Pagina 1 din 688 paginiMP480 series On-screen Manual
Cum se utilizează acest manual
Imprimarea acestui manual
MC-3076-V1.00
Ghid de bază
Descrie rezumatul acestui
produs.
Ghid avansat
Descrie funcţia detaliată a
acestui produs.
Depanare
Utilizarea acestui manual
A
Î
Î
Î
Î
Imprimarea acestui manual
MP-2428-V1.00
Cuprins
Pagina 2 din 688 paginiMP480 series Ghid de bază
Ghid avansat
Privire de ansamblu asupra aparatului
Componentele principale
fişare LCD
Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Imprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de
memorie
Utilizarea altor funcţii
Introducerea cartelei de memorie.
Copiere
Copierea documentelor
Utilizarea diferitelor funcţii de copiere
Imprimare cu opţiunea imprimare
template
Imprimare pe hârtie de caiet
Scanare
Salvarea datelor scanate
Imprimarea de pe computerul
dumneavoastră
Alte utilizări
Consultaţi „Imprimare directă de fotografii de pe
camera digitală sau telefonul mobil”
Setările aparatului
Solution Menu şi My Printer
ncărcare hârtie / Documente originale
ncărcarea hârtiei
ncărcare documente originale pentru copiere
sau scanare.
Întreţinere de rutină
Când imprimarea devine ştearsă sau culorile
sunt incorecte
nlocuirea unui cartuş FINE
Curăţarea rolei de alimentare cu hârtie
Anexă
Măsuri de siguranţă
Limitări legale privind utilizarea produsului şi
utilizarea imaginilor
Sfaturi pentru utilizarea aparatului
dumneavoastră
Imprimarea fotografiilor (Easy-PhotoPrint EX)
Imprimarea documentelor (Windows)
Imprimarea documentelor (Macintosh)
A
Pagina 3 din 688 paginiPrivire de ansamblu asupra aparatului
Ghid avansat
Cuprins > Privire de ansamblu asupra aparatului
Privire de ansamblu asupra aparatului
ceastă secţiune prezintă denumirile componentelor aparatului şi, descrie operaţiile de bază pe care
trebuie să le cunoaşteţi înainte de a-l utiliza.
Componentele principale
Vizualizare frontală
Vizualizare din spate
Vizualizare din interior
Panoul de operare
Afişare LCD
Selectare Meniuri din Ecranul superior de meniu
Pagină sus
Depanare
Î
i
Î
A
Pagina 4 din 688 paginiComponentele principale
>
Cuprins
Privire de ansamblu asupra aparatului
Componentele principale
Vizualizare frontală
> Componentele principale
Ghid avansat
Depanare
(1)
Coperta documentelor
Deschideţi pentru a aşeza un document original pe sticla plată.
(2)
Suportul pentru hârtie
Ridicaţi-l şi înclinaţi-l pe spate pentru a încărca hârtia în tava din spate.
(3)
Ghidajele hârtiei
Deplasaţi-le prin glisare pentru a le alinia cu ambele părţi ale stivei de hârtie.
(4)
Tava din spate
ncărcaţi hârtie de diferite dimensiuni şi de diferite tipuri ce pot fi utilizate de aparat. Două sau mai multe fo
de aceeaşi dimensiune şi din acelaşi tip de hârtie pot fi încărcate simultan şi preluate automat una câte una.
Consultaţi
(5)
LCD (Ecran cu cristale lichide)
fişează mesaje, selecţii de meniu şi, stările de operare. Puteţi de asemenea pre-vizualiza fotografiile pe
LCD ínainte de imprimare.
(6)
Panoul de operare
Utilizaţi-l pentru a modifica setările aparatului sau pentru a-l pune în funcţiune.
Consultaţi
ncărcare hârtie
Notă
Ecranul LCD se stinge dacă aparatul nu este utilizat timp de aproximativ cinci minute.
Pentru a reporni ecranul, apăsaţi orice buton cu excepţia butonului
operaţia de imprimare.
Panoul de operare
.
ON
sau executaţi
.
(7) Portul de imprimare directă
Conectaţi un dispozitiv compatibil cu PictBridge, cum ar fi o cameră digitală sau Unitatea opţională Bluetooth
BU-30*, atunci când imprimaţi direct.
Î
Pagina 5 din 688 paginiComponentele principale
Consultaţi
Puteţi, de asemenea, introduce o unitate flash USB ín acest port pentru a salva datele scanate pe ea.
Consultaţi
* Unitatea Bluetooth nu este disponibilă ín unele ţări sau regiuni ín funcţie de legislaţia şi reglementările
locale. Pentru detalii, contactaţi reprezentantul local de service Canon.
(8)
Tava de ieşire a hârtiei
Se deschide automat la iniţierea imprimării sau copierii şi foile de hârtie imprimate sunt scoase.
(9)
Extensia tăvii de ieşire
Deschideţi extensia pentru a susţine foile imprimate. Deschideţi-o în timpul imprimării sau copierii.
