Canon PIXMA MP280 series User Manual [pt]

Como Usar Este Manual
Imprimindo Este Manual
MC-4703-V1.00
Página 1 de 737 páginasCanon MP280 series Manual Interativo
Guia Básico
Descreve o resumo deste
produto.
Guia Avançado
Descreve detalhadamente
Solução de Problemas
Como Usar Este Manual Imprimindo Este Manual
Conteúdo
Página 2 de 737 páginasMP280 series Guia Básico
MP-4503-V1.00
Guia Avançado
Visão Geral da Máquina
Componentes Principais
Exibição do LED e Operações Básicas
Copiando
Copiando Documentos Copiando Fotos
Cópia Ajustada à Página
Digitalizando
Salvando Dados Digitalizados no Computador
Imprimindo a Partir do Computador
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Imprimindo Documentos
Imprimindo Páginas Web (Easy-WebPrint EX) Iniciando Vários Aplicativos de Software
Colocando Papel/Originais
Colocando Papel Colocando Originais
Manutenção de Rotina
Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou
as Cores Estão Incorretas
Substituindo um Cartucho FINE
Limpando a Máquina
Apêndice
Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de Imagens
Dicas Sobre Como Usar a Máquina
Página 3 de 737 páginasVisão Geral da Máquina
Guia Avançado
Conteúdo > Visão Geral da Máquina
Solução de Problemas
Visão Geral da Máquina
Esta seção mostra os nomes dos componentes da máquina e descreve as operações básicas que é
necessário conhecer antes de utilizá-la.
Componentes Principais
Vista Frontal
Vista Traseira
Vista Interna
Painel de Controle
Exibição do LED e Operações Básicas
Topo da página
Página 4 de 737 páginasComponentes Principais
Conteúdo >
C001
Visão Geral da Máquina
> Componentes Principais
Componentes Principais
Vista Frontal
Vista Traseira
Vista Interna Painel de Controle
Vista Frontal
Guia Avançado
Solução de Problemas
(1)
Tampa de Documentos
Abra para colocar um original no vidro do cilindro.
(2)
Suporte do Papel
Levante e incline para trás para colocar o papel na bandeja traseira.
(3)
Bandeja Traseira
Há vários tamanhos ou tipos de papel que podem ser utilizados na máquina. Duas ou mais folhas do mesmo tamanho e tipo de papel podem ser colocadas ao mesmo tempo e alimentadas automaticamente uma folha
por vez.
Consulte
(4)
Guias do Papel
Deslize para alinhar com ambos os lados da pilha de papel.
(5)
Bandeja de Saída do Papel
Abre-se automaticamente quando a impressão ou a cópia começa, e o papel impresso é ejetado.
(6)
Extensão da bandeja de saída
Abre para apoiar as impressões. Abra-a ao imprimir ou copiar.
Colocando Papel
.
Vidro do Cilindro
(7)
Coloque um documento original para copiar ou digitalizar.
(8)
Painel de Controle
Utilize para alterar as configurações ou para operar a máquina.
Consulte
Painel de Controle
.
Página 5 de 737 páginasComponentes Principais
Nota
O LED e os indicadores luminosos no Painel de Controle que não sejam o indicador de
Alimentação (POWER) se apagarão se a máquina não for operada em cerca de 5
minutos. Para restaurá-los, pressione qualquer botão, exceto o botão ATIVADO (ON), ou
execute a operação de impressão.
Vista Traseira
(9)
Porta USB
Conecte o cabo USB para interligar a máquina ao computador.
Importante
Não toque no estojo de metal. Não conecte ou desconecte o cabo USB enquanto a máquina estiver imprimindo ou
digitalizando originais com o computador.
(10)
Conector do Cabo de Alimentação
Conecte o cabo de alimentação fornecido.
Vista Interna
(11) Tampas de Fixação do Cartucho
Trave os cartuchos FINE no lugar.
(12)
Suporte do Cartucho FINE
Instale os cartuchos FINE.
O cartucho FINE colorido deve ser instalado no slot esquerdo ( ) e o cartucho FINE preto deve ser
instalado no slot direito (
(13)
Cartuchos FINE (Cartuchos de Tinta)
Um cartucho substituível que é integrado a uma cabeça de impressão e um cartucho de tinta.
).
Página 6 de 737 páginasComponentes Principais
Nota
Para obter detalhes sobre a instalação dos Cartuchos FINE, consulte o manual impresso:
Para Começar
(14)
Unidade de Digitalização (tampa)
Digitaliza os originais. Abra para substituir os cartuchos FINE ou para remover o papel atolado dentro da máquina. Ao abrir a Unidade de digitalização (Tampa), levante-a com a tampa de documentos fechada.
(15)
Suporte da Unidade de Digitalização
Suporta a unidade de digitalização (tampa) enquanto está aberta.
.
Importante
A área (A) indicada na figura a seguir pode ficar com respingos de tinta. Isso não afeta o
desempenho da máquina.
Não toque na área (A). Se você tocar, a máquina poderá não imprimir corretamente.
