∗ Denna bruksanvisning gäller för VRX928RVD.
∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda utrustningen.
∗ Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskf acket) efter att du läst igenom den.
∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
bruksanvisningen.
∗ Denna bruksanvisning innehåller instruktioner för hur man använder en CD-växlare, en MD-växlare,
en DVD-växlare, en TV-tuner och en 5,1-kanals surround-dekoder som är anslutna via en CeNETkabel. CD-växlaren, MD-växlaren, TV-tunern, 5,1-kanals surround-dekodern och DVD-växlaren har
sina egna bruksanvisningar, men i dem beskrivs inte hur apparaterna används.
Innehåll
1. ATT OBSERVERA .................................................................................................... 496
Installations- och ledningsdragningsanvisningar ...................................................... 565
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD495
1.ATT OBSERVERA
VARNING
Tänk på din säkerhet och se aldrig på TV eller manövrera kontrollerna medan du kör. Observera att det är förbjudet i lag att se på TV eller manövrera TV-kontrollerna under körning
i vissa länder. Tänk även på att inte skruva upp volymen högre än att du kan höra ljud utifrån medan du kör.
1. När det är mycket kallt i bilen och du använ-
der CD-spelaren eller MD-spelaren strax efter att du slagit på bilvärmaren kan det
hända att det bildas imma på CD-skivan/
minidisken eller på optiken inuti DVD/CD/
MD-spelaren så att det inte går att spela CDskivan/minidisken. Om det bildas imma på
CD-skivan/minidisken så torka av den med
en mjuk torkduk. Om det bildas imma på
optiken i DVD/CD/MD-spelaren så vänta ungefär en timme med att använda DVD/CD/
MD-spelaren tills imman avdunstat och det
går att använda DVD/CD/MD-spelaren på
normalt sätt igen.
2. Vid körning på extremt ojämnt underlag kan
det uppstå kraftiga vibrationer som leder till
avbrott i ljudåtergivningen.
3. Denna bilstereo använder en precisions-
mekanism. Öppna aldrig höljet, även om det
skulle uppstå något problem. Ta heller aldrig
isär apparaten, och försök aldrig smörja de
rörliga delarna.
4. I samband med TV-mottagning
Vid mottagning av TV-sändningar växlar
signalstyrkan hela tiden eftersom bilen är i
rörelse. Det betyder att det ibland kan vara
Svenska
omöjligt att få en klar bild.
• TV-signaler är praktiskt taget linjära, vilket
betyder att mottagningen påverkas av
byggnader, berg och andra hinder.
• Yttre faktorer som elektriska järnvägs-
Bruksanvisning
ledningar, högspänningsledningar och
signalanordningar kan orsaka störningar i
bilden eller ljudet.
∗ Om mottagningen är dålig så byt till en an-
nan station med bättre mottagning.
Angånde navigation
• När NAVI-läget är inställt på NVG fungerar
inte FUNC-knappen, vilket gör att det inte går
att växla mellan de olika ljudlägena.
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:.
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV
DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV
TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN
BLIR OGILTIG.
496VRX928RVD
3.
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra att
bilstereon blir stulen. Stoppa den löstagbarakontrollpanelen (DCP) i sitt fodral när du tar av
den så att den inte blir repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpanelen när du lämnar bilen.
Hur man tar av den löstagbara kontrollpanelen
1. Stäng av bilstereon.
2. Skjut [RELEASE]-knappen åt höger för att
frigöra den löstagbara kontrollpanelen.
DCP
3. Dra den löstagbara kontrollpanelen mot dig
och ta av den.
DCP
2. Tryck försiktigt in DEN LÖSTAGBARA
KONTROLLPANELENs vänstra sida på plats
i huvudenheten.
DCP
3. Tryck på [FUNC]-knappen för att slå på bilstereon.
OBSERVERA
• Den löstagbara kontrollpanelen blir lätt
skadad av stötar. Var försiktig så att du inte
tappar den eller utsätter den för kraftiga stötar
när du tagit av den.
• Om manöverpanelen lämnas öppen kan den
löstagbara kontrollpanelen falla ned p.g.a.
bilens vibrationer. Det leder till skador på den
löstagbara kontrollpanelen. Stäng därför
manöverpanelen eller ta av den löstagbara
kontrollpanelen och lägg den i sitt fodral.
• Den löstagbara kontrollpanelen är en extremt
viktig del. Var försiktig så att du inte skadar
den genom att trycka på den med naglarna,
skruvmejslar eller liknande.
Observera:
• Om den löstagbara kontrollpanelen blir smutsig
så använd bara en mjuk, torr torkduk för att torka
rent den.
Svenska
Hur man sätter på den löstagbara
kontrollpanelen
1. Stick in DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN så att del A på DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELENs högra sida hakar fast i haken B på huvudenheten.
B
A
DCP
Bruksanvisning
VRX928RVD497
4.TERMINOLOGI
Knappterminologi
Observera:
• Läs noggrant igenom detta kapitel och titta på figurerna över frontpanelen i kapitel ”2. KONTROLLER” på
sid 5 (utviksblad).
När bildskärmen är stängd
[VOL]-knappen
• Används för att höja/sänka volymen.
[DISP]-knappen
• Används för att ändra vad som ska visas (t.ex.
spelinformation) på displayen.
[OPEN]-knappen
• Används för att öppna/stänga flytande kristall-
panelen.
• Håll knappen intryckt i mer än 2 sekunder så
att flytande kristall-panelen fälls ned till horisontellt läge när den är öppen. Tryck en gång
till på knappen för att återföra panelen till utgångsläget. Även om man inte trycker på
knappen återgår panelen till utgångsläget efter ca. 10 sekunder.
[RELEASE]-knappen
• Används för att ta av den löstagbara kontroll-
panelen från huvudenheten.
[SENSOR]
• Infraröd sensor för signaler från fjärrkontrollen.
[TA]-knappen
• Används för att gå över i TA-beredskapsläge
Svenska
(för trafikmeddelanden).
[MUTE]-knappen
• Används för att dämpa ljudet tillfälligt.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
släcka bildskärmen.
Bruksanvisning
[DIRECT]-knapparna
• Används för att välja snabbvalskanal i radio/
DAB/TV-läget.
• Används för att välja skiva/minidisk i växlarlä-
gena.
• Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i mer
än 2 sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
[a],[d]-knapparna
• Används för att ställa in stationer i radio/DAB/
TV-läget.
• Används för att välja spår i CD-, Video CD-,
MP3- och CD/MD-växlarläget.
• Används för att välja kapitel i DVD video- och
DVD-växlarläget.
[s]-knappen
• Används för att gå över i spelpausläge i DVD
video- och växlarlägena. Tryck en gång till på
knappen för att återuppta spelningen.
[BND]-knappen
• Används för att byta mottagningsband i radio/
DAB/TV-läget. Håll knappen intryckt i mer än 1
sekund för att växla mellan
stationsinställningslägena SEEK och MANUAL.
• Används för att hoppa till det första spåret på
en skiva i DVD video-läget.
• Används för att hoppa till nästa skiva/minidisk
i växlarlägena.
• Används för att välja mellan VISUAL 1- och
VISUAL 2-ingången i VISUAL-läget.
[FUNC]-knappen
• Tryck på den här knappen för att slå på apparaten. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund
för att stänga av apparaten igen.
• Tryck på knappen för att växla mellan olika
funktionslägen som radioläget.
[Q]-knappen
• Används för att mata ut skivan/minidisken.
498VRX928RVD
När bildskärmen är öppen
[a],[d]-knappar
• Används för att ställa in stationer i radio/DAB/
TV-läget.
• Används för att välja spår i CD-, Video CD-,
MP3- och CD/MD-växlarläget.
• Används för att välja kapitel i DVD video- och
DVD-växlarläget.
[TILT]-knappen
• Används för att justera flytande kristall-panelens lutningsvinkel i 5 steg.
• Varje gång man håller knappen intryckt i mer
än ca. 2 sekunder flyttas flytande kristallpanelen framåt/bakåt i 3 steg.
[s]-knappen
• Används för att gå över i spelpausläge i DVD
video- och växlarlägena. Tryck en gång till på
knappen för att återuppta spelningen.
[A-M]-knappen
• Används för att tända AUDIO MODE-menyn
på vilken det går att justera tonklangen osv.
Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
slå på respektive stänga av loudnessen
(LOUD ON/OFF).
[ADJ]-knappen
• Används för att tända ADJUST MODE-menyn
på vilken det går att ändra olika inställningar.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
tända DVD SETUP-menyn i DVD-spelarläget.
[KEY PAD]-knappen
• Används för att tända tangentbordet (KEY
PAD) för motsvarande spelläge.
[MENU]-knappen
• Används för att tända DVD-menyn på bildskärmen i DVD video- och DVD-växlarläget.
• Används för att tända filvalsskärmen i MP3-läget.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
tända DVD-titelskärmen.
[LIST]-knappen
• Används för att tända en lista över snabbvalsstationerna på skärmen i radio/DAB/TV-läget.
• Används för att tända en lista över skivorna/
minidiskarna på skärmen i CD/MD/DVDväxlarläget.
[DISP]-knappen
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
tända inställningsskärmen för flytande kristallpanelens bakgrundsbild.
• Används för att se olika sorters information på
skärmen i TV-, VISUAL- och DVD-läget.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
ändra visningsformat på skärmen medan TV-,
VISUAL- eller DVD video-läget är tillfälligt
avstängt.
● Följande knappar används när ett
navigationssystem är anslutet.
[a] (IN)-knapp
• Används för att förstora kartan på skärmen.
[d] (OUT)-knapp
• Används för att förminska kartan på skärmen.
[s] (ICON)-knapp
• Används för att hitta namn på platser och
faciliteter som är gömda på samma karta.
[A-M] (ROUTE)-knapp
• Används för att beräkna en ny färdväg i
färdvägsläget om du måste ta en omväg på
grund av trafikstockning.
[ADJ] (RPT+)-knapp
• Används för att kalla upp någon av de vanligaste funktionerna.
[KEY PAD] (SHORT)-knapp
• Används för att tända en meny för inställning
eller ändring av destinationen osv. beroende
på omständigheterna.
[LIST] (VIEW)-knapp
• Använd denna knapp på en menyskärm eller
kartskärm som håller på att rullas fram för att
se den nuvarande positionen på kartan.
[MENU]-knapp
• Används för att tända huvudmenyn.
[N/A]-knapp
• Används för att växla mellan navigationsskärmen och ljud/bild-skärmen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD499
5.
INFORMATIONSPANELEN OCH BILDSKÄRMEN
Följande information om det nuvarande läget och de funktioner som används visas på färgbildskärmen
och informationspanelen på huvudenheten.
• Bakgrunden för vissa av skärmarna i de följande
avsnitten har förenklats för att tangenterna ska
vara lättare att se i respektive procedur.
∗1: STANDARD-skärmen för radioläget.
∗2: Tryck på en manöverknapp för att gå över till
STANDARD-skärmen.
Manöverknappen är [FUNC]-knappen i
beskrivningen av manövrerna för de olika
lägena.
∗3: Peka på skärmen så att menyskärmen för
motsvarande spelsätt tänds.
∗4: Peka på en manövertangent för att växla
mellan menyskärmarna.
Manövertangenten är [FUNCTION]tangenten i beskrivningen av manövrerna för
de olika lägena.
∗5: Peka på [RTN]-tangenten för att hoppa
tillbaka till föregående skärm.
∗6: Peka på [
nästa meny.
∗7: Peka på [
föregående meny.
]-tangenten för att gå vidare till
]-tangenten för att gå tillbaka till
∗8: Ikonen [
intryckt i mer än 1 sekund.
] betyder att knappen ska hållas
502VRX928RVD
∗8
(ADJUST MODE menu)(DVD SETUP menu)
1
∗6
∗7
CONNECT
COMPOSITE
STOP
∗6
PARENTAL LOCALE
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD503
∗9
BASS BOOST
DETAIL
EQ LEVEL
(KEY PAD)(AUDIO MODE menu)
Svenska
Bruksanvisning
504VRX928RVD
∗8
1
(MOTION/SPRITEmenu)
SPRITE
WALL COLOR
∗10
(DVD video menu)
∗11
ENT
Observera:
∗8: Ikonen [] betyder att knappen ska hållas
intryckt i mer än 1 sekund.
∗9: Här visas ett exempel på hur man väljer med
tangentbordet i radioläget.
∗10: Använd den här knappen när du spelar D VD-
, video-CD- och MP3-skivor.
∗11: Om tangentbordet är svårt att se kan man
trycka på pektangenten till höger (vänster)
på skärmen för att flytta tangentbordet till den
andra sidan av skärmen.
VRX928RVD505
Svenska
Bruksanvisning
7.FJÄRRKONTROLLEN
Fjärrkontroll
[
[
RPT
[
BAND
[
FUNC
[
[
DISC SEL
[
],[ ]
[
RTN
[
SET UP
[
ENT
],[
[
SCAN
]
[
AUDIO
[
SUB TITLE
0-9
Sändare
Användningsområde: 30° i alla riktningar
[
]
CeNET
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
[
MUTE
[
VOLUME
[
P.TIME
[
]
[
]
[
MENU
[
TITLE
[
],[ ]
[
],[
[
]
RDM
[
SLOW
[
ANGLE
]
]
]
[
SEARCH MODE
]
]
]
[
]
PBC
]
]
]
Hur man sätter i batterierna
Svenska
1.Vänd fjärrkontrollen upp och ned, och skjut
sedan av locket på baksidan i pilens riktning.
2.Sätt i de medföljande AA-batterierna (SUM-3,
IECR-6/1,5 V) i fjärrkontrollen vända på det sätt
som visas i figuren, och stäng sedan locket på
Bruksanvisning
baksidan igen.
Observera:
Om batterier hanteras felaktigt finns det risk att de
exploderar. Var därför noga med följande punkter:
• Byt alltid ut båda batterierna mot nya batterier vid
batteribyte.
• Undvik att kortsluta, ta isär eller värma upp batterier.
• Elda aldrig upp förbrukade batterier.
• Lämna förbrukade batterier till återvinning på lämplig
plats.
506VRX928RVD
Baksida
AA-batterier
(SUM-3, IECR-6/1,5 V)
Lock
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
●Gemensamma knappar
[FUNC]-knappen
• Används för att växla mellan radioläget, TV-läget, osv.
∗ Denna knapp går inte att använda för att slå på
eller stänga av apparaten.
[VOLUME]-knappen
• Används för att höja och sänka volymen.
[MUTE]-knappen
• Används för att stänga av ljudet tillfälligt respektive slå på det igen.
[CeNET]-omkopplaren
• Ställ in denna omkopplare på CeNET-läget för
att styra den här apparaten.
●Radio (RDS)/TV/DAB-läget
[BAND]-knappen
• Används för att byta mottagningsband.
[DISC SEL]-knappen
• Används för att tända skärmen P.CH SELECT.
Knapparna [å], [∂]
• Används för att välja nästa högre eller lägre
snabbvalskanal i radio-, TV- och DAB-läget.
Knapparna [A], [D]
• Används för att välja nästa högre eller lägre
frekvens i radioläget eller nästa kanal i TV/
DAB-läget.
[SCAN]-knappen
• Används för att avsöka snabbvalsstationerna i
radio- och TV-lägena.
• Används för att avsöka tjänster i DAB-läget.
• Håll knappen intryckt för att utföra automatisk
stationslagring i radio- och TV-läget.
[RPT]-knappen
• Används för att slå på och stänga av AF-funktionen. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att slå på och stänga av REG-funktionen.
[RDM]-knappen
• Används för att slå på och stänga av PTYberedskapsläget.
●DVD-spelarläget
[BAND]-knappen
• Används för att hoppa tillbaka till det första kapitlet i DVD video-läget.
• Används för att hoppa tillbaka till det första
spåret i CD/MP3-läget eller i video CD-läget
när PBC-funktionen är avstängd.
[P.TIME]-knappen
• Används för att tända och släcka speltidsvisningen i DVD video- och video CD-lägena.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
ändra vilken information som visas på
displayen.
[ß]-knappen
• Används för att avbryta uppspelningen i DVD
video- och video CD-lägena.
[s]-knappen
• Används för att börja spela eller pausa ljudoch videomedia.
Sifferknapparna [0 - 9]
• Används för att mata in DVD video-kapitel på
KEY PAD-skärmen.
• Används för att mata in spårnummer på video
CD-skivor när PBC-funktionen är avstängd,
samt CD-spårnummer eller MP3-spårnummer
på KEY PAD-skärmen.
[SEARCH MODE]-knappen
• Används för att tända KEY PAD-skärmen.
[RTN]-knappen
• Används för att byta skärm medan menyskärmarna visas. Det kan dock hända att
denna knapp inte fungerar för vissa skivor.
[MENU]-knappen
• Används för att tända menyn som finns lagrad
på videoskivor.
• MP3: Används för att återställa markören till
utgångsläget och visa skärmen för val av fil
(spår).
[SET UP]-knappen
• Används för att tända skärmen för
ljudinställningar vid spelning av en DVD videoskiva.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
tända menyn DVD SETUP.
∗ För att välja en meny medan SETUP-menyn vi-
sas på bildskärmen använder man
pektangenterna på menyskärmen.
[TITLE]-knappen
• Används för att tända titelskärmen för DVD video-skivan. För vissa skivor visas ingen titelskärm.
Knapparna [w], [z], [Å], [Î]
• Används för att välja menyer och andra punkter under spelning av DVD video/MP3-skivor.
[ENT]-knappen
• Används för att bekräfta siffrorna som matats
in på KEY PAD-skärmen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD507
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
Knapparna [å], [∂]
• Används för att välja nästa högre eller lägre
kapitelnummer i DVD video-läget.
• Används för att välja nästa högre eller lägre
spårnummer i CD/MP3-läget eller i video CDläget när PBC-funktionen är avstängd.
Knapparna [A], [D]
• Håll knappen intryckt för att snabbsöka bakåt
respektive framåt.
[SCAN]-knappen
• Används för att utföra kapitelsökning i DVD video-läget och spårsökning i CD- och video
CD-läget (med PBC-funktionen avstängd).
Tryck på knappen för att söka efter spår och
håll den intryckt för att söka efter mappar i
MP3-läget.
[RPT]-knappen
• Används för att utföra kapitelupprepning i DVD
video-läget och spårupprepning i CD- och video CD-läget (med PBC-funktionen avstängd). Tryck på knappen för att upprepa
spår och håll den intryckt för att upprepa mappar i MP3-läget.
[RDM]-knappen
• Används för att spela upp spåren i slumpmässig ordning i DVD och video CD-läget (med
PBC-funktionen avstängd). Tryck på knappen
för att slumpspela spår i den nuvarande mappen och håll den intryckt för att slumpspela
spår i alla mapparna i MP3-läget.
[PBC]-knappen
• Används för att slå på och stänga av PBCfunktionen (uppspelningskontrollen) i video
CD-läget.
Svenska
Om knappen hålls intryckt i mer än 5 sekunder återställs DVD-spelarens parametrar till
fabriksinställningarna.
[AUDIO]-knappen
• Används för att slå på AUDIO-funktionen i
Bruksanvisning
DVD video- och video CD-lägena.
[SUB TITLE]-knappen
• Används för att se textning i DVD video-läget.
[ANGLE]-knappen
• Används för att byta kameravinkel i DVD video-läget. (Denna knapp fungerar bara för
DVD-skivor som innehåller scener som är inspelade ur flera olika kameravinklar.)
[SLOW]-knappen
• Används för att spela upp skivan i slow motion
i DVD video/video CD-läget.
●CD/MD-växlarläget
[BAND]-knappen
• Används för att byta skiva/minidisk.
[DISC SEL]-knappen
• Används för att byta skiva/minidisk.
[s]-knappen
• Används för att börja spela skivan/minidisken
och för att pausa spelningen.
Sifferknapparna [0 - 9]
• Används för att mata in spårnummer på KEY
PAD-skärmen.
[SEARCH MODE]-knappen
• Används för att tända KEY PAD-skärmen.
Knapparna [å], [∂]
• Används för att välja nästa högre eller lägre
spår.
Knapparna [A], [D]
• Håll knappen intryckt för att snabbsöka bakåt
respektive framåt.
[SCAN]-knappen
• Tryck på knappen för att spela början på varje
spår på skivan/minidisken. Håll knappen intryckt för att spela början på det första spåret
på varje skiva/minidisk i magasinet.
[RPT]-knappen
• Tryck på knappen för att upprepa spåret som
håller på att spelas. Håll knappen intryckt för
att upprepa hela skivan/minidisken.
[RDM]-knappen
• Tryck på knappen för att slumpspela spår på
den nuvarande skivan/minidisken. Håll knappen intryckt för att slumpspela spår på alla
skivorna/minidiskarna.
●DVD-växlarläget
[BAND]-knappen
• Används för att byta skiva.
[DISC SEL]-knappen
• Används för att byta skiva.
∗
De andra knapparna som används i det här
läget är desamma som används i DVDspelarläget.
508VRX928RVD
8.
ATT OBSERVERA OM BILDSKÄRMEN
LCD-panelen/Allmänt
Var noga med att läsa igenom följande försiktighetsråd, så håller bildskärmen längre.
• Var noga med att fälla in bildskärmen i huvudenheten när bilen står parkerad utomhus under längre tid. Bildskärmen fungerar inom ett
temperaturområde på mellan 0 och 60°C.
• Se till att det inte kommer vätska på bildskärmen från läskedrycker, paraplyer, osv. Det kan
orsaka skador på kretsarna inuti.
• Försök inte ta isär eller bygga om apparaten
på något sätt. Det kan orsaka skador på apparaten.
• Dra inte ut bildskärmen och använd den som
bricka. Om bildskärmen utsätts för stötar finns
det risk att den går sönder eller deformeras,
eller att det uppstår andra skador.
• Var försiktig så att inte displayen blir bränd av
cigarretter. Det kan leda till att höljet deformeras eller till andra skador.
• Om det skulle uppstå något problem så låt
återförsäljaren se över apparaten.
• Stick inte in några föremål eller peta i utrymmet mellan bildskärmen och huvudenheten
när bildskärmen är uppvriden.
• Ställ ingenting på displayen när bildskärmen
är uppvriden.
• Håll inte fast bildskärmen när du ställer in vinkeln för den. I så fall kan den skadas.
• Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar
om solen lyser direkt på fjärrkontrollsensorn.
• Lysröret bakom bildskärmen slits ut med tiden.
När bilden blir väldigt mörk eller flimrar bör
lysröret bytas ut.
• Under mycket kalla förhållanden kan det
hända att rörelserna i bilden blir långsamma
och bilden blir mörk, men det beror inte på något fel. Bildskärmen kommer att fungera på
normalt sätt igen så fort temperaturen stigit.
• Det kan hända att det förekommer små helt
svarta eller lysande punkter på bildskärmen,
men det är normalt för flytande kristall-produkter.
• Det kan hända att bildskärmen stängs av tillfälligt om den öppnas eller stängs, när motorn
stängs av eller när det är kallt, men det beror
inte på något fel.
• Pektangenterna på bildskärmen fungerar när
man rör lätt vid dem. Undvik att trycka alltför
hårt på pektangenterna på bildskärmen.
• Tryck inte alltför hårt på höljet runtom pektangenterna. Det kan göra att pektangenterna går
sönder.
Rengöring
• Rengöring av höljet
Torka försiktigt bort smutsen med en mjuk,
torr trasa.
Om smutsen sitter hårt fast kan man doppa
en mjuk trasa i lite neutralt rengöringsmedel
som är utspätt med vatten, försiktigt torka bort
smutsen, och sedan torka en gång till med en
torr trasa.
Använd aldrig bensen, thinner, bilrengöringsmedel eller liknande, eftersom sådana kemikalier kan skada höljet eller orsaka
att färgen flagnar av. Låt inte heller apparaten
vara i kontakt med gummi- eller plastvaror under längre tid, eftersom det i så fall kan uppstå
fläckar.
• Rengöring av bildskärmen
Bildskärmen har en tendens att dra åt sig
damm, så torka av den då och då med en
mjuk trasa. Ytan blir lätt repad, så gnid inte på
den med hårda föremål.
VRX928RVD509
Svenska
Bruksanvisning
Hantering av CD-skivor
Hantering
• Nya CD-skivor kan vara en aning ojämna i
kanterna. För sådana skivor kan det hända att
CD-spelaren inte fungerar eller att ljudet hoppar. Jämna i så fall till skivkanten med en kulspetspenna e.d.
Kulspetspenna
Ojämnhet
• Klistra aldrig fast etiketter på CD-ns yta och
skriv inte på den med blyerts- eller kulspetspennor.
• Spela aldrig CD-skivor med tejp eller lim på,
eller med rester efter avrivna etiketter. Om du
försöker spela en sådan CD kan det hända att
det inte går att mata ut den ur CD-spelaren
igen eller att det uppstår andra skador på CDspelaren.
• Spela inte CD-skivor med grova repor, eller
CD-skivor som är skeva, knäckta e.d. Sådana
CD-skivor kan leda till funktionsfel eller till skador på CD-spelaren.
• Ta ut CD-n ur sin ask genom att trycka på
upphöjningen mitt i asken och lyfta ut skivan.
Håll skivan försiktigt i kanterna.
• Använd inte sådana skyddsark för CD-skivor
som finns i handeln, eller skivor med
stabilisatorer eller liknande. De kan skada ski-
Svenska
van eller fastna i mekanismen inuti CD-spelaren så att den går sönder.
Rengöring
• Torka av ev. damm eller fingeravtryck med en
mjuk torkduk. Torka alltid från CD-ns mitt och
ut mot kanten.
• Använd inga kemikalier som t.ex. rengöringsmedel, antistatspray, eller thinner för att rengöra CD-skivor.
• Om du använder en speciell CD-skivrengörare
så låt CD-n torka ordentligt innan du börjar
spela den.
Angående CD-skivor
• Var försiktig när du sätter i en CD med panelen öppen.
• Stäng aldrig av bilstereon och ta ut den ur bilen med en CD isatt.
VARNING
När skärmen är öppen kan det hända att föraren
inte kan se skivfacket. Stäng för säkerhets skull
alltid skärmen innan du sätter i en skiva.
No/Non
Förvaring
• Utsätt inte CD-skivor för direkt solljus eller nå-
Bruksanvisning
gon form av värmekällor.
• Utsätt inte CD-skivor för hög luftfuktighet eller
damm.
• Utsätt inte CD-skivor för utblåset från bilvärmaren.
510VRX928RVD
9.DVD-VIDEOSYSTEMET
DVD-video är ett digitalt videosystem av hög
kvalitet som ger en skarp och tydlig bild. En 12
cm skiva kan innehålla antingen en hel film eller
fyra timmars musik.
Finesser med DVD-video
På denna apparat finns följande finesser, förutom den höga bildkvaliteten och ljudkvaliteten
som man alltid får med DVD-video.
Observera:
• Det kan hända att vissa skivfunktioner fungerar
något annorlunda än vad som beskrivs i denna
bruksanvisning.
Flera olika ljudkanaler
På en DVD-videoskiva kan det finnas upp till 8
olika språk för en av samma film. Välj själv vilket
språk du vill se filmen på.
• Vilka språk som finns på skivan anges med
nedanstående ikon.
Flera olika kameravinklar
På en DVD-video som är filmad ur olika vinklar
kan du själv välja kameravinkel.
• Antalet inspelade vinklar anges med nedanstå-
ende ikon.
Flera olika handlingsförlopp
Om en DVD-video innehåller flera olika handlingsförlopp kan du själv välja vilken handling du
vill följa. Exakt hur man gör beror på skivan. Se
anvisningarna som medföljer DVD-videoskivan
för närmare detaljer om hur man väljer handlingsförlopp.
Dolby Digital
Med Dolby Digital går det att få ljud med upp till
5,1 separata kanaler. Det är samma sorts surroundljudssystem som används på biografer.
DTS
DTS (Digital Theater System) är en digital ljudkomprimeringsteknik som utvecklats av Digital
Theater Systems.
Detta låga ljudkomprimeringsformat ger en stor
mängd data vilket möjliggör ett ljud med hög
kvalitet.
Olika skärmar
Det går att tända olika skärmar medan man
spelar en DVD-videoskiva för att göra olika
inställningar.
• Exempel på en meny
Textning
På en DVD-videoskiva kan det finnas textning
på upp till 32 olika språk för en och samma film,
och du kan själv välja vilket språk du vill se texten på.
• Antalet språk det finns texter på på skivan
anges med nedanstående ikon.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD511
Skivor
Spelbara skivor
Denna DVD-spelare kan spela följande sorters
skivor.
Disco reproducible
Videodiscos DVD
CDs de sonido
CDs de vídeo
Angående CD Extra-skivor
En CD Extra-skiva är en skiva på vilken det
finns två olika sessioner inspelade. Den första
sessionen innehåller ljud, och den andra sessionen data.
Hembrända CD-skivor på vilka det finns mer än
2 datasessioner inspelade går inte att spela på
den här DVD-spelaren.
Skivor som inte går att spela
Denna DVD-spelare kan inte spela DVD-R-skivor, DVD-RAM-skivor, DVD-ROM-skivor, CDROM-skivor, foto-CD-skivor, osv.
• Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i
CD-R/CD-RW-funktionen, inte kan an vändas.
(Orsak: skivans egenskaper, repor, damm/
smuts på skivan, damm/smuts på DVD-spelarens lins, mm.)
Svenska
Att observera angående
regionsnummer
I DVD-systemet tilldelas DVD-spelare och DVDskivor ett regionsnummer efter var de säljs.
Bruksanvisning
DVD-spelare som säljs i Europa kan spela alla
DVD-skiv or med regionsnummer ”ALL”, ”2” eller
en nummerkombination som innehåller ”2”.
Regionsnumret för en DVD-skiva är angivet på
omslaget på nedanstående sätt.
CD TEXT
Angående TV -system
Denna DVD-spelare kan bara spela NTSC-skivor och PAL-skivor. Den kan inte spela SECAMskivor.
Angående spelning av MP3-filer
Den här DVD-spelaren kan spela CD-R/CD-RWskivor med MP3-filer.
Se sidan ”Hur man lyssnar på MP3-file” för
närmare detaljer.
Angående registrerade
varumärken osv.
•
Denna produkt använder sig av upphovsrättsskyddsteknik som omfattas av vissa amerikanska patent och andra rättigheter till intellektuell
egendom som ägs av Macrovision Corporation
och andra rättighetsinnehavare. Denna
upphovsrättskyddsteknik får endast användas
med tillstånd från Macrovision Corporation,
och är endast avsedd för hemmabruk och liknande begränsade visningsändamål, med
mindre än att speciellt tillstånd föreligger från
Macrovision Corporation. S.k. reverse engineering eller särtagning förbjuden.
• Tillverkas på licens från Dolby Laboratories.
”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varu-
märken för Dolby Laboratories.
•”DTS” är ett registrerat varumärke för Digital
Theater Systems, Inc.
512VRX928RVD
10.
HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON
Grundläggande användningssätt
Observera: Läs igenom detta kapitel med hjälp av figurerna över
OBSERVERA
Att starta eller stänga av motorn med bilstereon
påslagen och volymen fullt uppskruvad kan
leda till hörselskador. Var försiktig med att
skruva upp volymen för högt.
Observera:
• Starta motorn innan du slår på bilstereon.
ACC-eller
ON-läget
Hur man slår på och stänger av
bilstereon
Observera:
• Var försiktig med att använda denna bilstereo alltför länge utan att starta motorn. Om bilens batteri
blir alltför urladdat kan det hända att motorn inte
går att starta och det kan i sin tur leda till att
batteriets bruksliv förkortas.
1. Tryck på [FUNC]-knappen.
2. Belysningen och displayen tänds på bilster-
eon. Bilstereon kommer automatiskt ihåg vilket funktionsläge den var i när den senast
stängdes av, och ställer automatiskt in det läget igen.
3. Tryck in [FUNC]-knappen och håll den in-
tryckt i mer än 1 sekund för att stänga av
bilstereon.
Observera:
• Angående ”SYSTEM CHECK”
Den allra första gången man slår på bilstereon efter det att alla anslutningar och
ledningsdragningar är färdiga måste bilstereon utföra en kontroll av vad för sorts utrustning som är
ansluten. När man slår på strömmen till bilstereon
tänds ”PUSH PWR” på displayen. Tryck på
[FUNC]-knappen så att systemkontrollen startar
internt på bilstereon. Vänta tills ”COMPLETE” visas omväxlande med ”PUSH PWR” på displayen
och tryck sedan en gång till på [FUNC]-knappen.
V al av funktionsläge
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att byta
funktionsläge.
2. Varje gång du trycker på [FUNC]-knappen
ändras funktionsläget i följande ordning:
Radioläget ➜ DAB-läget ➜ DVD-läget ➜
frontpanelen i kapitlet ”2. KONTROLLER” på sidan 5 (utvikt).
∗ Extrakomponenter som inte är anslutna via
CeNET går inte att välja.
Justering av volymen
1. Tryck [VOL]-knappen i riktning mot + (uppåt)
eller – (nedåt) för att justera volymen.
+ : Volymen höjs.
– : V olymen sänks.
∗ Volymnivån visas på displayen inom ett område
från 0 (min. volym) till 33 (max. volym).
OBSERVERA
Skruva inte upp volymen högre än att du kan
höra ljud utifrån medan du kör.
Ändring av vad som visas på displayen
När panelen är stängd:
1. Tryck på [DISP]-knappen för att välja önskad
information. Varje gång du trycker på [DISP]-
knappen ändras informationen på displayen i
följande ordning:
I radioläget
(RDS: PS-namn
DAB: Ensemble-namn)
Huvuddisplay
Sub-display
Klocktid (CT)
display
Observera:
• När du väl valt skärm blir den skärmen till
standardskärm. När du gör en inställning, som
t.ex. justerar volymen, går displayen tillfälligt över
till skärmen för den funktionen, och återgår sedan
till standardskärmen efter ett par sekunder.
• Om det finns ett namn inmatat visas det på SUB-
skärmen. Om det inte finns något namn inmatat
visas ”NO TITLE” på displayen. Se avsnittet ”In-matning av namn” i kapitlet ”Övriga funktioner”
för närmare information om hur man matar in
namn.
• För CD-skivor, minidiskar och TV-kanaler gäller
att vissa tecken i namnen inte kan visas på den
löstagbara panelens informationspanel. I så fall
visas mellanslag i stället för de tecknen.
• Om bilstereon inte tar emot några CT-data visas
”CT--:--” på displayen.
BBC R1
F1 98.10
NEWS
CT 10:56
VRX928RVD513
Svenska
Bruksanvisning
Grundläggande användningssätt
Hur man öppnar och vrider bildskärmen
VARNING
• Använd om möjligt bilstereon med motorn
igång för att undvika att batteriet tar slut.
• V ar försiktig så att du inte kommer i kläm
med fingrarna mellan bildskärmen och
huvudenheten eller instrumentbrädan när
bildskärmen är i rörelse.
Hur man fäller upp bildskärmen
1. När man trycker på [OPEN]-knappen matas
bildskärmen automatiskt ut och fälls upp.
∗ När den flytande kristall-panelen håller på att
öppnas eller stängas blinkar [FUNC]-knappens lysdiod.
Observera:
• Om bildskärmen stannar halvvägs så tryck på
[OPEN]-knappen för att dra in den igen, och tryck
sedan en gång till på knappen för att mata ut och
fälla upp den. Bildskärmen ställs in på samma
visningssätt som användes förra gången.
Svenska
Justering av bildskärmens vinkel osv
Det går att justera bildskärmens vinkel och hur
långt den ska skjuta ut från monteringsytan i förhållande till apparatens monteringsvinkel och
ljuset som faller in i bilen.
För att justera vinkeln
●
1. Varje gång man trycker på [TILT]-knappen
vrids bildskärmen framåt eller bakåt upp till
ca. 20 grader. Den justerade vinkeln lagras i
minnet.
20˚
20˚
Observera:
• Försök aldrig flytta bildskärmen för hand.
●
För att justera bildskärmens utskjutningsläge
1. Tryck in [TILT]-knappen och håll den intryckt
tills det hörs ett pip.
Nu går det att skjuta bildskärmen framåt eller
bakåt. Det justerade läget lagras i minnet.
* Panelen går att ställa in i 3 olika lägen.
Bruksanvisning
514VRX928RVD
Hur man fäller in bildskärmen i
huvudenheten
1. När man trycker på [OPEN]-knappen dras
bildskärmen automatiskt in.
Observera:
• Glöm inte att dra in bildskärmen i huvudenheten
när den inte ska användas på länge eller när du
lämnar bilen.
Grundläggande användningssätt
Hur man fäller ned bildskärmen
horisontellt (luftkonditioneringsläget)
Om det sätt som bildskärmen är monterad på
gör att den är i vägen för luftkonditioneringen
går det att tillfälligt fälla ned bildskärmen horisontellt.
1. Tryck in [OPEN]-knappen medan bildskärmen är uppfälld och håll knappen intryckt tills
det hörs ett pip.
2. Bildskärmen fälls ned till horisontellt läge.
∗ Tryck en gång till på [OPEN]-knappen när bild-
skärmen är nedfälld för att fälla upp den till det
vanliga läget igen.
∗ Även om man inte trycker på knappen återgår
bildskärmen till det vanliga läget efter 10 sekunder med ett varningsljud.
Hur man slår på och stänger av
bildskärmen
1. Tryck in [MUTE]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund för att stänga av
bildskärmen. Tryck en gång till på [MUTE]knappen för att slå på bildskärmen igen.
∗ Om monitorn har släckts, sätts den på när du
trycker på en tangent eller lägger i backen när
en back-kamera är installerad.
Ljuddämpning
1.
Ljuddämpningen kopplas in respektive ur varje
gång du trycker på [MUTE]-tangenten. ”MUTE”
visas när ljuddämpningen är inkopplad.
Inställning av Beat-equalizern
• Detta går bara att utföra när panelen är öp-
pen.
Apparaten levereras med 3 olika tonklangsinställningar lagrade i minnet. Välj önskad inställning.
∗ Fabriksinställningen är ”USER CUSTOM”.
1. Tryck på [A-M]-knappen för att gå över till
AUDIO MODE-menyn.
2. Peka på tangenten för önskat läge på AUDIO
MODE-menyn för att välja det läget.
• BASS BOOST :Basen förstärks
• IMPACT:Både basen och dis-
• EXCITE:Basen och diskanten för-
• USER CUSTOM:Dina egna inställningar.
kanten förstärks.
stärks medan mellanregistret dämpas.
• TONE BYPASS :Inga tonklangseffekter
(Beat-equalizern avstängd).
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att
gå tillbaka till det föregående läget.
När Beat-equalizern är påslagen (BASS
BOOST, IMPACT, EXCITE, USER CUSTOM)
visas ”B.EQ” på displayen.
Observera:
• När den 5,1-kanaliga surround-dekodern DVH923
som säljs separat används går det inte att justera
basen och diskanten. Se avsnittet ”Hur man an-vänder en 5,1-kanals surround-dekoder” om
hur man ställer in tonklangen i så fall.
Justering av volymen via icke-faderutgångarna
Det går att justera nivån för volymen via
bilstereons icke-fader-utgångar.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på
[DETAIL]-tangenten.
2. Peka på [NON-FAD V OL]-tangenten.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå.
∗ Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: -6 till 6)
4. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]knappen när inställningen är färdig för att gå
tillbaka till det föregående läget.
Justering av basen
Det går att justera basförstärkningen, basfrekvensen (mittfrekvensen) och basens Qkurva på följande sätt.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på
[USER CUSTOM]-tangenten.
2. Peka på [DETAIL]-tangenten och därefter på
[BASS]-tangenten.
3. Vänta tills basinställningsskärmen tänds och
peka sedan på tangenten för det du vill justera.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå.
GAIN (förstärkning) : -6 till 8 (Fabriksin-
ställningen är ”0”.)
FREQ (Mittfrekvens) : 50 Hz/ 80 Hz/120 Hz
(Fabriksinställningen
är ”50”.)
Q: 1/1,25/1,5/2 (Fabrik-
sinställningen är ”1”.)
VRX928RVD515
Svenska
Bruksanvisning
Grundläggande användningssätt
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten
eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
Justering av mellanregistret
Det går att justera mellanregisterförstärkningen,
mellanregisterfrekvensen (mittfrekvensen) och
mellanregistrets Q-kurva på följande sätt.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på
[USER CUSTOM]-tangenten.
2. Peka på [DETAIL]-tangenten och därefter på
[MID]-tangenten.
3. Vänta tills inställningsskärmen för mellanregistret tänds och peka sedan på tangenten
för det du vill justera.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå.
GAIN (förstärkning) : -6 till 6 (Fabriksin-
FREQ (Mittfrekvens) : 700 Hz/1 kHz/2 kHz
Q: 1,5/2 (Fabriksin-
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten
eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
ställningen är ”0”.)
(Fabriksinställningen
är ”1k”.)
ställningen är ”2”.)
Justering av diskanten
Det går att justera diskantförstärkningen och
Svenska
diskantfrekvensen (mittfrekvensen) på följande sätt.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på
[USER CUSTOM]-tangenten.
2. Peka på [DETAIL]-tangenten och därefter på
[TREBLE]-tangenten.
Bruksanvisning
3. Vänta tills diskantinställningsskärmen tänds
och peka sedan på tangenten för det du vill
justera.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå.
GAIN (förstärkning) : -6 till 6 (Fabriksin-
FREQ (Mittfrekvens) :
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten
eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
ställningen är ”0”.)
8 kHz/12 kHz (Fabrik-
sinställningen är ”12k”.)
Justering av balansen i sidled och i
bilens längdriktning
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på
[DETAIL]-tangenten.
2. Peka på [BAL/FAD]-tangenten.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in fram/bak-balansen.
∗ Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: Front 13 till Rear 13)
[w]-tangenten : Ljudet via de främre högta-
larna framhävs.
[z]-tangenten : Ljudet via de bakre högta-
larna framhävs.
4. Peka på [Å]- eller [Î]-tangenten för att
ställa in balansen i sidled.
∗ Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: Left 12 till Right 12)
[Å]-tangenten : Ljudet via vänster högtalare
framhävs.
[Î]-tangenten : Ljudet via höger högtalare
framhävs.
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten
eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
Justering av Beat-equalizern
1. Tryck på [A-M]-knappen och välj ”BASS
BOOST”, ”IMPACT” eller ”EXCITE”.
2. Peka på [DETAIL]- eller [LEVEL]-tangenten
så att nivåinställningsskärmen tänds på
displayen.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad nivå.
∗ I läget BASS BOOST går det att justera basen
inom ett område från -3 till +3.
∗ I lägena IMPACT och EXCITE går det att jus-
tera basen och diskanten inom ett område
från -3 till +3.
4. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten
eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
516VRX928RVD
Grundläggande användningssätt
Hur man använder radion
Påslagning/avstängning av
loudnessen
Loudnesseffekten framhäver basen så att ljudet
får en naturligare klang. Vi rekommenderar att
du använder loudness när du lyssnar på musik
på låg volym.
1. Håll [A-M]-knappen intryckt i mer än 1 se-
kund för att slå på loudnessen. När
loudnessen är påslagen lyser ”LD” på
displayen.
2. Håll [A-M]-knappen intryckt i mer än 1 se-
kund för att stänga av loudnessen igen. ”LD ”
släcks på displayen.
Ändring av inställningarna för
displayens bakgrund
VARNING
Utför dessa inställningar när bilen står stilla
med handbromsen åtdragen.
1. Håll [DISP]-knappen intryckt i mer än 1 se-
kund för att tända inställningsmenyn för bakgrunden.
∗ Denna meny går bara att tända i radioläget,
DVD-läget (CD/MP3-läget) och CD/MDväxlarläget, samt från menyn som visas när
bilen är i rörelse.
2. Peka på inställningstangenten för att tända
respektive inställningsskärm.
●För att välja ett rörligt mönster
2-1. Peka på [MOTION PATTERN]-tangen-
ten för att välja önskat rörligt mönster.
2-2. Peka på önskad [MOTION PATTERN]-
tangent.
●För att välja ett sprite-mönster
2-1. Peka på [SPRITE PATTERN]-tangenten
för att välja önskat sprite-mönster.
2-2. Peka på önskad [SPRITE PATTERN]-
tangent.
●För att välja färg på bakgrunden
2-1. Peka på [WALL COLOR]-tangenten för
att välja önskad bakgrundsfärg.
