Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
• Voordat u de los verkrijgbare AD-5 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren
dat hij niet beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte
bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken
die ernstig beschadigd is.
• Probeer nooit de batterijen op te laden.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Gebruik nooit oude en nieuw batterijen door elkaar.
• Gebruik altijd de aanbevolen batterijen of een gelijkwaardig type.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant van de batterijen in de juiste richting
wijzen zoals aangegeven bij het batterijvak.
• Vervang batterijen zo snel mogelijk als ze tekenen geven dat ze uitgeput zijn.
• Laat de batterij-aansluitingen nooit kortsluiting maken.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
• Gebruik enkel de CASIO AD-5 netadapter.
• De netadapter is geen stuk speelgoed.
• Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
706A-D-002A
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van
de veiligheid
Gefeliciteerd met uw selectie van dit CASIO
elektronische muziekinstrument.
• Lees de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u dit instrument gebruikt.
• Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere
naslag.
Symbolen
Er zijn verschillende symbolen gebruikt in deze
gebruiksaanwijzing en op het product zelf om er zeker
van te zijn dat het product veilig en op de juiste wijze
gebruikt wordt en om zowel letsel bij de gebruiker en
andere personen alswel schade aan eigendommen te
voorkomen. Deze symbolen met hun betekenis worden
hieronder getoond.
GEVAAR
Dit symbool duidt informatie aan die indien zij
genegeerd of onjuist toegepast wordt, het gevaar
op ernstig letsel of zelfs de dood met zich mee
brengen.
WAARSCHUWING
Deze aanduiding laat zaken zien die het risico op
ernstig letsel of zelfs de dood met zich mee brengen
als het toestel onjuist bediend wordt en deze
aanduiding genegeerd.
Voorbeelden van symbolen
Deze driehoek () wijst erop dat de
gebruiker voorzichtigheid dient te
betrachten. (Het voorbeeld links duidt op
een waarschuwing t.a.v. elektrische
schokken.)
Deze cirkel met een lijn erdoor (
erop dat de aangegeven handeling niet
uitgevoerd dient te worden. Deze
handelingen zijn in het bijzonder
verboden binnen deze aanduiding of in
de buurt van het symbool. (Het voorbeeld
links geeft aan dat demonteren verboden
is.)
De zwarte stip (
aangegeven handeling uitgevoerd dient
te worden. Aanduidingen binnen dit
symbool zijn handelingen die specifiek
uitgevoerd dienen te worden. (Het
voorbeeld links geeft aan dat de netstekker
uit het stopcontact getrokken dient te
worden.)
) geeft aan dat de
) wijst
VOORZICHTIG
Deze aanduiding laat zaken zien die het risico op
letsel of de kans op schade met zich mee brengen
als het toestel onjuist bediend wordt en deze
aanduiding genegeerd.
706A-D-003A
D-1
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
GEVAAR
Alkaline batterijen
Voer de volgende stappen onmiddellijk uit
als vloeistof uit de alkaline batterij ooit in
uw ogen mocht komen.
1. WRIJF NIET IN UW OGEN ! Spoel ze
met water.
2.
Neem onmiddellijk contact op met een arts.
U kunt uw gezichtsvermogen verliezen
mocht de vloeistof van de alkaline batterij
in uw ogen blijven zitten.
WAARSCHUWING
Rook, vreemde geur, oververhitting
Als u het product blijft gebruiken terwijl
het rook, een vreemde geur of hitte afgeeft,
kan dit het risico op brand en elektrische
schok met zich meebrengen. Volg
onmiddellijk de volgende stappen.
1. Schakel de spanning uit.
2. Haal deze uit het stopcontact als u de
netadapter gebruikt voor
stroomvoorziening.
3. Neem contact op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
Netadapter
● Onjuist gebruik van de netadapter kan
het risico op brand en elektrische schok
met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u
altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht neemt.
• Let erop dat u alleen de netadapter
gebruikt die voor dit product
gespecificeerd is.
• Gebruik enkel een voedingsbron
waarvan de spanning (het voltage)
overeenkomt met de op de netadapter
aangegeven waarde.
•
Belast stopcontacten en verlengsnoeren
niet te veel.
●
Onjuist gebruik van het netsnoer van de
netadapter kan het beschadigen of breken
met het risico op brand en elektrische
schok. Zorg ervoor dat u altijd de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht neemt.
• Plaats nooit zware voorwerpen op het
snoer en stel het niet bloot aan hitte.
• Knutsel nooit aan het snoer en stel het
niet bloot aan overmatig buigen.
•
Draai het snoer niet en trek er nooit aan.
• Mocht het netsnoer of de netstekker
beschadigd raken, neem dan contact
op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
● Raak de netadapter nooit aan terwijl uw
handen nat zijn.
Hierdoor kunt u een elektrische schok
oplopen.
● Gebruik de netadapter waar deze niet
nat kan worden. Water breng het risico
op brand en elektrische schok met zich
mee.
● Plaats geen vaas of andere bak met
vloeistof bovenop de netadapter. Water
breng het risico op brand en elektrische
schok met zich mee.
