VIDEOKAMERAA EI SAA PURKAA, KOSKA SE VOI AIHEUTTAA
SÄHKÖISKUVAARAN. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN
HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS
CANON-HUOLTOON.
VAROITUS!
KAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI ERITTÄIN KOSTEISSA
OLOISSA SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI.
HUOMIO:
KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA
SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
HUOMIO:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
CA-570-arvokilpi on laitteen pohjassa.
2
Page 3
Käyttöohjeen käyttäminen
DATE
/TIM
E SETUPUP
T.ZO
NE/D
ST P
ARIS
Kiitos Canonin videokameran MV920/MV901/MV900/MV890 ostamisesta. Lue tämä
käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle.
Jos videokamerasi ei toimi asianmukaisesti, katso lisätietoja
( 76).
Vaihda tarvittaessa näyttökieli ennen kameran käyttöönottamista (59).
Vianmääritys
-taulukosta
Käyttöohjeessa käytetyt symbolit ja viittaukset
: Kameran käyttöön liittyviä varotoimia.
: Lisätoimintoja, jotka täydentävät perustoimintoja.
: Viittaus sivunumeroon.
: Varuste tai toiminto, joka koskee vain kyseistä mallia tai on saatavissa vain
siihen.
Isoja kirjaimia käytetään viittaamaan videokameran painikkeisiin.
Hakasulkeiden [ ] sisällä oleva teksti viittaa näytössä näkyviin valikkokohtiin.
"Näyttö" viittaa nestekidenäyttöön ja etsimen ruutuun.
Huomaa, että kuvat ovat pääasiassa mallista .
Setting the Time Zone, Date and Time
Set the time zone, date and time when you first start using your camcorder, or when you
have replaced the backup battery.
Toimintatilat (ks. alla)
Valikkokohta
oletusasetuksessaan
Käytettävät painikkeet ja kytkimet
Setting the Time Zone/Daylight Saving Time
MENU
(33)
1. Press the FUNC. button to open the FUNC. menu.
The FUNC. menu will open. Continue the procedure with the
multi selector to open the setup menus.
2. With the multi selector select ( ) the icon and
press ( ).
3. Select ( ) the [DATE/TIME SETUP] menu and
press ( ). Then, select ( ) the [T.ZONE/DST]
option and press ( ).
DATE
/TIM
E SET
T.ZO
NE/D
ST P
ARIS
Ohjain ja ohjaimen oppaasta
Pienellä ohjausvivulla voit ohjata monia videokameran toimintoja sekä valita ja muuttaa
valikkojen asetusvaihtoehtoja.
Valitse valikkokohta tai muuta asetuksia painamalla Ohjain ja
ohjaimen oppaasta ylös, alas, vasemmalle tai oikealle (,
).
Tallenna asetukset tai vahvista toiminto painamalla ohjainta
suoraan alas ().
Ohjaimen toiminnot vaihtelevat kameran toimintatilan mukaan. Voit tuoda näyttöön
ohjaimen oppaan, josta näet sen toiminnot kussakin toimintatilassa.
Su
Johdanto
3
Page 4
Tallentaminen:Toisto:
EXP
FOCUS
Toimintatiloista
-kytkimen asento määrää toimintatilan.
Toimintatilat
-kytkin
CAMERA
PLAY
: Toimintoa voi käyttää tässä tilassa.
: Toimintoa ei voi käyttää tässä tilassa.
Tavaramerkit
• on tavaramerkki.
• Windows
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
• Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla rekisteröityjä tavaramerkkejä
®
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
tai haltijoidensa tavaramerkkejä.
on rekisteröity tavaramerkki tai Microsoft Corporationin tavaramerkki
• Paina akkua kevyesti ja liu'uta sitä
nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa
paikalleen.
Akun lataaminen
1. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen.
2. Liitä virtajohto pistorasiaan.
3. Kytke verkkolaite videokameran
DC IN -liitäntään.
CHARGE-latausilmaisin alkaa vilkkua.
Ilmaisin jää palamaan tasaisesti, kun akku
on ladattu.
4. Kun akku on ladattu, irrota
verkkolaite videokamerasta. Irrota
virtajohto pistorasiasta ja
verkkolaitteesta.
5. Poista akku kamerasta käytön
jälkeen.
Poista akku painamalla BATT.-painiketta.
CHARGE-latausilmaisin
DC IN -liitäntä
10
Page 11
Videokameran kytkeminen pistorasiaan
Kytkemällä videokameran pistorasiaan sinun ei tarvitse huolehtia virran riittävyydestä.
Voit pitää akun paikallaan, sillä videokamera ei kuluta akkuvirtaa ollessaan kytkettynä
pistorasiaan.
1. Käännä -kytkin asentoon
.
2. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen.
3. Liitä virtajohto pistorasiaan.
4. Kytke verkkolaite videokameran
DC IN -liitäntään.
Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen.
Jos verkkolaitetta käytetään television läheisyydessä, se saattaa aiheuttaa
häiriöitä televisiokuvaan. Siirrä verkkolaite pois television tai antennikaapelin
läheisyydestä.
Älä liitä kameran DC IN -liitäntään tai verkkolaitteeseen laitteita, joita ei ole
tähän tarkoitukseen nimenomaisesti suositeltu.
Verkkolaitteesta saattaa kuulua ääntä käytön aikana. Tämä on täysin
normaalia.
