Canon PIXMA MP480 series User Manual [sk]

A
Strana 1 z celkového počtu 687MP480 series On-screen Manual
ko používať túto príručku
Tlač tejto príručky
MC-3068-V1.00
Základná príručka
Obsahuje súhrnné
informácie o tomto výrobku.
Podrobne opisuje funkciu
tohto výrobku.
Riešenie problémov
A
ko používať túto príručku
y
A
r
Tlač tejto príručky
Obsah
Strana 2 z celkového počtu 687MP480 series Základná príručka
MP-2420-V1.00
Rozšírená príručka
Prehľad zariadenia
Hlavné súčasti Zobrazenie na displeji LCD
Tlač z pamäťovej karty
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Používanie ďalších funkcií
Vkladanie pamäťovej kart
Kopírovanie
Kopírovanie dokumentov
Používanie rôznych funkcií kopírovania
Tlač použitím funkcie tlače šablón
Tlač papiera na poznámky
Skenovanie
Ukladanie naskenovaných údajov
Tlač z počítača
Ďalšie použitie
Tlač fotografií priamo z digitálneho fotoaparátu
alebo mobilného telefónu
Nastavenia zariadenia
plikácie Solution Menu a My Printe
Vkladanie papiera a originálov
Vkladanie papiera
Umiestnenie originálov určených na kopírovanie
alebo skenovanie
Bežná údržba
Keď je tlač nejasná alebo sa tlačia nesprávne
farby Výmena kazety FINE
Čistenie valčeka podávača papiera
Príloha
Bezpečnostné predpisy
Zákonné obmedzenia týkajúce sa používania
výrobku a obrázkov
Rady týkajúce sa používania zariadenia
Tlač fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Tlač dokumentov (Windows)
Tlač dokumentov (Macintosh)
Strana 3 z celkového počtu 687Prehľad zariadenia
Riešenie problémov
> Prehľad zariadenia
Obsah
Rozšírená príručka
Prehľad zariadenia
Táto časť obsahuje názvy súčastí zariadenia a opisuje základné úkony, s ktorými sa musíte oboznámiť
pred jeho používaním.
Hlavné súčasti
Pohľad spredu
Pohľad zozadu
Vnútorné súčasti
Ovládací panel
Zobrazenie na displeji LCD
Výber ponúk na obrazovke Hlavná ponuka (Top menu)
Na začiatok strany
>
Obsah
Prehľad zariadenia > Hlavné súčasti
Hlavné súčasti
Pohľad spredu
Rozšírená príručka
Strana 4 z celkového počtu 687Hlavné súčasti
Riešenie problémov
(1) Kryt dokumentov
Otvorte ho pri vkladaní originálov na ploché predlohové sklo.
(2)
Podpera papiera
Zdvihnite ju a sklopte dozadu, aby ste mohli papier vložiť do zadného zásobníka.
Vodiace lišty papiera
(3)
Posunutím ich zarovnajte s bočnými hranami balíka papiera.
Zadný zásobník
(4)
Vložte doň rôzne veľkosti a typy papiera, ktoré možno použiť v zariadení. Naraz možno vložiť jeden alebo viacero hárkov rovnakej veľkosti a typu papiera, ktoré sa však automaticky budú podávať po jednom.
Pozrite si časť
(5)
Displej LCD (Liquid Crystal Display – displej z tekutých kryštálov)
Zobrazuje správy, výber ponúk a prevádzkový stav. Na displeji LCD si takisto môžete prezrieť fotografie
pred tlačou.
Poznámka
Ak sa zariadenie približne päť minút nepoužíva, displej LCD sa vypne. Na obnovenie
zobrazenia stlačte ľubovoľné tlačidlo okrem tlačidla
(6)
Ovládací panel
Používajte ho na zmenu nastavení alebo ovládanie zariadenia.
Pozrite si časť
Vkladanie papiera
Ovládací panel
.
.
[ON]
(Zap.) alebo vykonajte tlač.
(7) Port priamej tlače
Umožňuje priamu tlač zo zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge, napríklad digitálneho
fotoaparátu alebo voliteľnej jednotky Bluetooth BU-30*.
A
y
Strana 5 z celkového počtu 687Hlavné súčasti
Pozrite si časť
Do tohto portu môžete vložiť aj jednotku USB s pamäťou flash a uložiť na ňu naskenované údaje.
Pozrite si časť
* V závislosti od miestnych zákonov alebo predpisov nie je jednotka Bluetooth dostupná vo všetkých krajinách alebo regiónoch. Podrobné informácie vám poskytne miestny servisný zástupca spoločnosti
Canon.
Varovanie
K portu priamej tlače na zariadení nepripájajte iné zariadenia než zariadenia kompatibilné
so štandardom PictBridge, voliteľnú jednotku Bluetooth BU-30 a jednotky USB s pamäťou
flash. Mohli by ste spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo poškodenie zariadenia.
Upozornenie
Nedotýkajte sa kovového krytu.
Výstupný zásobník papiera
(8)
utomaticky sa otvorí pri spustení tlače alebo kopírovania a vysunutí vytlačených papierov.
Vysúvacia časť výstupného zásobníka
(9)
Po otvorení podopiera výtlačky. Otvorte ju pri tlači alebo kopírovaní.
