1 oldal / 870 oldalCanon MX320 series Online-Handbuch
Basishandbuch
Enthält eine
Zusammenfassung dieses
Produkts
Erweitertes Handbuch
Beschreibt detailliert die
Funktionen dieses Produkts
Fehlersuche
Verwenden dieses Handbuchs
n
A
A
Drucken dieses Handbuchs
MP-2726-V1.00
Inhalt
2 oldal / 870 oldalMX320 series Basishandbuch
Erweitertes Handbuch
Sicherheitsvorkehrungen
Überblick über das Gerät
Hauptkomponenten
Navigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Einrichten des Geräts
Überprüfen des Telefonanschlusses
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
Einrichten des Empfangsmodus
Kopieren
Erstellen von Kopien
Verwenden verschiedener Kopierfunktionen
Scannen
Speichern von gescannten Daten
Weitere Nutzungsmöglichkeiten
Drucken von liniertem oder kariertem Papier
Direktes Drucken von Fotos von einer
Digitalkamera oder einem Mobiltelefon
Geräteeinstellungen
Solution Menu und My Printer
Einlegen von Papier / Auflegen von
Originalen
Einlegen von Papier
uflegen von Originalen
Regelmäßige Wartung
Druck wird blasser oder Farben sind falsch
ustauschen einer FINE-Patrone
Reinigen der Papierzuführungswalze
Anhang
Drucken über den Computer
Drucken von Fotos (Easy-PhotoPrint EX)
Drucken von Dokumenten (Windows)
Drucken von Dokumenten (Macintosh)
Fax
Senden von Faxen
Verwenden verschiedener Sendefunktionen
Empfangen von Faxen
Verwenden verschiedener Empfangsfunktionen
Verwenden hilfreicher Faxfunktione
Rechtlich zulässige Verwendung dieses
Produkts und Nutzungsrechte von Bildern
Tipps zur Nutzung des Geräts
A
Fehlersuche
Inhalt
> Sicherheitsvorkehrungen
Erweitertes Handbuch
Sicherheitsvorkehrungen
Lesen Sie sich die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig durch, um den sicheren Betrieb
des Geräts zu gewährleisten. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß den Anweisungen in
diesem Handbuch. Bei unsachgemäßer oder zweckfremder Verwendung des Geräts besteht Unfall-,
Brand- und Stromschlaggefahr.
Warnung
Dieses Gerät erzeugt geringe magnetische Feldschwankungen. Wenn Sie einen Herzschrittmacher
tragen und Herzrhythmusstörungen auftreten, bewegen Sie sich vom Gerät weg, und wenden Sie
sich an Ihren Arzt.
Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zu tödlichen oder anderen schweren
Verletzungen durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen. Daher müssen diese
nweisungen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
3 oldal / 870 oldalSicherheitsvorkehrungen
Aufstellort
NetzanschlussFassen Sie den Netzstecker des Geräts beim Ein- und
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen
Lösungsmitteln (z. B. Alkohol oder Verdünnung) auf.
Ausstecken in die Steckdose unter keinen Umständen mit
feuchten Händen an.
Stecken Sie den Stecker immer vollständig in die
Steckdose.
Das Netzkabel darf nicht
beschädigt, verändert, gedehnt
oder übermäßig geknickt oder
verdreht werden.
Achten Sie
darauf, dass keine schweren
Objekte auf dem Netzkabel stehen
oder liegen.
Schließen Sie das Gerät nicht
gemeinsam mit anderen Geräten
(Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker usw.) an eine
Steckdose an.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit zusammengebundenem
Netzkabel.
Wenn Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche aus
dem Gerät dringen, ziehen Sie umgehend das Netzkabel des
Geräts aus der Steckdose, und wenden Sie sich an den
Kundendienst von Canon.
Ziehen Sie regelmäßig den Stecker
des Geräts aus der Steckdose, und
wischen Sie mit einem trockenen
Tuch Staub und Schmutz ab, die
sich an Stecker und Steckdose
abgelagert haben.
in einer Umgebung mit starker
Staub- oder Rauchentwicklung
oder hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt ist, nimmt der auf
dem Stecker abgelagerte Staub Feuchtigkeit auf, wodurch
es zu Isolationsfehlern und Bränden kommen kann.
Ziehen Sie bei einem Unwetter das Netzkabel des Geräts
aus der Steckdose, und verwenden Sie das Gerät nicht.
Missachtung besteht bei einem Blitzeinschlag in der
Umgebung die Gefahr von Brand, Stromschlag oder einer
Beschädigung des Geräts.
Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel.
Wenn das Gerät
Bei
j
4 oldal / 870 oldalSicherheitsvorkehrungen
Reinigung des
Geräts
Wartung des
Geräts
Verwenden Sie zum Reinigen des
Geräts ein feuchtes Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls
entzündliche Lösungsmittel wie
Alkohol, Benzol oder Verdünnung.
Wenn entflammbare Reinigungsmittel mit
elektrischen Teilen im Inneren des
Geräts in Kontakt kommen, kann dies einen Brand oder Stromschlag
verursachen.
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker des
Geräts.
Wenn Sie das Gerät während der Reinigung versehentlich
einschalten, können Sie sich verletzen oder das Gerät beschädigen.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät zu zerlegen oder
Änderungen daran vorzunehmen.
Im Inneren des Geräts
befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Das Gerät enthält Komponenten, die unter hoher Spannung stehen.
Versuchen Sie unter keinen Umständen Wartungsarbeiten
durchzuführen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben
sind.
An den Direktdruck-Port oder den Kabelanschluss dürfen
ausschließlich empfohlene Geräte angeschlossen werden.
Beim Anschluss anderer Geräte besteht Brand- und
Stromschlaggefahr, außerdem könnte das Gerät beschädigt
werden.
Arbeiten in der
Nähe des
Geräts
Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine hoch
entzündlichen Sprays.
Wenn das Spray mit den elektrischen Komponenten innerhalb des
Geräts in Berührung kommt, kann dies einen Brand oder Stromschlag
verursachen.
Vorsicht
Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zu Verletzungen oder Schäden durch
unsachgemäße Handhabung des Geräts führen. Daher müssen diese Anweisungen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
AufstellortStellen Sie das Gerät nur an einem Ort auf, an dem es
stabil steht und keinen übermäßigen Schwingungen
ausgesetzt ist.
Wählen Sie einen Standort, an dem das Gerät vor hoher
Luftfeuchtigkeit, Staub, Hitze (z. B. von einem Heizkörper)
und direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Zur Vermeidung von Brand und Stromschlag darf das
Gerät nur an einem Ort mit einer Umgebungstemperatur
zwischen 5° C und 35° C (41° F bis 95° F) und einer
relativen Feuchtigkeit zwischen 10 % und 90 % (nicht
kondensierend) aufgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen hochflorigen
Teppich.