Painel de Controle
Botão ON (ATIVADO)/Indicador luminoso Alimentação (POWER)
(1)
Liga ou desliga a máquina. Antes de ligar a alimentação, verifique se a tampa de documentos está fechada.
Página 7 de 737 páginasComponentes Principais
Importante
Desconectando o plugue de alimentação
Ao desconectar o plugue de alimentação depois de desligar a alimentação, confirme se o
indicador luminoso de alimentação for desconectado da tomada com o
(POWER)
corretamente se a cabeça de impressão estiver desprotegida.
ainda aceso ou piscando, a máquina poderá não ser capaz de imprimir
alimentação (POWER) não está aceso. Se o plugue de
indicador luminoso de alimentação
Nota
Indicadores luminosos de alimentação e do alarme
É possível verificar o status da máquina com os indicadores luminosos
(POWER) e
- Indicador luminoso de
- Indicador luminoso de
para imprimir.
- Indicador luminoso inicializando ou encerrando.
- Indicador luminoso máquina não está pronta para imprimir. Para obter detalhes, consulte " Solução de
Problemas
- Indicador luminoso de do requer o contato com o centro de atendimento ao cliente. Para obter detalhes, consulte
Solução de Problemas" no manual interativo:
"
Alarme (Alarm)
Alimentação (POWER) piscando em verde: a máquina está
Alarme (Alarm)
" no manual interativo:
alarme (Alarm)
.
alimentação (POWER) apagado: a impressora está desligada. Alimentação (POWER) aceso em verde: a máquina está pronta
aceso ou piscando em laranja: ocorreu um erro e a
Guia Avançado
alimentação (POWER) piscando em verde e o indicador luminoso
piscando em laranja alternadamente: pode ter ocorrido um erro que
.
Guia Avançado
Alimentação
.
(2)
LED (Fotodiodo)
Exibe o número de cópias, código Manutenção (Maintenance) ou status operacional, tal como um código de
erro.
(3)
Botão [+]
Especifica o número de cópias.
Indicadores luminosos Tinta (Ink)
(4)
Acende ou pisca em laranja quando a tinta acaba, etc. O indicador luminoso à esquerda indica o status do cartucho FINE colorido e o indicador luminoso à direita indica o status do cartucho FINE preto.
(5)
Botão Papel (Paper)
Seleciona o tamanho do papel e o tipo de mídia.
Botão DIGITALIZAR (SCAN)
(6)
Começa a digitalizar o original para salvá-lo no computador.
(7)
Botão Parar/Reiniciar (Stop/Reset)
Cancela as operações. Você também pode pressionar esse botão para cancelar uma impressão, copiar ou
digitalizar um trabalho em andamento.
(8)
Botão Cor (Color)
Inicia uma cópia colorida. Você pode também pressionar este botão para concluir a seleção do item de
configuração.
(9)
Botão Preto (Black)
Inicia uma cópia em preto-e-branco. Você pode também pressionar este botão para concluir a seleção do item de configuração.
Botão Ajustar à página (Fit to Page)/Indicador luminoso Ajustar à página
(10)
*
*
(Fit to Page)
Ativa a função de cópia Ajustar à página (Fit to Page). Quando a função de cópia Ajustar à página está ativada, o indicador luminoso automaticamente ampliado ou reduzido para se ajustar ao tamanho da página selecionado. Quando a função de cópia Ajustar à página (Fit to Page) está desativada, você pode fazer cópias no mesmo tamanho do original.
(11)
Botão Manutenção (Maintenance)
Especifica o código Manutenção.
Ajustar à página (Fit to Page)
acende e você pode copiar o original
(12) Indicador luminoso Papel (Paper)
Acende para indicar o tamanho da página e o tipo de mídia selecionados com o botão
Papel (Paper)
Página 8 de 737 páginasComponentes Principais
.
Indicador luminoso Alarme
(13)
Acende ou pisca na cor laranja quando ocorre um erro, como falta de papel ou falta de tinta.
* Nos softwares ou nos manuais, os botões
"Iniciar" (Start) ou "OK"
Preto (Black)
e
Colorido (Color)
são chamados de botão
Topo da página
Ao copiar
Página 9 de 737 páginasExibição do LED e Operações Básicas
Conteúdo >
Guia Avançado
Visão Geral da Máquina > Exibição do LED e Operações Básicas
Solução de Problemas
C002
Exibição do LED e Operações Básicas
É possível usar a máquina para fazer cópias ou executar operações de manutenção sem um
computador.
Esta seção descreve a exibição do LED e as operações básicas no Painel de Controle.
O número
A exibição do LED indica o status da máquina, como a seguir.
Ao imprimir, digitalizar ou executar operações de manutenção
aparece no LED normalmente quando se liga a alimentação.
1
Status da Máquina
Número de cópias (piscando)
Exibição do LED
(piscando em ordem)
E
Quando ocorrer um erro
Se a Unidade de Digitalização (Tampa) estiver aberta
Aparecem
Para obter detalhes sobre os códigos de erro, consulte a "
Solução de Problemas" no manual interativo:
Aparecem
Um erro pode ter ocorrido e exige entrar em contato com o
centro de assistência técnica.