Priama tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu alebo mobilného telefónu
Ukladanie naskenovaných údajov
.
.
(10)
Ploché predlohové sklo
Položte sem originál, ktorý chcete kopírovať alebo skenovať.
(11) Kryt zásuvky na kartu
Pred vložením pamäťovej karty ho otvorte.
Pozrite si časť
Vkladanie pamäťovej kart
.
Pohľad zozadu
(12)
Port USB
Zasuňte sem kábel USB, ktorým sa zariadenie pripája k počítaču.
Upozornenie
Nedotýkajte sa kovového krytu.
Dôležité
Počas tlače z počítača alebo skenovania originálov do počítača neodpájajte ani znova
nepripájajte kábel USB.
y
y
(13)
Konektor napájacieho kábla
Zasuňte sem dodaný napájací kábel.
Vnútorné súčasti
Strana 6 z celkového počtu 687Hlavné súčasti
Zaisťovacie kryty kazety s atramentom
(14)
Zaisťujú kazety FINE na svojom mieste.
(15)
Skenovacia jednotka (kryt)
Slúži na skenovanie originálov. Otvorte ju pri výmene kaziet FINE alebo odstraňovaní zaseknutého papiera
vnútri zariadenia. Pri otváraní skenovacej jednotky (krytu) nechajte kryt dokumentov zatvorený.
(16) Indikátor [Access] (Prístup)
Svieti alebo bliká v závislosti od stavu pamäťovej karty.
Pozrite si časť
Vkladanie pamäťovej kart
.
(17) Zásuvka na kartu
Umožňuje vložiť pamäťovú kartu.
Pozrite si časť
(18)
Podpera skenovacej jednotky
Pridržiava otvorenú skenovaciu jednotku (kryt).
(19)
Držiak kazety FINE
Slúži na inštaláciu kaziet FINE.
Farebná kazeta FINE sa inštaluje do ľavej zásuvky a čierna kazeta FINE do pravej zásuvky.
(20)
Kazety FINE (kazety s atramentom)
Vymeniteľné kazety s integrovanou tlačovou hlavou a kazetou s atramentom.
Poznámka
Podrobné informácie o inštalácii kaziet FINE nájdete v tlačenej príručke
Vkladanie pamäťovej kart
.
Prvé spustenie
.
Dôležité
Oblasť (A) znázornenú na nasledujúcom obrázku môže pokrývať rozliaty atrament. Nemá to
vplyv na výkon zariadenia.
Nedotýkajte sa oblasti (A). Ak sa jej dotknete, zariadenie nemusí tlačiť správne.
Ovládací panel
Strana 7 z celkového počtu 687Hlavné súčasti
(1) Tlačidlo [ON] (Zap.)
Zapína a vypína zariadenie. Pred zapnutím skontrolujte, či je zatvorený kryt dokumentov.
Dôležité
Odpojenie zástrčky napájacieho kábla
Keď sa po vypnutí zariadenia chystáte odpojiť zástrčku napájacieho kábla, vždy
skontrolujte, či nesvieti indikátor kábla z nástennej elektrickej zásuvky, kým indikátor
môžete tým znemožniť tlač zo zariadenia, pretože tlačová hlava nie je chránená.
(2)
Tlačidlo [Menu] (Ponuka)
Slúži na zobrazenie obrazovky Hlavná ponuka (Top menu). Pozrite si časť Výber ponúk na obrazovke
Hlavná ponuka (Top menu)
(3)
Tlačidlo
Umožňuje vybrať ponuku alebo položku nastavenia.
(4)
Tlačidlo [OK]
Ukončuje výber ponuky alebo položky nastavenia. Pozrite si časť
ponuka (Top menu)
Odstraňuje chybu počas prebiehajúcej tlače alebo obnovuje normálny prevádzkový stav zariadenia po
odstránení zaseknutého papiera.
(5)
Tlačidlo [Stop]
Ruší prebiehajúcu tlačovú úlohu.
Indikátor [Alarm]
(6)
Svieti alebo bliká na oranžovo, keď sa vyskytne chyba. Napríklad keď sa minie papier alebo atrament.
(doľava)
.
.
[Power]
(doprava)
(Napájanie). Ak vytiahnete zástrčku napájacieho
[Power]
(nahor)
(Napájanie) svieti alebo bliká,
(nadol)
Výber ponúk na obrazovke Hlavná
(7) Indikátor [Power] (Napájanie)
Po zapnutí zariadenia začne blikať a potom ostane svietiť na zeleno.
(8)
Tlačidlo [Color] (Farebne)
Spúšťa farebné kopírovanie alebo tlač.
(9)
Tlačidlo [Black] (Čiernobielo)
Spúšťa čiernobiele kopírovanie a iné úkony.
(10)
Tlačidlo [Back] (Naspäť)
Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Strana 8 z celkového počtu 687Hlavné súčasti
Na začiatok strany
Rozšírená príručka
Strana 9 z celkového počtu 687Zobrazenie na displeji LCD
Riešenie problémov
Obsah
>
Prehľad zariadenia
> Zobrazenie na displeji LCD
Zobrazenie na displeji LCD
Zariadenie môžete používať na vytváranie kópií alebo tlač bez použitia počítača. Po zapnutí zariadenia sa na monitore LCD zobrazí obrazovka režimu kopírovania. Ak do zásuvky na kartu
vložíte pamäťovú kartu alebo k portu priamej tlače na zariadení pripojíte zariadenie kompatibilné so štandardom PictBridge, napríklad digitálny fotoaparát, na monitore LCD sa automaticky zobrazí
obrazovka príslušného režimu, ktorá vám umožní tlačiť použitím príslušných funkcií.