Batterijen
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de
batterijen gaan lekken hetgeen schade kan
toebrengen aan voorwerpen in de buurt of
een explosie veroorzaken, hetgeen het risico
op brand en persoonlijk letsel met zich
meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht
neemt.
• Probeer nooit batterijen uit elkaar te halen
en laat ze nooit kortsluiting maken.
• Stel batterijen nooit bloot aan hitte en
doe ze nooit van de hand door ze te
verbranden.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen nooit
door elkaar.
• Gebruik verschillende types batterijen
nooit door elkaar.
• Laad de batterijen nooit op.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en
negatieve (–) kant van de batterijen in de
juiste richting wijzen.
Verbrand het product nooit.
Gooi het product nooit in vuur.
Hierdoor kunnen ze ontploffen, hetgeen het
risico op brand en persoonlijk letsel met
zich meebrengt.
Water en vreemde voorwerpen
Mocht water, andere vloeistoffen of
vreemde voorwerpen (zoals metalen
voorwerpen) het toestel binnendringen dan
brengt dat het risico op brand en elektrische
schok met zich mee. Volg onmiddellijk de
volgende stappen.
1. Schakel de spanning uit.
2. Haal deze uit het stopcontact als u de
netadapter gebruikt voor
stroomvoorziening.
3. Neem contact op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
D-2
706A-D-004A
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
Demonteren en knutselen
Haal dit product nooit uit elkaar en knutsel
er niet aan. Dit brengt het risico op
elektrische schok, brandwonden en ander
lichamelijk letsel met zich mee. Laat alle
interne controles, bijstellingen en
onderhoud over aan de oorspronkelijke
winkelier of aan een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
Laten vallen en stoten
Gebruikt u het product nadat het
beschadigd werd doordat u het heeft laten
vallen of doordat er tegen werd gestoten
dan brengt dat het risico op brand en
elektrische schok met zich mee. Volg
onmiddellijk de volgende stappen.
1. Schakel de spanning uit.
2. Haal deze uit het stopcontact als u de
netadapter gebruikt voor
stroomvoorziening.
3. Neem contact op met het oorspronkelijke
verkooppunt of een erkende CASIO
onderhoudsleverancier.
Plastic zakken
Plaats de plastic zak waarin het product
geleverd wordt nooit over uw hoofd of in
uw mond. Dit brengt het risico op
verstikking met zich mee.
Deze voorzorgsmaatregel verdient
natuurlijk speciale aandacht bij de
aanwezigheid van kinderen.
Klim niet bovenop het product zelf of op de
standaard.*
Door op het product of de standaard te
klimmen kan het omvallen of beschadigd
raken. Deze voorzorgsmaatregel verdient
natuurlijk speciale aandacht bij de
aanwezigheid van kinderen.
Plaatsing
Vermijd plaatsing van het product op een
instabiele standaard, op een oneffen
ondergrond of op een andere instabiele
plaats. Een instabiele plaats kan er toe leiden
dat het product omvalt, hetgeen het risico
op persoonlijk letsel met zich meebrengt.
VOORZICHTIG
Netadapter
● Onjuist gebruik van de netadapter kan
het risico op brand en elektrische schok
met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u
altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht neemt.
• Leg het netsnoer nooit in de buurt van
een kachel of andere hittebron.
• Trek nooit aan het snoer om het
product los te koppelen van het
stopcontact. Pak altijd de netadapter
zelf beet om deze uit het stopcontact
te trekken.
● Onjuist gebruik van de netadapter kan
het risico op brand en elektrische schok
met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u
altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht neemt.
• Steek de netadapter zover mogelijk in
het stopcontact.
• Trek de netadapter uit het stopcontact
tijdens onweersbuien of voordat u op
vakantie gaat of bij langdurige
afwezigheid.
• Trek de netadapter minstens eens per
jaar uit het stopcontact en veeg
eventueel stof weg dat zich rond de
stekers van het apparaat heeft
opgehoopt.
Verhuizen van het product
Voordat u het product verhuist of ergens
anders neerzet, dient u altijd eerst de
netadapter uit het stopcontact te halen en
alle andere kabels en aansluitsnoeren los te
maken. Als snoeren toch aangesloten
gehouden worden, dan brengt dit het risico
op schade aan de snoeren, brand en
elektrische schok met zich mee.
Reinigen
Voordat u het product reinigt, dient u altijd
eerst de netadapter uit het stopcontact te
halen. Als de netadapter aangesloten blijft,
dan brengt dit het risico op schade aan de
snoeren, brand en elektrische schok met
zich mee.
706A-D-005A
D-3
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
Batterijen
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de
batterijen gaan lekken hetgeen schade kan
toebrengen aan voorwerpen in de buurt of
een explosie veroorzaken, hetgeen het risico
op brand en persoonlijk letsel met zich
meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht
neemt.
• Gebruik enkel batterijen die
gespecificeerd zijn voor gebruik met dit
product.
• Verwijder de batterijen als u het product
voor langere tijd niet gaat gebruiken.