Para obter detalhes, consulte " interativo:
(piscando)
e o número alternadamente.
e o número alternadamente.
P
Solução de Problemas
Guia Avançado
.
Guia Avançado
" no manual
.
Número de Cópias
Quando a cópia começa, o número especificado de cópias aparece no LED. Enquanto a cópia estiver
em andamento, o número no LED fica piscando e é reduzido a um para indicar o número restante de
cópias a serem feitas.
Sempre que você pressionar o botão [ +
], o número no LED diminuirá em uma unidade. Quando
aparece, o número de cópias é definido como "20". Pressione o botão [ +
Códigos de Manutenção
F
] novamente para voltar a “1”.
Página 10 de 737 páginasExibição do LED e Operações Básicas
Para executar a manutenção da máquina, pressione o botão
(Manutenção) (Maintenance)
repetidamente até que o código desejado apareça no LED, e pressione o botão
Colorido (Color)
Código de
Manutenção
.
Operação
Imprime o padrão de verificação de ejetor.
Limpa a cabeça de impressão.
Limpa profundamente a cabeça de impressão.
Imprime a folha do padrão de alinhamento da cabeça de impressão.
Digitaliza a folha do alinhamento
da cabeça de impressão para
alinhar a cabeça de impressão
automaticamente.
Imprime os valores atuais de
ajuste da posição da cabeça.
Limpa o rolo de alimentação de papel.
Consulte
Imprimindo o Padrão de Verificação de Ejetor
Limpando a Cabeça de Impressão
Limpando Profundamente a Cabeça de Impressão
Alinhando a Cabeça de Impressão
Alinhando a Cabeça de Impressão
Alinhando a Cabeça de Impressão
Limpando o Rolo de Alimentação de Papel
Preto (Black)
ou
Limpa o interior da máquina. Limpando o Interior da Máquina (Limpeza da Placa
Inferior)
Alterna o tamanho de papel utilizado na bandeja traseira
entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter).
(Essa configuração é utilizada
para fazer cópias.)
Define a máquina para evitar abrasão do papel.
Alternando o Tamanho da Página entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter)
Consulte o item "O Papel Fica Mancado/A Superfície Impressa Fica Riscada" na " Solução de
Problemas
Guia Avançado
" (Troubleshooting) do manual interativo:
.
Códigos de Erro
Quando ocorre um erro, aparecem no LED E e o número alternadamente para indicar o código de erro.
por exemplo, “E, 1, 6”
(piscando em ordem)
Nota
Para obter detalhes sobre os códigos de erro, consulte a "
interativo: Guia Avançado
Se um código de erro com
centro de assistência técnica.
Para obter detalhes, consulte "
.
P
aparecer, um erro pode ter ocorrido e exige entrar em contato com o
Solução de Problemas" no manual interativo:
Solução de Problemas
" no manual
Guia Avançado
.
Topo da página
Página 11 de 737 páginasCopiando
Conteúdo
Guia Avançado
> Copiando
Solução de Problemas
Copiando
É possível fazer cópias ampliadas ou reduzidas do original que se ajustem ao tamanho da página, e cópias sem bordas de uma foto impressa, além de cópias padrão.
Copiando Documentos
Alternando o Tamanho da Página entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter)
Copiando Fotos
Cópia Ajustada à Página
Topo da página
Página 12 de 737 páginasCopiando Documentos
Conteúdo >
C021
Copiando
Guia Avançado
> Copiando Documentos
Solução de Problemas
Copiando Documentos
Esta seção descreve o procedimento para copiar um documento de tamanho A4 ou Letter em papel
comum.
Para a operação, consulte as notas e os procedimentos de operação descritos na página de referência.
Você deve preparar:
Originais para copiar. Consulte
Originais que Podem ser Colocados
.
Papel de impressão. Consulte
1.
Prepare a cópia.
Ligue a máquina.
(1)
Consulte
Coloque o papel.
(2)
Consulte
Nesse caso, colocamos papel comum de tamanho A4 ou Letter na Bandeja Traseira.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e também a extensão da
(3)
Painel de Controle
Colocando o Papel Comum/Fotográfico
bandeja de saída.
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
.
.
.
Coloque um original no vidro do cilindro.
(4)
Consulte Colocando Originais.
Coloque o original COM O LADO A SER COPIADO VIRADO PARA BAIXO e alinhe-o com a marca de alinhamento
Em seguida, feche a tampa de documentos com cuidado.
, como descrito abaixo.
Página 13 de 737 páginasCopiando Documentos
Nota
Para obter detalhes sobre os tipos e as condições do original que pode ser copiado e
como colocar o original, consulte
Os caracteres ou as linhas escritas com uma caneta colorida ou marca texto talvez não
sejam copiados corretamente.
2.
Comece a copiar.
Pressione o botão [+] várias vezes para especificar o número de cópias (máx.
(1)
20 cópias).
Colocando Originais.
Para fazer de 1 a 9 cópias ou 20 cópias
Exiba o número de cópias desejado no LED.