Obrazovka režimu kopírovania Pozrite si časť Kopírovanie
.
Obrazovka režimu pamäťovej karty
Pozrite si časť
Tlač z pamäťovej
karty
Obrazovka režimu digitálneho fotoaparátu Pozrite si časť
tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu alebo mobilného telefónu
.
Priama
(A) Vložte pamäťovú kartu
(B) Vyberte pamäťovú kartu
(C) Pripojte zariadenie kompatibilné so štandardom PictBridge
(D) Odpojte zariadenie kompatibilné so štandardnom PictBridge (pamäťová karta je vložená)
(E) Pripojte zariadenie kompatibilné so štandardom PictBridge
(F) Odpojte zariadenie kompatibilné so štandardnom PictBridge (pamäťová karta nie je vložená)
Poznámka
Po pripojení zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge k multifunkčnému zariadeniu sa
zobrazí obrazovka režimu digitálneho fotoaparátu, a to aj v prípade, že je už vložená pamäťová
karta.
Výber ponúk na obrazovke Hlavná ponuka (Top menu)
[Menu]
Obrazovka Hlavná ponuka (Top menu) sa zobrazí stlačením tlačidla
(Ponuka). Výberom
.
Strana 10 z celkového počtu 687Zobrazenie na displeji LCD
ponúk na obrazovke Hlavná ponuka (Top menu) môžete začať tlačiť, skenovať, vykonať údržbu
zariadenia atď.
Stlačte tlačidlo
1.
Zobrazí sa obrazovka Hlavná ponuka (Top menu).
2.
Pomocou tlačidla
Zobrazí sa vybratá ponuka.
Poznámka
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku, stlačte tlačidlo
Na obrazovke Hlavná ponuka (Top menu) sú k dispozícii nasledujúce ponuky.
Kopírovanie (Copy):
Skenovanie (Scan):
Tlač fotografií (Photo
print):
List so zoznamom fotografií (Photo Index
Sheet):
Tlač šablón (Template
print):
Zostávajúca hladina
atramentu (Remaining
ink):
Údržba (Maintenance):
Nastavenia zariadenia
(Device settings):
[Menu]
(Ponuka).
(nahor) alebo (nadol) vyberte ponuku a stlačte tlačidlo
Môžete vytvárať zväčšené alebo zmenšené kópie, prispôsobené
vybratej veľkosti strany, alebo kopírovať knihy bez čiernych
okrajov okolo obrázka. Pozrite si časť Kopírovanie
Pomocou ovládacieho panela môžete naskenované údaje uložiť v počítači alebo na pamäťovú kartu či jednotku USB s pamäťou flash
vloženú v zariadení. Pozrite si časť
Môžete vytlačiť fotografie uložené na pamäťovej karte digitálneho
fotoaparátu. Pozrite si časť
Pomocou listu so zoznamom fotografií môžete jednoducho vytlačiť
fotografie uložené na pamäťovej karte. Pozrite si časť
pomocou listu so zoznamom fotografií
Môžete vytlačiť šablónu, napríklad papier na poznámky alebo
grafy. Pozrite si časť
Môžete skontrolovať stav atramentu. Pozrite si časť
kazety FINE
Môžete vykonať údržbu zariadenia. Pozrite si časť
nejasná alebo sa tlačia nesprávne farby
podávača papiera
Môžete zmeniť nastavenia zariadenia. Pozrite si časť Nastavenia
zariadenia
.
.
.
Tlač z pamäťovej karty
Tlač použitím funkcie tlače šablón
(Naspäť).
[Back]
Skenovanie
.
alebo
.
.
.
Tlač
.
Výmena
Keď je tlač
Čistenie valčeka
[OK]
.
Na začiatok strany
Strana 11 z celkového počtu 687Tlač z pamäťovej karty
Riešenie problémov
> Tlač z pamäťovej karty
Obsah
Rozšírená príručka
Tlač z pamäťovej karty
Fotografie zhotovené pomocou digitálneho fotoaparátu môžete skontrolovať na displeji LCD zariadenia a
potom ich vytlačiť.
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Položky nastavenia
Používanie ďalších funkcií
Vkladanie pamäťovej karty
Pred vložením pamäťovej karty Vkladanie pamäťovej karty Vyberanie pamäťovej karty
Na začiatok strany
Strana 12 z celkového počtu 687Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Riešenie problémov
Obsah
>
Tlač z pamäťovej karty > Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Rozšírená príručka
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Na displeji LCD skontrolujte fotografie uložené na pamäťovej karte a potom ich vytlačte. Táto časť opisuje základné úkony pri tlači fotografií bez okrajov na papier veľkosti 4" x 6"/10 x 15 cm.
Konkrétne úkony sú opísané v poznámkach a operačných postupoch na príslušnej referenčnej strane.
Musíte si pripraviť:
Pamäťovú kartu, na ktorej sú uložené fotografie. Pozrite si časť
Pred vložením pamäťovej karty
.