Aansluitingen
Sluit enkel de gespecificeerde toestellen en
apparatuur aan op de aansluitingen van
dit product. Het aansluiten van een nietgespecificeerd toestel brengt het risico op
brand en elektrische schok met zich mee.
Plaatsing
Vermijd de volgende plekken om dit
product te plaatsen. Dergelijke plaatsen
brengen het risico op brand en elektrische
schok met zich mee.
• Plaatsen die blootstaan aan overmatige
vochtigheid en grote hoeveelheden stof
• Op plaatsen waar voedsel wordt bereid
of op andere plekken die blootstaan aan
vettige rook
• In de buurt van een airconditioner, op
een verwarmd tapijt, op plaatsen in het
directe zonlicht, in een voertuig dat in
de zon geparkeerd staat of op een andere
plaats die het product aan hoge
temperaturen blootstelt.
Displayscherm
• Druk of stoot nooit sterk tegen het LCD
paneel van het scherm. Hierdoor kan het
glas van het LCD paneel breken, hetgeen
de kans op persoonlijk letsel met zich
meebrengt.
• Mocht het LCD paneel toch onverhoeds
breken of barsten, raak dan in geen geval
de vloeistof binnenin het paneel aan.
Deze LCD paneel vloeistof kan namelijk
huidirritatie veroorzaken.
• Mocht vloeistof van het LCD paneel
onverhoeds in uw mond komen, spoel
dan onmiddellijk met water en neem
contact op met een arts.
• Mocht vloeistof van het LCD paneel
onverhoeds in ogen of op uw huid
komen, spoel dan onmiddellijk voor
minstens 15 minuten met water af en
neem contact op met een arts.
Geluidsniveau
Luister niet voor langere tijd bij een hoog
volume. Deze voorzorgsmaatregel dient
bijzondere aandacht bij het gebruik van een
hoofdtelefoon. Een hoog geluidsniveau kan
uw gehoor beschadigen.
Zware voorwerpen
Plaats nooit zware voorwerpen bovenop
dit product.
Hierdoor kan het product topzwaar worden
waardoor het overhelt of omvalt, hetgeen
het risico op persoonlijk letsel met zich
meebrengt.
Juist monteren van de standaard*.
Als de standaard niet juist gemonteerd is, kan
hij overhellen en omvallen, hetgeen het risico
op persoonlijk letsel met zich meebrengt.
Zorg ervoor dat u de standaard op de juiste
wijze monteert door de meegeleverde
aanwijzingen zorgvuldig op te volgen. Let
er ook op dat het product goed op de
standaard gezet is.
* De standaard is los verkrijgbaar als optie.
BELANGRIJK!
Vervang de batterijen of gebruik de netadapter wanneer
de volgende symptomen optreden.
• Zwak brandende stroomindicator
• Het instrument kan niet ingeschakeld worden.
• Donkere, moeilijk afleesbare display
• Abnormaal laag luidspreker-/hoofdtelefoonvolume
• Vervorming van het geluid
• Af en toe onderbreken van geluid tijdens weergave bij
een hoog volume
• Plotseling uitvallen van de stroom tijdens weergave bij
een hoog volume
• Donker worden van de display bij weergave met een
hoog volume
• Geluid blijft klinken zelfs na loslaten van de toetsen
• De klank is totaal verschillend
• Abnormale weergave van ritmepatronen en
demonstratiemelodieën
• Abnormaal laag microfoonvolume
• Vervorming van microfooningangssignaal
• Donkere stroomvoorzieningsindicator bij gebruik van de
microfoon
• Plotseling uitvallen van de stroom bij gebruik van de
microfoon
Merk- en productnamen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt
kunnen geregistreerde handelsmerken van
anderen zijn.
D-4
706A-D-006A
Voornaamste kenmerken
❐ 500 tonen
Een grote selectie van tonen omvat stereo piano, synthetische klanken. Drumsets en nog veel meer.
Overige kenmerken omvatten digitale effecten die de akoestische karakteristieken van tonen sturen.
❐ PIANO BANK toets
Door aanraking van een toets gaat u direct naar pianotonen en pianolessen.
❐ Geavanceerd 3-stappen lessysteem
Het 3-stappen lessysteem laat u oefenen in uw eigen tempo. Het keyboard evalueert uw spel zodat u uw vooruitgang kunt
bijhouden terwijl u beter wordt.
• 3-stappen lessysteem: Nu kunt u stap voor stap de onderdelen leren die de ingebouwde melodieën van het keyboard en de
SMF data die u van het internet gedownload heeft vormen. De begeleiding die op het scherm verschijnt, helpt u voort te gaan
op het pad naar bedrevenheid in de muziek.
• Evaluatiesysteem: Het keyboard kan geconfigureerd worden om uw spel te beoordelen door cijfers toe te kennen tijdens Stap 1,
Stap 2 en Stap 3 lessen. U kunt het keyboard zelfs deze cijfers laten spreken, zowel tijdens halverwege als aan het einde van de
les.
