Clarion VRX928RVD User Manual [sv]

Tack för att du köpt en Clarion VRX928RVD.
Denna bruksanvisning gäller för VRX928RVD.Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda utrustningen.Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskf acket) efter att du läst igenom den.Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
Denna bruksanvisning innehåller instruktioner för hur man använder en CD-växlare, en MD-växlare,
en DVD-växlare, en TV-tuner och en 5,1-kanals surround-dekoder som är anslutna via en CeNET­kabel. CD-växlaren, MD-växlaren, TV-tunern, 5,1-kanals surround-dekodern och DVD-växlaren har sina egna bruksanvisningar, men i dem beskrivs inte hur apparaterna används.
Innehåll
1. ATT OBSERVERA .................................................................................................... 496
2. KONTROLLER ............................................................................................................. 5
3. DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN ........................................................... 497
4. TERMINOLOGI ......................................................................................................... 498
5. INFORMATIONSPANELEN OCH BILDSKÄRMEN ................................................. 500
6. ÖVERSIKT ÖVER HUR KNAPPARNA OCH PEKTAN-GENTERNA
FUNGERAR NÄR BILDSKÄRMEN ÄR ÖPPEN...................................................... 502
7. FJÄRRKONTROLLEN ............................................................................................. 506
8. ATT OBSERVERA OM BILDSKÄRMEN.................................................................. 509
9. DVD-VIDEOSYSTEMET ........................................................................................... 511
10. HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON.................................................................... 513
Grundläggande användningssätt .............................................................................. 513
Hur man använder radion.......................................................................................... 517
Hur man använder RDS ............................................................................................ 519
Hur man använder en DVD-spelare .......................................................................... 523
Hur man använder VISUAL-läget .............................................................................. 537
Hur man använder en CD/MD-växlare ...................................................................... 540
Hur man använder en DVD-växlare .......................................................................... 543
Hur man använder en TV .......................................................................................... 544
Användning tillsammans med digital radio/DAB........................................................ 546
NAVI-användning ...................................................................................................... 551
Anslutning av videoutrustning från andra tillverkare.................................................. 552
Andra funktioner ........................................................................................................ 552
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder................................................. 556
11. OM DET UPPSTÅR PROBLEM ............................................................................... 560
12. FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN .................................................................... 562
13. SPECIFIKATIONER .................................................................................................. 563
Installations- och ledningsdragningsanvisningar ...................................................... 565
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 495
1.ATT OBSERVERA
VARNING
Tänk på din säkerhet och se aldrig på TV eller manövrera kontrollerna medan du kör. Ob­servera att det är förbjudet i lag att se på TV eller manövrera TV-kontrollerna under körning i vissa länder. Tänk även på att inte skruva upp volymen högre än att du kan höra ljud uti­från medan du kör.
1. När det är mycket kallt i bilen och du använ-
der CD-spelaren eller MD-spelaren strax ef­ter att du slagit på bilvärmaren kan det hända att det bildas imma på CD-skivan/ minidisken eller på optiken inuti DVD/CD/ MD-spelaren så att det inte går att spela CD­skivan/minidisken. Om det bildas imma på CD-skivan/minidisken så torka av den med en mjuk torkduk. Om det bildas imma på optiken i DVD/CD/MD-spelaren så vänta un­gefär en timme med att använda DVD/CD/ MD-spelaren tills imman avdunstat och det går att använda DVD/CD/MD-spelaren på normalt sätt igen.
2. Vid körning på extremt ojämnt underlag kan
det uppstå kraftiga vibrationer som leder till avbrott i ljudåtergivningen.
3. Denna bilstereo använder en precisions-
mekanism. Öppna aldrig höljet, även om det skulle uppstå något problem. Ta heller aldrig isär apparaten, och försök aldrig smörja de rörliga delarna.
4. I samband med TV-mottagning
Vid mottagning av TV-sändningar växlar signalstyrkan hela tiden eftersom bilen är i rörelse. Det betyder att det ibland kan vara
Svenska
omöjligt att få en klar bild.
• TV-signaler är praktiskt taget linjära, vilket betyder att mottagningen påverkas av byggnader, berg och andra hinder.
• Yttre faktorer som elektriska järnvägs-
Bruksanvisning
ledningar, högspänningsledningar och signalanordningar kan orsaka störningar i bilden eller ljudet.
Om mottagningen är dålig så byt till en an-
nan station med bättre mottagning.
Angånde navigation
• När NAVI-läget är inställt på NVG fungerar inte FUNC-knappen, vilket gör att det inte går att växla mellan de olika ljudlägena.
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:.
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG.
496 VRX928RVD
3.
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra att bilstereon blir stulen. Stoppa den löstagbara­kontrollpanelen (DCP) i sitt fodral när du tar av den så att den inte blir repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontroll­panelen när du lämnar bilen.
Hur man tar av den löstagbara kontrollpanelen
1. Stäng av bilstereon.
2. Skjut [RELEASE]-knappen åt höger för att frigöra den löstagbara kontrollpanelen.
DCP
3. Dra den löstagbara kontrollpanelen mot dig och ta av den.
DCP
2. Tryck försiktigt in DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELENs vänstra sida på plats i huvudenheten.
DCP
3. Tryck på [FUNC]-knappen för att slå på bils­tereon.
OBSERVERA
• Den löstagbara kontrollpanelen blir lätt
skadad av stötar. Var försiktig så att du inte tappar den eller utsätter den för kraftiga stötar när du tagit av den.
• Om manöverpanelen lämnas öppen kan den
löstagbara kontrollpanelen falla ned p.g.a. bilens vibrationer. Det leder till skador på den löstagbara kontrollpanelen. Stäng därför manöverpanelen eller ta av den löstagbara kontrollpanelen och lägg den i sitt fodral.
• Den löstagbara kontrollpanelen är en extremt
viktig del. Var försiktig så att du inte skadar den genom att trycka på den med naglarna, skruvmejslar eller liknande.
Observera:
• Om den löstagbara kontrollpanelen blir smutsig
så använd bara en mjuk, torr torkduk för att torka rent den.
Svenska
Hur man sätter på den löstagbara kontrollpanelen
1. Stick in DEN LÖSTAGBARA KONTROLL­PANELEN så att del A på DEN LÖSTAG­BARA KONTROLLPANELENs högra sida ha­kar fast i haken B på huvudenheten.
B
A
DCP
Bruksanvisning
VRX928RVD 497
4.TERMINOLOGI
Knappterminologi
Observera:
• Läs noggrant igenom detta kapitel och titta på figurerna över frontpanelen i kapitel ”2. KONTROLLER” på
sid 5 (utviksblad).
När bildskärmen är stängd
[VOL]-knappen
• Används för att höja/sänka volymen.
[DISP]-knappen
• Används för att ändra vad som ska visas (t.ex.
spelinformation) på displayen.
[OPEN]-knappen
• Används för att öppna/stänga flytande kristall-
panelen.
• Håll knappen intryckt i mer än 2 sekunder så
att flytande kristall-panelen fälls ned till hori­sontellt läge när den är öppen. Tryck en gång till på knappen för att återföra panelen till ut­gångsläget. Även om man inte trycker på knappen återgår panelen till utgångsläget ef­ter ca. 10 sekunder.
[RELEASE]-knappen
• Används för att ta av den löstagbara kontroll-
panelen från huvudenheten.
[SENSOR]
• Infraröd sensor för signaler från fjärrkontrollen.
[TA]-knappen
• Används för att gå över i TA-beredskapsläge
Svenska
(för trafikmeddelanden).
[MUTE]-knappen
• Används för att dämpa ljudet tillfälligt.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att
släcka bildskärmen.
Bruksanvisning
[DIRECT]-knapparna
• Används för att välja snabbvalskanal i radio/
DAB/TV-läget.
• Används för att välja skiva/minidisk i växlarlä-
gena.
• Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i mer
än 2 sekunder för att lagra den nuvarande sta­tionen i snabbvalsminnet.
[a],[d]-knapparna
• Används för att ställa in stationer i radio/DAB/ TV-läget.
• Används för att välja spår i CD-, Video CD-, MP3- och CD/MD-växlarläget.
• Används för att välja kapitel i DVD video- och DVD-växlarläget.
[s]-knappen
• Används för att gå över i spelpausläge i DVD video- och växlarlägena. Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.
[BND]-knappen
• Används för att byta mottagningsband i radio/ DAB/TV-läget. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att växla mellan stationsinställningslägena SEEK och MA­NUAL.
• Används för att hoppa till det första spåret på en skiva i DVD video-läget.
• Används för att hoppa till nästa skiva/minidisk i växlarlägena.
• Används för att välja mellan VISUAL 1- och VISUAL 2-ingången i VISUAL-läget.
[FUNC]-knappen
• Tryck på den här knappen för att slå på appa­raten. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att stänga av apparaten igen.
• Tryck på knappen för att växla mellan olika funktionslägen som radioläget.
[Q]-knappen
• Används för att mata ut skivan/minidisken.
498 VRX928RVD
När bildskärmen är öppen
[a],[d]-knappar
• Används för att ställa in stationer i radio/DAB/ TV-läget.
• Används för att välja spår i CD-, Video CD-, MP3- och CD/MD-växlarläget.
• Används för att välja kapitel i DVD video- och DVD-växlarläget.
[TILT]-knappen
• Används för att justera flytande kristall-panel­ens lutningsvinkel i 5 steg.
• Varje gång man håller knappen intryckt i mer än ca. 2 sekunder flyttas flytande kristall­panelen framåt/bakåt i 3 steg.
[s]-knappen
• Används för att gå över i spelpausläge i DVD video- och växlarlägena. Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.
[A-M]-knappen
• Används för att tända AUDIO MODE-menyn på vilken det går att justera tonklangen osv. Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att slå på respektive stänga av loudnessen (LOUD ON/OFF).
[ADJ]-knappen
• Används för att tända ADJUST MODE-menyn på vilken det går att ändra olika inställningar.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att tända DVD SETUP-menyn i DVD-spelarläget.
[KEY PAD]-knappen
• Används för att tända tangentbordet (KEY PAD) för motsvarande spelläge.
[MENU]-knappen
• Används för att tända DVD-menyn på bild­skärmen i DVD video- och DVD-växlarläget.
• Används för att tända filvalsskärmen i MP3-lä­get.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att tända DVD-titelskärmen.
[LIST]-knappen
• Används för att tända en lista över snabbvals­stationerna på skärmen i radio/DAB/TV-läget.
• Används för att tända en lista över skivorna/ minidiskarna på skärmen i CD/MD/DVD­växlarläget.
[DISP]-knappen
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att tända inställningsskärmen för flytande kristall­panelens bakgrundsbild.
• Används för att se olika sorters information på skärmen i TV-, VISUAL- och DVD-läget.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att ändra visningsformat på skärmen medan TV-, VISUAL- eller DVD video-läget är tillfälligt avstängt.
Följande knappar används när ett
navigationssystem är anslutet.
[a] (IN)-knapp
• Används för att förstora kartan på skärmen.
[d] (OUT)-knapp
• Används för att förminska kartan på skärmen.
[s] (ICON)-knapp
• Används för att hitta namn på platser och faciliteter som är gömda på samma karta.
[A-M] (ROUTE)-knapp
• Används för att beräkna en ny färdväg i färdvägsläget om du måste ta en omväg på grund av trafikstockning.
[ADJ] (RPT+)-knapp
• Används för att kalla upp någon av de vanli­gaste funktionerna.
[KEY PAD] (SHORT)-knapp
• Används för att tända en meny för inställning eller ändring av destinationen osv. beroende på omständigheterna.
[LIST] (VIEW)-knapp
• Använd denna knapp på en menyskärm eller kartskärm som håller på att rullas fram för att se den nuvarande positionen på kartan.
[MENU]-knapp
• Används för att tända huvudmenyn.
[N/A]-knapp
• Används för att växla mellan navigations­skärmen och ljud/bild-skärmen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 499
5.
INFORMATIONSPANELEN OCH BILDSKÄRMEN
Följande information om det nuvarande läget och de funktioner som används visas på färgbildskärmen och informationspanelen på huvudenheten.
Informationspanel
Svenska
Bruksanvisning
: Skiv/minidiskindikering
: Avsökningsindikering
: Upprepningsindikering : Slumpspelningsindikering
: BEQ-indikering (BEQ: Beat-equalizer)
Indikeringar för respektive funktionsläge Här visas frekvensen, programtypen,
speltiden, klockan, osv.
: REG-indikering (regionalprogram) : PTY-indikering (programtyp) : TA-indikering (trafikmeddelanden) : TP-indikering (trafikprogram) : AF-indikering (alternativa frekvenser) : INFO-indikering (information)
Snabbvalsnummer Skiv/minidisknummer Numren som motsvarar
skivor/minidiskar i CD- respektive MD­växlaren tänds.
: DAB-indikering
: Manuell indikering
: Loudnessindikering
500 VRX928RVD
Färg LCD-display
Radioläge : FM1 98.1MHz Pch 1 (Band/frekvens/snabbvalsnr.)
RDS-läge : FM1 CLASSICS Pch 1
DAB-läge : M1 CLASSICS Pch 1 (Band/mottagen programtyp/snabbvalsnr.
DVD-växlarläge : D2 T02 C002 01:08:20 (Skivnr/titlennr./kapitletnr./speltid)
DVD video-läge : T01 C003 00:08:20 (Titlennr./kapitletnr./speltid)
Video CD-läge : T01 00:01:18 (Spårnr./speltid)
MP-3-läge : F001 T001 00:04:07 (mappnr/Spårnr./speltid)
CD-läge : TRACK 02 04 : 07 (Spårnr./speltid)
CD/MD-växlarläge: D02 T02 00 : 45 (Skiv/minidisknr./spårnr./speltid)
TV-läge : TV1 28CH Pch 1 (Band/kanal/snabbvalsnr.)
VISUAL-läge : VISUAL 1 (Band)
Radio/RDS/DAB/TV-läge
CD-växlarläge
CD TEXT i CD-växlarläget
MD-växlarläge
Funktionsläge
(
Band/mottagen programtyp/snabbvalsnr.
: PROGRAM WEST COAST (Stationsnamn) : USER TITLE SHINE (Användarnamn)
: DISC TITLE SHINE (Skivnamn) : TRACK TITLE Time has come (Spårnamn) : ARTIST Time has come (Artistnamn)
: DISC TITLE SHINE (Minidisknamn) : TRACK TITLE Time has come (Spårnamn)
)
)
MANU
LD
BEQ
AUTO :
Inställd genre för PTY-avbrott
: Manuell indikering : Loudness-indikering
När en 5,1-kanals surrounddekoder (DVH923) är ansluten visas programformatet för den digitala insignalen (t.ex. ”3/2+LFE”).
: Beat-equalizer-indikering
När en 5,1-kanals surrounddekoder (DVH923) är ansluten visas signalformatet för den digitala insignalen (t.ex. ”Dolby D”).
Denna indikering tänds när den automatiska volymkänsligheten är inställd på något annat läge än OFF.
DAB :
INFO :
AF :
REG :
TA :
TP :
PTY :
MOTION/SPRITE-mönster på skärmen
Klocka
DAB-indikering INFO-indikering AF-indikering REG-indikering TA-indikering TP-indikering PTY-indikering
VRX928RVD 501
Svenska
Bruksanvisning
1
2
3
5
4
5
FUNCTION
DVD PLAYER
Svenska
Bruksanvisning
ÖVERSIKT ÖVER HUR KNAPPARNA OCH PEKTAN-
6.
GENTERNA FUNGERAR NÄR BILDSKÄRMEN ÄR ÖPPEN
Observera:
• Bakgrunden för vissa av skärmarna i de följande avsnitten har förenklats för att tangenterna ska vara lättare att se i respektive procedur.
1: STANDARD-skärmen för radioläget.2: Tryck på en manöverknapp för att gå över till
STANDARD-skärmen. Manöverknappen är [FUNC]-knappen i beskrivningen av manövrerna för de olika lägena.
3: Peka på skärmen så att menyskärmen för
motsvarande spelsätt tänds.
4: Peka på en manövertangent för att växla
mellan menyskärmarna. Manövertangenten är [FUNCTION]­tangenten i beskrivningen av manövrerna för de olika lägena.
5: Peka på [RTN]-tangenten för att hoppa
tillbaka till föregående skärm.
6: Peka på [
nästa meny.
7: Peka på [
föregående meny.
]-tangenten för att gå vidare till
]-tangenten för att gå tillbaka till
8: Ikonen [
intryckt i mer än 1 sekund.
] betyder att knappen ska hållas
502 VRX928RVD
8
(ADJUST MODE menu) (DVD SETUP menu)
1
6
7
CONNECT
COMPOSITE
STOP
6
PARENTAL LOCALE
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 503
9
BASS BOOST
DETAIL
EQ LEVEL
(KEY PAD)(AUDIO MODE menu)
Svenska
Bruksanvisning
504 VRX928RVD
8
1
(MOTION/SPRITEmenu)
SPRITE
WALL COLOR
10
(DVD video menu)
11
ENT
Observera:
8: Ikonen [ ] betyder att knappen ska hållas
intryckt i mer än 1 sekund.
9: Här visas ett exempel på hur man väljer med
tangentbordet i radioläget.
10: Använd den här knappen när du spelar D VD-
, video-CD- och MP3-skivor.
11: Om tangentbordet är svårt att se kan man
trycka på pektangenten till höger (vänster) på skärmen för att flytta tangentbordet till den andra sidan av skärmen.
VRX928RVD 505
Svenska
Bruksanvisning
7.FJÄRRKONTROLLEN
Fjärrkontroll
[
[
RPT
[
BAND
[
FUNC
[
[
DISC SEL
[
],[ ]
[
RTN
[
SET UP
[
ENT
],[
[
SCAN
]
[
AUDIO
[
SUB TITLE
0-9
Sändare Användningsområde: 30° i alla riktningar
[
]
CeNET
] ]
]
]
] ]
] ]
]
] ]
[
MUTE
[
VOLUME
[
P.TIME
[
]
[
]
[
MENU
[
TITLE
[
],[ ]
[
],[
[
]
RDM
[
SLOW
[
ANGLE
]
]
]
[
SEARCH MODE
] ]
]
[
]
PBC
]
]
]
Hur man sätter i batterierna
Svenska
1.Vänd fjärrkontrollen upp och ned, och skjut sedan av locket på baksidan i pilens riktning.
2.Sätt i de medföljande AA-batterierna (SUM-3, IECR-6/1,5 V) i fjärrkontrollen vända på det sätt som visas i figuren, och stäng sedan locket på
Bruksanvisning
baksidan igen.
Observera:
Om batterier hanteras felaktigt finns det risk att de exploderar. Var därför noga med följande punkter:
• Byt alltid ut båda batterierna mot nya batterier vid batteribyte.
• Undvik att kortsluta, ta isär eller värma upp batterier.
• Elda aldrig upp förbrukade batterier.
• Lämna förbrukade batterier till återvinning på lämplig plats.
506 VRX928RVD
Baksida
AA-batterier (SUM-3, IECR-6/1,5 V)
Lock
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
Gemensamma knappar
[FUNC]-knappen
• Används för att växla mellan radioläget, TV-lä­get, osv.
Denna knapp går inte att använda för att slå på
eller stänga av apparaten.
[VOLUME]-knappen
• Används för att höja och sänka volymen.
[MUTE]-knappen
• Används för att stänga av ljudet tillfälligt res­pektive slå på det igen.
[CeNET]-omkopplaren
• Ställ in denna omkopplare på CeNET-läget för att styra den här apparaten.
Radio (RDS)/TV/DAB-läget
[BAND]-knappen
• Används för att byta mottagningsband.
[DISC SEL]-knappen
• Används för att tända skärmen P.CH SELECT.
Knapparna [å], []
• Används för att välja nästa högre eller lägre snabbvalskanal i radio-, TV- och DAB-läget.
Knapparna [A], [D]
• Används för att välja nästa högre eller lägre frekvens i radioläget eller nästa kanal i TV/ DAB-läget.
[SCAN]-knappen
• Används för att avsöka snabbvalsstationerna i radio- och TV-lägena.
• Används för att avsöka tjänster i DAB-läget.
• Håll knappen intryckt för att utföra automatisk stationslagring i radio- och TV-läget.
[RPT]-knappen
• Används för att slå på och stänga av AF-funk­tionen. Håll knappen intryckt i mer än 1 se­kund för att slå på och stänga av REG-funktio­nen.
[RDM]-knappen
• Används för att slå på och stänga av PTY­beredskapsläget.
DVD-spelarläget
[BAND]-knappen
• Används för att hoppa tillbaka till det första ka­pitlet i DVD video-läget.
• Används för att hoppa tillbaka till det första spåret i CD/MP3-läget eller i video CD-läget när PBC-funktionen är avstängd.
[P.TIME]-knappen
• Används för att tända och släcka speltids­visningen i DVD video- och video CD-lägena.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att ändra vilken information som visas på displayen.
[ß]-knappen
• Används för att avbryta uppspelningen i DVD video- och video CD-lägena.
[s]-knappen
• Används för att börja spela eller pausa ljud­och videomedia.
Sifferknapparna [0 - 9]
• Används för att mata in DVD video-kapitel på KEY PAD-skärmen.
• Används för att mata in spårnummer på video CD-skivor när PBC-funktionen är avstängd, samt CD-spårnummer eller MP3-spårnummer på KEY PAD-skärmen.
[SEARCH MODE]-knappen
• Används för att tända KEY PAD-skärmen.
[RTN]-knappen
• Används för att byta skärm medan meny­skärmarna visas. Det kan dock hända att denna knapp inte fungerar för vissa skivor.
[MENU]-knappen
• Används för att tända menyn som finns lagrad på videoskivor.
• MP3: Används för att återställa markören till utgångsläget och visa skärmen för val av fil (spår).
[SET UP]-knappen
• Används för att tända skärmen för ljudinställningar vid spelning av en DVD video­skiva.
• Håll knappen intryckt i mer än 1 sekund för att tända menyn DVD SETUP.
För att välja en meny medan SETUP-menyn vi-
sas på bildskärmen använder man pektangenterna på menyskärmen.
[TITLE]-knappen
• Används för att tända titelskärmen för DVD vi­deo-skivan. För vissa skivor visas ingen titel­skärm.
Knapparna [w], [z], [Å], [Î]
• Används för att välja menyer och andra punk­ter under spelning av DVD video/MP3-skivor.
[ENT]-knappen
• Används för att bekräfta siffrorna som matats in på KEY PAD-skärmen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 507
Hur knapparna på fjärrkontrollen fungerar
Knapparna [å], []
• Används för att välja nästa högre eller lägre kapitelnummer i DVD video-läget.
• Används för att välja nästa högre eller lägre spårnummer i CD/MP3-läget eller i video CD­läget när PBC-funktionen är avstängd.
Knapparna [A], [D]
• Håll knappen intryckt för att snabbsöka bakåt respektive framåt.
[SCAN]-knappen
• Används för att utföra kapitelsökning i DVD vi­deo-läget och spårsökning i CD- och video CD-läget (med PBC-funktionen avstängd). Tryck på knappen för att söka efter spår och håll den intryckt för att söka efter mappar i MP3-läget.
[RPT]-knappen
• Används för att utföra kapitelupprepning i DVD video-läget och spårupprepning i CD- och vi­deo CD-läget (med PBC-funktionen av­stängd). Tryck på knappen för att upprepa spår och håll den intryckt för att upprepa map­par i MP3-läget.
