Carpigiani K3B Parts Manual

K 3/B
LISTA DEI RICAMBI
LIST OF SPARE PARTS
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
ERSATZETEIL - LISTE
LISTA DE REPUESTOS
I
GB
Come consultare il MANUALE PARTI DI RICAMBIO:
Il Manuale Parti di Ricambio è costituito da Tavole gra che e da Tabelle. Tavole grafi che:
Le tavole riportano il disegno esploso dei gruppi principali della macchina. La suddivisione delle tavole è identi cata nella “TAV.0”. Ogni particolare di ricambio è identi cato da un numero di posizione, i numeri di posizione posti in un riquadro identi cano
i particolari di ricambio consigliati.
Tabelle:
Le tabelle riportano i Numeri di Posizione, la Descrizione ed il Codice del particolare. Nel caso in cui lo stesso numero di posizione sia riportato più volte, ma associato a codici differenti, è necessario, all’atto dell’ordi-
ne, specifi care la matricola della macchina in possesso del cliente, al fi ne di identifi care il codice del particolare da fornire.
Per ordinare uno o più particolari di ricambio identifi care sulla “T A V.0” la tavola in cui è rappresentato il gruppo macchina in cui è presente il particolare, identifi care quindi sulla tavola il particolare ed il relativo numero di posizione, quindi ricercare sulle tabelle il numero di posizione ed il corrispondente codice.
How o consult the SPARE PARTS MANUAL:
The Spare Parts Manual is made up of Drawing Plates and Tables. Drawing Plates:
The plates contain the exploded views of the main units comprising the machine. The subdivision of the plates is liste on “TAV.0”. Each spare parts item is identi ed by a position number, position numbers found in a box indicate the spare parts items recommen-
ded.
Tables:
The tables list the Position numbers, Descriptions and the Codes for items.
When the same position number appears more than once, but is also associated with different codes, specify the serial number of
the customer’s machine when ordering for the purpose of identifying the code for the item to be supplied.
To order one or more spare part items, identify the plate on “TAV.0” representing the machine unit on which the item is located. Locate the item on the plate and the corresponding position number as well. Then use the position number to locate the corresponding code on the table.
Comment consulter le LIVRET DES PIÈCES DÉTACHÉES:
Le livret des Pièces Détachées se compose de Planches et de Tableaux.
F
Planches:
Les planches illustrent la vue éclatée des groupes principaux de la machine. La “TAV.0” illustre la subdivision des différentes planches. Chaque pièce détachée est identi ée par un numéro de repère; les numéros de repère en encadré identi ent les pièces détachées
consillées.
Tableaux:
Les tableaux indiquent les Numéros de repère, la Désignation des pièces et les Codes des pièces en question.
Si la même numéro de repère indiqué plusieurs fois mais qu’il est associé à des codes différents, lors de la commande il faut pré-
ciser le numéro de série de la machine; cela permettra d’identifi er le code de la pièce à fournir.
Pour commander une ou plusieurs pièces détachées, repérer sur la “TAV.0” la planche représentant le groupe dont fait partie le pièce, ensuite identifi er la pièce en question sur la planche ainsi que son numéro de repère, puis rechercher sur les tableaux le numéro de repère et le code y relatif.
Hinweise für die Konsultation des ERSATZTEILHANDBUCHES:
D
Das Ersatzteilhandbuch besteht aus graphischen Abbildungen und Tabellen.
Graphische Abbildungen:
Die Abbildungen umfassen die Detailzeichnung der Hauptaggregate der Maschine. Die Aufgliederung der Abbildungen ist in “TAV. 0” angegeben. Jedes Ersatzteildetail ist mit einer Positionsnummer identi ziert; die eingerahmten Positionsnummern identi zieren die
empfohlenen Ersatzteildetails.
Tabellen:
In den Tabellen sind die Positionsnummern, die Beschreibung und der Code des Teils aufgelistet.
Ist dieselbe Positionsnummer mehrmals in Zusammenhang mit anderen Code angegeben, muß bei der Bestellung die
Maschinennummer angegeben werden, um den Code des zu liefernden Ersatzteils ausfi ndig machen zu können.
Um eines oder mehrere Ersatzteile zu bestellen, anhand der “TAV.0” die Abb. feststellen, in der das Maschinenaggregat dargestellt ist, für das das T eil bestimmt ist; anhand dieser Abb. dann das Ersatzteil und die entspr. Positionsnummer identifi zieren und schließlich in den Tabellen die Positionsnummer und den entspr. Code suchen.
COMO CONSULTAR EL MANUAL DE PIEZAS DE REPUESTO:
El Manual Piezas de Repuesto está formado por Tablas gráfi cas y por Cuadros.