Papier na tlač. Pozrite si časť
1.
Pripravte tlač.
Použiteľné typy médií
.
Zapnite zariadenie.
(1)
Pozrite si časť
Vložte papier.
(2)
Pozrite si časť
V tomto príklade sme vložili fotografický papier veľkosti 4" x 6"/10 x 15 cm do zadného zásobníka.
Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu časť.
(3)
2.
Pamäťovú kartu vložte do zásuvky na kartu tak, aby strana s nálepkou smerovala
Ovládací panel
Vkladanie papiera
.
.
doľava.
Informácie o použiteľných pamäťových kartách a miestach ich vkladania nájdete v časti
.
karty
Zariadenie začne načítavať fotografie uložené na pamäťovej karte. Zobrazí sa obrazovka režimu pamäťovej karty.
Poznámka
Strana 13 z celkového počtu 687Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Vkladanie pamäťovej
Počas načítavania fotografií sa na displeji LCD môže zobraziť ikona
Pokiaľ je atribút čítania alebo zápisu pre zásuvku na kartu v ponuke Nastavenia zariadenia
3.
Spustite tlač.
Pomocou tlačidla
(1)
chcete vytlačiť.
Pomocou tlačidla
(2)
.
(Device settings) prepnutý na možnosť Možno zapisovať z počítača (Writable from PC),
nemožno tlačiť fotografie uložené na pamäťovej karte pomocou ovládacieho panela zariadenia.
V ponuke Nastavenia zariadenia (Device settings) nastavte položku Atribút čítania a zápisu (Read/write attribute) na možnosť Nemožno zapisovať z počítača (Not writable from PC).
Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual
(doľava) alebo
Rozšírená príručka
(doprava) zobrazte fotografiu, ktorú
.
(nahor) alebo (nadol) zadajte počet kópií.
Zopakovaním krokov (1) a (2) zadajte počet kópií pre každú fotografiu.
(3)
Stlačte tlačidlo
(4)
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením tlače.
Stlačte tlačidlo
(5)
Zobrazí sa obrazovka s nastaveniami tlače.
.
[OK]
(doprava).
A
Strana 14 z celkového počtu 687Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Skontrolujte veľkosť strany, typ média, kvalitu tlače a pod. a stlačte tlačidlo
(6)
V tomto príklade kontrolujeme, či je vybratá veľkosť papiera 4"x6" (10x15cm) a či je ako typ média vybratý
typ vloženého fotografického papiera.
k chcete nastavenia zmeniť, pomocou tlačidla
apotom stlačte tlačidlo
(nahor) alebo
(doprava).
Pozrite si časť
Skontrolujte celkový počet hárkov určených na tlač.
(7)
Stlačte tlačidlo
(8)
Zariadenie začne tlačiť fotografie.
Dôležité
Pamäťovú kartu nevyberajte, kým sa tlač neskončí.
(nadol) vyberte príslušnú kartu s nastaveniami a stlačte tlačidlo
Položky nastavenia
(doľava) alebo
[Color]
.
(Farebne) alebo
(nahor) alebo (nadol) vyberte príslušnú položku
(doprava). Ak chcete prejsť na inú kartu, pomocou tlačidla
(doľava) alebo
.
[OK]
[OK]
.
Poznámka
Ak chcete zrušiť tlač, stlačte tlačidlo
Ak stlačíte tlačidlo Informácie, ako po skončení tlače vybrať pamäťovú kartu, nájdete v časti
.
karty
(Čiernobielo), tlač sa nespustí.
[Black]
[Stop]
.
Položky nastavenia
Karta 1: Karta 2:
Veľkosť strany (Page size)
(1)
Vyberte veľkosť strany vloženého papiera: 4"x6" (10x15cm), A4 atď.
Typ média (Media type)
(2)
Vyberte typ média vloženého papiera: Lesklý (Glossy), Obyčajný papier (Plain paper) atď.
Kvalita tlače (Print quality)
(3)
Nastavte kvalitu tlače: Kvalita tlače (Print quality) (uprednostnenie kvality), Kvalita tlače (Print quality)
(štandardná kvalita).
Vyberanie pamäťovej
S okrajmi (Bordered), Bez okrajov (Borderless)
(4)
Strana 15 z celkového počtu 687Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
Vyberte tlač s okrajom alebo bez okraja: S okrajmi (Bordered) alebo Bez okrajov (Borderless).
Poznámka
Pokiaľ v ponuke Typ média (Media type) vyberiete možnosť Obyčajný papier (Plain paper),
nemôžete vybrať nastavenie Bez okrajov (Borderless).
Tlač dátumu (Date printing): Vyberte, či sa má alebo nemá tlačiť dátum
(5)
snímania. Vzorový obrázok, na ktorom bola použitá táto funkcia, nájdete v časti
Používanie ďalších funkcií
Poznámka
Dátum snímania sa tlačí podľa nastavenia položky Zobrazenie dátumu (Date display) v
ponuke Nastavenia zariadenia (Device settings).
Optimalizácia fotografií (Photo optimizer): Automatická optimalizácia jasu a
(6)
odtieňa fotografie. Vzorový obrázok, na ktorom bola použitá táto funkcia, nájdete
v časti
Korekcia červených očí (Red-Eye correct): Korekcia efektu červených očí
(7)
Používanie ďalších funkcií
spôsobeného fotografovaním s priamym bleskom.
