This appliance contains a laser system and
is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly,
read this Owner’s Manual carefully and keep
this manual for your future reference. In
case of any trouble with this player, please
contact your nearest “AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the
enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL
APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsaætte
sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som
avger laserstrålning överstigande gränsen
för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
26
2CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben.
∗ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
∗ Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend griffbereit auf (z.B. im Handschuhfach).
∗ Bitte machen Sie sich gründlich mit dem Inhalt der beiliegenden Garantiekarte vertraut, und
bewahren Sie diese anschließend gemeinsam mit dieser Anleitung auf.
• Bluetooth® handsfree (HFP) und Audio-Streaming (A2DP & AVRCP) integriert
• BBE MP für die Verbesserung komprimierter Audio-Dateien
• BEAT EQ zur Klanganpassung
2. VORSICHTSHINWEISE
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb
Deutsch
in Straßenfahrzeugen mit vier Rädern
vorgesehen. Es ist nicht für den Gebrauch in
Traktoren, Gabelstaplern, Planierraupen,
Geländefahrzeugen, Motorrädern mit zwei oder
drei Rädern, Booten oder anderen
Spezialfahrzeugen geeignet.
ZUR BEACHTUNG:
MODIFIKATIONEN ODER BAULICHE
NACHGESTALTUNGEN, DIE OHNE
GENEHMIGUNG DES HERSTELLERS AN
DIESEM GERÄT VORGENOMMEN WURDEN,
FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER
GARANTIE.
Umgang mit Compact Discs
• Im Vergleich zu herkömmlichen Musik-CDs
sind CD-R- und CD-RW-Discs wesentlich
anfälliger gegenüber hoher Temperatur und
Luftfeuchtigkeit, und bestimmte CD-R- und
CD-RW-Discs können u.U. nicht abgespielt
werden. Lassen Sie derartige Discs daher nicht
über längere Zeiträume im Fahrzeug zurück.
• Befestigen Sie keine Aufkleber an Compact
Discs, und beschriften Sie sie nicht mit einem
Bleistift oder Kugelschreiber.
Bildschirm
Bei sehr tiefen Umgebungstemperaturen kann
es vorkommen, dass sich der Anzeigeaufbau
verlangsamt und der Bildschirm dunkel wird;
dies ist technisch bedingt und kein Anzeichen
einer Funktionsstörung.
Sobald sich die Umgebungstemperatur
normalisiert hat, arbeitet der Bildschirm wieder
einwandfrei.
Aufklappkonsole
Dieses Gerät verfügt über eine
Aufklappkonsole, durch die eine großformatige
Anzeige möglich ist.
VORSICHT
Achten Sie beim Öffnen und Schließen der
AUFKLAPPKONSOLE darauf, Ihre Finger
nicht einzuklemmen. Sie könnten sich sonst
verletzen.
1. Bedienen Sie dieses Gerät immer bei
geschlossener AUFKLAPPKONSOLE.
2. Wenden Sie keine Gewalt bei der Bedienung
an und verwenden Sie dieses Gerät beim
Öffnen oder Schließen der
AUFKLAPPKONSOLE nicht auf unnormale Art.
3. Verwenden Sie die AUFKLAPPKONSOLE
nicht als Ablage für Objekte, wenn sie
geöffnet ist.
4. Drücken Sie beim Schließen der
AUFKLAPPKONSOLE nicht auf die Taste
[OPEN].
Drücken Sie auf die Mitte der abnehmbaren
Bedienkonsole, um sie zu schließen.
DCP
5. Starke Krafteinwirkung auf den Bedien- oder
Anzeigenteil kann Schäden oder eine
Verformung verursachen.
6. Wenn sich die AUFKLAPPKONSOLE nicht
vollständig öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig
mit der Hand.
72CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
3. BEDIENELEMENTE
Bezeichnung und Hauptfunktion der Bedienelemente
Quellgerät
[
]
[
[
OPEN
]
DISP
BND
]
[
IR RECEIVER
]
[
]
[
]
SRC
[TA]
[
ROTARY
[ ], [ ]
]
[
SCN
[
RPT
]
[
Bei geöffneter AUFKLAPPKONSOLE
[
[ ] (EJECT)
CD SLOT
]
[OPEN]-Taste
• Drücken Sie die Taste tief ein, um die
Aufklappkonsole zu entriegeln.
[DISP]-Taste
• Umschalten des Anzeigemodus.
[BND]-Taste
• Wechsel des Bandes oder Auswahl der
Sendersuche oder manuellen Einstellung im
Radiomodus.
[IR RECEIVER]
• Empfänger für die Fernbedienungseinheit.
(Bedienreichweite: 30° in alle Richtungen)
[AUX]-Eingangsbuchse
• Eingangsbuchse für den Anschluss externer
Geräte.
]
RDM
[
SOUND
]
[
DIRECT
]
[SOUND]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um den
Klangeinstellmodus zu aktivieren.
[DIRECT]-Tasten
• Speichern der Radiosender im Speicher oder
direkter Aufruf im Radiomodus.
[RDM]-Taste
• Zufallswiedergabe im CD/MP3/WMA/AAC/
USB/iPod-Modus.
[RPT]-Taste
• Wiedergabewiederholung im CD/MP3/WMA/
AAC/USB/iPod-Modus.
[
AUX
]
]
Deutsch
73 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bezeichnung und Hauptfunktion der Bedienelemente
[]-(AUFWÄRTS), [] (ABWÄRTS)Tasten
• Auswahl der Ordner im MP3/WMA/AAC/USBModus.
[SCN]-Taste
• Wiedergabeanspielung im CD/MP3/WMA/
AAC/USB/iPod-Modus.
[ROTARY]-Regler
• Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke
anzupassen.
Deutsch
[TA]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um den TA(Verkehrsdurchsage-) Bereitschaftsmodus zu
aktivieren.
[SRC]-Taste
• Ein- und Ausschalten des Geräts.
[x]-, [v]-Tasten
• Starten des schnellen Vor- oder Rücklaufs.
[ ]-Taste
• Durchführen der Festsender-Anspielung im
Radiomodus.
• Wiedergeben oder Anhalten eines Stücks im
CD/MP3/WMA/AAC/USB/iPod-Modus.
[Q] (EJECT)-Taste
• Drücken Sie diese Taste zum Auswerfen der
Disc.
[CD SLOT]
• Legen Sie hier die CDs ein.
74CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
4. DCP
Um Diebstahl vorzubeugen, kann die
Bedienkonsole vom Gerät abgenommen
werden. Bringen Sie die abgenommene
Bedienkonsole in dem dafür vorgesehenen Etui
unter, um sie vor Kratzern zu schützen.
Es empfiehlt sich grundsätzlich, die
abnehmbare Bedienkonsole beim Verlassen
des Fahrzeugs mitzunehmen.
Abnehmen der Bedienkonsole
1. Drücken Sie die Taste [SRC] (1 Sek.), um
das Gerät auszuschalten.
2. Drücken Sie die Taste [OPEN] tief hinein, um
die Aufklappkonsole zu entriegeln.
Wenn sich die Aufklappkonsole nicht
vollständig öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig
mit der Hand.
[
]-Taste
OPEN
DCP
3. Ziehen Sie das DCP zu sich und entfernen
Sie es.
DCP
4. Schließen Sie die HALTELASCHE.
HALTELASCHE
VORSICHT
Achten Sie darauf, die HALTELASCHE aus
Sicherheitsgründen zu schließen, wenn Sie
die Bedienkonsole abnehmen.
Anbringen der abnehmbaren
Bedienkonsole
1. Setzen Sie zuerst die rechte Seite der
abnehmbaren Bedienkonsole in das Gerät ein.
2. Setzen Sie dann die linke Seite der
abnehmbaren Bedienkonsole in das Gerät ein.
2.
DCP
1.
Unterbringen der abnehmbaren
Bedienkonsole in ihrem Etui
Halten Sie die abnehmbare Bedienkonsole wie in
der nachstehenden Abbildung gezeigt, und legen
Sie sie in das mitgelieferte Etui. (Bitte achten Sie
dabei auf die korrekte Ausrichtung der
abnehmbaren Bedienkonsole.)
DCP
Etui für
abnehmbare
Bedienkonsole
(DCP)
VORSICHT
• Die abnehmbare Bedienkonsole kann durch
Stöße beschädigt werden. Lassen Sie sie nach
dem Abnehmen nicht fallen, und schützen Sie
sie vor starken Erschütterungen.
• Wenn die AUFKLAPPKONSOLE geöffnet bleibt,
kann die abnehmbare Bedienkonsole durch die
Vibrationen des Autos herunterfallen. Dies
kann zu Schäden an der abnehmbaren
Bedienkonsole führen. Schließen Sie also die
AUFKLAPPKONSOLE oder nehmen Sie die
abnehmbare Bedienkonsole ab, um sie im Etui
unterzubringen.
• Bei dem Steckverbinder für den Anschluss
zwischen dem Gerät und der abnehmbaren
Bedienkonsole handelt es sich um ein
äußerst wichtiges Bauteil. Vermeiden Sie es,
mit den Fingernägeln, Schraubenziehern
usw. auf den Steckverbinder zu drücken, da
er dadurch beschädigt werden kann.
Hinweis:
• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um
Schmutzflecken von der abnehmbaren
Bedienkonsole zu entfernen.
Deutsch
75 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
5. FERNBEDIENUNG
Funktionen der Tasten der Fernbedienung
∗ Die Funktion bestimmter Tasten der Fernbedienung ist von der Funktion der entsprechenden Tasten am
Hauptgerät verschieden.
Signalsender
Deutsch
[
SRC
]
[
]
BND
[]
[ ], [ ]
[
]
MUTE
[TA]
[
]
PS/AS
● In allen Betriebsarten verwendete
Tasten
[SRC]-Taste
• Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den
verschiedenen Betriebsarten umzuschalten.
• Drücken Sie diese Taste, um eine
Verkehrsdurchsage, Notdurchsage oder eine
Programmtyp-Sendung während einer TA-,
ALARM- bzw. PTY-Unterbrechung
aufzuheben.
Tasten [w], [z]
• Diese Tasten dienen zum Erhöhen und
Verringern der Lautstärke.
[MUTE]-Taste
• Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten
der Stummschaltungsfunktion.
[], []
[
]
DISP
[
]
PTY
[AF]
[TA]-Taste
• Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten
der Verkehrsdurchsage-Funktion (TA).
• Drücken Sie diese Taste, um eine
Verkehrsdurchsage während einer TAUnterbrechung aufzuheben.
[PTY]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um eine
Programmtyp-Sendung während einer PTYUnterbrechung aufzuheben.
[DISP]-Taste
• Betätigen Sie diese Taste, um zwischen
Hauptanzeige, Namensanzeige und
Uhrzeitanzeige (CT) umzuschalten.
76CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Funktionen der Tasten der Fernbedienung
● Im Radiomodus
(„Radiodatensystem“-Modus)
verwendete Tasten
[BND]-Taste
• Diese Taste dient zum Umschalten des
Empfangsbereichs.
Tasten [x], [v]
• Diese Tasten dienen zum Durchlaufen der
Festsender-Speicherplätze.
[PS/AS]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die Festsender-
Anspielung zu starten.
• Halten Sie die Taste gedrückt (2 Sek.), um
die automatische Speicherung zu aktivieren.
[AF]-Taste
• Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten
der Alternativfrequenz-Funktion (AF).
• Halten Sie gedrückt (1 Sek.), um die Funktion
REG zu aktivieren und zu deaktivieren.
[PTY]-Taste
• Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten
des Programmtyp-Modus (PTY).
● Im CD/MP3/WMA/AAC- und USB/
MTP-Modus verwendete Tasten
[BND]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe
des ersten Titels zu starten.
Tasten [x], [v]
• Betätigen Sie die entsprechende Taste, um
einen Titelsprung in Vorwärts- oder
Rückwärtsrichtung auszuführen.
• Halten Sie gedrückt (1 Sek.), um den
schnellen Vor-/Rücklauf zu aktivieren.
[]-Taste
• Diese Taste dient zum Umschalten zwischen
Wiedergabe und Pause.
[PS/AS]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die
Anspielwiedergabe zu starten.
• Halten Sie im MP3/WMA/AAC- und USB/
MTP-Modus gedrückt (1 Sek.), um die
Ordner-Anspielwiedergabe zu starten.
[AF]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die
Wiederholwiedergabe zu starten.
• Halten Sie im MP3/WMA/AAC- und USB/
MTP-Modus gedrückt (1 Sek.), um die
Ordner-Wiederholwiedergabe zu starten.
[PTY]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die
Zufallswiedergabe zu starten.
• Halten Sie im MP3/WMA/AAC- und USB/
MTP-Modus gedrückt (1 Sek.), um die
Ordner-Zufallswiedergabe zu starten.
● Im iPod-Modus verwendete
Tasten
Tasten [x], [v]
• Betätigen Sie die entsprechende Taste, um
einen Titelsprung in Vorwärts- oder
Rückwärtsrichtung auszuführen.
• Halten Sie gedrückt (1 Sek.), um den
schnellen Vor-/Rücklauf zu aktivieren.
[]-Taste
• Diese Taste dient zum Umschalten zwischen
Wiedergabe und Pause.
[AF]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die
Wiederholwiedergabe zu starten.