E
Tablas gráfi cas:
Las tablas indican el dibujo expuesto individualmente en todos sus particulares (tridimensional) de los grupos principales de la
máquina.
La subdivisión de las tablas está identi cada en la “TAV. 0”. Cada pieza de repuesto se identi ca por un número de posición, los números de posición colocados en un recuadro identi can
las piezas de repuesto aconsejadas.
Cuadros:
Los Cuadros indican los Números de Posición, la Descripción y el Código de la pieza.
En el caso de que el mismo número de posición esté indicado más de una vez, pero asociado a códigos diferentes, es necesario,
en el momento del pedido, especifi car la matrícula de la máquina que posee el cliente, con el fi n de identifi car el código de la pieza que hay que suministrar.
Al hacer el pedido de una o más piezas de repuesto, identifi car en la “TAV. 0” la tabla en la que está representado el grupo máquina en donde se halla la pieza, por consiguiente identifi car en la tabla la pieza y el relativo número de posición, después buscar en los cuadros el número de posición y el correspondiente código.
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
005
006 007
007
007A 008
008A
008B 011
011
018
019
021
021A 024
IC118164050
IC155163340 IC118053390
IC118103060
IC118098200 IC173105450
IC173105340
IC173100210 IC582100166
IC582100168
IC581800119
IC131165780
IC142070990
IC142070490 IC157180880
HANDLE DISPENSING-WHITE DISPENSING LEVER PIN HEAD DISPENSE
HEAD DISPENSE
HEAD DISPENSE KNOB HAND SHORT
KNOB HAND MEDIUM
KNOB-HAND THERMOSTAT
THERMOSTAT
WATER REGULATING VALVE
CONDENSER AIR
BEATER
BEATER IDLER
UK
MANIGLIA RUBINETTO COMPLETA BIANCA PERNO RUBINETTO PORTELLO COMPLETO CORPO PORTELLO BIANCO STP.11534 PORTELLO POMELLO CORTO BIANCO POMELLO LUNGO BIANCO POMELLO POMPA TERMOSTATO IMIT TR2 TARAT.75°C TERMOSTATO IMIT LS1 541662 TARAT.85°C VALVOLA ACQUA 3/8”DANFOSS WVO10 003N6212 CONDENSATORE ARIA ISC D82107 AGITATORE 3X L D.85 SX AGITATORE CONTROAGITATORE 3X
I
POIGNEE ROBINET COMPLET BLANC TOURILLON ROBINET PORTILLON COMPLET CORPS PORTILLON BLANC PORTILLON POMMEAU BLANC COURT POMMEAU LONG BLANC POMMEAU POMPE THERMOSTAT
THERMOSTAT
SOUPAPE EAU
CONDENSATEUR A AIR AGITATEUR
AGITATEUR CONTRE-AGITATEUR
F
HANDGRIFF HAHN, KOMPL, WEISS BOLZEN HAHN FRONTVERSCHLUSS, KOMPLETT FRONTVERSCHLUSS, KÖRPER WEISS FRONTVERSCHLUSS DREHKNOPF KURZ, WEISS DREHKNOPF LANG, WEISS DREHKNOPF PUMPE THERMOSTAT
THERMOSTAT
WASSERVENTIL
LUFT KONDENSATOR
RUEHRWERK
RUEHRWERK GEGENRUEHRWERK
D E
MANILLA GRIFO COMPLETA BLANCA PERNO GRIFO PORTILLO COMPLETO CUERPO PORTILLO BLANCO PORTILLO POMO CORTO BLANCO POMO LARGO BLANCO POMO BOMBA TERMOSTATO
TERMOSTATO
VALVULA AGUA
CONDENSADOR AIRE
AGITADOR
AGITADOR CONTRAAGITADOR
Page 1 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
024A 025P
026
027
027A
028
028A
029
030
030
030A
031
031
IC157180920 IC173139040