Imprimare directă de fotografii de pe camera digitală sau telefonul mobil
Salvarea datelor scanate
Avertisment
Nu conectaţi niciun alt echipament, cu excepţia dispozitivelor compatibile PictBridge, a
unităţii opţionale Bluetooth Unit BU-30 şi, a unităţii USB flash la portul de imprimare directă
al aparatului. Acestea prezintă risc de incendiu, şocuri electrice sau deteriorare a
aparatului.
Atenţie
Nu atingeţi carcasa metalică.
.
.
(10) Sticla plată
ncărcaţi un original pentru copiere sau scanare.
(11)
Capac de slot pentru cartelă
Deschideţi-l pentru a introduce o cartelă de memorie.
Consultaţi
Introducerea cartelei de memorie
.
Vizualizare din spate
(12)
Port USB
Introduceţi cablul USB pentru a conecta aparatul la un computer.
Atenţie
Nu atingeţi carcasa metalică.
Important
Nu conectaţi sau deconectaţi cablul USB ín timp ce aparatul imprimă de pe calculator, sau
scanează documente originale pe computer.
î
(13)
Conectorul cablului de alimentare
Conectaţi la priză cablul de alimentare furnizat.
Vizualizare din interior
Pagina 6 din 688 paginiComponentele principale
(14)
Manetele de blocare ale cartuşului de cerneală
Fixează cartuşele FINE la locul lor.
(15)
Unitate de scanare (Capac)
Scanează originale. Deschideţi-o pentru a înlocui cartuşele FINE sau pentru a scoate hârtia blocată în
interiorul aparatului. Când deschideţi Unitatea de scanare (capacul), ridicaţi-o cu capacul documentelor
nchis.
Lampa Access (Access)
(16)
Se aprinde sau clipeşte pentru a indica starea cartelei de memorie.
Consultaţi
(17)
Slot pentru cartelă
Introduceţi o cartelă de memorie.
Consultaţi
(18)
Suportul unităţii de scanare
Menţine Unitatea de scanare (capacul) deschisă.
(19)
Suportul cartuşului FINE
Instalaţi cartuşele FINE.
Cartuşul FINE color trebuie instalat în slotul din stânga iar cartuşul FINE negru în slotul din dreapta.
(20)
Cartuşele FINE (cartuşe de cerneală)
Un cartuş de unică folosinţă, format dintr-un cap de imprimare cu un rezervor de cerneală încorporat.
Introducerea cartelei de memorie
Introducerea cartelei de memorie
.
.
Notă
Pentru detalii privind instalarea cartuşelor FINE, consultaţi manualul tipărit:
Important
Zona (A) indicată în figura de mai jos poate fi acoperită de stropi de cerneală. Acest lucru nu
afectează funcţionalitatea aparatului.
Nu atingeţi zona (A). Este posibil ca aparatul să nu imprime corespunzător dacă atingeţi zona
respectivă.
Ghid de iniţiere
.
Panoul de operare
A
A
Pagina 7 din 688 paginiComponentele principale
(1)
Butonul ON
Opreşte sau porneşte imprimanta. Înainte de a porni imprimanta, asiguraţi-vă că aţi închis capacul
documentelor.
Important
Deconectarea alimentării
Când deconectaţi cablul de alimentare după ce aţi oprit alimentarea, nu uitaţi să verificaţi
dacă becul
de perete ín timp ce becul
aparatul să nu mai poată imprima deoarece capul de imprimare nu este protejat.
(2)
Butonul Meniu
fişează ecranul Meniu superior (Top menu). Consultaţi
.
superior
(3) Butonul (Stânga)
Selectează un meniu sau un element de setare.
(4)
Butonul OK
Finalizează selecţia meniului sau a elementului de setare. Consultaţi
meniului superior
Soluţionează o eroare apărută pe parcursul unei operaţiuni de imprimare sau reia funcţionarea normală a
aparatului după índepărtarea hârtiei blocate.
(5)
Butonul Stop (Oprire)
nulează o operaţiune de imprimare în curs.
(Alimentare) este stins. Dacă deconectaţi fişa de alimentare de la priza
Power
(Alimentare) este aprins sau clipeşte, este posibil ca
Power
Selectarea meniurilor de pe ecranul meniului
(Dreapta)
.
(Sus)
(Jos)
Selectarea meniurilor de pe ecranul
(6)
Becul de alertă
Se aprinde sau pâlpâie portocaliu în cazul apariţiei unei erori, de tipul terminării hârtiei sau a cernelii.
Lampa Power (Alimentare)
(7)
Se aprinde verde după ce clipeşte la pornirea alimentării.
Î
Î
(8)
Butonul Color
ncepe copierea sau imprimarea color.
(9)
Butonul Black (Negru)
ncepe copierea alb-negru, etc.
(10)
Butonul Back (Înapoi)
Revine la ecranul anterior.
Pagina 8 din 688 paginiComponentele principale
Pagină sus
Pagina 9 din 688 paginiAfişare LCD
Depanare
Cuprins
>
Privire de ansamblu asupra aparatului
Ghid avansat
> Afişare LCD
Afişare LCD
Puteţi utiliza aparatul pentru a copia sau imprima fără ajutorul unui computer.
