLAGES
BLOCAGE CLAVIER
INTERCOMMUNICANT
GENERAL INTERNE
APPEL DEUX USAGERS
INTERCOM. 1
INTERCOM. 2
INTERCOM. 3
INTERCOM. 4
INTERCOM. 5
DISPOSITIF
PAS PRESENT
FR
Effectuer un appel intercommunicant
S'il n'y a pas de poste intérieur associé à
l'adresse d'appel choisie, le message
DISPOSITIF PAS PRÉSENT apparaît.

FT PLANUX 02 20
NL
Beschrijving van de monitor en gebruikersinformatie afb. 1.
1. Spreektoets.
2. Deuropenertoets.
3. Menutoets: hiermee kunt u het menu openen en afsluiten en één niveau achteruit gaan in het menu.
4. Bevestigingstoets: hiermee bevestigt u de gemaakte keuzes en gaat u naar het volgende niveau in het menu.
5. Navigatietoetsen: hiermee kunt u door de verschillende menu-opties lopen en de waarde van de gekozen
menu-optie
wijzigen.
6. Toets bellen naar portierscentrale / intercomoproep (programmeerbaar*).
7. Toets algemene relaissturing (programmeerbaar*).
8. Toets beeldoproep (programmeerbaar*).
9. Toets privacy (arts*).
OPMERKING Als een toets na het indrukken 4 seconden knippert, betekent dit functie niet gevonden of
systeem bezet.
WAARSCHUWINGEN
Comelit Group S.pA. is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van de apparatuur, voor wijzigingen
die om welke reden dan ook door derden zijn aangebracht, en voor het gebruik van accessoires en
materialen die niet door de fabrikant zijn aangeleverd.
Let op! Neem het volgende in acht om het risico van storingen en elektrische schokken tot een minimum te beperken:
• Maak het toestel niet open en voer niet zelf reparaties uit. Schakel indien nodig gekwalificeerd personeel in.
• Voorkom het binnendringen van vreemde voorwerpen of vloeistoffen in de toestellen.
• Reinigen met een met water bevochtigde doek. Vermijd het gebruik van alcohol en andere agressieve
producten.
Gebruik van de basisfuncties van de Planux-monitor (zie voor alle functies FT/PLANUX/01)
· De twee leds knipperen na een oproep afb. 2.
Druk op de knop om het geluid in te schakelen en wacht tot het lampje van de led voortdurend gaat
branden, voordat u het gesprek begint.
Druk op de knop om het elektronische slot in te schakelen . De monitor laat een geluid horen om te
bevestigen dat de functie geactiveerd is.
· Druk op de toets om de functie oproep naar portierscentrale of intercomoproep in te schakelen.
Er wordt een oproep of een intercomoproep naar de gekoppelde portierscentrale verzonden (indien aanwezig).
· Druk op de toets om de functie algemene relaissturing in te schakelen. De monitor laat een geluid
horen om te bevestigen dat de functie geactiveerd is.
· Druk op de toets om de functie beeldoproep in te schakelen. Op het scherm verschijnt het beeld van
het gekoppelde entreepaneel. Door herhaaldelijk op de toets te drukken kunt u tussen de
entreepanelen switchen (MAX 2, indien aanwezig).
· Druk op de toets om de functie privacy in te schakelen. De rode led gaat branden om aan te geven dat
de functie ingeschakeld is.
* Zie FT/PLANUX/01

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0221
TOETSENBORDVERGRENDELING
ANNULEREN
BEVESTIGEN
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
HANDSFREE
ON
OFF
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
NL
Gebruik van de functie ‘toetsenbordvergrendeling’
De functie toetsenbordvergrendeling gaat na 60
seconden automatisch uit of na een ontvangen
oproep.
MENU IN GEBRUIK
De handleiding beschrijft stapsgewijs hoe de
Planux-monitor moet worden gebruikt en
geprogrammeerd. De verschillende
beeldschermen hebben de volgende indeling:
GEBRUIK VAN DE HANDLEIDING
ACTIEVE MENU-OPTIE
GESELECTEERDE
MENU-OPTIE
IN TE DRUKKEN TOETSEN
WEERGEGEVEN SCHERM
In- en uitschakelen van de handsfreefunctie
Met de handsfreefunctie kan het geluid
automatisch worden ingeschakeld na een oproep,
zonder dat de knop hoeft te worden ingedrukt.