[PTY]-Taste
• Drücken Sie diese Taste, um die
Zufallswiedergabe zu starten.
• Halten Sie gedrückt (1 Sek.), um die
Zufallswiedergabe zu aktivieren.
Deutsch
77 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Einlegen der Knopfzelle
1 Drehen Sie die Fernbedienung um, und
schieben Sie den Batteriefachdeckel in der
Pfeilrichtung der Abbildung.
2 Legen Sie die Knopfzelle (CR2025) mit nach
oben weisendem Pluspol (+) in die
Führungen ein.
3 Schieben Sie die Knopfzelle in Pfeilrichtung
vollständig in das Batteriefach ein.
4 Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder
an, und schieben Sie ihn auf, bis er hörbar
einrastet.
Deutsch
Hinweise:
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu einem Platzen
der Knopfzelle und Auslaufen von
Batterieelektrolyt führen, wodurch Verletzungen
und Sachschäden verursacht werden können.
Bitte beachten Sie beim Umgang mit der
Knopfzelle stets die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen:
• Verwenden Sie ausschließlich die
vorgeschriebene Knopfzelle.
• Achten Sie beim Auswechseln darauf, die neue
Knopfzelle polaritätsrichtig einzulegen.
• Setzen Sie die Knopfzelle keiner starken Wärme
aus, und werfen Sie sie nicht in ein Feuer oder in
Wasser. Versuchen Sie auf keinen Fall, die
Knopfzelle zu zerlegen.
• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung
verbrauchter Knopfzellen sorgfältig die
einschlägigen Umweltschutzauflagen.
R
2
C
0
2
5
Führung
78CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
6. BEDIENUNG
Hinweis:
• Bitte beziehen Sie sich beim Lesen dieses Kapitels auf die Diagramme in Kapitel „3. BEDIENELEMENTE“
auf Seite 73.
Grundlegende Bedienungsverfahren
VORSICHT
Bitte achten Sie stets darauf, die Lautstärke
zu verringern, bevor Sie das Gerät oder den
Zündschlüssel ausschalten. Das Gerät
speichert die jeweils letzte
Lautstärkeeinstellung.
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Hinweis:
1. Drücken Sie die Taste [SRC], um das Gerät
einzuschalten.
2. Halten Sie die Taste [SRC] gedrückt
(1 Sek.), um das Gerät auszuschalten.
Wahl der Betriebsart
1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um zwischen
den verschiedenen Betriebsarten des
Gerätes umzuschalten.
Radio ➜ CD/MP3/WMA/AAC ➜ USB/MTP/
iPod ➜ BLUETOOTH ➜ AUX ➜ Radio...
∗ Ein iPod/MTP kann über ein USB -Kabel an
dieses Gerät angeschlossen werden.
Einstellen der Lautstärke
1. Durch Drehen des [ROTARY]-Reglers im
Uhrzeigersinn wird die Lautstärke erhöht,
durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn wird
sie verringert.
∗ Der Einstellbereich der Lautstärke beträgt 0
(niedrigster Pegel) bis 33 (höchster Pegel).
Umschalten der Displayanzeige
Betätigen Sie die [DISP]-Taste, um zwischen
den verschiedenen Displayanzeigen
umzuschalten.
Klangeinstellung
Sie können einen Klangeffekt einstellen oder die
Klangfarbe wunschgemäß justieren.
Ändern der Klangeinstellung
1. Drücken Sie die [SOUND]-Taste, um auf
die Klangeinstellungs-Wahlanzeige
umzuschalten.
∗ Die Standard-Klangeinstellung ist „BEAT
EQ“.
2. Betätigen Sie dann die Taste [x] oder
[v] zur Wahl des gewünschten
Audiomodus.
Bei jeder Betätigung der Taste [x] oder
[v] werden die Audiomodi in der
folgenden Reihenfolge durchlaufen:
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste.
3-2. Drücken Sie die Taste [x] oder [v], um
den Modus „BASS“ /„MID“/„TREBLE“ zur
Einstellung auszuwählen.
3-3. Wenn Sie den Kontrast verringern
möchten, drücken Sie die Taste [ ], um in
den Modus „CUSTOM“ zurückzukehren.
Halten Sie danach die Taste [ ] gedrückt
(1 Sek.), erscheinen Bässe/Mitten/Höhen
kontrastarm.
Bei Einstellung von „EXCITE/IMPACT/BBOOST“:
3-2. Drücken Sie die [ ]-Taste.
3-3. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
den Pegel innerhalb des Bereichs von
bis +3 einzustellen.
∗ Die Standardeinstellung ist „0“.
3-4. Drücken Sie die [ ]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
Einstellung
angehoben, die Mitten werden
abgesenkt.
angehoben.
angehoben.
● Einstellen der BÄSSE/MITTE/HÖHEN
Diese Einstellung steht nur dann zur Verfügung,
wenn die Einstellung „CUSTOM“ für die BEAT
EQ-Funktion gewählt wurde.
Hinweis:
• Setzen Sie beim Anschluss mit externen
Verstärkern die Einstellung „BASS“/„MID“/
„TREBLE“ nicht auf die maximale Stufe. Bei
Nichtbeachtung werden die Lautsprecher
beschädigt.
3-2. Drücken Sie die Taste [ ].
–3
3-3. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v],
um die Einstellungen in der folgenden
Reihenfolge zu durchlaufen:
Wahl der gewünschten Einstellung.
BASS<G>:Die Standardeinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: +7 bis –7)
BASS<F>:
BASS<Q>:Die Standardeinstellung ist „1“.
MID<G> : Die Standardeinstellung ist „0“.
MID
MID
TREBLE<G> : Die Standardeinstellung ist „0“.
TREBLE<F> : Die Standardeinstellung ist
TREBLE<Q> : Die Standardeinstellung ist „1“.
3-5. Drücken Sie die [ ]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
Die Standardeinstellung ist „50“.
(Einstellbereich: 50/100/200)
(Einstellbereich: 0.7/1/1.4/2)
(Einstellbereich: +7 bis –7)
<F> : Die Standardeinstellung ist „
(Einstellbereich: 500/1K/2K)
<
Q> : Die Standardeinstellung ist „1“.
(Einstellbereich: 0.7/1/1.4/2)
(Einstellbereich: +7 bis –7)
10K
“.
„
(Einstellbereich: 5K/10K/15K)
(Einstellbereich: 0.7/1/1.4/2)
500
Einstellen der MAGNA BASS
EXTEND-Funktion
Im Gegensatz zur normalen Basseinstellung,
die den gesamten Bassbereich abdeckt, dient
die MAGNA BASS EXTEND-Funktion zur
gezielten Anhebung der tiefsten Bässe, die
einen dynamischen Klang mit satten Bässen
liefert.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“ (Aus).
2-1. Wählen Sie „M-B EX“.
3-1. Drücken Sie die Taste [] oder [] zur
Auswahl von
„ON“ oder „OFF“.
“.
80CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Grundlegende Bedienungsverfahren
● Einstellen der Balance
2-1. Wählen Sie „BALANCE“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
den relativen Lautstärkeanteil des rechten
und linken Lautsprechers wunschgemäß
einzustellen.
∗ Die Standardeinstellung ist „CENTER“
(Mitte). (Einstellbereich: RIGHT12 bis
LEFT12 (rechts 12 bis links 12))
● Einstellen des Überblendreglers
2-1. Wählen Sie „FADER“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
den relativen Lautstärkeanteil der hinteren
und vorderen Lautsprecher wunschgemäß
einzustellen.
∗ Die Standardeinstellung ist „CENTER“
(Mitte). (Einstellbereich: FRONT12 bis
REAR12 (vorn 12 bis hinten 12))
● Einstellen des Subwoofers
Das Tiefpassfilter des Subwoofers kann
eingestellt werden.
2-1. Wählen Sie „LPF“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
die Einstellungen in der folgenden
Reihenfolge zu durchlaufen:
„THROUGH“ ↔ „LPF 60“ ↔ „LPF 90“ ↔
„LPF 120“
∗ Die Standardeinstellung ist „THROUGH“.
● Einstellen des SubwooferAusgangspegels
Der Lautstärkepegel des an der SubwooferAusgangsbuchse des Gerätes anliegenden
Signals kann wunschgemäß eingestellt werden.
2-1. Wählen Sie „S-W VOL“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
den Subwoofer-Ausgangspegel zu
erhöhen bzw. zu verringern.
∗ Die Standardeinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: +6 bis –6)
● Einstellen des Hochpassfilters
2-1. Wählen Sie „HPF“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
die Einstellungen in der folgenden
Reihenfolge zu durchlaufen:
„THROUGH“ ↔ „60“ ↔ „90“ ↔ „120“
∗ Die Standardeinstellung ist „THROUGH“.
● Einstellen der BBE
MP(Klangverbesserung und wiederherstellung für komprimierte
Audiodateien)
Der BBE MP-Prozess (Minimized Polynomial
Non-Linear Saturation) verbessert digital
komprimierten Klang, wie bei MP3, indem die
Obertöne wiederhergestellt und verstärkt
werden, die durch die Komprimierung verloren
gegangen sind. BBE MP stellt die Obertöne aus
dem Quellmaterial wieder her, wodurch die
Wärme, die Details und Nuancen effektiv
wiederhergestellt werden.
∗ Diese Funktion ist bei Audiodateien im CD/MP3/
WMA/AAC- oder USB/iPod-Modus wirksam, aber
unwirksam bei Videos im USB/iPod-Modus.
1. Drücken Sie die [SOUND]-Taste, um auf die
Klangeinstellungs-Wahlanzeige
umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „BBE MP“.
3. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
„ON“ oder „OFF“ zu wählen.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
4. Wenn Sie „ON“ wählen, drücken Sie die
Taste [ ] und dann die Taste [] oder
[], um eine Option in der folgenden
Reihenfolge auszuwählen.
LOW↔MID↔HIGH
Hinweise:
•
Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc.
• Lizensiert von BBE Sound, Inc. unter
USP5510752 und 5736897. BBE und das BBElogo sind eingetragene Warenzeichen der BBE
Sound, Inc.
• Wenn bei aktiviertem Klangeinstellmodus
innerhalb von 10 Sekunden kein
Bedienungsvorgang erfolgt, wird dieser Modus
aufgehoben, wonach auf den vorigen Modus
zurückgekehrt wird.
CT-Funktion (Uhrzeit)
Die CT-Funktion dient da
„Radiodatensystem“-Sender ausgestrahlten CTDaten zu empfangen und
∗ Wenn momentan keine CT-Daten empfangen
werden, erscheint die Anzeige „CT– –:– –“ im
Display.
Hinweis:
• CT-Daten werden nicht von allen
„Radiodatensystem“-Sendern in allen Ländern
ausgestrahlt. In bestimmten Empfangsgebieten
kann es außerdem vorkommen, dass die den
CT-Daten entsprechende Uhrzeit nicht korrekt
angezeigt wird.
zu, die von einem
die Uhrzeit anzuzeigen.
Deutsch
81 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienung des Radios
Empfang von Rundfunksendungen
1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl des
Radiomodus. Daraufhin erscheinen
entweder die aktuelle Empfangsfrequenz
oder die Senderkennung und der
Programmtyp im Display.
∗ PS: Senderkennung
∗ PTY: Programmtyp
2. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des
Wellenbereichs. Bei jeder Betätigung der
Taste werden die Wellenbereiche in der
Deutsch
folgenden Reihenfolge durchlaufen:
UKW1 ➜ UKW2 ➜ UKW3 ➜ AM (MW/LW)
➜ UKW1...
Abstimmung
Drei Arten des Einstellungsmodus verfügbar:
Sucheinstellung, manuelle Einstellung und
Speichereinstellung.
Sendersuchlauf
Zwei Arten der Sucheinstellung: DX SEEK und
LOCAL SEEK.
Im DX SEEK-Modus können alle empfangbaren
Sender automatisch abgestimmt werden, im
LOCAL SEEK-Modus nur Sender mit hoher
Feldstärke.
∗ Falls die Anzeige „MANU“ im Display erscheint,
halten Sie die [BND]-Taste mindestens 1
Sekunde lang gedrückt. Daraufhin verschwindet
die Anzeige „MANU“ vom Display, und der
Sendersuchlauf steht zur Verfügung.
∗ Wenn die Anzeige „TA“ im Display erscheint,
werden Sender, die ein Programm des
Verkehrsfunks ausstrahlen, automatisch gesucht.
● DX SEEK
Drücken Sie die Taste [x] oder [v], um den
nächsten empfangbaren Sender automatisch
abstimmen zu lassen.
Nach Drücken der [v]-Taste erfolgt der
Sendersuchlauf in aufsteigender numerischer
Reihenfolge der Empfangsfrequenzen, nach
Drücken der [x]-Taste in absteigender
numerischer Reihenfolge.
● LOCAL SEEK-Modus
Wenn Sie die Taste [x] oder [v]
mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
wird der Lokalsendersuchlauf aktiviert. In
diesem Modus werden nur stark einfallende
Sender abgestimmt.
Manuelle Abstimmung
Zwei Arten verfügbar: Schnelle Einstellung und
schrittweise Einstellung.
● Schnellabstimmung
Halten Sie die Taste [x] oder [v] gedrückt
(1 Sek.), um einen Sender einzustellen.
● Schrittweise Abstimmung
Drücken Sie die Taste [x] oder [v], um
manuell einen Sender einzustellen.
