HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN. ANDERS
KOMT U MOGELIJK BLOOT TE STAAN AAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE
GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT DIT DOEN DOOR
GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING!
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT
DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORZICHTIG:
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE
INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
VOORZICHTIG:
HAAL HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET
GEBRUIKT.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
Als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-570 wordt gebruikt,
kan de camcorder beschadigd raken.
Bij dit produkt zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA
2
Gebruik van deze handleiding
D/T
IME SET
ZONE
/DST
Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de Canon MVX4i. Neem deze handleiding
zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op
een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen.
Symbolen en verwijzingen die in deze handleiding
worden gebruikt
: Voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de
camcorder.
: Overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
: Nummer van pagina waarnaar wordt verwezen.
Er worden hoofdletters gebruikt voor de namen van functies op de knoppen op de
camcorder of draadloze afstandsbediening.
[ ] worden gebruikt voor de titels van menu-onderdelen die op het scherm worden
weergegeven.
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm.
Stap 8: De tijdzone, datum en tijd
instellen
Tijdzone/zomertijd instellen
Menu-onderdeel weergegeven in de
standaardinstelling
Knoppen en schakelaars die
moeten worden gebruikt voor
bediening van de camcorder
Bedieningsstanden
De bedieningsstanden worden ingesteld met de aan/uit-schakelaar (POWER) en de
TAPE/CARD-schakelaar.
Bedienings-
stand
CAMERA•
PLAY(VCR)•
CAMERA•
PLAY(VCR)•
Aan/uit-
schakelaar
(POWER)
CAMERA
PLAY (VCR)Cassette afspelen. 33
CAMERA
PLAY (VCR)
TAP E/
CARD-
schakelaar
MENU
D/T
IME SET
(63)
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand CAMERA of PLAY (VCR).
2. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
3. Draai de keuzeschijf naar [D/TIME SET] en druk op
de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [T.ZONE/DST] en druk op
de keuzeschijf.
De tijdzone-instelling verschijnt. De standaardinstelling is Paris.
5. Draai de keuzeschijf naar uw tijdzone en druk op de keuzeschijf.
Als u de zomertijd wilt instellen, selecteer dan de tijdzone met naast het gebied.
T.T.ZONE
Scherm
sym-
Belangrijkste functie
bolen
Films opnemen op een
cassette.
Foto's maken/films
opnemen op een
geheugenkaart.
Geheugenkaart
weergeven.
/DST
26
28
35
Ne
Inleiding
3
Handelsmerken
• is een handelsmerk.
• is een handelsmerk.
• Windows
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in
• HDV is een handelsmerk van Sony Corporation en Victor Company of Japan, Limited
• Andere namen en producten die hierboven niet zijn genoemd, kunnen gedeponeerde
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
de Verenigde Staten en andere landen.
(JVC).
handelsmerken of handelsmerken zijn van de betreffende ondernemingen.
4
Inhoudsopgave
Inleiding
Gebruik van deze handleiding.........................................................................3
Controleren of alle accessoires zijn geleverd..................................................8
Overzicht van bedieningselementen ...............................................................9
Het accusymbool geeft aan in hoeverre de
accu nog opgeladen is.
•“” begint in een rode kleur te
knipperen wanneer de accu leeg is.
•Als u een lege accu aansluit, wordt de
camera mogelijk uitgeschakeld zonder
dat “” wordt weergegeven.
•In hoeverre de accu nog opgeladen is,
wordt mogelijk niet nauwkeurig
aangegeven. Dit kan afhangen van de
omstandigheden waaronder de accu
en camcorder worden gebruikt.