2-2. Peka på önskad [WALL COLOR]-tang-
ent.
3. Tryck en gång till på [DISP]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten för att återgå till
STANDARD-skärmen.
Att lyssna på radio
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja Radioläget. Frekvensen eller PS-namnet tänds på
displayen.
∗ PS: Programservicenamn
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja radioband. Varje gång du trycker på knappen ändras radiobandet i följande ordning:
FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MV/LV) ➜
FM1...
3. Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att
ställa in önskad station.
∗ När panelen är öppen går det även att ställa in
stationer med [a]- och [d]-knapparna på
panelen.
Stationssökning
Det finns 2 olika sätt att söka efter stationer: DX
SEEK och LOCAL SEEK.
DX SEEK används för att ställa in alla stationer
som kan tas emot; LOCAL SEEK används för
att ställa in stationer med stark signal.
1. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
radioband (FM eller AM (MV/LV)).
2. Ställ in en station.
∗ Om ”MANU” lyser på bildskärmen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund. ”MANU” släcks på bildskärmen. Nu
går det att använda stationssökning.
∗ Om ”TA” lyser på displayen söker radion auto-
matiskt efter stationer som sänder trafikprogram (TP-stationer).
● DX SEEK
Tryck på [a] eller [d]-knappen för att automatiskt söka efter en station.
Om du trycker på [d]-knappen, söker radion efter en station med högre frekvens, och om du
trycker på [a]-knappen, söker radion efter en
station med lägre frekvens.
∗ När stationsökningen startar tänds ”DX SEEK”
på displayen.
●LOCAL SEEK
Om du trycker in [a] eller [d]-knappen och
håller den intryckt i mer än 1 sekund börjar
radion söka efter lokala stationer. Endast stationer med god mottagning ställs in.
∗ När den lokala stationsökningen startar tänds
”LO SEEK” på displayen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD517
Hur man använder radion
Val av stationer med tangentbordet
på skärmen
∗ Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som går att använda för att ställa in stationer med hjälp av automatisk stationslagring eller avsökning av snabbvalsstationerna.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända tang-
entbordet på skärmen.
●För att utföra automatisk stationslagring
Håll fingret på [AS]-tangenten i ungefär 2 sekunder.
●För att avsöka snabbvalsstationerna
Peka på [PS]-tangenten.
●För att släcka tangentbordet på skärmen
Tryck på [KEY PAD]-knappen eller peka på
[OFF]-tangenten.
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att ställa in stationer:
Snabbinställning och stegvis inställning.
I läget för stegvis inställning ändras frekvensen
ett steg i taget. I snabbinställningsläget går det
snabbt att ställa in önskad frekvens.
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat
radioband (FM eller AM (MV/LV).
Svenska
∗ Om ”MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund.
”MANU” tänds på displayen och nu går det att
använda manuell stationsinställning.
2. Ställ in en station.
Bruksanvisning
●Snabbinställning
Håll [a]- eller [d]-knappen intryckt i mer
än 1 sekund för att ställa in en station.
●Stegvis inställning
Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att
ställa in en station för hand.
Observera:
• Läget för manuell stationsinställning stängs av om
man inte trycker på någon knapp inom 7 sekunder.
Snabbval
Det finns totalt 24 snabbvalskanaler (6 för FM1,
6 för FM2, 6 för FM3 och 6 för AM) för att lagra
olika radiostationer i minnet. När man trycker på
en [DIRECT]-knapp ställs radiofrekvensen som
är lagrad på den knappen in direkt.
Det finns 2 olika sätt att göra snabbval.
●Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat
radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Tryck på den [DIRECT]-knapp där den station du vill lyssna på finns lagrad.
∗ Håll [DIRECT]-knappen intryckt i mer än 2
sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
●Med hjälp av [DIRECT]-tangenterna
1. Tryck på [LIST]-knappen eller peka på skärmen medan STANDARD-skärmen visas på
displayen, och peka sedan på [P.CHSELECT]-tangenten.
2. Peka på den [DIRECT]-tangent där den station du vill lyssna på finns lagrad.
∗ Det går att välja radioband genom att peka på
[BAND]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [LIST]knappen för att återgå till det föregående läget.
Manuell lagring i minnet
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat
radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Ställ in önskad station med hjälp av stationssökning, manuell stationsinställning eller
snabbval.
3. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll
den intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra
den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
Automatisk stationslagring
Automatisk stationslagring är en funktion som
används för att automatiskt ställa in 6 stationer
och lagra dem i minnet i tur och ordning. Om det
inte finns 6 stationer som går att ta emot förblir
de övriga snabbvalskanalerna som de är och
skrivs inte över.
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat
radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Peka på tangenten för menybyte när STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
518VRX928RVD
Hur man använder radion
Hur man använder RDS
3. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENUskärmen så att [AUTO STORE]-tangenten
tänds på displayen.
4. Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i
mer än 2 sekunder.
Stationer med god mottagning lagras automatiskt på snabbvalskanalerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs stationerna som
är lagrade i snabbvalsminnet in i tur och ordning.
Det är praktiskt när man letar efter en viss station i minnet.
1. Peka på tangenten för menybyte när STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENUskärmen så att [PRESET SCAN]-tangenten
tänds på displayen.
3. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten för att
starta snabbvalsavsökningen. Radion ställer
in varje station i 7 sekunder i tur och ordning.
4. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten igen
när önskad station är inställd för att fortsätta
lyssna på den stationen.
RDS (Radio Data System)
Denna bilstereo har en inbyggd RDS-dekoder
för att kunna ta emot information från stationer
som sänder RDS-data. Detta system gör det
möjligt för radion att visa namnet på den station
du lyssnar på (PS), och att automatiskt gå över
till en annan station på samma radionät med
bättre mottagning när du kör långa sträckor (AFomkoppling). Det är också möjligt att gå direkt
över till trafikmeddelanden eller program av en
viss typ så fort de börjar sändas av en RDS-station, oavsett vad du höll på att lyssna på. Om
EON-information dessutom tas emot, kan denna
information användas för automatisk uppdatering av andra stationer på snabbvalen i samma
nätverk, samt mottagning av trafikmeddelanden
och/eller en vald programtyp från andra stationer (TP). Denna funktion kan inte användas i
alla områden.
Radion måste vara inställd på FM-bandet för att
det ska gå att använda RDS-funktionerna.
•”AF”: Alternativa frekvenser
•”PS”: Programservicenamn
•”PTY”: Programtyp
•”EON”:Över vakning av andra radionät
(Enhanced Other Networks)
•”TP”: Trafikprogram
∗ RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
AF-funktionen
AF-funktionen gör det möjligt för radion att bibehålla bästa möjliga motagning genom att växla
mellan olika frekvenser på samma radionät.
∗ Fabriksinställningen är ”ON” (på).
Hur man tänder RDS-menyn
Peka på tangenten för menybyte medan STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]-knappen så att MENU-skärmen tänds.
●Hur man stänger av AF-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skärmen så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF ON” ändras
till ”AF OFF”. ”AF”-indikatorn släcks.
●Hur man slår på AF-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skärmen så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF OFF” ändras
till ”AF ON”. ”AF”-indikatorn tänds.
VRX928RVD519
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder RDS
∗ Om mottagningen av den aktuella radiostationen
försämras avsevärt, visas ”SEARCH” på
displayen och radion börjar söka efter samma
program på en annan frekvens.
∗ ”AF”-indikatorn börjar blinka om mottagningen
försämras.
●AF-övergång mellan RDS och DAB
Se motsvarande punkt bland anvisningarna för
DAB.
Regionalprogramfunktionen (REG)
När REG-funktionen är påslagen tas lokalstationen med den bästa mottagningen in. När
denna funktion är avstängd och du kör in i ett
annat regionalområde går radion över till en
lokalstation i det nya området.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF” (av).
Observera:
• Denna funktion har ingen effekt när en riksstation
som t.ex. Sveriges Radio är inställd.
• På/av-inställningen för REG-funktionen gäller
bara när AF-funktionen är påslagen.
●Hur man slår på REG-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENUskärmen när ”REG” inte lyser på skärmen, så
att [REG]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [REG]-tangenten så att ”REG OFF”
ändras till ”REG ON”.
”REG” tänds på skärmen.
●Hur man stänger av REG-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENUskärmen så att [REG]-tangenten tänds på skärmen.
Svenska
Peka på [REG]-tangenten så att ”REG ON” ändras till ”REG OFF”.
”REG” släcks på skärmen.
Manuell inställning av en
Bruksanvisning
lokalstation på samma radionät
Observera:
• Denna funktion går att använda när en lokalsändning på samma radionät tas emot.
1. Denna funktion går bara att använda när AF-
funktionen är påslagen och REG-funktionen
är avstängd.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna för att
ställa in en lokalstation.
3. Radion byter till en annan lokalstation i
samma nätverk varje gång du trycker på
samma [DIRECT]-knapp.
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in så
fort de börjar sändas så att du kan höra dem,
oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det
går även att ställa in TP-stationer (trafikprogramstationer) automatiskt.
∗ RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
∗ Denna funktion går bara att använda när ”TP” ly-
ser på displayen. När ”TP” lyser betyder det att
den inställda RDS-stationen sänder program med
trafikmeddelanden.
●
Hur man ställer bilstereon i TA-beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara ”TP” lyser på displayen, tänds ”TP” och ”TA” på
displayen och bilstereon ställs i TA-beredskapsläge tills ett trafikmeddelande börjar sändas. När
ett trafikmeddelande börjar sändas tänds ”TRAINFO” på displayen. Om du trycker på [TA]-
knappen medan ett trafikmeddelande håller på
att tas emot, stängs mottagningen av meddelandet av och bilstereon återgår till TAberedskapsläget.
●Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både ”TP” och
”TA” lyser på displayen. ”TA” släcks på displayen
och TA-beredskapsläget stängs av.
∗ Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte ly-
ser, börjar radion söka efter TP-stationer.
●Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte är
tänd, tänds ”TA” på displayen och radion söker
automatiskt upp en TP-station.
Observera:
• Radion fortsätter söka ända tills den hittar en TPstation. Om du trycker en gång till på [TA]-knappen 0 släcks ”TA” på displayen och sökningen efter TP-stationer avbryts.
• Samma sak går även att utföra genom att peka
på pektangenten på skärmen i stället för att
trycka på [TA]-knappen.
Peka på tangenten för menybyte medan STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]-knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENUskärmen så att [TA]-tangenten tänds på skärmen.
520VRX928RVD
Hur man använder RDS
Automatisk lagring av TP-stationer i
snabbvalsminnet
Det går att automatiskt lagra upp till 6 TP-stationer i snabbvalsminnet. Om det inte finns 6 TPstationer som går att ta emot förblir resten av de
gamla stationerna i snabbvalsminnet som de är.
Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU-
1.
skärmen medan ”TA” lyser på skärmen så att
[AUTO STORE]-tangenten tänds på skärmen.
Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i
mer än 2 sekunder.
2. TP-stationer med stark signal lagras i
snabbvalsminnet.
∗ Även om du valt FM1 eller FM2, lagras TP-sta-
tionerna i minnet för FM3.
Programtypsfunktionen (PTY)
Tack vare denna funktion kan du lyssna på program av en viss typ så fort de börjar sändas,
även om bilstereon är inställd på något annat
funktionsläge än radion.
∗ ARDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på
en AM-station eller i TV-läget.
∗ PTY-sändningar förekommer ännu inte i alla län-
der.
∗ I TA-beredskapsläget har TP-stationer företräde
framför stationer som sänder PTY-program.
Val av PTY
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen så att [PRESET]-tangenten
tänds på skärmen.
Peka på [PRESET]-tangenten så att bilstereon går över i läget för val av programtyp.
2. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna för att
välja önskad PTY.
∗ I nedanstående tabell visas fabriksin-
ställningarna för [DIRECT]-knapparna.
Snabbvalsnummer
Nyheter
1
2
Info
Pop
3
Sport
4
Klassisk
5
Lättlyss
6
3. 7 sekunder efter att du valt PTY stängs PTYvalläget automatiskt av.
Programtyp
InnehållSVENSKA
Korla Nyheter
Allmän information
Populärmusik
Sport
Kompletta klassiska verk
Underhållningsmusik
●Hur man stänger av PTY-beredskapsläget
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skärmen så att [PTY]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [PTY]-tangenten för att växla mellan
”PTY ON” (PTY-läget påslaget) och ”PTY OFF”
(PTY-läget avstängt).
och PTY-beredskapsläget stängs av.
●Hur man stänger av ett PTY-avbrott
Peka på [PTY]-tangenten (”PTY ON” ändras till
”PTY OFF”) under PTY-avbrottet för att tända
underskärmen. PTY-avbrottet stängs av och
bilstereon återgår till PTY-beredskapsläget.
”PTY”-indikatorn släcks
PTY-sökning
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen, och därefter på [PRESET]tangenten eller [ITEM SELECT]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad programtyp.
3. Tryck på [d]- eller [a]-knappen. Om man
trycker på [d]-knappen börjar radion söka
efter stationer med högre frekvens som sänder program av önskad typ. Om man trycker
på [a]-knappen söker radion efter stationer
med lägre frekvens.
∗ Om radion inte kan hitta någon station som
sänder program av vald typ för tillfället återgår
den till MAIN-läget.
Lagring av PTY-koder i snabbvalsminnet
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen så att [ITEM SELECT]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [ITEM SELECT]-tangenten så att bilstereon går över i läget för val av programtyp.
2. Välj önskad PTY-kod.
3. Peka på [PRESET]-tangenten för att tända
snabbvalsskärmen. Håll kvar fingret på
kanalindikeringen på snabbvalsskärmen i
mer än 2 sekunder för att lagra den kanalen i
snabbvalsminnet.
4. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2
sekunder eller mer för att lagra den valda
PTY-koden i snabbvalsminnet.
∗ Det går att välja mellan följande 29 program-
typer.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD521
Hur man använder RDS
Programtyp (PTY)
SVENSKAInnehåll
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lättlyss
L klass
Klassisk
Övrig m
Väder
Ekonomi
För barn
Socialt
Andligt
Telefon
Resor
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Svenska
Oldies
Folkm
Dokument
Nödsändningar
Bruksanvisning
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts
Korla Nyheter
Fördjupning av nyheter
Allmän information
Sport
Utbildningsprogram
Teater och program om teater
Kultur i bred mening
Vetenskapsprogram
Underhållningsprogram
Populärmusik
Rockmusik
Underhållningsmusik
Lätt klassisk musik (ej kom-
pletta verk)
Kompletta klassiska verk
Övrig Musik
Väderraporter
Ekonomiprogram
Barnprogram
Program om sociala frågor
Andliga frågor
Telefonväkteri
Resor och semester
Fritid och hobby
Jazzmusik
Countrymusik
Nationell musik
Klassisk pop
Folkmusik
Dokumentärer
alla de andra funktionerna, ”ALARM” tänds på
displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
∗ RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
●Hur man stänger av en nödsändning
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skärmen så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten för att stänga av nödsändningen.
Hur man byter språk för PTYkoderna som visas på displayen
Observera:
Denna funktion är endast aktiv när panelen är öppen.
•
Det går att välja mellan 4 olika språk (engelska,
tyska, svenska och franska) för de PTY-koder
som visas på displayen.
∗ Fabriksinställningen är ”ENGELSKA”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Tryck två gånger på [z]-tangenten för att
välja ”PTY LANGUAGE”.
Peka på tangenten för önskat språk för att
ändra inställningen.
3. Tryck på [ADJ]-knappen. Apparaten återgår
till det föregående läget.
Volyminställning för trafikmeddelanden
(TA), nödmeddelanden (ALARM) och
PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARMoch PTY-sändningar under ett TA-, ALARM- eller
PTY-avbrott.
∗ Fabriksinställningen är ”15”.
Under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott kan du
trycka [VOL]-knappen uppåt eller nedåt för att
ställa in önskad volym (00 till 33).
∗ När TA-, ALARM- eller PTY-avbrottet tar slut åter-
går volymen till den nivå den var inställd på innan
avbrottet.
522VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
Ändring av DVD-spelarens
inställningar
Observera:
• Om SETUP-menyn används medan en video CDskiva eller DVD-skiva håller på att spelas upp börjar uppspelningen om från början.
• Diverse inställningar på SETUP-menyn går inte
att utföra med fjärrkontrollen.
Hur man kommer till DVD SETUPmenyn
1. Håll [ADJ]-knappen intryckt i mer än 1 se-
kund. DVD SETUP-standby-skärmen tänds.
2. Tryck på [STOP]-knappen för att tända DVD
SETUP-menyn.
3. Peka på [
enten för att gå tillbaka till den föregående
menyn.
]-tangenten. Peka på []-tang-
●Om du använder en bildskärm i vanligt for-
mat (4:3) för baksätet
• N PS: Delarna längst ut till vänster och hö-
ger i bilden skärs av.
Med denna funktion visas den viktigaste
delen av bilden över hela skärmen. I vissa
fall kan det hända att bilden panoreras (rullas fram) över skärmen.
• N LB: Det uppstår svarta band längst upp
och längst ned på skärmen.
I detta läge visas bilder i Cinema Scopeoch Vista Vision-format utan att bli avklippta i kanterna, men i stället uppstår det
svarta band över och under bilden för att
fylla ut skärmen.
●Om du använder en bildskärm i bredbilds-
format (16:9) för baksätet
• WIDE:
4. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av bildskärmens format
Ställ in skärmformatet i förhållande till den bildskärm för baksätet är inkopplad i bilstereon.
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer tillDVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [TV DISPLAY].
2. Peka på någon av tangenterna [N PS], [NLB] eller [WIDE] för att ställa in motsvarande
skärmformat.
∗ Fabriksinställningen är ”N PS”.
Färgen på vald punkt ändras.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av visning av
vinkelmarkeringar
Det går att ställa in om det ska visas en markering för scener som går att se ur flera olika vinklar.
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer tillDVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [ANGLE].
2. Peka på [ON] eller [OFF] för att slå på respektive stänga av visningen av vinkelmarkeringar.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF”.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
VRX928RVD523
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare
Inställning av skivmenyspråket
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till
DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [MENU LANGUAGE]. V arje gång
man pekar på [MENU LANGUAGE]-tangen-
ten ändras språket i listan.
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
∗ Fabriksinställningen är ”ENGLISH” (engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av ljudspråket
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till
DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [AUDIO LANGUAGE]. V arje gång
man pekar på [AUDIO LANGUAGE]-tangen-
ten ändras språket i listan.
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
∗ Fabriksinställningen är ”ENGLISH” (engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av textningsspråket
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till
DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [SUB TITLE LANG.]. V arje gång
man pekar på [SUB TITLE LANG.]-tangen-
ten ändras språket i listan.
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF” (ingen textning).
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Svenska
Inställning av lösenordet för
inställning av föräldrakontrollnivån
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till
DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
Bruksanvisning
tangenten [PASSWORD] (lösenord).
2. Mata in ett 4-siffrigt lösenord med
siffertangenterna (0 till 9~).
∗ Fabriksinställningen är ”0000”.
2-1. Mata in det gamla lösenordet och peka på
[ENT]-tangenten.
2-2. Mata in ett nytt lösenord och peka på
[ENT]-tangenten.
2-3. Mata in det nya lösenordet en gång till och
peka på [ENT]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Observera:
När man försöker spela en skiva med
tittarbegränsningar kan det hända att det tänds en
skärm där man måste mata in ett lösenord. Mata i
så fall in rätt lösenord, annars börjar inte skivan
spelas.
Inställning av landskoden
Ställ in landskoden för att kunna ställa in
föräldrakontrollnivån.
1. Utför steg 1 och 3 i ”Hur man kommer tillDVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [PARENTAL LOCALE].
2. Mata in en 4-siffrig landskod med
siffertangenterna (0 till 9~).
SAN MARINO8377
SAUDIARABIEN8365
SLOVAKIEN8375
SLOVENIEN8373
SYDAFRIKA9065
SPANIEN6983
SWAZILAND8390
SVERIGE8369
SCHWEIZ6772
SYRIEN8389
TURKIET8482
FÖRENADE ARABEMIRATEN6569
STORBRITANNIEN7166
VATIKANSTATEN8665
YEMEN8969
JUGOSLAVIEN8985
FÄRÖARNA7079
GIBRALTAR7173
GRÖNLAND7176
SVALBARD OCH JAN MAYEN8374
3. Peka på [ENT]-tangenten.
4. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av föräldrakontrollnivån
Det går att ändra föräldrakontrollnivån
(begränsningarna för audiovisuellt material).
Med denna funktion skärs scener som är olämpliga för barn bort helt, eller ersätts automatiskt
med andra scener som finns inspelade i förväg.
Genom att t.ex. ersätta scener som innehåller
grovt våld eller sexskildringar med ”säkra” scener kan man skapa ett problemfritt handlingsförlopp precis som om det var så det var tänkt från
början.
1. Utför steg 1 och 3 i ”Hur man kommer tillDVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [PARENTAL LEVEL].
2. Peka på [w]-tangenten eller [z]-tangenten
så att skärmen för inmatning av lösenordet
(PASSWORD) tänds.
3. Mata in ett 4-siffrigt lösenord med
siffertangenterna (0 till 9) och peka sedan på
[ENT]-tangenten.
∗ Fabriksinställningen för lösenordet är ”0000”.
4. Peka på [w]-tangenten eller [z]-tangenten
för att välja nivå 1 till 8, eller 0 (inga begränsningar).
∗ Ju lägre nivå desto hårdare begränsningar.
∗ Fabriksinställningen är ”8”.
Inställning av utmatningssättet för
ljudsignaler
∗ Denna funktion visas inte på menyn när en 5,1-
kanals surround-dekoder (DVH923, säljs separat)
är ansluten via CeNET.
1. Utför steg 1 och 3 i ”Hur man kommer tillDVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [AUDIO OUTPUT].
2. Peka på någon av tangenterna [ANALOG],
[DIGITAL RAW] eller [DIGITAL PCM] för att
ställa in motsvarande läge.
∗ Fabriksinställningen är ”ANALOG”.
●ANALOG:
Analoga ljudsignaler matas ut via phono-utgångarna.