∗ Wenn innerhalb von 7 Sekunden kein
Bedienungsvorgang stattfindet, wird die manuelle
Abstimmungsbetriebsart aufgehoben, und die
Anzeige des vorigen Modus kehrt auf das Display
zurück.
Abrufen eines Festsenders
Insgesamt sind 24 Festsender-Speicherplätze
(jeweils 6 für FM1, FM2, FM3 und AM)
vorgesehen, in die Sie die Empfangsfrequenzen
Ihrer Lieblingssender einspeichern können.
Danach kann der gewünschte Festsender durch
Drücken der entsprechenden [DIRECT]-Taste
oder Betätigen der []/[]-Taste unmittelbar
abgestimmt werden.
Manuelle Einspeicherung von
Festsendern
1. Stimmen Sie den gewünschten Sender mit
Hilfe des Sendersuchlaufs oder der
manuellen Abstimmung ab.
2. Halten Sie eine der [DIRECT]-Tasten
gedrückt (2 Sek.), um den momentan
abgestimmten Sender in den
entsprechenden Speicherplatz
einzuspeichern.
82CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienung des Radios
Automatische Einspeicherung von
Festsendern
Diese Funktion dient dazu, die ersten 6 während
des Sendersuchlaufs auf dem jeweils gewählten
Wellenbereich abgestimmten Sender in
aufsteigender numerischer Reihenfolge
automatisch in die verfügbaren Speicherplätze
einzuspeichern. Falls weniger als 6 Sender
empfangbar sind, werden Festsender, die evtl.
bereits in den überzähligen Speicherplätzen
vorhanden sind, nicht durch neue
Empfangfrequenzen überschrieben.
1. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl des
Wellenbereichs (FM (UKW) oder AM (MW/
LW)).
2. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt (2 Sek.).
Stark einfallende Sender werden
automatisch in die Speicherplätze
eingespeichert.
∗ Wenn die automatische Einspeicherung in
den FM-Bändern durchgeführt wird, werden
die Sender unter FM3 gespeichert, auch wenn
FM1 oder FM2 als Speichersender gewählt
waren.
Festsender-Anspielung
Bei der Festsender-Anspielung werden alle
Festsender der Reihe nach jeweils einige
Sekunden lang abgestimmt. Diese Funktion ist
sehr praktisch, wenn Sie die momentan von
allen Festsendern ausgestrahlten Programme
rasch überprüfen möchten.
1. Drücken Sie die [ ]-Taste.
2. Sobald Sie das gewünschte Programm
hören, drücken Sie die [ ]-Taste erneut, um
den betreffenden Festsender weiter zu
empfangen.
Hinweis:
• Achten Sie darauf, nicht die Taste [ ] gedrückt
zu halten (2 Sek.), da andernfalls die
automatische Speicherfunktion aktiviert wird und
das Gerät den Speichervorgang der Sender
startet.
Deutsch
83 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Empfang von „Radiodatensystem“-Sendern
Radiodatensystem
Das in dieses Gerät eingebaute
„Radiodatensystem“-Decodiersystem
ermöglicht den Empfang von
„Radiodatensystem“-Daten, die von bestimmten
UKW-Sendern ausgestrahlt werden.
Achten Sie zum Gebrauch der
„Radiodatensystem“-Funktion stets darauf, den
UKW-Wellenbereich zu wählen.
Deutsch
AF-Funktion
Die AF-Funktion dient dazu, auf eine andere
Frequenz innerhalb des gleichen Sendernetzes
umzuschalten, um stets die optimale
Empfangsqualität zu gewährleisten.
∗ Die Standardeinstellung ist „ON“.
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur „Radiodatensystem
Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „AF“.
3. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von
•ON:
Die Anzeige „AF“ erscheint im Display, und
die AF-Funktion wird eingeschaltet.
•OFF:
Die Anzeige „AF“ verschwindet vom Display,
und die AF-Funktion wird ausgeschaltet.
4. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
∗ Wenn sich die Empfangsqualität des
„ON“ oder „OFF“.
momentan abgestimmten Senders
verschlechtert, erscheint die Anzeige
„PISEARCH“ im Display, und das Gerät sucht
nach einem Sender, der das gleiche
Programm auf einer anderen Frequenz
ausstrahlt.
REG-Funktion (Regionalprogramm)
Bei eingeschalteter REG-Funktion kann der
Regionalsender mit der optimalen
Empfangsqualität empfangen werden. Wenn
diese Funktion ausgeschaltet ist und sich der
Regionalsenderbereich während der Fahrt
ändert, wird ein Regionalsender des
betreffenden Bereichs empfangen.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
Hinweise:
• Bei Empfang eines nationalen Senders, z.B.
BBC R2 in Großbritannien, steht diese Funktion
nicht zur Verfügung.
• Die Ein/Aus-Einstellung der REG-Funktion ist nur
bei eingeschalteter AF-Funktion wirksam.
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur „Radiodatensystem“Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „REG“.
3. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von
•ON:
Die Anzeige „REG“ erscheint im Display, und
die REG-Funktion wird eingeschaltet.
•OFF:
“-
Die Anzeige „REG“ verschwindet vom
Display, und die REG-Funktion wird
ausgeschaltet.
4. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
„ON“ oder „OFF“.
Manuelles Abstimmen eines
Regionalsenders des gleichen
Sendernetzes
1. Diese Funktion steht nur dann zur
Verfügung, wenn die AF-Funktion
eingeschaltet und die REG-Funktion
ausgeschaltet ist.
Hinweis:
• Diese Funktion kann beim Empfang eines
Regionalsenders des gleichen Sendernetzes
verwendet werden.
2. Drücken Sie eine beliebige der [DIRECT]-
Tasten, um den Regionalsender abzurufen.
3. Falls die Empfangsqualität des abgerufenen
Senders schlecht ist, drücken Sie die
[DIRECT]-Taste mit der gleichen Nummer.
Daraufhin wird ein Lokalsender innerhalb
des gleichen Sendernetzes empfangen.
TA-Funktion (Verkehrsdurchsage)
Wenn im TA-Bereitschaftsmodus die
Ausstrahlung einer Verkehrsdurchsage beginnt,
wird diese ungeachtet der momentan gewählten
Betriebsart vorrangig empfangen, damit Sie die
Durchsage hören können. Eine automatische
Abstimmung von Verkehrsprogrammen (TPSendern) ist ebenfalls möglich.
84CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Empfang von „Radiodatensystem“-Sendern
∗ Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung,
wenn die Anzeige „TP“ im Display erscheint. Die
Anzeige „TP“ weist darauf hin, dass der
momentan empfangene „Radiodatensystem“Sender Verkehrsdurchsagen ausstrahlt.
● Aktivieren des TA-Bereitschaftsmodus
Wenn momentan nur die Anzeige
Display erscheint und Sie die [TA]-Taste
drücken, erscheinen die beiden Anzeigen
und „TA“ im Display, und das Gerät schaltet auf
den TA-Bereitschaftsmodus, bis eine
Verkehrsdurchsage ausgestrahlt wird. Sobald
eine Verkehrsdurchsage empfangen wird,
erscheint die Anzeige „TRA INFO“ im Display.
Wenn Sie während des Empfangs einer
Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste drücken,
wird der Empfang der Verkehrsdurchsage
aufgehoben, und das Gerät schaltet auf den TABereitschaftsmodus um.
● Aufheben des TA-Bereitschaftsmodus
Drücken Sie die [TA]-Taste, während die beiden
Anzeigen
Daraufhin verschwindet die Anzeige „TA“ vom
Display, und der TA-Bereitschaftsmodus wird
aufgehoben.
∗ Wenn die Anzeige „TP“ momentan nicht im
● Suchen nach einem TP-Sender
Wenn die Anzeige
Display erscheint und Sie die [TA]-Taste
drücken, erscheint die Anzeige „TA“ im Display,
und das Gerät empfängt einen TP-Sender
automatisch.
„TP“ und „TA“ im Display erscheinen.
Display erscheint, können Sie die [TA]-Taste
drücken, um nach einem TP-Sender suchen zu
lassen.
„TP“ momentan nicht im
„TP“ im
„TP“
Automatische Einspeicherung von
TP-Sendern
Bis zu 6 TP-Sender können automatisch in den
Festsenderspeicher eingespeichert werden.
Falls weniger als 6 TP-Sender empfangbar sind,
werden Festsender, die evtl. bereits in den
überzähligen Speicherplätzen vorhanden sind,
nicht durch neue Empfangfrequenzen
überschrieben.
Wenn „TA“ in der Anzeige leuchtet, halten Sie
die Taste [ ] gedrückt (2 Sek.). TP-Sender mit
hoher Feldstärke werden in den
Festsenderspeicher eingespeichert.
∗ Selbst bei Wahl des Wellenbereichs FM1 (UKW1)
oder FM2 (UKW2) werden die empfangbaren TPSender stets in die Festsender-Speicherplätze
von FM3 (UKW3) eingespeichert.
PTY (Programmtyp)
Diese Funktion ermöglicht Ihnen den Empfang
von Sendungen des gewählten Programmtyps,
selbst wenn das Gerät momentan auf eine
andere Betriebsart als den Radiomodus
geschaltet ist.
∗ PTY-Sendungen werden nicht in allen Ländern
ausgestrahlt.
∗ Im TA-Bereitschaftsmodus besitzt ein TP-Sender
Vorrang gegenüber einem PTY-Sender.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur „Radiodatensystem“Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „PTY“.
3. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „ON“ oder „OFF“.
•ON:
Daraufhin erscheint die Anzeige „PTY“ im
Display, und der PTY-Bereitschaftsmodus
wird aktiviert. Sobald eine Sendung des
gewählten Programmtyps ausgestrahlt wird,
erscheint der Name des Programmtyps im
Display.
•OFF:
Daraufhin verschwindet die Anzeige „PTY“
vom Display, und der PTYBereitschaftsmodus wird aufgehoben.
4. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
● Aufheben einer PTY-Unterbrechung
Wenn Sie während einer PTY-Unterbrechung
die [TA]-Taste drücken, wird die PTYUnterbrechung aufgehoben, und das Gerät
schaltet auf den PTY-Bereitschaftsmodus
zurück.
Wahl eines Programmtyps
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur „Radiodatensystem“Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „PTY SELECT“.
3. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4. Drücken Sie eine beliebige der [DIRECT]-
Tasten. Als Alternative können Sie die Taste
[] oder [] zur Wahl des gewünschten
Programmtyps betätigen.
Deutsch
85 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Empfang von „Radiodatensystem“-Sendern
5. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
∗ In der nachstehenden Tabelle sind die
Programmtypen aufgelistet, mit denen die
[DIRECT]-Tasten in der Standardeinstellung
belegt sind.
∗ Der Programmtyp-Wahlmodus wird 7
Sekunden nach Wahl eines Programmtyps
automatisch aufgehoben.
Programmtyp-Suche
Deutsch
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur „Radiodatensystem“Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „PTY SELECT“.
3. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4. Drücken Sie die [v]-Taste, um den PTYSuchvorgang in aufsteigender numerischer
Reihenfolge, oder die [x]-Taste, um ihn in
absteigender numerischer Reihenfolge der
Empfangsfrequenzen ausführen zu lassen.
∗ Wenn kein Sender lokalisiert werden kann,
der ein Programm des gewählten Typs
ausstrahlt, schaltet das Gerät auf den
Programmtyp-Wahlmodus zurück.
Programmtyp-Einspeicherung
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur „Radiodatensystem“Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „PTY SELECT“.
3. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl des gewünschten Programmtyps.
Die in der nachstehenden Tabelle
aufgelisteten 29 Programmtypen stehen zur
Auswahl.
5. Wenn Sie eine der [DIRECT]-Tasten
gedrückt halten (2 Sek.), wird der gewählte
PTY unter diesem Speicherplatz
gespeichert.
Notdurchsagen
Bei Empfang einer Notdurchsage werden alle
anderen Betriebsvorgänge gestoppt. Die
Anzeige „ALARM“ erscheint im Display, und die
Notdurchsage wird wiedergegeben.
● Aufheben einer Notdurchsage
Wenn Sie die [TA]-Taste drücken, wird der
Empfang der Notdurchsage abgebrochen.
Umschalten der ProgrammtypAnzeigesprache
Für die Anzeige des Programmtyps im Display
stehen 4 Sprachen (Englisch, Deutsch,
Schwedisch und Französisch) zur Auswahl.
∗ Die Standardeinstellung ist „ENGLISH“.
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur Einstellwahlanzeige
umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „LANGUAGE“.
3. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl der gewünschten Sprache.
4. Drücken Sie die [DISP]-Taste, um auf den
vorigen Modus zurückzukehren.
Lautstärkeeinstellung für
Verkehrsdurchsagen,
Notdurchsagen (Alarm) und PTYUnterbrechungen
Die Lautstärke kann während einer
Verkehrsdurchsage, eines Alarms oder einer
PTY-Unterbrechung wunschgemäß eingestellt
werden.
∗ Die Standardeinstellung ist „15“.
Drehen Sie den [ROTARY]-Regler während
einer Verkehrsdurchsage, eines Alarms oder
einer PTY-Unterbrechung, um die Lautstärke
auf den gewünschten Pegel (0 bis 33)
einzustellen.