FT PLANUX 02 22
INSTELLINGEN
BEELD INSTELLEN
VOLUME INSTELLEN
TOON INSTELLEN
TOETSEN PROGRAMMEREN
INFORMATIE
REGOLA IMMAGINE
CONTRASTO
LUMINOSITÀ
COLORE
BEELD INSTELLEN
CONTRAST
HELDERHEID
KLEUR
INSTELLINGEN
BEELD INSTELLEN
VOLUME INSTELLEN
TOON INSTELLEN
TOETSEN PROGRAMMEREN
INFORMATIE
VOLUME INSTELLEN
BELTOON
AUDIO
VOLUME INSTELLEN
BELTOON
AUDIO
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
NL
Beeldinstelling Volumeregeling

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0223
INSTELLINGEN
BEELD INSTELLEN
VOLUME INSTELLEN
TOON INSTELLEN
TOETSEN PROGRAMMEREN
INFORMATIE
TOON INSTELLEN
ENTREEPANEEL
PORTIERSCENTRALE
ETAGEBEL
INTERCOM
ENTREEPANEEL
TOON 1
TOON 2
TOON 3
TOON 4
TOON 5
TOON 6
TOON 7
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
RELAIS
ALGEMENE RELAISSTURING
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
NAAM WIJZIGEN
NAAM WIJZIGEN
RELAIS 1
RELAIS 2
NAAM WIJZIGEN
RELAIS 1
POORT
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
NL
Beltooninstelling Naam wijzigen (menu relais en camera’s)
Druk op de navigatietoetsen om
door de letters van het alfabet te lopen.
Druk op de toets om de letter te
bevestigen en automatisch naar de
letter rechts ervan te gaan. Druk na de
invoer ter bevestiging op .

FT PLANUX 02 24
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
RELAIS
ALGEMENE RELAISSTURING
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
NAAM WIJZIGEN
APPARAAT
NIET GEVONDEN
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
CAMERA’S
CAMERA 1
CAMERA 2
NAAM WIJZIGEN
CAMERA’S
CAMERA 1
CAMERA 2
NAAM WIJZIGEN
NL
Gebruik van een relais via menu (art. 1256)
De monitor laat een geluid horen om te
bevestigen dat de functie geactiveerd
is. Als er geen relais is, verschijnt de
melding APPARAAT NIET GEVONDEN
Beeldweergave vanaf externe camera’s
(art. 1259C)
Op het scherm verschijnt het beeld van
het entreepaneel
Door herhaaldelijk op de toets te drukken
kunt u tussen de verschillende camera’s
van de geselecteerde groep en het
entreepaneel switchen.
Druk herhaaldelijk op de toets om het
menu af te sluiten en het beeld van de
camera op volledig scherm weer te geven.
Als er geen externe camera is, verschijnt de
melding APPARAAT NIET GEVONDEN.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0225
PLANUX
INTERCOM
RELAIS
CAMERA'S
HANDSFREE
INSTELLINGEN
TOETSENBORDVERGRENDELING
INTERCOM
ALGEMEEN INTERN
TWEEGEZINSOPROEP
INTERCOM 1
INTERCOM 2
INTERCOM 3
INTERCOM 4
INTERCOM 5
APPARAAT
NIET GEVONDEN
NL
Een intercomoproep uitvoeren
Als er geen toestel aan het oproepadres is
gekoppeld, verschijnt de melding
APPARAAT NIET GEVONDEN.