Cassettebediening (14)
Tijdcode (27)
Resterende band (27)
Resterende accucapaciteit
Windscherm ( 72)
Microfoondemper(71)
Audiostand ( 66)
Hoofdtelefoon (36) ,
Breedbeeldstand (73)
Resterende capaciteit op de
geheugenkaart voor foto's ( 82)
Indicator audioniveau (70)
Resterende capaciteit op de
geheugenkaart voor foto's ( 30)
Resterende capaciteit op de
geheugenkaart voor films (30)
Condens (129)
Stand afstandsbedieningssensor
(68)
Cameratrillingswaarschuwing ( 64)
Minivideolamp (48)
Flitser (83)
AF/AE vergrendeld tijdens het maken van
foto's ( 28)
AF-kader (28)
Volumeniveau van ingebouwde luidspreker
of hoofdtelefoon (36)
Datacodering ( 76)
/: Afspeelpauze ( 34)
/: Datum zoeken ( 79)
/: Nulstelgeheugen (78)
/: Audio dubben ( 104)
Wanneer u een geheugenkaart
weergeeft
PLAY(VCR)•
(
)
14
Bestandsnummer ( 68)
Aantal beelden
Fotoformaat
Filmgrootte/afspeelduur
Beveiligingsmarkering ( 93)
Voorbereidingen
Stap 1: De stroombron aansluiten
De stroom voor de camcorder wordt geleverd via een accu of een gewoon stopcontact.
Laad de accu op voordat u met de camcorder aan het werk gaat.
De accu plaatsen
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de
UIT-stand (OFF).
2. Plaats de accu in de camcorder.
• Verwijder het afdekplaatje van de accu.
• Schuif het connectoruiteinde van de
accu naar binnen in de richting van de
pijl en druk dit zachtjes aan totdat het
wordt vastgeklikt.
De accu verwijdert u als volgt:
Houd de BATT. RELEASE-toets
ingedrukt en trek de accu aan de
onderzijde uit het compartiment.
Ontgrendelings-
toets accu
(BATT. RELEASE)
De accu opladen
1. Sluit het netsnoer aan op de
adapter.
2. Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
3. Open het afdekplaatje van de
aansluitpunten en sluit de
netadapter aan op de DC INaansluiting van de camcorder.
De oplaadindicator (CHARGE) begint te
knipperen. Nadat de accu opgeladen is,
gaat de indicator continu branden.
De netadapter verwijdert u als volgt:
1. Verwijder de netadapter uit de
camcorder.
2. Haal het netsnoer uit het stopcontact.
3. Verwijder het netsnoer uit de adapter.
Oplaadindicator
(CHARGE)
Ne
Voorbereidingen
15
Een stopcontact gebruiken
Sluit de camcorder aan op een stopcontact als u de camcorder wilt gebruiken zonder dat
u zich zorgen hoeft te maken over de stroomvoorziening. De accu kan in dat geval op zijn
plaats blijven; de accu verbruikt dan geen stroom.
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de
UIT-stand (OFF).
2. Sluit het netsnoer aan op de
netadapter.
3. Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
4. Open het afdekplaatje van de
aansluitpunten en sluit de
netadapter aan op de DC INaansluiting van de camcorder.
Zet de camcorder uit voordat u de netadapter aansluit of verwijdert.
Sluit op de DC IN-aansluiting of de netadapter van de camcorder geen
producten aan die niet uitdrukkelijk zijn aanbevolen.
Tijdens gebruik produceert de netadapter mogelijk enig lawaai. Dit is normaal
en duidt niet op een storing.
Terwijl de accu wordt opgeladen, mag het netsnoer niet worden verwijderd en
opnieuw worden aangesloten. Het opladen wordt dan mogelijk stopgezet.
Mogelijk wordt de accu dan niet correct opgeladen, ook al blijft de
oplaadindicator later continu branden. Als er zich tijdens het opladen een
stroomuitval voordoet, wordt de accu mogelijk ook niet goed opgeladen.
Verwijder in dat geval de accu en plaats deze weer terug in de camcorder.
Wanneer de netadapter of accu defect is, gaat de oplaadindicator snel
knipperen (ten minste 2 knippersignalen per seconde) en wordt gestopt met
opladen.
De oplaadindicator (CHARGE) geeft informatie over de oplaadstatus.
0-50%: Knippert eenmaal per seconde
Meer dan 50%: Knippert tweemaal per seconde
100%: Brandt continu
16
Oplaad-, opname- en afspeelduur
De gebruiksduur hieronder is bij benadering gegeven en kan variëren al
naargelang de omstandigheden waaronder wordt opgeladen, opgenomen of
afgespeeld.
AccuBP-308BP-315
Oplaadduur170 min.255 min.