Stellen Sie das Gerät nicht mit der Rückseite gegen die
Wand.
NetzanschlussAchten Sie darauf, dass der
Bereich um die Steckdose
ederzeit zugänglich ist, damit
Sie den Netzstecker bei Bedarf
problemlos herausziehen
können.
Ziehen Sie den Stecker niemals
durch Ziehen am Kabel aus der
Steckdose.
Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel.
5 oldal / 870 oldalSicherheitsvorkehrungen
Arbeiten in der
Nähe des Geräts
FINE-Patronen
(Tintenpatronen)
Greifen Sie während eines Druckvorgangs unter keinen
Umständen in das Gerät.
Halten Sie das Gerät immer auf beiden Seiten fest, wenn
Sie es tragen.
Fassen Sie es nicht am Bedienfeld an.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Vermeiden Sie es, Metallgegenstände (Büroklammern,
Heftklammern usw.) oder Behälter mit entzündlichen
Lösungsmitteln (Alkohol, Verdünnung usw.) auf dem
Gerät abzustellen.
Wenn ein Fremdobjekt (Metall oder Flüssigkeit) in das
Gerät gelangt, ziehen Sie den Netzstecker des Druckers
aus der Steckdose, und wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Transportieren und benutzen Sie das Gerät nicht schräg,
senkrecht oder kopfüber, da in diesen Stellungen Tinte
austreten und das Gerät beschädigt werden kann.
Drücken Sie die Dokumentenabdeckung nicht gewaltsam
nach unten, wenn Sie ein dickes Buch zum Kopieren oder
Scannen auflegen.
Die Auflagefläche könnte zerbrechen
und Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie FINE-Patronen (Tintenpatronen) außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
Wenn Tinte versehentlich in Kontakt mit dem Mund kommt (durch
Lecken oder Verschlucken), spülen Sie den Mund sofort mit
klarem Wasser aus, oder trinken Sie ein bis zwei Glas Wasser.
Konsultieren Sie bei Reizungen oder Beschwerden umgehend
einen Arzt.
Falls Tinte in Kontakt mit den Augen kommt, spülen Sie
die Augen umgehend aus.
Waschen Sie Tinte, die in Kontakt mit der Haut kommt,
umgehend mit Wasser und Seife ab.
Konsultieren Sie umgehend einen Arzt, falls eine anhaltende
Reizung der Augen oder der Haut auftritt.
Schütteln Sie FINE-Patronen (Tintenpatronen) nicht.
Beim Schütteln kann Tinte austreten und Kleidung und Umgebung
verschmutzen.
Berühren Sie niemals die
elektrischen Kontakte oder die
Druckdüsen einer FINE-Patrone
(Tintenpatrone), vor allem nicht
unmittelbar nach dem Drucken.
Diese Metallteile sind möglicherweise
sehr heiß und können
Verbrennungen verursachen.
Werfen Sie FINE-Patronen (Tintenpatronen) nicht ins
Feuer.
Versuchen Sie nicht, FINE-Patronen zu zerlegen oder
Änderungen daran vorzunehmen.
Vermeiden Sie jede unsanfte Behandlung von FINE-
Patronen (setzen Sie sie beispielsweise keinem starken
Druck aus, und lassen Sie sie nicht fallen).
FINE-Patronen dürfen nicht abgespült oder abgewischt
werden.
Entnehmen Sie FINE-Patronen nach dem Einsetzen nicht
mehr grundlos aus dem Drucker.
Hinweis zur Aufstellung des Geräts in der Nähe anderer Elektrogeräte (z. B. Leuchtstofflampe)
Stellen Sie das Gerät mindestens 5,91 Zoll / 15 cm entfernt von anderen elektrischen Geräten (z. B.
Leuchtstofflampen) auf. Bei einem geringeren Abstand besteht die Gefahr, dass das Gerät
aufgrund von störenden Einstrahlungen nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Trennen des Geräts von der Steckdose
Das Ausschalten des Geräts darf nur durch Drücken der Taste
EIN
nach dem Ausschalten, dass die Taste
nicht mehr grün leuchtet. Wenn Sie den Netzstecker
des Geräts aus der Steckdose ziehen, während die Taste
EIN
erfolgen. Vergewissern Sie sich
EIN
leuchtet oder blinkt, wird der
Druckkopf nicht abgedeckt, und das Gerät kann möglicherweise anschließend nicht mehr drucken.
6 oldal / 870 oldalSicherheitsvorkehrungen
Zum Seitenanfang
Fehlersuche
Inhalt
> Überblick über das Gerät
Erweitertes Handbuch
Überblick über das Gerät
In diesem Abschnitt finden Sie die Bezeichnungen der Komponenten des Geräts und erhalten
Informationen zu den Grundfunktionen. Die Kenntnis dieser Bezeichnungen und Grundfunktionen ist für
die Verwendung des Geräts unerlässlich.
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
Navigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Grundfunktionen im jeweiligen Modus
Auswählen des Modus
Auswählen des Menüelements aus dem angegebenen Modus
Legen Sie das Dokument zum Kopieren, Scannen oder Faxen ein. Die in das Dokumentenfach eingelegten
Dokumente werden automatisch nacheinander gescannt.
Weitere Informationen finden Sie unter
Einlegen der Dokumente in den ADF
.
(2) Abdeckung des Dokumenteneinzugs
Öffnen Sie die Abdeckung, um einen Papierstau zu entfernen.
(3)
Dokumentenführungen
Passen Sie diese Führungen an die Breite des Dokuments im ADF an.
(4)
Papierstütze
Stützt in das hintere Fach eingelegtes Papier. Öffnen Sie diese, um Papier einzulegen.
(5)
Hinteres Fach
In das hintere Fach können verschiedene für das Gerät geeignete Papierformate und -typen eingelegt
werden. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt werden. Sie werden beim
Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Weitere Informationen finden Sie unter
(6)
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
(7)
Dokumentenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument zum Kopieren oder Scannen auf die Auflagefläche
zu legen.
Einlegen von Papier
.
(8) Dokumentenfach
Öffnen Sie das Fach, um ein Dokument in den ADF einzulegen. Sie können zwei oder mehr Blätter eines
Dokuments mit derselben Größe und Stärke einlegen. Legen Sie das Dokument mit der zu scannenden Seite
nach oben.
(9) Dokumentenausgabefach
Die aus dem Dokumentenfach gescannten Dokumente werden hier abgelegt.
A
(10)
Papierausgabefach
Das Papierausgabefach öffnet sich zu Beginn eines Kopier- oder Druckvorgangs automatisch, sobald die
usdrucke ausgeworfen werden.
(11)
Bedienfeld
Mithilfe der Tasten und Anzeigen des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und das Gerät
bedienen.
Weitere Informationen finden Sie unter
Bedienfeld
.