Página 14 de 737 páginasCopiando Documentos
], o número no LED diminuirá em uma unidade. Quando
Sempre que você pressionar o botão [ número de cópias é definido como "20". Pressione o botão [+] novamente para voltar a “1”.
Para fazer de 10 a 19 cópias
no LED.
F
Exiba
(1) (2)
Coloque apenas o número de folhas que deseja copiar.
Pressione o botão
(2)
Papel (Paper)
+
várias vezes para selecionar o tamanho da
página e o tipo de mídia.
O indicador luminoso
Aqui selecionamos papel comum tamanho A4 ou 8,5” x 11”.
Papel (Paper)
indica o tamanho da página e o tipo de mídia selecionados.
Nota
Você pode selecionar os seguintes tamanhos de página e tipos de mídia.
- Papel comum tamanho A4 ou 8,5” x 11”
- Papel Fotográfico tamanho A4 ou 8,5” x 11”
- Papel Fotográfico tamanho 10 x 15 cm ou 4” x 6”
É possível alternar o tamanho do papel colocado na bandeja traseira entre A4 e 8,5 x 11
pol (Letter), independentemente do tamanho indicado no Painel de Controle. Consulte
Quando a função de cópia Ajustar à página (Fit to Page) está ativada, você pode copiar o
original no tamanho automaticamente ampliado ou reduzido para o ajuste ao tamanho de página selecionado. Nesse caso, o original é copiado com bordas no papel comum e sem
bordas no papel fotográfico.
Cancele a função de cópia Ajustar à página (Fit to Page) se for copiar um original do
mesmo tamanho.
Consulte Cópia Ajustada à Página.
Alternando o Tamanho da Página entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter)
F
aparece, o
.
Pressione o botão
(3)
Colorido (Color)
para fazer cópias coloridas ou
Preto
fazer cópias em preto e branco.
A máquina começa a copiar.
Enquanto a cópia estiver em andamento, o número no LED fica piscando e é reduzido a um para indicar o número restante de cópias a serem feitas.
Remova o original do vidro de impressão depois que a cópia for concluída.
Para fazer de 10 a 19 cópias
Ocorrerá um erro de saída de papel (aparecerá "E, 0, 2" no LED) se todo o papel colocado acabar. Pressione o botão
Parar/Reiniciar (Stop/Reset)
para ignorar o erro.
Nota
Só é possível definir a qualidade da impressão como "Rápida (prioridade: velocidade)"
(Fast (Speed Priority)) se papel comum de tamanho A4 ou Letter estiver selecionado em
tamanho do papel e tipo de mídia.
Para definir a qualidade de impressão como "Rápida (prioridade: velocidade)" (Fast
(Speed Priority)).
1. Mantenha pressionado por dois segundos ou mais o botão
(Black) em (3) da etapa 2.
O LED piscará uma vez.
* Se você pressionar o botão
segundos, a máquina começará a copiar com qualidade de impressão "Padrão"
(Standard).
2. Solte o botão. A máquina começa a copiar.
Quando a qualidade de impressão é definida como "Rápida" (Fast), a velocidade da
impressão tem prioridade sobre a qualidade. Para dar prioridade à qualidade, pressione o botão
Colorido (Color)
qualidade de impressão "Padrão" (Standard).
Colorido (Color)
ou
Preto (Black)
ou
por menos de 2 segundos para copiar com
Colorido (Color)
Preto (Black)
por menos de 2
ou
Preto
para
Importante
Não abra a tampa de documentos nem mova o original colocado até a conclusão da cópia.
Nota
A4.
Para cancelar o processo de cópia, pressione o botão
Parar/Reiniciar (Stop/Reset)
.
Alternando o Tamanho da Página entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter)
É possível alternar o tamanho de papel utilizado na bandeja traseira entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter).
Essa configuração é útil se você geralmente utiliza papel tamanho Letter na bandeja traseira,
independentemente da indicação do tamanho de página ser "A4" no Painel de Controle, e vice-versa.
Página 15 de 737 páginasCopiando Documentos
1. Pressione o botão
(Manutenção) (Maintenance) várias vezes até a letra
exibida.
Pressione o botão
2.
Preto (Black)
para selecionar 8,5” x 11” (Letter).
Nota
Se o tamanho da página for alterado para A4 ou 8,5 x 11 pol (Letter), coloque o papel do
tamanho selecionado, independentemente do tamanho indicado no Painel de Controle.
- Se o tamanho do papel estiver definido como A4, coloque papel comum ou papel fotográfico
- Se o tamanho do papel estiver definido como 8,5 x 11 pol (Letter), coloque papel comum ou papel fotográfico tamanho Letter.
para selecionar A4 ou o botão
d
ser
Colorido (Color)
Topo da página
Página 16 de 737 páginasCopiando Fotos
Conteúdo >
C023
Copiando
Guia Avançado
> Copiando Fotos
Solução de Problemas
Copiando Fotos
Esta seção descreve o procedimento para copiar uma foto impressa de tamanho 10 x 15 cm/4” x 6” em papel fotográfico.
Você deve preparar:
Fotos impressas.
Papel fotográfico para impressão. Consulte
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
.
1.
Prepare para copiar uma foto.