Ecranul mod de copiere apare pe LCD la pornirea aparatului. Atunci când introduceţi o cartelă de
memorie ín fanta de cartelă, sau când conectaţi un dispozitiv compatibil PictBridge, cum ar fi de pildă o
cameră digitală, la portul de imprimare directă al aparatului, ecranul LCD va trece automat la ecranul cu
modul corespunzător şi, vă va permite să imprimaţi cu ajutorul funcţiilor adecvate.
Ecranul pentru modul de copiere. Consultaţi
Copiere
.
Ecranul pentru modul cartelă. Consultaţi
Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Ecranul pentru modul cameră digitală. Consultaţi
directă de fotografii de pe camera digitală sau telefonul mobil
.
Imprimare
(A) Introduceţi o cartelă de memorie
(B) Scoateţi cartela de memorie
(C) Conectaţi dispozitivul compatibil PictBridge
(D) Deconectaţi dispozitivul compatibil PictBridge (este introdusă o cartelă de memorie)
(E) Conectaţi dispozitivul compatibil PictBridge
(F) Deconectaţi dispozitivul compatibil PictBridge (nu este introdusă o cartelă de memorie)
Notă
Ecranul cu modul pentru cameră digitală apare atunci când se conectează la aparat un dispozitiv
compatibil PictBridge, cum ar fi o cameră digitală, chiar dacă este configurată deja o cartelă de
memorie.
Selectarea de meniuri pe ecranul meniu superior
(Menu). Puteţi
Ecranul Meniu superior (Top menu) apare atunci când se apasă butonul
Meniu
.
Î
Î
Î
Pagina 10 din 688 paginiAfişare LCD
selecta meniuri pe ecranul Meniu superior (Top menu) pentru a iniţia imprimarea, scanarea, sau
íntreţinerea aparatului, etc.
Apăsaţi butonul
1.
Se deschide ecranul Meniu superior (Top menu).
2.
Folosiţi butonul
.
OK
Se deschide ecranul de meniu selectat.
Notă
Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi butonul
Meniurile următoare sunt disponibile pe ecranul Meniu superior (Top menu).
Copiere (Copy):Puteţi realiza copii mărite sau micşorate pentru a se íncadra ín
Scanare (Scan):
Imprimare fotografie
(Photo print):
Fişă index de fotografii
(Photo Index Sheet):
Imprimare template
(Template print):
Cerneală rămasă
(Remaining ink):
ntreţinere
(Maintenance):
Setările dispozitivului
(Device settings):
Meniu
(Menu).
(Sus) sau
dimensiunea de pagină selectată, sau puteţi copia cărţi fără
chenar negru ín jurul imaginii. Consultaţi Copierea
Puteţi salva datele scanate pe computer, sau pe o cartelă de
memorie, sau pe o unitate USB flash introdusă în aparat cu ajutorul
Panoului de operare. Consultaţi
Puteţi imprima fotografii de pe cartela de memorie a camerei
digitale. Consultaţi Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Puteţi imprima cu uşurinţă fotografii de pe o cartelă de memorie
folosind Fişa index de fotografii. Consultaţi
fotografii pentru imprimare
Puteţi imprima un template cum ar fi Hârtia de caiet (Notebook
paper) sau Hârtia grafică (Graph paper). Consultaţi
opţiunea imprimare template
Puteţi confirma nivelul de cerneală. Consultaţi
cartuş FINE
Puteţi realiza operaţiunea de íntreţinere a aparatului. Consultaţi
Când imprimarea devine ştearsă sau culorile sunt incorecte
Curăţarea rolei de alimentare cu hârtie
Puteţi modifica setările aparatului. Consultaţi
(Jos) pentru a selecta meniul şi, apăsaţi butonul
napoi
.
.
(Back).
Scanarea
.
.
.
Utilizarea fişei index de
Imprimare cu
nlocuirea unui
.
Setările aparatului
.
, sau
.
Pagină sus
Î
Pagina 11 din 688 paginiImprimarea de pe o cartelă de memorie
Depanare
> Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Cuprins
Ghid avansat
Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Puteţi pre-vizualiza fotografii realizate cu camera digitală pe ecranul LCD al aparatului şi, puteţi imprima
fotografiile.
Imprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
Elemente de configurare
Utilizarea altor funcţii
Introducerea cartelei de memorie.
nainte de introducerea cartelei de memorie.
Introducerea cartelei de memorie.
Scoaterea cartelei de memorie.
Pagină sus
A
x
Î
A
Pagina 12 din 688 paginiImprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
Depanare
> Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Cuprins
Ghid avansat
> Imprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
Imprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
Pre-vizualizaţi fotografiile salvate pe o cartelă de memorie pe ecranul LCD al aparatului şi, imprimaţi
fotografiile.
ceastă secţiune descrie procedura de bază de imprimare de fotografii fără chenar pe hârtie 4" x 6" / 10
15 cm.