9 oldal / 870 oldalHauptkomponenten
(12)
Verriegelungstaste des Scan-Moduls (Druckerabdeckung)
Verriegelt das Scan-Modul (Druckmodul-Abdeckung), wenn der Vorlagendeckel geöffnet ist. Diese Taste
bewegt sich nach unten, wenn der Vorlagendeckel geschlossen ist, sodass Sie das Scan-Modul
(Druckmodul-Abdeckung) öffnen können. (Sie müssen nicht auf diese Taste drücken.)
Weitere Informationen zum Scan-Modul (Druckmodul-Abdeckung) finden Sie unter
-Abdeckung)
(13)
Anschluss für den Direktdruck
Schließen Sie PictBridge-kompatible Geräte (z. B. eine Digitalkamera oder die optionale Bluetooth-Einheit BU-
30*) an diesen Anschluss an, um direkt zu drucken.
Weitere Informationen finden Sie unter Direktes Drucken von Fotos von einer Digitalkamera oder einem
Mobiltelefon
Sie können auch ein USB-Flashlaufwerk mit diesem Anschluss verbinden, um gescannte Daten auf ihm zu
speichern.
Informationen hierzu finden Sie im Online-Handbuch
* Die Bluetooth-Einheit ist aufgrund von örtlichen Gesetzen und Vorschriften nicht in allen Ländern oder
Regionen erhältlich. Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem zuständigen Service-Center.
.
.
Erweitertes Handbuch
Scan-Modul (Druckmodul
.
Warnung
An den Anschluss für den Direktdruck dürfen ausschließlich PictBridge-kompatible Geräte,
die optionale Bluetooth-Einheit BU-30 sowie ein USB-Flashlaufwerk angeschlossen
werden. Beim Anschluss anderer Geräte besteht Brand- und Stromschlaggefahr,
außerdem könnte das Gerät beschädigt werden.
Wichtig
Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
(14) Auflagefläche
Legen Sie Originale, die Sie kopieren, scannen oder faxen möchten, auf die Auflagefläche.
Rückansicht
A
(15)
Externe Gerätebuchse
Über die Buchse können Sie ein externes Gerät anschließen, beispielsweise ein Telefon, einen
nrufbeantworter oder ein Modem.
Wichtig
Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
10 oldal / 870 oldalHauptkomponenten
Hinweis
Entfernen Sie die Abdeckkappe des Telefons, um das externe Gerät anzuschließen.
(16)
Buchse für Telefonleitung
Diese Buchse stellt eine Verbindung zur Telefonleitung her.
Vorsicht
Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses, um das Risiko eines Stromschlags
auszuschließen.
USB-Anschluss
(17)
Schließen Sie hier das USB-Kabel zum Anschluss des Geräts an einen Computer an.
Wichtig
Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
Das USB-Kabel darf nicht ein- oder ausgesteckt werden, während ein Scan- oder
Druckauftrag vom Computer verarbeitet wird.
(18)
Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
Innenansicht
(19)
Verriegelungsabdeckungen der Tintenpatronen
Diese Abdeckungen fixieren die FINE-Patronen in der Druckkopfhalterung.
(20) Scan-Modul (Druckmodul-Abdeckung)
Das Scan-Modul dient zum Scannen von Originalen. Öffnen Sie das Scan-Modul, um die FINE-Patronen
austauschen und Störungen im Papierlauf (Papierstau) zu beheben. Beim Öffnen des Scan-Moduls
(Druckmodul-Abdeckung) muss die Dokumentenabdeckung geschlossen sein.
(21)
Scan-Modul-Stütze
Diese Stütze hält das Scan-Modul (Druckmodul-Abdeckung) geöffnet.
(22)
FINE-Patronen-Halterung
Diese Halterungen sind für die Aufnahme der FINE-Patronen vorgesehen.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung, die FINE-Patrone mit der schwarzen Tinte in
die rechte Halterung eingesetzt werden.
(23)
FINE-Patronen (Tintenpatronen)
Diese austauschbaren Patronen vereinen Druckkopf und Tintentank.
Hinweis
Detailinformationen zum Einsetzen der FINE-Patronen finden Sie im gedruckten Handbuch
Inbetriebnahme
.
11 oldal / 870 oldalHauptkomponenten
Wichtig
Der in der nachstehenden Abbildung mit (A) gekennzeichnete Bereich kann durch
Tintentröpfchen hervorgerufene Verunreinigungen aufweisen. Dies hat keinerlei Einfluss auf
die Leistung des Geräts.
Vermeiden Sie jede Berührung des mit (A) gekennzeichneten Bereichs. Nach einer Berührung
der elektrischen Kontakte oder der Druckdüsen druckt das Gerät unter Umständen nicht mehr
einwandfrei.
Bedienfeld
Taste
(1)
EIN (Power-Anzeige)
Mit dieser Taste können Sie das Gerät ein- und ausschalten. Die Taste zeigt durch grünes Leuchten oder
Blinken den Power-Status an. Achten Sie beim Einschalten des Geräts darauf, dass die
Dokumentenabdeckung geschlossen ist.
Wichtig
A
12 oldal / 870 oldalHauptkomponenten
Trennen des Geräts von der Steckdose
Vergewissern Sie sich, dass die Taste
Herausziehen des Netzsteckers von der Steckdose trennen. Wird das Gerät von der
Steckdose getrennt, während die Taste
Umständen anschließend nicht mehr ordnungsgemäß, da der Druckkopf nicht geschützt
ist.
Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt wird, gehen die Einstellungen für
Datum und Uhrzeit sowie alle im Speicher hinterlegten Dokumente verloren. Senden Sie
daher unverschickte Faxe, oder drucken Sie ein benötigtes Dokument aus, bevor Sie den
Netzstecker aus der Steckdose herausziehen.
Hinweis
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können keine Faxe empfangen werden.
Das Gerät kann nicht ausgeschaltet werden, während das Gerät ein Fax verschickt oder
empfängt bzw. wenn sich noch unversendete Faxnachrichten im Speicher des Geräts
befinden.
Taste
(2)
(3)
(4)
Taste
Taste
KOPIE
Damit wechseln Sie in den Kopiermodus.
FAX
Damit wechseln Sie in den Faxmodus.
SCAN
Damit wechseln Sie in den Scan-Modus.
EIN
nicht leuchtet, bevor Sie das Gerät durch
EIN
leuchtet oder blinkt, druckt das Gerät unter
Taste
(5)
Taste
(6)
(7)
LCD (Liquid Crystal Display)-Anzeige
Menü
Damit zeigen Sie die Elemente im Menü an.
Einstellungen
Damit ändern Sie das Seitenformat, den Medientyp und die Druckqualität im jeweiligen Modus.
Damit zeigen Sie Meldungen, Menüoptionen und den Betriebsstatus an.