IC102159590
IC102159350
IC102159870
IC177120610
IC177120620
IC102164510
IC118133040
IC118136380
IC118136120
IC177110350
IC581300510
IDLER BEATER END
TANK TRAY DRIP
DRIP PAN REAR
DRAWER DRIP PUMP
BEATER SHAFT SEAL
BEATER SHAFT SEAL
COVER DRIP TRAY HOLE SPIGOT PISTON
SPIGOT PISTON
SPIGOT PISTON
CHECK VALVE-SLIT TYPE WHITE O VALVE SERVICE
UK
CONTROAGITATORE TERMINALE AGITATO­RE P D.85 SX VASCHETTA SGOC­CIOLIO CASSETTINO SGOC­CIOLIO L=580 CASSETTINO SGOC­CIOLIO POMPA L=650 PREMISTOPPA AGITATORE GOMMA NERA PREMISTOPPA AGITATORE GOMMA NERA COPERCHIO FORO CASSETTINO BIANCO PISTONE PORTELLO COMPLETO
PISTONE PORTELLO
PISTONE PORTELLO
VALVOLA MEMBRANA SILICONE BIANCO VALVOLA SERVIZIO A31 720M
I
CONTRE-AGITATEUR TERMINAL AGITATEUR TASSE A GOUTTES
TIROIR A GOUTTES
TIROIR A GOUTTES POMPE PRESSE-ETOUPE AGITATEUR CAOUT­CHOUC NOIR PRESSE-ETOUPE AGITATEUR CAOUT­CHOUC NOIR COUVERCLE TROU TIROIR BLANC PISTON SUNDAE­PISTON PORTILLON COMPLET PISTON PORTILLON
PISTON PORTILLON
SOUPAPE A LEVRES SILICONE BLANC SOUPAPE DE SERVICE
F
GEGENRÜHRWERK ENDSTÜCK RÜHRWERK TROPFENFANGSCHA­LE TROPFENFANGKA­STEN TROPFENFANGKA­STEN PUMPE RÜHRSCHAFT­DICHTUNG, GUMMI, SCHWARZ RÜHRSCHAFT­DICHTUNG, GUMMI, SCHWARZ DECKEL KASTENÖFF­NUNG, WEISS KOLBEN FRONTVERSCHLUSS, KOMPLETT KOLBEN FRONTVERSCHLUSS KOLBEN FRONTVERSCHLUSS MEMBRANVENTIL SILIKON WEISS HILFSVENTIL
D E
CONTRAAGITADOR TERMINAL AGITADOR
BANDEJA-GOTEO
CAJÓN GOTEO
CAJÓN GOTEO
PRENSAESTOPA AGITADOR GOMA NEGRA PRENSAESTOPA AGITADOR GOMA NEGRA TAPA ORIFICIO CAJÓN BLANCO PISTÓN PORTILLO COMPLETO
PISTONE PORTELLO
PISTON PORTILLO
VÁLVULA MEMBRANA SILICONA BLANCA VÁLVULA SERVICIO VÁLVULA MEMBRANA
Page 2 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
031A
032
032A
037
038
038A
039 039
039
039A
039A 039A
043 043A 047
IC177110380
IC129106750
IC129106760
IC102163240
IC152125640
IC152125540
IC129028190 IC129028200
IC129515230
IC129028220
IC129028210 IC129515240
IC118170590 IC118170800 IC171100520
CHECK VALVE-SLIT TYPE WHITE O PIPE COMPRESSION FEED PIPE COMPRESSION FEED DRIP TRAY COVER
DRIVEN GEAR
DRIVE GEAR
BODY PUMP BODY PUMP WITH BUSHING ASSEMBLY BODY PUMP
BODY PUMP WITH BUSHING BODY PUMP ASSEMBLY BODY PUMP
CONTROL PISTON CONTROL PISTON STUD
UK
VALVOLA MEMBRANA SILICONE BIANCO TUBO COMPRESSIONE TUBO COMPRESSIONE COPERTURA VASCHETTA SGOCCIOLIO INGRANAGGIO CONDOTTO INGRANAGGIO CONDUTTORE CORPO POMPA CORPO POMPA CON BOCCOLA CORPO POMPA CON PERNI E BOCCOLA
CORPO POMPA CON BOCCOLA CORPO POMPA CORPO POMPA CON PERNI E BOCCOLA
COMANDO PISTONE COMANDO PISTONE VITE PRIGIONIERA
I
SOUPAPE A LEVRES SILICONE BLANC TUBE DE COMPRESSION TUBE DE COMPRESSION COUVERCLE EGOUTTOIR
ENGRENAGE CONDUITE ENGRENAGE CONDUCTEUR CORPS POMPE CORPS POMPE AVEC DOUILLE CORPS POMPE AVEC TOURILLONS ET DOUILLE CORPS POMPE AVEC DOUILLE CORPS POMPE CORPS POMPE AVEC TOURILLONS ET DOUILLE COMMANDE PISTON COMMANDE PISTON GOUJON FILETE