●DIGITAL RAW:
5,1-kanaliga digitala signaler matas ut via den
optiska utgången. PCM-ljudsignaler konverteras
först ned från samplingsfrekvensen 96 kHz till
48 kHz innan de matas ut.
●DIGITAL PCM:
2-kanaliga digitala signaler matas ut via den optiska utgången. PCM-ljudsignaler konverteras
först ned från samplingsfrekvensen 96 kHz till
48 kHz innan de matas ut.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Grundläggande användningssätt
Hur man sätter i en skiva
Stick in skivan i mitten av skivfacket med etikettsidan vänd uppåt. Skivan börjar automatiskt
spelas så fort den har laddats in.
Observera:
• Stick aldrig in några främmande föremål i
skivfacket.
• Om en skiva är svår att sätta i kan det bero på att
det redan sitter i en annan skiva eller att det uppstått något fel på mekanismen som kräver reparation.
Hur man sätter i 8 cm skivor
∗ Det behövs ingen adapter för att spela 8 cm ski-
vor.
∗ Stick in 8 cm skivan mitt i skivfacket.
VARNING
När skärmen är öppen kan det hända att föraren
inte kan se skivfacket. Stäng för säkerhets skull
alltid skärmen innan du sätter i en skiva.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD525
Hur man använder en DVD-spelare
För att titta/lyssna på en skiva som
redan är isatt
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att gå över till
DVD-läget. Skivan börjar automatiskt spelas.
Om det inte finns någon skiva isatt i apparaten tänds ”NO DISC” på displayen.
VARNING
• Ljudet för videoskivor kan vara väldigt
högt. Skruva ner v olymen innan du börjar
spela en videoskiva och skruva sedan
gradvis upp ljudet igen när bilden visas.
• För säkerhets skull bör man aldrig titta på
video eller använda kontrollerna till
bilstereon medan man kör. Observera att
det kan vara olagligt att titta på video
medan man kör i vissa länder.
Observera:
• För säkerhets skull är VRX928RVD utrustad med
en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när
bilen är i rörelse så att bara ljudet hörs. Bilden går
bara att se när bilen står stilla med handbromsen
åtdragen.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa
spelningen.
”PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela skivan trycker man en
gång till på [s]-knappen.
Hur man matar ut skivan
1. Tryck på [Q]-knappen. Skivan matas ut och
Svenska
”EJECT” tänds på displayen.
∗ Om en (12 cm) skiva lämnas kvar i utmatat
läge i mer än 15 sekunder laddas den automatiskt in igen (Automatisk omladdning).
∗ 8 cm skivor laddas inte om automatiskt. Glöm
Bruksanvisning
därför inte att ta bort skivan när den har matats ut.
Observera:
• Om man försöker trycka in en skiva innan den
laddas om automatiskt kan skivan bli skadad.
Hur man använder tangentborden
som visas på skärmen
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen.
Varje gång man trycker på knappen ändras
• Tangentbordet som visas i DVD video-läget startar alltid från markör-tangentbordet ”Cross KEYPAD” när tangentbordet tänds på skärmen.
• Tangentbordet som visas i video CD-läget startar
alltid från siffertangentbordet ”Ten KEY PAD” när
tangentbordet tänds på skärmen.
• Använd antingen markör-tangentbordet ”Cross
KEY PAD” eller siffertangentbordet ”Ten KEY
PAD” beroende på menyn på själva skivan som
visas i DVD video/video CD-läget.
• När man kör visas bara under-tangentbordet.
• Tangentbordet visas inte på menyskärmen medan
man kör.
Hur man använder undertangentbordet
Hur man tänder menyskärmen
1. Peka på skärmen medan huvudskärmen visas för att tända menyskärmen.
∗ För att återgå till huvudskärmen från meny-
skärmen pekar man på [RTN]-tangenten.
526VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
●Direkt inmatning av titelnummer eller an-
nan information
1. Peka på [SRCH]-tangenten för att byta tangentbord.
2. Peka på siffertangenten [0]-[9] som motsvarar önskat titelnummer. Om du råkar peka på
fel siffertangent går det att ångra inmatningen genom att peka på [DEL]-tangenten.
• DVD video-läget: välj titelnummer.
• Video CD-läget (med PBC-funktionen av-
stängd): välj spårnummer.
• CD-läget: välj spårnummer.
• MP3-läget: välj filnummer (spårnummer).
3. Peka på [ENT]-tangenten.
Vald titel/valt spår börjar spelas.
●De övriga tangenternas funktioner
• I DVD video-läget
Peka på [P.TIME]-tangenten för att tända/
släcka speltidsvisningen.
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1
sekund för att ändra visningssättet för speltiden.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa
den nuvarande titeln.
Peka på [C.RPT]-tangenten för att upprepa
det nuvarande kapitlet.
Peka på [C.SCN]-tangenten för att utföra
kapitelavsökning.
Peka på [SUBTTL]-tangenten för att ändra
textningen.
Peka på [AUDIO]-tangenten för att byta språk
för ljudspåret.
Peka på [ANGLE]-tangenten för att byta kameravinkel.
• I video CD-läget
Peka på [P.TIME]-tangenten för att tända/
släcka speltidsvisningen.
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1
sekund för att ändra visningssättet för speltiden.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa det
nuvarande spåret.
Peka på [T.SCN]-tangenten för att utföra spår-
avsökning.
Peka på [T-RDM]-tangenten för att spela spå-
ren i slumpmässig ordning.
Peka på [PBC]-tangenten för att slå på/stänga
av uppspelningskontrollen (PBC-funktionen).
Peka på [AUDIO]-tangenten för att byta språk
för ljudspåret.
• I CD-läget
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1
sekund för att ändra visningssättet för speltiden.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa det
nuvarande spåret.
Peka på [T.SCN]-tangenten för att utföra spår-
avsökning.
Peka på [T-RDM]-tangenten för att spela spå-
ren i slumpmässig ordning.
• I MP3-läget:
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1
sekund för att ändra visningssättet för speltiden.
Peka på [F.RPT]-tangenten för att upprepa
den nuvarande mappen.
Peka på [F.SCN]-tangenten för att utföra
mappavsökning.
Peka på [F.RDM]-tangenten för att spela
mapparna i slumpmässig ordning.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa
den nuvarande filen (det nuvarande spåret).
Peka på [T.SCN]-tangenten för att utföra fil-
avsökning (spåravsökning).
Peka på [T.RDM]-tangenten för att spela fi-
lerna (spåren) i slumpmässig ordning.
• Peka på [OFF]-tangenten för att återgå till
STANDARD-skärmen.
Manövrer i DVD Video-läget
Hur man tittar på en DVD videoskiva
Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har
laddats in.
• Det kan hända att vissa knappar inte går att
använda beroende på handlingen på skivan.
●När menyskärmen visas
För vanliga DVD video-skivor tänds en menyskärm.
Välj den punkt på menyskärmen som du vill titta på.
VRX928RVD527
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare
Hur man tänder DVD-menyn
1. Tryck på [MENU]-knappen under
uppspelningens gång.
DVD-menyn tänds.
Vad som visas på menyn varierar beroende
på DVD-skivan.
• Exempel på en meny
2. För att släcka DVD-menyn trycker man en
gång till på [MENU]-knappen.
∗ För att göra val på menyn trycker man på
[KEY PAD]-knappen och använder sedan an-
tingen ”markör-tangentbordet” eller
”siffertangentbordet” beroende på innehållet
på skivmenyn.
Hur man flyttar tangentbordet på
skärmen
Om tangentbordet är svårt att se på menyn går
det att flytta det till den andra sidan av skärmen.
KEY PAD
Svenska
Bruksanvisning
Hur man avbryter uppspelningen
1. Tryck in [s]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt i mer än 1 sekund för att avbryta uppspelningen.
2. För att fortsätta spela upp skivan igen trycker
man en gång till på [s]-knappen.
Uppspelningen återupptas från den scen där
den avbröts förra gången.
Hur man pausar uppspelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa
uppspelningen.
”PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela upp skivan igen trycker
man en gång till på [s]-knappen.
Uppspelning i slow motion
1. Tryck på [s]-knappen och tryck sedan in
[d]-knappen och håll den intryckt. Så länge
knappen hålls intryckt spelas bilden upp på
halv hastighet.
• Det går inte att spela upp bilden baklänges
i slow motion. Det hörs heller inget ljud under uppspelning i slow motion.
Överhoppning av kapitel (sökning)
Angående kapitel
Kapitel är mindre segment som dataområdet på
en DVD-skiva är indelat i.
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under
uppspelningens gång.
Lika många kapitel hoppas över som antalet
gånger man trycker på knappen och därefter
börjar skivan spelas upp igen från det nya
stället.
Nuvarande
eller
ställe
eller
KEY PAD
528VRX928RVD
Kapitel
Baklänges
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa kapitel.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till-
baka till början på det nuvarande kapitlet.
Om man trycker en gång till på samma
knapp inom 2 sekunder hoppar DVDspelaren tillbaka till början på föregående
kapitel.
Kapitel
Kapitel
Uppspelningsriktning
Hur man använder en DVD-spelare
• Det kan hända att DVD-spelaren återgår till
att visa menyskärmen när man trycker på
[d]-knappen eller [a]-knappen.
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under
uppspelningens gång och håll den intryckt.
När man trycker in knappen och håller den
intryckt blir uppspelningshastigheten först 4
gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder
ökar den till 16 gånger vanlig hastighet. När
man släpper knappen igen återgår DVDspelaren till vanlig hastighet.
• Det hörs inget ljud under snabbsökning.
• Snabbsökningshastigheten kan variera be-
roende på skivan.
• Det kan att menyskärmen tänds när man
trycker på dessa knappar.
Sökning med hjälp av kapitel/
titelnummer
Det går att hoppa direkt till önskad scen med
hjälp av kapitel- och titelnumren som finns inspelade på DVD video-skivor.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [SRCH]-tangenten.
Varje gång man pekar på [SHIFT]-tangenten
ändras inmatningsläget mellan titelnummer
([T**]) och kapitelnummer ([C***]).
• Titel
Stora segment som innehållet på en DVDskiva är indelat i.
• Kapitel
Mindre segment som innehållet på en DVDskiva är indelat i.
3. Mata in numret för den titel eller det kapitel
du vill titta på med siffertangenterna [0] till
[9].
4. Peka på [ENT]-tangenten.
Skivan börjar spelas upp från och med scenen med det inmatade titelnumret eller
kapitelnumret.
• Om det inte finns någon titel med det inma-
tade numret på skivan eller om det inte är
tillåtet att söka efter titelnummer på den
skivan, tänds följande meddelande som
betyder att det inmatade numret är ogiltigt.
Avsökning och upprepad spelning
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen
tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENUskärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på tangenten för önskad funktion.
●[CHAPTER SCAN] (Kapitelavsökning)
De första 10 sekunderna av varje kapitel på
DVD video-skivan spelas upp.
”CHAPTER SCN” visas på displayen under
uppspelningen.
●[CHAPTER REPEAT] (Kapitelupprepning)
Det nuvarande kapitlet spelas upp om och om igen.
”CHAPTER RPT” visas på displayen under
uppspelningen.
●[TITLE REPEAT] (Titelupprepning)
Alla kapitel inom den nuvarande titeln spelas
upp om och om igen.
”TITLE RPT” visas på displayen under
uppspelningen.
4. För att avbryta uppspelningen pekar man en
gång till på samma pektangent.
Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den föregående skärmen.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka
till det allra första kapitlet på skivan.
1. Tryck på [BND]-knappen för att spela upp det
första kapitlet (kapitel nr. 1).
Hur man använder titelmenyn
På DVD-skivor som innehåller två eller flera titlar
går det att välja vilken titel man vill titta på på
titelmenyn.
1. Tryck in [MENU]-knappen under
uppspelningens gång och håll den intryckt i
mer än 1 sekund.
Titelmenyn tänds.
• Tryck på [MENU]-knappen för att fortsätta
spela upp den scen som höll på att spelas
upp när du tryckte på [MENU]-knappen.
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att tända titelmenyn.
2. Peka på någon av tangenterna [w], [z],
[Å] eller [Î] för att välja titel.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD529
Hur man använder en DVD-spelare
Off Subtitle 1 Subtitle 2
(Av) (Textningsspråk 1) (Textningsspråk 2)
Subtitle X
(Textningsspråk X)
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att välja punkter med
sifferknapparna.
3. Peka på [ENT]-tangenten.
Växling mellan olika språk för ljudet
På DVD-skivor som innehåller ljudspår på två eller flera olika språk går det att växla mellan
språken under spelningens gång.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [AUDIO]-tangenten under spelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras
språket.
• Beroende på skivan kan det finnas ljudspår
på upp till 8 olika språk. Se markeringen på
skivan för närmare detaljer (
att skivan innehåller ljudspår på 8 olika
språk).
• När man slår på apparaten och när man
byter skiva återställs språket till fabriksinställningen. Om det språket inte finns med
på skivan används standardinställningen
som är specificerad för den skivan.
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta ljudspår alls eller att det
inte går att byta ljudspår under vissa scener.
• Det kan ta en liten stund att byta mellan
ljudspåren.
Svenska
Växling mellan olika språk för
textningen
På DVD-skivor som innehåller textning på två eller flera olika språk går det att växla mellan
språken under spelningens gång.
Bruksanvisning
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [SUB TTL]-tangenten under
spelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras
språket.
• Beroende på skivan kan det finnas textning
på upp till 32 olika språk. Se markeringen
på skivan för närmare detaljer (
att skivan innehåller textning på 8 olika
språk).
530VRX928RVD
8
: betyder
8
: betyder
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta textning alls eller att det
inte går att byta textning under vissa scener.
• Det kan ta en liten stund att byta mellan
textningsspråken.
●Hur man stänger av textningen
1. Peka flera gånger på [SUB TTL]-tangenten
tills textningen släcks.
Med startinställningen:
Växling mellan olika kameravinklar
På DVD-skivor som innehåller scener som är inspelade ur två eller flera olika kameravinklar går det att
växla mellan vinklarna under spelningens gång.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [ANGLE]-tangenten under spelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras vinkeln.
• Beroende på skivan kan det finnas upp till
9 olika kameravinklar inspelade. Se markeringen på skivan för närmare detaljer (
betyder att skivan innehåller scener med
olika kameravinklar).
• När man slår på apparaten och när man
byter skiva återställs språket till fabriksinställningen. Om det språket inte finns med
på skivan används standardinställningen
som är specificerad för den skivan.
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta vinkel alls eller att det inte
går att byta vinkel under vissa scener.
• Det kan ta en liten stund att byta mellan
ljudspåren.
• Beroende på skivan kan det hända att
samma scen spelas upp flera gånger i följd
ur olika vinklar.
:
Visning av information om
uppspelningen
1. Tryck på [DISP]-knappen eller peka på
[P.TIME]-tangenten på under-tangentbordet
under spelningens gång (se avsnittet ”Hur
man använder tangentborden som visas
på skärmen”).
Hur man använder en DVD-spelare
Varje gång man trycker på knappen eller pekar på tangenten tänds respektive släcks
uppspelningsinformationen.
• Beroende på uppspelningstillståndet eller
skivan kan det hända att följande indikering visas.
Varje gång man håller fingret på tangenten i
mer än ungefär 1 sekund ändras visningssättet för speltiden i följande ordning.
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN
(FÖRFLUTEN TID AV TITELN)(ÅTERSTÅENDE TID AV TITELN)
CHAPTER REMAIN CHAPTER ELAPSED
(ÅTERSTÅENDE TID AV KAPITLET)(FÖRFLUTEN TID AV KAPITLET)
• CHAPTER ELAPSED:
Förfluten tid för det nuvarande kapitlet.
• CHAPTER REMAIN:
Återstående tid av det nuvarande kapitlet.
• TITLE ELAPSED:
Förfluten tid för den nuvarande titeln.
• TITLE REMAIN:
Återstående tid av den nuvarande titeln.
Hur man tittar på en video
CD-skiva
Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har
laddats in.
• Det kan hända att vissa knappar inte går att
använda beroende på handlingen på skivan.
■När menyskärmen visas
För video CD-skivor med uppspelningskontroll
(PBC-funktion) tänds en menyskärm. Välj den
punkt på menyskärmen som du vill titta på.
Hur man tänder V-CD-menyn (för
video CD-skivor med
uppspelningskontroll)
1. Tryck på [MENU]-knappen under
uppspelningens gång.
V-CD-menyn tänds.
Vad som visas på menyn varierar beroende
på V-CD-skiv an.
• Exempel på en meny
∗ För att göra val på menyn trycker man på
[KEY PAD]-knappen och använder sedan an-
tingen ”markör-tangentbordet” eller
”siffertangentbordet” beroende på innehållet
på skivmenyn.
Hur man avbryter uppspelningen
1. Tryck in [s]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt i mer än 1 sekund. Uppspelningen avbryts.
●När PBC-funktionen är påslagen
Återupptagen uppspelning
När man trycker på [s]-knappen börjar skivan spelas om från början.
●När PBC-funktionen är avstängd
För att fortsätta spela skivan igen trycker man
en gång till på [s]-knappen. Uppspelningen
återupptas från den scen där den avbröts
förra gången.
Hur man pausar uppspelningen
1. Tryck på [s]-knappen under uppspelningens gång. Uppspelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker
man en gång till på [s]-knappen.
Uppspelning i slow motion
1. Tryck på [s]-knappen och tryck sedan in
[d]-knappen och håll den intryckt.
Så länge knappen hålls intryckt spelas bilden
upp på halv hastighet.
• Det går inte att spela upp bilden baklänges
i slow motion. Det hörs heller inget ljud under uppspelning i slow motion.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under
spelningens gång.
Lika många spår hoppas över som antalet
gånger man trycker på knappen och därefter
börjar skivan spelas igen från det nya stället.
VRX928RVD531
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare
Nuvarande
eller
Spår
Baklänges
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa spår.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det nuvarande spåret.
Om man trycker en gång till på samma
knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten
tillbaka till början på föregående spår.
∗ Detta går inte att utföra för vissa skivor med
uppspelningskontroll.
ställe
Spår
eller
Spår
Uppspelningsriktning
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]-knappen eller [d]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt.
När man trycker in knappen och håller den
intryckt blir uppspelningshastigheten först 4
gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder
ökar den till 16 gånger vanlig hastighet. När
man släpper knappen igen återgår apparaten
till vanlig hastighet.
• Det hörs inget ljud under snabbsökning.
• Det kan att menyskärmen tänds när man
trycker på dessa knappar.
Sökning med hjälp av spårnummer
Svenska
Det går att hoppa direkt till önskad scen med
hjälp av spårnumren som finns inspelade på video CD-skivor.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
Bruksanvisning
2. Peka på [SRCH]-tangenten.
3. Mata in numret för det spår du vill titta på
med siffertangenterna [0] till [9].
4. Peka på [ENT]-tangenten.
Skivan börjar spelas från och med scenen
med det inmatade spårnumret.
• Om det inte finns något spår med det in-
matade numret på skivan eller om det inte
är tillåtet att söka efter spårnummer på den
skivan, tänds följande meddelande som
betyder att det inmatade numret är ogiltigt.
532VRX928RVD
∗ Detta går inte att utföra under uppspelning av
en skiva med uppspelningskontroll medan
uppspelningskontrollen är påslagen.
Ändring av vilket ljud som matas ut
Det går att ändra vilka kanaler som ska matas ut.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [AUDIO]-tangenten under
uppspelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras
kanalinställningen i följande ordning.
LR (
Stereo
) LL (
Vänster kanal
) RR (
Höger kanal
)
Andra uppspelningsfunktioner
1.
Peka på skärmen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENUskärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på tangenten för önskad funktion.
●[TRACK SCAN]
De första 10 sekunderna av varje spår på skivan
spelas upp.
”TRACK SCN” visas på displayen under
uppspelningen.
●[TRACK REPEAT]
Det nuvarande spåret spelas upp om och om igen.
”TRACK RPT” visas på displayen under
uppspelningen.
●[TRACK RANDOM]
Alla spåren på skivan spelas upp i slumpmässig
ordning.
”TRACK RDM” visas på displayen under
uppspelningen.
4. För att avbryta uppspelningen pekar man en
gång till på samma pektangent.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
Detta går inte att utföra för skivor med
uppspelningskontroll när uppspelningskontrollen är påslagen.
Visning av information om
uppspelningen
1. Tryck på [DISP]-knappen under uppspelningens gång.
Varje gång man trycker på knappen tänds
respektive släcks uppspelningsinformationen.
Hur man använder en DVD-spelare
2. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
3. Peka på [P.TIME]-tangenten på under-tang-
entbordet under uppspelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras
speltidsinformationen som visas.
TRACK ELAPSED
(Förfluten speltid för spåret)
Observera:
• För vissa skivor kan det hända att [P.TIME]-indi-
keringen inte visas för vissa scener. Det kan även
hända att det inte går att se speltiden alls. I så fall
visas indikeringen ”INVALID” i stället.
TRACK REMAIN
(Återstående speltid för spåret)
Hur man slår på/stänger av
uppspelningskontrollen
∗ Fabriksinställningen är ”ON” (på).
På video CD-skivor med uppspelningskontroll
(PBC-funktion) går det att slå på och stänga av
denna funktion.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Hur man användertangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [PBC]-tangenten.
Varje gång man pekar på tangenten slås
funktionen på respektive stängs av.
När PBC-funktionen slås på eller stängs av
börjar skivan spelas om från början.
●Uppspelningskontroll (PBC = Play Back
Control)
En styrsignal som är inspelad på video CD-skivor av version 2.0 och som används för att styra
uppspelningen. Tack vare menyerna som finns
inspelade på video CD-skivor med uppspelningskontroll går det lätt att spela upp materialet och
att använda olika sökfunktioner. Det går även att
se stillbilder med hög eller vanlig upplösning.
●När uppspelningskontrollen är påslagen
Om man utför någon av följande manövrer börjar skivan spelas om från början.
Om man trycker på [FUNC]-knappen för att gå
över till något annat läge och sedan går tillbaka
till DVD-spelarläget.
När man trycker på [s]-knappen för att börja
spela skivan igen efter att ha avbrutit
uppspelningen genom att hålla [s]-knappen
intryckt i mer än 1 sekund.
Om man slår på eller stänger av tändningen i bilen.
Hur man lyssnar på en CD
∗ Denna modell kan visa CD TEXT.