Pentru această operaţie, vezi notele şi procedurile de operare descrise la pagina de referinţă.
Trebuie să pregătiţi:
O cartelă de memorie pe care sunt salvate fotografiile. Consultaţi Înainte de introducerea cartelei de
memorie
.
Hârtia pentru imprimat. Consultaţi
1.
Pregătiţi-vă pentru imprimare.
Tipuri de suport pe care le puteţi folosi
.
Porniţi alimentarea.
(1)
Consultaţi
Încărcaţi hârtia.
(2)
Consultaţi
cum íncărcaţi hârtie fotografică 4" x 6" / 10 x 15 ín tava din spate.
Deschideţi uşor tava de ieşire a hârtiei şi deschideţi extensia tăvii de ieşire.
(3)
Panoul de operare
ncărcare hârtie
.
.
2.
A
Î
A
A
Introduceţi o cartelă de memorie cu faţa cu etichetă ínspre stânga ín fanta de
cartelă.
Pentru informaţii referitoare la tipurile de cartele de memorie pe care le puteţi utiliza şi locurile unde le puteţi
introduce, consultaţi
paratul íncepe de citească fotografiile de pe cartela de memorie.
Se deschide ecranul pentru modul felicitare.
Notă
poate apare pe ecranul LCD în timpul citirii fotografiilor.
Când atributul citire/scriere al fantei pentru cartelă este setat la modul Inscriptibil de pe PC
(Writable from PC) din Setările dispozitivului (Device settings), nu puteţi imprima fotografii de pe
cartela de memorie cu ajutorul panoului de operare al aparatului. Selectaţi Neinscriptibil de pe
PC (Not writable from PC) pentru Atribut de citire/scriere (Read/write attribute) din Setările
dispozitivului (Device settings). Pentru detalii, consultaţi manualul pe ecran:
Introducerea cartelei de memorie
.
Ghid avansat
Pagina 13 din 688 paginiImprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
.
3.
ncepeţi imprimarea.
Folosiţi butonul
(1)
imprimat.
Folosiţi butonul
(2)
Repetaţi paşii (1) and (2) pentru a preciza numărul de copii pentru fiecare
(3)
fotografie.
Apăsaţi butonul
(4)
pare ecranul de confirmare a operaţiunii de imprimare.
(Stânga) sau (Dreapta) pentru afişarea fotografiei de
(Sus) sau
.
OK
(Jos) pentru a preciza numărul de copii.
Apăsaţi butonul
(5)
pare ecranul Setări de imprimare (Print Settings).
(Dreapta).
Confirmaţi dimensiunea paginii, tipul de suport, calitatea de imprimare, etc. şi,
A
A
Î
A
(6)
apăsaţi butonul
ici confirmăm selectarea 4"x6" (10x15cm) pentru dimensiunea paginii şi hârtia íncărcată pentru fotografii
ca tip de suport.
OK
.
Pagina 14 din 688 paginiImprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
Pentru a modifica setările, folosiţi butonul
fi modificat şi, apăsaţi butonul
butonul
(Dreapta).
Consultaţi
Confirmaţi numărul total de foi de imprimat.
(7)
Apăsaţi butonul
(8)
paratul începe imprimarea fotografiilor.
Important
Nu scoateţi cartela de memorie ínainte de finalizarea imprimării.
Notă
Pentru a revoca imprimarea, apăsaţi butonul
Imprimarea nu va fi iniţiată dacă apăsaţi butonul
Pentru a scoate cartela de memorie după finalizarea imprimării, consultaţi
de memorie
(Sus) sau
Elemente de configurare
.
(Jos) pentru a selecta fila cu setări şi, apăsaţi butonul (Stânga) sau
Color
(Stânga) sau
.
sau butonul
(Sus) sau
OK
Oprire
Negru
(Jos) pentru a selecta elementul care urmează a
(Dreapta). Pentru a comuta pe cealaltă filă, folosiţi
.
(Stop).
(Black).
ndepărtarea cartelei
Elemente de configurare
Fila 1:
Dimensiuni pagină (Page size)
(1)
Selectaţi dimensiunile de pagină ale hârtiei íncărcate: 4"x6" (10x15cm), A4, etc.
Tip de suport (Media type)
(2)
Selectaţi tipul de suport pentru hârtia íncărcată: Lucioasă (Glossy), Hârtie simplă (Plain paper), etc.
Calitate de imprimare (Print quality)
(3)
justaţi calitatea de imprimare: Calitate de imprimare
Pagina 15 din 688 paginiImprimarea fotografiilor salvate pe o cartelă de memorie
Luminare faţă (Face brightener): Luminează o figură íntunecată din fotografiile
(8)
realizate cu soarele ín faţă.
Notă
Toate setările precum dimensiunea paginii, tipul de suport şi, calitatea de imprimare sunt
reţinute şi, aceste setări vor fi afişate la următoarea selectare a unei fotografii ín modul
felicitare, chiar dacă íntre timp se opreşte şi se reporneşte alimentarea.