Zjasnenie tváre (Face brightener): Zjasnenie tmavej tváre na fotografii
(8)
nasnímanej proti svetlu.
.
.
Poznámka
Všetky nastavenia, napríklad veľkosť strany, typ média a kvalita tlače, sa zachovajú aj po
vypnutí zariadenia a zobrazia sa pri budúcom výbere fotografie v režime pamäťovej karty.
V závislosti od jednotlivých funkcií nemožno niektoré položky vybrať v kombinácii.
Používanie listu so zoznamom fotografií na tlač
Miniatúry fotografií uložených na pamäťovej karte sa vytlačia na papier veľkosti A4 alebo Letter (tento vytlačený hárok sa nazýva list so zoznamom fotografií). Na tomto liste môžete vybrať fotografie, počet kópií, veľkosť strany atď. a vytlačiť ich.
Na obrazovke Hlavná ponuka (Top menu) v ponuke List so zoznamom fotografií (Photo Index Sheet) vyberte položku Tlač listu so zoznamom fotografií (Photo Index Sheet print). Informácie o úkonoch nájdete
v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
.
Na začiatok strany
Rozšírená príručka
Strana 16 z celkového počtu 687Používanie ďalších funkcií
Riešenie problémov
Obsah
>
Tlač z pamäťovej karty
> Používanie ďalších funkcií
Používanie ďalších funkcií
Táto časť znázorňuje niekoľko užitočných funkcií režimu pamäťovej karty.
Tlač dátumu (Date printing)
Optimalizácia fotografií
Na začiatok strany
A
Obsah
>
Tlač z pamäťovej karty > Vkladanie pamäťovej karty
Rozšírená príručka
Vkladanie pamäťovej karty
Pred vložením pamäťovej karty
So zariadením sú kompatibilné nasledujúce typy pamäťových kariet a obrazových údajov.
Dôležité
Ak ste fotografie nasnímali alebo uložili na typ pamäťovej karty, ktorej fungovanie vo vašom
digitálnom fotoaparáte nie je zaručené, obrazové údaje môžu byť nečitateľné zariadením alebo
poškodené. Informácie o pamäťových kartách, ktoré zaručene fungujú vo vašom digitálnom
fotoaparáte, nájdete v príručke k digitálnemu fotoaparátu.
Pamäťovú kartu naformátujte v digitálnom fotoaparáte kompatibilnom so štandardom DCF (Tvorba
systému súborov pre fotoaparáty), verzie 1.0 alebo 2.0. Ak sa pamäťová karta naformátuje v
počítači, možno sa nebude dať použiť.
Pamäťové karty, ktoré nevyžadujú adaptér na karty
Pamäťová karta SD Secure Digital
Pamäťová karta SDHC
MultiMediaCard (verzia 4.1) MultiMediaCard Plus (verzia 4.1)
Strana 17 z celkového počtu 687Vkladanie pamäťovej karty
Riešenie problémov
Karta Compact Flash (CF)
Podporuje karty typu I/II (3,3 V)
Microdrive
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Pamäťové karty, ktoré vyžadujú adaptér na karty
Dôležité
Pred vložením do zásuvky na kartu zasuňte nasledujúce pamäťové karty do špeciálnych adaptérov
na karty.
k niektorú z nasledujúcich pamäťových kariet vložíte bez adaptéra na karty, možno ju nebudete
môcť vybrať. V takom prípade si pozrite časť
Rozšírená príručka
.
Riešenie problémov
miniSD Card
miniSDHC Card
*1
v príručke on-screen manual
*1
microSD Card
microSDHC Card
xD-Picture Card
xD-Picture Card typu M
xD-Picture Card typu H
RS-MMC (verzia 4.1)
*1
*1
*2
*2
*2
*3
A
Strana 18 z celkového počtu 687Vkladanie pamäťovej karty
Memory Stick Micro
*1
Použite špeciálny adaptér na karty SD.
*2
Pri karte xD-Picture Card sa vyžaduje zakúpenie osobitného adaptéra typu compact flash.
*3
Použite špeciálny adaptér na karty.
*4
Použite špeciálny adaptér na karty Memory Stick veľkosti Micro Duo.
*4
Tlačiteľné obrazové údaje
Toto zariadenie podporuje obrázky vytvorené štandardnými kompatibilnými digitálnymi fotoaparátmi
formátu DCF (Tvorba systému súborov pre fotoaparáty), verzie 1.0 alebo 2.0 (kompatibilnými so
štandardom Exif, verzie 2.2 alebo 2.21, vrátane obrázkov TIFF a pod.)). Iné typy obrázkov alebo
videosekvencií, napríklad komprimované obrázky RAW, nemožno tlačiť.
Vkladanie pamäťovej karty
Upozornenie
Po vložení pamäťovej karty do zásuvky na kartu sa rozsvieti indikátor
indikátor
nedotýkajte oblasti okolo zásuvky na kartu.