[RDM]-knappen
• Används för att spela upp spåren i slumpmäs­sig ordning i DVD och video CD-läget (med PBC-funktionen avstängd). Tryck på knappen för att slumpspela spår i den nuvarande map­pen och håll den intryckt för att slumpspela spår i alla mapparna i MP3-läget.
[PBC]-knappen
• Används för att slå på och stänga av PBC­funktionen (uppspelningskontrollen) i video CD-läget.
Svenska
Om knappen hålls intryckt i mer än 5 sekun­der återställs DVD-spelarens parametrar till fabriksinställningarna.
[AUDIO]-knappen
• Används för att slå på AUDIO-funktionen i
Bruksanvisning
DVD video- och video CD-lägena.
[SUB TITLE]-knappen
• Används för att se textning i DVD video-läget.
[ANGLE]-knappen
• Används för att byta kameravinkel i DVD vi­deo-läget. (Denna knapp fungerar bara för DVD-skivor som innehåller scener som är in­spelade ur flera olika kameravinklar.)
[SLOW]-knappen
• Används för att spela upp skivan i slow motion i DVD video/video CD-läget.
CD/MD-växlarläget
[BAND]-knappen
• Används för att byta skiva/minidisk.
[DISC SEL]-knappen
• Används för att byta skiva/minidisk.
[s]-knappen
• Används för att börja spela skivan/minidisken och för att pausa spelningen.
Sifferknapparna [0 - 9]
• Används för att mata in spårnummer på KEY PAD-skärmen.
[SEARCH MODE]-knappen
• Används för att tända KEY PAD-skärmen.
Knapparna [å], []
• Används för att välja nästa högre eller lägre spår.
Knapparna [A], [D]
• Håll knappen intryckt för att snabbsöka bakåt respektive framåt.
[SCAN]-knappen
• Tryck på knappen för att spela början på varje spår på skivan/minidisken. Håll knappen in­tryckt för att spela början på det första spåret på varje skiva/minidisk i magasinet.
[RPT]-knappen
• Tryck på knappen för att upprepa spåret som håller på att spelas. Håll knappen intryckt för att upprepa hela skivan/minidisken.
[RDM]-knappen
• Tryck på knappen för att slumpspela spår på den nuvarande skivan/minidisken. Håll knap­pen intryckt för att slumpspela spår på alla skivorna/minidiskarna.
DVD-växlarläget
[BAND]-knappen
• Används för att byta skiva.
[DISC SEL]-knappen
• Används för att byta skiva.
De andra knapparna som används i det här läget är desamma som används i DVD­spelarläget.
508 VRX928RVD
8.
ATT OBSERVERA OM BILDSKÄRMEN
LCD-panelen/Allmänt
Var noga med att läsa igenom följande försiktighetsråd, så håller bildskärmen längre.
• Var noga med att fälla in bildskärmen i huvud­enheten när bilen står parkerad utomhus un­der längre tid. Bildskärmen fungerar inom ett temperaturområde på mellan 0 och 60°C.
• Se till att det inte kommer vätska på bildskär­men från läskedrycker, paraplyer, osv. Det kan orsaka skador på kretsarna inuti.
• Försök inte ta isär eller bygga om apparaten på något sätt. Det kan orsaka skador på appa­raten.
• Dra inte ut bildskärmen och använd den som bricka. Om bildskärmen utsätts för stötar finns det risk att den går sönder eller deformeras, eller att det uppstår andra skador.
• Var försiktig så att inte displayen blir bränd av cigarretter. Det kan leda till att höljet deforme­ras eller till andra skador.
• Om det skulle uppstå något problem så låt återförsäljaren se över apparaten.
• Stick inte in några föremål eller peta i utrym­met mellan bildskärmen och huvudenheten när bildskärmen är uppvriden.
• Ställ ingenting på displayen när bildskärmen är uppvriden.
• Håll inte fast bildskärmen när du ställer in vin­keln för den. I så fall kan den skadas.
• Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar om solen lyser direkt på fjärrkontrollsensorn.
• Lysröret bakom bildskärmen slits ut med tiden. När bilden blir väldigt mörk eller flimrar bör lysröret bytas ut.
• Under mycket kalla förhållanden kan det hända att rörelserna i bilden blir långsamma och bilden blir mörk, men det beror inte på nå­got fel. Bildskärmen kommer att fungera på normalt sätt igen så fort temperaturen stigit.
• Det kan hända att det förekommer små helt svarta eller lysande punkter på bildskärmen, men det är normalt för flytande kristall-produk­ter.
• Det kan hända att bildskärmen stängs av till­fälligt om den öppnas eller stängs, när motorn stängs av eller när det är kallt, men det beror inte på något fel.
• Pektangenterna på bildskärmen fungerar när man rör lätt vid dem. Undvik att trycka alltför hårt på pektangenterna på bildskärmen.
• Tryck inte alltför hårt på höljet runtom pektan­genterna. Det kan göra att pektangenterna går sönder.
Rengöring
• Rengöring av höljet
Torka försiktigt bort smutsen med en mjuk, torr trasa.
Om smutsen sitter hårt fast kan man doppa en mjuk trasa i lite neutralt rengöringsmedel som är utspätt med vatten, försiktigt torka bort smutsen, och sedan torka en gång till med en torr trasa.
Använd aldrig bensen, thinner, bil­rengöringsmedel eller liknande, eftersom så­dana kemikalier kan skada höljet eller orsaka att färgen flagnar av. Låt inte heller apparaten vara i kontakt med gummi- eller plastvaror un­der längre tid, eftersom det i så fall kan uppstå fläckar.
• Rengöring av bildskärmen
Bildskärmen har en tendens att dra åt sig damm, så torka av den då och då med en mjuk trasa. Ytan blir lätt repad, så gnid inte på den med hårda föremål.
VRX928RVD 509
Svenska
Bruksanvisning
Hantering av CD-skivor
Hantering
• Nya CD-skivor kan vara en aning ojämna i kanterna. För sådana skivor kan det hända att CD-spelaren inte fungerar eller att ljudet hop­par. Jämna i så fall till skivkanten med en kul­spetspenna e.d.
Kulspetspenna
Ojämnhet
• Klistra aldrig fast etiketter på CD-ns yta och skriv inte på den med blyerts- eller kulspets­pennor.
• Spela aldrig CD-skivor med tejp eller lim på, eller med rester efter avrivna etiketter. Om du försöker spela en sådan CD kan det hända att det inte går att mata ut den ur CD-spelaren igen eller att det uppstår andra skador på CD­spelaren.
• Spela inte CD-skivor med grova repor, eller CD-skivor som är skeva, knäckta e.d. Sådana CD-skivor kan leda till funktionsfel eller till ska­dor på CD-spelaren.
• Ta ut CD-n ur sin ask genom att trycka på upphöjningen mitt i asken och lyfta ut skivan. Håll skivan försiktigt i kanterna.
• Använd inte sådana skyddsark för CD-skivor som finns i handeln, eller skivor med stabilisatorer eller liknande. De kan skada ski-
Svenska
van eller fastna i mekanismen inuti CD-spela­ren så att den går sönder.
Rengöring
• Torka av ev. damm eller fingeravtryck med en mjuk torkduk. Torka alltid från CD-ns mitt och ut mot kanten.
• Använd inga kemikalier som t.ex. rengörings­medel, antistatspray, eller thinner för att ren­göra CD-skivor.
• Om du använder en speciell CD-skivrengörare så låt CD-n torka ordentligt innan du börjar spela den.
Angående CD-skivor
• Var försiktig när du sätter i en CD med pane­len öppen.
• Stäng aldrig av bilstereon och ta ut den ur bi­len med en CD isatt.
VARNING
När skärmen är öppen kan det hända att föraren inte kan se skivfacket. Stäng för säkerhets skull alltid skärmen innan du sätter i en skiva.
No/Non
Förvaring
• Utsätt inte CD-skivor för direkt solljus eller nå-
Bruksanvisning
gon form av värmekällor.
• Utsätt inte CD-skivor för hög luftfuktighet eller damm.
• Utsätt inte CD-skivor för utblåset från bil­värmaren.
510 VRX928RVD
9.DVD-VIDEOSYSTEMET
DVD-video är ett digitalt videosystem av hög kvalitet som ger en skarp och tydlig bild. En 12 cm skiva kan innehålla antingen en hel film eller fyra timmars musik.
Finesser med DVD-video
På denna apparat finns följande finesser, för­utom den höga bildkvaliteten och ljudkvaliteten som man alltid får med DVD-video.
Observera:
• Det kan hända att vissa skivfunktioner fungerar
något annorlunda än vad som beskrivs i denna bruksanvisning.
Flera olika ljudkanaler
På en DVD-videoskiva kan det finnas upp till 8 olika språk för en av samma film. Välj själv vilket språk du vill se filmen på.
• Vilka språk som finns på skivan anges med nedanstående ikon.
Flera olika kameravinklar
På en DVD-video som är filmad ur olika vinklar kan du själv välja kameravinkel.
• Antalet inspelade vinklar anges med nedanstå-
ende ikon.
Flera olika handlingsförlopp
Om en DVD-video innehåller flera olika hand­lingsförlopp kan du själv välja vilken handling du vill följa. Exakt hur man gör beror på skivan. Se anvisningarna som medföljer DVD-videoskivan för närmare detaljer om hur man väljer hand­lingsförlopp.
Dolby Digital
Med Dolby Digital går det att få ljud med upp till 5,1 separata kanaler. Det är samma sorts surro­undljudssystem som används på biografer.
DTS
DTS (Digital Theater System) är en digital ljud­komprimeringsteknik som utvecklats av Digital Theater Systems.
Detta låga ljudkomprimeringsformat ger en stor mängd data vilket möjliggör ett ljud med hög kvalitet.
Olika skärmar
Det går att tända olika skärmar medan man spelar en DVD-videoskiva för att göra olika inställningar.
• Exempel på en meny
Textning
På en DVD-videoskiva kan det finnas textning på upp till 32 olika språk för en och samma film, och du kan själv välja vilket språk du vill se tex­ten på.
• Antalet språk det finns texter på på skivan anges med nedanstående ikon.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 511
Skivor
Spelbara skivor
Denna DVD-spelare kan spela följande sorters skivor.
Disco reproducible
Videodiscos DVD
CDs de sonido
CDs de vídeo
Angående CD Extra-skivor
En CD Extra-skiva är en skiva på vilken det finns två olika sessioner inspelade. Den första sessionen innehåller ljud, och den andra sessio­nen data.
Hembrända CD-skivor på vilka det finns mer än 2 datasessioner inspelade går inte att spela på den här DVD-spelaren.
Skivor som inte går att spela
Denna DVD-spelare kan inte spela DVD-R-ski­vor, DVD-RAM-skivor, DVD-ROM-skivor, CD­ROM-skivor, foto-CD-skivor, osv.
• Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i CD-R/CD-RW-funktionen, inte kan an vändas. (Orsak: skivans egenskaper, repor, damm/ smuts på skivan, damm/smuts på DVD-spelar­ens lins, mm.)
Svenska
Att observera angående regionsnummer
I DVD-systemet tilldelas DVD-spelare och DVD­skivor ett regionsnummer efter var de säljs.
Bruksanvisning
DVD-spelare som säljs i Europa kan spela alla DVD-skiv or med regionsnummer ”ALL”, ”2” eller en nummerkombination som innehåller ”2”.
Regionsnumret för en DVD-skiva är angivet på omslaget på nedanstående sätt.
CD TEXT
Angående TV -system
Denna DVD-spelare kan bara spela NTSC-ski­vor och PAL-skivor. Den kan inte spela SECAM­skivor.
Angående spelning av MP3-filer
Den här DVD-spelaren kan spela CD-R/CD-RW­skivor med MP3-filer.
Se sidan ”Hur man lyssnar på MP3-file” för närmare detaljer.
Angående registrerade varumärken osv.
Denna produkt använder sig av upphovsrätts­skyddsteknik som omfattas av vissa amerikan­ska patent och andra rättigheter till intellektuell egendom som ägs av Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. Denna upphovsrättskyddsteknik får endast användas med tillstånd från Macrovision Corporation, och är endast avsedd för hemmabruk och lik­nande begränsade visningsändamål, med mindre än att speciellt tillstånd föreligger från Macrovision Corporation. S.k. reverse enginee­ring eller särtagning förbjuden.
• Tillverkas på licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varu-
märken för Dolby Laboratories.
•”DTS” är ett registrerat varumärke för Digital Theater Systems, Inc.
512 VRX928RVD
10.
HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON
Grundläggande användningssätt
Observera: Läs igenom detta kapitel med hjälp av figurerna över
OBSERVERA
Att starta eller stänga av motorn med bilstereon påslagen och volymen fullt uppskruvad kan leda till hörselskador. Var försiktig med att skruva upp volymen för högt.
Observera:
• Starta motorn innan du slår på bilstereon.
ACC-eller ON-läget
Hur man slår på och stänger av bilstereon
Observera:
• Var försiktig med att använda denna bilstereo allt­för länge utan att starta motorn. Om bilens batteri blir alltför urladdat kan det hända att motorn inte går att starta och det kan i sin tur leda till att batteriets bruksliv förkortas.
1. Tryck på [FUNC]-knappen.
2. Belysningen och displayen tänds på bilster-
eon. Bilstereon kommer automatiskt ihåg vil­ket funktionsläge den var i när den senast stängdes av, och ställer automatiskt in det lä­get igen.
3. Tryck in [FUNC]-knappen och håll den in-
tryckt i mer än 1 sekund för att stänga av bilstereon.
Observera:
• Angående ”SYSTEM CHECK” Den allra första gången man slår på bilstereon ef­ter det att alla anslutningar och ledningsdragningar är färdiga måste bilstereon ut­föra en kontroll av vad för sorts utrustning som är ansluten. När man slår på strömmen till bilstereon tänds ”PUSH PWR” på displayen. Tryck på [FUNC]-knappen så att systemkontrollen startar internt på bilstereon. Vänta tills ”COMPLETE” vi­sas omväxlande med ”PUSH PWR” på displayen och tryck sedan en gång till på [FUNC]-knappen.
V al av funktionsläge
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att byta
funktionsläge.
2. Varje gång du trycker på [FUNC]-knappen
ändras funktionsläget i följande ordning: Radioläget DAB-läget DVD-läget
CD-växlarläget MD-växlarläget DVD­växlarläget TV-läget VISUAL-läget Radioläget ...
frontpanelen i kapitlet ”2. KONTROLLER” på sidan 5 (utvikt).
Extrakomponenter som inte är anslutna via
CeNET går inte att välja.
Justering av volymen
1. Tryck [VOL]-knappen i riktning mot + (uppåt) eller – (nedåt) för att justera volymen.
+ : Volymen höjs.: V olymen sänks.
Volymnivån visas på displayen inom ett område
från 0 (min. volym) till 33 (max. volym).
OBSERVERA
Skruva inte upp volymen högre än att du kan höra ljud utifrån medan du kör.
Ändring av vad som visas på displayen
När panelen är stängd:
1. Tryck på [DISP]-knappen för att välja önskad information. Varje gång du trycker på [DISP]- knappen ändras informationen på displayen i följande ordning:
I radioläget
(RDS: PS-namn DAB: Ensemble-namn)
Huvuddisplay
Sub-display
Klocktid (CT) display
Observera:
• När du väl valt skärm blir den skärmen till
standardskärm. När du gör en inställning, som t.ex. justerar volymen, går displayen tillfälligt över till skärmen för den funktionen, och återgår sedan till standardskärmen efter ett par sekunder.
• Om det finns ett namn inmatat visas det på SUB-
skärmen. Om det inte finns något namn inmatat visas ”NO TITLE” på displayen. Se avsnittet ”In- matning av namn” i kapitlet ”Övriga funktioner” för närmare information om hur man matar in namn.
• För CD-skivor, minidiskar och TV-kanaler gäller
att vissa tecken i namnen inte kan visas på den löstagbara panelens informationspanel. I så fall visas mellanslag i stället för de tecknen.
• Om bilstereon inte tar emot några CT-data visas
CT--:--” på displayen.
BBC R1
F1 98.10
NEWS
CT 10:56
VRX928RVD 513
Svenska
Bruksanvisning
Grundläggande användningssätt
Hur man öppnar och vrider bildskärmen
VARNING
• Använd om möjligt bilstereon med motorn igång för att undvika att batteriet tar slut.
• V ar försiktig så att du inte kommer i kläm med fingrarna mellan bildskärmen och huvudenheten eller instrumentbrädan när bildskärmen är i rörelse.
Hur man fäller upp bildskärmen
1. När man trycker på [OPEN]-knappen matas bildskärmen automatiskt ut och fälls upp.
När den flytande kristall-panelen håller på att
öppnas eller stängas blinkar [FUNC]-knap­pens lysdiod.
Observera:
• Om bildskärmen stannar halvvägs så tryck på
[OPEN]-knappen för att dra in den igen, och tryck sedan en gång till på knappen för att mata ut och fälla upp den. Bildskärmen ställs in på samma visningssätt som användes förra gången.
Svenska
Justering av bildskärmens vinkel osv
Det går att justera bildskärmens vinkel och hur långt den ska skjuta ut från monteringsytan i för­hållande till apparatens monteringsvinkel och ljuset som faller in i bilen.
För att justera vinkeln
1. Varje gång man trycker på [TILT]-knappen vrids bildskärmen framåt eller bakåt upp till ca. 20 grader. Den justerade vinkeln lagras i minnet.
20˚
20˚
Observera:
• Försök aldrig flytta bildskärmen för hand.
För att justera bildskärmens utskjutningsläge
1. Tryck in [TILT]-knappen och håll den intryckt tills det hörs ett pip.
Nu går det att skjuta bildskärmen framåt eller bakåt. Det justerade läget lagras i minnet.
* Panelen går att ställa in i 3 olika lägen.
Bruksanvisning
514 VRX928RVD
Hur man fäller in bildskärmen i huvudenheten
1. När man trycker på [OPEN]-knappen dras bildskärmen automatiskt in.
Observera:
• Glöm inte att dra in bildskärmen i huvudenheten
när den inte ska användas på länge eller när du lämnar bilen.
Grundläggande användningssätt
Hur man fäller ned bildskärmen horisontellt (luftkonditioneringsläget)
Om det sätt som bildskärmen är monterad på gör att den är i vägen för luftkonditioneringen går det att tillfälligt fälla ned bildskärmen hori­sontellt.
1. Tryck in [OPEN]-knappen medan bildskär­men är uppfälld och håll knappen intryckt tills det hörs ett pip.
2. Bildskärmen fälls ned till horisontellt läge.
Tryck en gång till på [OPEN]-knappen när bild-
skärmen är nedfälld för att fälla upp den till det vanliga läget igen.
Även om man inte trycker på knappen återgår
bildskärmen till det vanliga läget efter 10 sek­under med ett varningsljud.
Hur man slår på och stänger av bildskärmen
1. Tryck in [MUTE]-knappen och håll den in­tryckt i mer än 1 sekund för att stänga av bildskärmen. Tryck en gång till på [MUTE]­knappen för att slå på bildskärmen igen.
Om monitorn har släckts, sätts den på när du
trycker på en tangent eller lägger i backen när en back-kamera är installerad.
Ljuddämpning
1.
Ljuddämpningen kopplas in respektive ur varje gång du trycker på [MUTE]-tangenten. ”MUTE” visas när ljuddämpningen är inkopplad.
Inställning av Beat-equalizern
• Detta går bara att utföra när panelen är öp-
pen.
Apparaten levereras med 3 olika tonklangsin­ställningar lagrade i minnet. Välj önskad inställ­ning.
Fabriksinställningen är ”USER CUSTOM”.
1. Tryck på [A-M]-knappen för att gå över till AUDIO MODE-menyn.
2. Peka på tangenten för önskat läge på AUDIO MODE-menyn för att välja det läget.
• BASS BOOST :Basen förstärks
• IMPACT :Både basen och dis-
• EXCITE :Basen och diskanten för-
• USER CUSTOM:Dina egna inställningar.
kanten förstärks.
stärks medan mellan­registret dämpas.
• TONE BYPASS :Inga tonklangseffekter (Beat-equalizern av­stängd).
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A- M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget. När Beat-equalizern är påslagen (BASS BOOST, IMPACT, EXCITE, USER CUSTOM) visas ”B.EQ” på displayen.
Observera:
• När den 5,1-kanaliga surround-dekodern DVH923
som säljs separat används går det inte att justera basen och diskanten. Se avsnittet ”Hur man an- vänder en 5,1-kanals surround-dekoder” om hur man ställer in tonklangen i så fall.
Justering av volymen via icke-fader­utgångarna
Det går att justera nivån för volymen via bilstereons icke-fader-utgångar.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på [DETAIL]-tangenten.
2. Peka på [NON-FAD V OL]-tangenten.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in önskad nivå.
Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: -6 till 6)
4. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]­knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
Justering av basen
Det går att justera basförstärkningen, bas­frekvensen (mittfrekvensen) och basens Q­kurva på följande sätt.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på [USER CUSTOM]-tangenten.
2. Peka på [DETAIL]-tangenten och därefter på [BASS]-tangenten.
3. Vänta tills basinställningsskärmen tänds och peka sedan på tangenten för det du vill jus­tera.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in önskad nivå.
GAIN (förstärkning) : -6 till 8 (Fabriksin-
ställningen är ”0”.)
FREQ (Mittfrekvens) : 50 Hz/ 80 Hz/120 Hz
(Fabriksinställningen är ”50”.)
Q : 1/1,25/1,5/2 (Fabrik-
sinställningen är ”1”.)
VRX928RVD 515
Svenska
Bruksanvisning
Grundläggande användningssätt
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställ­ningen är färdig för att gå tillbaka till det före­gående läget.
Justering av mellanregistret
Det går att justera mellanregisterförstärkningen, mellanregisterfrekvensen (mittfrekvensen) och mellanregistrets Q-kurva på följande sätt.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på [USER CUSTOM]-tangenten.
2. Peka på [DETAIL]-tangenten och därefter på [MID]-tangenten.
3. Vänta tills inställningsskärmen för mellan­registret tänds och peka sedan på tangenten för det du vill justera.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in önskad nivå.
GAIN (förstärkning) : -6 till 6 (Fabriksin-
FREQ (Mittfrekvens) : 700 Hz/1 kHz/2 kHz
Q : 1,5/2 (Fabriksin-
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställ­ningen är färdig för att gå tillbaka till det före­gående läget.
ställningen är ”0”.)
(Fabriksinställningen är ”1k”.)
ställningen är ”2”.)
Justering av diskanten
Det går att justera diskantförstärkningen och
Svenska
diskantfrekvensen (mittfrekvensen) på följande sätt.
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på [USER CUSTOM]-tangenten.
2. Peka på [DETAIL]-tangenten och därefter på [TREBLE]-tangenten.
Bruksanvisning
3. Vänta tills diskantinställningsskärmen tänds och peka sedan på tangenten för det du vill justera.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in önskad nivå.
GAIN (förstärkning) : -6 till 6 (Fabriksin-
FREQ (Mittfrekvens) :
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställ­ningen är färdig för att gå tillbaka till det före­gående läget.
ställningen är ”0”.) 8 kHz/12 kHz (Fabrik-
sinställningen är ”12k”.)