Unele elemente nu pot fi precizate ímpreună, ín funcţie de opţiune.
Utilizarea fişelor index fotografii pentru imprimare.
Miniaturile fotografiilor salvate pe cartela de memorie sunt imprimate pe o hârtie A4 sau de dimensiunea
unei scrisori (această foaie imprimată este numită Fişă index de fotografii). Puteţi selecta fotografii,
numărul de copii, dimensiunea hârtiei, etc. pe această fişăşi le puteţi imprima.
Selectaţi Imprimare fişă index de fotografii (Photo Index Sheet print) din Fişa index de fotografii (Photo
Index Sheet) de pe ecranul Meniu superior (Top menu). Pentru detalii referitoare la operare, consultaţi
manualul pe ecran:
Ghid avansat
.
Pagină sus
A
Pagina 16 din 688 paginiUtilizarea altor funcţii
> Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Cuprins
> Utilizarea altor funcţii
Utilizarea altor funcţii
ceastă secţiune prezintă câteva funcţii utile ale modului cartelă.
Imprimarea datei:
Ghid avansat
Depanare
Optimizator foto:
Pagină sus
Pagina 17 din 688 paginiIntroducerea cartelei de memorie.
Ghid avansat
> Imprimarea de pe o cartelă de memorie
Cuprins
> Introducerea cartelei de memorie
Introducerea cartelei de memorie.
Înainte de introducerea cartelei de memorie.
Următoarele tipuri de cartele de memorie şi imagini sunt compatibile cu echipamentul.
Important
Dacă aţi făcut şi salvat fotografii pe un tip de cartelă de memorie care nu e garantat să funcţioneze
pe camera digitală, aparatul poate fi deteriorat sau imaginile nu pot fi citite. Pentru informaţii detaliate
despre cartelele de memorie cu care funcţionează camera digitală, consultaţi manualul de
instrucţiuni furnizat cu camera digitală.
Formataţi cartela de memorie cu o cameră digitală compatibilă DCF (Design rule for Camera File
system) ver. 1.0/2.0 standard: Cartela de memorie nu poate fi utilizat cu echipamentul dacă este
formatat pe un computer.
Cartele de Memorie care nu necesită un adaptor de cartelă
Cartelă de memorie digitală securizată SD
Cartelă de memorie SDHC
Cartelă multimedia (ver.4.1)
Cartelă multimedia Plus (ver.4.1)
Depanare
Cartelă Compact Flash (CF)
Tip Suporturi I/II (3,3 V)
Microdrive
Stick de Memorie
Stick de Memorie PRO
Stick de Memorie Duo
Stick de Memorie PRO Duo
Cartele de Memorie care necesită un adaptor de cartelă
Important
Asiguraţi-vă că ataşaţi un adaptor de cartelă specială la următoarele cartele de memorie ínainte de
a le introduce ín slotul de cartelă.
Dacă una dintre următoarele cartele de memorie este introdusă fără un adaptor de cartele, o să fie
imposibil să índepărtaţi cartela de memorie. In acest caz, consultaţi „ Depanare
.
Cartelă miniSD
Cartelă miniSDHC
*1
*1
ecran:
Ghid avansat
” în manualul de pe
Cartelă microSD
Cartelă microSDHC
Cartelă xD-Picture
Cartelă xD-Picture Tip M
Cartelă xD-Picture Tip H
RS-MMC (ver.4.1)
*1
*1
*2
*2
*2
*3
A
A
Pagina 18 din 688 paginiIntroducerea cartelei de memorie.
Memory Stick Micro
*1
Folosiţi „adaptor de cartelă SD” special.
*2
Presupune achiziţionarea unui adaptor de cartelă compact flash separat pentru cartela xD-Picture.
*3
Folosiţi adaptorul de cartelă special.
*4
Folosiţi „adaptorul de cartelă Stick Micro Duo size” special.
*4
Format de date imagine care se poate imprima
cest aparat suportă imagini realizate cu camere digitale compatibile cu standardul DCF (Design rule
for Camera File system) ver. 1.0/2.0 (compatibile Exif ver. 2.2/2.21, inclusiv TIFF etc.). Alte tipuri de
imagine sau film, cum ar fi imagini RAW, nu pot fi imprimate.
Introducerea cartelei de memorie.
Atenţie
Când se introduce o cartelă de memorie ín fanta pentru cartelă, becul
Când becul
atingeţi zona din jurul fantei de cartelă.
Notă
Când atributul citire/scriere al fantei pentru cartelă este setat la modul Inscriptibil de pe PC (Writable
from PC) din Setările dispozitivului (Device settings), nu puteţi imprima fotografii de pe cartela de
memorie cu ajutorul panoului de operare al aparatului. După utilizarea fantei pentru cartelă pe post
de unitate de cartelă de memorie a unui computer, índepărtaţi cartela de memorie şi nu uitaţi să
setaţi Atribut de citire/scriere (Read/write attribute) pe Neinscriptibil de pe PC (Not writable from
PC). Pentru detalii, consultaţi manualul pe ecran:
Când folosiţi un computer pentru a edita sau ímbunătăţi fotografii salvate pe o cartelă de memorie,
asiguraţi-vă să le imprimaţi de pe computer. Dacă imprimaţi fotografiile cu Panoul de operare, există
posibilitatea să nu fie imprimate corespunzător.