❐ Meezingen
Sluit eenvoudigweg een in de vakhandel verkrijgbare microfoon aan op de microfoonaansluiting* en u kunt meezingen met de
ingebouwde melodieën van het keyboard en SMF data.
* Als een microfoon meegeleverd was met uw keyboard, gebruik dan die microfoon.
Ingebouwde melodieën zijn verdeeld in twee groepen: een melodiebank van 50 melodieën met automatische begeleiding en een
pianobank met 50 pianomelodieën.
❐ 120 ritmes
Een keuze van ritmes inclusief rock, pops, jazz en zo’n beetje elke andere denkbare muziekstijl.
❐ Automatische begeleiding
Speel gewoonweg een akkoord en en de corresponderende ritme-, bas- en akkoordonderdelen spelen automatisch mee. Eén-toets
voorkeuzes roepen de meest geschikte toon en tempo-instellingen op die passen bij het ritme dat u gebruikt.
❐ Melodiegeheugenfunctie
Bij lesopname kunt u opnemen terwijl u meespeelt met de ingebouwde melodieën voor weergave op een later tijdstip.
Met spelopname kunt u uw spel opnemen, inclusief de automatische begeleiding, in real-time.
❐ Opslaan en weergeven van melodiedata die u overstuurde vanaf uw computer
U kunt het keyboard aansluiten op een computer, speciaal CASIO conversie-software gebruiken om SMF data die u in de winkel
aanschafte of die u creëerde om te zetten naar het CASIO formaat, om de nieuwe data vervolgens naar het keyboard door te sturen.
706A-D-007A
D-5
Inhoudsopgave
Voorzorgsmaatregelen ten
behoeve van de veiligheid.... D-1
Voornaamste kenmerken...... D-5
Algemene gids....................... D-8
Monteren van de bladmuziekstandaard ... D-9
Snelle naslag ....................... D-11
Spelen op het toetsenbord ..................... D-11
Stroomvoorziening ............. D-13
Werking op batterijen ............................. D-13
Gebruik van de netadapter .................... D-14
Melodielijst/Lista dei brani ........................ A-9
MIDI boodschappen die
verzonden en ontvangen
worden via de USB poort.
706A-D-009A
D-7
Algemene gids
1B C
56789
23 40AIKLJH
MMN OPR*1*2
Q
D
E
F
G
D-8
TUS
]d
VWXYZ[\ ^abc
706A-D-010A
Algemene gids
OPMERKING
• Dit keyboard heeft twee PLAY/STOP toetsen. In deze gebruiksaanwijzing wordt de PLAY/STOP toets die zich bij de SING
ALONG toets bevindt aangeduid als <PLAY/STOP>.
Als de SONG BANK, PIANO BANK of SING ALONG toets ingedrukt wordt of als de SONG BANK en PIANO BANK toetsen
tegelijkertijd ingedrukt worden om de weergave van de demonstratiemelodie te starten, gaat de melodie/pianobank controleindicator branden. Dit geeft aan dat de toetsen X - \ op het moment fungeren als weergave controletoetsen.
Ritme controle-indicator
Als de RHYTHM toets ingedrukt wordt om de ritmefunctie in te schakelen gaat de ritme-controle-indicator branden. Dit geeft
aan dat de toetsen X - \ op het moment fungeren als ritme controletoetsen.
OPMERKING
• Displayvoorbeelden aangegeven in deze gebruiksaanwijzing dienen enkel ter illustratie. De werkelijke tekst en waarden die
in de display verschijnen kunnen verschillen van de voorbeelden die hier in de gebruiksaanwijzing worden gegeven.
• Als een LCD scherm van uit een hoek bekeken wordt, kan het contrast van de display er anders uitzien. Het displaycontrast
van dit keyboard is ingesteld voor goed aflezen voor een persoon die op een stoel achter het keyboard zit. Merk op dat het
contrast van de display vast ingesteld is en niet kan worden veranderd.
D-10
706A-D-012A
Snelle naslag
PIANO BANKSONG BANK
Spanningsindicator
Power indicator
POWER
MODESTEP 1
Dit hoofdstuk geeft een snel overzicht van de bediening van
het keyboard met stappen één en twee van de 3-stappen
lesfunctie.
Bij de 3-stappen lesfunctie gaan de schermhulp
toetsenbordgidstoetsen branden om de volgende noot van
de melodie te tonen.
PLAY/STOP
Spelen op het toetsenbord
1
Druk op de POWER toets om de spanning in te
schakelen.
• Hierdoor gaat de spanningsindicator branden.
Brandt
2
Zet de MODE schakelaar in de NORMAL stand.
Cijfertoetsen
Number buttons
[+] / [–]
STEP 2
4
Vind de melodie die u wilt spelen van de SONG
BANK/SING ALONG lijst en voer dan het 2-cijferige
nummer in m.b.v. de cijfertoetsen.
• Zie pagina A-9 voor de SONG BANK/SING ALONG
lijst.
Voorbeeld: Voor keuze van “46 ALOHA OE” , voert u
5
Druk op de STEP 1 toets of op de STEP 2 toets.