FT PLANUX 02 26
DE
Beschreibung und Bedienungsanleitung des Monitors Abb. 1.
1. Sprechtaste.
2. Türöffnertaste.
3. Menütaste: Aufrufen und Beenden der Menüs und Zurückgehen um eine Menüebene.
4. Bestätigungstaste: Bestätigen der jeweiligen Auswahl und Weitergehen auf die nächste Menüebene.
5. Navigationstasten: Durchtippen der einzelnen Menüeinträge und Ändern des Werts eines Menüeintrags.
6. Taste Ruf an Pförtnerzentrale / Interngespräch (programmierbar*).
7. Taste allgemeine Relaissteuerung (programmierbar*).
8. Taste Selbsteinschaltung (programmierbar*).
9. TASTE Privacy (Arztruf*).
HINWEIS Wenn die Taste nach dem Drücken 4 Sekunden lang blinkt, ist die Funktion nicht verfügbar oder
die Anlage ist besetzt.
HINWEISE
Die Comelit Group S.pA. übernimmt keine Haftung für einen unsachgemäßen Gebrauch der Geräte, für
durch Dritte vorgenommene Änderungen oder die Verwendung von Nicht-Original-Zubehör und -Ersatzteilen.
Achtung! So vermeiden Sie mögliche Schäden am Gerät und einen elektrischen Schlag:
• Öffnen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie keine Reparaturen daran vor. Wenden Sie sich bei Bedarf an einen Fachmann.
• Stecken Sie keine spitzen Gegenstände in das Gerät und sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten hineingelangen
können.
•
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu keinen Alkohol oder ähnliche aggress ive
Substanzen.
Bedienung der Grundfunktionen von Monitor Planux (die Beschreibung sämtlicher Funktionen finden Sie in
FT/PLANUX/01)
· Nach einem Ruf blinken beide LED, Abb. 2.
Zur Aktivierung der Sprechverbindung Taste drücken und warten, bis die LED anhaltend leuchtet, dann mit
der Gegenstelle sprechen.
Zur Betätigung des elektronischen Türschlosses Taste drücken. Der Monitor bestätigt die Aktivierung durch
einen Hinweiston.
· Taste drücken, um einen Ruf an die Pförtnerzentrale oder einen hausinternen Ruf auszulösen.
Es erfolgt ein Ruf an die zugehörige Pförtnerzentrale (falls vorhanden) oder an einen Intercom-Teilnehmer.
· Taste drücken, um die allgemeine Relaissteuerung zu aktivieren. Der Monitor bestätigt die Aktivierung durch
einen Hinweiston.
· Taste drücken, um die Selbsteinschaltung zu aktivieren. Auf dem Monitor wird das Kamerabild von der
zugeordneten Außensprechstelle angezeigt. Durch wiederholtes Drücken von Taste kann zwischen den
Außensprechstellen (maximal 2 Stationen, falls vorhanden) umgeschaltet werden.
· Taste drücken, um die Mithörsperre zu aktivieren. Die rote LED zeigt durch Leuchten an, dass die Funktion
aktiviert ist.
* Siehe FT/PLANUX/01

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0227
TASTATURSPERRE
ABBRECHEN
BESTÄTIGEN
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
FREISPRECHEN
ON
OFF
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
DE
Ein- und Ausschaltung der Tastensperre
Die Funktion Tastensperre wird automatisch nach
60 Sekunden oder nach einem eingegangenen Ruf
deaktiviert.
AUFGERUFENE MENÜSEITE
Im Handbuch werden die einzelnen Schritte zu
Gebrauch und Programmierung des Planux
Monitors erläutert. Die Displayseiten sind
folgendermaßen aufgebaut:
HINWEISE ZUM GEBRAUCH DER ANLEITUNG
AKTIVES ELEMENT
GEWÄHLTER
MENÜEINTRAG
VERFÜGBARE TASTEN
ANGEZEIGTE MENÜSEITE
Ein- und Ausschaltung der FreisprechenFunktion
Die Freisprechen-Funktion ermöglicht die
automatische Aktivierung der Sprechverbindung
nach einem Ruf ohne Drücken von Taste

FT PLANUX 02 28
EINSTELLUNGEN
BILD EINSTELLEN
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
MELODIEN EINSTELLEN
TASTENPROGRAMMIERUNG
INFORMATIONEN
BILD EINSTELLEN
KONTRAST
HELLIGKEIT
FARBE
BILD EINSTELLEN
KONTRAST
HELLIGKEIT
FARBE
EINSTELLUNGEN
BILD EINSTELLEN
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
MELODIEN EINSTELLEN
TASTENPROGRAMMIERUNG
INFORMATIONEN
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
KLINGELTON
AUDIO
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
KLINGELTON
AUDIO
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
DE
Bildeinstellung Lautstärke-Einstellung