Ligue a máquina.
(1)
Consulte
Coloque o papel.
(2)
Consulte
Nesse caso, colocamos papel fotográfico de 10 x 15 cm / 4 x 6 pol na bandeja traseira.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e também a extensão da
(3)
Painel de Controle
Colocando o Papel Comum/Fotográfico
bandeja de saída.
Coloque uma foto no vidro do cilindro.
(4)
Consulte Colocando Originais.
2.
Comece a copiar.
Pressione o botão [
(1)
Consulte a etapa 2 em Copiando Documentos.
Pressione o botão
(2)
página e o tipo de mídia.
O indicador luminoso
Nesse caso, selecionamos papel fotográfico de 10 x 15 cm ou 4 x 6 pol.
Papel (Paper)
Nota
Você pode selecionar os seguintes tamanhos de página e tipos de mídia.
- Papel comum tamanho A4 ou 8,5” x 11”
- Papel Fotográfico tamanho A4 ou 8,5” x 11”
.
.
] repetidamente para definir o número de cópias.
+
Papel (Paper)
várias vezes para selecionar o tamanho da
indica o tamanho da página e o tipo de mídia selecionados.
- Papel Fotográfico tamanho 10 x 15 cm ou 4” x 6”
É possível alternar o tamanho do papel colocado na bandeja traseira entre A4 e 8,5 x 11
pol (Letter), independentemente do tamanho indicado no Painel de Controle. Consulte
Quando a função de cópia Ajustar à página (Fit to Page) está ativada, você pode copiar o
original no tamanho automaticamente ampliado ou reduzido para o ajuste ao tamanho de página selecionado. Nesse caso, o original é copiado com bordas no papel comum e sem
bordas no papel fotográfico.
Cancele a função de cópia Ajustar à página (Fit to Page) se for copiar um original do
mesmo tamanho.
Consulte Cópia Ajustada à Página.
Alternando o Tamanho da Página entre A4 e 8,5 x 11 pol (Letter)
.
Página 17 de 737 páginasCopiando Fotos
Pressione o botão
(3)
Colorido (Color)
para fazer cópias coloridas ou
fazer cópias em preto e branco.
A máquina começa a copiar.
Remova a foto do vidro de impressão depois que a cópia for concluída.
Importante
Não abra a tampa de documentos nem mova a foto colocada até a conclusão da cópia.
Nota
Para cancelar o processo de cópia, pressione o botão
Parar/Reiniciar (Stop/Reset)
Preto
.
Topo da página
para
Página 18 de 737 páginasCópia Ajustada à Página
Conteúdo >
C024
Copiando
Guia Avançado
> Cópia Ajustada à Página
Solução de Problemas
Cópia Ajustada à Página
A função de cópia Ajustar à página (Fit-to-Page) permite copiar originais em tamanho ampliado ou reduzido automaticamente para se ajustar ao tamanho de página selecionado.
1.
Prepare a cópia.
Consulte a etapa 1 em Copiando Documentos.
Pressione o botão [
2.
Consulte a etapa 2 em Copiando Documentos.
3. Pressione o botão
página e o tipo de mídia.
] repetidamente para definir o número de cópias.
+
Papel (Paper)
várias vezes para selecionar o tamanho da
Nota
Se for selecionado como tipo de mídia o papel comum, o original é copiado com bordas.
Se for selecionado como tipo de mídia o papel fotográfico, o original será copiado sem bordas e preencherá toda a página.
Na cópia sem bordas, um pequeno corte pode ocorrer nas bordas, já que a imagem copiada é
ampliada para preencher a página inteira.
Pressione o botão
4.
O indicador luminoso original é copiado no tamanho ampliado ou reduzido automaticamente para ser ajustado ao tamanho de página selecionado.
Ajustar à página (Fit to Page)
Ajustar à página (Fit to Page)
acende e a função de cópia correspondente é ativada. O
.
Nota
Pressione o botão
cópia Ajustada à Página e copiar o original no mesmo tamanho.
5. Pressione o botão
Ajustar à página (Fit to Page)
Colorido (Color)
novamente para cancelar a função de
para fazer cópias coloridas ou
Preto
fazer cópias em preto e branco.
A máquina inicia o modo de cópia Ajustar à página (Fit to Page). Remova o original do vidro de impressão depois que a cópia for concluída.
Importante
Não abra a tampa de documentos nem mova o original colocado até a conclusão da cópia.
para
Nota
Só é possível definir a qualidade da impressão como "Rápida (prioridade: velocidade)" (Fast
(Speed Priority)) se papel comum de tamanho A4 ou Letter estiver selecionado em tamanho do papel e tipo de mídia. Para definir a qualidade de impressão como "Rápida", mantenha
pressionado por dois segundos ou mais o botão
Colorido (Color)
ou
Preto (Black)
na etapa
5.
Consulte
(Speed Priority)).
Para cancelar o processo de cópia, pressione o botão
Para definir a qualidade de impressão como "Rápida (prioridade: velocidade)" (Fast
Parar/Reiniciar (Stop/Reset)
Página 19 de 737 páginasCópia Ajustada à Página
.