Justering av balansen i sidled och i bilens längdriktning
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka sedan på [DETAIL]-tangenten.
2. Peka på [BAL/FAD]-tangenten.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in fram/bak-balansen.
Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: Front 13 till Rear 13)
[w]-tangenten : Ljudet via de främre högta-
larna framhävs.
[z]-tangenten : Ljudet via de bakre högta-
larna framhävs.
4. Peka på [Å]- eller [Î]-tangenten för att ställa in balansen i sidled.
Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: Left 12 till Right 12)
[Å]-tangenten : Ljudet via vänster högtalare
framhävs.
[Î]-tangenten : Ljudet via höger högtalare
framhävs.
5. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställ­ningen är färdig för att gå tillbaka till det före­gående läget.
Justering av Beat-equalizern
1. Tryck på [A-M]-knappen och välj ”BASS BOOST”, ”IMPACT” eller ”EXCITE”.
2. Peka på [DETAIL]- eller [LEVEL]-tangenten så att nivåinställningsskärmen tänds på displayen.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in önskad nivå.
I läget BASS BOOST går det att justera basen
inom ett område från -3 till +3.
I lägena IMPACT och EXCITE går det att jus-
tera basen och diskanten inom ett område från -3 till +3.
4. Peka upprepade gånger på [RTN]-tangenten eller tryck på [A-M]-knappen när inställ­ningen är färdig för att gå tillbaka till det före­gående läget.
516 VRX928RVD
Grundläggande användningssätt
Hur man använder radion
Påslagning/avstängning av loudnessen
Loudnesseffekten framhäver basen så att ljudet får en naturligare klang. Vi rekommenderar att du använder loudness när du lyssnar på musik på låg volym.
1. Håll [A-M]-knappen intryckt i mer än 1 se- kund för att slå på loudnessen. När loudnessen är påslagen lyser ”LD” på displayen.
2. Håll [A-M]-knappen intryckt i mer än 1 se- kund för att stänga av loudnessen igen. ”LD ” släcks på displayen.
Ändring av inställningarna för displayens bakgrund
VARNING
Utför dessa inställningar när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
1. Håll [DISP]-knappen intryckt i mer än 1 se- kund för att tända inställningsmenyn för bak­grunden.
Denna meny går bara att tända i radioläget,
DVD-läget (CD/MP3-läget) och CD/MD­växlarläget, samt från menyn som visas när bilen är i rörelse.
2. Peka på inställningstangenten för att tända respektive inställningsskärm.
För att välja ett rörligt mönster
2-1. Peka på [MOTION PATTERN]-tangen-
ten för att välja önskat rörligt mönster.
2-2. Peka på önskad [MOTION PATTERN]-
tangent.
För att välja ett sprite-mönster
2-1. Peka på [SPRITE PATTERN]-tangenten
för att välja önskat sprite-mönster.
2-2. Peka på önskad [SPRITE PATTERN]-
tangent.
För att välja färg på bakgrunden
2-1. Peka på [WALL COLOR]-tangenten för
att välja önskad bakgrundsfärg.
2-2. Peka på önskad [WALL COLOR]-tang-
ent.
3. Tryck en gång till på [DISP]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten för att återgå till STANDARD-skärmen.
Att lyssna på radio
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja Radio­läget. Frekvensen eller PS-namnet tänds på displayen.
PS: Programservicenamn
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja radio­band. Varje gång du trycker på knappen änd­ras radiobandet i följande ordning:
FM1 FM2 FM3 AM (MV/LV) FM1...
3. Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in önskad station.
När panelen är öppen går det även att ställa in
stationer med [a]- och [d]-knapparna på panelen.
Stationssökning
Det finns 2 olika sätt att söka efter stationer: DX SEEK och LOCAL SEEK.
DX SEEK används för att ställa in alla stationer som kan tas emot; LOCAL SEEK används för att ställa in stationer med stark signal.
1. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat radioband (FM eller AM (MV/LV)).
2. Ställ in en station.
Om ”MANU” lyser på bildskärmen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund. ”MANU” släcks på bildskärmen. Nu går det att använda stationssökning.
Om ”TA” lyser på displayen söker radion auto-
matiskt efter stationer som sänder trafik­program (TP-stationer).
DX SEEK
Tryck på [a] eller [d]-knappen för att automa­tiskt söka efter en station.
Om du trycker på [d]-knappen, söker radion ef­ter en station med högre frekvens, och om du trycker på [a]-knappen, söker radion efter en station med lägre frekvens.
När stationsökningen startar tänds ”DX SEEK
på displayen.
LOCAL SEEK
Om du trycker in [a] eller [d]-knappen och håller den intryckt i mer än 1 sekund börjar radion söka efter lokala stationer. Endast statio­ner med god mottagning ställs in.
När den lokala stationsökningen startar tänds
LO SEEK” på displayen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 517
Hur man använder radion Val av stationer med tangentbordet
på skärmen
Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som går att använda för att ställa in sta­tioner med hjälp av automatisk stationslagring el­ler avsökning av snabbvalsstationerna.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända tang- entbordet på skärmen.
För att utföra automatisk stationslagring
Håll fingret på [AS]-tangenten i ungefär 2 sekun­der.
För att avsöka snabbvalsstationerna
Peka på [PS]-tangenten.
För att släcka tangentbordet på skärmen
Tryck på [KEY PAD]-knappen eller peka på [OFF]-tangenten.
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att ställa in stationer: Snabbinställning och stegvis inställning.
I läget för stegvis inställning ändras frekvensen ett steg i taget. I snabbinställningsläget går det snabbt att ställa in önskad frekvens.
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
Svenska
Om ”MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund. ”MANU” tänds på displayen och nu går det att använda manuell stationsinställning.
2. Ställ in en station.
Bruksanvisning
Snabbinställning
Håll [a]- eller [d]-knappen intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en station.
Stegvis inställning
Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in en station för hand.
Observera:
• Läget för manuell stationsinställning stängs av om
man inte trycker på någon knapp inom 7 sekun­der.
Snabbval
Det finns totalt 24 snabbvalskanaler (6 för FM1, 6 för FM2, 6 för FM3 och 6 för AM) för att lagra olika radiostationer i minnet. När man trycker på en [DIRECT]-knapp ställs radiofrekvensen som är lagrad på den knappen in direkt.
Det finns 2 olika sätt att göra snabbval.
Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Tryck på den [DIRECT]-knapp där den sta­tion du vill lyssna på finns lagrad.
Håll [DIRECT]-knappen intryckt i mer än 2
sekunder för att lagra den nuvarande statio­nen i snabbvalsminnet.
Med hjälp av [DIRECT]-tangenterna
1. Tryck på [LIST]-knappen eller peka på skär­men medan STANDARD-skärmen visas på displayen, och peka sedan på [P.CH SELECT]-tangenten.
2. Peka på den [DIRECT]-tangent där den sta­tion du vill lyssna på finns lagrad.
Det går att välja radioband genom att peka på
[BAND]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [LIST]­knappen för att återgå till det föregående lä­get.
Manuell lagring i minnet
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Ställ in önskad station med hjälp av stations­sökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
3. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll den intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
Automatisk stationslagring
Automatisk stationslagring är en funktion som används för att automatiskt ställa in 6 stationer och lagra dem i minnet i tur och ordning. Om det inte finns 6 stationer som går att ta emot förblir de övriga snabbvalskanalerna som de är och skrivs inte över.
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat radioband (FM eller AM (MV/LV).
2. Peka på tangenten för menybyte när STAN­DARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
518 VRX928RVD
Hur man använder radion
Hur man använder RDS
3. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU­skärmen så att [AUTO STORE]-tangenten tänds på displayen.
4. Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i mer än 2 sekunder. Stationer med god mottagning lagras auto­matiskt på snabbvalskanalerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs stationerna som är lagrade i snabbvalsminnet in i tur och ordning. Det är praktiskt när man letar efter en viss sta­tion i minnet.
1. Peka på tangenten för menybyte när STAN­DARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU­skärmen så att [PRESET SCAN]-tangenten tänds på displayen.
3. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten för att starta snabbvalsavsökningen. Radion ställer in varje station i 7 sekunder i tur och ordning.
4. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten igen när önskad station är inställd för att fortsätta lyssna på den stationen.
RDS (Radio Data System)
Denna bilstereo har en inbyggd RDS-dekoder för att kunna ta emot information från stationer som sänder RDS-data. Detta system gör det möjligt för radion att visa namnet på den station du lyssnar på (PS), och att automatiskt gå över till en annan station på samma radionät med bättre mottagning när du kör långa sträckor (AF­omkoppling). Det är också möjligt att gå direkt över till trafikmeddelanden eller program av en viss typ så fort de börjar sändas av en RDS-sta­tion, oavsett vad du höll på att lyssna på. Om EON-information dessutom tas emot, kan denna information användas för automatisk uppdate­ring av andra stationer på snabbvalen i samma nätverk, samt mottagning av trafikmeddelanden och/eller en vald programtyp från andra statio­ner (TP). Denna funktion kan inte användas i alla områden.
Radion måste vara inställd på FM-bandet för att det ska gå att använda RDS-funktionerna.
•”AF”: Alternativa frekvenser
•”PS”: Programservicenamn
•”PTY”: Programtyp
•”EON”:Över vakning av andra radionät (Enhanced Other Networks)
•”TP”: Trafikprogram
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
AF-funktionen
AF-funktionen gör det möjligt för radion att bibe­hålla bästa möjliga motagning genom att växla mellan olika frekvenser på samma radionät.
Fabriksinställningen är ”ON” (på).
Hur man tänder RDS-menyn
Peka på tangenten för menybyte medan STAN­DARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]-knap­pen så att MENU-skärmen tänds.
Hur man stänger av AF-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skär­men så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF ON” ändras till ”AF OFF”. ”AF”-indikatorn släcks.
Hur man slår på AF-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skär­men så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF OFF” ändras till ”AF ON”. ”AF”-indikatorn tänds.
VRX928RVD 519
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder RDS
Om mottagningen av den aktuella radiostationen
försämras avsevärt, visas ”SEARCH” på displayen och radion börjar söka efter samma program på en annan frekvens.
AF”-indikatorn börjar blinka om mottagningen
försämras.
AF-övergång mellan RDS och DAB
Se motsvarande punkt bland anvisningarna för DAB.
Regionalprogramfunktionen (REG)
När REG-funktionen är påslagen tas lokal­stationen med den bästa mottagningen in. När denna funktion är avstängd och du kör in i ett annat regionalområde går radion över till en lokalstation i det nya området.
Fabriksinställningen är ”OFF” (av).
Observera:
• Denna funktion har ingen effekt när en riksstation som t.ex. Sveriges Radio är inställd.
• På/av-inställningen för REG-funktionen gäller bara när AF-funktionen är påslagen.
Hur man slår på REG-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU­skärmen när ”REG” inte lyser på skärmen, så att [REG]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [REG]-tangenten så att ”REG OFF” ändras till ”REG ON”.
REG” tänds på skärmen.
Hur man stänger av REG-funktionen
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU­skärmen så att [REG]-tangenten tänds på skär­men.
Svenska
Peka på [REG]-tangenten så att ”REG ON” änd­ras till ”REG OFF”.
REG” släcks på skärmen.
Manuell inställning av en
Bruksanvisning
lokalstation på samma radionät
Observera:
• Denna funktion går att använda när en lokal­sändning på samma radionät tas emot.
1. Denna funktion går bara att använda när AF-
funktionen är påslagen och REG-funktionen är avstängd.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna för att
ställa in en lokalstation.
3. Radion byter till en annan lokalstation i
samma nätverk varje gång du trycker på samma [DIRECT]-knapp.
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har trafik­meddelanden högsta prioritet och ställs in så fort de börjar sändas så att du kan höra dem, oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det går även att ställa in TP-stationer (trafikprogram­stationer) automatiskt.
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
Denna funktion går bara att använda när ”TP” ly-
ser på displayen. När ”TP” lyser betyder det att den inställda RDS-stationen sänder program med trafikmeddelanden.
Hur man ställer bilstereon i TA-beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara ”TP” ly­ser på displayen, tänds ”TP” och ”TA” på displayen och bilstereon ställs i TA-beredskaps­läge tills ett trafikmeddelande börjar sändas. När ett trafikmeddelande börjar sändas tänds ”TRA INFO” på displayen. Om du trycker på [TA]- knappen medan ett trafikmeddelande håller på att tas emot, stängs mottagningen av medde­landet av och bilstereon återgår till TA­beredskapsläget.
Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både ”TP” och ”TA” lyser på displayen. ”TA” släcks på displayen och TA-beredskapsläget stängs av.
Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte ly-
ser, börjar radion söka efter TP-stationer.
Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte är tänd, tänds ”TA” på displayen och radion söker automatiskt upp en TP-station.
Observera:
• Radion fortsätter söka ända tills den hittar en TP­station. Om du trycker en gång till på [TA]-knap­pen 0 släcks ”TA” på displayen och sökningen ef­ter TP-stationer avbryts.
• Samma sak går även att utföra genom att peka på pektangenten på skärmen i stället för att trycka på [TA]-knappen.
Peka på tangenten för menybyte medan STAN­DARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]-knap­pen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU­skärmen så att [TA]-tangenten tänds på skär­men.
520 VRX928RVD
Hur man använder RDS
Automatisk lagring av TP-stationer i snabbvalsminnet
Det går att automatiskt lagra upp till 6 TP-statio­ner i snabbvalsminnet. Om det inte finns 6 TP­stationer som går att ta emot förblir resten av de gamla stationerna i snabbvalsminnet som de är.
Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU-
1. skärmen medan ”TA” lyser på skärmen så att [AUTO STORE]-tangenten tänds på skärmen.
Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i mer än 2 sekunder.
2. TP-stationer med stark signal lagras i snabbvalsminnet.
Även om du valt FM1 eller FM2, lagras TP-sta-
tionerna i minnet för FM3.
Programtypsfunktionen (PTY)
Tack vare denna funktion kan du lyssna på pro­gram av en viss typ så fort de börjar sändas, även om bilstereon är inställd på något annat funktionsläge än radion.
ARDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på
en AM-station eller i TV-läget.
PTY-sändningar förekommer ännu inte i alla län-
der.
I TA-beredskapsläget har TP-stationer företräde
framför stationer som sänder PTY-program.
Val av PTY
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på MENU-skärmen så att [PRESET]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [PRESET]-tangenten så att bilster­eon går över i läget för val av programtyp.
2. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna för att välja önskad PTY.
I nedanstående tabell visas fabriksin-
ställningarna för [DIRECT]-knapparna.
Snabbvals­nummer
Nyheter
1 2
Info Pop
3
Sport
4
Klassisk
5
Lättlyss
6
3. 7 sekunder efter att du valt PTY stängs PTY­valläget automatiskt av.
Programtyp
InnehållSVENSKA
Korla Nyheter Allmän information Populärmusik Sport Kompletta klassiska verk Underhållningsmusik
Hur man stänger av PTY-beredskapsläget
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skär­men så att [PTY]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [PTY]-tangenten för att växla mellan ”PTY ON” (PTY-läget påslaget) och ”PTY OFF (PTY-läget avstängt). och PTY-beredskapsläget stängs av.
Hur man stänger av ett PTY-avbrott
Peka på [PTY]-tangenten (”PTY ON” ändras till ”PTY OFF”) under PTY-avbrottet för att tända underskärmen. PTY-avbrottet stängs av och bilstereon återgår till PTY-beredskapsläget.
PTY”-indikatorn släcks
PTY-sökning
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på MENU-skärmen, och därefter på [PRESET]­tangenten eller [ITEM SELECT]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad programtyp.
3. Tryck på [d]- eller [a]-knappen. Om man trycker på [d]-knappen börjar radion söka efter stationer med högre frekvens som sän­der program av önskad typ. Om man trycker på [a]-knappen söker radion efter stationer med lägre frekvens.
Om radion inte kan hitta någon station som
sänder program av vald typ för tillfället återgår den till MAIN-läget.
Lagring av PTY-koder i snabbvalsminnet
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på MENU-skärmen så att [ITEM SELECT]-tang­enten tänds på skärmen.
Peka på [ITEM SELECT]-tangenten så att bils­tereon går över i läget för val av programtyp.
2. Välj önskad PTY-kod.
3. Peka på [PRESET]-tangenten för att tända snabbvalsskärmen. Håll kvar fingret på kanalindikeringen på snabbvalsskärmen i mer än 2 sekunder för att lagra den kanalen i snabbvalsminnet.
4. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2 sekunder eller mer för att lagra den valda PTY-koden i snabbvalsminnet.
Det går att välja mellan följande 29 program-
typer.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 521
Hur man använder RDS
Programtyp (PTY) SVENSKA Innehåll Nyheter Aktuellt Info Sport Utbildn Teater Kultur Vetenskp Underh Pop Rock Lättlyss L klass
Klassisk Övrig m Väder Ekonomi För barn Socialt Andligt Telefon Resor Fritid Jazz Country Nation m
Svenska
Oldies Folkm Dokument
Nödsändningar
Bruksanvisning
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts
Korla Nyheter Fördjupning av nyheter Allmän information Sport Utbildningsprogram Teater och program om teater Kultur i bred mening Vetenskapsprogram Underhållningsprogram Populärmusik Rockmusik Underhållningsmusik Lätt klassisk musik (ej kom-
pletta verk) Kompletta klassiska verk Övrig Musik Väderraporter Ekonomiprogram Barnprogram Program om sociala frågor Andliga frågor Telefonväkteri Resor och semester Fritid och hobby Jazzmusik Countrymusik Nationell musik Klassisk pop Folkmusik Dokumentärer
alla de andra funktionerna, ”ALARM” tänds på displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
Hur man stänger av en nödsändning
Peka på [RDS MODE]-tangenten på MENU-skär­men så att [AF]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [AF]-tangenten för att stänga av nöd­sändningen.
Hur man byter språk för PTY­koderna som visas på displayen
Observera:
Denna funktion är endast aktiv när panelen är öppen.
Det går att välja mellan 4 olika språk (engelska, tyska, svenska och franska) för de PTY-koder som visas på displayen.
Fabriksinställningen är ”ENGELSKA”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Tryck två gånger på [z]-tangenten för att välja ”PTY LANGUAGE”. Peka på tangenten för önskat språk för att ändra inställningen.
3. Tryck på [ADJ]-knappen. Apparaten återgår till det föregående läget.
Volyminställning för trafikmeddelanden (TA), nödmeddelanden (ALARM) och PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARM­och PTY-sändningar under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott.
Fabriksinställningen är ”15”.
Under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott kan du trycka [VOL]-knappen uppåt eller nedåt för att ställa in önskad volym (00 till 33).
När TA-, ALARM- eller PTY-avbrottet tar slut åter-
går volymen till den nivå den var inställd på innan avbrottet.
522 VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
Ändring av DVD-spelarens inställningar
Observera:
• Om SETUP-menyn används medan en video CD­skiva eller DVD-skiva håller på att spelas upp bör­jar uppspelningen om från början.
• Diverse inställningar på SETUP-menyn går inte att utföra med fjärrkontrollen.
Hur man kommer till DVD SETUP­menyn
1. Håll [ADJ]-knappen intryckt i mer än 1 se-
kund. DVD SETUP-standby-skärmen tänds.
2. Tryck på [STOP]-knappen för att tända DVD
SETUP-menyn.
3. Peka på [
enten för att gå tillbaka till den föregående menyn.
]-tangenten. Peka på [ ]-tang-
Om du använder en bildskärm i vanligt for-
mat (4:3) för baksätet
• N PS: Delarna längst ut till vänster och hö-
ger i bilden skärs av.
Med denna funktion visas den viktigaste delen av bilden över hela skärmen. I vissa fall kan det hända att bilden panoreras (rul­las fram) över skärmen.
• N LB: Det uppstår svarta band längst upp och längst ned på skärmen.
I detta läge visas bilder i Cinema Scope­och Vista Vision-format utan att bli av­klippta i kanterna, men i stället uppstår det svarta band över och under bilden för att fylla ut skärmen.
Om du använder en bildskärm i bredbilds-
format (16:9) för baksätet
• WIDE:
4. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av bildskärmens format
Ställ in skärmformatet i förhållande till den bild­skärm för baksätet är inkopplad i bilstereon.
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [TV DISPLAY].
2. Peka på någon av tangenterna [N PS], [N LB] eller [WIDE] för att ställa in motsvarande skärmformat.
Fabriksinställningen är ”N PS”.
Färgen på vald punkt ändras.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av visning av vinkelmarkeringar
Det går att ställa in om det ska visas en marke­ring för scener som går att se ur flera olika vink­lar.
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [ANGLE].
2. Peka på [ON] eller [OFF] för att slå på res­pektive stänga av visningen av vinkel­markeringar.
Fabriksinställningen är ”OFF”.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
VRX928RVD 523
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare Inställning av skivmenyspråket
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [MENU LANGUAGE]. V arje gång man pekar på [MENU LANGUAGE]-tangen- ten ändras språket i listan.
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
Fabriksinställningen är ”ENGLISH” (engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av ljudspråket
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [AUDIO LANGUAGE]. V arje gång man pekar på [AUDIO LANGUAGE]-tangen- ten ändras språket i listan.
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
Fabriksinställningen är ”ENGLISH” (engelska).
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av textningsspråket
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
tangenten [SUB TITLE LANG.]. V arje gång man pekar på [SUB TITLE LANG.]-tangen- ten ändras språket i listan.
2. Peka på tangenten för att välja önskat språk.
Fabriksinställningen är ”OFF” (ingen textning).
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Svenska
Inställning av lösenordet för inställning av föräldrakontrollnivån
1. Utför steg 1 och 2 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på
Bruksanvisning
tangenten [PASSWORD] (lösenord).
2. Mata in ett 4-siffrigt lösenord med siffertangenterna (0 till 9~).
Fabriksinställningen är ”0000”.
2-1. Mata in det gamla lösenordet och peka på
[ENT]-tangenten.
2-2. Mata in ett nytt lösenord och peka på
[ENT]-tangenten.
2-3. Mata in det nya lösenordet en gång till och
peka på [ENT]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Observera:
När man försöker spela en skiva med tittarbegränsningar kan det hända att det tänds en skärm där man måste mata in ett lösenord. Mata i så fall in rätt lösenord, annars börjar inte skivan spelas.
Inställning av landskoden
Ställ in landskoden för att kunna ställa in föräldrakontrollnivån.
1. Utför steg 1 och 3 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [PARENTAL LOCALE].
2. Mata in en 4-siffrig landskod med siffertangenterna (0 till 9~).
Fabriksinställningen är ”8583” (USA).