Maximale opnameduur
Zoeker:115 min.205 min.
LCDnormaal110 min.195 min.
helder105 min.185 min.
Gebruikelijke opnameduur*
Zoeker:65 min.115 min.
LCDnormaal60 min.110 min.
helder60 min.100 min.
Afspeelduur130 min.230 min.
* Tijdsduur bij benadering voor opnamen met herhaalde bedieningshandelingen
zoals starten/stoppen, zoomen, voeding in/uitschakelen.
Het verdient aanbeveling de accu op te laden bij een temperatuur tussen 10 °C
en 30 °C (50 °F en 86 °F). Wordt de accu opgeladen bij een temperatuur die
lager is dan 0 °C (32 °F) of hoger is dan 40 °C (104 °F), dan gaat de
oplaadindicator (CHARGE) snel knipperen en wordt met opladen gestopt.
Een lithium-ion accu kan in elke toestand worden opgeladen. Anders dan bij
conventionele accu's hoeft u de accu niet eerst volledig te gebruiken of te
ontladen voordat u deze weer mag opladen.
U kunt op stroom besparen door de camcorder uit te zetten in plaats van deze
in de opnamepauzestand te laten staan.
Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu's bij de hand te
houden dan u nodig denkt te hebben.
Ne
Voorbereidingen
17
Stap 2: Een cassette plaatsen
Gebruik alleen videocassettes met het logo.
1. Verschuif de OPEN/EJECTschakelaar en open de afdekking
van het cassettecompartiment.
Het cassettecompartiment gaat
automatisch open.
2. Plaats de cassette.
Verwijder de cassette door deze recht
naar buiten te trekken.
3. Druk op de markering van het
cassettecompartiment totdat u een
klik hoort.
4. Wacht totdat het
cassettecompartiment zich
automatisch intrekt en sluit de
afdekking hiervan.
18
Belemmer het cassettecompartiment niet wanneer dit automatisch wordt
geopend of gesloten. Probeer de afdekking ook niet te sluiten voordat het
cassettecompartiment zich volledig ingetrokken heeft.
Let erop dat uw vingers niet bekneld raken in de afdekking van het
cassettecompartiment.
Indien de camcorder is aangesloten op een stroombron, kunt u ook cassettes
plaatsen of verwijderen als de aan/uit-schakelaar in de UIT-stand staat (OFF).
Stap 3: Een geheugenkaart plaatsen
Deze camcorder is alleen bestemd voor gebruik met SD Memory Cards.
De kaart plaatsen
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de
UIT-stand (OFF).
2. Open de afdekking.
3. Plaats de geheugenkaart in zijn
geheel in de geheugenkaartsleuf.
4. Sluit de afdekking.
Maak de afdekking niet met kracht dicht;
let erop dat eerst de kaart goed geplaatst
is.
De kaart verwijderen
Probeer de geheugenkaart niet met kracht te verwijderen; duw deze eerst naar binnen.
1. Zet de camcorder uit.
Controleer of de kaarttoegangsindicator
niet knippert alvorens de camcorder uit te
zetten.
2. Open de afdekking.
3. Duw de geheugenkaart naar
binnen om deze te ontgrendelen.
Verwijder de geheugenkaart.
4. Sluit de afdekking.
Kaarttoegangs
indicator
Ne
Voorbereidingen
Als u andere geheugenkaarten gebruikt dan de bijgeleverde kaart, zorg er dan
voor dat u deze met de camcorder formatteert ( 95).
De SD Memory Card is uitgerust met een
wisbeveiligingsschuifje om te voorkomen dat u de
gegevens op de kaart per abuis wist. Als het
wisbeveiligingsschuifje in de vergendelde stand (LOCK)
staat, kunt u op de geheugenkaart geen beelden
opnemen en de geheugenkaart niet formatteren. Als u
een van beide wilt doen, moet u de stand van het
wisbeveiligingsschuifje wijzigen.
Niet voor alle geheugenkaarten kan een juiste werking worden gegarandeerd.
Wisbeveiligingss
19
Stap 4: De camcorder voorbereiden
De zoeker instellen (instelling oogcorrectie)
1. Zet de camcorder aan en houd het
LCD-paneel gesloten.