Pokiaľ je atribút čítania alebo zápisu pre zásuvku na kartu v ponuke Nastavenia zariadenia (Device
settings) prepnutý na možnosť Možno zapisovať z počítača (Writable from PC), nemožno tlačiť
fotografie uložené na pamäťovej karte pomocou ovládacieho panela zariadenia. Po použití zásuvky na kartu ako jednotky pamäťovej karty počítača vyberte pamäťovú kartu a možnosť Atribút čítania a
zápisu (Read/write attribute) nastavte na hodnotu Nemožno zapisovať z počítača (Not writable
from PC). Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual
Ak na úpravu alebo vylepšenie fotografií uložených na pamäťovej karte používate počítač, vytlačte
ich z počítača. Ak fotografie vytlačíte pomocou ovládacieho panela, nemusia sa vytlačiť správne.
[Access]
Poznámka
(Prístup) bliká, zariadenie práve používa pamäťovú kartu. V takom prípade sa
[Access]
Rozšírená príručka
(Prístup). Keď
.
1.
Pripravte pamäťovú kartu.
k pamäťová karta vyžaduje adaptér na karty, pripojte ho.
Pozrite si časť Pamäťové karty, ktoré vyžadujú adaptér na karty
2.
Zapnite zariadenie a otvorte kryt zásuvky na kartu.
3.
Do zásuvky na kartu vložte iba jednu pamäťovú kartu.
Miesto vloženia pamäťovej karty závisí od jej typu. Podľa nasledujúcich obrázkov vložte pamäťovú kartu priamo do zásuvky na kartu tak, aby STRANA S NÁLEPKOU SMEROVALA DOĽAVA.
Po správnom vložení pamäťovej karty sa rozsvieti indikátor
Nižšie uvedené karty označené hviezdičkou (
zásuvky na kartu.
Pre pamäťovú kartu Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo alebo Memory Stick Micro
) najprv zasuňte do adaptéra na karty a potom ich vložte do
.
[Access]
(Prístup) (A).
:
Strana 19 z celkového počtu 687Vkladanie pamäťovej karty
Pre pamäťovú kartu SD Secure Digital, SDHC, miniSDHC Card , miniSD Card microSDHC Card
Plus (verzie 4.1) alebo RS-MMC (verzie 4.1)
Pre pamäťovú kartu Compact Flash (CF), Microdrive, xD-Picture Card , xD-Picture Card typu M
alebo xD-Picture Card typu H
, Memory Stick, Memory Stick PRO, MultiMediaCard (verzie 4.1), MultiMediaCard
:
:
, microSD Card
,
Upozornenie
Časť pamäťovej karty bude vyčnievať zo zásuvky na kartu, no nesnažte sa ju násilím vtlačiť do
zásuvky. Mohli by ste poškodiť zariadenie alebo pamäťovú kartu.
Pred vložením pamäťovej karty do zásuvky na kartu skontrolujte, či je karta správne
orientovaná. Ak do zásuvky na kartu násilím vtlačíte pamäťovú kartu s nesprávnou orientáciou,
môžete poškodiť pamäťovú kartu alebo zariadenie.
Dôležité
Do zariadenia nevkladajte naraz viac ako jednu kartu.
4.
Zatvorte kryt zásuvky na kartu.
Vyberanie pamäťovej karty
Dôležité
Ak ste zásuvku na kartu používali ako jednotku pamäťovej karty počítača, pred fyzickým vybratím
pamäťovej karty zo zariadenia musíte v počítači vykonať operáciu „bezpečného odstránenia“.
- V systéme Windows kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu vymeniteľného disku a potom na
možnosť Vysunúť (Eject). Ak sa možnosť Vysunúť (Eject) na obrazovke nezobrazí, skontrolujte,
či svieti indikátor
- V počítačoch Macintosh presuňte ikonu
[Access]
(Prístup), a vyberte pamäťovú kartu.
(nainštalovaná jednotka) do Koša.
1.
Otvorte kryt zásuvky na kartu.
Strana 20 z celkového počtu 687Vkladanie pamäťovej karty
Skontrolujte, či svieti indikátor
2.
Pamäťovú kartu chyťte za vyčnievajúci koniec a priamo ju vyberte zo zariadenia.
Upozornenie
Kým bliká indikátor
(Prístup) bliká, ak zariadenie číta údaje z pamäťovej karty alebo ich na ňu zapisuje. Ak počas
blikania indikátora
môže dôjsť k poškodeniu údajov uložených na pamäťovej karte.
3.
Zatvorte kryt zásuvky na kartu.
[Access]
[Access]
[Access]
(Prístup), nevyberajte pamäťovú kartu. Indikátor
(Prístup) vyberiete pamäťovú kartu alebo vypnete zariadenie,
(Prístup), a vyberte pamäťovú kartu.
[Access]
Na začiatok strany
Strana 21 z celkového počtu 687Kopírovanie
Riešenie problémov
Obsah
Rozšírená príručka
> Kopírovanie
Kopírovanie
Okrem bežných kópií môžete vytvárať zväčšené alebo zmenšené kópie originálov prispôsobené veľkosti
strany, kópie fotografií bez okrajov a kópie kníh bez čiernych okrajov okolo obrázka.
Kopírovanie dokumentov
Položky nastavenia
Používanie rôznych funkcií kopírovania
Na začiatok strany
Rozšírená príručka
Strana 22 z celkového počtu 687Kopírovanie dokumentov
Riešenie problémov
Obsah
>
Kopírovanie
> Kopírovanie dokumentov
Kopírovanie dokumentov
Táto časť opisuje základné úkony pri kopírovaní dokumentov.