F
MEMBRANVENTIL SILIKON WEISS KOMP. ROHR
KOMP. ROHR
DECKEL TROPFEN­FANGSCHALE
ANGETRIEBENES RAD
ANTRIEBSRAD
PUMPENGEHÄUSE PUMPENGEHÄUSE M. BUCHSE PUMPENGEHÄUSE M. BOLZEN U.BUCHSE
PUMPENGEHÄUSE M. BUCHSE PUMPENGEHÄUSE PUMPENGEHÄUSE M. BOLZEN U.BUCHSE
KOLBENBETAETIGUNG KOLBENBETAETIGUNG STIFTSCHRAUBE
D E
SILICONA BLANCA
TUBO DE COMPRESION TUBO DE COMPRESION CUBIERTA BANDEJA PARA GOTEO
ENGRANAJE CONDUCIDO ENGRANAJE CONDUCTOR CUERPO BOMBA CUERPO BOMBA CON CASQUILLO CUERPO BOMBA CON PERNOS Y CASQUILLO CUERPO BOMBA CON CASQUILLO CUERPO BOMBA CUERPO BOMBA CON PERNOS Y CASQUILLO MANDO PISTON MANDO PISTON TORNILLO PRISIONERO
Page 3 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
047A 049A
054
054
054A
054A
055 055B
056
056
056A
060
060
061
061
IC171100920 IC171102320
IC158210800
IC158210970
IC158210820
IC158210980
IC171190280 IC588150490
IC171155060
IC512352506
IC596110247
IC102094350
IC102094620
IC102097350
IC102097620
STUD STUD MTG
FRONT GASKET
FRONT GASKET
FRONT GASKET
FRONT GASKET
CONNECTOR SYRUP CONNECTION SYRUP BAGS FLOAT TUBE NUT PLASTIC NUT SELF-LOCKING
NUT DISCHARGE PIPE PANEL LOWER SIDE RIGHT AIR COOLED PANEL UPPER SIDE RIGHT PANEL LOWER SIDE LEFT AIR COOLED PANEL UPPER SIDE LEFT
UK
VITE PRIGIONIERA BOTTONE ARRESTO PORTADISPENSER GUARNIZIONE ANTERIORE GUARNIZIONE ANTERIORE GUARNIZIONE ANTERIORE GUARNIZIONE ANTERIORE ATTACCO SCIROPPI CONNETTORE SACCH. SCIROPP.ASEPT 7169 DADO M16 IN NYLON
DADO E M6 AUTOBL. UNI7473 6S DADO TUBO SCARI­CO 82027 LAM.LATERALE INFERIORE DX A LAM.LATERALE SUPERIORE DX LAM.LATERALE INFERIORE SX A LAM.LATERALE SUPERIORE SX
I
GOUJON FILETE GOUJON BLOCAGE PORTE-GOBELET GARNITURE ANTERIEURE GARNITURE ANTERIEURE GARNITURE ANTERIEURE GARNITURE ANTERIEURE PRISE SIROPS CONNECTEUR SACS SIROP ECROU EN NYLON
ECROU ET AUTOBL.
ECROU TUBE D’EVACUATION TOLE LATERALE INFERIEURE DROITE A TOLE LATERALE SUPERIEURE DROITE TOLE LATERALE INFERIEURE GAUCHE A TOLE LATERALE SUPERIEURE GAUCHE
F
STIFTSCHRAUBE ANSCHLAGKNOPF DISPENSER ZYLINDER DICHTUNG-VORNE ZYLINDER DICHTUNG-VORNE ZYLINDER DICHTUNG-VORNE ZYLINDER DICHTUNG-VORNE ANSCHLUSS SIRUP ANCHLUSS
MUTTER AUS NYLON
SELBSTSICHERENDE MUTTER MUTTER ABLASSROHR SEITENBLECH UNTEN RE SEITENBLECH OBEN RE SEITENBLECH UNTEN LI SEITENBLECH OBEN LI
D E
TORNILLO PRISIONERO BOTON PARA PARADA DE PORTADISPENSER JUNTA DELANTERA
JUNTA DELANTERA
JUNTA DELANTERA
JUNTA DELANTERA
CONEXIÓN JARABES CONEXIÓN BOLSA JARABES TUERCA
TUERCA AUTOBLOQUEANTE TUERCA TUBO DESCARGA CHAPA LATERAL INFERIOR DERECHA A CHAPA LATERAL SUPERIOR DERECHA CHAPA LATERAL INFERIOR IZQUIERDA A CHAPA LATERAL SUPERIOR IZQUIERDA
Page 4 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
062
063A
063W
065
065A
066
066
071
072
085
087
087
087 087A
IC102108960
IC102108970
IC102108980
IC102050470
IC102068600
IC112000330
IC112005520