Lista över landskoder
Land Kod
ALBANIEN 6576 ANDORRA 6568 ÖSTERRIKE 6584 BAHRAIN 6672 BELGIEN 6669 BOSNIEN-HERCEGOVINA 6665 BULGARIEN 6671 KROATIEN 7282 CYPERN 6789 TJECKIEN 6790 DANMARK 6875 EGYPTEN 6971 FINLAND 7073 FRANKRIKE 7082 (UTOM FRANSKA KOLONIER) 7088 TYSKLAND 6869 GREKLAND 7182 UNGERN 7285 ISLAND 7383 IRAN 7382 IRAK 7381 IRLAND 7369 ISRAEL 7376 ITALIEN 7384 JAPAN 7480 JORDANIEN 7479 KUWAIT 7587 LIBANON 7666 LESOTHO 7683 LIECHTENSTEIN 7673 LUXEMBURG 7685 MAKEDONIEN 7775 MALTA 7784 MONACO 7767 NEDERLÄNDERNA 7876 (NEDERLÄNDSKA ANTILLERNA) 6578 NORGE 7879 OMAN 7977 POLEN 8076 PORTUGAL 8084 QUATAR 8165 RUMÄNIEN 8279
524 VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
Land Kod
SAN MARINO 8377 SAUDIARABIEN 8365 SLOVAKIEN 8375 SLOVENIEN 8373 SYDAFRIKA 9065 SPANIEN 6983 SWAZILAND 8390 SVERIGE 8369 SCHWEIZ 6772 SYRIEN 8389 TURKIET 8482 FÖRENADE ARABEMIRATEN 6569 STORBRITANNIEN 7166 VATIKANSTATEN 8665 YEMEN 8969 JUGOSLAVIEN 8985 FÄRÖARNA 7079 GIBRALTAR 7173 GRÖNLAND 7176 SVALBARD OCH JAN MAYEN 8374
3. Peka på [ENT]-tangenten.
4. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av föräldrakontrollnivån
Det går att ändra föräldrakontrollnivån (begränsningarna för audiovisuellt material).
Med denna funktion skärs scener som är olämp­liga för barn bort helt, eller ersätts automatiskt med andra scener som finns inspelade i förväg. Genom att t.ex. ersätta scener som innehåller grovt våld eller sexskildringar med ”säkra” sce­ner kan man skapa ett problemfritt handlingsför­lopp precis som om det var så det var tänkt från början.
1. Utför steg 1 och 3 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [PARENTAL LEVEL].
2. Peka på [w]-tangenten eller [z]-tangenten så att skärmen för inmatning av lösenordet (PASSWORD) tänds.
3. Mata in ett 4-siffrigt lösenord med siffertangenterna (0 till 9) och peka sedan på [ENT]-tangenten.
Fabriksinställningen för lösenordet är ”0000”.
4. Peka på [w]-tangenten eller [z]-tangenten för att välja nivå 1 till 8, eller 0 (inga begräns­ningar).
Ju lägre nivå desto hårdare begränsningar.Fabriksinställningen är ”8”.
Inställning av utmatningssättet för ljudsignaler
Denna funktion visas inte på menyn när en 5,1-
kanals surround-dekoder (DVH923, säljs separat) är ansluten via CeNET.
1. Utför steg 1 och 3 i ”Hur man kommer till DVD SETUP-menyn” och peka sedan på tangenten [AUDIO OUTPUT].
2. Peka på någon av tangenterna [ANALOG], [DIGITAL RAW] eller [DIGITAL PCM] för att ställa in motsvarande läge.
Fabriksinställningen är ”ANALOG”.
ANALOG:
Analoga ljudsignaler matas ut via phono-ut­gångarna.
DIGITAL RAW:
5,1-kanaliga digitala signaler matas ut via den optiska utgången. PCM-ljudsignaler konverteras först ned från samplingsfrekvensen 96 kHz till 48 kHz innan de matas ut.
DIGITAL PCM:
2-kanaliga digitala signaler matas ut via den op­tiska utgången. PCM-ljudsignaler konverteras först ned från samplingsfrekvensen 96 kHz till 48 kHz innan de matas ut.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Grundläggande användningssätt
Hur man sätter i en skiva
Stick in skivan i mitten av skivfacket med etikett­sidan vänd uppåt. Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har laddats in.
Observera:
• Stick aldrig in några främmande föremål i
skivfacket.
• Om en skiva är svår att sätta i kan det bero på att
det redan sitter i en annan skiva eller att det upp­stått något fel på mekanismen som kräver repara­tion.
Hur man sätter i 8 cm skivor
Det behövs ingen adapter för att spela 8 cm ski-
vor.
Stick in 8 cm skivan mitt i skivfacket.
VARNING
När skärmen är öppen kan det hända att föraren inte kan se skivfacket. Stäng för säkerhets skull alltid skärmen innan du sätter i en skiva.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 525
Hur man använder en DVD-spelare För att titta/lyssna på en skiva som
redan är isatt
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att gå över till DVD-läget. Skivan börjar automatiskt spelas. Om det inte finns någon skiva isatt i appara­ten tänds ”NO DISC” på displayen.
VARNING
• Ljudet för videoskivor kan vara väldigt högt. Skruva ner v olymen innan du börjar spela en videoskiva och skruva sedan gradvis upp ljudet igen när bilden visas.
• För säkerhets skull bör man aldrig titta på video eller använda kontrollerna till bilstereon medan man kör. Observera att det kan vara olagligt att titta på video medan man kör i vissa länder.
Observera:
• För säkerhets skull är VRX928RVD utrustad med en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när bilen är i rörelse så att bara ljudet hörs. Bilden går bara att se när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa
spelningen. ”PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela skivan trycker man en
gång till på [s]-knappen.
Hur man matar ut skivan
1. Tryck på [Q]-knappen. Skivan matas ut och
Svenska
EJECT” tänds på displayen.
Om en (12 cm) skiva lämnas kvar i utmatat
läge i mer än 15 sekunder laddas den auto­matiskt in igen (Automatisk omladdning).
8 cm skivor laddas inte om automatiskt. Glöm
Bruksanvisning
därför inte att ta bort skivan när den har ma­tats ut.
Observera:
• Om man försöker trycka in en skiva innan den laddas om automatiskt kan skivan bli skadad.
Hur man använder tangentborden som visas på skärmen
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen. Varje gång man trycker på knappen ändras
tangentbordet på skärmen i följande ordning.
° I DVD video-läget
Markör-tangentbord (Å, Î, w, z) Siffertangentbord (0 - 9) Under-tangentbord
(valtangenter som P.TIME) Tangentbordet släckt
° I video CD-läget
Siffertangentbord (0 - 9) Markör-tangentbord (Å, Î, w, z) Under-tangentbord
(valtangenter som P.TIME) Tangentbordet släckt
Observera:
• Tangentbordet som visas i DVD video-läget star­tar alltid från markör-tangentbordet ”Cross KEY PAD” när tangentbordet tänds på skärmen.
• Tangentbordet som visas i video CD-läget startar alltid från siffertangentbordet ”Ten KEY PAD” när tangentbordet tänds på skärmen.
• Använd antingen markör-tangentbordet ”Cross
KEY PAD” eller siffertangentbordet ”Ten KEY PAD” beroende på menyn på själva skivan som
visas i DVD video/video CD-läget.
• När man kör visas bara under-tangentbordet.
• Tangentbordet visas inte på menyskärmen medan man kör.
Hur man använder under­tangentbordet
Hur man tänder menyskärmen
1. Peka på skärmen medan huvudskärmen vi­sas för att tända menyskärmen.
För att återgå till huvudskärmen från meny-
skärmen pekar man på [RTN]-tangenten.
526 VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
Direkt inmatning av titelnummer eller an-
nan information
1. Peka på [SRCH]-tangenten för att byta tang­entbord.
2. Peka på siffertangenten [0]-[9] som motsva­rar önskat titelnummer. Om du råkar peka på fel siffertangent går det att ångra inmat­ningen genom att peka på [DEL]-tangenten.
• DVD video-läget: välj titelnummer.
• Video CD-läget (med PBC-funktionen av-
stängd): välj spårnummer.
• CD-läget: välj spårnummer.
• MP3-läget: välj filnummer (spårnummer).
3. Peka på [ENT]-tangenten. Vald titel/valt spår börjar spelas.
De övriga tangenternas funktioner
• I DVD video-läget
Peka på [P.TIME]-tangenten för att tända/ släcka speltidsvisningen.
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1 sekund för att ändra visningssättet för spelti­den.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa den nuvarande titeln.
Peka på [C.RPT]-tangenten för att upprepa det nuvarande kapitlet.
Peka på [C.SCN]-tangenten för att utföra kapitelavsökning.
Peka på [SUBTTL]-tangenten för att ändra textningen.
Peka på [AUDIO]-tangenten för att byta språk för ljudspåret.
Peka på [ANGLE]-tangenten för att byta ka­meravinkel.
• I video CD-läget
Peka på [P.TIME]-tangenten för att tända/ släcka speltidsvisningen.
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1 sekund för att ändra visningssättet för spelti­den.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa det nuvarande spåret.
Peka på [T.SCN]-tangenten för att utföra spår- avsökning.
Peka på [T-RDM]-tangenten för att spela spå- ren i slumpmässig ordning.
Peka på [PBC]-tangenten för att slå på/stänga av uppspelningskontrollen (PBC-funktionen).
Peka på [AUDIO]-tangenten för att byta språk för ljudspåret.
• I CD-läget
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1 sekund för att ändra visningssättet för spelti­den.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa det nuvarande spåret.
Peka på [T.SCN]-tangenten för att utföra spår- avsökning.
Peka på [T-RDM]-tangenten för att spela spå- ren i slumpmässig ordning.
• I MP3-läget:
Håll fingret på [P.TIME]-tangenten i mer än 1 sekund för att ändra visningssättet för spelti­den.
Peka på [F.RPT]-tangenten för att upprepa den nuvarande mappen.
Peka på [F.SCN]-tangenten för att utföra mappavsökning.
Peka på [F.RDM]-tangenten för att spela mapparna i slumpmässig ordning.
Peka på [T.RPT]-tangenten för att upprepa den nuvarande filen (det nuvarande spåret).
Peka på [T.SCN]-tangenten för att utföra fil- avsökning (spåravsökning).
Peka på [T.RDM]-tangenten för att spela fi- lerna (spåren) i slumpmässig ordning.
• Peka på [OFF]-tangenten för att återgå till STANDARD-skärmen.
Manövrer i DVD Video-läget
Hur man tittar på en DVD video­skiva
Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har laddats in.
• Det kan hända att vissa knappar inte går att använda beroende på handlingen på skivan.
När menyskärmen visas
För vanliga DVD video-skivor tänds en meny­skärm.
Välj den punkt på menyskärmen som du vill titta på.
VRX928RVD 527
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare Hur man tänder DVD-menyn
1. Tryck på [MENU]-knappen under uppspelningens gång. DVD-menyn tänds. Vad som visas på menyn varierar beroende på DVD-skivan.
• Exempel på en meny
2. För att släcka DVD-menyn trycker man en gång till på [MENU]-knappen.
För att göra val på menyn trycker man på
[KEY PAD]-knappen och använder sedan an- tingen ”markör-tangentbordet” eller ”siffertangentbordet” beroende på innehållet på skivmenyn.
Hur man flyttar tangentbordet på skärmen
Om tangentbordet är svårt att se på menyn går det att flytta det till den andra sidan av skärmen.
KEY PAD
Svenska
Bruksanvisning
Hur man avbryter uppspelningen
1. Tryck in [s]-knappen under uppspelning­ens gång och håll den intryckt i mer än 1 se­kund för att avbryta uppspelningen.
2. För att fortsätta spela upp skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen. Uppspelningen återupptas från den scen där den avbröts förra gången.
Hur man pausar uppspelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa uppspelningen. ”PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela upp skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen.
Uppspelning i slow motion
1. Tryck på [s]-knappen och tryck sedan in [d]-knappen och håll den intryckt. Så länge knappen hålls intryckt spelas bilden upp på halv hastighet.
• Det går inte att spela upp bilden baklänges
i slow motion. Det hörs heller inget ljud un­der uppspelning i slow motion.
Överhoppning av kapitel (sökning)
Angående kapitel
Kapitel är mindre segment som dataområdet på en DVD-skiva är indelat i.
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under uppspelningens gång. Lika många kapitel hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas upp igen från det nya stället.
Nuvarande
eller
ställe
eller
KEY PAD
528 VRX928RVD
Kapitel
Baklänges
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa kapitel.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till-
baka till början på det nuvarande kapitlet. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar DVD­spelaren tillbaka till början på föregående kapitel.
Kapitel
Kapitel
Uppspelningsriktning
Hur man använder en DVD-spelare
• Det kan hända att DVD-spelaren återgår till att visa menyskärmen när man trycker på [d]-knappen eller [a]-knappen.
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 4 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 16 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår DVD­spelaren till vanlig hastighet.
• Det hörs inget ljud under snabbsökning.
• Snabbsökningshastigheten kan variera be-
roende på skivan.
• Det kan att menyskärmen tänds när man
trycker på dessa knappar.
Sökning med hjälp av kapitel/ titelnummer
Det går att hoppa direkt till önskad scen med hjälp av kapitel- och titelnumren som finns in­spelade på DVD video-skivor.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [SRCH]-tangenten. Varje gång man pekar på [SHIFT]-tangenten ändras inmatningsläget mellan titelnummer ([T**]) och kapitelnummer ([C***]).
• Titel
Stora segment som innehållet på en DVD­skiva är indelat i.
• Kapitel
Mindre segment som innehållet på en DVD­skiva är indelat i.
3. Mata in numret för den titel eller det kapitel du vill titta på med siffertangenterna [0] till [9].
4. Peka på [ENT]-tangenten. Skivan börjar spelas upp från och med sce­nen med det inmatade titelnumret eller kapitelnumret.
• Om det inte finns någon titel med det inma-
tade numret på skivan eller om det inte är tillåtet att söka efter titelnummer på den skivan, tänds följande meddelande som betyder att det inmatade numret är ogiltigt.
Avsökning och upprepad spelning
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENU­skärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på tangenten för önskad funktion.
[CHAPTER SCAN] (Kapitelavsökning)
De första 10 sekunderna av varje kapitel på DVD video-skivan spelas upp.
CHAPTER SCN” visas på displayen under uppspelningen.
[CHAPTER REPEAT] (Kapitelupprepning)
Det nuvarande kapitlet spelas upp om och om igen. ”CHAPTER RPT” visas på displayen under
uppspelningen.
[TITLE REPEAT] (Titelupprepning)
Alla kapitel inom den nuvarande titeln spelas upp om och om igen.
TITLE RPT” visas på displayen under uppspelningen.
4. För att avbryta uppspelningen pekar man en gång till på samma pektangent. Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till den ursprungliga skärmen.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den föregående skärmen.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka till det allra första kapitlet på skivan.
1. Tryck på [BND]-knappen för att spela upp det första kapitlet (kapitel nr. 1).
Hur man använder titelmenyn
På DVD-skivor som innehåller två eller flera titlar går det att välja vilken titel man vill titta på på titelmenyn.
1. Tryck in [MENU]-knappen under uppspelningens gång och håll den intryckt i mer än 1 sekund. Titelmenyn tänds.
• Tryck på [MENU]-knappen för att fortsätta
spela upp den scen som höll på att spelas upp när du tryckte på [MENU]-knappen.
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att tända titelmenyn.
2. Peka på någon av tangenterna [w], [z], [Å] eller [Î] för att välja titel.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 529
Hur man använder en DVD-spelare
Off Subtitle 1 Subtitle 2
(Av) (Textningsspråk 1) (Textningsspråk 2)
Subtitle X
(Textningsspråk X)
• Beroende på skivan kan det hända att det inte går att välja punkter med sifferknapparna.
3. Peka på [ENT]-tangenten.
Växling mellan olika språk för ljudet
På DVD-skivor som innehåller ljudspår på två el­ler flera olika språk går det att växla mellan språken under spelningens gång.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [AUDIO]-tangenten under spelning­ens gång. Varje gång man pekar på tangenten ändras språket.
• Beroende på skivan kan det finnas ljudspår
på upp till 8 olika språk. Se markeringen på skivan för närmare detaljer ( att skivan innehåller ljudspår på 8 olika språk).
• När man slår på apparaten och när man
byter skiva återställs språket till fabriksin­ställningen. Om det språket inte finns med på skivan används standardinställningen som är specificerad för den skivan.
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta ljudspår alls eller att det inte går att byta ljudspår under vissa sce­ner.
• Det kan ta en liten stund att byta mellan
ljudspåren.
Svenska
Växling mellan olika språk för textningen
På DVD-skivor som innehåller textning på två el­ler flera olika språk går det att växla mellan språken under spelningens gång.
Bruksanvisning
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [SUB TTL]-tangenten under spelningens gång.
Varje gång man pekar på tangenten ändras språket.
• Beroende på skivan kan det finnas textning
på upp till 32 olika språk. Se markeringen på skivan för närmare detaljer ( att skivan innehåller textning på 8 olika språk).
530 VRX928RVD
8
: betyder
8
: betyder
• Beroende på skivan kan det hända att det inte går att byta textning alls eller att det inte går att byta textning under vissa sce­ner.
• Det kan ta en liten stund att byta mellan textningsspråken.
Hur man stänger av textningen
1. Peka flera gånger på [SUB TTL]-tangenten tills textningen släcks.
Med startinställningen:
Växling mellan olika kameravinklar
På DVD-skivor som innehåller scener som är inspe­lade ur två eller flera olika kameravinklar går det att växla mellan vinklarna under spelningens gång.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [ANGLE]-tangenten under spelning­ens gång. Varje gång man pekar på tangenten ändras vinkeln.
• Beroende på skivan kan det finnas upp till
9 olika kameravinklar inspelade. Se marke­ringen på skivan för närmare detaljer ( betyder att skivan innehåller scener med
olika kameravinklar).
• När man slår på apparaten och när man
byter skiva återställs språket till fabriksin­ställningen. Om det språket inte finns med på skivan används standardinställningen som är specificerad för den skivan.
• Beroende på skivan kan det hända att det
inte går att byta vinkel alls eller att det inte går att byta vinkel under vissa scener.
• Det kan ta en liten stund att byta mellan
ljudspåren.
• Beroende på skivan kan det hända att
samma scen spelas upp flera gånger i följd ur olika vinklar.
:
Visning av information om uppspelningen
1. Tryck på [DISP]-knappen eller peka på [P.TIME]-tangenten på under-tangentbordet under spelningens gång (se avsnittet ”Hur
man använder tangentborden som visas på skärmen”).
Hur man använder en DVD-spelare
Varje gång man trycker på knappen eller pe­kar på tangenten tänds respektive släcks uppspelningsinformationen.
• Beroende på uppspelningstillståndet eller skivan kan det hända att följande indike­ring visas.
Varje gång man håller fingret på tangenten i mer än ungefär 1 sekund ändras visnings­sättet för speltiden i följande ordning.
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN
(FÖRFLUTEN TID AV TITELN) (ÅTERSTÅENDE TID AV TITELN)
CHAPTER REMAIN CHAPTER ELAPSED
(ÅTERSTÅENDE TID AV KAPITLET) (FÖRFLUTEN TID AV KAPITLET)
• CHAPTER ELAPSED:
Förfluten tid för det nuvarande kapitlet.
• CHAPTER REMAIN:
Återstående tid av det nuvarande kapitlet.
• TITLE ELAPSED:
Förfluten tid för den nuvarande titeln.
• TITLE REMAIN:
Återstående tid av den nuvarande titeln.
Hur man tittar på en video CD-skiva
Skivan börjar automatiskt spelas så fort den har laddats in.
• Det kan hända att vissa knappar inte går att använda beroende på handlingen på skivan.
När menyskärmen visas
För video CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC-funktion) tänds en menyskärm. Välj den punkt på menyskärmen som du vill titta på.
Hur man tänder V-CD-menyn (för video CD-skivor med uppspelningskontroll)
1. Tryck på [MENU]-knappen under
uppspelningens gång. V-CD-menyn tänds. Vad som visas på menyn varierar beroende på V-CD-skiv an.
• Exempel på en meny
För att göra val på menyn trycker man på
[KEY PAD]-knappen och använder sedan an- tingen ”markör-tangentbordet” eller ”siffertangentbordet” beroende på innehållet på skivmenyn.
Hur man avbryter uppspelningen
1. Tryck in [s]-knappen under uppspelning­ens gång och håll den intryckt i mer än 1 se­kund. Uppspelningen avbryts.
När PBC-funktionen är påslagen
Återupptagen uppspelning
När man trycker på [s]-knappen börjar ski­van spelas om från början.
När PBC-funktionen är avstängd
För att fortsätta spela skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen. Uppspelningen återupptas från den scen där den avbröts förra gången.
Hur man pausar uppspelningen
1. Tryck på [s]-knappen under uppspelning­ens gång. Uppspelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen.
Uppspelning i slow motion
1. Tryck på [s]-knappen och tryck sedan in [d]-knappen och håll den intryckt. Så länge knappen hålls intryckt spelas bilden upp på halv hastighet.
• Det går inte att spela upp bilden baklänges
i slow motion. Det hörs heller inget ljud un­der uppspelning i slow motion.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång. Lika många spår hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas igen från det nya stället.
VRX928RVD 531
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en DVD-spelare
Nuvarande
eller
Spår
Baklänges
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till början på nästa spår.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till­baka till början på det nuvarande spåret. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten tillbaka till början på föregående spår.
Detta går inte att utföra för vissa skivor med
uppspelningskontroll.
ställe
Spår
eller
Spår
Uppspelningsriktning
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]-knappen eller [d]-knappen un­der uppspelningens gång och håll den in­tryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 4 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 16 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår apparaten till vanlig hastighet.
• Det hörs inget ljud under snabbsökning.
• Det kan att menyskärmen tänds när man
trycker på dessa knappar.
Sökning med hjälp av spårnummer
Svenska
Det går att hoppa direkt till önskad scen med hjälp av spårnumren som finns inspelade på vi­deo CD-skivor.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
Bruksanvisning
2. Peka på [SRCH]-tangenten.
3. Mata in numret för det spår du vill titta på med siffertangenterna [0] till [9].
4. Peka på [ENT]-tangenten. Skivan börjar spelas från och med scenen med det inmatade spårnumret.
• Om det inte finns något spår med det in-
matade numret på skivan eller om det inte är tillåtet att söka efter spårnummer på den skivan, tänds följande meddelande som betyder att det inmatade numret är ogiltigt.
532 VRX928RVD
Detta går inte att utföra under uppspelning av
en skiva med uppspelningskontroll medan uppspelningskontrollen är påslagen.
Ändring av vilket ljud som matas ut
Det går att ändra vilka kanaler som ska matas ut.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [AUDIO]-tangenten under uppspelningens gång. Varje gång man pekar på tangenten ändras kanalinställningen i följande ordning.
LR (
Stereo
) LL (
Vänster kanal
) RR (
Höger kanal
)
Andra uppspelningsfunktioner
1.
Peka på skärmen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENU­skärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på tangenten för önskad funktion.
[TRACK SCAN]
De första 10 sekunderna av varje spår på skivan spelas upp.
TRACK SCN” visas på displayen under uppspelningen.
[TRACK REPEAT]
Det nuvarande spåret spelas upp om och om igen. ”TRACK RPT” visas på displayen under
uppspelningen.
[TRACK RANDOM]
Alla spåren på skivan spelas upp i slumpmässig ordning.
TRACK RDM” visas på displayen under uppspelningen.
4. För att avbryta uppspelningen pekar man en gång till på samma pektangent.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
Detta går inte att utföra för skivor med uppspelningskontroll när uppspelningskont­rollen är påslagen.
Visning av information om uppspelningen
1. Tryck på [DISP]-knappen under uppspelning­ens gång. Varje gång man trycker på knappen tänds respektive släcks uppspelningsinformationen.
Hur man använder en DVD-spelare
2. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
3. Peka på [P.TIME]-tangenten på under-tang- entbordet under uppspelningens gång. Varje gång man pekar på tangenten ändras speltidsinformationen som visas.