Hinweis
Die LCD-Anzeige wird abgeschaltet, wenn das Gerät etwa fünf Minuten lang benutzt
wird. Um die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste (außer der
EIN
Taste
Faxempfang wiederhergestellt.
(8)
Zifferntasten
Damit können Sie Zahlenwerte wie beispielsweise die Anzahl der Kopien sowie Fax- und Telefonnummern
und Zeichen eingeben.
Taste
(9)
Damit können Sie eine kürzlich über die Zifferntasten gewählte Rufnummer erneut wählen.
Des Weiteren können Sie hier Pausenzeiten zwischen oder nach den Nummern beim Wählvorgang oder
beim Registrieren einer Nummer, z. B. bei internationalen Gesprächen, eingeben.
(10)
Taste
Zeigt den Bildschirm für die Suche nach einer Telefonnummer an. Geben Sie den ersten Buchstaben eines
bereits registrierten Namens an, um nach einer bereits registrierten Fax- oder Telefonnummer bzw. einer
Gruppe zu suchen. Die gewünschte Nummer wählen Sie dann mit der Taste
), oder führen Sie einen Druckvorgang aus. Die Anzeige wird auch beim
Wahlwiederholung/Pause
Code-Wahl
(-) oder
(+) aus.
Drücken Sie die Taste
uswahl der gewünschten Nummer einen zweistelligen Zahlencode ein. Sie können auch die Taste
(+) verwenden, um die entsprechende Nummer auszuwählen.
oder
(11)
Taste
Startet einen Druck-, Scan- oder Kopiervorgang in Schwarzweiß.
(12)
Taste
Bricht einen Vorgang ab, während ein Scan-, Übertragungs- oder Druckauftrag ausgeführt wird.
(13)
Taste
Startet einen Druck-, Scan- oder Kopiervorgang in Farbe.
(14)
Taste
Dient der Auswahl der Scanauflösung und des Kontrasts für das Fax, das Sie versenden möchten.
Schwarz
Stopp
Farbe
FAX-Qualität
, um zum Bildschirm für die Code-Kurzwahl zu wechseln. Geben Sie zur
(-)
(15)
A
Taste
Wechselt im Faxmodus vorübergehend zur Tonwahl und wird zum Wählen mit den Zifferntasten
verwendet. Wechselt auch den Eingabemodus, wenn Sie Zeichen eingeben.
(16)
Taste
Wählt einen Menüeintrag oder eine Einstellung aus. Weitere Informationen finden Sie unter Navigieren der
Menüs auf der LCD-Anzeige
Behebt einen Fehler während eines Druckvorgangs, setzt nach dem Entfernen eines Papierstaus den
normalen Gerätebetrieb fort oder wirft im ADF verbliebene Dokumente aus.
Tasten
(17)
Blättert durch die Menüauswahl und erhöht bzw. verringert Einstellungswerte wie beispielsweise die
Taste
Tonwahl
OK
.
(-) und
nzahl der Kopien. Mit der Taste
(+) fügen Sie beim Eingeben von Zeichen ein Leerzeichen zwischen zwei Zeichen ein.
(+)
(-) können Sie auch ein eingegebenes Zeichen löschen, und mit der
13 oldal / 870 oldalHauptkomponenten
(18)
Taste
Bricht Vorgänge ab und wechselt die LCD-Anzeige zurück zum vorherigen Bildschirm.
Alarm-Anzeige
(19)
Diese Anzeige leuchtet oder blinkt orange, wenn ein Fehler aufgetreten ist (z. B. wenn kein Papier oder
keine Tinte mehr vorhanden ist).
(20)
Betriebs-/Speicheranzeige
Die Anzeige blinkt, wenn das Gerät ein Fax sendet oder empfängt. Sie leuchtet, wenn sich Dokumente im
Speicher des Geräts befinden.
Zurück
Hinweis
Wenn Sie die Tasten des Bedienfelds drücken, piept das Gerät.
Wie Sie die Lautstärke ändern können, entnehmen Sie den Geräteeinstellungen
.
Zum Seitenanfang
A
A
A
A
Fehlersuche
Inhalt
>
Überblick über das Gerät > Navigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Erweitertes Handbuch
Navigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Mithilfe des Geräts können Sie auch ohne Computer Kopien erstellen, Faxe senden und empfangen
oder Originale scannen. Auf die verschiedenen Funktionen des Geräts haben Sie auch über die
Menüelemente und die Einstellungsoptionen auf der LCD-Anzeige Zugriff.
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Vorgehensweisen für die Verwendung der
Menüelemente und der Einstellungsoptionen in den verschiedenen Modi beschrieben.
Grundfunktionen im jeweiligen Modus
uswählen des Modus
uswählen des Menüelements aus dem angegebenen Modus
Grundfunktionen der Einstellungsoptionen
Grundfunktionen im jeweiligen Modus
Drücken Sie die Modustaste (A), um den Bildschirm in den gewünschten Modus zu wechseln.
Wählen Sie dann über die Taste
Um das Seitenformat, den Medientyp oder die Druckqualität zu ändern, drücken Sie die Taste
Einstellungen
(C).
Menü
(B) eine der verfügbaren Funktionen für jeden Modus aus.
14 oldal / 870 oldalNavigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Hinweis
Drücken Sie wiederholt die Taste
wird.Drücken Sie dann die Taste
Sie Ihre Wahl, indem Sie die Taste
Mit der Taste
Details zu den jeweiligen Elementen finden Sie unter
angegebenen Modus
Um Einstellungen für die Wartung (Maintenance) oder Geräteeinstellungen (Device settings)
auszuwählen, drücken Sie wiederholt die Taste
Modus angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste
werden, so kehren Sie zum Standby-Bildschirm im aktuellen Modus zurück.
können Sie zum vorherigen Bildschirm der LCD-Anzeige zurückkehren.
Zurück
.
, während Menüelemente oder Einstellungsoptionen angezeigt
Stopp
, bis das gewünschte Menüelement angezeigt
Menü
(-) oder
OK
drücken.
(+), um das Element auszuwählen, und bestätigen
uswählen des Menüelements aus dem
, bis das gewünschte Element im jeweiligen
Menü
Auswählen des Modus
Drücken Sie die entsprechende Modustaste, um in den gewünschten Modus zu wechseln.In diesem
bschnitt werden die im jeweiligen Modus angezeigten Menüelemente beschrieben.
Wechseln in den Kopiermodus.
Optionen wie zum Beispiel Rahmen löschen (Frame erase) oder 2-auf-1-Kopie (2-on-1 copy)
können über das Menü Spezielle Kopie (Special copy) ausgewählt werden.
Die Einstellungen der Optionen für Faxeinstellungen (Fax settings), Geräteeinstellungen
(Device settings), Wartung (Maintenance) und Vorlagendruck (Template print) können
ebenfalls spezifiziert werden.