Konkrétne úkony sú opísané v poznámkach a operačných postupoch na príslušnej referenčnej strane.
Musíte si pripraviť:
Originály, ktoré chcete kopírovať. Pozrite si časť
Originály, ktoré možno vkladať
.
Papier na tlač. Pozrite si časť
Použiteľné typy médií
1. Pripravte sa na kopírovanie.
.
Zapnite zariadenie.
(1)
A
Strana 23 z celkového počtu 687Kopírovanie dokumentov
Pozrite si časť
Vložte papier.
(2)
Pozrite si časť
V tomto príklade sme do zadného zásobníka vložili obyčajný papier veľkosti A4 alebo Letter.
Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu časť.
(3)
Vložte originál na ploché predlohové sklo.
(4)
Originál vložte tak, aby strana určená na kopírovanie smerovala nadol a bola zarovnaná so značkou
zarovnania, ako je to znázornené nižšie.
Pozrite si časť
Ovládací panel
Vkladanie papiera
Vkladanie originálov určených na kopírovanie alebo skenovanie
.
.
.
Spustite kopírovanie.
2.
Stláčaním tlačidla
(1)
Stlačte tlačidlo
(2)
Zobrazí sa obrazovka s nastaveniami tlače.
Skontrolujte typ kopírovania, zväčšenie, veľkosť strany, typ médiá a pod. a
(3)
stlačte tlačidlo
k chcete nastavenia zmeniť, pomocou tlačidla
apotom stlačte tlačidlo
Pozrite si časť
(nahor) alebo (nadol) zadajte počet kópií.
(doprava).
.
[OK]
(doľava) alebo
Položky nastavenia
(nahor) alebo (nadol) vyberte príslušnú položku
(doprava).
.
Poznámka
Ak chcete intenzitu nastaviť automaticky podľa originálu, v ponuke Nastavenia zariadenia
(Device settings) nastavte položku Automatická intenzita kópie (Copy auto intensity) na
hodnotu Zapnúť (Enable).
Stlačením tlačidla
(4)
tlačidla
[Black]
[Color]
(Čiernobielo) čiernobiele kopírovanie.
(Farebne) nastavte farebné kopírovanie, stlačením
Zariadenie spustí kopírovanie.
Po dokončení kopírovania zoberte originál z plochého predlohového skla.
Dôležité
Kým sa kopírovanie nedokončí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestňujte vložený
originál.
Poznámka
Ak chcete zrušiť kopírovanie, stlačte tlačidlo
[Stop]
.
Položky nastavenia
Typ kopírovania (Copy type)
(1)
Vyberte typ kopírovania: Kopírovanie bez okrajov (Borderless copy), Vymazanie rámu (Frame erase) atď. Pozrite si časť
Používanie rôznych funkcií kopírovania
.
Strana 24 z celkového počtu 687Kopírovanie dokumentov
Zväčšenie (Magnification)
(2)
Výberom možnosti Prispôsobiť strane (Fit to page) budete vytvárať kópie automaticky zväčšené alebo
zmenšené, aby sa prispôsobili vybratej veľkosti strany. Pozrite si časť Používanie rôznych funkcií
kopírovania
Veľkosť strany (Page size)
(3)
Vyberte veľkosť strany vloženého papiera: A4, 8.5" x 11" (LTR) atď.
Typ média (Media type)
(4)
Vyberte typ média vloženého papiera: Obyčajný papier (Plain paper), Lesklý (Glossy) atď.
Kvalita tlače (Print quality)
(5)
Nastavte kvalitu tlače podľa originálu, ktorý chcete kopírovať: Kvalita tlače (Print quality)
(uprednostnenie kvality), Kvalita tlače (Print quality)
quality)
média (Media type).
Poznámka
Nastavenia veľkosti strany, typu média a kvality tlače sa zachovajú aj po vypnutí zariadenia a
zobrazia si pri budúcom výbere režimu kopírovania.
V závislosti od jednotlivých funkcií nemožno niektoré položky vybrať v kombinácii.
Pokiaľ vyberiete typ kopírovania Kopírovanie bez okrajov (Borderless copy), veľkosť
presahovania môžete zadať v položke Veľkosť presahovania (Extension amount) ponuky Nastavenia zariadenia (Device settings).
Kvalitu tlače môžete nastaviť na hodnotu Kvalita tlače (Print quality)
rýchlosti) len v prípade, že je ako typ média vybratý obyčajný papier.
Ak vyberiete možnosť Kvalita tlače (Print quality) (uprednostnenie rýchlosti), pričom je
nastavený typ média Obyčajný papier (Plain paper), a kvalita nie je taká dobrá, ako ste
očakávali, vyberte možnosť Kvalita tlače (Print quality)
tlače (Print quality)
Pokiaľ na vytváranie čiernobielych kópií používate tlačidlo
kvality tlače Kvalita tlače (Print quality)
odtieňmi sivej farby (kopírovanie v odtieňoch sivej).
Môžete nastaviť automatickú intenzitu. Pomocou tejto funkcie sa automaticky upraví intenzita
originálu na plochom predlohovom skle. Pozrite si časť
.