(Access) clipeşte, aparatul accesează cartela de memorie. În acest caz, nu
Acces
Ghid avansat
.
(Access) se aprinde.
Acces
1.
Pregatiţi cartela dvs. de memorie.
taşaţi un adaptor de cartelă special dacă cartela dvs. de memorie necesită una.
Consultaţi
2.
Conectaţi la tensiune, şi deschideţi protecţia slotului de card.
3.
Introduceţi o singură cartelă de memorie in slotul de cartelă.
Locaţia pentru introducerea unei cartele de memorie variază ín funcţie de tipul de cartelă de memorie. Introduceţi
cartela dvs. de memorie drept ínainte cu faţa cu etichetă ínspre stânga ín slotul de cartelă, conform locaţiei de
introducere din figura de mai jos.
Când cartela de memorie este introdusă corespunzător,
Nu uitaţi să conectaţi adaptorul de cartelă la cartela de memorie cu semnul
introduceţi-l ín fanta pentru cartelă.
Pentru Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, sau Memory Stick Micro
Cartele de memorie care necesită un adaptor de cartelă
lampa
.
de acces (A) se va aprinde.
(asterisc) jos după care,
:
Pagina 19 din 688 paginiIntroducerea cartelei de memorie.
Pentru cartele de memorie securizate digitale SD, cartele de memorie SDHC, cartele miniSDHC
multimedia (ver.4.1), cartele multimedia Plus (ver.4.1), sau RS-MMC (ver.4.1)
Pentru Compact Flash (CF), Microdrive, cartele xD-Picture Card , cartele xD-Picture tip M , sau
cartele xD-Picture tip H
:
:
,
Atenţie
O parte din cartela de memorie va ieşi din slotul de cartelă, dar nu o introduceţi mai adânc forţat
ín slot. Acesta poate deteriora echipamentul sau cartela de memorie.
Asiguraţi-vă că cartela de memorie este orientată corect ínainte de a o introduce ín slotul de
cartelă. Dacă introduceţi forţat cartela de memorie ín slotul de cartelă ín poziţia greşită, cartela
de memorie sau echipamentul pot fi deteriorate.
Important
Nu introduceţi mai mult de o cartelă de memorie ín acelaşi timp.
4.
Inchideţi capacul pentru slotul de cartelă.
Scoaterea cartelei de memorie.
Important
Dacă utilizaţi slotul de cartele ca unitate de stocare informaţii pentru un calculator, efectuaţi operaţia
„índepărtare ín siguranţă" din computer ínainte de a índepărta fizic cartela de memorie din
echipament.
- În Windows, faceţi clic dreapta pe pictograma unităţii de disc extern şi faceţi clic pe Eliminare
(Eject). Dacă Eliminare (Eject) nu apare pe ecran, asiguraţi-vă că becul
aprins după care, índepărtaţi cartela de memorie.
Acces
(Access) este
- În Macintosh, glisaţi
(Mount drive) la Coş.
1.
A
Deschideţi capacul pentru slotul de cartelă.
Pagina 20 din 688 paginiIntroducerea cartelei de memorie.
Asiguraţi-vă că lampa
2.
Acces
(Access) este aprinsăşi, índepărtaţi cartela de
memorie.
pucaţi cartela de memorie de partea care rămâne afarăşi índepărtaţi-o din echipament drept ínainte.
Atenţie
Nu scoateţi cartela de memorie ín timp ce lampa
(Access) pâlpâie ín timp ce echipamentul citeşte sau scrie date din/pe cartela de memorie.
Dacă índepărtaţi cartela de memorie sau deconectaţi tensiunea ín timp ce lampa
(Access) pâlpâie, datele salvate pe cartela de memorie pot fi deteriorate.
3.
Inchideţi capacul pentru slotul de cartelă.
(Access) pâlpâie. Lampa
Acces
Acces
Acces
Pagină sus
Pagina 21 din 688 paginiCopierea
Depanare
Cuprins
Ghid avansat
> Copierea
Copierea
Pe lângă copiile standard, puteţi realiza copii mărite sau micşorate ale documentului original pentru a
se íncadra ín dimensiunea de pagină, copii fără chenar după fotografii şi, copii de cărţi fără chenar
negru ín jurul imaginii.
Copierea documentelor
Elemente de configurare
Utilizarea diferitelor funcţii de copiere
Pagină sus
A
Pagina 22 din 688 paginiCopierea documentelor
Ghid avansat
Cuprins
> Copiere
> Copiere de documente
Copierea documentelor
ceastă secţune descrie operaţiile de bază pentru copierea documentelor.
Pentru această operaţie, vezi notele şi procedurile de operare descrise la pagina de referinţă.