IC193010004
IC193010060
IC155230200
IC153101360
IC153101370
IC153101440 IC153101420
PANEL UPPER REAR
PANEL LOWER REAR AIR COOLED PANEL LOWER REAR WATER COOLED PANEL UPPER FRONT
FRONT PANEL
ASSEMBLY CABINET TANKS SYRUP
CABINET TANKS SYRUP EXTRACTOR PLUG
EXTRACTOR O-RING
ANTIFRICTION PAD
SHEAVE MOTOR
SHEAVE MOTOR
SHEAVE MOTOR SHEAVE MOTOR
UK
LAM.POSTERIORE SUPERIORE LAM.POSTERIORE INFERIORE A LAM.POSTERIORE INFERIORE W PANNELLO FRONTALE SUPERIORE LAM.FRONTALE INTERMEDIA CONTENITORE FUSTINI SCIROPPI COMPLETO CONTENITORE FUSTINI SCIROPPI ESTRATTORE TAPPO
ESTRATTORE OR
PASTIGLIA ALETTA AGITATORE PUL.M.V.12 1 OR 75 26 PUL.M.V.12 1 OR 80 26 PUL.MOT.24 2SPA 76,6 45 PUL.MOT.19 1SPA 68,6 35
I
TOLE ARRIERE SUPERIEURE TOLE ARRIERE INFE­RIEURE A TOLE ARRIERE INFERIEURE W PANNEAU FRONTAL SUPERIEUR TOLE FRONTALE INTERMEDIAIRE CONTENEUR SACHETS SIROPS COMPLET CONTENEUR SACHETS SIROPS EXTRACTEUR BOUCHON EXTRACTEUR JOINT TORIQUE PASTILLE AILETTE AGITATEUR POUS.M.V.
POUS.M.V.
POUS.MOT. POUS.MOT.
F
RÜCKWANDBLECH OBEN RÜCKWANDBLECH UNTEN RÜCKWANDBLECH UNTEN FRONTPLATTE OBEN
FRONT­ZWISCHENBLECH BEHÄLTER SIRUPDOSEN KOMPL
BEHÄLTER SIRUPDOSEN PFROPFEN­AUSHEBER O-RING AUSHEBER
ANTIREIBUNGSBE­LAG RÜHRWERK RIEMENSCHEIBE MOTOR RIEMENSCHEIBE MOTOR RIEMENSCHEIBE RIEMENSCHEIBE MOTOR
D E
CHAPA POSTERIOR SUPERIOR CHAPA POSTERIOR INFERIOR AIRE CHAPA POSTERIOR INFERIOR AGUA PANEL FRONTAL SUPERIOR CHAPA FRONTAL INTERMEDIA CONTENEDOR TAMBORES JARABES COMPLETO CONTENEDOR TAMBORES JARABES EXTRACTOR TAPÓN
EXTRACTOR
PASTILLA ALETA AGI­TADOR POLEA MOTOR
POLEA MOTOR
POLEA MOTOR POLEA MOTOR
Page 5 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
096
097
097A
102
126
138
139A 140
140
141
141
146
IC155103860
IC161155380
IC161155390
IC158180150
IC570500146
IC581500118
IC596110224 IC581200820
IC581200824
IC581201042
IC581201045
IC581400104
SHAFT PUMP
COUPLING HUB PUMP COUPLING HUB PUMP COLLAR THREADED PUMP HUB ACTUATOR OGNIBENE + SENSOR
GLASS SIGHT
WASHER SOLENOID BODY ONLY
SOLENOID VALVE BODY
COIL DANFOSS
COIL DANFOSS
FILTER
UK
ALBERO POMPA MANICOTTO MOZZO POMPA MANICOTTO MOZZO POMPA GHIERA FISSAGGIO MOZZO POMPA ATTUAT.OGNIBENE ALI1 50MM.+ SENSORE SPIA LIQU.DANFOSS SGN 10S M/F 0141099 UL RONDELLA 82015 CORPO VALV.SOL. DANFOSS EVR 3 032F3233 CORPO VALV.SOL. DANFOSS EVR 6 032F6238 BOBINA SOLEN. DANFOSS 24V-50/60 018F8277 BOBINA SOLEN.DAN­FOSS EVU 24V-50/60 FILTRO CASTEL 4316/ M 10S a saldare
I
ARBRE POMPE
MANCHON MOYEU POMPE MANCHON MOYEU POMPE FRETTE FIXAGE MOYEU POMPE ACTION.OGNIBENE + CAPTEUR
TEMOIN LIQU. DANFOSS
RONDELLE CORPS VANNE.SOL. DANFOSS
CORPS VANNE.SOL. DANFOSS
BOBINE SOLEN. DANFOSS
BOBINE SOLEN. DANFOSS FILTRE CASTEL
F
PUMPENWELLE
KUPPLUNGSMUFFE PUMPE KUPPLUNGSMUFFE PUMPE GEWINDERING PUMPENKUPPLUNG ZYLINDER OGNIBENE + SENSOR
FÜLLSTANDSANZEI­GE
SCHEIBE GEHÄUSE MAGNETVENTIL
GEHÄUSE MAGNETVENTIL
MAGNETSPULE