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0229
EINSTELLUNGEN
BILD EINSTELLEN
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
MELODIEN EINSTELLEN
TASTENPROGRAMMIERUNG
INFORMATIONEN
MELODIEN EINSTELLEN
AUSSENSTATION
PORTIERZENTRALE RUF
ETAGENRUF
GEGENSPRECHBETRIEB
AUSSENSTATION
MELODIE 1
MELODIE 2
MELODIE 3
MELODIE 4
MELODIE 5
MELODIE 6
MELODIE 7
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
RELAIS
ALLGEMEINE RELAIS STEUERUNG
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
MENÜELEMENTE UMBENENNEN
MENÜELEMENTE UMBENENNEN
RELAIS 1
RELAIS 2
MENÜELEMENTE UMBENENNEN
RELAIS 1
TOR
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
DE
Melodien einstellen Umbenennen der Menüelemente (Menü Relais
und Kameras)
Zum Durchtippen der Buchstaben des
Alphabets die Navigationstasten
drücken. Taste drücken, um den
Buchstaben zu bestätigen und zum
Buchstaben rechts davon zu gehen.
Nach Abschluss der Eingabe zur
Bestätigung drücken.

FT PLANUX 02 30
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
RELAIS
ALLGEMEINE RELAIS STEUERUNG
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
MENÜELEMENTE UMBENENNEN
GERÄT
NICHT GEFUNDEN
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
KAMERAS
KAMERA 1
KAMERA 2
MENÜELEMENTE UMBENENNEN
KAMERAS
KAMERA 1
KAMERA 2
MENÜELEMENTE UMBENENNEN
DE
Relaissteuerung über Menü (Art. 1256)
Der Monitor bestätigt die Aktivierung
durch einen Hinweiston. Falls kein
Relais angeschlossen ist, erscheint die
Meldung GERÄT NICHT GEFUNDEN.
Kamerabild von separaten Kameras
(Art. 1259C)
Auf dem Monitor wird das Kamerabild
von der Außensprechstelle angezeigt.
Durch wiederholtes Drücken von Taste kann man
zwischen den einzelnen Kameras der gewählten
Gruppe und der Außensprechstelle umschalten.
Taste mehrfach drücken, um das Menü zu
verlassen und das Kamerabild als Vollbild
anzuzeigen.
Falls keine separate Kamera angeschlossen ist,
erscheint die Meldung GERÄT NICHT
GEFUNDEN.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0231
PLANUX
GEGENSPRECHBETRIEB
RELAIS
KAMERAS
FREISPRECHEN
EINSTELLUNGEN
TASTATURSPERRE
GEGENSPRECHBETRIEB
ALLGEMEIN INTERN
HAUS- INTERNGESPRÄCH
GEGENSPRECHB. 1
GEGENSPRECHB. 2
GEGENSPRECHB. 3
GEGENSPRECHB. 4
GEGENSPRECHB. 5
GERÄT
NICHT GEFUNDEN
DE
Einen hausinternen Ruf tätigen
Falls die Innensprechstelle nicht mit der
gewählten Rufadresse verknüpft ist, wird die
Meldung GERÄT NICHT VORHANDEN
ausgegeben.

FT PLANUX 02 32
ES
Descripción del monitor e información para el usuario Fig. 1.
1. Tecla de la línea audio.
2. Tecla de la cerradura.
3. Tecla del menú: Permite entrar y salir del menú y retroceder un nivel en el menú.
4. Tecla de confirmación: Permite confirmar las elecciones efectuadas o acceder al siguiente nivel del menú.
5. Teclas de navegación: Permiten desplazar las diferentes funciones y modificar el valor de la función elegida.
6. Tecla de llamada a la centralita / llamada intercomunicante (programable*).
7. Tecla de un actuador genérico (programable*).
8. Tecla de autoencendido (programable*).
9. Tecla privacidad (doctor*).
NOTA Si, tras pulsar una tecla, ésta parpadea durante 4 segundos, significa que la función no se
encuentra disponible o que la instalación está ocupada.
ADVERTENCIAS
Comelit Group S.pA. declina toda responsabilidad por el uso impropio de los aparatos, por cambios
efectuados por terceros por cualquier motivo o finalidad y por el uso de accesorios y materiales no
originales.
¡Atención! Para reducir el riesgo de averías y descargas eléctricas, se aconseja:
• No quitar la tapa ni efectuar personalmente ninguna reparación. En caso de necesidad, requerir la
intervención de personal cualificado.
• No introducir objetos ni líquidos en el interior del dispositivo.
• Limpiar con un paño humedecido en agua. Evitar alcohol y otros productos agresivos.
Uso de las funciones básicas del monitor Planux (para mayor información sobre cada una de las
funciones véase FT/PLANUX/01)
· Los dos leds par padean tras una llamada Fig. 2.
Para activar el audio, pulsar la tecla y, antes de hablar, esperar a que la luz del led se encienda de manera
fija.
Para activar la cerradura electrónica, pulsar la tecla . El monitor emite un tono que confirma la activación.
· Pulsar la tecla para activar la función Llamada a la centralita o Llamada intercomunicante. Se envía
una llamada a la centralita asociada (si la hay) o una llamada intercomunicante.
· Pulsar la tecla para activar la función Actuador genérico. El monitor emite un tono que confirma la
activación.
· Pulsar la tecla para activar la función autoencendido, en el vídeo aparecerá la imagen de la unidad
externa asociada. Pulsando repetidamente la tecla , se puede pasar de una a otra unidad externa (máx. 2).
· Pulse la tecla para activar la función privacidad. Se enciende el led rojo para indicar que la función
está activada.
* Véase FT/PLANUX/01