TRACK ELAPSED
(Förfluten speltid för spåret)
Observera:
• För vissa skivor kan det hända att [P.TIME]-indi-
keringen inte visas för vissa scener. Det kan även hända att det inte går att se speltiden alls. I så fall visas indikeringen ”INVALID” i stället.
TRACK REMAIN
(Återstående speltid för spåret)
Hur man slår på/stänger av uppspelningskontrollen
Fabriksinställningen är ”ON” (på).
På video CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC-funktion) går det att slå på och stänga av denna funktion.
1. Tänd under-tangentbordet på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder tangentborden som visas på skärmen”.
2. Peka på [PBC]-tangenten. Varje gång man pekar på tangenten slås funktionen på respektive stängs av. När PBC-funktionen slås på eller stängs av börjar skivan spelas om från början.
Uppspelningskontroll (PBC = Play Back
Control)
En styrsignal som är inspelad på video CD-ski­vor av version 2.0 och som används för att styra uppspelningen. Tack vare menyerna som finns inspelade på video CD-skivor med uppspelning­skontroll går det lätt att spela upp materialet och att använda olika sökfunktioner. Det går även att se stillbilder med hög eller vanlig upplösning.
När uppspelningskontrollen är påslagen
Om man utför någon av följande manövrer bör­jar skivan spelas om från början.
Om man trycker på [FUNC]-knappen för att gå över till något annat läge och sedan går tillbaka till DVD-spelarläget.
När man trycker på [s]-knappen för att börja spela skivan igen efter att ha avbrutit uppspelningen genom att hålla [s]-knappen intryckt i mer än 1 sekund.
Om man slår på eller stänger av tändningen i bi­len.
Hur man lyssnar på en CD
Denna modell kan visa CD TEXT.
Denna apparat kan visa skivnamn, spårnamn och artistnamn bland CD-texten.
Så fort skivan har laddats in börjar den automa­tiskt spelas.
Observera:
Den här apparaten har bara stöd för CD TEXT på engelska. Det kan även hända att vissa tecken vi­sas fel på displayen.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen under spelningens gång. Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång. Lika många spår hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas igen från det nya stället.
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa spår.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till-
baka till början på det nuvarande spåret. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten tillbaka till början på föregående spår.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka till det allra första spåret på skivan.
1. Tryck på [BND]-knappen för att spela det för­sta spåret (spår nr. 1).
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 4 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 8 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår apparaten till vanlig hastighet.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 533
Hur man använder en DVD-spelare Sökning med hjälp av spårnummer
Det går att hoppa direkt till önskat spår på en CD.
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på [SRCH]-tangenten.
2. Mata in numret för det spår du vill lyssna på med siffertangenterna [0] till [9].
3. Peka på [ENT]-tangenten. Skivan börjar spelas från och med valt spår.
• Om det inte finns något spår med det in-
matade numret på skivan eller om det inte är tillåtet att söka efter spårnummer på den skivan, tänds följande meddelande som betyder att det inmatade numret är ogiltigt.
Andra uppspelningsfunktioner
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENU­skärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på pektangenten för önskad funktion.
[TRACK SCAN] (Spåravsökning)
De första 10 sekunderna av varje spår på skivan spelas upp.
TRACK SCN” visas på displayen under spelningen.
[TRACK REPEAT] (Spårupprepning)
Det nuvarande spåret spelas om och om igen. ”TRACK RPT” visas på displayen under
spelningen.
[TRACK RANDOM] (Slumpspelning av spår)
Svenska
Alla spåren på skivan spelas i slumpmässig ordning. ”TRACK RDM” visas på displayen under
spelningen.
4. För att avbryta spelningen pekar man en gång till på samma pektangent.
Bruksanvisning
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
Ändring av visningssättet för spektiden
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på [P.TIME]-tangenten under spelningens gång. Varje gång man trycker på knappen ändras speltidsinformationen som visas.
TRACK ELAPSED
(Förfluten speltid för spåret)
TRACK REMAIN
(Återstående speltid för spåret)
Visning av CD-namn
Denna apparat kan visa namn på CD-skivor med CD TEXT.
Detta fungerar bara när panelen är öppen.
1. Tryck på [DISP]-knappen. Skivnamnet, spårnamnet och artistnamnet visas. Tryck en gång till på [DISP]-knappen för att gå tillbaka till det föregående läget.
Hur man spelar MP3-filer
Denna modell är kompatibel med ID3 Tag. Denna DVD-spelare kan visa låtnamn, artistnamn
och albumnamn i ID3 Tag version 1.0 och 1.1. Så fort man valt en skiva börjar den automatiskt
spelas upp.
Vad är MP3
MP3 är en ljudkomprimeringsmetod som är klassificerad i ljudlager 3 i MPEG-standarden. Denna ljudkomprimeringsmetod är allmänt spridd bland datoranvändare och har därför bli­vit ett standardformat.
Med MP3 komprimeras originalljuddata till unge­fär 10 procent av den ursprungliga storleken med hög ljudkvalitet. Det innebär att det går att spela in ungefär 10 musik-CD-skivor på en enda CD-R-skiva eller CD-RW-skiva så att det går att lyssna länge i taget utan att man behöver byta skiva.
Observera:
• Det kan hända att vissa CD-skivor, inspelade i
CD-R eller CD-RW-funktionen, inte kan an vändas.
Att tänka på när man bränner MP3­skivor
Filnamnstillägg
1.
Lägg alltid till filnamnstillägget ”.MP3” eller ”.mp3” till MP3-filer. Om filen har något annat filnamnstillägg eller om du glömmer lägga till filnamnstillägget ”.MP3” eller ”.mp3” går den filen inte att spela. Det kan även hända att det inte går att spela skivan på normalt sätt om filnamnstilläggen innehåller en blandning av både stora och små bokstäver.
2. Filer utan MP3-data går inte att spela
Logiskt format (filsystem)
1. Välj ”ISO9660 level 1 or level 2 (without including expansion format)” som lagrings-
format när du lagrar en MP3-fil på en CD-R-
534 VRX928RVD
Hur man använder en DVD-spelare
skiva eller CD-RW-skiva. Det kan hända att skivan inte går att spela på normalt sätt om den är inspelad i något annat format.
2. Det går att se mappnamnet och filnamnet som låttitel när en MP3-fil spelas, men titeln får innehålla högst 31 bokstäver och siffror för mappnamnet respektive 27 bokstäver och siffror för filnamnet (utöver filtillägget). Om några andra tecken eller fler än ovanstående antal bokstäver matas in kan det hända att namnet visas fel på displayen.
Filmapparnas uppbyggnad
1. En skiva med mappar i mer än 8 hierarkiska nivåer strider mot ISO9660 och går därför inte att spela.
Antal filer och mappar
1. Högst 255 filer och mappar är tillåtna sam­manlagt. (Det högsta antalet mappar är dock
254.) Om det finns fler än 256 filer och map­par på en skiva går det inte att spela spåren med högre nummer.
2. Spåren spelas i den ordning de är inspelade på skivan. (Det kan hända att spelordningen inte är densamma som den som visas på da­torn.~)
• Det kan förekomma vissa störningar bero-
ende på det kodningsprogram som använ­des för inspelningen.
• Det kan hända att filer som är skapade
med hjälp av LAME (Lame Aint MP3 Encoder) inte går att spela på rätt sätt.
• För spår som är inspelade med variabelt
bittal (VBR) kan det hända att speltiden som visas för det spåret avviker något från den faktiska speltiden.
Vi rekommenderar ett VBR-värde på mel­lan 64 kbps och 320 kbps.
• Beroende på hur pass skadad filen är kan
det hända att filen inte spelas utan appara­ten hoppar vidare till nästa fil i stället.
Om skadorna är väldigt allvarliga avbryts spelningen och skivfelsskärmen ”DISC ERROR” tänds på bildskärmen.
Så fort man valt en skiva börjar den auto­matiskt spelas.
Observera:
• Om ID3 Tag-informationen innehåller 2-bytes-
tecken (som används t.ex. för japanska och kine­siska) kan det hända att texten inte visas på rätt sätt på bildskärmen.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen under spelningens gång. Spelningen pausas.
2. För att fortsätta spela skivan igen trycker man en gång till på [s]-knappen.
Överhoppning av spår (sökning)
1. Tryck på [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång. Lika många spår hoppas över som antalet gånger man trycker på knappen och därefter börjar skivan spelas igen från det nya stället.
• Tryck på [d]-knappen för att hoppa till
början på nästa spår.
• Tryck på [a]-knappen för att hoppa till-
baka till början på det nuvarande spåret. Om man trycker en gång till på samma knapp inom 2 sekunder hoppar apparaten tillbaka till början på föregående spår.
Med denna manöver hoppas spår över även
över mappgränser.
Snabbsökning framåt och bakåt
1. Tryck in [a]- eller [d]-knappen under spelningens gång och håll den intryckt. När man trycker in knappen och håller den intryckt blir uppspelningshastigheten först 4 gånger vanlig hastighet, och efter 3 sekunder ökar den till 8 gånger vanlig hastighet. När man släpper knappen igen återgår apparaten till vanlig hastighet.
Val av en fil (ett spår) på skärmen
1. Tryck på [MENU]-knappen under spelning­ens gång. En lista över filer (spår) visas.
2. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att välja en fil och peka sedan på [ENT]-tangen­ten.
3. Peka på [RTN]-tangenten för att välja en mapp. Mappvalsskärmen tänds.
4. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att välja en mapp och peka sedan på [ENT]­tangenten. Mappvalsskärmen tänds igen.
Om man inte gör något mer på 7 sekunder
tänds STANDARD-skärmen igen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 535
Hur man använder en DVD-spelare Val av en mapp och en fil som ska
spelas (Direktval)
Det går att hoppa direkt till önskad mapp och önskad fil (önskat spår) på en MP3-skiva.
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på [SRCH]-tangenten. Varje gång man pekar på [SHIFT]-tangenten ändras inmatningsläget mellan ”T000” för fil­nummer (spårnummer) och ”F000” för mapp­nummer.
2. Mata in numret för den fil (det spår) du vill lyssna på med siffertangenterna [0] till [9].
3. Peka på [ENT]-tangenten. Om man väljer ett mappnummer börjar den mappen spelas från med det första spåret i mappen.
Andra uppspelningsfunktioner
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENU­skärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på pektangenten för önskad funktion.
[TRACK SCAN] (Filavsökning)
De första 10 sekunderna av varje fil på skivan spelas upp.
TRACK SCN” visas på displayen under spelningen.
[FOLDER SCAN] (Mappavsökning)
De första 10 sekunderna av den första filen i varje mapp på MP3-skivan spelas upp.
FOLDER SCN” visas på displayen under
Svenska
spelningen.
[TRACK REPEAT] (Filupprepning)
Den nuvarande filen spelas om och om igen. ”TRACK RPT
Bruksanvisning
[FOLDER REPEAT] (Mappupprepning)
Filerna i den nuvarande mappen på MP3-skivan spelas om och om igen.
FOLDER RPT” visas på displayen under spelningen.
[TRACK RANDOM] (Slumpspelning av filer)
Alla filerna i den nuvarande mappen spelas i slumpmässig ordning.
TRACK RDM” visas på displayen under spelningen.
visas på displayen under spelningen.
[FOLDER RANDOM] (Slumpspelning av mappar)
Alla filerna i alla mapparna på skivan spelas i slumpmässig ordning.
FOLDER RDM” visas på displayen under spelningen.
4. För att avbryta spelningen pekar man en
gång till på samma pektangent.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till den ursprungliga skärmen.
Ändring av visningssättet för speltiden
1. Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på [P.TIME]-tangenten under spelningens gång. Varje gång man trycker på knappen ändras speltidsinformationen som visas.
TOP-funktionen
TOP-funktionen används för att hoppa tillbaka till det allra första spåret på skivan.
1. Tryck på [BND]-knappen för att spela det för­sta spåret (spår nr. 1).
Visning av MP3 ID3-TAG­information
För MP3-filer som innehåller ID3-TAG-informa­tion går det att se ID3-information som låtnamn, artistnamn och albumnamn.
Denna funktion går bara att använda när panelen
är öppen.
1. Tryck på [DISP]-knappen. Låtnamnet, artistnamnet och albumnamnet visas. Tryck en gång till på [DISP]-knappen för att gå tillbaka till det föregående läget.
För MP3-filer som inte innehåller någon ID3-
TAG-information visas ”NO ID3 TAG DATA” på skärmen och därefter tänds STANDARD-skär­men igen.
536 VRX928RVD
Hur man använder VISUAL-läget
Detta läge går bara att använda när en video­bandspelare eller liknande är ansluten till VISUAL 1- eller VISUAL 2-ingången.
VARNING
För säkerhets skull bör man aldrig titta på video eller använda kontrollerna till bilstereon medan man kör. Observera att det kan vara olagligt att titta på video medan man kör i vissa länder.
Hur man går över till VISUAL-läget
Observera:
• För säkerhets skull är VRX928RVD utrustad med en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när bilen är i rörelse så att bara ljudet hörs. Bilden går bara att se när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj VISUAL-
läget.
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja
VISUAL1 eller VISUAL2.
Inställning av videobandspelarens TV-system på NTSC eller PAL
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Gå över till VISUAL/VTR-läget för det TV-läge du använder.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [NTSC/PAL]-knappen. Tangenterna
[NTSC] och [PAL] tänds på displayen.
3. Peka på [NTSC]-tangenten eller [PAL]-tang-
enten för att välja ”NTSC” respektive ”PAL”.
Justering av ljusstyrkan och färgtonen
Observera:
• Dessa inställningar går inte att göra när displayen är infälld.
• Inställningen för HUE går bara att justera när NTSC är inställt för VISUAL-läget.
• Gå över till det läge -- VISUAL/DVD-spelaren (DVD video eller video CD)/DVD-växlaren/TV -­som du vill titta på.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända
ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [MONI ADJ]-tangenten så att tang-
enterna [BRIGHT], [HUE] och [COLOR] tänds på displayen. Peka på [BRIGHT]-tang­enten, [HUE]-tangenten eller [COLOR]-tang-
enten för att justera ljusstyrkan, färgtonen respektive färgmättnaden.
”BRIGHT”:
Används för att justera displayens ljusstyrka.
”HUE”:
Används för att justera färgtonen (mot rött el­ler mot grönt).
• Denna inställning går bara att utföra när bi­len står stilla med handbromsen åtdragen.
”COLOR”:
Används för att justera färgmättnaden.
• Denna inställning går bara att utföra när bi­len står stilla med handbromsen åtdragen.
3. Peka på en av pektangenterna för att justera respektive nivå.
”BRIGHT”:
[–]-tangenten eller [+]-tangenten
”HUE”:
[R]-tangenten eller [G]-tangenten
”COLOR”:
[–]-tangenten eller [+]-tangenten
4. Peka på [RTN]-tangenten när justeringen är färdig för att gå tillbaka till ADJUST MODE­menyn. Peka en gång till på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till STANDARD-skärmen.
För att gå direkt tillbaka från inställnings-
skärmen för en viss nivå till STANDARD-skär­men trycker man en gång till på [ADJ]-knap­pen.
Ändring av bildskärmens visningsformat
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Observera:
• Denna inställning går inte att göra medan man
kör.
• Gå över till det läge -- VISUAL/DVD-spelaren
(DVD video eller video CD)/DVD-växlaren/TV -­som du vill titta på.
1. Håll [DISP]-knappen intryckt i mer än 1 se- kund för att gå över till läget för ändring av bildskärmens visningsformat. Varje gång man trycker på [DISP]-knappen ändras bildskärmens visningsformat i följande ord­ning:
”F.WIDE” ”CINEMA” ”NORMAL” ”WIDE” ➜ ”F.WIDE”
VRX928RVD 537
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder VISUAL-läget
”NORMAL” (vanligt visningsformat): Det uppstår svarta fält i höger och vänster kant
av bilden. För vanliga TV-program (med en as­pekt på 4:3) betyder det att hela bilden visas utan att skäras av eller bli deformerad.
”WIDE” (bredbildsformat): Bilden dras ut i höger och vänster kant så att
den täcker hela skärmen.
”F.WIDE” (fullt bredbildsformat): Hela bilden dras ut i sidled.
”CINEMA” (bio-format): Bilden skärs av i över- och underkanten.
Observera:
• När en bild i vanligt 4:3-format (inte en bild i bred­bildsformat) visas över en hel bildskärm i bred­bildsformat i läget ”WIDE” eller ”F.WIDE” blir en del av bilden i kanten deformerad eller försvinner helt. I läget ”NORMAL” går det doc k att se bilden som producenten har tänkt sig.
• När bildpålägg används visas bilden i fullt bred­bildsformat.
• När man ändrar bildskärmens visningsformat ändras först bara indikeringen för visnings­formatet som är pålagd på bilden (”NORMAL”, ”WIDE”, ”F.WIDE” eller ”CINEMA”), och därefter ställs motsvarande visningsläge in.
Övervakning av bilden från en CCD­kamera
Det går att ansluta en CCD-kamera till den här bilstereon.
Montera en strömförsörjningsdosa (CAA-188, säljs separat) för att driva kameran.
Observera:
Svenska
• Denna funktion går inte att använda när panelen är infälld.
3-ZONE:
När en bakre bildskärm som säljs separat är in­kopplad går det att använda låset för den främre bildskärmen eller den bakre bildskärmen för att låsa bilden från bilstereon och bilden på den ba­kre bildskärmen och ändra ljudet via högtalarna till något annat ljudläge än det som hänger sam­man med bilden som visas.
Observera:
• På den låsta främre bildskärmen visas bilden från en separat apparat (videobandspelare, TV-spel­konsol, osv.) som är ansluten till VISUAL 2- eller NAVI-ingången.
• På den låsta bakre bildskärmen visas bilden från en separat apparat (videobandspelare, TV-spel­konsol, osv.) som är ansluten till VISUAL 1-in­gången.
• När läget 2-ZONE eller 3-ZONE används hörs lju­det från den separata apparaten (videoband­spelaren, TV-spelkonsolen, osv.) bara via hörlurar som är inkopplade direkt i den apparaten.
• En bakre bildskärm är ett tillbehör som säljs se­parat.
Inställning av 2-ZONE/3-ZONE
Genom att låsa den främre och bakre skärmen
Bruksanvisning
går det att använda funktionerna 2-ZONE och 3­ZONE.
2-ZONE:
Använd låset för den främre bildskärmen (eller låset för den bakre bildskärmen) för att låsa bil­den från bilstereon (eller bilden på en bakre bildskärm som säljs separat) och ändra ljudet via högtalarna till något annat ljudläge än det som hänger samman med bilden som visas.
538 VRX928RVD
Bild och ljud i låst läge
(1)
VISUAL 2-anslutning
Främre bild (bild på bilstereons bildskärm)
Bild på den bakre bildskärmen (säljs separat)
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL 2-ingången
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL 2-ingången
2-ZONE
Främre bildskärmen låst
[OTHERS]
(3)
(3)
NAVI-anslutning
[CLARION], [RGB], [COMPOSITE]
Bilden från apparaten som är ansluten till NAVI­eller RGB-ingången
Bilden för läget som är valt med [FUNC]-knappen (2)
Hur man använder VISUAL-läget
Bakre
bildskärmen låst
Bilden för läget som är valt med [FUNC]-knappen
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL 1-ingången
3-ZONE
Bilden från apparaten som är ansluten till VISUAL 2-ingången (3) eller NAVI/RGB­ingången
Ljud via bilens högtalare
1 Apparaten som kopplas in via VISUAL 2- eller NAVI/RGB-ingången måste ställas in på det sätt som
beskrivs i avsnittet ”Inställning av punkten CONNECT”. Det visas ingen bild på den bakre bildskärmen när ett bildlöst läge som radio, DAB, CD osv. är inställt.
23 För säkerhets skull visas det ingen bild när bilen är i rörelse. Det går bara att titta på bilden när bi-
len står stilla med handbromsen åtdragen.
4 Om du ansluter ett Clarion navigeringssystem till bilstereon så koppla in kablarna som medföljer
navigeringssystemet både i NAVI-ingången och RGB-ingången samtidigt.
2-ZONE: 1 (lås av den främre bildskärmen)
1. Tryck på [N/A]-knappen.
2. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja önskat läge.
3. För att låsa upp bildskärmen igen trycker man på [N/A]-knappen.
När den främre bildskärmen är låst fungerar inte knapparna [MENU], [LIST], [KEY PAD], [ADJ] och [A-M]. Lås upp bildskärmen om du vill an­vända dessa knappar. (Utom när ett Clarion navigeringssystem är anslutet till bilstereon.)
2-ZONE: 2 (lås av den bakre bildskärmen)
1. Tryck på [ADJ]-knappen så att ADJUST MODE-menyn tänds.
2. Peka på tangenten [REAR MONI LOCK] och därefter på [ON]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [ADJ]­knappen.
4. För att låsa upp bildskärmen igen trycker man på [ADJ]-knappen och pekar på [REAR MONI LOCK]-tangenten och därefter på [OFF]-tangenten.
Ljudet för läget som är valt med [FUNC]-knappen
5. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [ADJ]­knappen. Därmed är bildskärmen upplåst.
Lås av både den främre bildskärmen och den bakre bildskärmen (3-ZONE)
1. Lås den bakre bildskärmen enligt anvisning­arna i steg 1 till 3 ovan.
2. Tryck på [N/A]-knappen för att låsa den främre bildskärmen.
3. Tryck på [FUNC]-knappen. Bilden för valt läge visas i 5 sekunder och därefter visas bilden för den låsta främre bildskärmen.
4. För att låsa upp den främre bildskärmen igen trycker man på [N/A]-knappen.
5. För att låsa upp den bakre bildskärmen igen trycker man på [ADJ]-knappen och pekar på [REAR MONI LOCK]-tangenten och därefter på [OFF]-tangenten.
VRX928RVD 539
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder VISUAL-läget Inställning av punkten CONNECT
(anslutning)
Gör följande inställningar när en separat apparat är ansluten till VISUAL 2-ingången eller NAVI/ RGB-ingången.
CLARION: Välj detta läge när ett Clarion
navigeringssystem är anslutet till NAVI- och RGB-ingångarna.
RGB: Välj detta läge när en RGB-bild
från en apparat av något annat fabrikat matas in via RGB-in­gången.
COMPOSITE: Välj detta läge när en komposit-
bild från en apparat av något an­nat fabrikat matas in via NAVI-in­gången.
OTHERS: Välj detta läge när någon annan
apparat än ett navigerings­system är ansluten till VISUAL 2­ingången.
Fabriksinställningen är ”CLARION”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan panelen är öppen så att ADJUST MODE-menyn tänds.
2. Peka på [z]-tangenten för att välja ”CONNECT”. Peka på [CONNECT]-knappen för att välja ”CLARION”, ”RGB”, ”COMPOSITE” eller ”OTHERS”.
3. Tryck på [ADJ]-knappen igen eller peka på [RTN]-tangenten. Apparaten går tillbaka till det föregående läget.
Svenska
Hur man använder en CD/MD-växlare
Observera:
• När en DVD-växlare (CD/MD-växlare) som säljs separat är ansluten via en CeNET-kabel kan bils­tereon styra alla funktionerna på DVD-växlaren (CD/MD-växlaren). Denna bilstereo kan styra upp till 2 växlare samtidigt (MD och/eller CD och/eller DVD).