MAGNETSPULE
FILTER
D E
EJE BOMBA
MANGUITO CUBO BOMBA MANGUITO CUBO BOMBA ABRAZADERA FIJA­CIÓN CUBO BOMBA ACCIONADOR LINEAL OGNIBENE + SENSOR
LUZ INDICADORA LÍQUIDOS
ARANDELA CUERPO VÁLVULA SOLENOIDE
CUERPO VÁLVULA SOLENOIDE
BOBINA SOLENOIDE
BOBINA SOLENOIDE
FILTRO CASTEL
Page 6 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
147
149
149 149 149
150
155
159
161
161
161A
162
162
162
IC584200151
IC158150590
IC158165360 IC158165370 IC158165660
IC574300118
IC596110226
IC155103620
IC157135400
IC529410321
IC529410275
IC142020700
IC142020720
IC142020750
WATER CONDENSER
SPACER REAR
SPACER SPACER SPACER SENSOR
CAPACITOR
INSERT
SHAFT AGITATOR TANK MIX BUSHING SENSOR
BUSHING
BUSHING
AGITATOR TANK MIX
AGITATOR TANK MIX
AGITATOR TANK MIX
UK
CONDENSATORE W DOPPIO HPCR 1164 TR 3/4”G DISTANZIALE POSTERIORE DISTANZIALE DISTANZIALE DISTANZIALE SENSORE COND.EL.MARCIA 8μF 440V CODOLO M8 “UL” INSERTO DI MANDATA 82018 ALBERO AGITAZIONE
BOCCOLA SENSORE BOCCOLA MB 10.20 DU/B BOCCOLA CILINDRICA 12X16X20X25 BRONZO AGITATORE MISCELA VASCA AGITATORE MISCELA VASCA AGITATORE MISCELA VASCA
I
CONDENSATEUR W DOUBLE HPCR
ENTRETOISE ARRIERE ENTRETOISE ENTRETOISE ENTRETOISE CAPTEUR COND.EL.MARCHE ERGOT ELEMENT DE REFOULEMENT ARBRE AGITATION
DOUILLE CAPTEUR
DOUILLE
DOUILLE CYLINDRIQUE BRON­ZE AGITATEUR MELANGE CUVE AGITATEUR MELANGE CUVE AGITATEUR MELANGE CUVE
F
WASSERKONDENSA­TOR
DISTANZSTUECK
DISTANZRING DISTANZRING DISTANZSTÜCK SENSOR KONDENSATOR
ZULAUF-EINSATZ
WELLE
SENSORBUCHSE
BUCHSE
ZYLINDERBUCHSE­BRONZE
RUEHRWERKSBE­HAELTER RUEHRWERKSBE­HAELTER RUEHRWERKSBE­HAELTER
D E
CONDENSADOR DOBLE
DISTANCIADOR POSTERIOR DISTANCIADOR DISTANCIADOR DISTANCIADOR SENSOR CONDENSADOR
INSERTO DE ENVÍO
EJE DE AGITACIÓN
CASQUILLO SENSOR
CASQUILLO
CASQUILLO CILÍNDRICO BRONCE
AGITADOR MEZCLA EN CUBA AGITADOR MEZCLA EN CUBA AGITADOR MEZCLA EN CUBA
Page 7 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
163
167
167
167A
167A
168
168
170
170A
170B
171
171
IC164131400
IC552810510
IC552811514
IC551711040
IC551711542
IC561102439
IC561102504
IC551090355
IC552290151
IC552290158
IC574100325
IC574100328
HOLDER SHAFT
MOTOR GEAR BOX LAFERT MOTOR GEAR BOX LAFERT MOTOR LEESON
MOTOR LEESON
COMPRESSOR
COMPRESSOR
FAN MOTOR
FAN MOTOR
FAN MOTOR
TRANSFORMER
TRANSFORMER
UK
PORTA ALBERO
M.LAFERT 90S A4 B3 230400/50/3 M.LAFERT 90S A4 B3 230400/50/3 M.LEESON C80T17FZ2C 208230/60/3 M.LEESON C80T17FZ2C 208230/60/3 C.DORIN H150CCK POE TK “UL” 208230/60/3 C.DORIN H180CC POE TK 230400/50/3 M.VENT.EMC­S&P RB2C250/ 084”UL”230/5060/1 M.NMB 4715MS-23T­B50 230/5060/1 M.SUNTRONIX SJ9225HA2 220240/5060/1 TRASF.1~ 75VA TA-1­81142 STANDARD TRASF.1~ 100VA 0­24/8,5-0-8,5/0-12
I
PORTE-ARBRE
MOTEUR POUR REDUCTEUR MOTEUR POUR REDUCTEUR MOTEUR LEESON
MOTEUR LEESON
COMPRESSEUR
COMPRESSEUR
MOTEUR VENTILATEUR
MOTEUR VENTILATEUR MOTEUR VENTILATEUR
TRANSF.