Denna apparat kan visa skivnamn, spårnamn
och artistnamn bland CD-texten.
Så fort skivan har laddats in börjar den automatiskt spelas.
Observera:
Den här apparaten har bara stöd för CD TEXT på
engelska. Det kan även hända att vissa tecken visas fel på displayen.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen under spelningens
gång. Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker
man en gång till på [s]-knappen.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under
spelningens gång.
Lika många spår hoppas över som antalet
gånger man trycker på knappen och därefter
börjar skivan spelas igen från det nya stället.
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa spår.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till-
baka till början på det nuvarande spåret.
Om man trycker en gång till på samma
knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten
tillbaka till början på föregående spår.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka
till det allra första spåret på skivan.
1. Tryck på [BND]-knappen för att spela det första spåret (spår nr. 1).
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under
spelningens gång och håll den intryckt.
När man trycker in knappen och håller den
intryckt blir uppspelningshastigheten först 4
gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder
ökar den till 8 gånger vanlig hastighet. När
man släpper knappen igen återgår apparaten
till vanlig hastighet.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD533
Hur man använder en DVD-spelare
Sökning med hjälp av spårnummer
Det går att hoppa direkt till önskat spår på en
CD.
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på
[SRCH]-tangenten.
2. Mata in numret för det spår du vill lyssna på
med siffertangenterna [0] till [9].
3. Peka på [ENT]-tangenten.
Skivan börjar spelas från och med valt spår.
• Om det inte finns något spår med det in-
matade numret på skivan eller om det inte
är tillåtet att söka efter spårnummer på den
skivan, tänds följande meddelande som
betyder att det inmatade numret är ogiltigt.
Andra uppspelningsfunktioner
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen
tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENUskärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på pektangenten för önskad funktion.
●[TRACK SCAN] (Spåravsökning)
De första 10 sekunderna av varje spår på skivan
spelas upp.
”TRACK SCN” visas på displayen under
spelningen.
●[TRACK REPEAT] (Spårupprepning)
Det nuvarande spåret spelas om och om igen.
”TRACK RPT” visas på displayen under
spelningen.
●[TRACK RANDOM] (Slumpspelning av spår)
Svenska
Alla spåren på skivan spelas i slumpmässig ordning.
”TRACK RDM” visas på displayen under
spelningen.
4. För att avbryta spelningen pekar man en
gång till på samma pektangent.
Bruksanvisning
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
Ändring av visningssättet för
spektiden
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på
[P.TIME]-tangenten under spelningens gång.
Varje gång man trycker på knappen ändras
speltidsinformationen som visas.
TRACK ELAPSED
(Förfluten speltid för spåret)
TRACK REMAIN
(Återstående speltid för spåret)
Visning av CD-namn
Denna apparat kan visa namn på CD-skivor
med CD TEXT.
∗ Detta fungerar bara när panelen är öppen.
1. Tryck på [DISP]-knappen.
Skivnamnet, spårnamnet och artistnamnet
visas. Tryck en gång till på [DISP]-knappen
för att gå tillbaka till det föregående läget.
Hur man spelar MP3-filer
Denna modell är kompatibel med ID3 Tag.
Denna DVD-spelare kan visa låtnamn, artistnamn
och albumnamn i ID3 Tag version 1.0 och 1.1.
Så fort man valt en skiva börjar den automatiskt
spelas upp.
Vad är MP3
MP3 är en ljudkomprimeringsmetod som är
klassificerad i ljudlager 3 i MPEG-standarden.
Denna ljudkomprimeringsmetod är allmänt
spridd bland datoranvändare och har därför blivit ett standardformat.
Med MP3 komprimeras originalljuddata till ungefär 10 procent av den ursprungliga storleken
med hög ljudkvalitet. Det innebär att det går att
spela in ungefär 10 musik-CD-skivor på en enda
CD-R-skiva eller CD-RW-skiva så att det går att
lyssna länge i taget utan att man behöver byta
skiva.
Observera:
• Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i
CD-R eller CD-RW-funktionen, inte kan an vändas.
Att tänka på när man bränner MP3skivor
●Filnamnstillägg
1.
Lägg alltid till filnamnstillägget ”.MP3” eller
”.mp3” till MP3-filer. Om filen har något annat
filnamnstillägg eller om du glömmer lägga till
filnamnstillägget ”.MP3” eller ”.mp3” går den
filen inte att spela. Det kan även hända att
det inte går att spela skivan på normalt sätt
om filnamnstilläggen innehåller en blandning
av både stora och små bokstäver.
2. Filer utan MP3-data går inte att spela
●Logiskt format (filsystem)
1. Välj ”ISO9660 level 1 or level 2 (without
including expansion format)” som lagrings-
format när du lagrar en MP3-fil på en CD-R-
534VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
skiva eller CD-RW-skiva. Det kan hända att
skivan inte går att spela på normalt sätt om
den är inspelad i något annat format.
2. Det går att se mappnamnet och filnamnet
som låttitel när en MP3-fil spelas, men titeln
får innehålla högst 31 bokstäver och siffror
för mappnamnet respektive 27 bokstäver och
siffror för filnamnet (utöver filtillägget). Om
några andra tecken eller fler än ovanstående
antal bokstäver matas in kan det hända att
namnet visas fel på displayen.
●Filmapparnas uppbyggnad
1. En skiva med mappar i mer än 8 hierarkiska
nivåer strider mot ISO9660 och går därför
inte att spela.
●Antal filer och mappar
1. Högst 255 filer och mappar är tillåtna sammanlagt. (Det högsta antalet mappar är dock
254.) Om det finns fler än 256 filer och mappar på en skiva går det inte att spela spåren
med högre nummer.
2. Spåren spelas i den ordning de är inspelade
på skivan. (Det kan hända att spelordningen
inte är densamma som den som visas på datorn.~)
• Det kan förekomma vissa störningar bero-
ende på det kodningsprogram som användes för inspelningen.
• Det kan hända att filer som är skapade
med hjälp av LAME (Lame Aint MP3
Encoder) inte går att spela på rätt sätt.
• För spår som är inspelade med variabelt
bittal (VBR) kan det hända att speltiden
som visas för det spåret avviker något från
den faktiska speltiden.
Vi rekommenderar ett VBR-värde på mellan 64 kbps och 320 kbps.
• Beroende på hur pass skadad filen är kan
det hända att filen inte spelas utan apparaten hoppar vidare till nästa fil i stället.
Om skadorna är väldigt allvarliga avbryts
spelningen och skivfelsskärmen ”DISCERROR” tänds på bildskärmen.
Så fort man valt en skiva börjar den automatiskt spelas.
Observera:
• Om ID3 Tag-informationen innehåller 2-bytes-
tecken (som används t.ex. för japanska och kinesiska) kan det hända att texten inte visas på rätt
sätt på bildskärmen.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen under spelningens
gång. Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker
man en gång till på [s]-knappen.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under
spelningens gång.
Lika många spår hoppas över som antalet
gånger man trycker på knappen och därefter
börjar skivan spelas igen från det nya stället.
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa spår.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till-
baka till början på det nuvarande spåret.
Om man trycker en gång till på samma
knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten
tillbaka till början på föregående spår.
∗ Med denna manöver hoppas spår över även
över mappgränser.
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under
spelningens gång och håll den intryckt.
När man trycker in knappen och håller den
intryckt blir uppspelningshastigheten först 4
gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder
ökar den till 8 gånger vanlig hastighet. När
man släpper knappen igen återgår apparaten
till vanlig hastighet.
Val av en fil (ett spår) på skärmen
1. Tryck på [MENU]-knappen under spelningens gång.
En lista över filer (spår) visas.
2. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
välja en fil och peka sedan på [ENT]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att välja en
mapp. Mappvalsskärmen tänds.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
välja en mapp och peka sedan på [ENT]tangenten. Mappvalsskärmen tänds igen.
∗ Om man inte gör något mer på 7 sekunder
tänds STANDARD-skärmen igen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD535
Hur man använder en DVD-spelare
Val av en mapp och en fil som ska
spelas (Direktval)
Det går att hoppa direkt till önskad mapp och
önskad fil (önskat spår) på en MP3-skiva.
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på
[SRCH]-tangenten.
Varje gång man pekar på [SHIFT]-tangenten
ändras inmatningsläget mellan ”T000” för filnummer (spårnummer) och ”F000” för mappnummer.
2. Mata in numret för den fil (det spår) du vill
lyssna på med siffertangenterna [0] till [9].
3. Peka på [ENT]-tangenten.
Om man väljer ett mappnummer börjar den
mappen spelas från med det första spåret i
mappen.
Andra uppspelningsfunktioner
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen
tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENUskärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på pektangenten för önskad funktion.
●[TRACK SCAN] (Filavsökning)
De första 10 sekunderna av varje fil på skivan
spelas upp.
”TRACK SCN” visas på displayen under
spelningen.
●[FOLDER SCAN] (Mappavsökning)
De första 10 sekunderna av den första filen i
varje mapp på MP3-skivan spelas upp.
”FOLDER SCN” visas på displayen under
Svenska
spelningen.
●[TRACK REPEAT] (Filupprepning)
Den nuvarande filen spelas om och om igen.
”TRACK RPT”
Bruksanvisning
●[FOLDER REPEAT] (Mappupprepning)
Filerna i den nuvarande mappen på MP3-skivan
spelas om och om igen.
”FOLDER RPT” visas på displayen under
spelningen.
●[TRACK RANDOM] (Slumpspelning av filer)
Alla filerna i den nuvarande mappen spelas i
slumpmässig ordning.
”TRACK RDM” visas på displayen under
spelningen.
visas på displayen under spelningen.
●[FOLDER RANDOM] (Slumpspelning av
mappar)
Alla filerna i alla mapparna på skivan spelas i
slumpmässig ordning.
”FOLDER RDM” visas på displayen under
spelningen.
4. För att avbryta spelningen pekar man en
gång till på samma pektangent.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
Ändring av visningssättet för
speltiden
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på
[P.TIME]-tangenten under spelningens gång.
Varje gång man trycker på knappen ändras
speltidsinformationen som visas.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka
till det allra första spåret på skivan.
1. Tryck på [BND]-knappen för att spela det första spåret (spår nr. 1).
Visning av MP3 ID3-TAGinformation
För MP3-filer som innehåller ID3-TAG-information går det att se ID3-information som låtnamn,
artistnamn och albumnamn.
∗ Denna funktion går bara att använda när panelen
är öppen.
1. Tryck på [DISP]-knappen.
Låtnamnet, artistnamnet och albumnamnet
visas.
Tryck en gång till på [DISP]-knappen för att
gå tillbaka till det föregående läget.
∗ För MP3-filer som inte innehåller någon ID3-
TAG-information visas ”NO ID3 TAG DATA” på
skärmen och därefter tänds STANDARD-skärmen igen.
536VRX928RVD
Hur man använder VISUAL-läget
Detta läge går bara att använda när en videobandspelare eller liknande är ansluten till
VISUAL 1- eller VISUAL 2-ingången.
VARNING
För säkerhets skull bör man aldrig titta på
video eller använda kontrollerna till
bilstereon medan man kör. Observera att
det kan vara olagligt att titta på video medan
man kör i vissa länder.
Hur man går över till VISUAL-läget
Observera:
• För säkerhets skull är VRX928RVD utrustad med
en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när
bilen är i rörelse så att bara ljudet hörs. Bilden går
bara att se när bilen står stilla med handbromsen
åtdragen.
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj VISUAL-
läget.
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja
VISUAL1 eller VISUAL2.
Inställning av videobandspelarens
TV-system på NTSC eller PAL
∗ Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Gå över till VISUAL/VTR-läget för det TV-läge du
använder.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [NTSC/PAL]-knappen. Tangenterna
[NTSC] och [PAL] tänds på displayen.
3. Peka på [NTSC]-tangenten eller [PAL]-tang-
enten för att välja ”NTSC” respektive ”PAL”.
Justering av ljusstyrkan och
färgtonen
Observera:
• Dessa inställningar går inte att göra när displayen
är infälld.
• Inställningen för HUE går bara att justera när
NTSC är inställt för VISUAL-läget.
• Gå över till det läge -- VISUAL/DVD-spelaren
(DVD video eller video CD)/DVD-växlaren/TV -som du vill titta på.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [MONI ADJ]-tangenten så att tang-
enterna [BRIGHT], [HUE] och [COLOR]
tänds på displayen. Peka på [BRIGHT]-tangenten, [HUE]-tangenten eller [COLOR]-tang-
enten för att justera ljusstyrkan, färgtonen
respektive färgmättnaden.
●”BRIGHT”:
Används för att justera displayens ljusstyrka.
●”HUE”:
Används för att justera färgtonen (mot rött eller mot grönt).
• Denna inställning går bara att utföra när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
●”COLOR”:
Används för att justera färgmättnaden.
• Denna inställning går bara att utföra när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
3. Peka på en av pektangenterna för att justera
respektive nivå.
●”BRIGHT”:
[–]-tangenten eller [+]-tangenten
●”HUE”:
[R]-tangenten eller [G]-tangenten
●”COLOR”:
[–]-tangenten eller [+]-tangenten
4. Peka på [RTN]-tangenten när justeringen är
färdig för att gå tillbaka till ADJUST MODEmenyn.
Peka en gång till på [RTN]-tangenten för att
gå tillbaka till STANDARD-skärmen.
∗ För att gå direkt tillbaka från inställnings-
skärmen för en viss nivå till STANDARD-skärmen trycker man en gång till på [ADJ]-knappen.
Ändring av bildskärmens
visningsformat
∗ Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Observera:
• Denna inställning går inte att göra medan man
kör.
• Gå över till det läge -- VISUAL/DVD-spelaren
(DVD video eller video CD)/DVD-växlaren/TV -som du vill titta på.
1. Håll [DISP]-knappen intryckt i mer än 1 se-
kund för att gå över till läget för ändring av
bildskärmens visningsformat. Varje gång
man trycker på [DISP]-knappen ändras
bildskärmens visningsformat i följande ordning:
●”NORMAL” (vanligt visningsformat):
Det uppstår svarta fält i höger och vänster kant
av bilden. För vanliga TV-program (med en aspekt på 4:3) betyder det att hela bilden visas
utan att skäras av eller bli deformerad.
●”WIDE” (bredbildsformat):
Bilden dras ut i höger och vänster kant så att
den täcker hela skärmen.
●”F.WIDE” (fullt bredbildsformat):
Hela bilden dras ut i sidled.
●”CINEMA” (bio-format):
Bilden skärs av i över- och underkanten.
Observera:
• När en bild i vanligt 4:3-format (inte en bild i bredbildsformat) visas över en hel bildskärm i bredbildsformat i läget ”WIDE” eller ”F.WIDE” blir en
del av bilden i kanten deformerad eller försvinner
helt. I läget ”NORMAL” går det doc k att se bilden
som producenten har tänkt sig.
• När bildpålägg används visas bilden i fullt bredbildsformat.
• När man ändrar bildskärmens visningsformat
ändras först bara indikeringen för visningsformatet som är pålagd på bilden (”NORMAL”,
”WIDE”, ”F.WIDE” eller ”CINEMA”), och därefter
ställs motsvarande visningsläge in.
Övervakning av bilden från en CCDkamera
Det går att ansluta en CCD-kamera till den här
bilstereon.
Montera en strömförsörjningsdosa (CAA-188,
säljs separat) för att driva kameran.
Observera:
Svenska
• Denna funktion går inte att använda när panelen
är infälld.
3-ZONE:
När en bakre bildskärm som säljs separat är inkopplad går det att använda låset för den främre
bildskärmen eller den bakre bildskärmen för att
låsa bilden från bilstereon och bilden på den bakre bildskärmen och ändra ljudet via högtalarna
till något annat ljudläge än det som hänger samman med bilden som visas.
Observera:
• På den låsta främre bildskärmen visas bilden från
en separat apparat (videobandspelare, TV-spelkonsol, osv.) som är ansluten till VISUAL 2- eller
NAVI-ingången.
• På den låsta bakre bildskärmen visas bilden från
en separat apparat (videobandspelare, TV-spelkonsol, osv.) som är ansluten till VISUAL 1-ingången.
• När läget 2-ZONE eller 3-ZONE används hörs ljudet från den separata apparaten (videobandspelaren, TV-spelkonsolen, osv.) bara via hörlurar
som är inkopplade direkt i den apparaten.
• En bakre bildskärm är ett tillbehör som säljs separat.
Inställning av 2-ZONE/3-ZONE
Genom att låsa den främre och bakre skärmen
Bruksanvisning
går det att använda funktionerna 2-ZONE och 3ZONE.
2-ZONE:
Använd låset för den främre bildskärmen (eller
låset för den bakre bildskärmen) för att låsa bilden från bilstereon (eller bilden på en bakre
bildskärm som säljs separat) och ändra ljudet
via högtalarna till något annat ljudläge än det
som hänger samman med bilden som visas.
538VRX928RVD
●Bild och ljud i låst läge
(∗1)
VISUAL 2-anslutning
Främre bild (bild
på bilstereons
bildskärm)
Bild på den
bakre
bildskärmen
(säljs separat)
Bilden från
apparaten som är
ansluten till VISUAL
2-ingången
Bilden från
apparaten som är
ansluten till VISUAL
2-ingången
2-ZONE
Främre bildskärmen låst
[OTHERS]
(∗3)
(∗3)
NAVI-anslutning
[CLARION], [RGB], [COMPOSITE]
Bilden från
apparaten som är
ansluten till NAVIeller RGB-ingången
Bilden för läget
som är valt med
[FUNC]-knappen
(∗2)
Hur man använder VISUAL-läget
Bakre
bildskärmen låst
Bilden för läget
som är valt med
[FUNC]-knappen
Bilden från apparaten som är ansluten
till VISUAL 1-ingången
3-ZONE
Bilden från apparaten
som är ansluten till
VISUAL 2-ingången
(∗3) eller NAVI/RGBingången
Ljud via bilens
högtalare
∗1 Apparaten som kopplas in via VISUAL 2- eller NAVI/RGB-ingången måste ställas in på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Inställning av punkten CONNECT”.
Det visas ingen bild på den bakre bildskärmen när ett bildlöst läge som radio, DAB, CD osv. är inställt.
∗2
∗3 För säkerhets skull visas det ingen bild när bilen är i rörelse. Det går bara att titta på bilden när bi-
len står stilla med handbromsen åtdragen.
∗4 Om du ansluter ett Clarion navigeringssystem till bilstereon så koppla in kablarna som medföljer
navigeringssystemet både i NAVI-ingången och RGB-ingången samtidigt.
2-ZONE: 1 (lås av den främre
bildskärmen)
1. Tryck på [N/A]-knappen.
2. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja önskat
läge.
3. För att låsa upp bildskärmen igen trycker
man på [N/A]-knappen.
∗
När den främre bildskärmen är låst fungerar inte
knapparna [MENU], [LIST], [KEY PAD], [ADJ]
och [A-M]. Lås upp bildskärmen om du vill använda dessa knappar. (Utom när ett Clarion
navigeringssystem är anslutet till bilstereon.)
2-ZONE: 2 (lås av den bakre
bildskärmen)
1. Tryck på [ADJ]-knappen så att ADJUST
MODE-menyn tänds.
2. Peka på tangenten [REAR MONI LOCK] och
därefter på [ON]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [ADJ]knappen.
4. För att låsa upp bildskärmen igen trycker
man på [ADJ]-knappen och pekar på [REARMONI LOCK]-tangenten och därefter på
[OFF]-tangenten.
Ljudet för läget som är valt med [FUNC]-knappen
5. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [ADJ]knappen.
Därmed är bildskärmen upplåst.
Lås av både den främre
bildskärmen och den bakre
bildskärmen (3-ZONE)
1. Lås den bakre bildskärmen enligt anvisningarna i steg 1 till 3 ovan.
2. Tryck på [N/A]-knappen för att låsa den
främre bildskärmen.
3. Tryck på [FUNC]-knappen.
Bilden för valt läge visas i 5 sekunder och
därefter visas bilden för den låsta främre
bildskärmen.
4. För att låsa upp den främre bildskärmen igen
trycker man på [N/A]-knappen.
5. För att låsa upp den bakre bildskärmen igen
trycker man på [ADJ]-knappen och pekar på
[REAR MONI LOCK]-tangenten och därefter
på [OFF]-tangenten.
VRX928RVD539
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder VISUAL-läget
Inställning av punkten CONNECT
(anslutning)
Gör följande inställningar när en separat apparat
är ansluten till VISUAL 2-ingången eller NAVI/
RGB-ingången.
CLARION:Välj detta läge när ett Clarion
navigeringssystem är anslutet till
NAVI- och RGB-ingångarna.
RGB:Välj detta läge när en RGB-bild
från en apparat av något annat
fabrikat matas in via RGB-ingången.
COMPOSITE: Välj detta läge när en komposit-
bild från en apparat av något annat fabrikat matas in via NAVI-ingången.
OTHERS:Välj detta läge när någon annan
apparat än ett navigeringssystem är ansluten till VISUAL 2ingången.
∗ Fabriksinställningen är ”CLARION”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan panelen är
öppen så att ADJUST MODE-menyn tänds.
2. Peka på [z]-tangenten för att välja
”CONNECT”.
Peka på [CONNECT]-knappen för att välja
”CLARION”, ”RGB”, ”COMPOSITE” eller
”OTHERS”.
3. Tryck på [ADJ]-knappen igen eller peka på
[RTN]-tangenten. Apparaten går tillbaka till
det föregående läget.
Svenska
Hur man använder en
CD/MD-växlare
Observera:
• När en DVD-växlare (CD/MD-växlare) som säljs
separat är ansluten via en CeNET-kabel kan bilstereon styra alla funktionerna på DVD-växlaren
(CD/MD-växlaren). Denna bilstereo kan styra upp
till 2 växlare samtidigt (MD och/eller CD och/eller
DVD).
Funktioner på CD/MD-växlaren
Tryck på [FUNC]-knappen för att välja CDväxlaren och börja spela en CD. Om 2 CD- eller
MD-växlare är inkopplade så tryck på [FUNC]knappen för att välja vilken av växlarna som ska
användas.
∗ Om ”NO MAGAZINE” tänds på displayen så sätt i
ett magasin i CD-växlaren. ”DISC CHECKING”
tänds på displayen medan CD-växlaren laddar in
(kontrollerar) magasinet.