∗ Nach Ende der Verkehrsdurchsage, des Alarms
oder der PTY-Unterbrechung wird der vor der
Unterbrechung eingestellte Lautstärkepegel
wiederhergestellt.
86CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
Dieses Gerät kann MP3/WMA/AACDateien wiedergeben
Hinweise:
• Beim Abspielen einer Datei mit aktiviertem DRM
(Digital Rights Management) für WMA erfolgt
keine Tonausgabe (die WMA-Anzeige blinkt).
• Windows Media™ und das Windows®-Logo sind
Marken bzw. eingetragene Marken von Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
● Sperren von DRM (Digital Rights
Management)
1. Bei Verwendung von Windows Media Player
9/10/11 klicken Sie auf das Register TOOL
➜ OPTIONS ➜ MUSIC RECORD, und
deaktivieren Sie dann das Kontrollkästchen
RECORD PROTECTED MUSIC.
Rekonstruieren Sie dann die Dateien.
Der Gebrauch von WMA-Dateien, die vom
Benutzer selbst konstruiert wurden, erfolgt
auf eigene Verantwortung.
Vorsichtshinweise zur Erstellung
von MP3/WMA/AAC-Dateien
● Nutzbare Abtastfrequenzen und Bitraten
1. MP3: Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz,
Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s / VBR
2. WMA: Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s
3. AAC: Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz,
Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s / VBR
● Dateierweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, einer MP3-, WMA-
oder AAC-Datei die Erweiterung „.MP3“,
„.WMA“ bzw. „.M4A“ in Einzelbyte-Zeichen
hinzuzufügen. Wird einer solchen Datei eine
andere als die vorgeschriebene
Dateierweiterung oder überhaupt keine
Erweiterung hinzugefügt, kann die
betreffende Datei nicht abgespielt werden.
2. Dateien, die Daten in einem anderen Format
als MP3, WMA oder AAC enthalten, können
nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
Die Dateien werden lautlos abgespielt, wenn
Sie versuchen, Dateien ohne MP3/WMA/
AAC-Daten abzuspielen.
∗ Beim Abspielen von VBR-Dateien entspricht
die Anzeige der verstrichenen Spielzeit u.U.
nicht der aktuellen Wiedergabeposition.
∗ Beim Abspielen von MP3/WMA/AAC-Dateien
treten kurze Pausen zwischen den einzelnen
Titeln auf.
● Logisches Format (Dateisystem)
1. Wählen Sie zur Aufzeichnung von MP3/
WMA/AAC-Dateien auf eine CD-R- oder CDRW-Disc unter Verwendung von SchreibSoftware stets eines der Formate „ISO9660
level 1, 2“, „JOLIET“, „Romeo“ oder „APPLE
ISO“. Wird ein anderes Datenformat zur
Aufzeichnung verwendet, ist u.U. keine
einwandfreie Wiedergabe der Disc möglich.
2. Bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe können der
Ordner- und der Dateiname angezeigt
werden, sofern die maximale Anzahl von 64
Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben und Ziffern)
nicht überschritten wird (einschließlich der
Dateierweiterung).
3. Einer Datei darf nicht der gleiche Name wie
der Name des Ordners zugewiesen werden,
in dem sich die betreffende Datei befindet.
● Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner
dürfen auf nicht mehr als 8 Ebenen
angeordnet sein.
● Maximale Anzahl von Dateien und Ordnern
1. Für jeden Ordner können bis zu 255 Dateien
erkannt werden. Bis zu 510 Dateien können
abgespielt werden.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der
Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt.
(Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u.U. nicht
in der am Personalcomputer angezeigten
Reihenfolge.)
3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten
Codierer-Software kann ein gewisses
Ausmaß an Rauschen auftreten.
Wahl des Typs der abzuspielenden
Titel (Multisession-Funktion)
Wenn eine Disc sowohl herkömmliche CD-Titel
als auch MP3/WMA/AAC-Titel enthält, können
Sie den Typ der abzuspielenden Titel
auswählen.
∗ Die Standardeinstellung ist „CD“.
• Wenn eine Disc nur einen einzigen Typ
(entweder Musik-CD- oder MP3/WMA/AACTitel) enthält, ist ein Abspielen der Disc nach
Wahl eines beliebigen der beiden Typen
möglich.
• Um eine mit Kopierschutz versehene CD
(CCCD) abzuspielen, wählen Sie den CDTiteltyp.
Deutsch
87 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.).
2. Drücken Sie die Taste [x] oder [v], um
„M-SESS“ auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
„CD“ oder „MP3“ auszuwählen.
•„CD“
Nur zum Abspielen von Musik-CD-Titeln
•„MP3“
Nur zum Abspielen von MP3/WMA/AACTiteln
Deutsch
4. Nach beendeter Einstellung entfernen Sie
die Disc einmal aus dem Gerät, und setzen
Sie sie dann erneut ein.
Abschaltauswurf-Funktion
Auch bei ausgeschaltetem Gerät können Sie
eine eingelegte Disc auswerfen, indem Sie die
[Q]-Taste drücken.
1. Drücken Sie die Taste [OPEN], um die
AUFKLAPPKONSOLE zu öffnen.
Hinweis:
• Wenn die AUFKLAPPKONSOLE sich nicht weit
genug öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der
Hand.
2. Drücken Sie die Taste [EJECT]. Entnehmen
Sie die Disc, nachdem sie ausgeworfen
wurde.
3. Schließen Sie die AUFKLAPPKONSOLE.
∗ Drücken Sie auf die Mitte der abnehmbaren
Bedienkonsole, um sie zu schließen.
Hinweise:
• Schließen Sie die AUFKLAPPKONSOLE immer,
sobald Sie die Disc entnommen haben.
• Wird eine Disc in den Ladeschlitz forciert, bevor
die Neuladeautomatik aktiviert wird, kann die
Disc dadurch beschädigt werden.
• Wenn eine CD (mit 12-cm-Durchmesser) 15
Sekunden lang in der ausgeworfenen Position
verbleibt, wird sie erneut in den Ladeschlitz
eingezogen (Neuladeautomatik).
Abspielen einer bereits eingelegten
Disc
Betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl des CD/
MP3/WMA/AAC-Modus.
Nach Umschalten des Gerätes auf den CD/
MP3/WMA/AAC-Modus startet die Wiedergabe
automatisch.
Wenn momentan keine Disc eingelegt ist,
erscheint die Meldung „NO DISC“ im Namen-
Anzeigefeld.
Einlegen einer Disc
1. Drücken Sie die Taste [OPEN], um Zugang
zum CD-LADESCHLITZ zu erhalten, der
sich hinter der AUFKLAPPKONSOLE
befindet.
2. Schieben Sie eine Disc mit nach oben
weisender Etikettseite in die Mitte des
Ladeschlitzes ein. Daraufhin wird die Disc
automatisch eingezogen, und die
Wiedergabe startet.
Hinweise:
• Führen Sie auf keinen Fall irgendwelche anderen
Gegenstände als eine Disc in den Ladeschlitz
ein.
• Falls sich eine Disc nicht ohne Widerstand in den
Ladeschlitz einschieben lässt, ist entweder eine
Disc geladen, oder eine Betriebsstörung des
Gerätes liegt vor, die eine Reparatur erforderlich
macht.
• Mit diesem Gerät können nur Discs abgespielt
werden, die mit der Kennzeichnung oder
ausgewiesen sind (CD-ROMs können
nicht abgespielt werden).
• Bestimmte CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus
aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit
diesem Gerät abgespielt werden.
3. Schließen Sie die AUFKLAPPKONSOLE.
∗ Drücken Sie auf die Mitte der abnehmbaren
Bedienkonsole, um sie zu schließen.
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Hand
oder Finger einklemmen, wenn Sie die
AUFKLAPPKONSOLE schließen.
Hinweise:
• Wenn sich die AUFKLAPPKONSOLE nicht
vollständig öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit
der Hand.
• Schließen Sie nach dem Einlegen einer CD
immer die AUFKLAPPKONSOLE.
88CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
Pausieren der Wiedergabe
1. Drücken Sie die [ ]-Taste, um die
Wiedergabe vorübergehend zu
unterbrechen.
Die Anzeige „PAUSE“ erscheint im Display.
2. Um die Disc-Wiedergabe fortzusetzen,
drücken Sie die [ ]-Taste erneut.
Anzeigen von DiscNamensinformationen
Dieses Gerät kann Namensinformationen für
CD-Text/MP3/WMA/AAC-Discs sowie Namen
anzeigen, die vom Benutzer an diesem Gerät
eingegeben wurden.
1. Bei jeder Betätigung der [DISP]-Taste
wechselt die Namensanzeige in der unten
gezeigten Reihenfolge.
● CD-Text-Disc
Benutzerspezifischer Name ➜ Titelname ➜
Disc-Name/Interpretenname ➜
benutzerspezifischer Name ...
Disc nicht um eine CD-Text-Disc handelt und
keine Namen vom Benutzer eingegeben wurden,
erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
• Wenn für eine MP3/WMA/AAC-Disc keine Tag-
Informationen eingegeben worden sind,
erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
• Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags der
Versionen 2.3, 2.2, 1.1 und 1.0 unterstützt.
• Bei der Anzeige von ID-Tag-Informationen
werden V2.3/2.2 mit Vorrang behandelt.
• Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in
die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen
Informationen angezeigt.
• In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt
werden.
Wahl eines Titels
● Titelsprung vorwärts
1. Drücken Sie die [v]-Taste, um einen
Sprung an den Anfang des nächsten Titels
auszuführen.
2. Bei jeder weiteren Betätigung der [v]-
Taste wird ein Sprung an den Anfang des
jeweils nächsten Titels in Vorwärtsrichtung
ausgeführt.
● Titelsprung rückwärts
1. Drücken Sie die [x]-Taste, um einen
Sprung an den Anfang des laufenden Titels
auszuführen.
2. Drücken Sie die [x]-Taste zweimal, um
einen Sprung an den Anfang des vorigen
Titels auszuführen.
Suchlauf vorwärts/Schneller
Rücklauf
● Suchlauf vorwärts
1. Halten Sie die Taste [v] gedrückt (1 Sek.).
● Schneller Rücklauf
1. Halten Sie die Taste [x] gedrückt (1 Sek.).
∗ Bei einer MP3/WMA/AAC-Disc verstreichen
u.U. mehrere Sekunden, bevor der
gewünschte Suchlauf- oder
Titelsprungvorgang ausgeführt wird.
Außerdem wird die verstrichene Spielzeit u.U.
nicht korrekt angezeigt.
Wahl eines Ordners
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einen
Ordner auszuwählen, der MP3/WMA/AACDateien enthält, und die Wiedergabe mit dem
ersten Titel des Ordners zu starten.
1. Drücken Sie die Taste [] oder [].
Drücken Sie die []-Taste, um einen
Sprung zum nächsten Ordner auszuführen.
Drücken Sie die []-Taste, um einen
Sprung zum vorigen Ordner auszuführen.
2. Zur Wahl eines Titels betätigen Sie die Taste
[x] oder [v].
Top-Funktion
Die Top-Funktion dient zum direkten
Anspringen des ersten Titels der Disc. Drücken
Sie die [BND]-Taste, um die Wiedergabe des
ersten Titels (Nr. 1) der Disc zu starten.
∗ Bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe wird an den
ersten Titel des aktuellen Ordners gesprungen.
Listensuchfunktion
1. Halten Sie die Taste [BND] gedrückt
(1 Sek.), um zum Listensuchmodus zu
wechseln. Daraufhin erscheint die Titelliste
im Display.
Deutsch
89 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
2. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl des gewünschten Titels.
∗ Wenn Sie die Taste [x] oder [v]
drücken, durchläuft die Trackliste 5 Zeilen
aufeinmal.
3. Drücken Sie die [ ]-Taste, um die
Wiedergabe zu starten.
∗ Bei einer MP3/WMA/AAC-Disc wird diese
Funktion im aktuellen Ordner ausgeführt.
∗ Wenn innerhalb von 10 Sekunden kein
Bedienungsvorgang stattfindet, wird dieser
Deutsch
Modus aufgehoben und auf den vorigen
Modus zurückgekehrt.
Sonstige Wiedergabefunktionen
● Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10
Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten
Titel der Reihe nach anzuspielen.
1. Drücken Sie die [SCN]-Taste, um die
Anspielwiedergabe zu starten.
● Ordner-Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10
Sekunden jeweils des ersten Titels aller auf
einer MP3/WMA/AAC-Disc vorhandenen
Ordner der Reihe nach anzuspielen.
1. Halten Sie die Taste [SCN] gedrückt
(1 Sek.), um die Ordner-Anspielung zu
aktivieren.
● Wiederholwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden
Titel wiederholt abzuspielen.
1. Drücken Sie die [RPT]-Taste, um die
Wiederholwiedergabe zu starten.
● Ordner-Wiederholwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden
Titel eines MP3/WMA/AAC-Ordners wiederholt
abzuspielen.
1. Halten Sie die Taste [RPT] gedrückt (1 Sek.),
um die Ordner-Wiederholwiedergabe zu
aktivieren.
● Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, alle auf einer Disc
aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge abzuspielen.
1. Drücken Sie die [RDM]-Taste, um die
Zufallswiedergabe zu starten.
● Ordner-Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, alle Titel aller auf
einer MP3/WMA/AAC-Disc enthaltenen Ordner
in einer zufallsbestimmten Reihenfolge
abzuspielen.