Funktioner på CD/MD-växlaren
Tryck på [FUNC]-knappen för att välja CD­växlaren och börja spela en CD. Om 2 CD- eller MD-växlare är inkopplade så tryck på [FUNC]­knappen för att välja vilken av växlarna som ska användas.
Om ”NO MAGAZINE” tänds på displayen så sätt i
ett magasin i CD-växlaren. ”DISC CHECKING” tänds på displayen medan CD-växlaren laddar in (kontrollerar) magasinet.
Om ”NO DISC” tänds på displayen så mata ut
magasinet och sätt i CD-skivor i vart och ett av facken. Sätt sedan i magasinet i CD-växlaren igen.
Om ”NO DISC” tänds på displayen så sätt i mini-
diskar i MD-växlaren.
OBSERVERA
Det går inte att spela CD-ROM-skivor i CD-växlaren.
Hur man pausar spelningen
1. Tryck på [s]-knappen för att pausa
spelningen. ”PAUSE” tänds på displayen.
2. För att fortsätta spela skivan/minidisken
trycker man en gång till på [s]-knappen.
När panelen är öppen går det även att an-
vända [s]-knappen på panelen för samma manöver.
Bruksanvisning
540 VRX928RVD
Visning av CD TEXT-namn
Namnen går bara att se när en CD TEXT-kom­patibel CD-växlare är ansluten till bilstereon.
Det går att se skivnamn, spårnamn och artist­namn bland CD-texten.
När panelen är stängd:
1. Tryck på [DISP]-knappen för att tända SUB-
skärmen. Skivnamnet, spårnamnet, artist­namnet eller användarnamnet visas.
2. Varje gång man trycker in [DISP]-knappen
och håller den intryckt i mer än 1 sekund ändras det som visas på displayen mellan skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet och användarnamnet. Valt namn rullas fram en gång.
Hur man använder en CD/MD-växlare
När panelen är öppen:
1. Tryck på [DISP]-knappen. Skivnamnet, spårnamnet, artistnamnet och användarnamnet visas.
2. Peka på [DISC]-tangenten, [TRACK]-tangen­ten, [ARTIST]-tangenten eller [USER]-tang­enten för att välja önskat namn. Valt namn utom användarnamnet rullas fram.
3. Tryck en gång till på [DISP]-knappen. STANDARD-skärmen tänds igen och valt namn visas.
Visning av minidisknamn och spårnamn (MD)
Den här apparaten kan visa minidisknamn och spårnamn som redan finns inmatade på mini­diskar. Namn på upp till 256 tecken går att visa genom att rulla fram dem på displayen.
Det går inte att mata in namn på minidiskar med
den här apparaten.
När panelen är stängd:
1.
Tryck på [DISP]-knappen för att tända SUB-skär­men. Minidisknamnet eller spårnamnet visas.
2. Varje gång man trycker in [DISP]-knappen och håller den intryckt i mer än 1 sekund ändras det som visas på displayen mellan minidisknamnet och spårnamnet. Valt namn rullas fram en gång.
När panelen är öppen:
1. Tryck på [DISP]-knappen. Minidisknamnet eller spårnamnet visas.
2. Peka på [DISC]-tangenten eller [TRACK]­tangenten för att välja önskat namn. Valt namn rullas fram en gång.
3. Tryck en gång till på [DISP]-knappen. STANDARD-skärmen tänds igen och valt namn visas.
Hur man väljer en minidisk
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar en minidisk i MD-växlaren.
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för att välja motsvarande minidisk.
När panelen är öppen:
1.
Peka på skärmen eller tryck på [LIST]-knappen.
2. Var och en av [DIRECT]-tangenterna mot­svarar en minidisk i MD-växlaren. Peka på [DISC SELECT]-tangenten på displayen så att [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) tänds på displayen. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja motsvarande minidisk.
Hur man väljer en CD
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar en CD i CD-växlaren.
För att välja skiva 1 till 6
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för att välja motsvarande CD.
För att välja skiva 7 till 12 (gäller endast när en CD-växlare för 12 skivor är ansluten)
Tryck in en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) och håll den intryckt i mer än 1 sekund för att välja motsvarande CD.
När panelen är öppen:
Var och en av [DIRECT]-tangenterna motsvarar en CD i CD-växlaren.
För att välja skiva 1 till 6
1. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]-knap­pen.
2. Peka på [DISC SELECT]-tangenten på displayen så att [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) tänds på displayen. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja motsvarande CD.
För att välja skiva 7 till 12 (gäller endast när
en CD-växlare för 12 skivor är ansluten)
Peka en gång till på [DISC SELECT]-tangenten på displayen så att [DIRECT]-tangenterna 7 till 12 tänds på displayen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (7 till 12) för att välja motsvarande CD.
Hopp till nästa skiva/minidisk (Disc Up-funktionen)
Med Disc Up-funktionen hoppar apparaten till det första spåret (spår nr. 1) på nästa skiva/minidisk.
Tryck på [BND]-knappen. Varje gång man trycker på [BND]-knappen hop-
par apparaten vidare till nästa skiva/minidisk.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 541
Hur man använder en CD/MD-växlare Val av spår med tangentbordet på
skärmen
Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som man kan använda för att välja spår att lyssna på eller upprepa.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända tang- entbordet på skärmen.
Direktval av spår
1. Peka på [SRCH]-tangenten för att byta tang­entbord.
2. Peka på siffertangenten [0]-[9] som motsva­rar önskat spårnummer. Om du råkar peka på fel siffertangent går det att ångra inmat­ningen genom att peka på [DEL]-tangenten.
3. Peka på [ENT]-tangenten. Valt spår börjar spelas.
För att upprepa spår
Peka på [T.RPT]-tangenten.
För att upprepa skivor/minidiskar
Peka på [D.RPT]-tangenten.
För att avsöka spår
Peka på [T.SCN]-tangenten.
Svenska
För att avsöka skivor/minidiskar
Peka på [D.SCN]-tangenten.
För att spela spår i slumpmässig ordning
Peka på [T.RDM]-tangenten.
För att spela skivor/minidiskar i slumpmäs-
Bruksanvisning
sig ordning
Peka på [D.RDM]-tangenten.
Val av spår
Hopp till efterföljande spår
1. Tryck på [d]-knappen för att hoppa till bör­jan på nästa spår.
2. Varje gång man trycker på [d]-knappen hoppar apparaten fram till början på nästa spår.
När panelen är öppen går det även att an-
vända [d]-knappen på panelen för att utföra samma manöver.
Hopp till föregående spår
1. Tryck på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det nuvarande spåret.
2.
Tryck två gånger på [a]-knappen för att hoppa tillbaka till början på det föregående spåret.
När panelen är öppen går det även att an-
vända [a]-knappen på panelen för att utföra samma manöver.
Snabbsökning framåt/bakåt
Snabbsökning framåt
Tryck in [d]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund.
När panelen är öppen går det även att använda
[d]-knappen på panelen för att utföra samma manöver.
Snabbsökning bakåt
Tryck in [a]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund.
När panelen är öppen går det även att använda
[a]-knappen på panelen för att utföra samma manöver.
Toppfunktionen (CD)
Med toppfunktionen hoppar CD-växlaren tillbaka till det första spåret (spår nr. 1) på skivan.
När skiva nr. 1 till 6 håller på att spelas
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med samma nummer som den CD som håller på att spelas.
När skiva nr. 7 till 12 håller på att spelas
(gäller endast när en CD-växlare för 12 ski­vor används)
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med samma nummer som den CD som håller på att spelas och håll knappen intryckt i mer än 1 sekund.
Toppfunktionen (MD)
Med toppfunktionen hoppar MD-växlaren till det första spåret (spår nr 1) på minidisken och bör­jar spela det.
Tryck på [DIRECT]-knappen (1 till 6) med samma nummer som den minidisk som håller på att spelas.
Om det inte sitter någon minidisk i ett visst fack i
MD-växlaren händer det ingenting när du trycker på motsvarande [DIRECT]-knapp.
542 VRX928RVD
Hur man använder en CD/MD-växlare
Andra uppspelningsfunktioner
1. Peka på skärmen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-knappen på MENU­skärmen så att SUB MODE-skärmen tänds.
3. Peka på pektangenten för önskad funktion.
[TRACK SCAN] (Spåravsökning)
De första 10 sekunderna av varje spår på ski­van/minidisken spelas automatiskt.
TRACK SCN” visas på displayen under spelningen.
[DISC SCAN]
De första 10 sekunderna på varje skiva/minidisk i den CD- eller MD-växlare som är vald för tillfäl­let spelas.
DISC SCN” visas på displayen under spelningen.
[TRACK REPEAT] (Spårupprepning)
Det nuvarande spåret spelas om och om igen. ”TRACK RPT” visas på displayen under
spelningen.
[DISC REPEAT] (Skiv/minidiskupprepning)
När alla spåren på den nuvarande skivan eller minidisken är färdigspelade börjar den skivan/ minidisken automatiskt spelas om igen från och med det första spåret.
DISC RPT” visas på displayen under spelningen.
[TRACK RANDOM] (Slumpspelning av spår)
Alla spåren på den nuvarande skivan/minidisken spelas i slumpmässig ordning.
TRACK RDM” visas på displayen under spelningen.
[DISC RANDOM] (Slumpspelning av skivor/
minidiskar)
Spår från alla skivorna/minidiskarna spelas au­tomatiskt i slumpmässig ordning.
DISC RDM” visas på displayen under spelningen.
4. För att avbryta spelningen pekar man en gång till på samma pektangent.
• Peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka
till den ursprungliga skärmen.
(Avsökning av skivor/minidiskar)
Hur man använder en DVD-växlare
Med denna funktion går det att styra en anslu­ten DVD-växlare på samma sätt som beskrivs i avsnittet ”Hur man använder DVD-spelaren”.
Se avsnittet ”Hur man använder DVD-spelaren” beträffande andra manövrer än de som beskrivs här nedan. Se även bruksanvisningen som med­följer DVD-växlaren angående de försiktighets­åtgärder som måste vidtagas.
Hur man väljer en skiva
När panelen är stängd:
Var och en av [DIRECT]-knapparna motsvarar en skiva i DVD-växlaren.
Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) för att välja motsvarande skiva.
När panelen är öppen:
Tryck på [LIST]-knappen, eller tryck på [DISC SEL]-knappen på fjärrkontrollen.
Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till 6) på displayen eller tryck på en av sifferknapparna (1 till 6) på fjärrkontrollen för att välja motsva­rande skiva.
Hopp till nästa skiva (Disc Up­funktionen)
Med Disc Up-funktionen hoppar apparaten till det första spåret (spår nr. 1) på nästa skiva.
Tryck på [BND]-knappen. Varje gång man trycker på [BND]-knappen hop-
par apparaten vidare till nästa skiva.
Upprepad uppspelning
Med denna funktion spelas alla spåren på ski­van upp upprepade gånger. (Gäller endast för musik-CD-skivor.)
Detta går att göra på 3 olika sätt:
• Tryck på [KEY PAD]-knappen och peka på [D.RPT]-tangenten.
• Peka på skärmen och peka på [SUB MODE]­tangenten. Peka på [DISC REPEAT]-tangen­ten och därefter på [RTN]-tangenten.
• Tryck in [RPT]-knappen på fjärrkontrollen och håll den intryckt i mer än 1 sekund.
För att stänga av upprepningen pekar man på
[D.RPT]/[DISC REPEAT]-tangenten eller trycker på [RPT]-knappen på fjärrkontrollen.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 543
Hur man använder en TV
Funktioner på TV
Vid anslutning av en TV-mottagare (säljs separat) via en CeNET-kabel, kan denna enhet styra alla funktioner på TV-mottagaren. För att kunna se på TV-program krävs det anslutning av en TV-mottagare i systemet.
VARNING
Tänk på din säkerhet och se aldrig på TV eller manövrera kontrollerna medan du kör. Observera att det är förbjudet i lag att se på TV eller manövrera TV-kontrollerna under körning i vissa länder.
Att se på TV
Observera:
• För säkerhets skull är VRX928RVD försedd med en säkerhetsfunktion som stänger av bilden när bilen är i rörelse, så att bara ljudet hörs. Det går bara att se bilden när bilen står stilla med handbromsen åtdragen.
• Ställ först in mottagningslandet, och ställ därefter in en station. Se avsnittet ”Val av TV-område” om hur man ställer in rätt land.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja TV-
läget.
2. Tryck på [BND]-knappen för att välja önskat
TV-band (TV1 eller TV2). Varje gång du trycker på knappen växlar bandet mellan TV1 och TV2.
3. Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att
ställa in önskad TV-station.
När panelen är öppen går det även att ställa in
stationer med [a]- och [d]-knapparna på panelen.
Svenska
För att se på video
TV-tunern har en videoingång som det går att ansluta en separat komponent till. Koppla in en 12 V videobandspelare i till TV-tunerns ingång.
Bruksanvisning
1. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]-
knappen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [EXTRA SELECT]-tangenten på
MENU-skärmen och därefter på [VTR]­tangenten.
3. För att gå tillbaka till att titta på TV pekar
man på skärmen igen och pekar på [EXTRA SELECT]-tangenten på MENU-skärmen och därefter på [TELEVISION]-tangenten.
Stationssökning
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TV­band (TV1 eller TV2).
Om ”MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund. ”MANU” tänds på displayen och nu går det att använda stationssökning.
2. Tryck på [d]-knappen eller [a]-knappen för att automatiskt söka efter stationer. Tryck på [d]-knappen för att automatiskt söka efter nästa tillgängliga TV-station med högre frekvens, eller på [a]-knappen för att automatiskt söka efter stationer med lägre frekvens.
När panelen är öppen går det även att ställa in
stationer med [a]- och [d]-knapparna på panelen.
Val av stationer med tangentbordet på skärmen
Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som gör det möjligt att ställa in stationer med hjälp av automatisk stationslagring eller avsökning av snabbvalsstationerna.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända tangentbordet på skärmen.
För att utföra automatisk stationslagring
Håll fingret på [AS]-tangenten i ungefär 2 sekunder.
För att avsöka snabbvalsstationerna
Peka på [PS]-tangenten.
För att släcka tangentbordet på skärmen
Tryck på [KEY PAD]-knappen eller peka på [OFF]-tangenten.
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att ställa in stationer: Snabbinställning och stegvis inställning.
I läget för stegvis inställning ändras frekvensen ett steg i taget. I snabbinställningsläget går det snabbt att ställa in önskad frekvens.
544 VRX928RVD
Hur man använder en TV
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TV­band (TV1 eller TV2).
Om ”MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[BND]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund. ”MANU” tänds på displayen och nu går det att använda manuell stationsinställning.
2. Ställ in en station.
Snabbinställning
Håll [a]- eller [d]-knappen intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en station.
Stegvis inställning
Tryck på [a]- eller [d]-knappen för att ställa in en station för hand.
Observera:
• Läget för manuell stationsinställning stängs av om
man inte trycker på någon knapp inom 7 sekunder.
Snabbval
Det finns totalt 12 snabbvalskanaler (6 för TV1 och 6 för TV2) för att lagra dina favorit-TV­stationer i minnet så att det sedan går lätt att ställa in dem igen.
Det finns två olika sätt att göra snabbval.
Med hjälp av [DIRECT]-knapparna
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TV­band (TV1 eller TV2).
2. Tryck på den [DIRECT]-knapp där den station du vill titta på finns lagrad.
Håll [DIRECT]-knappen intryckt i mer än 2
sekunder för att lagra den nuvarande stationen i snabbvalsminnet.
Med hjälp av [DIRECT]-tangenterna
1. Tryck på [LIST]-knappen eller peka på skärmen medan STANDARD-skärmen visas på displayen, och peka sedan på [P.CH SELECT]-tangenten.
2. Peka på den [DIRECT]-knapp där den station du vill titta på finns lagrad.
Det går att välja TV-band genom att peka på
[BAND]-tangenten.
3. Peka på [RTN]-knappen eller tryck på [LIST]­knappen för att gå tillbaka till det föregående läget.
Manuell lagring i minnet
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TV­band (TV1 eller TV2).
2. Ställ in önskad station med hjälp av stationssökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
3. Tryck in en av [DIRECT]-knapparna och håll den intryckt i mer än 2 sekunder för att lagra den nuvarande stationen i det snabbvals­minnet.
Automatisk stationslagring
Automatisk stationslagring är en funktion som används för att automatiskt ställa in 6 TV­stationer och lagra dem i minnet i tur och ordning. Om det inte finns 6 stationer som går att ta emot ordentligt förblir de övriga snabbvals­kanalerna som de är och skrivs inte över. Bara stationer med tillräckligt stark signal lagras i minnet.
1. Tryck på [BND]-knappen och välj önskat TV­band (TV1 eller TV2).
2. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
3. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU­skärmen så att [AUTO STORE]-tangenten tänds på displayen.
4. Håll fingret på [AUTO STORE]-tangenten i mer än 2 sekunder. Stationer med god mottagning lagras automatiskt på snabbvalskanalerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs stationerna som är lagrade i snabbvalsminnet in i tur och ordning. Det är praktiskt när man letar efter en viss TV­station i minnet.
1. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU­skärmen så att [PRESET SCAN]-tangenten tänds på displayen.
3. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten för att starta snabbvalsavsökningen. TV:n ställer in varje station i 7 sekunder i tur och ordning.
4. Peka på [PRESET SCAN]-tangenten igen när önskad station är inställd för att fortsätta titta på den kanalen.
Inställning av TV-diversiteten
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Låt TV-diversiteten vara inställd på ”ON” i vanliga
fall.
Det går att ändra mottagningsinställningen för antennen som är ansluten till TV-mottagaren.
VRX928RVD 545
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en TV
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TV]-tangenten så att tangenterna [ON] och [OFF] tänds på displayen.
3. Peka på [ON]-tangenten eller [OFF]­tangenten för att ställa in önskat mottagningsläge.
ON:
Används för att ställa in mottagningen med tonvikt på bilden.
OFF:
Används för att stänga av TV-diversiteten.
4. Tryck på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]­tangenten för att gå tillbaka till det föregå­ende läget.
Inställning av TV-området
Denna inställning går bara att göra när panelen är
öppen.
Genom att välja TV-område (TV-mottagnings­område) går det att ändra TV-mottagarens inställningsområde.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TV]-tangenten så att tangenten [TV AREA] tänds på displayen. Peka på [TV AREA]-tangenten för att se en lista över namn på länder.
3. Peka på tangenten [COUNTRY NAME] för att välja önskat land.
4. Tryck på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]­tangenten när inställningen är färdig för att
Svenska
gå tillbaka till det föregående läget.
För att gå direkt tillbaka från inställningsmenyn
för TV AREA till STANDARD-skärmen trycker man en gång till på [ADJ]-knappen.
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Angående DAB-program
Digital Audio Broadcasting (”DAB”) är ett digital radioutsändningssystem som sänder flera olika program samtidigt på samma frekvens genom att komprimera radiosignalerna.
Den grupp av program som sänds på
samma frekvens kallas en ”ensemble”.
Vissa DAB-stationer har flera ensembler och
sänder omväxlande program.
Antalet program och innehållet i en ensemble
beror på radiostationen samt tiden på dagen. Eftersom DAB-program sänds på flera olika frekvenser, kan man lyssna till samma program i många olika områden.
En DAB -station har flera olika program på en och samma frekvens.
När du slår på enheten och väljer DAB-läget är programmet som börjar det som senast var valt då strömmen stängdes av. Om programmet inte kan tas emot, tar radion istället emot ett annat program.
rogrammen har egna namn precis som PS­namnen hos RDS-stationer.
Observera:
• För att uppnå optimal ljudkvalitet, måste
mottagaren först ställa in en DAB-ensemble. Under tiden DAB-ensemblen ställs in är ljudet dämpat. Inställningstiden kan variera.
Lyssning till DAB-program
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB­läget.
2. Tryck in [a] eller [d]-knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund för att ställa in en station.
Bruksanvisning
546 VRX928RVD
Stationssökning
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB­läget.
2. Tryck på [a] eller [d]-knappen och håll den där i mer än 1 sekunder.
Stationssökningen avbryts om mottagaren inte
kan hitta en DAB-station. Visningen på displayen återgår till det förra läget.
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Val av stationer med tangentbordet på skärmen
Med denna funktion tänds det ett tangentbord på
skärmen som gör det möjligt att ställa in stationer med hjälp av avsökning av tjänsterna.
Tryck på [KEY PAD]-knappen för att tända tangentbordet på skärmen.
För att avsöka tjänster
Peka på [S.SCN]-tangenten.
För att släcka tangentbordet på skärmen
Tryck på [KEY PAD]-knappen eller peka på [OFF]-tangenten.
Manuell inställning
1. Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB­läget.
2. Håll [BND]-knappen intryckt i 1 sekund eller mer.
3. Tryck på [a] eller [d]-knappen för att välja en station.
Observera:
• Manuell stationsinställning avbryts om du inte gör
någonting under 7 sekunder eller längre.
Återkallning av en station på ett snabbval
Enheten har ett andra snabbvalsminne som används för DAB-stationer. Upp till 18 stationer (6 var på [MEM1], [MEM2] och [MEM3]) kan förinställas på [DIRECT]-knapparna.
Tryck på [FUNC]-knappen 1 och välj DAB-läget.
1.
2. Tryck på [BND]-knappen och välj [MEM1], [MEM2] eller [MEM3]. Visningen på displayen växlar i följande ordning varje gång du trycker på [BND]-knappen:
[MEM1] [MEM2] [MEM3] [MEM1]...
3. Tryck på motsvarande [DIRECT]-knapp för att kalla upp den lagrade stationen.
Observera:
• Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2
sekunder eller mer för att lagra den valda stationen i snabbvalsminnet.
Manuell minneslagring
1.
Tryck på [FUNC]-knappen och välj DAB-läget.
2. Tryck på [BND]-knappen och välj [MEM1], [MEM2] eller [MEM3].
3. Ställ in önskad station med hjälp av stationssökning, manuell stationsinställning eller snabbval.
4. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2 sekunder eller mer för att lagra den valda stationen i snabbvalsminnet.
Hur man byter program
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att ta emot en DAB-station.
2. Tryck på [a] eller [d]-knappen för att byta till ett annat program som sänds av samma DAB-station.
Observera:
• Det kan hända att programmet inte växlas, vilket
beror på DAB-stationen eller sändningstiden.
Avsökning av tjänster
Denna funktion ställer in programmen från de DAB-stationer som kan tas emot i 10 sekunder var. Detta är praktiskt om du vill lyssna dig fram till ett önskat program.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att ta emot en DAB-station.
2. Peka på [SUB MODE]-tangenten på MENU­skärmen och därefter på [SERVICE SCAN]­tangenten. Avsökningen startar och radion ställer in varje program i 10 sekunder i taget.
3. Tryck på [DIRECT]-knappen när du hittar ett program som du vill fortsätta lyssna på.
AF-funktion
AF-funktionen växlar automatiskt till en annan frekvens i samma nätverk för att bibehålla optimala mottagningsförhållanden.
Grundinställningen är ”ON”.
Hur man kopplar ur (OFF) AF-funktionen
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU- skärmen så att tangenten [AF] tänds på displayen.
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF ON” ändras till ”AF OFF”. ”AF”-indikatorn släcks.
Hur man kopplar in (ON) AF-funktionen
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU- skärmen så att tangenten [AF] tänds på displayen.