Topo da página
Página 20 de 737 páginasDigitalizando
Conteúdo
Guia Avançado
> Digitalizando
Solução de Problemas
Digitalizando
Você pode salvar os dados digitalizados no computador e editá-los ou processá-los com o software
fornecido.
Salvando Dados Digitalizados no Computador
Preparando para Digitalizar usando o Painel de Controle
Salvando Dados Digitalizados no Computador
Topo da página
Página 21 de 737 páginasSalvando Dados Digitalizados no Computador
Conteúdo >
C041
Digitalizando
Guia Avançado
> Salvando Dados Digitalizados no Computador
Solução de Problemas
Salvando Dados Digitalizados no Computador
Esta seção descreve o procedimento para digitalizar originais usando o Painel de Controle da máquina
e salvá-los no computador, de acordo com as configurações especificadas no MP Navigator EX. Para obter operações de digitalização de originais a partir do computador, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
.
Importante
A Canon não se responsabiliza por danos ou perda dos dados por qualquer motivo, mesmo dentro
do prazo de garantia da máquina.
Preparando para Digitalizar usando o Painel de Controle
Antes de digitalizar os originais, verifique o seguinte.
Os aplicativos necessários (MP Drivers e MP Navigator EX) estão instalados?
Instale os MP Drivers e o MP Navigator EX a partir do CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM)
eles não tiverem sido instalados ou se tiverem sido desinstalados. Para instalar o MP Drivers e o
MP Navigator EX, selecione MP Drivers e MP Navigator EX em Instalação personalizada (Custom
Install).
As configurações de salvamento de dados digitalizados foram especificadas no MP Navigator EX?
Quando salvar dados digitalizados no computador usando o Painel de Controle, você poderá
especificar as configurações de salvamento de dados digitalizados em Preferências (Preferences)
do MP Navigator EX.
Para obter detalhes sobre essas configurações, consulte o manual interativo:
O original a ser digitalizado satisfaz os requisitos para o original que será colocado no Vidro do
Cilindro?
Para obter detalhes, consulte
A máquina está conectada corretamente a um computador?
Verifique se a conexão entre a máquina e o computador está fisicamente segura.
Originais que Podem ser Colocados .
Guia Avançado
se
.
Salvando Dados Digitalizados no Computador
1. Prepare a digitalização.
Ligue a máquina.
(1)
Consulte
Coloque um original no vidro do cilindro.
(2)
Consulte Colocando Originais.
Pressione o botão
2.
O MP Navigator EX será iniciado e os dados digitalizados serão salvos no computador de acordo com as configurações especificadas com o MP Navigator EX.
Remova o original do vidro de impressão depois que a digitalização for concluída.
Importante
Não desligue a energia enquanto a máquina estiver funcionando. Não conecte ou desconecte o cabo USB enquanto a máquina estiver digitalizando originais. Não abra a tampa de documentos nem mova o original colocado até a conclusão da
digitalização.
Painel de Controle
.
Nota
Os caracteres ou as linhas escritas com uma caneta colorida ou marca texto talvez não
sejam digitalizados corretamente.
DIGITALIZAR (SCAN)
para iniciar a digitalização.
Nota
A posição ou o tamanho do original poderá não ser digitalizado corretamente, dependendo do
tipo de original. Nesse caso, consulte o manual interativo:
de Documento (Document Type) e Tamanho do Documento (Document Size) do MP Navigator EX conforme o original e digitalizá-lo.
Quando a tela de seleção do programa aparecer:
É possível que a tela de seleção de programa seja exibida após a execução da etapa 2.
Se a tela de seleção do programa aparecer, selecione MP Navigator EX Ver4.0 e clique em
OK.
Para iniciar o MP Navigator EX automaticamente sem exibir a tela de seleção do programa, siga o procedimento abaixo.
- Para os usuários do Windows 7 ou do Windows Vista, consulte "Para Usuários do
Windows" na "
- Para os usuários do Windows XP, selecione MP Navigator EX Ver4.0 como o software a ser usado na tela de seleção do programa, selecione Sempre usar este programa para esta
ação (Always use this program for this action) e clique em OK.
Solução de Problemas" do manual interativo:
Guia Avançado para alterar as configurações Tipo
Guia Avançado
.
Página 22 de 737 páginasSalvando Dados Digitalizados no Computador
Topo da página
Página 23 de 737 páginasImprimindo a Partir do Computador
Conteúdo
Guia Avançado
> Imprimindo a Partir do Computador
Solução de Problemas
Imprimindo a Partir do Computador
Esta seção descreve o procedimento para imprimir documentos ou fotos com um computador.
Fica fácil imprimir fotos tiradas com a sua câmera digital usando o Easy-PhotoPrint EX fornecido com a
máquina.
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Imprimindo Documentos
Imprimindo Páginas Web (Easy-WebPrint EX)
Iniciando Vários Aplicativos de Software
Solution Menu EX
Easy-WebPrint EX
Topo da página
Página 24 de 737 páginasImprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Conteúdo >
C051
Guia Avançado
Imprimindo a Partir do Computador > Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Solução de Problemas
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Imprima dados de imagem salvos no computador usando o Easy-PhotoPrint EX fornecido com a
máquina.