2. Stel de oogcorrectieregelaar in.
De lensdop bevestigen
1. Bevestig het snoer aan de
lensdop.
2. Haal de handgreepriem door de
lus van het snoer.
Druk de knoppen op de lensdop in
wanneer u de lensdop bevestigt of
verwijdert. Haak de lensdop aan de
handgreepriem als u wilt opnemen en
plaats de dop over de lens nadat u klaar
bent met opnemen.
De handgreepriem vastmaken
Houd de camcorder met uw
rechterhand vast en stel de riem bij
met uw linkerhand.
Stel de handgreepriem zo af dat uw
wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de
start/stop-toets kan bereiken.
20
Stap 5: De draadloze
afstandsbediening gebruiken
De batterij plaatsen
De draadloze afstandsbediening werkt op een lithiumknoopbatterij CR2025.
1. Druk het lipje in de richting van de
pijl en trek de batterijhouder naar
buiten.
2. Plaats de lithiumknoopbatterij
zodanig dat de + zijde naar boven
is gericht.
3. Duw de batterijhouder weer op zijn
plaats.
De draadloze afstandsbediening gebruiken
Als u de knoppen van de
afstandsbediening gebruikt, richt de
afstandsbediening dan op de sensor
van de camcorder.
Ne
Lipje
Voorbereidingen
De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet naar behoren wanneer de
afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan fel licht of direct zonlicht.
Indien de draadloze afstandsbediening niet werkt, controleer dan of de
afstandsbedieningssensor op [OFF] ( 68) ingesteld is.
Wanneer de camcorder niet reageert op de draadloze afstandsbediening of
slechts op korte afstand, dan moet de batterij worden vervangen.
21
Stap 6: Het LCD-scherm instellen
Het LCD-paneel draaien
Het onderwerp kan het LCD-scherm
bekijken
Open het LCD-paneel in een hoek van 90 graden.
• U kunt het paneel tot 90 graden naar beneden draaien.
• U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (waardoor het onderwerp het LCD-
scherm kan bekijken).
U kunt het LCD-paneel zo draaien dat het onderwerp het scherm kan bekijken
terwijl u de zoeker gebruikt. Dit is ook handig als u met gebruik van de
zelfontspanner van uzelf een opname wilt maken.
LCD-achtergrondverlichting
De helderheid van het LCD-scherm kunt u instellen in een normale stand of een stand die
helderder is. Gebruik hiervoor de achtergrondverlichtingstoets (LCD BACKLIGHT). Dit
komt van pas bij buitenopnamen.
Achtergrondverlichtingstoets (LCD BACKLIGHT)
Druk op de achtergrondverlichtingstoets (LCD BACKLIGHT).
De helderheid verandert telkens wanneer u de toets indrukt.
Deze instelling is niet van invloed op de helderheid van de opname of de
helderheid van het zoekerscherm.
Bij gebruik van een accu onthoudt de camcorder deze instelling ook als u de
stand van de aan/uit-schakelaar wijzigt.
De accu raakt sneller leeg als het LCD-scherm helderder wordt ingesteld.
22
Stap 7: De displaytaal wijzigen
De taal van de camcorderschermen en menu-onderdelen kunt u wijzigen in Duits,
Spaans, Frans, Italiaans, Russisch, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees,
Koreaans of Japans.
MENU
(63)
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand CAMERA of PLAY (VCR).
2. Druk op de MENU-toets.
3. Draai de keuzeschijf naar [DISPLAY SET UP/] en druk op de
keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [LANGUAGE] en druk op de keuzeschijf.
5. Selecteer met de keuzeschijf een taal en druk op de keuzeschijf.
6. Druk op de MENU-toets.
Als u per abuis de taal heeft gewijzigd, volg dan het teken naast het menu-
De schermsymbolen en die op het scherm verschijnen als u de
DISPLAY SETUP/LANGUAGE
onderdeel om de instelling te wijzigen.
afdrukinstellingen en de instellingen voor directe overdracht wijzigt, blijven
ongewijzigd, ongeacht welke taal is geselecteerd..
Ne
Voorbereidingen
23
Stap 8: De tijdzone, datum en tijd
instellen
Tijdzone/zomertijd instellen
MENU
(63)
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand CAMERA of PLAY (VCR).
2. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
3. Draai de keuzeschijf naar [D/TIME SET] en druk op
de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [T.ZONE/DST] en druk op
de keuzeschijf.
De tijdzone-instelling verschijnt. De standaardinstelling is Paris.
5. Draai de keuzeschijf naar uw tijdzone en druk op de keuzeschijf.
Als u de zomertijd wilt instellen, selecteer dan de tijdzone met naast het gebied.
Datum en tijd instellen
MENU
(63)
6. Draai de keuzeschijf naar [DATE/TIME] en druk op de
keuzeschijf.
Het jaardisplay begint te knipperen.
7. Draai de keuzeschijf naar het gewenste jaar en druk
op de keuzeschijf.
• Het volgende gedeelte van het display begint te knipperen.
• Stel de maand, dag, uren en minuten op dezelfde wijze in.
8. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten en de
klok te starten.
D/TIME SETT.ZONE/DST
D/TIME SETDATE/TIME
24
Als u de camcorder ongeveer 3 maanden lang niet gebruikt, is het mogelijk dat de
ingebouwde, oplaadbare lithiumbatterij leeg raakt, waardoor u de datum/
tijdinstelling verliest. Laad in een dergelijk geval de ingebouwde lithiumbatterij op
(136).
Tijdzones
Als u eenmaal de tijdzone, datum en tijd heeft ingesteld, hoeft u de klok niet steeds
opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft alleen maar de tijdzone
te wijzigen in de tijdzone van uw bestemming, en de camcorder stelt vervolgens
automatisch de klok bij.
Tijdzones en verschil ten opzichte van GMT/UTC
LONDONGMT/UTC Wellington (WELLGTN)+12
PARIS+1SAMOA–11
CAIRO+2Honolulu (HONOLU.)–10
MOSCOW+3Anchorage (ANCHOR.)–9
DUBAI+4Los Angeles (L.A.)–8
KARACHI+5DENVER–7
DACCA+6CHICAGO–6
BANGKOK+7New York (N.Y.)–5
Hong Kong (H. KONG)+8CARACAS–4
TOKYO+9Rio de Janeiro (RIO)–3
SYDNEY+10Fernando de Noronha (FERNAN.)–2
SOLOMON+11AZORES–1
Ne
Voorbereidingen
25
Basisfuncties
Opnemen
Films opnemen op een cassette
Voordat u met opnemen begint
Wilt u controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een
testopname maken. Maak, indien nodig, de videokoppen schoon (
1. Druk op de kleine toets en zet de
aan/uit-schakelaar op CAMERA.
De aan/uit-indicator (POWER) gaat branden.
2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op
.
3. Druk op de start/stop-toets om te
beginnen met opnemen.
Wilt u tijdens het opnemen een pauze
inlassen, druk dan nogmaals op de start/
stop-toets.
Nadat u klaar bent met opnemen:
1. Zet de aan/uit-schakelaar in de UITstand (OFF).
2. Sluit het LCD-paneel.
3. Breng de lensdop weer aan op zijn
plaats.
4. Verwijder de cassette.
5. Verwijder de stroombron.
Wacht totdat de tijdcode volledig is gestopt voordat u met opnemen begint.
Als u opneemt over eerdere opnamen, dan wordt het overschreven gedeelte
volledig verwijderd. Zoek eerst het eindpunt van de vorige opnamen voordat u
opnieuw gaat opnemen.
Als u opneemt bij een hard geluid (zoals vuurwerk, drums of concerten), dan is het
mogelijk dat het geluid vervormd raakt of niet wordt opgenomen op het feitelijke
geluidsniveau. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Het
geluidsopnameniveau kan ook handmatig worden ingesteld (70).
De camcorder wordt stopgezet als deze 4 minuten en 30 seconden in de
opnamepauzestand heeft gestaan. Dit wordt gedaan om de band en
videokoppen te beschermen.
Als de camcorder stopgezet is, druk dan op de start/stop-toets om weer met
opnemen te beginnen en vervolgens op de zelfontspannertoets als u de
opnamepauzestand wilt activeren.