(štandardná kvalita) alebo Kvalita tlače (Print
(uprednostnenie rýchlosti). Dostupná kvalita tlače závisí od papiera vybratého v ponuke Typu
(uprednostnenie
(štandardná kvalita) alebo Kvalita
(uprednostnenie kvality) a skúste kopírovať znova.
(uprednostnenie kvality) sa odtiene nahradia
Nastavenia zariadenia
(Čiernobielo), nastavením
[Black]
.
Na začiatok strany
A
Strana 25 z celkového počtu 687Používanie rôznych funkcií kopírovania
Riešenie problémov
Obsah
>
Kopírovanie > Používanie rôznych funkcií kopírovania
Rozšírená príručka
Používanie rôznych funkcií kopírovania
k v režime kopírovania zadáte na obrazovke s nastaveniami typ kopírovania alebo hodnotu zväčšenia,
budete môcť vytvárať nasledujúce kópie.
Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
Kopírovanie bez okrajov (Borderless copy)
.
Vymazanie rámu (Frame erase)
Kopírovanie s prispôsobením strane (Fit-to-page copy)
Na začiatok strany
Strana 26 z celkového počtu 687Tlač použitím funkcie tlače šablón
Riešenie problémov
> Tlač použitím funkcie tlače šablón
Obsah
Rozšírená príručka
Tlač použitím funkcie tlače šablón
Na papier môžete vytlačiť rovné čiary alebo štvorčeky a použiť ho ako papier na poznámky alebo grafy.
Tlač papiera na poznámky
Tlač s rôznym rozložením
Na začiatok strany
>
Obsah
Tlač použitím funkcie tlače šablón > Tlač papiera na poznámky
Tlač papiera na poznámky
Táto časť opisuje spôsob výberu a tlače šablón.
Musíte si pripraviť:
papier veľkosti A4 alebo Letter. Pozrite si časť
Rozšírená príručka
Použiteľné typy médií
Strana 27 z celkového počtu 687Tlač papiera na poznámky
Riešenie problémov
.
1.
Pripravte tlač.
Zapnite zariadenie.
(1)
Pozrite si časť
Do zadného zásobníka vložte obyčajný papier veľkosti A4 alebo Letter.
(2)
Pozrite si časť
Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu časť.
(3)
2.
Vyberte šablónu.
Stlačte tlačidlo
(1)
Pomocou tlačidla
(2)
(Template print) a stlačte tlačidlo
Zobrazí sa obrazovka Výber šablóny (Select template).
Pomocou tlačidla
(3)
[OK]
.
Ovládací panel
Vkladanie papiera
.
[Menu]
(nahor) alebo (nadol) vyberte položku Tlač šablón
(nahor) alebo
.
(Ponuka).
.
[OK]
(nadol) vyberte šablónu a stlačte tlačidlo
Poznámka
Informácie o dostupných šablónach nájdete v časti
Tlač s rôznym rozložením
.
Strana 28 z celkového počtu 687Tlač papiera na poznámky
Po stlačení tlačidla
3.
Spustite tlač.
Pomocou tlačidla
(1)
vytlačiť.
Pomocou tlačidla
(2)
Stlačte tlačidlo
(3)
Zariadenie začne tlačiť.
(Čiernobielo) sa vytlačí iba jeden hárok s
[Black]
vybratou šablónou.
[Color]
(Farebne) alebo
(nahor) alebo (nadol) zadajte počet kópií, ktoré sa majú
(doľava) alebo
Poznámka
Môžete vybrať iba veľkosť strany A4 alebo 8.5"x11" (LTR).
.
[OK]
(doprava) zadajte veľkosť strany.
Poznámka
Tlač môžete spustiť aj stlačením tlačidla
[Color]
(Farebne) alebo
[Black]
(Čiernobielo).
Tlač s rôznym rozložením
Táto časť znázorňuje šablóny, ktoré možno vybrať na obrazovke Výber šablóny (Select template).
Papier na poznámky č. 1
(Notebook paper 1)
Riadkovanie 8 mm
Papier na poznámky č. 2
(Notebook paper 2)
Riadkovanie 7 mm
Papier na poznámky č. 3
(Notebook paper 3)
Riadkovanie 6 mm
Papier na grafy č. 1 (Graph
paper 1)
Štvorčeky 5 mm
Papier na grafy č. 2 (Graph
paper 2)
Štvorčeky 3 mm
Strana 29 z celkového počtu 687Tlač papiera na poznámky
Kontrolný zoznam (Checklist)
Notový papier (Staff paper)
Na začiatok strany
Strana 30 z celkového počtu 687Skenovanie
Riešenie problémov
Obsah
Rozšírená príručka
> Skenovanie
Skenovanie
Naskenované údaje môžete odoslať do počítača, upraviť ich alebo spracovať pomocou dodanej
softvérovej aplikácie a potom ich uložiť. Naskenované údaje môžete tiež uložiť na jednotku USB s
pamäťou flash alebo pamäťovú kartu vloženú v zariadení.
Ukladanie naskenovaných údajov
Ukladanie naskenovaných údajov na jednotku USB s pamäťou flash
Vkladanie jednotky USB s pamäťou flash Vyberanie jednotky USB s pamäťou flash
Na začiatok strany
Loading...
+ 657 hidden pages