• Het toetsenbord geeft een aftelmaat weer en wacht
tot u iets op het toetsenbord speelt. De toetsen die u
eerst moet indrukken gaan knipperen in de display.
6
Speel de melodie mee met de begeleiding van de
ingestelde melodie.
• Speel en gebruik daarbij de klaviertoetsen
vingerzettingen en noten die aangegeven worden in
de display.
eerst 4 en daarna 6 in.
Aloh
a
O
e
3
Druk op de SONG BANK toets.
Indicators
verschijnen
706A-D-013A
Aloh
Noot toonhoogte
a
O
e
VingerzettingGebruikte klaviertoets
D-11
Snelle naslag
Als u stap 1 van de les selecteerde
• Speel de noten op het toetsenbord.
• De begeleiding (het linkerhand gedeelte) speelt is
hetzelfde tijdschema mee als de noten.
• Bij Stap 1 wordt de correcte melodienoot gespeeld
ongeacht welke klaviertoets ingedrukt wordt.
Als u stap 2 van de les selecteerde
• Speel de juiste noten op het toetsenbord.
• Terwijl een schermhulp toetsenbordgidstoets brandt,
druk op de corresponderende toets van het werkelijke
toetsenbord. Tijdens een melodie van de pianobank
gaan de toetsenbordgids aanduidingen uit wanneer
u op een klaviertoets drukt en de schermhulp
toetsenbordgidstoets gaat branden voor de volgende
noot die moet worden gespeeld.
• De begeleiding (het linkerhand gedeelte) speelt is
hetzelfde tijdschema mee als de noten zolang als u
de juiste klaviertoetsen indrukt.
7
Druk op de PLAY/STOP toets om weergave op elk
gewenst moment te stoppen.
Spelen van een Etude of Concert
Piece melodie
1
Wanneer u bij stap 3 van de bovenstaande
procedure komt, druk dan op de PIANO BANK toets
in plaats van de SONG BANK toets.
Indicators
verschijnen
2
Zoek de voor weergave gewenste melodie op in
de PIANO BANK lijst en voer dan het betreffende
twee-cijferige nummer in m.b.v. de cijfertoetsen.
• Zie pagina A-9 voor de PIANO BANK lijst.
3
Ga daarna verder met stap 5 van de bovenstaande
procedure.
D-12
706A-D-014A
Stroomvoorziening
Dit keyboard kan werken op het standaard lichtnet (m.b.v.
de voorgeschreven netadapter) of op batterijen. Let er altijd
op het keyboard uit te schakelen wanneer u hem niet gebruikt.
Werking op batterijen
Let er altijd op het keyboard uit te schakelen voordat u
batterijen inlegt of ze vervangt.
Inleggen van de batterijen
1
Verwijder het deksel van het batterijvak.
2
Leg 6 batterijen maat D in het batterijvak.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) polen
in de juiste richting wijzen.
3
Steek de nokjes aan het deksel van het batterijvak
in de daarvoor bedoelde gaatjes en sluit het deksel.
Belangrijke informatie aangaande de
batterijen
■
Hieronder wordt aangegeven wat de geschatte levensduur
van de batterijen is.
De bovenstaande waarde is de standaard levensduur van
de batterijen bij een normale temperatuur met het volume
ingesteld op een middenstandje. Bij extreme temperaturen
of bij weergave bij een hard volume kan de levensduur
van de batterijen korter zijn.
WAARSCHUWING
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de batterijen gaan lekken
hetgeen schade kan toebrengen aan voorwerpen in de buurt
of een explosie veroorzaken, hetgeen het risico op brand en
persoonlijk letsel met zich meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht neemt.
• Probeer nooit batterijen uit elkaar te halen en laat ze
nooit kortsluiting maken.
• Stel batterijen nooit bloot aan hitte en doe ze nooit
van de hand door ze te verbranden.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen nooit door elkaar.
• Gebruik verschillende types batterijen nooit door
elkaar.
• Laad de batterijen nooit op.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant
van de batterijen in de juiste richting wijzen.
OPMERKING
• Dit keyboard kan mogelijk niet goed functioneren als u
batterijen inlegt of vervangt met de spanning
ingeschakeld. Mocht dit gebeuren dan zal het toestel
weer normaal functioneren door de spanning uit en
daarna weer in te schakelen.
VOORZICHTIG
Onjuist gebruik kan er toe leiden dat de batterijen gaan lekken
hetgeen schade kan toebrengen aan voorwerpen in de buurt
of een explosie veroorzaken, hetgeen het risico op brand en
persoonlijk letsel met zich meebrengt. Zorg ervoor dat u altijd
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht neemt.
• Gebruik enkel batterijen die gespecificeerd zijn voor
gebruik met dit product.
• Verwijder de batterijen als u het product voor langere
tijd niet gaat gebruiken.
706A-D-015A
D-13
Stroomvoorziening
Gebruik van de netadapter
Zorg ervoor enkel de voor dit keyboard voorgeschreven
netadapter te gebruiken.