TRANSF.
F
WELLENFUERUNGS­MANTEL MOTOR F. GETRIEBE­UNTERSETZER MOTOR F. GETRIEBE­UNTERSETZER MOTOR
MOTOR
KOMPRESSOR
KOMPRESSOR
VENTILATOR MOTOR
VENTILATOR MOTOR
VENTILATOR MOTOR
TRANSFORMATOR
TRANSFORMATOR
D E
GUIA ARBOL
MOTOR MOTORREDUCTOR MOTOR MOTORREDUCTOR MOTOR LEESON
MOTOR LEESON
COMPRESOR
COMPRESOR
MOTOR VENTILADOR
MOTOR VENTILADOR
MOTOR VENTILADOR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
Page 8 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
171A
171A
171B
173
173A
174
174
174
174
174
174
174
174
IC574100301
IC574100302
IC574100304
IC571100304
IC571100228
IC571200203
IC571200205
IC571200208
IC571200213
IC571200309
IC571200327
IC571200328
IC571200337
CURRRENT SENSING TRANSFORMER CURRENT SENSING TRANSFORMER
TRANSFORMER
CONTACTOR
CONTACTOR
THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL RELAY PROTECTOR THERMAL OVERLOAD PROTECTOR LOVATO
UK
TRASF.AMP.5RL/601
TRASF.AMP.SIRIO 152050 RAPP.1/1000 TRASF.1~ 30VA 24V/10,5-0-10,5/0-12 CONTATTORE LO­VATO DPBF 12.10 24/50-60 CONTATTORE A12-30­10 24/50-60 TERMICO TA25 DU 0,40÷0,63A TERMICO TA25 DU 1÷1,4A TERMICO TA25 DU 2,2÷3,1A TERMICO TA25 DU 3,5÷5A TERMICO LOVATO RFA25 4,5÷7,5A “75” TERMICO LOVATO RFA25 6÷10A “10” TERMICO LOVATO RFA25 3÷5A “5” TERMICO LOVATO RFA25 0,6÷1A “1”
I
TRANSF.AMP.
TRANSF.
TRANSF.
CONTACTEUR
CONTACTEUR
THERMIQUE
THERMIQUE
THERMIQUE
THERMIQUE
THERMIQUE
THERMIQUE
THERMIQUE
THERMIQUE
F
TRANSFORMATOR
TRANSFORMATOR
TRANSFORMATOR
SCHÜTZ
SCHÜTZ
THERMORELAIS
THERMORELAIS
THERMORELAIS
THERMORELAIS
THERMOSCHALTER
THERMOSCHALTER
THERMOSCHALTER
THERMORELAIS
D E
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
CONTACTOR
CONTACTOR
RELÉ TÉRMICO
RELÉ TÉRMICO
RELÉ TÉRMICO
RELÉ TÉRMICO
TÉRMICO
TÉRMICO
TÉRMICO
TÉRMICO
Page 9 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
177
178
180
180A
186D
186N
193A
193B
202 202A 206
206A
207
208
IC583100134
IC581101092
IC571200545
IC571200548
IC192100090
IC192113660
IC596110250
IC596110227
IC129038170 IC129038180 IC178100870
IC178100630
IC129050080
IC129002640
CUT OUT PRESSURE
THERMOSTATIC VALVE
RELAY FINDER
RELAY FINDER
DECAL
SET SYRUP PUMP DECALS
COVER
SPACER
COVER PUMP COVER PUMP SPRING RELIEF
PUMP SPRING
PIPE CONNECTION
PUMP COMPLETE
UK
PRESSOST. CC80 22/29 061F113000 VALV.TERM.TUBE MOP 30 ORIF.06 068U2764 RELE’FINDER 40.31 24V AC RELE’FINDER 40.52 24V AC DECALC.MARCHIO GRANDE SET DECALC.POM­PE SCIROPPI COSS 38040 TTS PIATTELLO BLOCCAGGIO 82106 PIATTELLO DI RISCONTRO 82022 COPERCHIO POMPA COPERCHIO POMPA MOLLA C I 1,5 15 42 5,24 MOLLA C I 1 13,5 60 3,6 TUBO COLLEGAMENTO POMPA R COMPLETA
I
PRESSOSTAT
VANNE THERM.TUBE
RELAIS FINDER
RELAIS FINDER
DECALC. MARQUE GRANDE SET DECALC.POM­PES SIROPS
PLATEAU BLOCAGE
PLATEAU DE BUTEE
COUVERCLE POMPE COUVERCLE POMPE RESSORT
RESSORT
TUBE DE CONNEXION
POMPE R COMPLETE
F
DRUCKSCHALTER
THERMOSTATVENTIL TUBE
RELAIS
RELAIS
ABZIEHBILD
SATZ ABZIEHBILDER SIRUP-PUMPEN
VERRIEGELUNGS­SCHEIBE ANSCHLAGSCHEIBE
PUMPENDECKEL PUMPENDECKEL FEDER
FEDER
VERBINDUNGS­ROHROR PUMPE KPL.