1. Halten Sie die Taste [RDM] gedrückt
(1 Sek.), um die Ordner-Zufallswiedergabe
zu aktivieren.
● Beenden der Wiedergabe
1. Drücken Sie die jeweils zuletzt betätigte
Taste erneut.
∗ Der Sonderwiedergabemodus wird
aufgehoben, und die
Sonderwiedergabemodus-Aus-Anzeige
erscheint 2 Sekunden lang im Display.
90CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bluetooth Bedienungsvorgänge
Bluetooth ermöglicht es Ihnen, die in das Fahrzeug
integrierte Audioanlage für eine drahtlose,
freihändige Mobiltelefon-Kommunikation oder zur
Steuerung der Musik zu verwenden.
Einige Bluetooth-Handys besitzen die
Audiofunktionen, und manche mobile
Audioplayer unterstützen Bluetooth.
Dieses System kann Audiodaten abspielen, die
in einem Bluetooth-Audiogerät gespeichert sind.
Fahrzeug-Stereosysteme, die mit Bluetooth
ausgestattet sind, können TelefonbuchKontakte abrufen, ein Protokoll empfangene
Anrufe, gewählter Telefonnummern und
entgangener Anrufe führen, eingehende Anrufe
entgegennehmen und ausgehende Anrufe
tätigen, Nummern erneut wählen und die
Musikwiedergabe steuern.
Hinweise:
• Lassen Sie das Mikrofon der BluetoothFreisprechanlage nicht an Orten, wo es einem
Luftzug ausgesetzt ist, wie etwa einer
Klimaanlage. Hierbei kann es zu einer
Fehlfunktion kommen. Lassen Sie es außerdem
nicht an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung,
denn hohe Temperaturen können zu
Verformungen und Verfärbungen führen, was
wiederum zu einer Fehlfunktion führen kann.
• Dieses System wird mit einigen BluetoothAudioplayern nicht oder nicht ordnungsgemäß
funktionieren.
• Detaillierte Informationen über die mobilen
Bluetooth-Audioplayer finden Sie auf unserer
Homepage: www.clarion.com
• Wenn ein Audiogerät gepaart ist, sind die
folgenden Bedienvorgänge mit denen im CDModus identisch:
3. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl der gewünschten „Einstellung“.
∗ Wenn die Anzeige „ENT“ im Display blinkt,
können Sie die []-Taste betätigen, um die
Einstellung zu ändern.
∗ Drücken Sie nach beendeter Einstellung die
[DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus
zurückzukehren.
“ ↔ „PHONE BOOK TYPE“
NOISE“ ↔ „AUTO ANS“ ↔
● PAIRING
Diese Option wird für die Bluetooth-Paarung
zwischen dem Mobiltelefon und dem Audiogerät
verwendet.
Es können bis zu 5 Mobiltelefone und ein
AudioGerät gepaart werden.
2-1. Wählen Sie „PAIRING“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste.
3-2. Drücken Sie die Taste [] oder [] zur
Auswahl von „TELEPHONE“ oder
„AUDIO“, und drücken Sie dann die Taste
[].
Drücken Sie bei einem nicht gepaarten
Gerät nach einem Reset oder gleich bei der
Auswahl von „
oder [], um den Telefonbuchtyp
auszuwählen.
(Weitere Informationen finden Sie im
Kapitel „
3-3. Drücken Sie nach Auswahl von
„TELEPHONE“ die Taste [] oder [],
um „MEMORY 1“ bis „MEMORY 5“
auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste
[ ] und halten Sie gedrückt (1 Sek.), um
zu speichern.
4-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „SEARCH“ oder „WAIT“.
5-1. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt
(1 Sek.).
∗ Wenn „SEARCHING“ im Display angezeigt
wird, können Sie die Taste [ ] drücken, um
die Suche zu stoppen. Danach wird die
Suchliste angezeigt.
„SEARCH“-Modus:Der Benutzer kann
“
“
nach Bluetooth-Mobiltelefonen oder
Audiogeräten suchen.
„WAIT“-Modus:Der Benutzer kann auf
diesem Gerät nach BluetoothMobiltelefonen oder Audiogeräten suchen.
6-1. Drücken Sie nach der Suche die Taste []
oder [], um das gewünschte BluetoothHandy auszuwählen.
7-1. Halten Sie die Taste [ ] zur Paarung
gedrückt (1 Sek.).
TELEPHONE
PHONE BOOK TYPE
“ die Taste []
“ (Seite 93))
● SELECT
Dies ist eine Einstellung, mit der Benutzer eines
der gepaarte Mobiltelefone oder das Audiogerät
auswählen können.
2-1. Wählen Sie „SELECT“.
92CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bluetooth Bedienungsvorgänge
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste, wonach eine
Liste der gepaarten Handys im Display
erscheint.
4-1. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
eines der 5 Handys auszuwählen.
5-1. Halten Sie die Taste [ ] zur Verbindung
gedrückt (1 Sek.).
Das verbundene Gerät kann alle
verfügbaren Funktionen nutzen.
● DELETE
Diese Einstellung ermöglicht es Ihnen, eines der
gepaarten Handys aus der Liste zu löschen.
2-1. Wählen Sie „DELETE“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste, wonach eine
Liste der gepaarten Handys im Display
erscheint.
4-1. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
eines der 5 Mobiltelefone und ein AudioGerät zu wählen.
5-1. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, um das
gepaarte Gerät zu löschen.
Hinweise:
• Gelöschte gepaarte Geräte werden nicht
automatisch neu in der Liste der gepaarten
Geräte angeordnet.
• Nach dem Löschen des Geräts werden auch das
Telefonbuch und Anruflisteneinträge gelöscht.
● DISCONNECT
Diese Option wird verwendet, um das derzeit
verbundene Gerät zu trennen.
2-1. Wählen Sie „DISCONNECT“.
3-1. Halten Sie die Taste [ ] zum Trennen
gedrückt (1 Sek.).
∗ Halten Sie die Taste [SOUND] zum Trennen
gedrückt (2 Sek.).
● ADD PHONE BOOK
Diese Option wird verwendet, um eine
Telefonnummer zum Telefonbuch
hinzuzufügen.
2-1. Wählen Sie „ADD PHONE BOOK“.
3-1. Drücken Sie die Taste [ ] (1 Sek.).
Daraufhin erscheint „RECEIVING“ in der
Anzeige.
∗ Gleichzeitig wird eine Telefonnummer aus
der gepaarten Telefonbuchliste abgeschickt
und auf das Handy geleitet, falls der
Vorgang erfolgreich ist.
∗ Bei einigen Mobiltelefonen ist die
Übertragung des Telefonbuchs an das Gerät
aufgrund des Text- und Sprachformats nicht
möglich. Versuchen Sie in diesem Fall, das
Telefonbuch in eine andere Sprache zu
editieren und versuchen Sie es erneut.
● DEL NO. PHONE BOOK
Mit dieser Option können Sie eine oder alle
Telefonnummern auf dem zugefügten
Telefonbuch löschen.
2-1. Wählen Sie „DEL NO. PHONE BOOK“.
3-1. Drücken Sie die Taste [ ].
4-1. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
„1 DEL“ oder „ALL DEL“ zu wählen.
5-1. Wenn Sie „1 DEL“ wählen, drücken Sie die
Taste [ ] und drücken Sie dann die Taste
[] oder [], um eine der gewünschten
Telefonnummern zu wählen.
6-1. Drücken Sie die Taste [ ], die Meldung
„DELETE?“ wird im Display angezeigt.
7-1. Drücken Sie die Taste [ ] (1 Sek.) für die
Löschung.
Hinweis:
• Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder
transportieren möchten, führen Sie die
Funktionen „DELETE“, „ADD PHONE BOOK“
und „DEL NO. PHONE BOOK“ aus, um Ihre
gesamten persönlichen Informationen zu
löschen.
● HISTORY DELETE ALL
Mit dieser Option können Sie alle
Telefoneinträge löschen.
2-1. Wählen Sie „HISTORY DELETE ALL“.
3-1. Drücken Sie die Taste [ ], woraufhin in
der Anzeige „CONFIRM?“ erscheint.
4-1. Drücken Sie die Taste [ ] (1 Sek.) , dann
wird die Meldung „DELETING“ im Display
angezeigt, um alle Telefoneinträge
erfolgreich zu löschen.
● PHONE BOOK TYPE
Das Gerät bietet drei Telefonbucharten, die im
Speicher abgelegt werden.
2-1. Wählen Sie „PHONE BOOK TYPE“.
3-1. Drücken Sie die Taste [ ].
3-2. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
„1“, „2“ oder „3“ zu wählen, und drücken Sie
dann die Taste [ ] für die Speicherung.
Deutsch
93 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bluetooth Bedienungsvorgänge
Hinweise:
• Wenn Sie den Telefonbuchtyp ändern, werden
die Telefonbuchdaten sämtlicher gepaarter
Handys gelöscht.
• Die Anzahl der Telefonbucheinträge, die je nach
Telefonbuchformat gespeichert werden können,
ist wie folgt:
TELEFON
TYP
Deutsch
SPEICHER 1SPEICHER 2SPEICHER 3SPEICHER 4 SPEICHER
250
1
2
3
250
Stück
Stück 0 Stück 0 Stück 0 Stück
200
100
100
100
Stück
100
Stück
Stück
100
Stück
Stück
Stück
Stück
Stück
50
100
● MIC GAIN
Die Mikrofonverstärkung kann für jedes
gepaarte Handy eingestellt werden. Jedes
registrierte Gerät besitzt seine eigene
Einstellung der Mikrofonverstärkung.
2-1. Wählen Sie „MIC GAIN“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
die Einstellung der Mikrofonverstärkung
wunschgemäß zu ändern.
∗ Die Standardeinstellung ist „3“.
(Einstellbereich: 1 bis 5)
● RING VOL
Diese Option wird verwendet, um die Lautstärke
des Klingeltons für jedes gepaarte Mobiltelefon
zu ändern.
2-1. Wählen Sie „RING VOL“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
die Lautstärke des Rufsignals
wunschgemäß einzustellen.
∗ Die Standardeinstellung ist „5“.
(Einstellbereich: 1 bis 10)
● TONE SEL
Falls das Handy nicht klingeln kann, kann das
System dies übernehmen, wenn die BluetoothVerbindung eingerichtet wurde.
2-1. Drücken Sie „TONE SEL“.
3-1. Drücken Sie die Taste [] oder [] zur
Auswahl von „INTERNAL“ oder „AUTO“.
∗ Die Geräteeinstellung ist „AUTO“.
„INTERNAL“: Anpassen des Tons beim
Bluetooth-System des Fahrzeugs
„AUTO“: Automatische Anpassung an das
gepaarte Mobiltelefon aktiviert
● NOISE
Mit dieser Option kann der Geräuschpegel beim
Bluetooth-System des Fahrzeugs eingestellt
werden.
5
50
Stück
100
Stück
2-1. Drücken Sie „NOISE“.
3-1. Drücken Sie die Taste [] oder [] zur
Auswahl von „LOW“ oder „HIGH“.
∗ Die Standardeinstellung ist „LOW“.
● AUTO ANS
Mit dieser Einstellung können Sie festlegen, ob
eingehende Anrufe automatisch oder manuell
entgegengenommen werden sollen.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
2-1. Wählen Sie „AUTO ANS“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „ON“ oder „OFF“.ON: Eingehende Anrufe werden
automatisch innerhalb von 5 Sekunden
entgegengenommen.
OFF: Eingehende Anrufe müssen manuell
entgegengenommen werden.
● AUTO CON
Diese Funktion ermöglicht eine automatische
Verbindung des Bluetooth mit dem vorher
verbundenen Gerät. Die Verbindung kann bei
Wahl jeder beliebigen Programmquelle
hergestellt werden.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
2-1. Wählen Sie „AUTO CON“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „ON“ oder „OFF“.ON: Die automatische Herstellung der
Verbindung ist freigegeben.
OFF: Die automatische Herstellung der
Verbindung ist gesperrt.
● PASS KEY
Dieser CODE wird im Paarungsmodus
verwendet. Bis zu 10 Ziffern können über die
Audioanlage des Fahrzeugs geändert werden.
∗ Der werkseitige CODE ist „1234“.
2-1. Wählen Sie „PASS KEY“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4-1. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v],
um den Cursor nach links oder rechts zu
führen.
5-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl der gewünschten Ziffern.
6-1. Halten Sie die Taste [ ] zum Speichern
gedrückt (2 Sek.).
∗ Wenn Sie die Taste [BND] drücken, wird der
Pass Key wieder auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
94CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bluetooth Bedienungsvorgänge
● ADDRESS
Diese Funktion dient zum Halten der
einzigartigen Bluetooth Adresse. Die Adresse
besteht aus 12 Ziffern.
2-1. Wählen Sie „ADDRESS“.
Die 6 Ziffern der Bluetooth Adresse werden
im Display angezeigt.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Anzeige.
● Bluetooth-Name
Damit wird der Name des Bluetooth-Geräts
angezeigt.
2-1. Wählen Sie „BT NAME“.
Der Bluetooth-Name wird im Display
angezeigt.
● Bluetooth Firmware-Version
Damit wird die Firmware-Version des BluetoothGeräts angezeigt.
2-1. Wählen Sie „BT FW“.
Der Bluetooth Firmware-Version wird im
Display angezeigt.