Esta seção descreve o procedimento para imprimir fotos sem bordas de tamanho 10 x 15 cm/4” x 6” em
papel fotográfico. Para obter detalhes sobre o Easy-PhotoPrint EX, consulte o manual interativo:
Nota
Instale o Easy-PhotoPrint EX a partir do
sido instalado ou se tiver sido desinstalado. Para instalar o Easy-PhotoPrint EX, selecione Easy­PhotoPrint EX em Instalação personalizada (Custom Install).
1.
Prepare a impressão.
Verifique se a máquina está ligada.
(1)
Consulte
Coloque o papel.
(2)
Consulte
Nesse caso, colocamos papel fotográfico de 10 x 15 cm / 4 x 6 pol na bandeja traseira.
Painel de Controle
Colocando o Papel Comum/Fotográfico
CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM) se ele não tiver
.
.
Guia Avançado
.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e também a extensão da
(3)
bandeja de saída.
2.
Inicie o Easy-PhotoPrint EX. a partir do Solution Menu EX.
Inicie o Solution Menu EX.
(1)
Consulte
Solution Menu EX
.
Clique Aqui:
Clique em (Impressão de Fotografia (Photo Print)) no menu Impressão de
(2)
Solution Menu EX
Fotografia (Photo Print).
O Easy-PhotoPrint EX será iniciado e a tela de operação da Impressão de Fotografia (Photo Print)
aparecerá.
Nota
Além disso, para imprimir fotos, existem funções para a criação de álbuns, calendários e
outros itens de foto.
Consulte Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX .
3.
Selecione uma foto para imprimir.
Selecione a pasta na qual as imagens estão salvas.
(1)
Clique na imagem a ser impressa.
(2)
O número de cópias aparece como "1 " e a imagem selecionada aparece na área da imagem selecionada (A). Você pode selecionar duas ou mais imagens ao mesmo tempo.
Página 25 de 737 páginasImprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Nota
Para imprimir duas ou mais cópias, clique em
cópias.
Para cancelar a seleção, clique na imagem a ser cancelada na área da imagem
selecionada (A) e clique em também pode utilizar a
Você pode também corrigir ou aprimorar a imagem selecionada.
Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Você pode capturar e imprimir uma imagem de um vídeo.
Consulte Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX .
Clique em Selecionar Papel (Select Paper).
(3)
(Excluir Imag.Import. (Delete Imported Image)) (B). Você
(Seta para baixo) para alterar o número de cópias para zero.
(Seta para cima) para alterar o número de
Guia Avançado
.
4. Selecione o papel colocado.
Verifique se o nome da sua máquina está selecionado em Impressora (Printer).
(1)
Selecione o tamanho e o tipo do papel carregado em Tam. do Papel (Paper
(2)
Size) e Tipo de Mídia (Media Type).
Nesse exemplo, selecionamos 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) em Tam. do Papel (Paper Size) e o tipo de papel colocado em Tipo de Mídia (Media Type).
Nota
Se você selecionar o tipo de mídia incorreto, talvez a máquina não imprima com a
qualidade de impressão esperada.
Clique em Layout/Impressão (Layout/Print).
(3)
5.
A visualização aparece no layout selecionado para confirmação do resultado da impressão necessário.
Selecione um layout e inicie a impressão.
Selecione o layout da foto.
(1)
Nesse exemplo, selecionamos S/bordas (cheio) (Borderless (full)).
Nota
É possível alterar a direção da foto ou recortar fotos para imprimir.
Para obter detalhes sobre a operação, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
Página 26 de 737 páginasImprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
.
Clique em Imprimir (Print).
(2)
Nota
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, pressione o botão Parar/Reiniciar
(Stop/Reset)
status de impressão.
Para exibir o monitor de status da impressora, clique no ícone da impressora na barra de tarefas. No Windows Vista ou no Windows XP, clique em Canon XXX Printer (onde " nome da máquina) na barra de tarefas.
na máquina ou clique em Cancelar Impressão (Cancel Printing) no monitor de
XXX
" é o
Topo da página
Página 27 de 737 páginasUsando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Guia Avançado
Conteúdo >
o Easy-PhotoPrint EX
Imprimindo a Partir do Computador
Imprimindo Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
>
C052
Usando Várias Funções com o Easy-PhotoPrint EX
Esta seção apresenta algumas das funções úteis do Easy-PhotoPrint EX.
Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
.
Criando Suas Próprias Impressões
Você pode criar um álbum ou calendário usando suas fotos.
Álbum (Album)
Calendário (Calendar)
Solução de Problemas
> Usando Várias Funções com
Etiquetas (Stickers)
Impr.Layout (Layout Print)
Criando Imagens Estáticas a Partir de Vídeos
Você pode capturar quadros de vídeo e criar imagens estáticas.
Topo da página
Verifique se a máquina está ligada.
Abra delicadamente a bandeja de saída de papel e também a extensão da bandeja
Abra a janela de configuração do driver da impressora.