VRX928RVD 547
Svenska
Bruksanvisning
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Peka på [AF]-tangenten så att ”AF OFF” ändras till ”AF ON”. ”AF”-indikatorn tänds.
Om mottagningen av den aktuella radiostationen
försämras, visas ”SEARCH” på displayen och radion börjar söka efter samma program på en annan frekvens.
När AF-funktionen är inkopplad (ON), börjar ”AF”-
indikatorn att blinka om mottagningen av RDS­stationen försämras.
AF-funktionen fungerar både för RDS och DAB
Om samma program sänds av både en RDS­station och en DAB-station och denna funktion är påslagen, går radion automatiskt över till den station som ger den bästa mottagningen.
Denna funktion fungerar bara när DAB-
mottagaren DAH913, som säljs separat, är inkopplad.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå över till skärmen för val av justeringspunkt.
2. Peka på [DAB]-tangenten för att välja ”LINK ACT”.
3. Peka på [LINK ACT]-tangenten så att tangenten [LINK ACT ON/OFF] tänds.
Peka på [ON]-tangenten eller [OFF]­tangenten för att slå på funktionen (ON) respektive stänga av den (OFF).
ON:
AF-övergång mellan DAB och RDS möjlig.
OFF:
AF-övergång mellan DAB och RDS ej möjlig.
4. Tryck på [ADJ]-knappen för att gå tillbaka till det tidigare läget.
Svenska
Trafikmeddelanden (TA)
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in så fort de börjar sändas så att du kan höra dem, oavsett vilket funktionsläge som är inställt. Det
Bruksanvisning
går även att ställa in TP-stationer (trafikprogram­stationer) automatiskt.
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
Denna funktion går bara att använda när ”TP
lyser på displayen. När ”TP” lyser betyder det att den inställda RDS-stationen sänder program med trafikmeddelanden.
Hur man ställer bilstereon i TA-beredskapsläge
Om du trycker på [TA]-knappen när bara ”TP” lyser på displayen, tänds ”TP” och ”TA” på displayen och bilstereon ställs i TA-beredskaps­läge tills ett trafikmeddelande börjar sändas. När ett trafikmeddelande börjar sändas tänds ”TRA
548 VRX928RVD
INFO” på displayen. Om du trycker på [TA]- knappen medan ett trafikmeddelande håller på att tas emot, stängs mottagningen av medde­landet av och bilstereon återgår till TA­beredskapsläget.
Hur man stänger av TA-beredskapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både ”TP” och ”TA” lyser på displayen. ”TA” släcks på displayen och TA-beredskapsläget stängs av.
Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte
lyser, börjar radion söka efter TP-stationer.
Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när ”TP” inte är tänd, tänds ”TA” på displayen och radion söker automatiskt upp en TP-station.
• Samma sak går att utföra genom att peka på pektangenten på skärmen i stället för att trycka på [TA]-knappen.
Peka på tangenten för skärmbyte medan STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU- skärmen så att [TA]-tangenten tänds på skärmen.
Beredskapsläge för information
Om ett INFORMATION-program har valts på ”INFO SEL”-menyn i inställningsläget, så växlar mottagaren automatiskt till det valda INFORMA­TION-programmet.
Se ”Val av informationstyp” för närmare detaljer
om hur man väljer informationstyp.
1. Håll [TA]-knappen intryckt i mer än 1 sekund
så att ”INFO” tänds på displayen och radion går över i informationsberedskapsläge ända tills ett informationsprogram av önskad typ börjar sändas.
Om man trycker på [TA]-knappen medan
radion redan håller på att ta emot ett informationsprogram, avbryts mottagningen av det programmet och radion går tillbaka till informationsberedskapsläget.
2. För att stänga av informationsberedskaps-
läget håller man [TA]-knappen intryckt i mer än 1 sekund igen.
Observera:
• Detta alternativ fungerar också i RDS-läget, men
endast när en DAB-mottagare har anslutits i systemet.
• TSamma sak går att utföra genom att peka på
pektangenten på skärmen i stället för att trycka på [TA]-knappen.
Användning tillsammans med digital radio/DAB
Peka på tangenten för skärmbyte medan STANDARD-skärmen visas eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU- skärmen så att [TA]-tangenten tänds på skärmen.
V al av information
Med denna funktion kan du välja önskad INFOR­MATION-typ för INFORMA TION-avbrottfunktionen. 6 olika INFO-typer kan väljas enligt nedan:
TRAFFIC, WARNING, NEWS, WEATHER, EVENTS, SPECIAL
Denna funktion är endast aktiv när panelen är öppen.
1. Peka på tangenten för skärmbyte medan STANDARD-skärmen visas så att STAN­DARD-skärmen tänds. Tryck på [ADJ]-knappen medan STANDARD­skärmen visas och peka därefter på [DAB]­tangenten så att tangenten [INFO SELECT] tänds på displayen.
Peka på [INFO SELECT]-tangenten för att
2. välja önskad informationstyp.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att slå på (ON) respektive stänga av (OFF) den informationstypen.
4. Peka på [RTN]-tangenten när inställningen är färdig för att återvända till STANDARD­skärmen.
PTY
Med denna funktion kan du lyssna på den valda programtypen oavsett vilken källa som har valts för tillfället.
RDS-avbrottsfunktionen fungerar inte vid
mottagning av AM-sändningar eller i TV-läget.
DAB och RDS har samma PTY.Du kan välja en PTY både för DAB och RDS.PTY-sändningar har ännu inte startat i alla länder.I INFO-beredskapsläget har INFO-stationer
prioritet över PTY-stationer.
I TA-beredskapsläget har TP-stationer prioritet
över PTY-stationer.
PTY-val
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på MENU-skärmen så att tangenten [PRESET] tänds på displayen.
Peka på [PRESET]-tangenten så att bilstereon går över i läget för val av programtyp.
2. Tryck på valfri [DIRECT]-knapp för att välja önskad PTY-kod. Alternativt kan du när panelen är stängd trycka [SEARCH]­knappen uppåt eller nedåt för att välja den önskade PTY-koden.
I nedanstående tabell visas fabriksin-
ställningarna för [DIRECT].
Snabbvals­nummer
1
Nyheter
2
Info
3
Pop Sport
4
Klassisk
5
Lättlyss
6
3. 7 sekunder efter att du valt PTY stängs PTY­valläget automatiskt av.
Hur man kopplar ur PTY-beredskapsläget
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU- skärmen så att [PTY]-tangenten tänds på skärmen.
Peka på [PTY]-tangenten så att ”PTY ON” ändras till ”PTY OFF” och PTY-beredskapsläget stängs av.
Programtyp
InnehållSVENSKA
Korla Nyheter Allmän information Populärmusik Sport Kompletta klassiska verk Underhållningsmusik
PTY-sökning
1. Peka på [PTY SELECT]-tangenten på MENU-skärmen och därefter på [ITEM SELECT]-tangenten för att gå över till läget för val av PTY.
2. Välj önskad PTY.
3. Tryck på [d]- eller [a]-knappen. Om man trycker på [d]-knappen börjar radion söka efter stationer med högre frekvens som sänder program av önskad typ. Om man trycker på [a]-knappen söker radion efter stationer med lägre frekvens.
Om radion inte kan hitta någon station som
sänder program av vald typ för tillfället återgår den till läget för val av PTY.
Lagring av PTY-koder i snabbvalsminnet
1. TPeka på [PTY SELECT]-tangenten på MENU-skärmen och därefter på [PRESET]­tangenten för att gå över till läget för val av PTY.
2. Välj önskad PTY-kod.
3. Håll en av [DIRECT]-knapparna intryckt i 2 sekunder eller mer för att lagra den valda PTY-koden i snabbvalsminnet.
Programtyperna är desamma som för RDS.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 549
Användning tillsammans med digital radio/DAB Nödsändningar
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts alla de andra funktionerna, ”ALARM” tänds på displayen och nödsändningen hörs i högtalarna.
RDS-avbrotten fungerar inte när du lyssnar på en
AM-station eller i TV-läget.
Hur man stänger av en nödrapport
Peka på [DAB MODE]-tangenten på MENU- skärmen så att tangenten [AF] tänds på displayen.
Om man pekar på [AF]-tangenten i det läget stängs nödrapporten av.
Volyminställning för trafikmeddelanden (TA), nödmeddelanden (ALARM) och PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARM­och PTY-sändningar under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott.
Fabriksinställningen är ”15”.
Under ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott kan du trycka [VOL]-knappen uppåt eller nedåt för att ställa in önskad volym (00 till 33).
När TA,ALARM- eller PTY-avbrottet slutar
återställs volymen till nivån som var inställd innan avbrottet.
Dynamic Label-funktion
En Dynamic Label (s.k. ”DLS”) är textdata som associeras med respektive DAB-service. DLS­datan som kan visas med denna enhet är max 128 tecken.
Svenska
Denna funktion är endast aktiv när panelen är
öppen.
DLS-minnet
Det går att lagra upp till 6 DLS-meddelanden som håller på att tas emot för ögonblicket i minnet. Peka på [DLS MODE]-tangenten på MENU-skärmen. Peka på [P.SET]-tangenten och håll därefter fingret på någon av tangen­terna [DLS MEMO1] till [DLS MEMO6] i mer än 2 sekunder för att lagra den DLS-sida som visas för ögonblicket i det minnet.
DLS-återkallning
Tryck på [DIRECT]-knappen för att kalla tillbaka DLS-datan som lagrats i DLS-minnet. DLS­datan i DLS-minnet visas med 16 tecken (2 rader) i intervall på 5 sekunder var (automatisk rullning). Du kan välja ett kortare intervall genom att trycka på [DIRECT]-knappen då du väntar på nästa DLS-teckensträng. DLS-strängen kommer då fram direkt (manuell återkallning).
DLS-visningsläget
Peka på [DLS MODE]-tangenten på MENU-
Bruksanvisning
skärmen för att gå över till DLS-visningsläget. För att stänga av DLS-visningsläget och gå tillbaka till den föregående skärmen pekar man på [RTN]-tangenten. Om det förekommer DLS­data i den tjänst som tas emot visas DLS-texten i textvisningsområdet.
550 VRX928RVD
NAVI-användning
NAVI-funktioner
Vid anslutning av ett Clarion navigationssystem (s.k. NAVI) till systemet kan följande funktioner användas:
• Visning av NAVI-displayen;
• Navigeringssystemet går att styra med knapparna på sidan av panelen.
• Ljudavbrott för NAVI-röstvägledning;
• Fjärrstyrning av navigeringsfunktionerna görs via fjärrkontrollsensorn.
Om bilstereoanvändningen avbryts av att man
använder NAVI-systemet stängs ljudet AV.
Om bilstereoanvändningen avbryts av att man
använder NAVI-systemet medan bildskärmen är stängd, ställs informationspanelen in på ”NVG”.
Inställning av ett Clarion navigeringssystem som ansluten extraapparat
Glöm inte att utföra denna inställning efter att ha anslutit ett Clarion navigeringssystem.
Fabriksinställningen är ”CLARION”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan panelen är
öppen så att menyn för val av justerings­punkt tänds.
2. Peka på [z]-tangenten.
Peka på [CONNECT]-knappen för att välja någon av följande inställningar:
CLARION : Välj detta läge när ett Clarion navigeringssystem är anslutet till NAVI­och RGB-ingångarna.
RGB : Välj detta läge när en RGB-bild från en apparat av något annat fabrikat matas in via RGB-ingången.
COMPOSITE : Välj detta läge när en komposit-bild från en apparat av något annat fabrikat matas in via NAVI-ingången.
OTHERS : Välj detta läge när någon annan apparat än ett navigeringssystem är ansluten till VISUAL 2-ingången.
3. Peka på [CLARION]-tangenten för att ställa in anslutningen på ett Clarion navigerings­system.
Observera:
• Var noga med att ställa in ”CLARION” när ett
Clarion navigeringssystem är anslutet. Om något annat än ”CLARION” är inställt kommer det inte att fungera.
NAVI-användning
Växling mellan NAVI-display och audio/video­display (s.k. AV display). När panelen är öppen har [N/A]-knappen samma funktion som
[N/A]-knappen på NAVI-fjärrkontrollen och den används för att välja bildskärmsläge och NAVI­avbrott.
Använd denna knapp för att växla mellan NAVI­och AV-displayerna.
När bilstereon är inställd på NAVI/NAVI-läget för
ljudavbrott för NAVI-visning/NAVI-ljudstyrning (när ett navigationssystem används) hörs det inget ljud från bilstereon.
När man trycker på [N/A]-knappen ändras skärmen och ljudläget i tur och ordning på följande sätt:
NVG NVG + BGM AV NVG. När en färdvägsuträkning har utförts ändras
dock ordningen på följande sätt: NVG NVG-INT ➜ NVG + BGM AV NVG. NVG: Skärm: NAVI, Ljud: NAVI. NVG-INT: Skärm: bilstereoljudskärm, Ljud:
bilstereoljud. Observera att vid ett NAVI-avbrott ändras både
skärmen och ljudet till NAVI. NVG + BGM: Skärm: NAVI, Ljud: bilstereoljud. Observera att vid ett NAVI-avbrott ändras ljudet
till NAVI. AV: Skärm: bilstereoljudskärm, Ljud: bilstereoljud.
När NAVI-skärmen visas medan bildskärmen är öppen. Se ”4. TERMINOLOGI” beträffande hur de olika knapparna fungerar som används för navigationskontroll.
Observera:
• Om du byter till AV-displayen med [N/A] knappen blir dessa knappar vanliga ljudjusteringsknappar.
• Om fjärrkontrollsensorn på Clarion-navigerings­systemet används fungerar bara fjärrkontrollen till navigeringssystemet, och det går inte längre att styra navigeringssystemet med styrknapparna på panelen. (Se kapitlet ”4. TERMINOLOGI” beträffande styrknapparna för navigerings­systemet.)
• Ställ in navigeringssystemets ljudinställning på ett värde under 2.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 551
Anslutning av videoutrustning från andra tillverkare
RGB- eller kompositbilder från utrustning från andra tillverkare kan också visas på denna enhet.
Gör denna inställning efter att RGB- eller kompositbildutrustning från andra tillverkare har anslutits till RGB-anslutningen.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att ta fram inställningsdisplayen när panelen är öppen.
2. Peka på [z]-tangenten. Peka på [CONNECT]-knappen för att välja någon av följande inställningar:
3. Peka på [RGB]-tangenten eller [COMPOSITE]-tangenten för att välja ”RGB” respektive ”COMPOSITE”.
Växling av displaybilden
När panelen är öppen kan du byta mellan AV­visning och visning av bilden från den externa utrustningen med [N/A]-knappen.
Andra funktioner
Hur man gör så att knappbelysningen alltid är tänd på manöverpanelen
Observera:
• Följande manöver går bara att utföra när bildskärmen är öppen.
• Med denna manöver tänds och släcks kanppbelysningen bara för knapparna [VOL +] och [–], [DISP] och [OPEN].
Det går att ställa in hur knappbelysningen på manöverpanelen ska tändas när bildskärmen fälls upp.
”OFF”: Knappbelysningen på manöverpane-
len slås på i 5 sekunder.
”ON”: Knappbelysningen är på så länge
bilstereon är på.
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen
är öppen för att tända skärmen för val av inställningspunkt.
Peka på [ ]-tangenten för att välja ”UPPER
2.
ILLUMI”.
3. Peka på [UPPER ILLUMI]-tangenten så att
tangenterna ”ON” och ”OFF” tänds på skärmen.
4. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att
mata in inställningen.
5. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen för att
gå tillbaka till det föregående läget.
Om du vill gå tillbaka till läget ”ON” så ändra ”OFF” till ”ON” för hand.
Svenska
Bruksanvisning
552 VRX928RVD
Inmatning av namn
Det går att lagra namn på upp till 10 tecken i minnet för TV-stationer och skivor i CD-växlaren. Antalet namn som går att lagra i respektive läge visas i nedanstående tabell.
Läge
TV-läge
CD-växlare
CDZ628 ansluten CDC655z ansluten CDC655Tz ansluten CDC1255z ansluten
Det går inte att mata in namn under sökning, snabbvalsavsökning eller automatisk stationslag­ring (TV). Avsluta alla sådana funktioner innan du börjar mata in namn.
1. Tryck på [FUNC]-knappen för att välja källan
för vilken du vill mata in ett namn (CD, CD­växlare eller TV).
Antal namn
15 namn
Antal namn
100 namn
60 namn
100 namn
50 namn
Andra funktioner
2. Välj en skiva i CD-växlaren och börja spela den, eller ställ in den TV-station som du vill mata in namnet på.
3. Peka på skärmen eller tryck på [LIST]­knappen så att MENU-skärmen tänds.
4. Peka på [TITLE INPUT]-tangenten på MENU­tangenten. Apparaten går över i namninmatningsläge.
5. Mata in namnet genom att peka på bokstä­verna, siffrorna och symbolerna som visas på skärmen.
: Centrering
” ”BS : Backsteg ”
: Mellanslag ”MEMO” : Minne ”z(w)” : Rulla
Observera:
• Det går att mata in upp till 10 tecken.
• Peka på rullningstangenten ( vänster på skärmen för att byta tecken­uppsättning.
6. Håll fingret på [MEMO]-tangenten i mer än 2
sekunder för att lagra namnet i minnet och gå ifrån namninmatningsläget.
7. Upprepa steg 4 för att mata in hela namnet.
z
) längst ned till
Avspelning av namn i listan
Du kan ta fram en lista med namn och sedan välja skivan eller radiostationen som du vill lyssna på från listan.
Det går inte att tända namnlistan på skärmen under sökning, snabbvalsavsökning eller automatisk stationslagring (TV). Avsluta alla sådana funktioner innan du tänder namnlistan.
1. Peka på [P.CH SELECT]-tangenten när
apparaten är i TV-läget eller på [DISC SELECT]-tangenten när apparaten är i DVD/ CD/MD-växlarläget. En lista över titlar visas. Följande funktioner går att utföra på titellistan.
DVD/CD/MD-växlare: Skivnamn för skivorna 1 till 6 visas. (Om du har en 12­skivors CD-växlare, kan du bläddra sidan och visa namnen för skivnumren 7 till 12). ”NO DISC” visas om det inte någon skiva i växlaren.
TV: Namnen på de kanaler som lag rats på snabbvalen 1 till 6 visas;
2. Peka på en av [DIRECT]-tangenterna (1 till
6) för att välja någon av punkterna 1 till 6 och
lyssna på vald station, skiva eller minidisk.
Om du använder en CD-växlare för 12 skivor
så peka på [DISC SELECT]-tangenten för att byta till en lista över skiva nummer 7 till 12.
3. Peka en gång till på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av den automatiska belysningsdämpningen
Med denna funktion ändras flytande kristall­panelens ljusstyrka automatiskt i förhållande till den omgivande belysningen. Denna funktion går att slå på och stänga av.
ON :Den automatiska belysningsdämpningen
påslagen.
OFF:Den automatiska belysningsdämpningen
avstängd.
Fabriksinställningen är ”ON”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [AUTO DIMMER]-tangenten så att tangenterna [ON] och [OFF] tänds på skärmen.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att slå på respektive stänga av funktionen.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställning av dämpningsnivån för bildskärmen
Det går att justera hur mycket bildskärmens ljusstyrka ska dämpas för att undvika att bli bländad av bildskärmen när du kör när det är mörkt. Denna funktion är länkad med bilens strålkastare.
Denna funktion går bara att använda när den
automatiska belysningsdämpningsfunktionen är inställd på ”OFF”.
Fabriksinställningen:
När bilens strålkastare är släckta: Högsta ljusstyrka När bilens strålkastare är tänds: Mellanstark
ljusstyrka
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen är öppen så att justeringsskärmen tänds.
2. Peka på [DIMMER LEVEL]-tangenten för att justera ljusstyrkan.
3. Tryck på [+]- eller [–]-tangenten för att justera ljusstyrkan.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka två gånger på [RTN]-tangenten.
Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
VRX928RVD 553
Svenska
Bruksanvisning
Andra funktioner
Inställning av färgen på knappbelysningen
Fabriksinställningen är ”RED” (röd).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen är öppen så att justeringsskärmen tänds.
Peka på [ ]-tangenten för att välja ”KEY
2. ILLUMI”.
3. Peka på [KEY ILLUMI]-tangenten så att tangenterna ”RED” (röd) och ”GREEN” (grön) tänds på skärmen.
Peka på [RED]- eller [GREEN]-tangenten för
4. att välja önskad färg och mata in inställningen.
5. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
Inställning av pipljuden
Det hörs pipljud (”beep” på engelska) när man
utför olika manövrer. Det går att stänga av dessa pipljud.
Fabriksinställningen är ”BEEP ON” (pipljuden på).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen är öppen så att ADJUST MENU-skärmen tänds.
2. Peka på [ Peka på [BEEP]-tangenten så att tangen­terna [ON] och [OFF] tänds på skärmen.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att välja önskat läge och mata in inställningen.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
Svenska
Inställning av hastigheten för
]-tangenten för att välja ”BEEP”.
rörelse- och sprite-mönster
Fabriksinställningen är ”HIGH” (hög).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen är öppen så att ADJUST MENU-skärmen
Bruksanvisning
tänds.
2. Peka på [MOTION SENS]-tangenten för att tända tangenterna [HIGH] (hög), [MID] (mittemellan) och [LOW] (låg).
3. Peka på [HIGH]-tangenten (hög), [MID]­tangenten (mittemellan) eller [LOW]­tangenten (låg) för att ställa in önskad hastighet.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
Inställning av ljudnivån för apparaten som är ansluten till VISUAL 1/2-ingången
Det går att justera ljudnivån för signalerna som matas in från apparaten som är ansluten till VISUAL 1/2-ingången.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [ AUX SENSE”.
3. Peka på [VISUAL AUX SENSE]-tangenten för att tända tangenterna [HIGH] (hög), [MID] (mittemellan) och [LOW] (låg).
4. Peka på [HIGH]-tangenten (hög), [MID]­tangenten (mittemellan) eller [LOW]­tangenten (låg) för att ställa in önskad nivå.
5. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
]-tangenten för att välja ”VISUAL
Stöldskyddsindikatorn
Den röda stöldskyddsindikatorn är en funktion som används för att förhindra att bilstereon blir stulen. När man tar av den löstagbara panelen från bilstereon börjar denna indikator blinka.
Fabriksinställningen är ”OFF” (av).
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen är öppen för att tända ADJUST MODE­menyn.
2. Peka på [ ”BLINKING LED”. Peka på [BLINKING LED]-tangenten så att tangenterna [ON] och [OFF] tänds på skärmen.
3. Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att välja önskat läge och mata in inställningen.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten. Bilstereon återvänder till det tidigare läget.
]-tangenten för att välja
Inställning av den automatiska volymnivån
1. Tryck på [ADJ]-knappen medan bildskärmen är öppen för att tända ADJUST MODE­menyn.
2. Peka på [ VOL CALIBRA TE ”. Peka på [A UTO V OL CALIBRATE]- tangenten så att [START]-tangenten tänds på skärmen.
]-tangenten för att välja ”AUTO
554 VRX928RVD
Andra funktioner
3. Kör i 50 km/h och peka på [START]­tangenten.
4. [EXECUTING...] blinkar i 2 sekunder på displayen.
5. Om kalibreringen lyckas tänds [SUCCESS] på displayen och det hörs ett långt pip. Om kalibreringen misslyckas tänds [FAILED] på displayen och det hörs två korta pip. Peka i så fall på [OK]-tangenten.