Voorgeschreven netadapter: AD-5
[Achterpaneel]
Netstroomadapter AD-5
9V gelijkstroomaansluiting
Stopcontact
Merk de volgende voorzorgsmaatregelen op om schade aan
het netsnoer te voorkomen.
● Tijdens het gebruik
• Trek nooit hard aan het snoer.
• Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer.
• Verdraai het snoer nooit aan het uiteinde in de buurt van
de stekker of de aansluiting.
• Tijdens het gebruik mag het netsnoer niet strak
uitgetrokken zijn.
● Tijdens het vervoer
• Zorg ervoor altijd de stekker van de netadapter uit het
stopcontact te trekken voordat u het keyboard verplaatst.
● Tijdens het opbergen
• Maak lussen in het netsnoer wanneer u het keyboard
opbergt maar windt het netsnoer niet om de netadapter.
BELANGRIJK!
• Zorg ervoor dat het keyboard uitgeschakeld is alvorens
de netadapter in het stopcontact te steken of hem er uit
te trekken.
• Bij langdurig gebruik van de netadapter kan deze warm
worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Permanent uitschakelen van de
automatische uitschakelfunctie
Houd tijdens het inschakelen van het keyboard de TONE toets
ingedrukt om de automatische uitschakelfunctie permanent
uit te schakelen.
OPMERKING
• Nadat deze functie is uitgeschakeld zal de spanning niet
automatisch uitgeschakeld worden ongeacht hoelang er
geen bediening plaatsvindt.
• De automatische uitschakelfunctie wordt opnieuw
ingeschakeld wanneer u de spanning met de hand eerst
uit- en vervolgens weer inschakelt.
Geheugeninhoud
Inhoud van het melodiegeheugen
Data die opgeslagen zijn d.m.v. de melodiegeheugenfunctie
blijven behouden.
Elektrische spanning
De geheugendata blijven behouden zolang het keyboard van
stroom voorzien wordt. Als de stekker uit het stopcontact
getrokken wordt terwijl geen batterijen ingelegd zijn of de
ingelegde leeg zijn, zal de spanning dus onderbroken worden.
Hierdoor zullen alle data zal uit het geheugen worden gewist.
Stroomvereisten
Merk de volgende voorzorgsmaatregelen op wanneer u er
zeker van wilt zijn dat de huidige geheugeninhoud niet
verloren gaan.
• Zorg ervoor dat het keyboard van stroom voorzien is via
de netadapter alvorens de batterijen te vervangen.
• Mocht u de stekker uit het stopcontact willen nemen, zorg
er dan voor dat er geladen batterijen in het keyboard zitten.
Automatische
stroomonderbreking
De spanning van het keyboard wordt bij werking op batterijen
automatisch na ca. 6 minuten na het laatst indrukken van
een toets uitgeschakeld. Druk op de POWER toets om de
spanning opnieuw in te schakelen wanneer dit gebeurt.
OPMERKING
• De automatische stroomonderbreking werkt niet
wanneer het keyboard op stroom van het lichtnet werkt.
D-14
Zorg ervoor dat de spanning van het keyboard uitgeschakeld
is voordat u de batterijen vervangt of de netadapter uit het
stopcontact trekt.
706A-D-016A
Aansluitingen
g
Hoofdtelefoon/uitgangsaansluiting
(PHONES/OUTPUT)
VOORBEREIDINGEN
• Vergeet niet eerst het volume van het keyboard en
andere aangesloten apparatuur zacht te zetten alvorens
de hoofdtelefoon of andere uitwendige apparatuur aan
te sluiten. Nadat u klaar bent met het maken van de
aansluitingen kunt u dan het volume op het gewenste
niveau instellen.
[Achterpaneel]
PHONES/OUTPUT aansluiting
Audio aansluitingen
1
Stereo standaard
stekker
3
Keyboardversterker,
gitaarversterker,enz.
2
Aansluiten van een hoofdtelefoon (Afbeelding 1)
Bij aansluiten van de hoofdtelefoon wordt tegelijkertijd het
geluid van de ingebouwde luidsprekers afgesneden, zodat
u ’s nachts kunt spelen zonder de buren wakker te houden.
Geluidsapparatuur (Afbeelding 2)
Sluit het keyboard aan op geluidsapparatuur m.b.v. een los
verkrijgbaar aansluitsnoer met een standaardstekker aan de
ene kant en twee pinstekkers aan het andere uiteinde. Merk
op dat de op het keyboard aangesloten standaardstekker een
stereostekker dient te zijn anders kunt u slechts via één van
de twee stereo kanalen geluid verkrijgen. Bij deze opstelling
zet u de ingangskeuzeschakelaar van de aangesloten
geluidsapparatuur gewoonlijk in de daarvoor bedoelde stand
(normaliter aangeduid als AUX IN of iets in die geest) die
dus overeenkomt met waar het snoer van het keyboard op
aangesloten is. Zie de gebruiksaanwijzing van de
geluidsapparatuur voor volledige details.
Versterker voor muziekinstrumenten (Afbeelding 3)
Sluit het keyboard m.b.v. een los verkrijgbaar aansluitsnoer
aan op de versterker voor muziekinstrumenten.