Wechseln in den Faxmodus.
Die Optionen zum Drucken von Berichten/Listen oder von im Speicher hinterlegten Faxen, zum
Registrieren von Nummern und zur Auswahl eines Empfangsmodus sind über das Menü
Faxeinstellungen (Fax settings) verfügbar.
Die Optionen für Geräteeinstellungen (Device settings), Wartung (Maintenance) und
Vorlagendruck (Template print) können ebenfalls spezifiziert werden.
Wechseln in den Scan-Modus.
Der Speicherort für gescannte Daten wird über das Menü Speichern auf (Save to) festgelegt.
Die Optionen für Geräteeinstellungen (Device settings), Wartung (Maintenance) und
Vorlagendruck (Template print) können ebenfalls spezifiziert werden.
A
Auswählen des Menüelements aus dem angegebenen Modus
nhand der folgenden Liste mit Menüelementen können Sie die Funktion im jeweiligen Modus
auswählen.
Kopiermodus
Menü
Spezielle Kopie (Special copy)
Rahmen löschen (Frame erase)
Weitere Informationen finden Sie unter
Kopierfunktionen
.
Etikettenkopie (Sticker copy)
Weitere Informationen finden Sie unter
Kopierfunktionen
.
Verwenden verschiedener
Verwenden verschiedener
15 oldal / 870 oldalNavigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Randlose Kopie (Borderless copy)
Weitere Informationen finden Sie unter
.
Kopierfunktionen
Bildwiederholung (Image repeat)
Weitere Informationen finden Sie unter
.
Kopierfunktionen
2-auf-1-Kopie (2-on-1 copy)
Weitere Informationen finden Sie unter
Kopierfunktionen
4-auf-1-Kopie (4-on-1 copy)
.
Weitere Informationen finden Sie unter
Kopierfunktionen
Sortierte Kopie (Collated copy)
.
Weitere Informationen finden Sie unter
Kopierfunktionen
Menü
Faxeinstellungen (Fax settings)
.
Weitere Informationen finden Sie unter
Menü
Geräteeinstellungen (Device settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
Einstellungen".
Menü
Wartung (Maintenance)
Weitere Informationen finden Sie unter
Verwenden verschiedener
Verwenden verschiedener
Verwenden verschiedener
Verwenden verschiedener
Verwenden verschiedener
Faxeinstellungen
im Abschnitt "Faxmodus".
Geräteeinstellungen
Wartung
im Abschnitt "Wartung/Einstellungen".
im Abschnitt "Wartung/
A
Menü
Vorlagendruck (Template print)
Weitere Informationen finden Sie unter
Faxmodus
Menü
Faxeinstellungen (Fax settings)
Drucken von liniertem oder kariertem Papier
16 oldal / 870 oldalNavigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
.
EM-Modul-Einstellg. (Receive mode set.)
Weitere Informationen finden Sie unter
Einrichten des Empfangsmodus
rbeitsspeicher-Ref. (Memory reference)
Weitere Informationen finden Sie unter
Arbeitsspeicher-Ref
Ber./Listen drucken (Print reports/lists)
Weitere Informationen finden Sie unter
Ber./Listen drucken
Tel.-Nr.-Registrierung (TEL no. registration)
Weitere Informationen finden Sie unter
Tel.-Nr.-Registrierung
Benutzereinstellungen (User settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
Weitere Grundeinstellungen
Sendeeinstellungen (Transmission settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
.
Faxen
Einstellungen für das Senden von
.
.
.
.
.
Empfangseinstellung (Reception settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
Faxen
Menü
Geräteeinstellungen (Device settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
Einstellungen".
Menü
Wartung (Maintenance)
Weitere Informationen finden Sie unter
Menü
Vorlagendruck (Template print)
Weitere Informationen finden Sie unter
Scan-Modus
Einstellungen für das Empfangen von
.
Geräteeinstellungen
Wartung
im Abschnitt "Wartung/Einstellungen".
Drucken von liniertem oder kariertem Papier
im Abschnitt "Wartung/
.
Menü
Speichern auf (Save to)
Weitere Informationen finden Sie unter
Menü
Geräteeinstellungen (Device settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
Einstellungen".
Menü
Wartung (Maintenance)
Weitere Informationen finden Sie unter
Menü
Vorlagendruck (Template print)
Weitere Informationen finden Sie unter
Speichern von gescannten Daten
Geräteeinstellungen
Wartung
im Abschnitt "Wartung/Einstellungen".
im Abschnitt "Wartung/
.
Drucken von liniertem oder kariertem Papier
17 oldal / 870 oldalNavigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
.
Wartung/Einstellungen
Geräteeinstellungen (Device settings)
Druckeinstellungen (Print settings)
Weitere Informationen finden Sie unter Druckeinstellungen
Erweiterte Einstell. (Advanced settings)
Weitere Informationen finden Sie unter Erweiterte Einstell
Mobiltelefoneinstellg. (Mobile phone settings)*
Weitere Informationen finden Sie unter
Mobiltelefoneinstellg
Bluetooth-Einstell. (Bluetooth settings)*
Weitere Informationen finden Sie unter
1
Bluetooth-Einstell
PictBridge-Einstell. (PictBridge settings)
Weitere Informationen finden Sie unter
PictBridge-Einstell
.
.
1
.
.
.
Einstellung zurücks. (Reset setting)
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellung zurücks
*1 Wird nur angezeigt, wenn die optionale Bluetooth-Einheit an das Gerät
angeschlossen ist.
Wartung (Maintenance)
Düsentest (Nozzle check)
Weitere Informationen finden Sie unter
.
Drucken des Düsentestmusters
.
A
A
A
18 oldal / 870 oldalNavigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Reinigung (Cleaning)
Weitere Informationen finden Sie unter
Intensivreinigung (Deep cleaning)
Weitere Informationen finden Sie unter
Man. Ausrichtung (Manual head align)
Weitere Informationen finden Sie unter
usrich.-Wert drucken (Print head align value)
Weitere Informationen finden Sie unter
Walzenreinigung (Roller cleaning)
Weitere Informationen finden Sie unter
Reinigung Boden (Bottom cleaning)*
Reinigen des Druckkopfs
Intensives Reinigen des Druckkopfs
usrichten des Druckkopfs.
usrichten des Druckkopfs.
Reinigen der Papierzuführungswalze
2
.
.
.
*2 Ausführliche Informationen über die Reinigung des Bodens finden Sie im
Online-Handbuch Erweitertes Handbuch
.
Grundfunktionen der Einstellungsoptionen
Über die Taste
Einstellungen
Druckvorgänge im Kopier- oder Faxmodus sowie für das Speichern von gescannten Daten auf ein USB-
Flashlaufwerk im Scan-Modus.