Het cassettebedieningsdisplay verandert in als de camcorder in de
stopstand staat en in als de camcorder in de opnamepauzestand staat.
Indien u gebruik maakt van de accu, dan wordt de camcorder automatisch
uitgezet als u op de camcorder 5 minuten lang geen bedieningshandelingen
verricht. Dit wordt gedaan om stroom te besparen (68). Ongeveer 30
seconden voordat de camcorder zichzelf uitschakelt, verschijnt in het
midden van het scherm de melding “AUTO POWER OFF”. Als de
camcorder zichzelf heeft uitgeschakeld en u deze weer wilt inschakelen, zet
de aan/uit-schakelaar dan op OFF en vervolgens weer aan.
26
137).
Wat u moet weten over het LCD-scherm en zoekerscherm: De schermen zijn
gemaakt met uiterst verfijnde technieken; meer dan 99,99% van alle pixels
functioneren volgens specificatie. Minder dan 0,01% van alle pixels kan af
en toe mislukken of als zwarte of groene punten verschijnen. Dit heeft geen
invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
Schermsymbolen tijdens het opnemen
Resterende tijdsduur band
Geeft de resterende tijdsduur van de
band aan. Tijdens het opnemen
beweegt “”. “END” knippert
wanneer de band het eind heeft bereikt.
• Wanneer de resterende duur minder is
dan 15 seconden, is het mogelijk dat
de resterende duur niet meer wordt
weergegeven.
• Het is mogelijk dat niet precies wordt
Tijdcode
Geeft in uren, minuten en seconden aan
hoe lang u aan het opnemen bent.
weergegeven hoeveel tijd nog
resteert. Dit hangt af van het
cassettetype dat u gebruikt.
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10
seconden wanneer u begint op te
nemen. Dit komt van pas om scènes te
vermijden die te kort zijn.
Opnamen bekijken en zoeken tijdens het opnemen
De laatste paar seconden van uw opname kunt u snel bekijken (opname bekijken). U kunt
ook de band afspelen om het punt te lokaliseren waar u met de opname wilt beginnen
(opname zoeken).
Opname bekijken
In de opnamepauzestand:
Druk de toets (opname bekijken) in en laat deze los.
De camcorder spoelt de band terug, speelt de laatste paar
seconden af, en keert terug naar de opnamepauzestand.
Ne
Opnemen
Basisfuncties
Opname zoeken
In de opnamepauzestand:
Druk de + toets of – toets "opname zoeken" (REC
SEARCH + of – ) in en houd deze ingedrukt om vooruit
respectievelijk achteruit te zoeken.
• Laat de toets los als u het punt bereikt waar u met opnemen wilt
beginnen.
• De camcorder keert terug naar de opnamepauzestand.
27
Opnemen op een geheugenkaart
Foto's maken op een geheugenkaart
1. Druk op de kleine toets en zet de
aan/uit-schakelaar op CAMERA.
De aan/uit-indicator (POWER) gaat
branden.
2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op
.
3. Selecteer de fotogrootte en de
fotokwaliteit (81).
4. Druk de PHOTO-toets half in.
• wordt groen wanneer scherp wordt
gesteld en er verschijnt een groen
kader. Er klinkt een pieptoon.
• Als u de PHOTO-toets van de draadloze
afstandsbediening indrukt, wordt de foto
onmiddellijk gemaakt.
5. Druk de PHOTO-toets volledig in.
• en het scherpstelkader verdwijnen en
u hoort een sluitergeluid.
• De kaarttoegangsindicator knippert.
Films opnemen op een geheugenkaart
1. Druk op de kleine toets en zet de
aan/uit-schakelaar op CAMERA.
De aan/uit-indicator (POWER) gaat
branden.
2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op
.
3. Selecteer de filmgrootte (81).
Kies een andere filmgrootte dan
[ MOVIE REC OFF].
4. Druk op de start/stop-toets om te
beginnen met opnemen.
• De kaarttoegangsindicator knippert.
• Druk op de start/stop-toets om te
stoppen met opnemen.
28
Wanneer u een SD Memory Card gebruikt, moet het wisbeveiligingsschuifje zo
staan dat opnemen mogelijk is.