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0233
BLOQUEO DEL TECLADO
CANCELAR
CONFIRMAR
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
MANOS LIBRES
ON
OFF
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
ES
Uso de la función Bloqueo del teclado
La función Bloqueo del teclado se desactiva
automáticamente tras 60 segundos o bien tras
recibir una llamada
MENÚ ACTIVO
En el interior del manual se ilustra cómo utilizar y
programar el monitor Planux. Las diferentes
pantallas están estructuradas de la siguiente
manera:
USO DEL MANUAL
FUNCIÓN ACTUALMENTE
ACTIVADA
FUNCIÓN
SELECCIONADA
TECLAS POR PULSAR
PANTALLA VISUALIZADA
Activación y desactivación de la función Manos
Libres
La función Manos Libres permite activar el audio
automáticamente, tras una llamada, sin tener que
pulsar la tecla

FT PLANUX 02 34
CONFIGURACIONES
REGULA LA IMAGEN
REGULA LOS VOLÚMENES
CONFIGURA LA MELODÍA
PROGRAMACIÓN DE LAS TECLAS
INFORMACIONES
REGULA LA IMAGEN
CONTRASTE
BRILLO
COLOR
REGULA LA IMAGEN
CONTRASTE
BRILLO
COLOR
CONFIGURACIONES
REGULA LA IMAGEN
REGULA LOS VOLÚMENES
CONFIGURA LA MELODÍA
PROGRAMACIÓN DE LAS TECLAS
INFORMACIONES
REGULA LOS VOLÚMENES
TONO DE LLAMADA
AUDIO
REGULA LOS VOLÚMENES
TONO DE LLAMADA
AUDIO
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
ES
Regulación de la imagen Regulación de los volúmenes

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0235
CONFIGURACIONES
REGULA LA IMAGEN
REGULA LOS VOLÚMENES
CONFIGURA LA MELODÍA
PROGRAMACIÓN DE LAS TECLAS
INFORMACIONES
CONFIGURA LA MELODÌA
EXTERNA
CENTRALITA
FUERA DE LA PUERTA
FUNC. INTERCOM.
EXTERNA
MELODÌA 1
MELODÌA 2
MELODÌA 3
MELODÌA 4
MELODÌA 5
MELODÌA 6
MELODÌA 7
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
ACTUADORES
ACTUADOR GENÉRICO
ACTUADOR 1
ACTUADOR 2
ACTUADOR 3
RENOMBRAR FUNCIONES
RENOMBRAR FUNCIONES
ACTUADOR 1
ACTUADOR 2
RENOMBRAR FUNCIONES
ACTUADOR 1
PORTAL
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
ES
Configuración de las melodías Ren ombrar funciones (menú actuadores y
telecámaras)
Pulsar las teclas de navegación
para recorrer las letras del alfabeto;
Pulsar la tecla para confirmar la letra
y pasar automáticamente a la siguiente
letra de la derecha. Una vez finalizada
la inserción, pulsar para confirmar.