Sie können die Druckeinstellungen wie Seitenformat, Medientyp usw. ändern.
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Ändern der Einstellungen anhand eines Beispiels
beschrieben: Das Seitenformat 10x15cm(4"x6") (4"x6"(10x15cm)) soll im Kopiermodus festgelegt
werden.
Informationen zum Drucken über den Computer finden Sie unter Drucken über den Computer
Hinweis
Informationen zum Ändern der Einstellungen beim Drucken über ein PictBridge-kompatibles Gerät
oder ein drahtloses Kommunikationsgerät finden Sie im Online-Handbuch
1.
Zeigen Sie die Einstellungsoptionen an.
Drücken Sie die Taste
(1)
Drücken Sie wiederholt die Taste
(2)
(Page size) angezeigt wird.
können Sie die Einstellungen für jeden Modus ändern. Dies gilt für
.
KOPIE
Erweitertes Handbuch
, um in den Kopiermodus zu wechseln.
Einstellungen
, bis die Option Seitenformat
.
2.
Ändern Sie die Einstellung.
Verwenden Sie die Taste
(1)
Beispiel: Wählen Sie hier 10x15cm(4"x6") (4"x6"(10x15cm)) aus.
Drücken Sie die Taste
(2)
OK
(-) oder
.
(+), um das Seitenformat auszuwählen.
Hinweis
Ä
Um eine andere Einstellung als das Seitenformat (Page size) zu ändern, drücken Sie
wiederholt die Taste
Einstellungen
Details zu den Einstellungsoptionen mit der Taste Einstellungen:
Informationen zu den Einstellungen im Kopiermodus finden Sie unter
Informationen zu den Einstellungen im Faxmodus finden Sie unter
Empfangen von Faxen
Mit der Taste
Faxen ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Senden von Faxen mithilfe der
Zifferntasten
FAX-Qualität
.
.
können Sie auch die Bildqualität oder -dichte von zu sendenden
, bis die gewünschte Option angezeigt wird.
ndern der Einstellungen.
Vorbereitungen zum
19 oldal / 870 oldalNavigieren der Menüs auf der LCD-Anzeige
Zum Seitenanfang
Inhalt
> Einrichten des Geräts
Erweitertes Handbuch
Einrichten des Geräts
In diesem Abschnitt werden typische Beispiele zum Anschließen und Einrichten des Geräts vor
Verwendung der Faxfunktionen beschrieben.
Überprüfen des Telefonanschlusses
Anschließen unterschiedlicher Leitungen
Einstellen des Telefonleitungstyps
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
Speichern der Absenderangaben
Richtlinien für die Eingabe von Nummern, Buchstaben und Symbolen
Eingeben von Datum und Uhrzeit
Einstellen der Sommerzeit
Speichern von Fax-/Telefonnummern und Namen
Weitere Grundeinstellungen
20 oldal / 870 oldalEinrichten des Geräts
Fehlersuche
Einrichten des Empfangsmodus
Auswählen eines Empfangsmodus
Zum Seitenanfang
A
A
Fehlersuche
Inhalt
>
Einrichten des Geräts
Erweitertes Handbuch
> Überprüfen des Telefonanschlusses
Überprüfen des Telefonanschlusses
Hinweise zum einfachen Anschließen des Geräts finden Sie im gedruckten Handbuch
Im vorliegenden Handbuch werden weitere typische Anschlussarten beschrieben.
Das Gerät kann nur bei korrektem Anschluss Faxmitteilungen versenden und empfangen. Sorgen Sie
für den korrekten Anschluss.
nschließen unterschiedlicher Leitungen
Einstellen des Telefonleitungstyps
Wichtig
Bei plötzlichem Stromausfall
Wenn ein plötzlicher Stromausfall auftritt oder das Gerät von der Stromversorgung getrennt wird,
gehen die Einstellungen für Datum und Uhrzeit sowie alle im Speicher hinterlegten Dokumente verloren.
Die gespeicherten Benutzerdaten, Code-Kurzwahl-, Gruppenwahl- und zurückgewiesenen Nummern
bleiben erhalten.
Bei einem plötzlichen Stromausfall ist Folgendes zu beachten:
Sie können keine Faxmitteilungen senden oder empfangen, Kopien erstellen oder Original scannen.
Ob die Verwendung eines Telefons oder Anrufbeantworters möglich ist, wenn ein derartiges Gerät
angeschlossen wird, hängt von der Art des Geräts sowie der Telefonleitung ab.
Inbetriebnahme
21 oldal / 870 oldalÜberprüfen des Telefonanschlusses
.
Anschließen unterschiedlicher Leitungen
Die folgenden Beispiele dienen der Illustration und stellen keine Garantie dar, dass sie für alle
nschlussbedingungen geeignet sind. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit
dem Netzanschlussgerät (Steuergerät, z. B. xDSL-Modem (Digital Subscriber Line) oder
Terminaladapter) geliefert wurde, an das Sie dieses Gerät anschließen.
Hinweis
xDSL ist eine allgemeine Bezeichnung für Kommunikationstechnologie der
Hochgeschwindigkeitsklasse mit Telefonleitungen wie ADSL/HDSL/SDSL/VDSL.
Anschließen von Telefon oder Anrufbeantworter über einen
Computer
(A) Computer
(B) Telefon oder Anrufbeantworter
(C) Analogleitung
Hinweis
Entfernen Sie vor dem Anschließen eines Telefons oder Anrufbeantworters die Abdeckkappe
des Telefonanschlusses.
Benutzer in Großbritannien
Wenn der Anschlussstecker des externen Geräts nicht in die Anschlussbuchse des Geräts passt,
müssen Sie einen BT-Adapter kaufen und wie folgt vorgehen:
Schließen Sie den BT-Adapter an das Bausteinkabel des externen Geräts und dann an die Buchse
(externes Gerät) an.
Anschließen an xDSL
22 oldal / 870 oldalÜberprüfen des Telefonanschlusses
(A)
Telefon oder Anrufbeantworter
Hinweis
Entfernen Sie vor dem Anschließen eines Telefons oder Anrufbeantworters die Abdeckkappe
des Telefonanschlusses.
(B) Splitter
(C) DSL-Leitung
(D) Computer
(E) xDSL-Modem (Splitter kann in das Modem integriert sein)
Wichtig
Die Telefonleitung nicht vor dem Splitter (wandseitig) verzweigen. Außerdem dürfen nicht
mehrere Splitter parallel angeschlossen werden. Andernfalls funktioniert das Gerät eventuell
nicht ordnungsgemäß.
Hinweis
Beim Geräteanschluss an eine xDSL-Leitung müssen Sie unter Telefonleitungstyp (Telephone
line type) den Leitungstyp auswählen, der bei Ihnen freigeschaltet ist.