Trebuie să pregătiţi:
Documentele originale. Consultaţi
Documente originale pe care le puteţi íncărca
.
Depanare
Hârtia pentru imprimat. Consultaţi
1.
Pregătirea pentru copiere.
Tipuri de suport pe care le puteţi folosi
.
Porniţi alimentarea.
(1)
Î
A
Î
m
Î
Î
A
Pagina 23 din 688 paginiCopierea documentelor
Consultaţi
Încărcaţi hârtia.
(2)
Consultaţi
ici íncărcăm hârtie simplă format A4 sau scrisoare ín tava din spate.
Deschideţi uşor tava de ieşire a hârtiei şi deschideţi extensia tăvii de ieşire.
(3)
Încărcaţi un document original pe geam.
(4)
ncărcaţi documentul original cu partea de copiat orientată în jos şi aliniaţi-l cu marcajul de aliniere, după cu
se arată mai jos.
Consultaţi
Panoul de operare
ncărcare hârtie
ncărcarea documentelor originale pentru copiere sau scanare
.
.
.
2.
ncepeţi copierea.
Apăsaţi butonul
(1)
Apăsaţi butonul
(2)
pare ecranul Setări de imprimare (Print Settings).
Confirmaţi tipul de copie, mărirea, dimensiunea paginii, tipul de suport, etc. şi,
(3)
apăsaţi butonul
Pentru a modifica setările, folosiţi butonul
fi modificat şi, apăsaţi butonul
Consultaţi
(Sus) sau
(Dreapta).
.
OK
Elemente de configurare
(Jos) pentru a preciza numărul de copii.
(Sus) sau
(Stânga) sau
.
(Jos) pentru a selecta elementul care urmează a
(Dreapta).
Notă
Pentru a ajusta automat intensitatea ín funcţie de documentul original, setaţi Intensitate
automată de copiere (Copy auto intensity) pe Activare (Enable) în meniul Setările
dispozitivului (Device settings).
Apăsaţi butonul
(4)
pentru a face copii în culori sau butonul
Color
Negru (Black)
pentru a face copii alb-negru.
Maşina începe copierea.
A
e
Scoateţi documentul original de pe geamul plat după ce aţi terminat de copiat.
Important
Nu deschideţi capacul pentru documente, sau nu deplasaţi documentul original íncărcat până
nu aţi terminat de copiat.
Notă
Pentru a revoca copierea, apăsaţi butonul
Oprire
(Stop).
Elemente de configurare
Tip de copie (Copy type)
(1)
Selectaţi tipul de copie: Copie fără chenar (Borderless copy), Ştergere cadru (Frame erase), etc. Consultaţi
Utilizarea diferitelor funcţii de copiere
.
Pagina 24 din 688 paginiCopierea documentelor
Mărire (Magnification)
(2)
Puteţi selecta Încadrare ín pagină (Fit to page) pentru a efectua copii mărite sau micşorate automat care să
corespundă dimensiunii de pagină selectată. Consultaţi
Dimensiuni pagină (Page size)
(3)
Selectaţi dimensiunile de pagină ale hârtiei încărcate: A4, 8.5" x 11" (Scrisoare) (LTR), etc.
Tip de suport (Media type)
(4)
Selectaţi tipul de suport pentru hârtia încărcată: Hârtie simplă (Plain paper), Lucioasă (Glossy), etc.
Calitate de imprimare (Print quality)
(5)
justaţi calitatea de imprimare în funcţie de originalul care urmează să fie copiat: Calitate de imprimar
(prioritate calitate) (Print quality (quality-priority)), Calitate de imprimare
(standard)), sau Calitate de imprimare
imprimare disponibilă depinde de hârtia selectată ín Tip de suport (Media type).
Notă
Setările precum dimensiunea paginii, tipul de suport şi, calitatea de imprimare sunt reţinute şi,
vor fi afişate la următoarea selectare a modului de copiere, chiar dacă íntre timp se opreşte şi
reporneşte alimentarea.
Unele elemente nu pot fi precizate ímpreună, ín funcţie de opţiune.
Puteţi preciza valoarea extinderii ín Valoare extensie (Extension amount) din Setările
dispozitivului (Device settings), dacă aţi selectat Copie fără chenar (Borderless copy) pentru
tipul de copie.
Puteţi seta calitatea de imprimare pentru Calitate de imprimare
(speed-quality)) doar dacă aţi selectat hârtie simplă pentru tipul de suport.
Dacă selectaţi Calitate de imprimare
de suport setat pe Hârtie simplă (Plain paper) şi, calitatea nu este pe măsura aşteptărilor,
selectaţi Calitate de imprimare
imprimare
copiaţi.
Când efectuaţi copii alb-negru prin apăsarea butonului
imprimare
pentru redarea nuanţelor ín tonuri de gri (copie cu tonuri de gri).