FT PLANUX 02 36
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
ACTUADORES
ACTUADOR GENÉRICO
ACTUADOR 1
ACTUADOR 2
ACTUADOR 3
RENOMBRAR FUNCIONES
DISPOSITIVO
NO PRESENTE
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
TELECÁMARAS
TELECÁMARA 1
TELECÁMARA 2
RENOMBRAR FUNCIONES
TELECÁMARAS
TELECÁMARA 1
TELECÁMARA 2
RENOMBRAR FUNCIONES
ES
Uso de un actuador mediante menú (art. 1256)
El monitor emite un tono que confirma
la activación. Si no hay ningún
actuador, se visualiza el mensaje
DISPOSITIVO NO PRESENTE
Visualización de la imagen de telecámaras
separadas (art. 1259C)
En la pantalla se visualiza la imagen de
la unidad externa
Pulsando repetidamente la tecla , es posible
pasar de las diferentes telecámaras del grupo
seleccionado a la unidad externa y viceversa.
Pulsar repetidamente la tecla para salir del
menú y visualizar la imagen de la telecámara a
pantalla completa.
Si no hay ninguna telecámara separada, se
visualiza el mensaje DISPOSITIVO NO
PRESENTE.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0237
PLANUX
FUNC. INTERCOM.
ACTUADORES
TELECÁMARAS
MANOS LIBRES
CONFIGURACIONES
BLOQUEO DEL TECLADO
FUNC. INTERCOM.
GENERAL INTERNA
LLAMADA BIFAMILIAR
INTERCOM. 1
INTERCOM. 2
INTERCOM. 3
INTERCOM. 4
INTERCOM. 5
DISPOSITIVO
NO PRESENTE
ES
Efectuar una llamada intercomunicante
Si no hay ninguna unidad interna asociada
al código de llamada elegido, se visualiza el
mensaje DISPOSITIVO NO PRESENTE.

FT PLANUX 02 38
PT
Descrição do monitor e informações ao utilizador Fig. 1.
1. Tecla áudio.
2. Tecla fechadura.
3. Tecla menu: permite aceder e sair do menu, e retroceder a partir de um nível no menu.
4. Tecla confirmar: permite confirmar as escolhas realizadas e aceder ao nível seguinte no menu.
5. Teclas navegação: permitem percorrer os vários itens e modificar os valores do item seleccionado.
6. Tecla chamada à central/chamada de intercomunicação (programável*).
7. Tecla actuador geral (programável*).
8. Tecla acendimento automático (programável*).
9. Tecla privacidade (médico*).
NOTA: Se após premir a tecla, a mesma piscar por 4 segundos, significa função não disponível ou
aparelho ocupado.
AVISOS
Comelit Group S.p.A. declina qualquer responsabilidade por uma utilização imprópria dos aparelhos, por
modificações realizadas por terceiros seja a que título e âmbito for e por utilização de acessórios e materiais
não originais.
Atenção! Para reduzir o risco de avarias e de choques eléctricos:
• Não abrir o aparelho ou realizar pessoalmente reparações. No caso de necessidade, pedir a intervenção
de pessoal qualificado.
• Não introduzir objectos, nem derramar líquidos no interior do dispositivo.
• Limpar com um pano humedecido em água. Evitar álcool e outros produtos agressivos.
Utilização das funções básicas do monitor Planux (para funções completas consultar
FT/PLANUX/01)
· As duas luzes indicadoras piscam perante uma chamada Fig. 2.
Para activar o áudio premir o botão e aguardar que a luz indicadora se fixe antes de falar.
Para activar a fechadura electrónica, premir o botão . O monitor emitirá um som a confirmar a activação.
· Premir a tecla para activar a função chamada à central ou chamada de intercomunicação. Será
realizada uma chamada à central associada (se disponível) ou uma chamada de intercomunicação.
· Premir a tecla para activar a função actuador geral. O monitor emitirá um som a confirmar a activação.
· Premir a tecla para activar a função acendimento automático, no vídeo surgirá a imagem do posto
externo associado. Premir repetidamente a tecla alterna entre os postos externos (máximo 2 quando
presentes).
· Premir a tecla para activar a função privacidade. A luz indicadora vermelha acende-se indicando que a
função se encontra activada.
* Consultar FT/PLANUX/01