Deutsch
95 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge
Ändern von Einstellungen
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.), um zur Einstellwahlanzeige zu
wechseln.
2. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v]
zur Wahl des gewünschten „Eintrags“.
„CONTRAST“ ↔ „SETTINGS“ ↔
können Sie die [ ]-Taste betätigen, um die
Einstellung zu ändern.
∗ Drücken Sie nach beendeter Einstellung die
[DISP]-Taste, um auf den vorigen Modus
zurückzukehren.
● Einstellen des Kontrasts
Sie können den Anzeigekontrast anpassen, um
ihn dem Installationswinkel des Geräts
anzupassen.
∗ Die Standardeinstellung ist „10“.
(Einstellpegel: 1 bis 16)
2-1. Wählen Sie „CONTRAST“.
3-1. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
den Kontrast anzupassen.
● Anzeigen der Einstellungen
Der Zustand der aktuellen Einstellungen kann in
jeder Betriebsart angezeigt werden.
2-1. Wählen Sie „SETTINGS“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Anzeige der aktuellen Einstellungen.
∗ Eine Sekunde nach Wahl einer Einstellung
wird ihr aktueller Zustand angezeigt.
Beispiel: 1 Sekunde später:
● Ein- und Ausschalten der
Bildschirmschoner-Funktion
Dieses Gerät verfügt über eine
Bildschirmschoner-Funktion, mit der eine Reihe
von Mustern und Zeichen in einer zufälligen
Reihenfolge im Betriebsstatus-Anzeigefeld des
Displays angezeigt werden können. Diese
Funktion kann wahlweise ein- und
ausgeschaltet werden. Wird eine Taste bei
eingeschalteter Bildschirmschoner-Funktion
betätigt, erscheint die entsprechende
Betriebsanzeige ca. 30 Sekunden lang im
Display, wonach die Bildschirmschoner-Anzeige
zurückkehrt.
∗ Die Standardeinstellung ist „ON“.
2-1. Wählen Sie „SCRN SVR“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl der gewünschten Einstellung.
Bei jeder Betätigung der Taste [] oder
[] werden die Einstellungen in der
folgenden Reihenfolge durchlaufen:
„MESSAGE“ ↔ „ON“ ↔ „OFF“
● Eingeben eines Anzeigetextes
Ein aus bis zu 30 Zeichen bestehender Text
kann eingespeichert und als BildschirmschonerAnzeige verwendet werden.
∗ Die Standardeinstellung ist „WELCOME TO
CLARION“.
2-1. Wählen Sie „MESSAGE INPUT“.
3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste.
3-2. Halten Sie die Taste [BND] gedrückt
(1 Sek.), um die alte Meldung zu löschen.
3-3. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v],
um den Cursor nach links oder rechts zu
führen.
3-4. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl
der gewünschten Zeichenart. Bei jeder
Betätigung der [BND]-Taste werden die
Zeichenarten in der folgenden Reihenfolge
durchlaufen:
5 so oft wie erforderlich, um einen aus bis
zu 30 Zeichen bestehenden Text
einzugeben.
3-7. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt
(2 Sek.), um die Meldung im Speicher zu
speichern.
96CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge
∗ Halten Sie die Taste [BND] gedrückt
(1 Sek.), um die Eingabe der Meldung
abzubrechen. Halten Sie dann die Taste
[ ] gedrückt (2 Sek.), um die Meldung zu
speichern und die Meldung auf die
Standardeinstellung zurückzusetzen.
● Einstellen der Art des Durchlaufens
von Namen über das Display
Diese Funktion dient zur Festlegung der Art und
Weise, wie Textinformationen für CD-Text und
MP3/WMA/AAC-Namen über das Display
laufen.
∗ Die Standardeinstellung ist „ON“.
2-1. Wählen Sie „SCROLL“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „ON“ oder „OFF“.
•ON:
Der Name läuft ständig über das Display.
•OFF:
Der Name läuft nur ein einziges Mal über
das Display.
∗ Wenn Sie den Titel im Titel-Modus erneut
anzeigen möchten, halten Sie die Taste
[DISP] gedrückt (3 Sek.), um den Titel
durchlaufen zu lassen.
● Einstellen der Abblendungs-Funktion
Die Abblendungs-Funktion für die
Displaybeleuchtung kann wahlweise ein- oder
ausgeschaltet („ON“ oder „OFF“) werden.
∗ Die Standardeinstellung ist „ON“.
2-1. Wählen Sie „DIMMER“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „ON“ oder „OFF“.
● Diebstahlschutz-Anzeige
Die rote Diebstahlschutz-Anzeige ist eine
Funktion zur Verhinderung eines Diebstahls.
Wenn die Zündung oder der Strom
ausgeschaltet sind, blinkt diese Anzeige.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
2-1. Wählen Sie „BLINKLED“.
3-1. Drücken Sie die Taste [] oder [] zur
Auswahl von „ON“ oder „OFF“.
● Einstellen eines externen Verstärkers
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
2-1. Wählen Sie „A-CANCEL“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „ON“ oder „OFF“.
•ON:
Bei Anschluss eines externen Verstärkers
• OFF:
Für Verwendung des eingebauten
Verstärkers
● Einstellen der HandyUnterbrechungsfunktion
Wenn Sie Ihr Handy über ein separat
erhältliches Kabel an dieses Gerät anschließen,
können Sie Telefonanrufe über einen
Autolautsprecher wiedergeben lassen.
∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“.
2-1. Wählen Sie „INT-SW“.
3-1. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl der gewünschten Einstellung. Bei
jeder Betätigung der Taste [] oder []
werden die Einstellungen in der folgenden
Reihenfolge durchlaufen:
„OFF“ ↔ „ON“ ↔ „MUTE“
• OFF:
Der Betrieb des Gerätes wird auch bei
Verwendung des Handys normal
fortgesetzt.
•ON:
Telefonanrufe können über die an dieses
Gerät angeschlossenen Lautsprecher
wiedergegeben werden.
∗ Bei Wiedergabe von Telefonanrufen über
die Autolautsprecher können Sie die
Lautstärke durch Drehen des [ROTARY]-
Reglers wunschgemäß einstellen.
•MUTE:
Während eines Telefongesprächs wird der
Ton dieses Gerätes stummgeschaltet.
Hinweis:
• Achten Sie bei Anschluss eines freihändigen
Telefonbausatzes darauf, die Einstellung „ON“
zu wählen, damit der Telefonton über die
Lautsprecher der Anlage wiedergegeben
werden kann. (die Tonausgabe über AUX.)
● Ausführen einer Systemprüfung
Diese Funktion ermöglicht es, bei Bedarf aus
dem Einstellmodus eine Systemprüfung
auszuführen.
2-1. Wählen Sie „SYSTEM CHECK“.
3-1. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt
(1 Sek.).
Darauf erscheint die Meldung „SYSTEM
CHECK“ im Display, wonach das Gerät auf
den vorigen Modus zurückschaltet.
Deutsch
97 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge
Eingeben von Namen
Titel mit bis zu 10 Zeichen können bei einer CD
im Speicher gespeichert und angezeigt werden.
Es können bis zu 50 Titel eingegeben werden.
1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste zur Wahl der
Betriebsart (CD), in der Namen eingegeben
werden sollen.
2. Wählen Sie eine CD aus, für die Sie den Titel
eingeben möchten, und geben Sie sie wieder.
3. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt (1 Sek.).
Deutsch
4. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „TITLE INPUT“.
5. Drücken Sie die [ ]-Taste.
Daraufhin erscheint die Namenseingabe-
Anzeige im Display.
6. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v], um
den Cursor nach links oder rechts zu führen.
7. Betätigen Sie die [BND]-Taste zur Wahl der
gewünschten Zeichenart. Bei jeder
Betätigung der [BND]-Taste werden die
Zeichenarten in der folgenden Reihenfolge
durchlaufen:
8. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl des gewünschten Zeichens.
9. Wiederholen Sie die Schritte von 6 bis 8 so
oft wie erforderlich, um bis zu 10 Zeichen für
den Namen einzugeben.
10.Halten Sie die Taste [ ] gedrückt (2 Sek.),
um den Titel im Speicher zu speichern.
AUX-Funktion
Dieses Gerät verfügt über eine Eingangsbuchse
an der Frontplatte, die eine bequeme
Wiedergabe von einem an diese Buchse
angeschlossenen externen Gerät ermöglicht.
● Wahl der Eingangsempfindlichkeit
der AUX-Buchse
Nehmen Sie die folgende Einstellung der
Eingangsempfindlichkeit vor, wenn der
Tonpegel eines an die AUX-Buchse dieses
Gerätes angeschlossenen externen Gerätes
auch nach Erhöhung der Lautstärke zu niedrig
ist.
∗ Die Standardeinstellung ist „MID“.
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.).
2. Wählen Sie „AUX SENS“.
3. Betätigen Sie die Taste [] oder [] zur
Wahl von „HIGH“, „MID“ oder „LOW“.
Hinweis:
• Die Empfindlichkeit der AUX IN-Buchse kann nur
bei aktiviertem AUX-Modus eingestellt werden.
Löschen von Namen
1. Wählen Sie die CD im CD-Wechsler, für die
ein Name gelöscht werden soll, und starten
Sie die Wiedergabe.
2. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.).
3. Betätigen Sie die Taste [x] oder [v] zur
Wahl von „TITLE INPUT“.
4. Drücken Sie die [ ]-Taste.
Daraufhin erscheint die Namenseingabe-
Anzeige im Display.
5. Halten Sie die Taste [BND] gedrückt
(1 Sek.).
Daraufhin verschwinden alle Zeichen des
Namens vom Display.
6. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt (2 Sek.),
um die Einstellung zu speichern.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt
„Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-
Modus“ (Seite 87-90).
Hinweise zu USB-Speichergeräten
• Bei „USB“ handelt es sich um das Akronym
von „Universal Serial Bus“, womit eine Norm
für einen externen Bus bezeichnet wird, der
eine Datenübertragungsrate von 12 MBit/s
unterstützt.
• Dieses Gerät ist mit den Normen USB 1.1/2.0
kompatibel und unterstützt ein maximale
Datenübertragungsrate von 12 MBit/s.
• USB-Speichergeräte, die nach Anschluss an
die USB-Buchse des Gerätes zur Wiedergabe
verwendet werden können, sind auf Geräte
der „USB Mass Storage Class“ beschränkt; ein
einwandfreier Betrieb ist nicht mit allen Arten
von USB-Speichergeräten gewährleistet.
∗ Geräte der „USB Mass Storage Class“ können
nach einfachem Anschluss an das Hostgerät
verwendet werden, ohne dass Spezialtreiber
oder Anwendungssoftware erforderlich sind.
• Bitte wenden Sie sich an den Hersteller Ihres
USB-Speichergerätes, um zu ermitteln, ob es
die Norm „USB Mass Storage Class“
unterstützt.
• Mit diesem Gerät können nur Audiodateien
der Formate MP3/WMA/AAC abgespielt
werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Abschnitt „MP3/WMA/AAC“ (Seite 87).
• Die im USB-Speichergerät gespeicherten
Podcast-Dateien von iTunes Store können
nicht abgespielt werden. Die z.B. von dem
Tag-Editor verwendeten Daten können
vielleicht nicht abgespielt werden.
• Um einem Verlust wichtiger Daten
vorzubeugen, empfiehlt es sich grundsätzlich,
Sicherungskopien auf einem
Personalcomputer zu erstellen.
• Dieses Gerät kann nicht an einen
Personalcomputer angeschlossen werden.
Ein Anschluss über einen USB-Verteiler wird
ebenfalls nicht unterstützt.
• Wenn ein USB-Speichergerät zwei oder mehr
Laufwerke umfasst, wird nur ein einziges
Laufwerk von diesem Gerät erkannt.
• Eine Wiedergabe von USB-Speichergeräten
mit Sicherheitsfunktionen ist nicht möglich.
• Die Reihenfolge, in der Titel aufgezeichnet
werden, kann je nach dem angeschlossenen
USB-Speichergerät verschieden sein (die
tatsächliche Reihenfolge der Wiedergabe
weicht möglicherweise von der an einem
Personalcomputer angezeigten Reihenfolge
ab).
• Bei jeder Betätigung einer der OrdnerAufwärts/Abwärts-Tasten während der
Wiedergabe eines USB-Speichergerätes wird
die Anzeige der verstrichenen Spielzeit auf
„00:00“ zurückgesetzt, und die Tonausgabe
wird unterbrochen.
Hinweise zu USB Digital Media
Streaming
Dieses Gerät unterstützt USB Digital Media
Streaming.
Bei USB Digital Media Streaming handelt es
sich um eine Funktion zum Abspielen von
Musikdateien, die unter Verwendung des Media
Transfer Protocol (MTP) übertragen wurden.
Diese Funktion unterstützt auch die Wiedergabe
von WMDRM 10-Dateien.
Während der Wiedergabe unter Verwendung
der USB Digital Media Streaming-Funktion
erscheint die „MTP“-Modusanzeige im Display.
Deutsch
99 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
USB/MTP-Bedienungsvorgänge
Für den Gebrauch der USB Digital Media
Streaming-Funktion wird ein von diesem Gerät
unterstützter tragbarer Audioplayer benötigt.