Om ”NO DISC” tänds på displayen så mata ut
∗
magasinet och sätt i CD-skivor i vart och ett av
facken. Sätt sedan i magasinet i CD-växlaren igen.
∗ Om ”NO DISC” tänds på displayen så sätt i mini-
diskar i MD-växlaren.
OBSERVERA
Det går inte att spela CD-ROM-skivor i CD-växlaren.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa
spelningen.
”PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela skivan/minidisken
trycker man en gång till på [s]-knappen.
∗ När panelen är öppen går det även att an-
vända [s]-knappen på panelen för samma
manöver.
Bruksanvisning
540VRX928RVD
Visning av CD TEXT-namn
Namnen går bara att se när en CD TEXT-kompatibel CD-växlare är ansluten till bilstereon.
Det går att se skivnamn, spårnamn och artistnamn bland CD-texten.
När panelen är stängd:
1. Tryck på [DISP]-knappen för att tända SUB-
skärmen. Skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet eller användarnamnet visas.
2. Varje gång man trycker in [DISP]-knappen
och håller den intryckt i mer än 1 sekund
ändras det som visas på displayen mellan
skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet och
användarnamnet.
Valt namn rullas fram en gång.
Hur man använder en CD/MD-växlare
När panelen är öppen:
1. Tryck på [DISP]-knappen.
Skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet och
användarnamnet visas.
2. Peka på [DISC]-tangenten, [TRACK]-tangenten, [ARTIST]-tangenten eller [USER]-tangenten för att välja önskat namn.
Valt namn utom användarnamnet rullas fram.
3. Tryck en gång till på [DISP]-knappen.
STANDARD-skärmen tänds igen och valt
namn visas.
Visning av minidisknamn och
spårnamn (MD)
Den här apparaten kan visa minidisknamn och
spårnamn som redan finns inmatade på minidiskar. Namn på upp till 256 tecken går att visa
genom att rulla fram dem på displayen.
∗ Det går inte att mata in namn på minidiskar med
den här apparaten.
När panelen är stängd:
1.
Tryck på [DISP]-knappen för att tända SUB-skärmen. Minidisknamnet eller spårnamnet visas.
2. Varje gång man trycker in [DISP]-knappen
och håller den intryckt i mer än 1 sekund
ändras det som visas på displayen mellan
minidisknamnet och spårnamnet.
Valt namn rullas fram en gång.
När panelen är öppen:
1. Tryck på [DISP]-knappen.
Minidisknamnet eller spårnamnet visas.
2. Peka på [DISC]-tangenten eller [TRACK]tangenten för att välja önskat namn.
Valt namn rullas fram en gång.
3. Tryck en gång till på [DISP]-knappen.
STANDARD-skärmen tänds igen och valt
namn visas.
Hur man väljer en minidisk
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar
en minidisk i MD-växlaren.
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för
att välja motsvarande minidisk.
När panelen är öppen:
1.
Peka på skärmen eller tryck på [LIST]-knappen.
2. Var och en av [DIRECT]-tangenterna motsvarar en minidisk i MD-växlaren.
Peka på [DISC SELECT]-tangenten på
displayen så att [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) tänds på displayen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja motsvarande minidisk.
Hur man väljer en CD
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar
en CD i CD-växlaren.
●För att välja skiva 1 till 6
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för
att välja motsvarande CD.
●
För att välja skiva 7 till 12 (gäller endast när
en CD-växlare för 12 skivor är ansluten)
Tryck in en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) och
håll den intryckt i mer än 1 sekund för att välja
motsvarande CD.
När panelen är öppen:
Var och en av [DIRECT]-tangenterna motsvarar
en CD i CD-växlaren.
●För att välja skiva 1 till 6
1. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]-knappen.
2. Peka på [DISC SELECT]-tangenten på
displayen så att [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) tänds på displayen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja motsvarande CD.
För att välja skiva 7 till 12 (gäller endast när
●
en CD-växlare för 12 skivor är ansluten)
Peka en gång till på [DISC SELECT]-tangenten
på displayen så att [DIRECT]-tangenterna 7 till
12 tänds på displayen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (7 till 12)
för att välja motsvarande CD.
Hopp till nästa skiva/minidisk (Disc
Up-funktionen)
Med Disc Up-funktionen hoppar apparaten till det
första spåret (spår nr. 1) på nästa skiva/minidisk.
Tryck på [BND]-knappen.
Varje gång man trycker på [BND]-knappen hop-
par apparaten vidare till nästa skiva/minidisk.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD541
Hur man använder en CD/MD-växlare
Val av spår med tangentbordet på
skärmen
∗ Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som man kan använda för att välja spår
att lyssna på eller upprepa.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända tang-
entbordet på skärmen.
●Direktval av spår
1. Peka på [SRCH]-tangenten för att byta tangentbord.
2. Peka på siffertangenten [0]-[9] som motsvarar önskat spårnummer. Om du råkar peka
på fel siffertangent går det att ångra inmatningen genom att peka på [DEL]-tangenten.
3. Peka på [ENT]-tangenten.
Valt spår börjar spelas.
●För att upprepa spår
Peka på [T.RPT]-tangenten.
●För att upprepa skivor/minidiskar
Peka på [D.RPT]-tangenten.
●För att avsöka spår
Peka på [T.SCN]-tangenten.
Svenska
●För att avsöka skivor/minidiskar
Peka på [D.SCN]-tangenten.
●För att spela spår i slumpmässig ordning
Peka på [T.RDM]-tangenten.
●För att spela skivor/minidiskar i slumpmäs-
Bruksanvisning
sig ordning
Peka på [D.RDM]-tangenten.
Val av spår
●Hopp till efterföljande spår
1. Tryck på [d]-knappen för att hoppa till början på nästa spår.
2. Varje gång man trycker på [d]-knappen
hoppar apparaten fram till början på nästa
spår.
∗ När panelen är öppen går det även att an-
vända [d]-knappen på panelen för att utföra
samma manöver.
●Hopp till föregående spår
1. Tryck på [a]-knappen för att hoppa tillbaka
till början på det nuvarande spåret.
2.
Tryck två gånger på [a]-knappen för att hoppa
tillbaka till början på det föregående spåret.
∗ När panelen är öppen går det även att an-
vända [a]-knappen på panelen för att utföra
samma manöver.
Snabbsökning framåt/bakåt
●Snabbsökning framåt
Tryck in [d]-knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund.
∗ När panelen är öppen går det även att använda
[d]-knappen på panelen för att utföra samma
manöver.
●Snabbsökning bakåt
Tryck in [a]-knappen och håll den intryckt i mer
än 1 sekund.
∗ När panelen är öppen går det även att använda
[a]-knappen på panelen för att utföra samma
manöver.
Toppfunktionen (CD)
Med toppfunktionen hoppar CD-växlaren tillbaka
till det första spåret (spår nr. 1) på skivan.
●När skiva nr. 1 till 6 håller på att spelas
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med
samma nummer som den CD som håller på att
spelas.
●När skiva nr. 7 till 12 håller på att spelas
(gäller endast när en CD-växlare för 12 skivor används)
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med samma
nummer som den CD som håller på att spelas
och håll knappen intryckt i mer än 1 sekund.
Toppfunktionen (MD)
Med toppfunktionen hoppar MD-växlaren till det
första spåret (spår nr 1) på minidisken och börjar spela det.
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med
samma nummer som den minidisk som håller
på att spelas.
∗ Om det inte sitter någon minidisk i ett visst fack i
MD-växlaren händer det ingenting när du trycker
på motsvarande [DIRECT]-knapp.
542VRX928RVD
Hur man använder en CD/MD-växlare
Andra uppspelningsfunktioner
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen
tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENUskärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på pektangenten för önskad funktion.
●[TRACK SCAN] (Spåravsökning)
De första 10 sekunderna av varje spår på skivan/minidisken spelas automatiskt.
”TRACK SCN” visas på displayen under
spelningen.
●[DISC SCAN]
De första 10 sekunderna på varje skiva/minidisk
i den CD- eller MD-växlare som är vald för tillfället spelas.
”DISC SCN” visas på displayen under
spelningen.
●[TRACK REPEAT] (Spårupprepning)
Det nuvarande spåret spelas om och om igen.
”TRACK RPT” visas på displayen under
spelningen.
●[DISC REPEAT] (Skiv/minidiskupprepning)
När alla spåren på den nuvarande skivan eller
minidisken är färdigspelade börjar den skivan/
minidisken automatiskt spelas om igen från och
med det första spåret.
”DISC RPT” visas på displayen under
spelningen.
●[TRACK RANDOM] (Slumpspelning av spår)
Alla spåren på den nuvarande skivan/minidisken
spelas i slumpmässig ordning.
”TRACK RDM” visas på displayen under
spelningen.
●[DISC RANDOM] (Slumpspelning av skivor/
minidiskar)
Spår från alla skivorna/minidiskarna spelas automatiskt i slumpmässig ordning.
”DISC RDM” visas på displayen under
spelningen.
4. För att avbryta spelningen pekar man en
gång till på samma pektangent.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
(Avsökning av skivor/minidiskar)
Hur man använder en
DVD-växlare
Med denna funktion går det att styra en ansluten DVD-växlare på samma sätt som beskrivs i
avsnittet ”Hur man använder DVD-spelaren”.
Se avsnittet ”Hur man använder DVD-spelaren”
beträffande andra manövrer än de som beskrivs
här nedan. Se även bruksanvisningen som medföljer DVD-växlaren angående de försiktighetsåtgärder som måste vidtagas.
Hur man väljer en skiva
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar
en skiva i DVD-växlaren.
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för
att välja motsvarande skiva.
När panelen är öppen:
Tryck på [LIST]-knappen, eller tryck på [DISC
SEL]-knappen på fjärrkontrollen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till 6)
på displayen eller tryck på en av sifferknapparna
(1 till 6) på fjärrkontrollen för att välja motsvarande skiva.
Hopp till nästa skiva (Disc Upfunktionen)
Med Disc Up-funktionen hoppar apparaten till
det första spåret (spår nr. 1) på nästa skiva.
Tryck på [BND]-knappen.
Varje gång man trycker på [BND]-knappen hop-
par apparaten vidare till nästa skiva.
Upprepad uppspelning
Med denna funktion spelas alla spåren på skivan upp upprepade gånger. (Gäller endast för
musik-CD-skivor.)
Detta går att göra på 3 olika sätt:
• Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på
[D.RPT]-tangenten.
• Peka på skärmen och peka på [SUB MODE]tangenten. Peka på [DISC REPEAT]-tangenten och därefter på [RTN]-tangenten.
• Tryck in [RPT]-knappen på fjärrkontrollen och
håll den intryckt i mer än 1 sekund.
∗ För att stänga av upprepningen pekar man på
[D.RPT]/[DISC REPEAT]-tangenten eller trycker
på [RPT]-knappen på fjärrkontrollen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD543
Hur man använder en TV
Funktioner på TV
Vid anslutning av en TV-mottagare (säljs
separat) via en CeNET-kabel, kan denna enhet
styra alla funktioner på TV-mottagaren. För att
kunna se på TV-program krävs det anslutning av
en TV-mottagare i systemet.
VARNING
Tänk på din säkerhet och se aldrig på TV
eller manövrera kontrollerna medan du
kör. Observera att det är förbjudet i lag att
se på TV eller manövrera TV-kontrollerna
under körning i vissa länder.
Att se på TV
Observera:
• För säkerhets skull är VRX928RVD försedd med
en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när
bilen är i rörelse, så att bara ljudet hörs. Det går
bara att se bilden när bilen står stilla med
handbromsen åtdragen.
• Ställ först in mottagningslandet, och ställ därefter
in en station. Se avsnittet ”Val av TV-område” om
hur man ställer in rätt land.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja TV-
läget.
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
TV-band (TV1 eller TV2). Varje gång du
trycker på knappen växlar bandet mellan
TV1 och TV2.
3. Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att
ställa in önskad TV-station.
∗ När panelen är öppen går det även att ställa in
stationer med [a]- och [d]-knapparna på
panelen.
Svenska
För att se på video
TV-tunern har en videoingång som det går att
ansluta en separat komponent till. Koppla in en 12
V videobandspelare i till TV-tunerns ingång.
Bruksanvisning
1. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]-
knappen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [EXTRA SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen och därefter på [VTR]tangenten.
3. För att gå tillbaka till att titta på TV pekar
man på skärmen igen och pekar på [EXTRASELECT]-tangenten på MENU-skärmen och
därefter på [TELEVISION]-tangenten.
Stationssökning
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TVband (TV1 eller TV2).
∗ Om ”MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund.
”MANU” tänds på displayen och nu går det att
använda stationssökning.
2. Tryck på [d]-knappen eller [a]-knappen
för att automatiskt söka efter stationer. Tryck
på [d]-knappen för att automatiskt söka
efter nästa tillgängliga TV-station med högre
frekvens, eller på [a]-knappen för att
automatiskt söka efter stationer med lägre
frekvens.
∗ När panelen är öppen går det även att ställa in
stationer med [a]- och [d]-knapparna på
panelen.
Val av stationer med tangentbordet
på skärmen
∗ Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som gör det möjligt att ställa in stationer
med hjälp av automatisk stationslagring eller
avsökning av snabbvalsstationerna.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända
tangentbordet på skärmen.
●För att utföra automatisk stationslagring
Håll fingret på [AS]-tangenten i ungefär 2
sekunder.
●För att avsöka snabbvalsstationerna
Peka på [PS]-tangenten.
●För att släcka tangentbordet på skärmen
Tryck på [KEY PAD]-knappen eller peka på
[OFF]-tangenten.
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att ställa in stationer:
Snabbinställning och stegvis inställning.
I läget för stegvis inställning ändras frekvensen
ett steg i taget. I snabbinställningsläget går det
snabbt att ställa in önskad frekvens.
544VRX928RVD
Hur man använder en TV
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TVband (TV1 eller TV2).
∗ Om ”MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund.
”MANU” tänds på displayen och nu går det att
använda manuell stationsinställning.
2. Ställ in en station.
●Snabbinställning
Håll [a]- eller [d]-knappen intryckt i mer än 1
sekund för att ställa in en station.
●Stegvis inställning
Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in
en station för hand.
Observera:
• Läget för manuell stationsinställning stängs av om
man inte trycker på någon knapp inom 7
sekunder.
Snabbval
Det finns totalt 12 snabbvalskanaler (6 för TV1
och 6 för TV2) för att lagra dina favorit-TVstationer i minnet så att det sedan går lätt att
ställa in dem igen.
Det finns två olika sätt att göra snabbval.
●Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TVband (TV1 eller TV2).
2. Tryck på den [DIRECT]-knapp där den
station du vill titta på finns lagrad.
∗ Håll [DIRECT]-knappen intryckt i mer än 2
sekunder för att lagra den nuvarande
stationen i snabbvalsminnet.
●Med hjälp av [DIRECT]-tangenterna
1. Tryck på [LIST]-knappen eller peka på
skärmen medan STANDARD-skärmen visas
på displayen, och peka sedan på [P.CHSELECT]-tangenten.
2. Peka på den [DIRECT]-knapp där den
station du vill titta på finns lagrad.
∗ Det går att välja TV-band genom att peka på
[BAND]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [LIST]knappen för att gå tillbaka till det föregående
läget.
Manuell lagring i minnet
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TVband (TV1 eller TV2).
2. Ställ in önskad station med hjälp av
stationssökning, manuell stationsinställning
eller snabbval.
3. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll
den intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra
den nuvarande stationen i det snabbvalsminnet.
Automatisk stationslagring
Automatisk stationslagring är en funktion som
används för att automatiskt ställa in 6 TVstationer och lagra dem i minnet i tur och
ordning. Om det inte finns 6 stationer som går
att ta emot ordentligt förblir de övriga snabbvalskanalerna som de är och skrivs inte över. Bara
stationer med tillräckligt stark signal lagras i
minnet.
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TVband (TV1 eller TV2).
2. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
3. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENUskärmen så att [AUTO STORE]-tangenten
tänds på displayen.
4. Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i
mer än 2 sekunder.
Stationer med god mottagning lagras
automatiskt på snabbvalskanalerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs stationerna som
är lagrade i snabbvalsminnet in i tur och ordning.
Det är praktiskt när man letar efter en viss TVstation i minnet.
1. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENUskärmen så att [PRESET SCAN]-tangenten
tänds på displayen.
3. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten för att
starta snabbvalsavsökningen. TV:n ställer in
varje station i 7 sekunder i tur och ordning.
4. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten igen
när önskad station är inställd för att fortsätta
titta på den kanalen.
Inställning av TV-diversiteten
∗ Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
∗ Låt TV-diversiteten vara inställd på ”ON” i vanliga
fall.
Det går att ändra mottagningsinställningen för
antennen som är ansluten till TV-mottagaren.
VRX928RVD545
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en TV
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TV]-tangenten så att tangenterna
[ON] och [OFF] tänds på displayen.
3. Peka på [ON]-tangenten eller [OFF]tangenten för att ställa in önskat
mottagningsläge.
●ON:
Används för att ställa in mottagningen med
tonvikt på bilden.
●OFF:
Används för att stänga av TV-diversiteten.
4. Tryck på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av TV-området
∗ Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Genom att välja TV-område (TV-mottagningsområde) går det att ändra TV-mottagarens
inställningsområde.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TV]-tangenten så att tangenten [TV
AREA] tänds på displayen.
Peka på [TV AREA]-tangenten för att se en
lista över namn på länder.
3. Peka på tangenten [COUNTRY NAME] för
att välja önskat land.
4. Tryck på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]tangenten när inställningen är färdig för att
Svenska
gå tillbaka till det föregående läget.
∗ För att gå direkt tillbaka från inställningsmenyn
för TV AREA till STANDARD-skärmen trycker
man en gång till på [ADJ]-knappen.
Användning tillsammans
med digital radio/DAB
Angående DAB-program
Digital Audio Broadcasting (”DAB”) är ett digital
radioutsändningssystem som sänder flera olika
program samtidigt på samma frekvens genom
att komprimera radiosignalerna.
∗ Den grupp av program som sänds på
samma frekvens kallas en ”ensemble”.
∗ Vissa DAB-stationer har flera ensembler och
sänder omväxlande program.
∗ Antalet program och innehållet i en ensemble
beror på radiostationen samt tiden på dagen.
Eftersom DAB-program sänds på flera olika
frekvenser, kan man lyssna till samma
program i många olika områden.
● En DAB -station har flera olika program på
en och samma frekvens.
● När du slår på enheten och väljer DAB-läget
är programmet som börjar det som senast
var valt då strömmen stängdes av. Om
programmet inte kan tas emot, tar radion
istället emot ett annat program.
● rogrammen har egna namn precis som PSnamnen hos RDS-stationer.
Observera:
• För att uppnå optimal ljudkvalitet, måste
mottagaren först ställa in en DAB-ensemble.
Under tiden DAB-ensemblen ställs in är ljudet
dämpat. Inställningstiden kan variera.
Lyssning till DAB-program
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DABläget.
2. Tryck in [a] eller [d]-knappen och håll den
intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en
station.
Bruksanvisning
546VRX928RVD
Stationssökning
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DABläget.
2. Tryck på [a] eller [d]-knappen och håll
den där i mer än 1 sekunder.
∗ Stationssökningen avbryts om mottagaren inte
kan hitta en DAB-station. Visningen på
displayen återgår till det förra läget.
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Val av stationer med tangentbordet
på skärmen
∗ Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som gör det möjligt att ställa in stationer
med hjälp av avsökning av tjänsterna.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända
tangentbordet på skärmen.
●För att avsöka tjänster
Peka på [S.SCN]-tangenten.
●För att släcka tangentbordet på skärmen
Tryck på [KEY PAD]-knappen eller peka på
[OFF]-tangenten.
Manuell inställning
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DABläget.
2. Håll [BND]-knappen intryckt i 1 sekund eller
mer.
3. Tryck på [a] eller [d]-knappen för att välja
en station.
Observera:
• Manuell stationsinställning avbryts om du inte gör
någonting under 7 sekunder eller längre.
Återkallning av en station på ett
snabbval
Enheten har ett andra snabbvalsminne som
används för DAB-stationer. Upp till 18 stationer
(6 var på [MEM1], [MEM2] och [MEM3]) kan
förinställas på [DIRECT]-knapparna.
Tryck på [FUNC]-knappen 1 och välj DAB-läget.
1.
2. Tryck på [BND]-knappen och välj [MEM1],
[MEM2] eller [MEM3]. Visningen på displayen
växlar i följande ordning varje gång du
trycker på [BND]-knappen:
[MEM1] ➜ [MEM2] ➜ [MEM3] ➜ [MEM1]...
3. Tryck på motsvarande [DIRECT]-knapp för
att kalla upp den lagrade stationen.
Observera:
• Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2
sekunder eller mer för att lagra den valda
stationen i snabbvalsminnet.
Manuell minneslagring
1.
Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB-läget.
2. Tryck på [BND]-knappen och välj [MEM1],
[MEM2] eller [MEM3].
3. Ställ in önskad station med hjälp av
stationssökning, manuell stationsinställning
eller snabbval.
4. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2
sekunder eller mer för att lagra den valda
stationen i snabbvalsminnet.
Hur man byter program
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att ta emot en
DAB-station.
2. Tryck på [a] eller [d]-knappen för att byta
till ett annat program som sänds av samma
DAB-station.
Observera:
• Det kan hända att programmet inte växlas, vilket
beror på DAB-stationen eller sändningstiden.
Avsökning av tjänster
Denna funktion ställer in programmen från de
DAB-stationer som kan tas emot i 10 sekunder
var. Detta är praktiskt om du vill lyssna dig fram
till ett önskat program.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att ta emot en
DAB-station.
2. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENUskärmen och därefter på [SERVICE SCAN]tangenten.
Avsökningen startar och radion ställer in
varje program i 10 sekunder i taget.
3. Tryck på [DIRECT]-knappen när du hittar ett
program som du vill fortsätta lyssna på.
AF-funktion
AF-funktionen växlar automatiskt till en annan
frekvens i samma nätverk för att bibehålla
optimala mottagningsförhållanden.
∗ Grundinställningen är ”ON”.
●Hur man kopplar ur (OFF) AF-funktionen
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU-
skärmen så att tangenten [AF] tänds på
displayen.