Observera:
• Låt för säkerhets skull alltid din bilradiohandlare
eller närmaste Clarion-verkstad utföra arbetet när bilstereon ska installeras för första gången eller om den ska flyttas till ett annat fordon. Installatio­nen kräver speciell teknik och erfarenhet.
• Denna funktion fungerar inte det inte finns någon
hastighetspulskabel inkopplad mellan bilen och bilstereon.
Inställning av känsligheten för den automatiska volymkontrollen
Denna inställning går bara att göra om kalibreringen lyckades för den automatiska volyminställningen.
Fabriksinställningen är ”LOW”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [ VOL SENSE”. Peka på [A UTO V OL SENSE]-tangenten.
3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in önskad känslighet.
OFF HIGH
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
]-tangenten för att välja ”AUTO
LOW MID-L MID MID-H
Inställning av automatisk öppning och stängning av panelen
Det går att ställa in om flytande kristall-panelen automatiskt ska fällas ut när man slår på bilstereon och fällas in när man stänger av den.
Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [ P ANEL”. Peka på [AUTO PANEL]-tangenten.
3. Peka på en av tangenterna [ON], [OFF] eller [CLOSE] för att ställa in motsvarande läge.
]-tangenten för att välja ”AUTO
ON:
OFF: CLOSE:
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller
Flytande kristall-panelen fälls automa­tiskt in när man stänger av bilstereon och tar av den löstagbara kontrollpanelen. Dessutom öppnas flytande kristall­panelen automatiskt när man slår på bilstereon och sätter på den löstagbara kontrollpanelen.
Panelen öppnas och stängs på vanligt sätt. Flytande kristall-panelen fälls automa-
tiskt in när man stänger av bilstereon och tar av den löstagbara kontrollpanelen.
peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Inställningar för mobiltelefon­avbrott
Om man kopplar in en mobiltelefon i bilstereon via en kabel som säljs separat går det att lyssna på telefonsamtal via högtalarna till bilstereon.
Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TEL]-tangenten för att välja ”TEL SWITCH”. Peka på [TEL SWITCH]-tangenten för att tända tangenterna ”ON”, ”OFF” och ”MUTE”.
OFF:
Bilstereon fortsätter att fungera på vanligt sätt även om man använder mobiltelefonen.
Observera:
• Om ”OFF” är inställt så koppla loss telefonen från
kabeln eller stäng av mobiltelefonen.
ON:
Telefonljudet hörs via högtalarna till bilstereon.
Det går att justera volymen för telefonljudet via
högtalarna med [VOL]-knappen.
MUTE:
Ljudet från bilstereon stängs av medan telefonen används.
3. Peka på en av tangenterna [ON], [OFF] eller [MUTE] för att ställa in motsvarande läge.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Denna funktion fungerar inte för alla
mobiltelefoner. Kontakta närmaste auktorise­rade Clarion-handlare för närmare information om vilka telefonmodeller som går att använda och hur installationen ska gå till.
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 555
Andra funktioner Inställning av vilket ljud som ska
höras i bilstereons högtalare när mobiltelefonen används
Fabriksinställningen är ”RIGHT”.Ställ in mobiltelefonavbrotten på ON för att mata
ut telefonljudet via bilstereon.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [TEL]-tangenten för att välja ”TEL SP”.
Peka på [TEL SP]-tangenten för att tända tangenterna ”LEFT” och ”RIGHT”.
LEFT:
Telefonsamtalet hörs via bilstereons vänstra högtalare.
RIGHT:
Telefonsamtalet hörs via bilstereons högra högtalare.
3. Peka på [LEFT]-tangenten eller [RIGHT]­tangenten för att ställa in motsvarande läge.
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen eller peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Observera:
• Det går inte att ändra högtalarinställningen
medan mobiltelefonen används.
Hur man använder en 5,1­kanals surround-dekoder
Styrning av en 5,1-kanals surround­dekoder
Denna funktion går bara att använda när en 5,1­kanals surround-dekoder (DVH923) är ansluten.
När den 5,1-kanaliga surround-dekodern DVH923 (säljs separat) är ansluten via CeNET går det inte att använda kontrollenheten DVC923 (säljs separat) för att styra den 5,1-kanaliga surround-dekodern.
I detta avsnitt beskrivs bara hur man använder dekodern.
Se bruksanvisningen som medföljer den 5,1­kanaliga surround-dekodern för övriga detaljer.
Se bruksanvisningen som medföljer DVH923 för
närmare detaljer om de olika lägena.
1. Tryck på [ADJ]-knappen för att tända ADJUST MODE-menyn.
2. Peka på [SOUND]-tangenten.
Svenska
Bruksanvisning
556 VRX928RVD
3. Peka på de tangenter som behövs för att göra önskade inställningar.
SPEAKER SEL (Inställning av anslutna
högtalare)
Denna punkt används för att ställa in om en mitthögtalare, ett par surroundhögtalare och en subwoofer är anslutna eller ej.
3-1. Peka på [SPEAKER SEL]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på [CENTER SP]-tangenten,
[SURROUND SP]-tangenten eller [SUB WOFFER]-tangenten och därefter på [ON]- eller [OFF]-tangenten för att slå på
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
respektive stänga av högtalarna i förhållande till den anslutna högtalar­uppsättningen.
Fabriksinställningen är ”ON”.I läget ”ON-” är fasen för subwoofern
omvänd. Fabriksinställningen är ”ON+”.
PL II-kontroll
Denna funktion går bara att använda när MUSIC
MODE är inställt för Dolby PL II. Se ”Hur man ställer in typen för Dolby Pro Logic II” för närmare detaljer om denna inställning.
3-1. Peka på [PL II CONTROL]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på [PANORAMA]-tangenten,
[DIMENSION]-tangenten eller [CENTER WIDTH]-tangenten för att ställa in respektive punkt.
[PANORAMA]:
Peka på [ON]- eller [OFF]-tangenten. ”OFF” är f abriksinställningen.
[DIMENSION]:
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in ett värde mellan 0 och 6. Fabriksinställningen är ”3”.
[CENTER WIDTH]:
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att ställa in ett värde mellan 0 och 7. Fabriksinställningen är ”3”.
Filter
Denna funktion används för att välja filter­frekvenser som passar till de högtalare som används.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [FILTER]-tangenten för att tända
undermenyn.
3-2. Peka på [FRONT HPF]-tangenten,
[CENTER HPF]-tangenten, [SURROUND
HPF]-tangenten eller [SUB WOOFER LPF]-tangenten för att ställa in respektive
punkt.
3-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
göra inställningen. [FRONT HPF] (Högpassfilter för de främre
högtalarna): Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80
Hz, 120 Hz eller THROUGH. ”THROUGH” är fabriksinställningen.
[CENTER HPF] (Högpassfilter för mitthögtalaren):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80 Hz eller 120 Hz. ”120 Hz” är fabriksin­ställningen.
[SURROUND HPF] (Högpassfilter för surroundhögtalarna):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80 Hz, 120 Hz eller THROUGH. ”THROUGH” är fabriksinställningen.
[SUB WOOFER LPF] (Lågpassfilter för subwoofern):
Denna punkt går att ställa in på 50 Hz, 80 Hz eller 120 Hz. ”120 Hz” är fabriksin­ställningen.
SPEAKER GAIN
Denna punkt används för att ställa in hög­talarnas utnivåer.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [SPEAKER GAIN]-tangenten för
att tända undermenyn.
3-2. Peka på en av tangenterna [FRONT L],
[CENTER], [FRONT R], [SURROUND R], [SURROUND L] eller [SUB WOOFER] för att ställa in motsvarande högtalare.
3-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
ställa in ett värde mellan -10 dB och +10 dB i steg om 1 dB. Fabriksinställningen är ”0 dB”.
DELAY
Denna punkt används för att justera timingen för de andra högtalarna så att de är synkroniserade med de främre högtalarna.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [DELAY]-tangenten för att tända
undermenyn.
3-2. Peka på [CENTER SP]-tangenten eller
[SURROUND SP]-tangenten för att ställa in motsvarande punkt.
3-3. Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att
justera inställningen.
[CENTER SP]:
Värdet går att ställa in mellan 0 ms och 5 ms. Fabriksinställningen är ”0 ms”.
[SURROUND SP]:
Värdet går att ställa in mellan 0 ms och 15 ms. Fabriksinställningen är ”9 ms”.
VRX928RVD 557
Svenska
Bruksanvisning
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
DOLBY D
Denna punkt används för att ställa in komprime­ringen av dynamikomfånget.
Denna inställning går inte att göra för högtalare
som är avstängda (inställda på OFF) under punkten ”SPEAKER SEL”.
3-1. Peka på [DOLBY D]-tangenten för att
tända undermenyn.
3-2. Peka på någon av tangenterna [MAX],
[STD] och [MIN] för att välja motsvarande inställning.
Fabriksinställningen är [MAX].
4. Tryck en gång till på [ADJ]-knappen när alla inställningar är färdiga eller peka på [RTN]-tangenten för att gå tillbaka till det föregående läget.
Justering av volymen för subwoofern och mitthögtalaren och justering av balansen i sidled och i bilens längdriktning
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka på
[DETAIL]-tangenten.
2. Välj vad som ska justeras.
Volymen för subwoofern
2-1. Peka på [SUBWOOFER V OL]-tangenten
och ställ sedan in en lagom nivå med [w]­och [z]-tangenten.
Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: -6 till 3)
Volymen för mitthögtalaren
2-1. Peka på [CENTER VOL]-tangenten och
Svenska
Bruksanvisning
ställ sedan in en lagom nivå med [w]- och [z]-tangenten.
Fabriksinställningen är ”0”. (Inställnings-
område: -6 till 0)
Balansen i sidled och i bilens längdriktning
2-1. Peka på [BAL/FAD]-tangenten.
Peka på [w]- eller [z]-tangenten för att justera balansen i bilens längdriktning.
[w]-tangenten : Ljudet flyttas mot de
främre högtalarna.
[z]-tangente : Ljudet flyttas mot de
bakre högtalarna.
2-2. Peka på [Å]- eller [Î]-tangenten för att
justera balansen i sidled. [Å]-tangenten : Ljudet flyttas mot vänster
högtalare.
[Î]-tangenten : Ljudet flyttas mot höger
högtalare.
558 VRX928RVD
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A­M]-knappen när inställningen är färdig för att
återvända till STANDARD-skärmen.
DSF-läget
Hur man slår på och stänger av DSF-effekten
Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [A-M]-knappen.
2. Peka på [STATUS]-tangenten så att det går att slå på eller stänga av effekten.
3. Varje gång man pekar på [ON/OFF]­tangenten slås effekten på respektive stängs av.
4. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A- M]-knappen när inställningen är färdig för att återvända till STANDARD-skärmen.
Observera:
• När DSF-effekten är avstängd (inställd på ”OFF”)
har inställningarna under punkten ”DSF” ingen inverkan på musiken som hörs.
Val av DSF-typ
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka på [DSF]- tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad typ.
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A- M]-knappen när inställningen är färdig för att återvända till det föregående läget.
P.EQ-läget
Hur man slår på och stänger av P.EQ-effekten
Fabriksinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på [A-M]-knappen.
2. Peka på [STATUS]-tangenten så att det går att slå på eller stänga av effekten.
3. Varje gång man pekar på [ON/OFF]­tangenten slås effekten på respektive stängs av.
4. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A- M]-knappen när inställningen är färdig för att återvända till STANDARD-skärmen.
Observera:
• När P.EQ-effekten är avstängd (inställd på ”OFF”)
har inställningarna under punkten ”P.EQ” ingen inverkan på musiken.
Hur man använder en 5,1-kanals surround-dekoder
Hur man gör sina egna P.EQ­inställningar och lagrar dem i minnet
1. Tryck på [A-M]-knappen för att tända AUDIO MODE-menyn.
2. Peka på [P.EQ]-tangenten för att tända P.EQ- justeringsskärmen.
3. Peka på tangenten för den parameter du vill ställa in. Följande parametrar går att justera på P.EQ­justeringsskärmen:
SIGNAL
Fabriksinställningen är ”P.NOISE”.
Denna punkt går att ställa in på [P.NOISE] eller [MUSIC].
SPEAKER SELECT
Fabriksinställningen är ”FRONT”.
Används för att ställa in vilka högtalare ljudet ska justeras för. Välj mellan [FRONT], [CENTER] och [SURROUND].
”BAND”
Fabriksinställningen är ”BAND1”.
Används för att välja vilken kanal som ska kompenseras (BAND1, BAND2 eller BAND3).
”FREQUENCY”
Fabriksinställningen är ”1 kHz”.
Används för att välja den mittfrekvens runt vilken ljudet ska kompenseras inom ett område från 20 Hz till 20 kHz (i 31 steg om 1/3 oktav).
”Q”
Fabriksinställningen är ”1”.
Används för att ställa in Q-kurvans branthet på något av följande värden: 1, 3, 5, 7 eller 20.
”GAIN”
Fabriksinställningen är ”0”.
Används för att justera förstärkningen (utnivån) inom ett område från -12 dB till +12 dB (i 25 steg om 1 dB).
4. Justera parametrarna på önskat sätt genom att upprepa steg 3 och peka sedan på [RTN]­tangenten eller tryck på [A-M]-knappen för att gå tillbaka till det föregående läget.
Hur man ställer in typen för Dolby Pro Logic
1. Tryck på [A-M]-knappen och peka på [DOLBY PLII]-tangenten.
2. Peka på tangenten för önskad typ.
3. Peka på [RTN]-tangenten eller tryck på [A- M]-knappen när inställningen är färdig för att gå tillbaka till det föregående läget.
Fabriksinställningen är ”OFF
II
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 559
11. OM DET UPPSTÅR PROBLEM
Problem Orsak Åtgärd
Det går inte att slå på bilstereon. (Det hörs inget ljud.)
Inget händer när du trycker på knapparna.
Displayen visar fel.
Allmänt
En säkring har gått.
Felaktig ledningsdragning. Det har blivit fel på
mikroprocessorn på grund av störningar e.d.
Sätt i en ny säkring med samma ampere-tal. Om säkringen går igen så rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Rådfråga affären där du köpte bilstereon. Stäng av bilstereon, och tryck sedan på frigörings-
knappen och ta av kontrollpanelen (DCP). Tryck in återställningsknappen med något smalt föremål och håll den intryckt i ungefär 2 sekunder. Observera :Stäng av bilens tändning innan du
trycker in återställningsknappen.
Radio/förstärkardel Huvudenhet
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Det går inte att sätta i en CD.
Svenska
Ljudet hoppar eller det uppstår
Bruksanvisning
störningar.
Ljudet är dåligt när du precis
DVD-spelaren
slagit på bilstereon.
Meddelandet ”PARENTAL VIOLA TION ” tänds på skärmen och skivan går inte att spela.
Fjärrkontrollsensorn utsätts för direkt solljus.
Fjärrkontrollens batterier har laddats ur eller det finns inte något batteri i fjärrkontrollen.
Det sitter redan i en annan CD.
Någon annan sorts skiva än en CD eller något annat främmande föremål är redan isatt.
CD-n är smutsig CD-n är kraftigt repad eller
skev. Det kan bildas små
vattendroppar på linsen inuti CD-spelaren när bilen står parkerad på ett fuktigt ställe.
Den skivan är spärrad för somliga tittare.
Aterställningsknapp
När man trycker in återställningsknappen försvinner
alla frekvenser för TV- och radiostationer, namn osv. som fanns lagrade i bilstereons minne.
Fjärrkontrollsensorn fungerar inte alltid om den är utsatt för direkt solljus.
Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen.
Mata ut den gamla CD-n innan du sätter i en ny.
Tryck in OPEN-knappen och håll den intryckt i mer än 2 sekunder. Det främmande föremålet matas ut.
Rengör CD-n med en mjuk torkduk. Byt ut den mot en repfri CD.
Låt bilstereon stå påslagen i ungefär 1 timme tills fukten torkat.
Ta bort spärren eller ändra föräldrakontrollnivån. Se underavsnittet ”Inställning av föräldrakontrollnivån”.
Aterställningsknapp
560 VRX928RVD
Problem Orsak Åtgärd
Ingen bild.
Displayen är mycket mörk.
Displayens färger är svaga eller färgskalorna är inte bra.
Bildstörningar vid anslutning av en videobandspe-
TV
lare. Bilden blir suddig
vid anslutning av en TV-mottagare.
TV-mottagaren ger dubbel- eller trippel-bild.
TV-mottagaren ger snö eller störande ränder i bilden.
Det finns röda, gröna och blåa punkter i bilden.
Parkeringsbromsen är inte åtdragen.
Ljusstyrkekontrollen är inställd för lågt.
Systemet fungerar inte bra.
Bilens strålkastare är tända.
Färgen är felinställd.
Fel inställning av NTSC/PAL­alternativet
Dåliga mottagnings­förhållanden
Dåliga mottagnings­förhållanden
Mottagningen är utsatt för störningar
Kontrollera att parkeringsbromsen ät åtdragen.
Ställ in bildskärmens ljusstyrka rätt.
Temperaturen inne i bilen är 0°C eller lägre. Värm upp bilkupén (till omkring 25°C) och se efter om systemet fungerar ordentligt.
När strålkastarna tänds, dämpas systemets belysning för att inte lysa för starkt i mörker. (När strålkastarna då är tända på dagen dämpas belysningen också.)
Kontrollera att alternativen COL och HUE är rätt inställda.
Ställ in NTSC/PAL-alternativet rätt beroende på videobandspelaren som används.
Radiovågorna kanske inte når fram till bilantennen pga berg eller höga byggnader. Kontrollera mottagningen på en plats där du vet att mottag­ningen är bra.
Det kan hända att radiovågorna reflekteras av berg eller höga byggnader. Kontrollera mottagningen igen på en annan plats.
Störningarna kan komma från andra bilar, spårvag­nar, högspänningsledningar , neonskyltar m m. Kontrollera mottagningen på en annan plats.
Detta är inget fel utan beror på den flytande kristalldisplayen. (Bildskärmen använder flytande kristaller med mycket hög precision. 99,99% eller fler av bildpunkterna fungerar normalt, men det finns alltid ett litet antal (högst 0,01%) som inte tänds eller som alltid förblir tända.)
Svenska
Bruksanvisning
VRX928RVD 561
12.
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
DVD PLAYER
ERROR 2
ERROR 3
CD-växlareMD-växlare
ERROR 6
ERROR H
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN
Orsak Åtgärd
En CD har fastnat inuti CD-spelaren och går inte att mata ut.
En CD går inte att spela på grund av repor, e.d.
En CD är isatt upp och ned i CD-spelaren och går inte att spela.
En CD i CD-växlaren går inte att ladda in.
En CD i CD-växlaren går inte att spela på grund av repor, e.d.
En CD i CD-växlaren går inte att spela eftersom den är isatt upp och ned.
Tänds när temperaturen inuti MD-växlaren blivit alltför hög så att spelningen tillfälligt stoppats automatiskt.
En minidisk i MD-växlaren går inte att ladda in.
En minidisk i MD-växlaren går inte att spela på grund av repor, e.d.
En minidisk i MD-växlaren går inte att spela eftersom den är isatt upp och ned.
Tänds när en oinspelad minidisk är isatt i MD-växlaren.
Det har blivit fel på CD-spelarmekanismen. Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en CD utan repor och som inte är skev i stället.
Mata ut CD-n och sätt i den igen på rätt håll.
Det har blivit fel på CD-växlarmekanismen. Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en CD utan repor och som inte är skev i stället.
Mata ut CD-n och sätt i den igen på rätt håll.
Sänk omgivningstemperaturen och vänta en stund tills MD-växlaren svalnat.
Det har blivit fel på MD-växlarmekanismen. Rådfråga affären där du köpte bilstereon.
Sätt i en minidisk utan repor och som inte är skev i stället.
Mata ut minidisken och sätt i den igen på rätt håll.
Sätt i en inspelad minidisk i MD-växlaren i stället.
Se bruksanvisningen som medföljer DVD-växlaren angående eventuella fel på DVD-växlaren. Om det skulle uppstå något annat fel än de som beskrivs här ovan så tryck in RESET-knappen. Om
problemet trots allt inte försvinner så stäng av bilstereon och kontakta affären där du köpte den.
Svenska
När man trycker in återställningsknappen försvinner alla frekvenser för TV- och radiostationer, namn osv.
som fanns lagrade i bilstereons minne.
Bruksanvisning
562 VRX928RVD
13. SPECIFIKATIONER
172mm 178mm 50mm
37.5mm
178mm
165mm30mm
209.5mm
Huvudenet
Radio/förstärkardel
FM-radion
Frekvensomfång:
87,5 MHz till 108 MHz (0,05 MHz-steg
AM-radion
Frekvensomfång:
MV: 531 kHz till 1602 kHz (9 kHz-steg) LV: 153 till 279 kHz (3 kHz-steg)
DVD-spelaren
System:
Digital Versatile Disc-system med CDDA-
kapacitet Spelbara skivtyper: DVD video-skivor, CD-skivor Frekvensomfång:
20 Hz till 22 kHz (48 kHz) (±1 dB)
20 Hz till 20 kHz (CD) (±1 dB) Signalbrusförhållande: 100 dB (1 kHz) IHF-A Dynamikomfång: 100 dB (1 kHz) Distorsion: 0,01%
Ljudförstärkaren
Märkuteffekt:
4 × 18 W (20 Hz till 20 kHz), 1% THD, 4 Max uteffekt: 200 W (4 × 50 W • JEITA) Högtalarimpedans: 4 (4 till 8 )
Ingångar
Ljudingång:
130 ±60 mVrms (Hög)
600 ±80 mVrms (Mellan)
840 ±100 mVrms (Låg)
(minst 10 k ingångsimpedans) Videoingång:
1,0 ± 0,2 Vtt (75 ingångsimpedans)
RGB-ingång
Video:
0,7 ± 0,2 Vtt (75 ingångsimpedans) Synkronisering:
0,3 (+0,9/-0,1) Vtt (75 ingångsimpedans)
Videoutsignal
Videoutsignal:
1,0 ± 0,2 Vtt (75 utgångsimpedans)
LCD-bildskärm
Skärmstorlek:
7 tum wide screen (152 mm bred × 85 mm
hög) Displaymetod:
TN flytande kristalldisplay av överföringstyp Drivsätt:
TFT (tunn filmtransistor) aktiv matrisdrivning
Bildpunkter: 336960 (1440 × 234)
Allmänt
Strömförsörjning:
14,4 V likström (10,8 till 15,6 V acceptabelt) Jord: Negativ Strömförbrukning: 4,0 A (1 W) Märkspänning för motorstyrd antenn:
500 mA eller mindre Huvudenhetens yttermått:
178 mm bred × 50 mm hög × 165 mm djup Radio/förstärkardelens yttermått:
178 mm bred × 37,5 mm hög × 209,5 mm djup Huvudenhetens vikt: 2,3 kg Radio/förstärkardelens vikt: 1,1kg Fjärrkontrollens yttermått:
54 mm bred × 28,8 mm hög × 155 mm djup Fjärrkontrollens vikt: 70 g (inkl. batteri)
Svenska
Bruksanvisning
Observera:
• Specifikationerna följer JEITA-standarden.
• Rätt till ändringar förbehålles.
VRX928RVD 563
564 VRX928RVD
Loading...