OPMERKING
• Gebruik een aansluitsnoer met een stereo
standaardstekker aan het uiteinde dat u op het keyboard
aansluit en een stekker, die voorziet in een dubbele
signaalingang (links en rechts), op de versterker waarop
u de aansluiting tot stand brengt. Bij gebruik van een
verkeerde stekker aan een van beide uiteinden kan het
stereo-effect verloren gaan.
Wit
Rood
Pinstekker
RECHTS
LINKS
AUX IN of overeenkomstige
aansluiting van de geluidsversterker
Bij aansluiting op een versterker voor muziekinstrumenten kunt
u het volume van het keyboard relatief laag zetten en
veranderingen in het volume maken met de bedieningsorganen
van de versterker.
Aansluitvoorbeeld
Naar de
PHONES/OUTPUT
aansluiting
Standaard
stereostekker
Pinstekker (rood)
Pinstekker (wit)
Pinstekker
INPUT 1
INPUT 2
Standaardstekker
Keyboard- of
itaarversterker
Aansluiten op een computer of
andere apparatuur
U kunt het keyboard tevens op een computer of sequencer
aansluiten. Zie “Aansluiting op een computer” op pagina
D-47 voor details.
Aanhoud/toewijsbare aansluiting
U kunt een los verkrijgbaar aanhoudpedaal (model SP-3 of
SP-20) aansluiten op de aanhoud/toewijsbare aansluiting
(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) om de onderstaande
mogelijkheden te benutten.
Zie “SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (Default: SUS)” op
pagina D-50 voor details aangaande de pedaalfunctie.
Aanhoud/toewijsbare aansluiting
(SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK)
SP-20
Aanhoudpedaal
• Bij pianotonen zal het geluid aangehouden worden als het
pedaal wordt ingetrapt, net zoals bij het demppedaal van
een piano.
• Bij orgeltonen wordt het geluid doorlopend aangehouden
totdat het pedaal wordt losgelaten.
Sostenutopedaal
• Zoals bij het aanhoudpedaal hierboven zullen de noten
aangehouden worden bij intrappen van het
sostenutopedaal.
• Het verschil tussen een aanhoudpedaal en een
sostenutopedaal is de timing. Bij een sostenutopedaal slaat
u eerst de klaviertoetsen aan en trapt u vervolgens op het
pedaal voordat u de toetsen loslaat.
• Dan worden alleen die noten aangehouden die op het
moment van intrappen van het pedaal nog te horen zijn.
706A-D-017A
D-15
Aansluitingen
Zacht pedaal
Bij intrappen van het pedaal wordt het geluid van de
weergegeven noten verzacht.
Ritme start/stoppedaal
In dit geval vervult het pedaal dezelfde functies als de
START/STOP toets.
Microfoonaansluiting
U kunt een los verkrijgbare microfoon aansluiten op de
microfoonaansluiting en meezingen met de noten die
gespeeld worden op het keyboard. Zie voor details “Het
gebruik van een microfoon om mee te zingen” op pagina
D-29.
Accessoires en opties
Gebruik enkel de accesoires en opties die genoemd worden
voor dit keyboard. Bij gebruik van niet-erkende items bestaat
er gevaar op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel.
D-16
706A-D-018A
POWER
Basisbediening
TONEREVERB/CHORUSSING ALONG
Cijfertoetsen
Number buttons
[+] / [–]
MAIN VOLUMEPIANO BANKSONG BANK
Dit hoofdstuk geeft informatie betreffende het uitvoeren van
basis keyboardbediening.
MODE
Spelen op het keyboard
1
Druk op de POWER toets om het keyboard in te
schakelen.
2
Zet de MODE schakelaar in de NORMAL stand.
3
Stel het MAIN VOLUME schuifregelaar m.b.v. de
volume in op een relatief lage stand.
4
Speel iets op het keyboard.
• De melodiebankfunctie is de default instelling bij
inschakelen van het keyboard. De toon die
aanvankelijk toegewezen is aan het keyboard is 000
STEREO GRAND PIANO.
Instellen van een toon
Dit keyboard heeft 500 ingebouwde tonen. Volg de hieronder
gegeven procedure om de gewenste toon in te stellen.
Instellen van een toon
1
Zoek de te gebruiken toon op in de toonlijst (TONE)
van het keyboard en schrijf het toonnummer op.
• Niet alle verkrijgbare tonen worden aangegeven door
de toonlijst die op het console van het keyboard
afgedrukt is. Zie de “Toonlijst” op pagina A-1 voor
een volledige lijst.
2
Druk op de TONE toets.
Indicator verschijnt.
3
Voer het driecijferige toonnummer in van de
bewuste toon m.b.v. de cijfertoetsen.
Voorbeeld: Voer 1, 0 en daarna 6 in om “106 ACOUSTIC
OPMERKING
• Voer altijd alle drie cijfers in van het toonnummer inclusief
eventuele voorafgaande nullen. Als u slechts een of twee
cijfers invoert en dan niets doet zal de display na enkele
seconden automatisch de ingevoerde cijfers uitwissen.