Als de kaarttoegangsindicator knippert, mag u de camcorder niet uitzetten, de
positie van de TAPE/CARD-schakelaar niet wijzigen, de voeding niet
ontkoppelen, de afdekking van de geheugenkaart niet openen en de
geheugenkaart niet verwijderen. Als u dat wel doet, kan dat beschadiging van
gegevens tot gevolg hebben.
Over het scherpstelkader:
Deze camcorder maakt gebruik van een 9-punts, op kunstmatige intelligentie
gebaseerde automatische scherpstelling (9 Point AiAF) waarmee uit 9
scherpstelkaders automatisch de beste worden gekozen. De manier waarop
scherpstelkaders worden geselecteerd, hangt af van de programmastand en
kan ook handmatig worden gewijzigd (86).
Als het onderwerp niet geschikt is voor automatische scherpstelling, verandert
in een gele kleur. Houd de PHOTO-toets half ingedrukt en stel handmatig
scherp met de keuzeschijf.
Bij het maken van een foto (stap 3) kan het voorkomen dat het beeld korte tijd
niet scherp wordt weergegeven terwijl de camcorder scherp stelt.
Als het onderwerp te helder is, begint “OVEREXP.” te knipperen. Gebruik in een
dergelijk geval het optionele ND-filter FS-34U.
Geluid voor films die worden opgenomen op de geheugenkaart, is in mono.
Als u een SD Memory Card wilt gebruiken, dan raden wij u aan gebruik te
maken van een SD Memory Card van Canon of van een SD Memory Card met
een overdrachtssnelheid van meer dan 2 MB per seconde, direct nadat u deze
met de camcorder heeft geformatteerd. Bij geheugenkaarten die niet met deze
camcorder zijn geformatteerd of wanneer op de kaart veel opnamen zijn
gemaakt en veel opnamen zijn gewist, dan is het mogelijk dat de schrijfsnelheid
te laag is, wat tot gevolg heeft dat de opname wordt gestopt.
Indien u gebruik maakt van de accu, dan wordt de camcorder automatisch
uitgezet als u op de camcorder 5 minuten lang geen bedieningshandelingen
verricht. Dit wordt gedaan om stroom te besparen (68). Ongeveer 30
seconden voordat de camcorder zichzelf uitschakelt, verschijnt in het midden
van het scherm de melding “AUTO POWER OFF”. Als de camcorder
zichzelf heeft uitgeschakeld en u deze weer wilt inschakelen, zet de aan/uitschakelaar dan op OFF en vervolgens weer aan.
Ne
Opnemen
Basisfuncties
29
Schermsymbolen tijdens het maken van foto's
Resterende kaartcapaciteit voor
foto's
knipperend in rood: geen kaart
aanwezig
in groen: 6 of meer beelden
in geel: 1 tot 5 beelden
in rood: 0 beelden
• De getalsaanduiding van het aantal
resterende beelden neemt mogelijk
niet af ondanks dat een foto wordt
Fotokwaliteit/grootte
Geeft de beeldkwaliteit en de
beeldgrootte van de foto aan.
gemaakt, of neemt mogelijk tegelijk
met 2 af.
• Alle indicators lichten groen op
wanneer een geheugenkaart wordt
weergegeven.
Kaarttoegangsdisplay
“ ” wordt weergegeven om aan te
geven dat de camcorder op de
geheugenkaart gegevens schrijft.
Schermsymbolen tijdens het opnemen van films
Resterende kaartcapaciteit voor
films
Geeft in uren en minuten de resterende
duur aan. Bij minder dan 1 minuut wordt
de resterende duur in stappen van 10
seconden weergegeven, bij minder dan
10 seconden in stappen van 1 seconde.
• De aanduiding varieert al naargelang
de opname-omstandigheden. De tijd
die feitelijk resteert, kan langer of
Filmgrootte
Geeft de filmgrootte aan.
Kaarttoegangsdisplay
“ ” wordt weergegeven om aan te
geven dat de camcorder op de
geheugenkaart gegevens schrijft.
Tijdens het opnemen beweegt “”.
korter zijn dan is aangegeven.
Filmopnameduur
Geeft de opnameduur van de film aan.
30
Loading...
+ 117 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.