Página 28 de 737 páginasImprimindo Documentos
Conteúdo >
C053
Guia Avançado
Imprimindo a Partir do Computador > Imprimindo Documentos
Solução de Problemas
Imprimindo Documentos
Esta seção descreve o procedimento para imprimir um documento de tamanho A4 em papel comum.
Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
.
Nota
As operações podem variar, dependendo do software. Para obter detalhes sobre a operação,
consulte o manual de instruções do aplicativo.
As telas utilizadas nesta seção são para a impressão com o sistema operacional Windows 7 Home
Premium (que passará a ser chamado de "Windows 7").
1.
Consulte
2.
Coloque o papel.
Consulte Nesse caso, colocamos papel comum A4 na bandeja traseira.
Painel de Controle
Colocando o Papel Comum/Fotográfico
.
.
3.
de saída.
4.
Crie (ou abra) um documento para impressão usando um software apropriado.
5.
Selecione Imprimir (Print) no menu Arquivo (File) ou na barra de comandos do
(1)
software.
A caixa de diálogo Imprimir (Print) será exibida.
Verifique se o nome da sua máquina está selecionado.
(2)
Nota
Se o nome de outra impressora estiver selecionado, clique no nome de sua impressora
para selecioná-la.
Clique em Preferências (Preferences) (ou em Propriedades (Properties)).
(3)
6.
Especifique as configurações de impressão necessárias.
Selecione Documento comercial (Business Document) em Configurações mais
(1)
usadas (Commonly Used Settings).
Avançado
Nota
Quando um objeto de impressão como um Documento comercial (Business Document) ou
Impressão de foto (Photo Printing) são selecionados em Configurações mais usadas (Commonly Used Settings), os itens em Recursos adicionais (Additional Features) são selecionados automaticamente. Também serão exibidas as configurações adequadas para o objeto de impressão, como o tipo de mídia ou a qualidade de impressão.
Verifique as configurações exibidas.
(2)
Aqui, confirmamos que estão selecionados Papel Comum (Plain Paper) em Tipo de Mídia (Media Type), Padrão (Standard) em Qualidade de Impressão (Print Quality) e A4 em Tamanho do Papel da Impressora
(Printer Paper Size).
Nota
Ao especificar duas ou mais cópias em Cópias (Copies), as páginas impressas serão
agrupadas.
É possível alterar as configurações individuais.
Entretanto, após a alteração de Tamanho do Papel da Impressora (Printer Paper Size), confirme se as configurações de Tam. Pág. (Page Size) em Configurar Página (Page
Setup) combinam com as configurações definidas no software.
Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Se você selecionar o tipo de mídia incorreto, talvez a máquina não imprima com a
qualidade de impressão esperada.
Guia Avançado
.
Página 29 de 737 páginasImprimindo Documentos
Clique em OK.
(3)
Nota
Para obter detalhes sobre as funções do driver da impressora, clique em Ajuda (Help) ou em
Instruções (Instructions) para visualizar a ajuda on-line ou o manual interativo:
. O botão Instruções (Instructions) será exibido nas guias Instalação rápida (Quick Setup), Principal (Main) e Manutenção (Maintenance), se o manual interativo estiver instalado no computador.
Você pode nomear as configurações alteradas e adicionar a Configurações mais usadas
(Commonly Used Settings). Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Se a caixa de seleção Imprimir sempre com configurações atuais (Always Print with Current
Settings) estiver marcada, as configurações atuais serão aplicadas na próxima impressão.
Pode ser que alguns softwares não tenham essa função.
Para exibir a visualização para confirmar o resultado da impressão, marque a caixa de
seleção Visualizar antes de imprimir (Preview before printing). Alguns softwares podem não
ter uma função de visualização.
É possível especificar as configurações detalhadas da impressão na guia Principal (Main) ou
Configurar Página (Page Setup). Para obter detalhes, consulte o manual interativo:
Guia Avançado
Guia Avançado
.
.
Guia
7.
Inicie a impressão.
Clique em Imprimir (Print) (ou OK) para começar a impressão.
Nota
A mensagem sobre como colocar os envelopes aparecerá ao imprimir. Essa mensagem não
aparecerá na próxima vez se a caixa de seleção Não mostrar esta mensagem novamente. (Do
not show this message again.) for marcada.
Para obter detalhes sobre as configurações de impressão de envelopes, consulte
Envelopes.
Para cancelar um trabalho de impressão em andamento, pressione o botão Parar/Reiniciar
(Stop/Reset)
status de impressão.
Para exibir o monitor de status da impressora, clique no ícone da impressora na barra de
tarefas. No sistema operacional Windows Vista (que passará a ser chamado de "Windows
Vista") ou no Windows XP, clique em Canon XXX Printer (onde "
na barra de tarefas.
Se linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou os resultados de impressão forem
insatisfatórios, ajuste o posicionamento da cabeça de impressão. Consulte
na máquina ou clique em Cancelar Impressão (Cancel Printing) no monitor de
" é o nome da máquina)
XXX
Alinhando a Cabeça de Impressão
.
Página 30 de 737 páginasImprimindo Documentos
Colocando
Topo da página
Loading...
+ 707 hidden pages