Anschließen an eine ISDN-Leitung
Hinweise zu ISDN-Verbindungen (Integrated Service Digital Network) und den entsprechenden
Einstellungen finden Sie in den Handbüchern, die mit dem Terminaladapter oder DFÜ-Router
geliefert wurden.
Einstellen des Telefonleitungstyps
Stellen Sie vor Verwendung des Geräts sicher, dass Sie den Telefonleitungstyp für Ihre Telefonleitung
richtig eingestellt haben. Wenn Sie nicht genau wissen, über welchen Leitungstyp Sie verfügen, setzen
Sie sich mit Ihrem Telefonanbieter in Verbindung. Bei xDSL- oder ISDN-Anschlüssen setzen Sie sich mit
dem Telefon- oder Diensteanbieter in Verbindung, um eine Bestätigung des Leitungstyps zu erhalten.
Hinweis
Je nachdem, welches Land beim erstmaligen Einschalten des Geräts nach dem Kauf unter Land
auswählen (Country select) angezeigt wird, ist die Option Impulswahl (Rotary pulse)
möglicherweise nicht verfügbar. In den betreffenden Ländern wird das Menü Telefonleitungstyp
(Telephone line type) nicht eingeblendet.
Sie können die Datenliste des Benutzer zur Prüfung der aktuellen Einstellungen ausdrucken.
Detaillierte Informationen hierzu finden Sie im Online-Handbuch
Erweitertes Handbuch
.
1.
Rufen Sie die Anzeige Telefonleitungstyp (Telephone line type) auf.
23 oldal / 870 oldalÜberprüfen des Telefonanschlusses
Drücken Sie die Tasten FAX
(1)
Das Menü Faxeinstellungen (Fax settings) wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
(2)
(User settings) aus, und drücken Sie
Das Menü Benutzereinstellungen (User settings) wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
(3)
(Telephone line type) aus, und drücken Sie
2.
Wählen Sie den Telefonleitungstyp aus.
Wählen Sie mit der Taste
(1)
aus.
und
Menü
.
(-) oder (+) die Option Benutzereinstellungen
.
OK
(-) oder (+) die Option Telefonleitungstyp
.
OK
(-) oder (+) den zutreffenden Telefonleitungstyp
Impulswahl (Rotary pulse): Für Impulswahl geeignet.
Tonwahl (Touch tone): Für Tonwahl geeignet.
Drücken Sie die Taste
(2)
3.
Kehren Sie zur Fax-Standby-Anzeige zurück.
Drücken Sie die Taste FAX.
(1)
OK
.
Zum Seitenanfang
Fehlersuche
Inhalt
>
Einrichten des Geräts > Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
Erweitertes Handbuch
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
In diesem Abschnitt werden die Grundeinstellungen des Geräts beschrieben, beispielsweise das
Speichern der Absenderangaben, die Eingabe von Nummern und Buchstaben, die Einstellung der
Sommerzeit, usw.
Speichern der Absenderangaben
Richtlinien für die Eingabe von Nummern, Buchstaben und Symbolen
Eingeben von Datum und Uhrzeit
Einstellen der Sommerzeit
Speichern von Fax-/Telefonnummern und Namen
Weitere Grundeinstellungen
Zum Seitenanfang
24 oldal / 870 oldalFestlegen der Grundeinstellungen des Geräts
A
A
A
Fehlersuche
Inhalt
>
Einrichten des Geräts
Erweitertes Handbuch
>
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts > Speichern der Absenderangaben
Speichern der Absenderangaben
uf einer empfangenen Faxmitteilung können vielfältige Informationen angegeben sein, z. B. Name und
Unternehmen des Absenders, Telefon- oder Faxnummer des Absenders, Datum und Uhrzeit der
Übermittlung. Diese Angaben werden kleingedruckt oben auf jeder Seite dargestellt. Solche
bsenderangaben bezeichnet man als Teilnehmerkennung (Transmit Terminal Identification bzw. TTI).
Sie können Ihre Teilnehmerkennung in diesem Gerät speichern, sodass die Empfänger Ihrer
Faxmitteilungen erkennen können, woher es stammt und wann es übermittelt wurde.
Im Beispiel unten wird gezeigt, wie die Absenderangaben auf den von Ihrem Gerät gesendeten
Faxmitteilungen aussehen könnten:
25 oldal / 870 oldalSpeichern der Absenderangaben
(A) Datum und Uhrzeit der Übermittlung
(B) Fax-/Telefonnummer des Absenders
(C) Name des Absenders
(D) Name des Empfängers, wenn die Übertragung mithilfe von Code-Kurzwahl erfolgte.
(E) Seitennummer
Hinweis
Absenderangaben
Im Rahmen der Absenderangaben stehen außer den in diesem Handbuch erläuterten noch die
unten aufgelisteten Einstellungen zur Verfügung.
Detaillierte Informationen hierzu finden Sie im Online-Handbuch
- Beim Senden einer Faxmitteilung in Schwarzweiß können Sie wählen, ob die Absenderangaben
innerhalb oder außerhalb des Bildbereichs gedruckt werden sollen.
- Bei Farbfaxübertragungen werden die Absenderangaben innerhalb des Druckbereichs gedruckt,
wobei der Empfängername nicht gedruckt wird.
- Sie können auswählen, ob die Angabe FAX oder TEL der Nummer vorausgehen soll.
- Für Datumsangaben stehen drei Anzeigeformate zur Verfügung:
- Sie können die Datenliste des Benutzers ausdrucken, um die gespeicherten
bsenderinformationen zu überprüfen.
Erweitertes Handbuch
.
Zum Seitenanfang
Erweitertes Handbuch
A
j
ý
A
A
Inhalt
>
Einrichten des Geräts
Nummern, Buchstaben und Symbolen
>
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
> Richtlinien für die Eingabe von
Richtlinien für die Eingabe von Nummern, Buchstaben und
Symbolen
Die folgenden Zeichen sind den Zifferntasten zugeordnet.
TasteGroßschreibung
1
Kleinschreibung
Zahleneingabe
Fehlersuche
26 oldal / 870 oldalRichtlinien für die Eingabe von Nummern, Buchstaben und Symbolen
BCЕДБАГВЖЗ
DEFËÉÈÊ
GH I Ï Í Ì Î
JKL
MNOСШЦУТХФ
PQRSÞ
TUVÜÚÙÛ
WXYZÝ
0
*
#!",;:^`_=/|'?$@%&+()[]{}<>
-.LZ
Drücken Sie die Taste
und Zahleneingabe (:1) zu wechseln.
Tonwahl
abcедбагвжз
defëéèê
gh i ï í ì î
kl
mnoсшцутхф
pqrsþ
tuvüúùû
wxyz
, um zwischen Großschreibung (:A), Kleinschreibung (:a)
2
3
4
5
6
7
8
9
*
LZ steht für ein Leerzeichen.