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF ON” ändras
till ”AF OFF”. ”AF”-indikatorn släcks.
●Hur man kopplar in (ON) AF-funktionen
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU-
skärmen så att tangenten [AF] tänds på displayen.
VRX928RVD547
Svenska
Bruksanvisning
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF OFF” ändras
till ”AF ON”. ”AF”-indikatorn tänds.
∗ Om mottagningen av den aktuella radiostationen
försämras, visas ”SEARCH” på displayen och
radion börjar söka efter samma program på en
annan frekvens.
∗ När AF-funktionen är inkopplad (ON), börjar ”AF”-
indikatorn att blinka om mottagningen av RDSstationen försämras.
●
AF-funktionen fungerar både för RDS och DAB
Om samma program sänds av både en RDSstation och en DAB-station och denna funktion
är påslagen, går radion automatiskt över till den
station som ger den bästa mottagningen.
∗ Denna funktion fungerar bara när DAB-
mottagaren DAH913, som säljs separat, är
inkopplad.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till
skärmen för val av justeringspunkt.
2. Peka på [DAB]-tangenten för att välja ”LINKACT”.
3. Peka på [LINK ACT]-tangenten så att
tangenten [LINK ACT ON/OFF] tänds.
Peka på [ON]-tangenten eller [OFF]tangenten för att slå på funktionen (ON)
respektive stänga av den (OFF).
●ON:
AF-övergång mellan DAB och RDS möjlig.
●OFF:
AF-övergång mellan DAB och RDS ej möjlig.
4. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Svenska
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har
trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in
så fort de börjar sändas så att du kan höra dem,
oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det
Bruksanvisning
går även att ställa in TP-stationer (trafikprogramstationer) automatiskt.
∗ RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
∗ Denna funktion går bara att använda när ”TP”
lyser på displayen. När ”TP” lyser betyder det att
den inställda RDS-stationen sänder program med
trafikmeddelanden.
●
Hur man ställer bilstereon i TA-beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara ”TP”
lyser på displayen, tänds ”TP” och ”TA” på
displayen och bilstereon ställs i TA-beredskapsläge tills ett trafikmeddelande börjar sändas. När
ett trafikmeddelande börjar sändas tänds ”TRA
548VRX928RVD
INFO” på displayen. Om du trycker på [TA]-
knappen medan ett trafikmeddelande håller på
att tas emot, stängs mottagningen av meddelandet av och bilstereon återgår till TAberedskapsläget.
●Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både ”TP” och
”TA” lyser på displayen. ”TA” släcks på displayen
och TA-beredskapsläget stängs av.
∗ Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte
lyser, börjar radion söka efter TP-stationer.
●Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte är
tänd, tänds ”TA” på displayen och radion söker
automatiskt upp en TP-station.
• Samma sak går att utföra genom att peka på
pektangenten på skärmen i stället för att
trycka på [TA]-knappen.
Peka på tangenten för skärmbyte medan
STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU-
skärmen så att [TA]-tangenten tänds på
skärmen.
Beredskapsläge för information
Om ett INFORMATION-program har valts på
”INFO SEL”-menyn i inställningsläget, så växlar
mottagaren automatiskt till det valda INFORMATION-programmet.
∗ Se ”Val av informationstyp” för närmare detaljer
om hur man väljer informationstyp.
1. Håll [TA]-knappen intryckt i mer än 1 sekund
så att ”INFO” tänds på displayen och radion
går över i informationsberedskapsläge ända
tills ett informationsprogram av önskad typ
börjar sändas.
∗ Om man trycker på [TA]-knappen medan
radion redan håller på att ta emot ett
informationsprogram, avbryts mottagningen av
det programmet och radion går tillbaka till
informationsberedskapsläget.
2. För att stänga av informationsberedskaps-
läget håller man [TA]-knappen intryckt i mer
än 1 sekund igen.
Observera:
• Detta alternativ fungerar också i RDS-läget, men
endast när en DAB-mottagare har anslutits i
systemet.
• TSamma sak går att utföra genom att peka på
pektangenten på skärmen i stället för att trycka
på [TA]-knappen.
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Peka på tangenten för skärmbyte medan
STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU-
skärmen så att [TA]-tangenten tänds på
skärmen.
V al av information
Med denna funktion kan du välja önskad INFORMATION-typ för INFORMA TION-avbrottfunktionen.
6 olika INFO-typer kan väljas enligt nedan:
TRAFFIC, WARNING, NEWS, WEATHER,
EVENTS, SPECIAL
∗
Denna funktion är endast aktiv när panelen är öppen.
1. Peka på tangenten för skärmbyte medan
STANDARD-skärmen visas så att STANDARD-skärmen tänds.
Tryck på [ADJ]-knappen medan STANDARDskärmen visas och peka därefter på [DAB]tangenten så att tangenten [INFO SELECT]
tänds på displayen.
Peka på [INFO SELECT]-tangenten för att
2.
välja önskad informationstyp.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att
slå på (ON) respektive stänga av (OFF) den
informationstypen.
4. Peka på [RTN]-tangenten när inställningen är
färdig för att återvända till STANDARDskärmen.
PTY
Med denna funktion kan du lyssna på den valda
programtypen oavsett vilken källa som har valts
för tillfället.
∗ RDS-avbrottsfunktionen fungerar inte vid
mottagning av AM-sändningar eller i TV-läget.
∗ DAB och RDS har samma PTY.
∗ Du kan välja en PTY både för DAB och RDS.
∗ PTY-sändningar har ännu inte startat i alla länder.
∗ I INFO-beredskapsläget har INFO-stationer
prioritet över PTY-stationer.
∗ I TA-beredskapsläget har TP-stationer prioritet
över PTY-stationer.
PTY-val
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen så att tangenten [PRESET]
tänds på displayen.
Peka på [PRESET]-tangenten så att bilstereon
går över i läget för val av programtyp.
2. Tryck på valfri [DIRECT]-knapp för att välja
önskad PTY-kod. Alternativt kan du när
panelen är stängd trycka [SEARCH]knappen uppåt eller nedåt för att välja den
önskade PTY-koden.
∗ I nedanstående tabell visas fabriksin-
ställningarna för [DIRECT].
Snabbvalsnummer
1
Nyheter
2
Info
3
Pop
Sport
4
Klassisk
5
Lättlyss
6
3. 7 sekunder efter att du valt PTY stängs PTYvalläget automatiskt av.
●Hur man kopplar ur PTY-beredskapsläget
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU-
skärmen så att [PTY]-tangenten tänds på
skärmen.
Peka på [PTY]-tangenten så att ”PTY ON” ändras
till ”PTY OFF” och PTY-beredskapsläget stängs av.
Programtyp
InnehållSVENSKA
Korla Nyheter
Allmän information
Populärmusik
Sport
Kompletta klassiska verk
Underhållningsmusik
PTY-sökning
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen och därefter på [ITEMSELECT]-tangenten för att gå över till läget
för val av PTY.
2. Välj önskad PTY.
3. Tryck på [d]- eller [a]-knappen. Om man
trycker på [d]-knappen börjar radion söka
efter stationer med högre frekvens som
sänder program av önskad typ. Om man
trycker på [a]-knappen söker radion efter
stationer med lägre frekvens.
∗ Om radion inte kan hitta någon station som
sänder program av vald typ för tillfället återgår
den till läget för val av PTY.
Lagring av PTY-koder i snabbvalsminnet
1. TPeka på [PTY SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen och därefter på [PRESET]tangenten för att gå över till läget för val av
PTY.
2. Välj önskad PTY-kod.
3. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2
sekunder eller mer för att lagra den valda
PTY-koden i snabbvalsminnet.
∗ Programtyperna är desamma som för RDS.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD549
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Nödsändningar
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts
alla de andra funktionerna, ”ALARM” tänds på
displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
∗ RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
●Hur man stänger av en nödrapport
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU-
skärmen så att tangenten [AF] tänds på
displayen.
Om man pekar på [AF]-tangenten i det läget
stängs nödrapporten av.
Volyminställning för trafikmeddelanden
(TA), nödmeddelanden (ALARM) och
PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARMoch PTY-sändningar under ett TA-, ALARM- eller
PTY-avbrott.
∗ Fabriksinställningen är ”15”.
Under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott kan du
trycka [VOL]-knappen uppåt eller nedåt för att
ställa in önskad volym (00 till 33).
∗ När TA,ALARM- eller PTY-avbrottet slutar
återställs volymen till nivån som var inställd innan
avbrottet.
Dynamic Label-funktion
En Dynamic Label (s.k. ”DLS”) är textdata som
associeras med respektive DAB-service. DLSdatan som kan visas med denna enhet är max
128 tecken.
Svenska
∗ Denna funktion är endast aktiv när panelen är
öppen.
DLS-minnet
Det går att lagra upp till 6 DLS-meddelanden
som håller på att tas emot för ögonblicket i
minnet. Peka på [DLS MODE]-tangenten på
MENU-skärmen. Peka på [P.SET]-tangenten
och håll därefter fingret på någon av tangenterna [DLS MEMO1] till [DLS MEMO6] i mer än
2 sekunder för att lagra den DLS-sida som visas
för ögonblicket i det minnet.
DLS-återkallning
Tryck på [DIRECT]-knappen för att kalla tillbaka
DLS-datan som lagrats i DLS-minnet. DLSdatan i DLS-minnet visas med 16 tecken (2
rader) i intervall på 5 sekunder var (automatisk
rullning). Du kan välja ett kortare intervall genom
att trycka på [DIRECT]-knappen då du väntar på
nästa DLS-teckensträng. DLS-strängen kommer
då fram direkt (manuell återkallning).
DLS-visningsläget
Peka på [DLS MODE]-tangenten på MENU-
Bruksanvisning
skärmen för att gå över till DLS-visningsläget.
För att stänga av DLS-visningsläget och gå
tillbaka till den föregående skärmen pekar man
på [RTN]-tangenten. Om det förekommer DLSdata i den tjänst som tas emot visas DLS-texten
i textvisningsområdet.
550VRX928RVD
NAVI-användning
NAVI-funktioner
Vid anslutning av ett Clarion navigationssystem
(s.k. NAVI) till systemet kan följande funktioner
användas:
• Visning av NAVI-displayen;
• Navigeringssystemet går att styra med
knapparna på sidan av panelen.
• Ljudavbrott för NAVI-röstvägledning;
• Fjärrstyrning av navigeringsfunktionerna görs
via fjärrkontrollsensorn.
∗ Om bilstereoanvändningen avbryts av att man
använder NAVI-systemet stängs ljudet AV.
∗ Om bilstereoanvändningen avbryts av att man
använder NAVI-systemet medan bildskärmen är
stängd, ställs informationspanelen in på ”NVG”.
Inställning av ett Clarion
navigeringssystem som ansluten
extraapparat
Glöm inte att utföra denna inställning efter att ha
anslutit ett Clarion navigeringssystem.
∗ Fabriksinställningen är ”CLARION”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan panelen är
öppen så att menyn för val av justeringspunkt tänds.
2. Peka på [z]-tangenten.
Peka på [CONNECT]-knappen för att välja
någon av följande inställningar:
●CLARION : Välj detta läge när ett Clarion
navigeringssystem är anslutet till NAVIoch RGB-ingångarna.
●RGB : Välj detta läge när en RGB-bild från
en apparat av något annat fabrikat matas
in via RGB-ingången.
●COMPOSITE : Välj detta läge när en
komposit-bild från en apparat av något
annat fabrikat matas in via NAVI-ingången.
●OTHERS : Välj detta läge när någon annan
apparat än ett navigeringssystem är
ansluten till VISUAL 2-ingången.
3. Peka på [CLARION]-tangenten för att ställa
in anslutningen på ett Clarion navigeringssystem.
Observera:
• Var noga med att ställa in ”CLARION” när ett
Clarion navigeringssystem är anslutet. Om något
annat än ”CLARION” är inställt kommer det inte
att fungera.
NAVI-användning
Växling mellan NAVI-display och audio/videodisplay (s.k. AV display). När panelen är öppen
har [N/A]-knappen samma funktion som
[N/A]-knappen på NAVI-fjärrkontrollen och den
används för att välja bildskärmsläge och NAVIavbrott.
Använd denna knapp för att växla mellan NAVIoch AV-displayerna.
∗ När bilstereon är inställd på NAVI/NAVI-läget för
ljudavbrott för NAVI-visning/NAVI-ljudstyrning (när
ett navigationssystem används) hörs det inget
ljud från bilstereon.
När man trycker på [N/A]-knappen ändras
skärmen och ljudläget i tur och ordning på
följande sätt:
NVG ➜ NVG + BGM ➜ AV ➜ NVG.
När en färdvägsuträkning har utförts ändras
dock ordningen på följande sätt:
NVG ➜ NVG-INT ➜ NVG + BGM ➜ AV ➜ NVG.
NVG: Skärm: NAVI, Ljud: NAVI.
NVG-INT: Skärm: bilstereoljudskärm, Ljud:
bilstereoljud.
Observera att vid ett NAVI-avbrott ändras både
skärmen och ljudet till NAVI.
NVG + BGM: Skärm: NAVI, Ljud: bilstereoljud.
Observera att vid ett NAVI-avbrott ändras ljudet
till NAVI.
AV: Skärm: bilstereoljudskärm, Ljud: bilstereoljud.
När NAVI-skärmen visas medan bildskärmen är
öppen. Se ”4. TERMINOLOGI” beträffande hur
de olika knapparna fungerar som används för
navigationskontroll.
Observera:
• Om du byter till AV-displayen med [N/A] knappen
blir dessa knappar vanliga ljudjusteringsknappar.
• Om fjärrkontrollsensorn på Clarion-navigeringssystemet används fungerar bara fjärrkontrollen till
navigeringssystemet, och det går inte längre att
styra navigeringssystemet med styrknapparna på
panelen. (Se kapitlet ”4. TERMINOLOGI”
beträffande styrknapparna för navigeringssystemet.)
• Ställ in navigeringssystemets ljudinställning på ett
värde under 2.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD551
Anslutning av videoutrustning
från andra tillverkare
RGB- eller kompositbilder från utrustning från
andra tillverkare kan också visas på denna enhet.
Gör denna inställning efter att RGB- eller
kompositbildutrustning från andra tillverkare har
anslutits till RGB-anslutningen.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att ta fram
inställningsdisplayen när panelen är öppen.
2. Peka på [z]-tangenten.
Peka på [CONNECT]-knappen för att välja
någon av följande inställningar:
3. Peka på [RGB]-tangenten eller
[COMPOSITE]-tangenten för att välja ”RGB”
respektive ”COMPOSITE”.
Växling av displaybilden
När panelen är öppen kan du byta mellan AVvisning och visning av bilden från den externa
utrustningen med [N/A]-knappen.
Andra funktioner
Hur man gör så att
knappbelysningen alltid är tänd på
manöverpanelen
Observera:
• Följande manöver går bara att utföra när
bildskärmen är öppen.
• Med denna manöver tänds och släcks
kanppbelysningen bara för knapparna [VOL +]
och [–], [DISP] och [OPEN].
Det går att ställa in hur knappbelysningen på
manöverpanelen ska tändas när bildskärmen
fälls upp.
●”OFF”: Knappbelysningen på manöverpane-
len slås på i 5 sekunder.
●”ON”: Knappbelysningen är på så länge
bilstereon är på.
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen för att tända skärmen för val av
inställningspunkt.
Peka på []-tangenten för att välja ”UPPER
2.
ILLUMI”.
3. Peka på [UPPER ILLUMI]-tangenten så att
tangenterna ”ON” och ”OFF” tänds på
skärmen.
4. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att
mata in inställningen.
5. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen för att
gå tillbaka till det föregående läget.
∗
Om du vill gå tillbaka till läget ”ON” så ändra
”OFF” till ”ON” för hand.
Svenska
Bruksanvisning
552VRX928RVD
Inmatning av namn
Det går att lagra namn på upp till 10 tecken i
minnet för TV-stationer och skivor i CD-växlaren.
Antalet namn som går att lagra i respektive läge
visas i nedanstående tabell.
Det går inte att mata in namn under sökning,
snabbvalsavsökning eller automatisk stationslagring (TV). Avsluta alla sådana funktioner innan du
börjar mata in namn.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja källan
för vilken du vill mata in ett namn (CD, CDväxlare eller TV).
Antal namn
15 namn
Antal namn
100 namn
60 namn
100 namn
50 namn
Andra funktioner
2. Välj en skiva i CD-växlaren och börja spela
den, eller ställ in den TV-station som du vill
mata in namnet på.
3. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]knappen så att MENU-skärmen tänds.
4. Peka på [TITLE INPUT]-tangenten på MENUtangenten.
Apparaten går över i namninmatningsläge.
5. Mata in namnet genom att peka på bokstäverna, siffrorna och symbolerna som visas
på skärmen.
”: Centrering
”
”BS”: Backsteg
”
”: Mellanslag
”MEMO” : Minne
”z(w)” : Rulla
Observera:
• Det går att mata in upp till 10 tecken.
• Peka på rullningstangenten (
vänster på skärmen för att byta teckenuppsättning.
6. Håll fingret på [MEMO]-tangenten i mer än 2
sekunder för att lagra namnet i minnet och
gå ifrån namninmatningsläget.
7. Upprepa steg 4 för att mata in hela namnet.
z
) längst ned till
Avspelning av namn i listan
Du kan ta fram en lista med namn och sedan
välja skivan eller radiostationen som du vill
lyssna på från listan.
∗
Det går inte att tända namnlistan på skärmen
under sökning, snabbvalsavsökning eller
automatisk stationslagring (TV). Avsluta alla
sådana funktioner innan du tänder namnlistan.
1. Peka på [P.CH SELECT]-tangenten när
apparaten är i TV-läget eller på [DISCSELECT]-tangenten när apparaten är i DVD/
CD/MD-växlarläget. En lista över titlar visas.
Följande funktioner går att utföra på
titellistan.
●DVD/CD/MD-växlare: Skivnamn för
skivorna 1 till 6 visas. (Om du har en 12skivors CD-växlare, kan du bläddra sidan
och visa namnen för skivnumren 7 till 12).
”NO DISC” visas om det inte någon skiva i
växlaren.
●TV: Namnen på de kanaler som lag rats på
snabbvalen 1 till 6 visas;
2. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja någon av punkterna 1 till 6 och
lyssna på vald station, skiva eller minidisk.
∗ Om du använder en CD-växlare för 12 skivor
så peka på [DISC SELECT]-tangenten för att
byta till en lista över skiva nummer 7 till 12.
3. Peka en gång till på [RTN]-tangenten för att
gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av den automatiska
belysningsdämpningen
Med denna funktion ändras flytande kristallpanelens ljusstyrka automatiskt i förhållande till
den omgivande belysningen. Denna funktion går
att slå på och stänga av.
ON :Den automatiska belysningsdämpningen
påslagen.
OFF:Den automatiska belysningsdämpningen
avstängd.
∗ Fabriksinställningen är ”ON”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [AUTO DIMMER]-tangenten så att
tangenterna [ON] och [OFF] tänds på
skärmen.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att
slå på respektive stänga av funktionen.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställning av dämpningsnivån för
bildskärmen
Det går att justera hur mycket bildskärmens
ljusstyrka ska dämpas för att undvika att bli bländad
av bildskärmen när du kör när det är mörkt. Denna
funktion är länkad med bilens strålkastare.
∗ Denna funktion går bara att använda när den
automatiska belysningsdämpningsfunktionen är
inställd på ”OFF”.
● Fabriksinställningen:
När bilens strålkastare är släckta: Högsta ljusstyrka
När bilens strålkastare är tänds: Mellanstark
ljusstyrka
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen så att justeringsskärmen tänds.
2. Peka på [DIMMER LEVEL]-tangenten för att
justera ljusstyrkan.
3. Tryck på [+]- eller [–]-tangenten för att justera
ljusstyrkan.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka två gånger på [RTN]-tangenten.
Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
VRX928RVD553
Svenska
Bruksanvisning
Andra funktioner
Inställning av färgen på knappbelysningen
∗ Fabriksinställningen är ”RED” (röd).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen så att justeringsskärmen tänds.
Peka på []-tangenten för att välja ”KEY
2.
ILLUMI”.
3. Peka på [KEY ILLUMI]-tangenten så att
tangenterna ”RED” (röd) och ”GREEN”
(grön) tänds på skärmen.
Peka på [RED]- eller [GREEN]-tangenten för
4.
att välja önskad färg och mata in inställningen.
5. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon
återvänder till det tidigare läget.
Inställning av pipljuden
∗ Det hörs pipljud (”beep” på engelska) när man
utför olika manövrer. Det går att stänga av dessa
pipljud.
∗ Fabriksinställningen är ”BEEP ON” (pipljuden på).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen så att ADJUST MENU-skärmen
tänds.
2. Peka på [
Peka på [BEEP]-tangenten så att tangenterna [ON] och [OFF] tänds på skärmen.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att
välja önskat läge och mata in inställningen.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon
återvänder till det tidigare läget.
Svenska
Inställning av hastigheten för
]-tangenten för att välja ”BEEP”.
rörelse- och sprite-mönster
∗ Fabriksinställningen är ”HIGH” (hög).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen så att ADJUST MENU-skärmen
Bruksanvisning
tänds.
2. Peka på [MOTION SENS]-tangenten för att
tända tangenterna [HIGH] (hög), [MID]
(mittemellan) och [LOW] (låg).
3. Peka på [HIGH]-tangenten (hög), [MID]tangenten (mittemellan) eller [LOW]tangenten (låg) för att ställa in önskad
hastighet.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon
återvänder till det tidigare läget.
Inställning av ljudnivån för
apparaten som är ansluten till
VISUAL 1/2-ingången
Det går att justera ljudnivån för signalerna som
matas in från apparaten som är ansluten till
VISUAL 1/2-ingången.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [
AUX SENSE”.
3. Peka på [VISUAL AUX SENSE]-tangenten
för att tända tangenterna [HIGH] (hög), [MID]
(mittemellan) och [LOW] (låg).
4. Peka på [HIGH]-tangenten (hög), [MID]tangenten (mittemellan) eller [LOW]tangenten (låg) för att ställa in önskad nivå.
5. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon
återvänder till det tidigare läget.