D E
PRESOSTATO
VÁLVULA TERMOSTÁTICA
RELE’
RELE’
CALCOMANIA MARCA GRANDE SET CALCOMANÍA BOMBAS JARABES
PLATO BLOQUEO
DISTANCIADOR
TAPA BOMBA TAPA BOMBA RESORTE BOMBA
RESORTE BOMBA
TUBO DE CONEXION
BOMBA COMPLETA
Page 10 / 39
K 3/B
Codice Macchina - Machine Code: 8244
Ed 03/07
Pos. Codice - Code Description Descrizione Description Bezeichnung Descripcìon
208A 208A 214
214
228
236
236
240
241
243
245 248J
250
255
IC129002650 IC129002660 IC171101020
IC171102280
IC581110031
IC173133320
IC588300352
IC591000209
IC591000109
IC177120190
IC177110420 IC157130570
IC102144950
IC171100720
PUMP COMPLETE PUMP COMPLETE ADJUSTMENT SCREW-CAM STOP
ADJUSTMENT SCREW
COVER THERMAL EXPANSION VALVE TUBE PLUG SYRUP DISPENSE CAP KAPSTO
CASTER WITH BRAKE
CASTER WITHOUT BRAKE SEAL-MIX PUMP SHAFT VALVE PUMP BUSHING PUMP
COVER TANK MIX STORAGE STUD SQ THREAD MIX PUMP
UK
POMPA R COMPLETA POMPA R COMPLETA VITE REGOLAZIONE COMANDO PISTONE
VITE REGOLAZIONE
COPERTURA VALV. TERMOSTATICA TUBE
TAPPO EROGAZIONE SCIROPPO TAPPO KAPSTO GPN 300 F9 RUOTA GIREV TELLURA-ROTA 68 D.100 FRENO RUOTA FISSA TELLU­RA-ROTA 68 D.100 PREMISTOPPA CORPO POMPA VALVOLA POMPA BOCCOLA CORPO POMPA COPERCHIO VASCA
VITE SERRAGGIO POMPA
I
POMPE R COMPLETE POMPE R COMPLETE VIS DE REGLAGE COMMANDE PISTON
VIS DE REGLAGE
COUVERCLE VANNE THERMOSTATIQUE TUBE BOUCHON DISTRIBUTION SIROP BOUCHON
ROUE PIVOTANTE TELLURA-ROUE 68 D.100 FREIN ROUE FIXE TELLURA
PRESSE ETOUPE CORPS POMPE SOUPAPE POMPE DOUILLE CORPS POMPE COUVERCLE CUVE
VIS SERRAGE POMPE
F
PUMPE KPL. PUMPE KPL. EINSTELLSCHRAUBE KOLBENSTEUERUNG
EINSTELLSCHRAUBE
DECKEL THERMOSTATVENTIL ROHR PFROPFEN SIRUPAUSGUSS PFROPFEN KAPSTO
DREHBARES RAD MIT BREMSE
FESTSTEHENDES RAD DICHTUNG PUMPENGEHÄUSE PUMPENVENTIL BUCHSE PUMPENGE­HÄUSE BEHAELTERDECKEL
VERSCHLUSSCHRAU­BE PUMPE
D E
BOMBA COMPLETA BOMBA COMPLETA TORNILLO DE REGULACIÓN MANDO PISTÓN TORNILLO DE REGULACIÓN COPERTURA VÁLVULA TERMOSTÁTICA TAPÓN DE EROGACIÓN JARABE TAPÓN
RUEDA FRENO
RUEDA FRENO
PRENSAESTOPA CUERPO BOMBA VÁLVULA BOMBA CASQUILLO CUERPO BOMBA TAPA CUBA
TORNILLO CIERRE BOMBA
Page 11 / 39
Loading...
+ 29 hidden pages