Befolgen Sie die Vorgehensweise unten, um beim Speichern von Namen und Fax-/Telefonnummern als
bsenderangaben oder für die Kurzwahl Buchstaben und Zahlen einzugeben.
1.
Wechseln Sie den Eingabemodus.
Drücken Sie die Taste
(1)
Tonwahl
, um zwischen Großschreibung (:A),
Kleinschreibung (:a) und Zahleneingabe (:1) zu wechseln.
m eingeblendeten Zeichen in der oberen rechten Ecke der LCD-Anzeige können Sie erkennen, in welchem
Eingabemodus Sie sich befinden.
Beispiel: Großschreibung
Hinweis
Hier wird die Registrierung des Gerätenamens beschrieben. Informationen
zum Aufrufen der Anzeige Registr. Gerätename (Unit name registr.) finden Sie
unter
Speichern von Fax-/Telefonnummern und Namen
.
Geben Sie über die Zifferntasten ein Zeichen ein.
2.
Drücken Sie hierzu die Taste mehrmals, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
So geben Sie ein Zeichen ein, das der gleichen Taste zugeordnet ist
wie das vorausgehende Zeichen (z. B. "A" nach "C"):
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie dreimal die Taste .
(1)
Drücken Sie die Taste (+) und wieder die Taste .
(2)
(+) und danach die jeweilige Zifferntaste.
So geben Sie ein Leerzeichen ein:
Drücken Sie die Taste
einmal.
(+) zweimal. Im Zahleneingabemodus drücken Sie die Taste
So löschen Sie ein Zeichen:
Drücken Sie die Taste
(-).
27 oldal / 870 oldalRichtlinien für die Eingabe von Nummern, Buchstaben und Symbolen
(+)
So löschen Sie einen gesamten Eintrag:
Halten Sie die Taste
(-) gedrückt.
Zum Seitenanfang
Erweitertes Handbuch
Inhalt
>
Einrichten des Geräts
>
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
> Eingeben von Datum und Uhrzeit
Eingeben von Datum und Uhrzeit
Hinweis
Es stehen drei Anzeigeformate für das Datum zur Verfügung: JJJJ/MM/TT (YYYY/MM/DD), MM/TT/
JJJJ (MM/DD/YYYY) und TT/MM/JJJJ (DD/MM/YYYY).
Detaillierte Informationen hierzu finden Sie im Online-Handbuch
Wenn das Gerät an einen Computer angeschlossen ist, auf dem MP Drivers installiert sind, wird die
Einstellung für Datum und Uhrzeit vom Computer auf das Gerät kopiert. Sofern Datum und Uhrzeit
auf dem Rechner richtig eingestellt sind, müssen Sie keine entsprechende Einstellung auf dem
Gerät vornehmen.
Wenn Sie den Netzstecker ziehen oder ein Stromausfall auftritt, wird die Datums- und
Uhrzeiteinstellung zurückgesetzt. Beim Anschluss des Geräts an einen Computer, auf dem MP
Drivers installiert sind, wird die Einstellung wieder vom Rechner kopiert.
1.
Rufen Sie die Anzeige Datum/Uhrzeit einst. (Date/time setting) auf.
Erweitertes Handbuch
.
Fehlersuche
28 oldal / 870 oldalEingeben von Datum und Uhrzeit
Drücken Sie die Tasten FAX
(1)
Das Menü Faxeinstellungen (Fax settings) wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
(2)
(User settings) aus, und drücken Sie
Das Menü Benutzereinstellungen (User settings) wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
(3)
(Date/time setting) aus, und drücken Sie
2.
Geben Sie Datum und Uhrzeit ein.
Geben Sie das Datum und die Uhrzeit im 24-Stunden-Format über die
(1)
Zifferntasten ein.
Geben Sie für die Jahresangabe nur die letzen beiden Ziffern ein.
und
Menü
.
(-) oder (+) die Option Benutzereinstellungen
.
OK
(-) oder (+) die Option Datum/Uhrzeit einst.
.
OK
Hinweis
Wenn Ihnen bei der Eingabe ein Fehler unterläuft, bewegen Sie mithilfe der Taste
oder
Drücken Sie die Taste
(2)
3.
Kehren Sie zur Fax-Standby-Anzeige zurück.
Drücken Sie die Taste FAX.
(1)
(+) den Cursor unter die falsche Ziffer, und geben Sie dann die richtige Ziffer ein.
.
OK
(-)
29 oldal / 870 oldalEingeben von Datum und Uhrzeit
Zum Seitenanfang
Inhalt
>
Einrichten des Geräts
>
Festlegen der Grundeinstellungen des Geräts
Erweitertes Handbuch
> Einstellen der Sommerzeit
Einstellen der Sommerzeit
In manchen Ländern wird die Uhrzeit in bestimmten Monaten auf Sommerzeit umgestellt.
Durch Speichern des Datums, an dem die Sommerzeit beginnt und endet, können Sie Ihr Gerät
einrichten, sodass die Zeitumstellung automatisch vorgenommen wird.
Wichtig
In Bezug auf die Option Sommerzeiteinst. (Summer time setting) sind nicht für alle Länder oder
Regionen die aktuellsten Informationen standardmäßig eingerichtet. Sie müssen die
Standardeinstellung selbst nach den aktuellsten Informationen Ihres Landes bzw. Ihrer Region
ändern.
Hinweis
Je nachdem, in welchem Land oder welcher Region das Gerät erworben wurde, können die
angezeigten Schaltflächen unterschiedlich sein.
30 oldal / 870 oldalEinstellen der Sommerzeit
Fehlersuche
1.
Rufen Sie die Anzeige Sommerzeiteinst. (Summer time setting) auf.
Drücken Sie die Tasten FAX
(1)
Das Menü Faxeinstellungen (Fax settings) wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
(2)
(User settings) aus, und drücken Sie
Das Menü Benutzereinstellungen (User settings) wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
(3)
(Summer time setting) aus, und drücken Sie
2.
Aktivieren Sie die Sommerzeit.
Wählen Sie mit der Taste
(1)
und
Menü
.
(-) oder (+) die Option Benutzereinstellungen
.
OK
(-) oder
(+) die Option Sommerzeiteinst.
.
OK
(-) oder (+) die Option EIN (ON) aus, um die
Sommerzeit zu aktivieren.
Zum Deaktivieren der Sommerzeit wählen Sie die Option AUS (OFF).
Drücken Sie die Taste
(2)
3.
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für den Beginn der Sommerzeit ein.
Wählen Sie mit der Taste
(1)
date/time) aus, und drücken Sie
Stellen Sie sicher, dass die Option Monat einstellen (Set month) ausgewählt ist,
(2)
.
OK
(-) oder (+) die Option Beginn Datum/Zeit (Start
.
OK
Loading...
+ 840 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.