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0239
BLOQUEIO TECLADO
ANULAR
CONFIRMAR
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
LINGUE
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
MANI LIBERE
ON
OFF
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
PT
Utilizar a função Bloqueio Teclado
A função Bloqueio Teclado desactiva-se
automaticamente após 60 segundos ou após uma
chamada.
MENU EM UTILIZAÇÃO
No interior do manual de instruções são
apresentadas várias informações sobre como utilizar
e programar o monitor Planux. Os vários ecrãs
encontram-se estruturados no seguinte modo:
COMO UTILIZAR O MANUAL DE INSTRUÇÕES
ITEM ACTUALMENTE
ACTIVADO
ITEM SELECCIONADO
TECLAS A PREMIR
ECRÃ EXIBIDO
Activar e desactivar a função Mãos livres
A função Mãos Livres permite activar o áudio
automaticamente após uma chamada, sem ter que
premir o botão

FT PLANUX 02 40
CONFIGURAR
REGULAR IMAGEM
REGULAR VOLUME
CONFIG. MELODIAS
PROGRAMAR TECLAS
INFORMAÇÕES
REGULAR IMAGEM
CONTRASTE
LUMINOSIDADE
COR
REGULAR IMAGEM
CONTRASTE
LUMINOSIDADE
COR
CONFIGURAR
REGULAR IMAGEM
REGULAR VOLUME
CONFIG. MELODIAS
PROGRAMAR TECLAS
INFORMAÇÕES
REGULAR VOLUME
CAMPAINHA
AUDIO
REGULAR VOLUME
CAMPAINHA
AUDIO
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
PT
Regulação da imagem Regulação do volume

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0241
CONFIGURAR
REGULAR IMAGEM
REGULAR VOLUME
CONFIG. MELODIAS
PROGRAMAR TECLAS
INFORMAÇÕES
CONFIG. MELODIAS
EXTERIOR
CENTRAL
CAMPAINHA EXTERNA
INTERCOMUNICAÇÃO
EXTERIOR
MELODIA 1
MELODIA 2
MELODIA 3
MELODIA 4
MELODIA 5
MELODIA 6
MELODIA 7
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
ACTUADORES
ACTUADOR GERAL
ACTUADOR 1
ACTUADOR 2
ACTUADOR 3
RENOMEAR ITEM
RENOMEAR ITEM
ACTUADOR 1
ACTUADOR 2
RENOMEAR ITEM
ACTUADOR 1
PORTA
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
PT
Configuração de melodias Renomear itens (menu actuadores e câmaras)
Premir as teclas de navegação
para percorrer as letras do alfabeto;
Premir a tecla para confirmar a letra
e passar automaticamente à letra que
se encontra à direita. No fim, premir
para confirmar.

FT PLANUX 02 42
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
ACTUADORES
ACTUADOR GERAL
ACTUADOR 1
ACTUADOR 2
ACTUADOR 3
RENOMEAR ITEM
DISPOSITIVO
NÃO PRESENTE
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
CÂMARAS
CÂMARA 1
CÂMARA 2
RENOMEAR ITEM
CÂMARAS
CÂMARA 1
CÂMARA 2
RENOMEAR ITEM
PT
Utilizar um actuador através do menu (art. 1256)
O monitor emitirá um som a confirmar
a activação. Caso não se encontre
nenhum actuador, é exibida a
indicação DISPOSITIVO NÃO
PRESENTE
Visualizar imagens das câmaras separadas
(art. 1259C)
No ecrã é exibida a imagem do posto
exter no
Premir repetidamente a tecla para
alternar entre as várias câmaras do grupo
seleccionado e o posto externo.
Premir repetidamente a tecla para sair
do menu e visualizar no modo de ecrã
completo a imagem da câmara.
Caso não se encontre nenhuma câmara
separada, é exibida a indicação
DISPOSITIVO NÃO PRESENTE.

FT PLANUX 02
FT PLANUX 0243
PLANUX
INTERCOMUNICAÇÃO
ACTUADORES
CÂMARAS
MÃOS LIVRES
CONFIGURAR
BLOQUEIO TECLADO
INTERCOMUNICAÇÃO
GERAL INTERNA
CHAMADA BIFAMILIAR
INTERCOM 1
INTERCOM 2
INTERCOM 3
INTERCOM 4
INTERCOM 5
DISPOSITIVO
NÃO PRESENTE
PT
Realizar uma chamada de intercomunicação
Caso o posto interno não esteja associado ao
endereço de chamada escolhido, é exibida a
indicação DISPOSITIVO NÃO PRESENTE.