• U kunt het ingevoerde nummer tevens vergroten met
de [+] toets en verkleinen met de [–] toets.
• Bij keuze van een van de drumsets (nummer 490 - 499)
wordt aan elke klaviertoets een andere percussieklank
toegekend. Zie pagina A-6 voor details.
BASS” in te stellen.
co
A
us.
Bs
706A-D-019A
D-17
Basisbediening
Polyfonie
De term polyfonie verwijst naar het maximum aantal noten
dat u tegelijkertijd kunt spelen. De keyboard heeft 32-noots
polyfonie, wat zowel de noten die u speelt als de ritmes en
de door het keyboard gespeelde auto-begeleidingspatronen
omvat. Dit betekent dat wanneer een ritme of autobegeleidingspatroon door het keyboard gespeeld wordt het
aantal noten (de polyfonie) voor toetsenbordspel zal afnemen.
Merk op dat met sommige klanken slechts 16-noots polyfonie
bereikt kan worden.
• Tijdens ritme- of autobegeleidingspel is het aantal geluiden
dat tegelijkertijd gespeeld kan worden beperkt.
Het gebruik van tooneffecten
Nagalm: laat de noten die u speelt resoneren
Zweving: voegt meer breedte toe aan de noten die u speelt
1
Druk opde de REVERB/CHORUS toets om door de
hieronder aangegeven effectinstellingen te gaan.
• U kunt achter de huidige effectinstelling komen door
naar de REVERB en CHORUS indicators te kijken.
2
Na eerst het gewenste effect ingeschakeld te hebben
kunt u het effecttype selecteren d.m.v. de
cijfertoetsen of de [+]/[–] toetsen.
• Merk op dat u binnen enkele seconden na inschakelen
van een effect een effecttype moet selecteren d.m.v.
de cijfertoetsen of de [+]/[–] toetsen. Als u dit niet
snel genoeg doet wordt het instelscherm op het
display verlaten.
Effectlijst
Nagalm0: Kamer 1
1: Kamer 2
2: Zaal 1
3: Zaal 2
Zweving 0: Zweving 1
1: Zweving 2
2: Zweving 3
3: Zweving 4
Nagalm aan
Zweving aan
Beide aan
Beide uit
D-18
706A-D-020A
Weergeven van een ingebouwde melodie
SONG BANK
TEMPO
REPEAT
REW
Uw keyboard heeft in het totaal 100 ingebouwde melodieën.
U kunt ingebouwde melodieën weergeven voor uw eigen
luisterplezier of u kunt ze gebruiken om te oefenen en zelfs
om mee te zingen. De ingebouwde melodieën vallen uiteen
in de hieronder beschreven twee groepen.
• Melodiebank/meezing groep: 50 melodieën
De melodieën in deze groep zijn automatische
begeleidingsmelodieën. Als u een microfoon aansluit op
het keyboard en de meezingfunctie* inschakelt, kunt u
meezingen met de ingebouwde melodie.
* De meezingfunctie verlaagt het volume van het
melodiegedeelte en verandert de toonselectie zodat het
makkelijk is voor de zanger om de melodie te volgen.
• Pianobankgroep: 50 melodieën
De pianomelodieën in deze groep vallen uiteen in twee
subdivisies van 20 études en 30 concertstukken.
Naast de ingebouwde melodieën kunt u ook die melodieën
weergeven die u van Internet heeft gedownload (D-48).
PLAY/STOP
PAUSEFF
PIANO BANK
3
Gebruik de cijfertoetsen om het twee-cijferige
nummer van de melodie in te voeren.
Voorbeeld: Om “46 ALOHA OE” in te stellen, voer 4 en
OPMERKING
• Toonnummer 00 is de oorspronkelijke default
melodiebankmelodie die ingesteld staat wanneer u de
spanning van het keyboard inschakelt.
• U kunt tevens het aangegeven toonnummer verhogen
door op de [+] toets te drukken en verlagen met de [–]
toets.
daarna 6 in.
MelodienummerMelodienaam
TONE
Aloh
Cijfertoetsen
Number buttons
[+] / [–]
a
O
e
Weergeven van een melodie uit de
melodiebank
VOORBEREIDINGEN
• Stel het hoofdvolume bij (pagina D-17).
1
Zoek de te spelen melodie op in de SONG BANK/
SING ALONG lijst en schrijf het nummer op.
• Zie pagina A-9 voor de SONG BANK/SING ALONG
lijst.
2
Druk op de SONG BANK toets om de
melodiebankfunctie in te schakelen.
Indicators
verschijnen
706A-D-021A
4
Druk op de PLAY/STOP toets om weergave van de
melodie te beginnen.
Notenbalkaanduiding
O
e
Aloh
Gebruikte
Akkoordnaam
5
Druk op de PLAY/STOP toets om weergave van de
melodie uit de melodiebank te stoppen.
• De ingestelde melodie blijft doorspelen tot u hem
uitschakelt.
klaviertoetsen
a
Vingerzetting
D-19
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.