Puteţi preciza intensitate automată. Această funcţie ajustează automat intensitatea
documentului original încărcat pe geamul plat. Consultaţi
(prioritate calitate) (Print quality (quality-priority)) şi, íncercaţi din nou să
(prioritate calitate) (Print quality (quality-priority)) pentru calitatea de imprimare,
(prioritate viteză) (Print quality (speed-priority)). Calitatea de
(prioritate viteză) (Print quality (speed-priority)) cu tipul
(standard) (Print quality (standard)) sau Calitate de
Utilizarea diferitelor funcţii de copiere
(standard) (Print quality
(viteză-calitate) (Print quality
(Black), selectaţi Calitate de
Negru
Setările aparatului
.
.
Pagină sus
Pagina 25 din 688 paginiUtilizarea diferitelor funcţii de copiere
Depanare
Cuprins
> Copiere
Ghid avansat
> Utilizarea diferitelor funcţii de copiere
Utilizarea diferitelor funcţii de copiere
Puteţi realiza următoarele copii dacă precizaţi tipul de copie sau mărirea pe ecranul de configurări din
modul de copiere.
Pentru detalii, consultaţi manualul pe ecran:
Copie fără chenar
Ghid avansat
.
Ştergere cadru
Copie cu íncadrare ín pagină
Pagină sus
Pagina 26 din 688 paginiImprimare cu opţiunea imprimare template
Depanare
> Imprimare cu opţiunea imprimare template
Cuprins
Ghid avansat
Imprimare cu opţiunea imprimare
template
Puteţi imprima linii sau grile pe hârtie pe care să o folosiţi pe post de hârtie de caiet sau hârtie grafică.
Imprimare pe hârtie de caiet
Imprimare cu aspecte diferite
Pagină sus
A
Î
Pagina 27 din 688 paginiImprimare pe hârtie de caiet
Ghid avansat
> Imprimare cu opţiunea imprimare template > Imprimare pe hârtie de caiet
Cuprins
Imprimare pe hârtie de caiet
ceastă secţiune descrie operaţiunea de selectare şi imprimare a a formularelor template.
Trebuie să pregătiţi:
Hârtie de dimensiuni A4 sau scrisoare. Consultaţi
Tipuri de suport pe care le puteţi folosi
Depanare
.
1.
Pregătiţi-vă pentru imprimare.
Porniţi alimentarea.
(1)
Consultaţi
Încărcaţi hârtie simplă format A4 sau scrisoare ín tava din spate.
(2)
Consultaţi
Deschideţi uşor tava de ieşire a hârtiei şi deschideţi extensia tăvii de ieşire.
(3)
2.
Selectaţi un formular template.
Apăsaţi butonul
(1)
Folosiţi butonul
(2)
Panoul de operare
ncărcare hârtie
Meniu
(Sus) sau
(Template print) şi, apăsaţi butonul OK.
Se va deschide ecranul de selectare template.
Folosiţi butonul
(3)
butonul
OK
(Sus) sau
.
.
.
(Menu).
(Jos) pentru a selecta Imprimare template
(Jos) pentru a selecta un formular şi, apăsaţi
Notă
Pentru detalii referitoare la formularele template disponibile, consultaţi Imprimare cu aspecte
diferite
Î
A
A
.
Se va imprima o singură foaie din formularul template selectat dacă apăsaţi butonul
(Black).
Negru
3.
ncepeţi imprimarea.
Color
Pagina 28 din 688 paginiImprimare pe hârtie de caiet
sau
Folosiţi butonul
(1)
(Sus) sau
trebuie imprimate.
Folosiţi butonul
(2)
paginii.
Notă
Puteţi selecta doar A4 sau 8,5"x11" (Scrisoare) (LTR) pentru dimensiunea paginii.
Apăsaţi butonul
(3)
paratul începe imprimarea.
Notă
Puteţi apăsa de asemenea butonul
OK
(Jos) pentru a preciza numărul de copii care
(Stânga) sau (Dreapta) pentru a specifica dimensiunea
.
Color
sau
(Black) pentru a începe imprimarea.
Negru
Imprimare cu aspecte diferite
ceastă secţiune prezintă formularele template pe care le puteţi selecta pe ecranul Selectare
template (Select template).
Hârtie de caiet 1
Spaţiere la 8 mm
Hârtie de caiet 2
Spaţiere la 7 mm
Hârtie de caiet 3
Spaţiere la 6 mm
Hârtie grafică 1Hârtie grafică 2
Pagina 29 din 688 paginiImprimare pe hârtie de caiet
Grafic 5 mmGrafic 3 mm
Listă cu bife
Hârtie muzicală
Pagină sus
Î
Pagina 30 din 688 paginiScanare
Depanare
Cuprins
Ghid avansat
> Scanare
Scanare
Puteţi trimite datele scanate către computer, edita sau procesa cu aplicaţia software furnizată, apoi le
puteţi salva. Puteţi, de asemenea, salva datele scanate pe o unitate USB flash sau pe o cartelă de
memorie introdusă ín aparat.
Salvarea datelor scanate
Salvarea datelor scanate pe o unitate USB flash
Introducerea unităţii USB flash
ndepărtarea unităţii USB flash
Pagină sus
Loading...
+ 658 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.