FT PLANUX 02 44
Comelit Group Belgium
Z.3 Doornveld 170
1731 Zellik ( Asse)
Tel. +32 (0) 24115099 - Fax +32 (0) 24115097
www.comelit.be - info@comelit.be
[ B ]
Comelit Group Germany GmbH
Brusseler Allee 23- 41812 Erkelenz
Tel. +49 (0) 243190151-23 • +49 (0) 243190151-24
Fax +49 (0) 24319015125
www.comelit.de - info@comelit.de
[ D ]
Comelit Espana S.L.
Josep Estivill 67-69 - 08027 Barcelona
Tel. +34 932 430 376 - Fax +34 934 084 683
www.comelit.es - info@comelit.es
[ E ]
Comelit Immotec
Siège: Parc d’activités Technologiques EUROPARC
3, Allées des Saules - 94042 CRETEIL CEDEX
Tél. +33 (0) 1 43 53 97 97
Fax +33 (0) 1 43 53 97 87
Centre logistique livraisons - commandes
15, Rue Jean Zay - 69800 SAINT PRIEST
Tél. +33 (0) 4 72 28 06 56
Fax +33 (0) 4 72 28 83 29
www.comelit.fr - comelit.NH@wanadoo.fr
[ F ]
Comelit Hellas
9 Epiru str.
16452 Argiroupolis - Athens Greece
Tel. +30 210 99 68 605-6
Fax +30 210 99 45 560
www.comelit.gr - telergo@otenet.gr
[ GR ]
Comelit Piemonte
Str. Del Pascolo 6/E - 10156 Torino
Tel. e Fax +39 011 2979330
www.comelit.eu
infopiemonte@comelit.it
[ I ]
Comelit Sud S.r.l.
Via Corso Claudio, 18
84083 Castel San Giorgio (Sa)
Tel. +39 081 516 2021
Fax +39 081 953 5951
www.comelit.eu
info@comelitsud.it
[ I ]
Comelit Ireland
Suite 3 Herbert Hall
16 Herbert Street - Dublin 2
Tel. +353 (0) 1 619 0204
Fax +353 (0) 1 619 0298
www.comelit.ie - info@comelit.ie
[ IRL ]

Comelit Nederland BV
[ NL ]
Aventurijn 220-3316 LB Dordrecht
Tel. +31 (0) 786511201
Fax +31 (0) 786170955
www.comelit.nl - info@comelit.nl
[ PRC ]
Comelit (Shanghai)
Electronics Co.,Ltd
5 Floor No. 4 Building No.30,
Hongcao Road, Hi-Tech Park Caohejing,
Shanghai, China
Tel. +86-21-64519192/9737/3527
Fax +86-21-64517710
www.comelit.com.cn comelit@comelit.com.cn
Comelit Russia
[ RU ]
Partiyniy per., n.1, korp.58, stroenie 1,
6 floor, off. 21, 115093, Moscow
+7(495)644-20-97
www.comelit.ru - info@comelit.ru
Comelit Group
[ SG ]
Singapore Representative Office
54 Genting Lane, Ruby Land Complex
Blk 2, #06-01 - Singapore 349562
Tel. +65-6748 8563 - Fax +65-6748 8584
office@comelit.sg
Comelit Group U.A.E.
[ UAE ]
Middle East Office
P.O. Box 54433
Dubai U.A.E.
Tel. +971 4 299 7533
Fax +971 4 299 7534
www.comelit.ae
info@comelit.ae
Comelit Group UK Ltd
[ UK ]
Unit 4 Mallow Park
Watchmead Welwyn
Garden City Herts
AL7 1GX
Tel: +44 (0)1707377203
Fax: +44 (0)1707377204
www.comelitgroup.co.uk
info@comelitgroup.co.uk
[ USA ]
Comelit Usa (formerly Cyrex)
250 W. Duarte Rd. Suite B
Monrovia, CA 91016
Tel. +1 626 930 0388
Fax +1 626 930 0488
www.comelitusa.com
sales@comelitusa.com
FT PLANUX 0245

Assistenza tecnica Italia 0346/750090
Commerciale Italia 0346/750091
Technical service abroad (+39) 0346750092
Export department (+39) 0346750093
edizione 10/2009 – cod. 2G40000312
a
FT/PLANUX/02 – 3