Informationen über die von diesem Gerät
unterstützten tragbaren Audioplayer erhalten
Sie von Ihrem Clarion-Fachhändler oder auf der
Clarion-Webseite.
VORSICHT
• Ein USB-Speicher-/MTP-Gerät darf nur
Deutsch
dann eingesetzt und entfernt werden,
wenn momentan kein Zugriff auf das Gerät
stattfindet. Wenn das Gerät in den
folgenden Situationen angeschlossen
oder abgetrennt wird, kann dies einen
Verlust von Daten zur Folge haben:
- Das USB-Speicher-/MTP-Gerät wird
abgetrennt, oder die
Spannungsversorgung wird
unterbrochen, während ein
Schreibvorgang stattfindet.
- Wenn das Gerät statischer Elektrizität oder
elektrischem Rauschen ausgesetzt wird.
• Lassen Sie ein USB-Speicher-/MTP-Gerät
nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.
Wenn das USB-Speicher-/MTP-Gerät
direkter Sonneneinstrahlung oder hohen
Temperaturen ausgesetzt wird, kann dies
eine Verformung oder Funktionsstörung
des Gerätes zur Folge haben.
• Schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs
nicht ein, wenn das MTP-Gerät
angeschlossen ist, da es andernfalls zu
einem Verlust oder zur Beschädigung der
Daten auf dem MTP-Gerät kommen kann.
Schließen Sie das MTP-Gerät an das USBKabel an, nachdem die Fahrzeugzündung
eingeschaltet wurde.
∗ Achten Sie stets darauf, den Steckverbinder
des Gerätes bis zum Anschlag in die Buchse
zu schieben. Ein unvollständiger Anschluss
kann dazu führen, dass das Gerät nicht
erkannt wird.
∗ Je nach der Anzahl der aufgezeichneten Titel
kann es vorkommen, dass das Einlesen aller
Titel in den Speicher dieses Gerätes längere
Zeit beansprucht.
∗ Die Reihenfolge, in der Titel aufgezeichnet
werden, kann je nach dem angeschlossenen
Gerät verschieden sein (die tatsächliche
Reihenfolge der Wiedergabe weicht
möglicherweise von der an einem
Personalcomputer angezeigten Reihenfolge
ab).
Wiedergabe der Titel eines
angeschlossenen USB-Speicher-/
MTP-Gerätes
1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um die
Programmquelle umzuschalten. Nach Wahl
des USB-Speicher-/MTP-Gerätes startet die
Wiedergabe (außer bei DRM-Dateien) an
der Stelle, an der sie vorher gestoppt wurde.
∗ Wenn ein USB-Speicher-/MTP-Gerät
angeschlossen ist, wird der USB/MTP-Modus
im Display angezeigt.
∗ Wenn ein USB-Speicher-/MTP-Gerät
abgetrennt und dann erneut angeschlossen
wird, startet die Wiedergabe mit der ersten
Datei des USB-Speicher-/MTP-Gerätes.
∗ Bei aktiviertem „MTP“-Modus können AAC-
Dateien auf dem MTP-Gerät nicht abgespielt
werden.
Beenden der Wiedergabe
1. Betätigen Sie die [SRC]-Taste, um auf eine
andere Programmquelle als USB/MTP
umzuschalten.
Anschließen eines USB-Speicher-/
MTP-Gerätes
1. Schließen Sie den USB-Speicher/das MTP-
Gerät an das USB-Kabel an.
Die Wiedergabe beginnt mit der ersten auf
dem Gerät aufgezeichneten Datei.
∗ Wenn das Gerät nicht erkannt wird, betätigen
Sie die [SRC]-Taste, um auf das Gerät als
Programmquelle umzuschalten.
100CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
VORSICHT
Trennen Sie das USB-Speicher-/MTP-Gerät
auf keinen Fall ab, während der USB/MTPModus aktiviert ist, da dies einen Verlust
oder Defekt der Daten des USB-Speicher-/
MTP-Gerätes zur Folge haben kann.
Achten Sie stets darauf, Sicherungskopien
wichtiger Daten mit einem
Personalcomputer zu erstellen.
2. Trennen Sie den USB-Speicher/das MTPGerät vom USB-Kabel.
Bedienung eines iPod
In diesem Abschnitt werden die
Bedienungsverfahren bei Anschluss eines Apple
iPod über das USB-Kabel erläutert.
Hinweise:
• Einzelheiten zu den Betriebsbedingungen finden
Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.
• Das Gerät arbeitet überhaupt nicht oder nicht
einwandfrei mit Versionen, die nicht unterstützt
werden.
• Eine Liste der mit diesem Gerät kompatiblen
Apple iPod-Modelle ist von Ihrem ClarionFachhändler sowie auf der folgenden Webseite
erhältlich: www.clarion.com.
• Mit dem Logo „Made for iPod“ wird bestätigt,
dass ein elektronisches Gerät speziell für den
Anschluss eines iPod entwickelt wurde und vom
Hersteller zertifiziert wurde, um sicherzustellen,
dass die Apple-Leistungsstandards erfüllt
wurden.
Appleübernimmt jedoch keine Verantwortung für
den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung
der Sicherheits- und Rechtsvorschriften.
iPod und iTunes sind registrierte Marken
derApple Inc. in den USA und anderen Ländern.
Anschließen eines iPod
Nach Anschluss eines iPod an die USB-Buchse
ändert sich der am iPod eingestellte Modus
„Zufall“ wie folgt:
• „Zufall (Alben)“ ➜ Zufallswiedergabe
• „Zufall (Titel)“ ➜ Zufallswiedergabe aller Titel
Das iPod BB verfügt über zwei Modi für
Titelwahl, den „Wiedergabemodus“ und den
„iPod-Menümodus“. Um zwischen diesen Modi
umzuschalten, halten Sie die [BND]-Taste
mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
Hinweis:
• Verwenden Sie zum Anschließen eines iPod das
USB-Kabel im Lieferumfang des iPod.
Wahl des iPod-Modus
1. Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Die Wiedergabe startet mit der zuletzt am
iPod abgespielten Datei.
Hinweise:
• Die folgenden im Wiedergabemodus
verfügbaren Bedienungsverfahren sind die
gleichen wie im CD-Playermodus:
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt
„Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus“ (Seite 87-90).
• Nach beendetem Abspielen einer Podcast-Datei
erscheint entweder die Pausenanzeige oder die
Titelendpositions-Play-Time-Anzeige. In diesem
Zustand können Sie erneut eine Musikdatei
wählen.
Einstellen des einfachen iPodModus
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den
iPod bedienen möchten, der über das USBKabel an dieses Gerät angeschlossen ist.
Die Standardeinstellung ist „OFF“.
1. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.).
2. Drücken Sie [x] oder [v] zur Auswahl
von „S-CTRL“.
3. Drücken Sie die Taste [ ].
4. Drücken Sie die Taste [] oder [] zur
Auswahl von „ON“ oder „OFF“.
• ON:
Die Funktionen können über den iPod bedient
werden.
• OFF:
Die Funktionen können nicht über den iPod
bedient werden.
5. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt (1 Sek.),
um die Einstellung zu speichern und zum
vorherigen Modus zurückzukehren.
Hinweise:
• Wenn Bedienungsvorgänge am iPod im EinfachModus ausgeführt werden, gehen Sie dabei
langsam vor. Wenn wiederholte Operationen in
zu kurzen Abständen ausgeführt werden, können
Fehler auftreten.
• Bei der Durchführung von iPod-Operationen im
einfachen Steuermodus dürfen Sie iPod und das
Gerät nicht gleichzeitig betreiben, da sonst
unerwünschte Ereignisse auftreten könnten.
• Diese Funktion wird nicht von allen iPodModellen unterstützt. Bitte konsultieren Sie Ihren
Clarion-Fachhändler oder die oben angegebene
Webseite, um zu ermitteln, welche Modelle diese
Funktion nicht unterstützen.
• Im iPod-Menümodus stehen diese Funktionen
nicht zur Verfügung.
• Die am iPod eingestellte ZufallswiedergabeFunktion bleibt nach dem Anschließen/
Abtrennen des iPod unverändert.
• Die am iPod eingestellte WiederholwiedergabeFunktion ändert sich nach dem Anschließen/
Abtrennen des iPod an dieses bzw. von diesem
Deutsch
Gerät.
● Wiederholwiedergabe
Ein einzelner Titel wird wiederholt abgespielt.
1. Drücken Sie die [RPT]-Taste.
● Zufallswiedergabe
Alle Alben der gewählten Kategorie werden in
einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt.
(Dieser Modus entspricht dem Modus „Zufall
(Alben)“ am iPod.)
1. Drücken Sie die [RDM]-Taste.
● Zufallswiedergabe aller Titel
Alle Titel der gewählten Kategorie werden in
einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt.
(Dieser Modus entspricht dem Modus „Zufall
(Titel)“ am iPod.)
1. Halten Sie die Taste [RDM] gedrückt
(1 Sek.).
● Beenden der Wiedergabe
1. Drücken Sie die gleiche
Wiedergabefunktions-Taste erneut.
Hinweise:
• Wenn der Wiederholwiedergabe-Modus
aufgehoben wird, beginnt die Wiedergabe mit
dem ersten Titel der gewählten Kategorie,
nachdem alle Titel der gewählten Kategorie
abgespielt worden sind.
• Wenn der Zündschlüssel beim Abspielen des
letzten Titels der gewählten Kategorie im
Zufallswiedergabe-Modus aus der Stellung ACC
gedreht und dann wieder in Stellung ACC
gebracht wird, beginnt die Wiedergabe
anschließend mit einem anderen Titel.
• Obwohl die Standardeinstellung des iPod „All Repeat“ ist, erscheint die entsprechende
Modusanzeige nicht im Display.
• Wenn andere Bedienungsvorgänge im EinfachSteuerungsmodus ausgeführt werden sollen,
darf die Wiederholwiedergabe-Funktion am iPod
nicht ausgeschaltet werden.
Wahl einer Kategorie aus dem iPodMenü
1. Halten Sie die Taste [BND] gedrückt, um den
iPod-Menümodus auszuwählen.
Daraufhin werden die iPod-Menükategorien
angezeigt.
Hinweise:
• Im iPod-Menümodus stehen die Funktionen
Wiederholwiedergabe und Zufallswiedergabe
nicht zur Verfügung.
• Wird eine der Tasten [x]/[v] oder []/[]
im iPod-Menümodus kurzzeitig betätigt, wird die
Wiedergabe u.U. nicht ausgeführt.
2. Betätigen Sie die Taste [] oder [], um
zwischen den verschiedenen Kategorien
umzuschalten.
Bei jeder Betätigung einer dieser Tasten
werden die Kategorien des iPod-Menüs in
der folgenden Reihenfolge durchlaufen:
Der iPod-Menümodus kann durch Ausführen eines
der folgenden Bedienungsschritte aufgehoben
werden:
• Drücken Sie die [BND]-Taste.
• Wenn die Kategorie-Wahlanzeige erscheint,
drücken Sie die [v]-Taste.
3. Betätigen Sie die [v]-Taste zur Wahl der
gewünschten Kategorie.
4. Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint,
drücken Sie die [v]-Taste.
Die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel
der gewählten Kategorie, wonach der iPodMenümodus aufgehoben wird.
∗ Bei bestimmten Kategorien werden zusätzlich
Unterordner angezeigt.
In einem solchen Fall betätigen Sie die Tasten
[] und []
umzuschalten, und betätigen Sie dann die [v]Taste zur Wahl des gewünschten Unterordners.
∗ Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint,
können Sie die [x]-Taste drücken, um auf
die Anzeige des Namens des aktuellen
Ordners zurückzukehren.
5. Betätigen Sie die Tasten [] und [] zur
Wahl eines Titels einer Kategorie.
, um zwischen den Unterordnern
102CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
Bedienung eines iPod
Alphabetische Suche im iPod-Menü
Diese Funktion durchsucht die Unterordner
nach dem gewünschten Buchstaben.
1. Drücken Sie die Taste [BND], um den iPod-
Menümodus zu wählen.
2. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
zwischen den Kategorien zu wechseln.
3. Drücken Sie die Taste
∗ Unterordner können, abhängig von der
Kategorie, angezeigt werden.
In diesem Fall können Sie mit den Tasten
[] oder [] zwischen den Unterordnern
wechseln und mit der Taste [v] auf die
nächste Unterordner -Ebene zugreifen.
4. Halten Sie die Taste [DISP] gedrückt
(1 Sek.).
5. Drücken Sie die Taste [] oder [], um
den gewünschten Buchstaben für die Suche
auszuwählen.
6. Drücken Sie die Taste [DISP], um die Suche
durchzuführen.
• Während der Suche drücken Sie die Taste
[DISP], um die Suche abzubrechen.
[x].
Wahl einer Kategorie über die
Festsendertasten
1. Halten Sie die Taste [BND] gedrückt
(1 Sek.), um das iPod-Menü auszuwählen.
Die [DIRECT]-Tasten (1–6) sind mit den
folgenden Kategorien belegt:
2. Betätigen Sie die entsprechende [DIRECT]-
Taste (1–6) zur Wahl der gewünschten
Kategorie.
∗ Bei bestimmten Kategorien werden zusätzlich
Unterordner angezeigt.
In einem solchen Fall betätigen Sie die Tasten
[] und [], um zwischen den
Unterordnern umzuschalten, und betätigen
Sie dann die [v]-Taste zur Wahl des
gewünschten Unterordners.
3. Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint,
drücken Sie die [v]-Taste.
Die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel
der gewählten Kategorie, wonach der iPodMenümodus aufgehoben wird.
∗ Betätigen Sie die Tasten [] und [] zur
Wahl eines Titels einer Kategorie.
iPod-Menüliste zurück
Im iPod-Menübetriebsmodus:
∗ Wenn Sie die Taste [BND] drücken, kehren Sie
zum vorherigen Unterordnerlisten-Modus zurück.
∗ Wenn Sie die Taste [BND] gedrückt halten
(1 Sek.), kehren Sie zum Kategorielisten-Modus
zurück.
Hinweise zur Namensanzeige
Dieses Gerät unterstützt die Anzeige von
Namensinformationen, die von einem
angeschlossenen iPod übertragen werden.
• Zur Anzeige wird der Zeichencode UTF-8
verwendet, der alphanumerische Zeichen in
englischer Sprache, bestimmte Symbole
sowie Umlaute umfasst.
• Zeichen, deren Anzeige von diesem Gerät
nicht unterstützt wird, werden durch
Sternzeichen (*) ersetzt.
Deutsch
103 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
8. STÖRUNGSBESEITIGUNG
StörungUrsacheAbhilfemaßnahme
Das Gerät lässt
sich nicht
einschalten.
(Es erfolgt keine
Tonausgabe.)
Bei Betrieb des
Gerätes mit
angeschlossenen
Verstärkern oder
Deutsch
einer elektrischen
Antenne erfolgt
keine
Tonausgabe.
Das Gerät spricht
auf eine
Betätigung der
Funktionstasten
an.
Falsche Anzeigen
Allgemeines
erscheinen im
Display.
Es erfolgt keine
Tonausgabe.
Die Sicherung ist
durchgebrannt.
Fehlerhafte VerdrahtungBitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Die Zuleitung der
elektrischen Antenne ist an
Masse kurzgeschlossen oder
ein zu hoher Strom ist zur
Ferneinschaltung der
Verstärker oder der
elektrischen Antenne
erforderlich.
Eine durch Rauschen usw.
verursachte Störung des
Mikroprozessors ist
aufgetreten.
Die abnehmbare
Bedienkonsole oder die
Steckverbinder des Gerätes
sind verschmutzt.
Die LautsprecherSchutzschaltung hat
angesprochen.
Wechseln Sie die Sicherung gegen eine Sicherung
der gleichen Amperezahl aus. Falls die Sicherung
danach erneut durchbrennt, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Trennen Sie alle an die Zuleitung der elektrischen
Antenne angeschlossenen Drähte. Überprüfen Sie
jeden Draht mit einem Widerstandsmesser auf
möglichen Kurzschluss an Masse.
3. Schalten Sie das Gerät aus.
4. Schließen Sie jeden VerstärkerFernsteuerungsdraht einzeln wieder an die
Zuleitung der elektrischen Antenne an. Falls sich
die Verstärker ausschalten, bevor alle Drähte
angeschlossen worden sind, verwenden Sie ein
externes Relais, um die Ferneinschaltspannung zu
liefern (dazu ist ein übermäßig hoher Strom
erforderlich).
Schalten Sie den Strom
ab, und drücken Sie dann
die Taste [OPEN], um die
abnehmbare
Bedienkonsole
abzunehmen.
Drücken Sie den
Rückstellknopf mit einem
spitzen Gegenstand ca. 2
Sekunden lang ein.
Wenn die Taste RESET gedrückt wird, während eine
Disc eingezogen wird, werfen Sie die Disc bitte aus
und laden Sie sie erneut, bevor Sie die Wiedergabe
starten.
Entfernen Sie die Verschmutzung mit einem weichen,
mit Reinigungsalkohol angefeuchteten Tuch.
1. Verringern Sie die Lautstärke. Der normale
Betriebszustand kann auch wiederhergestellt
werden, indem das Gerät einmal aus- und dann
wieder eingeschaltet wird. (Bei aktivierter
Lautsprecher-Schutzschaltung wird die Lautstärke
des über die Lautsprecher ausgegebenen Tons
automatisch reduziert).
2. Falls der Ton erneut stummgeschaltet wird,
wenden Sie sich bitte an eine ClarionKundendienststelle.
Rückstellknopf
104CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
StörungUrsacheAbhilfemaßnahme
Es erfolgt keine
Tonausgabe.
Tonaussetzer
treten auf, oder
der Ton ist
verrauscht.
Der Ton wird
abgeschnitten,
oder Stellen
werden
übersprungen.
Rauschen wird
CD/MP3/WMA/AAC
erzeugt oder ist
mit dem Ton
vermischt.
Unmittelbar nach
dem Einschalten
wird ein
schlechter
Wiedergabeton
erhalten.
Falscher
Dateiname
Es erfolgt keine
Tonausgabe.
Tonaussetzer
oder Rauschen
treten auf.
Das Gerät wird
USB/MTP/iPod
nicht erkannt.
Das Gerät kann
nicht
angeschlossen
werden.
Die eingelegte Disc enthält
keine MP3/WMA/AACDateien.
Dateien werden nicht als im
MP3/WMA/AAC-Format
aufgezeichnet erkannt.
Das Dateisystem ist
ungeeignet.
Die Disc ist verschmutzt.Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch.
Die Disc ist stark zerkratzt
oder verzogen.
MP3/WMA/AAC-Dateien sind
nicht richtig codiert.
Wenn das Fahrzeug an
einem feuchten Ort geparkt
war, können sich
Wassertröpfchen auf der
Abtasterlinse gebildet haben.
Das Dateisystem ist
ungeeignet.
Das Gerät enthält keine MP3/
WMA/AAC-Dateien.
Die Dateien weisen nicht das
richtige MP3/WMA/AACFormat auf.
Der Steckverbinder ist nicht
fest angeschlossen.
Einige tragbare USB-MusikPlayer verbrauchen
möglicherweise mehr Strom,
als für USB ausgelegt ist.
In diesem Fall wird die
Überstrom-Schutzschaltung
des Geräts aktiviert und
stoppt die Musikwiedergabe.
Die MP3/WMA/AAC-Dateien
sind nicht richtig codiert.
Das Gerät ist beschädigt.Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann
Der Steckverbinder ist nicht
fest angeschlossen.
Je nach Betriebszustand des
Gerätes kann es vorkommen,
dass ein
Kommunikationsfehler
verursacht wird.
Das Gerät wurde falsch
angeschlossen.
Der Steckverbinder ist
beschädigt.
Führen Sie eine korrekte Aufzeichnung von MP3/
WMA/AAC-Dateien auf die Disc aus.
Spielen Sie richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien
ab.
Verwenden Sie eines der Dateisysteme ISO9660
level 1, 2, JOLIET, Romeo oder APPLE ISO.
Verwenden Sie eine Disc, die keine Kratzer aufweist.
Spielen Sie richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien
ab.
Warten Sie vor der Inbetriebnahme etwa eine Stunde
lang bei eingeschaltetem Gerät, bis die
Kondensationsfeuchtigkeit verdunstet ist.
Verwenden Sie eines der Dateisysteme ISO9660
level 1, 2, JOLIET, Romeo oder APPLE ISO.
Führen Sie eine korrekte Aufzeichnung von MP3/
WMA/AAC-Dateien auf das Gerät aus.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/
AAC-Dateien ab.
Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann
fest an.
Überprüfen Sie den Betrieb des tragbaren MusikPlayers.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/
AAC-Dateien ab.
erneut an. Falls das Gerät auch danach nicht erkannt
wird, ersetzen Sie es probeweise durch ein anderes
Gerät.
Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann
erneut an.
Drehen Sie den Steckverbinder probeweise um
(normalerweise sollte die Seite mit dem
Herstellernamen nach links weisen).
Verwenden Sie ein anderes Gerät.
Deutsch
105 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
9. FEHLERANZEIGEN
Bei Auftreten eines Fehlers erscheint eine der unten aufgeführten Fehleranzeigen im Display.
Ergreifen Sie die jeweils in der nachstehenden Tabelle angegebene Abhilfemaßnahme, um die
Fehlerursache zur beseitigen.
FehleranzeigeUrsacheAbhilfemaßnahme
ERROR 2Eine Disc ist im Laufwerk
ERROR 3Die eingelegte Disc kann
Deutsch
ERROR 6Die Disc kann nicht
CD/MP3/WMA/AAC
ERROR 2Die Dateien weisen nicht das
ERROR 3
(USB/MTPModus)
CUR ERRÜberstromerkennungTrennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann
HUB ERRHUB-Geräte werden nicht
USB/MTP/iPod-Bedienungsvorgänge
eingeklemmt und kann nicht
ausgeworfen werden.
aufgrund von Kratzern usw.
nicht abgespielt werden.
abgespielt werden, da sie
verkehrt herum eingesetzt
wurde.
richtige MP3/WMA/AACFormat auf.
Die MP3/WMA/AAC-Dateien
sind nicht richtig codiert.
unterstützt.
Dabei handelt es sich um eine mechanische Störung
des CD-Players; bitte wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
Verwenden Sie eine nicht zerkratzte oder verzogene
Disc.
Werfen Sie die Disc aus, und setzen Sie sie dann mit
nach oben weisender Etikettseite erneut ein.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/
AAC-Dateien ab.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/
AAC-Dateien ab.
erneut an. Falls das Gerät auch danach nicht erkannt
wird, ersetzen Sie es probeweise durch ein anderes
Gerät.
Verwenden Sie keine HUB-Geräte.
Falls eine in der obigen Tabelle nicht aufgeführte Fehleranzeige im Display erscheint, drücken Sie den
Rückstellknopf mit einem spitzen Gegenstand ein. Wenn sich die Störung auch dadurch nicht
beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
System: Compact-Disc-Digitalaudio-System
Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz (±1 dB)
Signal-Rauschabstand: 100 dB (1 kHz)
Dynamikbereich: 80 dB (1 kHz)
Klirrgrad: 0.03%
Bluetooth
Technische Daten: Bluetooth Version 2.0
Profil:
HFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)-basiertes
Telefonbuch
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Sende- und Empfangsleistung: Klasse 2
Hinweis:
• Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung im Sinne des technischen Fortschritts
bleiben jederzeit vorbehalten.
Allgemeines
Ausgangsleistung:
✕
4 (DIN 45324, +B = 14,4 V)
19 W
Versorgungsspannung:
14,4 V Gleichspannung (10,8–15,6 V zulässig),
negative Erdung
Leistungsaufnahme: Weniger als 15 A
Lautsprecherimpedanz: 4 Ω (4–8 Ω zulässig)
Masse:
Hauptgerät: 1,16 kg
Fernbedienung: 40 g (einschließlich Knopfzelle)
Abmessungen:
Hauptgerät:
178 (B) ✕ 50 (H) ✕ 155 (T) mm
Fernbedienung:
44 (B) ✕ 113 (H) ✕ 11 (T) mm
Deutsch
11.SONSTIGES
WMDRM 10 für Geräte
• Dieses Gerät unterliegt dem Schutz durch bestimmte Rechte an geistigem Eigentum im Besitz von
Microsoft. Gebrauch oder Verteilung derartiger Technologien ohne Lizenz von Microsoft ist
gesetzlich verboten.
• Die Inhaber von Eigentumsrechten an Musikinhalt benutzen Windows Media Digital Rights
Management Technology (WMDRM) zum Schutz ihres geistigen Eigentums, einschließlich des
Urheberrechtsschutzes. Dieses Gerät verwendet WMDRM-Software für Zugriff auf WMDRMgeschützten Inhalt. Falls die WMDRM-Software beim Schutz des Inhalts versagt, können die Inhaber
der Eigentumsrechte am Inhalt Microsoft ersuchen, die Fähigkeit der Software aufzuheben,
WMDRM zum Abspielen oder Kopieren von kopiergeschütztem Inhalt zu verwenden. Ungeschützter
Inhalt wird von einer derartigen Aufhebung nicht betroffen. Wenn Sie Lizenzen für geschützten Inhalt
herunterladen, erklären Sie Ihr Einverständnis damit, dass Microsoft den Lizenzen eine
Aufhebungsliste hinzufügt. Die Inhaber der Eigentumsrechte am Inhalt können von Ihnen eine
WMDRM-Aktualisierung verlangen, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Wenn Sie eine solche
Aktualisierung ablehnen, können Sie nicht auf Inhalt zugreifen, der eine Aktualisierung erfordert.
107 CZ509E/CZ509ER/CZ509EG
DICHIARAZIONEDIDI
CONFORMITA’ «
»»DICHIARAZIONE
Io, Fabbricante / Mandatario nell’UE
è conforme alle disposizioni contenute nel suddetto
decreto relativamente alla prevenzione e l’eleminazione
dei disturbi radioelettrici provocati dai ricevitori di
radiodiffusione sonora e televisiva.
High-Tech High-Touch
CONFORMI
(D.M. 28 agosto 1995, no548)
Clarion Europa GmbH
Hessenring 19-21
64546 Mörfelden-Walldorf
Dichiaro che il prodotto
Autoradio con CD
CZ509E,CZ509ER,CZ509EG
Io, Fabbricante / Mandatario nell’UE
Gennaio 2009
Data 22
Clarion Europa GmbH
Hessenring 19-21
64546 Mörfelden-Walldorf