]-tangenten för att välja ”VISUAL
Stöldskyddsindikatorn
Den röda stöldskyddsindikatorn är en funktion
som används för att förhindra att bilstereon blir
stulen. När man tar av den löstagbara panelen
från bilstereon börjar denna indikator blinka.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF” (av).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen för att tända ADJUST MODEmenyn.
2. Peka på [
”BLINKING LED”. Peka på [BLINKINGLED]-tangenten så att tangenterna [ON] och
[OFF] tänds på skärmen.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att
välja önskat läge och mata in inställningen.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon
återvänder till det tidigare läget.
]-tangenten för att välja
Inställning av den automatiska
volymnivån
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen för att tända ADJUST MODEmenyn.
2. Peka på [
VOL CALIBRA TE ”.
Peka på [A UTO V OL CALIBRATE]-
tangenten så att [START]-tangenten tänds
på skärmen.
]-tangenten för att välja ”AUTO
554VRX928RVD
Andra funktioner
3. Kör i 50 km/h och peka på [START]tangenten.
4. [EXECUTING...] blinkar i 2 sekunder på
displayen.
5. Om kalibreringen lyckas tänds [SUCCESS]
på displayen och det hörs ett långt pip.
Om kalibreringen misslyckas tänds [FAILED]
på displayen och det hörs två korta pip. Peka
i så fall på [OK]-tangenten.
Observera:
• Låt för säkerhets skull alltid din bilradiohandlare
eller närmaste Clarion-verkstad utföra arbetet när
bilstereon ska installeras för första gången eller
om den ska flyttas till ett annat fordon. Installationen kräver speciell teknik och erfarenhet.
• Denna funktion fungerar inte det inte finns någon
hastighetspulskabel inkopplad mellan bilen och
bilstereon.
Inställning av känsligheten för den
automatiska volymkontrollen
Denna inställning går bara att göra om
kalibreringen lyckades för den automatiska
volyminställningen.
∗ Fabriksinställningen är ”LOW”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [
VOL SENSE”.
Peka på [A UTO V OL SENSE]-tangenten.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in önskad känslighet.
OFF
HIGH
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
]-tangenten för att välja ”AUTO
LOW ➜ MID-L ➜ MID ➜ MID-H ➜
Inställning av automatisk öppning
och stängning av panelen
Det går att ställa in om flytande kristall-panelen
automatiskt ska fällas ut när man slår på
bilstereon och fällas in när man stänger av den.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [
P ANEL”.
Peka på [AUTO PANEL]-tangenten.
3. Peka på en av tangenterna [ON], [OFF] eller
[CLOSE] för att ställa in motsvarande läge.
]-tangenten för att välja ”AUTO
ON:
OFF:
CLOSE:
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
Flytande kristall-panelen fälls automatiskt in när man stänger av bilstereon och
tar av den löstagbara kontrollpanelen.
Dessutom öppnas flytande kristallpanelen automatiskt när man slår på
bilstereon och sätter på den löstagbara
kontrollpanelen.
Panelen öppnas och stängs på vanligt sätt.
Flytande kristall-panelen fälls automa-
tiskt in när man stänger av bilstereon och
tar av den löstagbara kontrollpanelen.
peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Inställningar för mobiltelefonavbrott
Om man kopplar in en mobiltelefon i bilstereon
via en kabel som säljs separat går det att lyssna
på telefonsamtal via högtalarna till bilstereon.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TEL]-tangenten för att välja ”TELSWITCH”.
Peka på [TEL SWITCH]-tangenten för att
tända tangenterna ”ON”, ”OFF” och ”MUTE”.
●OFF:
Bilstereon fortsätter att fungera på vanligt
sätt även om man använder mobiltelefonen.
Observera:
• Om ”OFF” är inställt så koppla loss telefonen från
kabeln eller stäng av mobiltelefonen.
●ON:
Telefonljudet hörs via högtalarna till
bilstereon.
∗ Det går att justera volymen för telefonljudet via
högtalarna med [VOL]-knappen.
●MUTE:
Ljudet från bilstereon stängs av medan
telefonen används.
3. Peka på en av tangenterna [ON], [OFF] eller
[MUTE] för att ställa in motsvarande läge.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
∗ Denna funktion fungerar inte för alla
mobiltelefoner. Kontakta närmaste auktoriserade Clarion-handlare för närmare information
om vilka telefonmodeller som går att använda
och hur installationen ska gå till.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD555
Andra funktioner
Inställning av vilket ljud som ska
höras i bilstereons högtalare när
mobiltelefonen används
∗ Fabriksinställningen är ”RIGHT”.
∗ Ställ in mobiltelefonavbrotten på ON för att mata
ut telefonljudet via bilstereon.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TEL]-tangenten för att välja ”TELSP”.
Peka på [TEL SP]-tangenten för att tända
tangenterna ”LEFT” och ”RIGHT”.
●LEFT:
Telefonsamtalet hörs via bilstereons vänstra
högtalare.
●RIGHT:
Telefonsamtalet hörs via bilstereons högra
högtalare.
3. Peka på [LEFT]-tangenten eller [RIGHT]tangenten för att ställa in motsvarande läge.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till det föregående läget.
Observera:
• Det går inte att ändra högtalarinställningen
medan mobiltelefonen används.
Hur man använder en 5,1kanals surround-dekoder
Styrning av en 5,1-kanals surrounddekoder
Denna funktion går bara att använda när en 5,1kanals surround-dekoder (DVH923) är ansluten.
När den 5,1-kanaliga surround-dekodern DVH923
(säljs separat) är ansluten via CeNET går det inte
att använda kontrollenheten DVC923 (säljs separat)
för att styra den 5,1-kanaliga surround-dekodern.
I detta avsnitt beskrivs bara hur man använder
dekodern.
Se bruksanvisningen som medföljer den 5,1kanaliga surround-dekodern för övriga detaljer.
∗ Se bruksanvisningen som medföljer DVH923 för
närmare detaljer om de olika lägena.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [SOUND]-tangenten.
Svenska
Bruksanvisning
556VRX928RVD
3. Peka på de tangenter som behövs för att
göra önskade inställningar.
●SPEAKER SEL (Inställning av anslutna
högtalare)
Denna punkt används för att ställa in om en
mitthögtalare, ett par surroundhögtalare och en
subwoofer är anslutna eller ej.
3-1. Peka på [SPEAKER SEL]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på [CENTER SP]-tangenten,
[SURROUND SP]-tangenten eller [SUBWOFFER]-tangenten och därefter på
[ON]- eller [OFF]-tangenten för att slå på
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
respektive stänga av högtalarna i
förhållande till den anslutna högtalaruppsättningen.
∗ Fabriksinställningen är ”ON”.
∗ I läget ”ON-” är fasen för subwoofern
omvänd. Fabriksinställningen är ”ON+”.
●PL II-kontroll
∗ Denna funktion går bara att använda när MUSIC
MODE är inställt för Dolby PL II. Se ”Hur manställer in typen för Dolby Pro Logic II” för
närmare detaljer om denna inställning.
3-1. Peka på [PL II CONTROL]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på [PANORAMA]-tangenten,
[DIMENSION]-tangenten eller [CENTERWIDTH]-tangenten för att ställa in
respektive punkt.
[PANORAMA]:
Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten.
”OFF” är f abriksinställningen.
[DIMENSION]:
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in ett värde mellan 0 och 6.
Fabriksinställningen är ”3”.
[CENTER WIDTH]:
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in ett värde mellan 0 och 7.
Fabriksinställningen är ”3”.
●Filter
Denna funktion används för att välja filterfrekvenser som passar till de högtalare som
används.
∗ Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under
punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [FILTER]-tangenten för att tända
undermenyn.
3-2. Peka på [FRONT HPF]-tangenten,
[CENTER HPF]-tangenten, [SURROUND
HPF]-tangenten eller [SUB WOOFER
LPF]-tangenten för att ställa in respektive
punkt.
3-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
göra inställningen.
[FRONT HPF] (Högpassfilter för de främre
högtalarna):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz, 120 Hz eller THROUGH. ”THROUGH”
är fabriksinställningen.
[CENTER HPF] (Högpassfilter för
mitthögtalaren):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz eller 120 Hz. ”120 Hz” är fabriksinställningen.
[SURROUND HPF] (Högpassfilter för
surroundhögtalarna):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz, 120 Hz eller THROUGH. ”THROUGH”
är fabriksinställningen.
[SUB WOOFER LPF] (Lågpassfilter för
subwoofern):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz eller 120 Hz. ”120 Hz” är fabriksinställningen.
●SPEAKER GAIN
Denna punkt används för att ställa in högtalarnas utnivåer.
∗ Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under
punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [SPEAKER GAIN]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på en av tangenterna [FRONT L],
[CENTER], [FRONT R], [SURROUND R],
[SURROUND L] eller [SUB WOOFER] för
att ställa in motsvarande högtalare.
3-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in ett värde mellan -10 dB och +10
dB i steg om 1 dB. Fabriksinställningen är
”0 dB”.
●DELAY
Denna punkt används för att justera timingen för
de andra högtalarna så att de är synkroniserade
med de främre högtalarna.
∗ Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under
punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [DELAY]-tangenten för att tända
undermenyn.
3-2. Peka på [CENTER SP]-tangenten eller
[SURROUND SP]-tangenten för att ställa
in motsvarande punkt.
3-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
justera inställningen.
[CENTER SP]:
Värdet går att ställa in mellan 0 ms och 5
ms. Fabriksinställningen är ”0 ms”.
[SURROUND SP]:
Värdet går att ställa in mellan 0 ms och 15
ms. Fabriksinställningen är ”9 ms”.
VRX928RVD557
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
●DOLBY D
Denna punkt används för att ställa in komprimeringen av dynamikomfånget.
∗ Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under
punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [DOLBY D]-tangenten för att
tända undermenyn.
3-2. Peka på någon av tangenterna [MAX],
[STD] och [MIN] för att välja motsvarande
inställning.
∗ Fabriksinställningen är [MAX].
4.Tryck en gång till på [ADJ]-knappen när
alla inställningar är färdiga eller peka på
[RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det
föregående läget.
Justering av volymen för subwoofern och
mitthögtalaren och justering av balansen
i sidled och i bilens längdriktning
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka på
[DETAIL]-tangenten.
2. Välj vad som ska justeras.
●Volymen för subwoofern
2-1. Peka på [SUBWOOFER V OL]-tangenten
och ställ sedan in en lagom nivå med [w]och [z]-tangenten.
∗ Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: -6 till 3)
●Volymen för mitthögtalaren
2-1. Peka på [CENTER VOL]-tangenten och
Svenska
Bruksanvisning
ställ sedan in en lagom nivå med [w]- och
[z]-tangenten.
∗ Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: -6 till 0)
●Balansen i sidled och i bilens längdriktning
2-1. Peka på [BAL/FAD]-tangenten.
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
justera balansen i bilens längdriktning.
[w]-tangenten : Ljudet flyttas mot de
främre högtalarna.
[z]-tangente : Ljudet flyttas mot de
bakre högtalarna.
2-2. Peka på [Å]- eller [Î]-tangenten för att
justera balansen i sidled.
[Å]-tangenten : Ljudet flyttas mot vänster
högtalare.
[Î]-tangenten : Ljudet flyttas mot höger
högtalare.
558VRX928RVD
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [AM]-knappen när inställningen är färdig för att
återvända till STANDARD-skärmen.
DSF-läget
Hur man slår på och stänger av
DSF-effekten
∗ Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [A-M]-knappen.
2. Peka på [STATUS]-tangenten så att det går
att slå på eller stänga av effekten.
3. Varje gång man pekar på [ON/OFF]tangenten slås effekten på respektive stängs
av.
4. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att
återvända till STANDARD-skärmen.
Observera:
• När DSF-effekten är avstängd (inställd på ”OFF”)
har inställningarna under punkten ”DSF” ingen
inverkan på musiken som hörs.
Val av DSF-typ
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka på [DSF]-
tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad typ.
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att
återvända till det föregående läget.
P.EQ-läget
Hur man slår på och stänger av
P.EQ-effekten
∗ Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [A-M]-knappen.
2. Peka på [STATUS]-tangenten så att det går
att slå på eller stänga av effekten.
3. Varje gång man pekar på [ON/OFF]tangenten slås effekten på respektive stängs
av.
4. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att
återvända till STANDARD-skärmen.
Observera:
• När P.EQ-effekten är avstängd (inställd på ”OFF”)
har inställningarna under punkten ”P.EQ” ingen
inverkan på musiken.
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
Hur man gör sina egna P.EQinställningar och lagrar dem i minnet
1. Tryck på [A-M]-knappen för att tända AUDIO
MODE-menyn.
2. Peka på [P.EQ]-tangenten för att tända P.EQ-
justeringsskärmen.
3. Peka på tangenten för den parameter du vill
ställa in.
Följande parametrar går att justera på P.EQjusteringsskärmen:
●SIGNAL
∗ Fabriksinställningen är ”P.NOISE”.
Denna punkt går att ställa in på [P.NOISE] eller
[MUSIC].
●SPEAKER SELECT
∗ Fabriksinställningen är ”FRONT”.
Används för att ställa in vilka högtalare ljudet
ska justeras för. Välj mellan [FRONT],
[CENTER] och [SURROUND].
●”BAND”
∗ Fabriksinställningen är ”BAND1”.
Används för att välja vilken kanal som ska
kompenseras (BAND1, BAND2 eller BAND3).
●”FREQUENCY”
∗ Fabriksinställningen är ”1 kHz”.
Används för att välja den mittfrekvens runt
vilken ljudet ska kompenseras inom ett område
från 20 Hz till 20 kHz (i 31 steg om 1/3 oktav).
●”Q”
∗ Fabriksinställningen är ”1”.
Används för att ställa in Q-kurvans branthet på
något av följande värden: 1, 3, 5, 7 eller 20.
●”GAIN”
∗ Fabriksinställningen är ”0”.
Används för att justera förstärkningen (utnivån)
inom ett område från -12 dB till +12 dB (i 25
steg om 1 dB).
4. Justera parametrarna på önskat sätt genom
att upprepa steg 3 och peka sedan på [RTN]tangenten eller tryck på [A-M]-knappen för
att gå tillbaka till det föregående läget.
Hur man ställer in typen för Dolby
Pro Logic
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka på
[DOLBY PLII]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad typ.
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställningen är färdig för att
gå tillbaka till det föregående läget.
∗ Fabriksinställningen är ”OFF”
II
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD559
11. OM DET UPPSTÅR PROBLEM
ProblemOrsakÅtgärd
Det går inte att
slå på bilstereon.
(Det hörs inget
ljud.)
Inget händer när
du trycker på
knapparna.
Displayen visar fel.
Allmänt
En säkring har gått.
Felaktig ledningsdragning.
Det har blivit fel på
mikroprocessorn på grund
av störningar e.d.
Sätt i en ny säkring med samma ampere-tal. Om
säkringen går igen så rådfråga affären där du köpte
bilstereon.
Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Stäng av bilstereon, och tryck sedan på frigörings-
knappen och ta av kontrollpanelen (DCP).
Tryck in återställningsknappen med något smalt
föremål och håll den intryckt i ungefär 2 sekunder.
Observera :Stäng av bilens tändning innan du
trycker in återställningsknappen.
Radio/förstärkardelHuvudenhet
Fjärrkontrollen
fungerar inte.
Det går inte att
sätta i en CD.
Svenska
Ljudet hoppar
eller det uppstår
Bruksanvisning
störningar.
Ljudet är dåligt
när du precis
DVD-spelaren
slagit på
bilstereon.
Meddelandet
”PARENTALVIOLA TION ”
tänds på skärmen
och skivan går
inte att spela.
Fjärrkontrollsensorn utsätts
för direkt solljus.
Fjärrkontrollens batterier har
laddats ur eller det finns inte
något batteri i
fjärrkontrollen.
Det sitter redan i en annan
CD.
Någon annan sorts skiva än en
CD eller något annat främmande
föremål är redan isatt.
CD-n är smutsig
CD-n är kraftigt repad eller
skev.
Det kan bildas små
vattendroppar på linsen inuti
CD-spelaren när bilen står
parkerad på ett fuktigt ställe.
Den skivan är spärrad för
somliga tittare.
Aterställningsknapp
När man trycker in återställningsknappen försvinner
∗
alla frekvenser för TV- och radiostationer, namn osv.
som fanns lagrade i bilstereons minne.
Fjärrkontrollsensorn fungerar inte alltid om den är
utsatt för direkt solljus.
Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
Mata ut den gamla CD-n innan du sätter i en ny.
Tryck in OPEN-knappen och håll den intryckt i mer
än 2 sekunder. Det främmande föremålet matas ut.
Rengör CD-n med en mjuk torkduk.
Byt ut den mot en repfri CD.
Låt bilstereon stå påslagen i ungefär 1 timme tills
fukten torkat.
Ta bort spärren eller ändra föräldrakontrollnivån.
Se underavsnittet ”Inställning avföräldrakontrollnivån”.
Aterställningsknapp
560VRX928RVD
ProblemOrsakÅtgärd
Ingen bild.
Displayen är
mycket mörk.
Displayens färger
är svaga eller
färgskalorna är
inte bra.
Bildstörningar vid
anslutning av en
videobandspe-
TV
lare.
Bilden blir suddig
vid anslutning av
en TV-mottagare.
TV-mottagaren
ger dubbel- eller
trippel-bild.
TV-mottagaren
ger snö eller
störande ränder i
bilden.
Det finns röda,
gröna och blåa
punkter i bilden.
Parkeringsbromsen är inte
åtdragen.
Ljusstyrkekontrollen är
inställd för lågt.
Systemet fungerar inte bra.
Bilens strålkastare är tända.
Färgen är felinställd.
Fel inställning av NTSC/PALalternativet
Dåliga mottagningsförhållanden
Dåliga mottagningsförhållanden
Mottagningen är utsatt för
störningar
Kontrollera att parkeringsbromsen ät åtdragen.
Ställ in bildskärmens ljusstyrka rätt.
Temperaturen inne i bilen är 0°C eller lägre. Värm
upp bilkupén (till omkring 25°C) och se efter om
systemet fungerar ordentligt.
När strålkastarna tänds, dämpas systemets
belysning för att inte lysa för starkt i mörker. (När
strålkastarna då är tända på dagen dämpas
belysningen också.)
Kontrollera att alternativen COL och HUE är rätt
inställda.
Ställ in NTSC/PAL-alternativet rätt beroende på
videobandspelaren som används.
Radiovågorna kanske inte når fram till bilantennen
pga berg eller höga byggnader. Kontrollera
mottagningen på en plats där du vet att mottagningen är bra.
Det kan hända att radiovågorna reflekteras av berg
eller höga byggnader. Kontrollera mottagningen igen
på en annan plats.
Störningarna kan komma från andra bilar, spårvagnar, högspänningsledningar , neonskyltar m m.
Kontrollera mottagningen på en annan plats.
Detta är inget fel utan beror på den flytande
kristalldisplayen. (Bildskärmen använder flytande
kristaller med mycket hög precision. 99,99% eller fler
av bildpunkterna fungerar normalt, men det finns
alltid ett litet antal (högst 0,01%) som inte tänds eller
som alltid förblir tända.)
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD561
12.
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
DVD PLAYER
ERROR 2
ERROR 3
CD-växlareMD-växlare
ERROR 6
ERROR H
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN
OrsakÅtgärd
En CD har fastnat inuti CD-spelaren och
går inte att mata ut.
En CD går inte att spela på grund av
repor, e.d.
En CD är isatt upp och ned i CD-spelaren
och går inte att spela.
En CD i CD-växlaren går inte att ladda in.
En CD i CD-växlaren går inte att spela på
grund av repor, e.d.
En CD i CD-växlaren går inte att spela
eftersom den är isatt upp och ned.
Tänds när temperaturen inuti MD-växlaren
blivit alltför hög så att spelningen tillfälligt
stoppats automatiskt.
En minidisk i MD-växlaren går inte att
ladda in.
En minidisk i MD-växlaren går inte att
spela på grund av repor, e.d.
En minidisk i MD-växlaren går inte att
spela eftersom den är isatt upp och ned.
Tänds när en oinspelad minidisk är isatt i
MD-växlaren.
Det har blivit fel på CD-spelarmekanismen.
Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en CD utan repor och som inte är
skev i stället.
Mata ut CD-n och sätt i den igen på rätt
håll.
Det har blivit fel på CD-växlarmekanismen.
Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en CD utan repor och som inte är
skev i stället.
Mata ut CD-n och sätt i den igen på rätt
håll.
Sänk omgivningstemperaturen och vänta
en stund tills MD-växlaren svalnat.
Det har blivit fel på MD-växlarmekanismen.
Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en minidisk utan repor och som inte
är skev i stället.
Mata ut minidisken och sätt i den igen på
rätt håll.
Sätt i en inspelad minidisk i MD-växlaren i
stället.
Se bruksanvisningen som medföljer DVD-växlaren angående eventuella fel på DVD-växlaren.
Om det skulle uppstå något annat fel än de som beskrivs här ovan så tryck in RESET-knappen. Om
problemet trots allt inte försvinner så stäng av bilstereon och kontakta affären där du köpte den.
Svenska
∗ När man trycker in återställningsknappen försvinner alla frekvenser för TV- och radiostationer, namn osv.
som fanns lagrade i bilstereons minne.
Bruksanvisning
562VRX928RVD
13. SPECIFIKATIONER
172mm
178mm50mm
37.5mm
178mm
165mm30mm
209.5mm
Huvudenet
Radio/förstärkardel
FM-radion
Frekvensomfång:
87,5 MHz till 108 MHz (0,05 MHz-steg
AM-radion
Frekvensomfång:
MV: 531 kHz till 1602 kHz (9 kHz-steg)
LV: 153 till 279 kHz (3 kHz-steg)
DVD-spelaren
System:
Digital Versatile Disc-system med CDDA-
kapacitet
Spelbara skivtyper: DVD video-skivor, CD-skivor
Frekvensomfång:
20 Hz till 22 kHz (48 kHz) (±1 dB)
20 Hz till 20 kHz (CD) (±1 dB)
Signalbrusförhållande: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamikomfång: 100 dB (1 kHz)
Distorsion: 0,01%
Ljudförstärkaren
Märkuteffekt:
4 × 18 W (20 Hz till 20 kHz), 1% THD, 4 Ω
Max uteffekt: 200 W (4 × 50 W • JEITA)
Högtalarimpedans: 4 Ω (4 till 8 Ω)