CITIZEN B877 User Manual

SOMMAIRE

A. AVANT D'UTILISER LA MONTRE .........................................................70
B. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE ............................................71
C. UTILISATION DE LA MONTRE POUR LA DOUBLE INDICATION DE
L'HEURE..................................................................................................74
D. FONCTIONS SPÉCIALES DE LA MONTRE SOLAIRE .........................76
Avertissement de charge insuffisante ......................................................78
Mise en marche rapide.............................................................................78
Prévention de surcharge..........................................................................79
E. PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR LA CHARGE ...............................80
F. REMPLACEMENT DE LA PILE SECONDAIRE.....................................81
G. DURÉE REQUISE POUR LA CHARGE..................................................82
H. UTILISATION DE LA RÉGLE À CALCUL..............................................84
l. PRÉCAUTIONS .......................................................................................96
J. CARACTÉRISTIQUES ..........................................................................102
69
Français

A. AVANT D'UTILISER LA MONTRE

Cette montre est alimentée non par une pile ordinaire, mais par conversion de l'énergie de la lumière en énergie électrique.
Avant usage, exposez à la lumière et assurez-vous que la montre est suffisamment chargée. Voir “G.DUREE REQUISE POUR LA CHARGE” pour charger le temps de référence.
Une pile secondaire est utilisée dans cette montre pour emmagasiner l'énergie électrique. Cette pile est non polluante en ce sens qu'elle n'utilise aucune
substance toxique comme le mercure. Une fois sa pile rechargée, la montre peut fonctionner pendant 6 mois environ sans nouvelle recharge.
Pour utiliser cette montre sans problème, faites en sorte que sa pile soit toujours rechargée avant que la montre ne s'arrête complètement.
Il n'y a aucun risque de surcharge de la montre. (Fonction de prévention de surcharge.)
Nous recommandons de recharger quotidiennement la pile de la montre.

B. RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE

* Si la couronne est de type à vis, réglez l'heure et la date après avoir desserré
la vis. Resserrez la vis quand l'heure et la date sont réglées.
70 71
Aiguille des minutes
Date
Position de correction de la date et de l’aiguille des heures
Aiguille des heures de l'heure locale
Position de correction de l’heure (24 heures, minutes, secondes)
Couronne
Trotteuse
Cellule solaire
Aiguille de 24 heures
Position normale
72
WRéglage de la date
(1) Tirez sur la couronne pour la mettre en position de correction de la date. (2) Tournez la couronne vers la gauche (sens antihoraire) pour régler la date. (3) Remettez bien la couronne en position normale.
* Comme la date se synchronise avec le mouvement de l’aiguille des heures,
elle change lorsque l’aiguille des heures atteint 12:00 minuit. Notez-le bien lorsque vous utilisez cette montre pour la double indication de l'heure.
* N’essayez pas de corriger la date lorsque l’aiguille des heures est entre
9:00 du soir et 1:00 du matin. La date risque de ne pas changer le jour suivant si la correction est effectuée à ce moment.
73
WRéglage de l'heure
(1) Tirez sur la couronne pour la mettre en position de correction de l'heure. (La
trotteuse s'arrête quand la couronne est tirée.)
(2) Tournez la couronne pour régler l'aiguille de 24 heures et l’aiguille des
minutes sur l'heure actuelle. A ce moment, le mouvement de l’aiguille des heures se synchronise sur le mouvement de l’aiguille de 24 heures.
(3) Rentrez la couronne pour la remettre en position normale. (La trotteuse
se met à tourner lorsque la couronne est rentrée.)
(4) Tirez la couronne pour la mettre en position de correction de la date. (1
er
déclic)
(5) Tournez la couronne vers la droite (sens horaire) et réglez l’aiguille des
heures sur l'heure actuelle. Faites attention à l’indication du matin ou de l’après-midi car la date change à la position 12:00 (minuit) approximativement de l’aiguille des heures.
(6) Remettez bien la couronne en position normale.
Lecture de l’heure basée sur 24 heures
Lisez l’heure à l’intérieur (1:00 à 12:00) avec la petite aiguille du cadran de 24 heures et l’heure à l’extérieur (13:00 à 24:00) avec la grande aiguille.
WCorrection des heures de l'heure locale
(1) Tirez sur la couronne pour la mettre en position de correction de l'heure
locale. (1
er
déclic.)
(2) Tournez la couronne vers la droite (sens horaire) pour régler l'aiguille des
heures sur l'heure souhaitée. L’aiguille des heures peut être corrigée par incréments de + 1 heure dans le sens horaire. Réglez l'heure en tenant compte du matin et du soir.
(3) Rentrez la couronne pour la remettre en position normale.
* L’aiguille des heures ne peut pas être corrigée dans le sens antihoraire. La
date change lorsque la couronne est tournée vers la gauche (sens
antihoraire). En outre, comme la date se synchronise avec le mouvement
de l’aiguille des heures, il peut être nécessaire de la corriger après le
réglage de l’aiguille des heures, selon l'heure sur laquelle elle a été réglée.
75
C. UTILISATION DE LA MONTRE POUR LA
DOUBLE INDICATION DE L'HEURE
Cette montre vous permet de corriger la position de l’aiguille des heures seulement sans qu’elle s’arrête. Elle peut donc être utilisée pour indiquer deux heures si l’aiguille de 24 heures et l’aiguille des heures sont réglées sur deux heures différentes. Après avoir corrigé l'heure, l’aiguille des heures sert à indiquer “l'heure locale”.
74
Aiguille des heures (heure locale)
Aiguille des minutes
Couronne
Position normale
Aiguille de 24 heures
Position de correction de l'heure locale
Si la montre est insuffisamment chargée, une fonction d'avertissemint entre en service et l'affichage change comme suit.
76
D. FONCTIONS SPÉCIALES DE LA MONTRE
SOLAIRE
77
Si la charge est insuffisante et I'heure est réglée
Si la charge insuffisante continue
Mouvement
saccadé
Arrêt
La montre commence à fonctionner, du fait de la fonction de mise en marche rapide, peu après qu'elle est exposée à la lumière.
Affichage d'avertissement
de réglage de l'heure
En cas de charge insuffisante
Si la charge est suffisante et l'heure est réglée
Affichage
de l'heure normal
Affichage d'avertissement
de charge insuffisante
Mouvement par intervalle d'une seconde
Mouvement par intervalle de deux secondes
En cas de recharge suffisante

WAvertissement de charge insuffisante

La trotteuse passe à un déplacement à intervalles de deux secondes pour signaler l'insuffisance de recharge.
Notez que la montre indique l'heure exacte même dans ce cas, mais qu'elle s'arrêtera environ 3 jours après le début du déplacement à intervalles de deux secondes. Après exposition de la montre à la lumière, la recharge se produit et la montre repasse à un déplacement à intervalles d'une seconde.

WMise en marche rapide

La montre s'arrête quand elle est complètement déchargée.
Elle se remet en marche dès qu'elle est exposée à la lumière.
(Cependant, la durée nécessaire à la remise en marche peut varier en fonction de l'intensité de la lumière.)

WAvertissement de réglage de l'heure

Si la montre s'arrête, une exposition à la lumière assure sa remise en service grâce à la fonction mise en marche rapide; la trotteuse se déplace
alors selon un mouvement saccadé pour signaler que l'heure affichée n'est plus correcte.
Dans ce cas, rechargez rapidement la montre et ajustez l'heure. Sinon le déplacement saccadé continue

WPrévention de surcharge

Il n'existe aucun danger de surcharge.
Quand la pile secondaire est pleinement rechargée, un dispositif de prévention de surcharge entre en service pour empêcher une surcharge.
78 79
Déplacement à intervalle de deux secondes
Déplacement saccadé
2sec.
2sec.
2sec.
2sec.
Loading...
+ 12 hidden pages