Älä irrota ja liitä virtajohtoa latauksen aikana, sillä lataustilan seuranta saattaa
häiriintyä. Tällöin akku ei välttämättä ole latautunut kunnolla, vaikka
CHARGElatausilmaisin palaa jatkuvasti. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla
myöskään silloin, jos latauksen aikana sattuu virtakatkos. Poista tällöin akku ja
asenna se sitten takaisin videokameraan.
Jos verkkolaitteessa tai akussa on vikaa, latausmerkkivalo vilkkuun nopeasti
0–50 %: Vilkkuu kerran sekunnissa
Yli 50 %: Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa
100 %: Palaa tasaisesti
Suosittelemme, että akun latauspaikan lämpötila on 10–30 °C. Jos lämpötila on
alle 0 °C tai yli 40 °C, lataus ei käynnisty. Jos akun lämpötila poikkeaa edellä
mainituista rajoista latauksen aikana, latausmerkkivalo alkaa vilkkua nopeasti ja
lataus pysähtyy.
Litiumioniakku voidaan ladata milloin tahansa. Tällaisen akun varausta ei
tarvitse purkaa kokonaan ennen lataamista, toisin kuin tavallisten akkujen.
On suositeltavaa pitää mukana kaksi-kolme kertaa enemmän akkukapasiteettia
kuin uskot tarvitsevasi.
Säästät akkuvirtaa, kun et jätä videokameraa tallennuksen taukotilaan vaan
katkaiset virran.
Su
Valmistelut
Perustoiminnot
11
Page 12
Lataus-, tallennus- ja toistoajat
Alla olevat ajat ovat ohjeellisia. Todelliset ajat vaihtelevat lataus-, tallennus- ja
\
toisto-olosuhteiden mukaan.
AkkuBP-2L5NB-2LNB-2LH BP-2L12 BP-2L14
Latausaika95 min110 min 125 min195 min 220 min
Pisin tallennusaika
Etsin90 min105 min 125 min220 min 270 min
Neste-
kidenäyttö
Tyypillinen tallennusaika*
Etsin50 min55 min65 min120 min 150 min
Neste-
kidenäyttö
Toistoaika90 min105 min 125 min225 min 275 min
*Tallennusaikojen arvioissa on otettu huomioon se, että välillä kuvaus pysäytetään ja
käynnistetään, kuvaa zoomataan ja virta katkaistaan ja kytketään. Todellinen
tallennusaika voi olla lyhyempi.
norma
ali
kirkas80 min90 min110 min 200 min 240 min
norma
ali
kirkas45 min50 min60 min110 min140 min
85 min100 min 120 min215 min 260 min
50 min55 min65 min120 min 145 min
Muistipariston asennus
Muistipariston (litiumnappiparisto CR1616) ansiosta videokamera muistaa päivä-, aika-
16) ja muut asetukset, vaikka virtalähde irrotetaan. Kytke videokamera
(
virtalähteeseen, kun vaihdat muistipariston. Muuten asetukset voivat hävitä.
Muistipariston käyttöikä on noin yksi vuosi. Punaisena vilkkuva ilmaisee, että
paristo on vaihdettava.
12
Page 13
Kasetin asettaminen/poistaminen
Käytä vain videokasetteja, joissa on -logo.
1. Liu'uta OPEN/EJECT -kytkintä
ja avaa kasettitilan kansi.
Kasettitila avautuu automaattisesti.
2. Aseta tai poista kasetti.
• Aseta kasetti niin, että ikkunaosa tulee
käsikahvan hihnaan päin.
• Poista kasetti vetämällä se suoraan
ulos.
3. Paina kasettitilassa olevaa merkkiä, kunnes kuulet
napsahduksen.
4. Odota, että kasettitila sulkeutuu
automaattisesti, ja sulje sitten
kasettitilan kansi.
Nauhan
suojauskieleke
Su
Valmistelut
Perustoiminnot
Älä koske kasettitilaan sen avautuessa tai sulkeutuessa automaattisesti, äläkä
yritä sulkea kasettitilaa ennen kuin se on avautunut täysin.
Varo, etteivät sormet jää kasettitilan kannen väliin.
Jos videokamera on liitetty virtalähteeseen, kasetti voidaan asettaa/poistaa,
vaikka -kytkin olisi asennossa .
13
Page 14
Videokameran valmisteleminen
Etsimen säätäminen (dioptrian säätö)
1. Kytke kamera päälle ja pidä
nestekidenäyttö suljettuna.
2. Aseta sopiva asetus dioptrian
säätövivulla.
Käsikahvan hihnan kiinnittäminen
Säädä hihna niin, että etusormesi ylettyy
zoomin säätimeen. Lisäksi peukalosi pitäisi
ylettyä käynnistys-/pysäytyspainikkeeseen.
Olkahihnan kiinnittäminen
Lisävarusteena saatava olkahihna myydään erikseen.
Pujota päät hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä hihna sopivan pituiseksi.
14
SS-900-olkahihna
Page 15
Nestekidenäytön säätäminen
Nestekidenäytön kääntäminen
Avaa nestekidenäyttö 90 asteen
kulmaan.
• Voit kääntää nestekidenäyttöä 90 astetta
ulospäin.
• Voit kääntää nestekidenäyttöä 180 astetta
sisäänpäin.
Su
Nestekidenäytön taustavalo
LCD BACKLIGHT -painike
Voit valita nestekidenäytön kirkkaudeksi normaalin tai kirkkaan painamalla LCD
BACKLIGHT -painiketta. Toiminnosta on hyötyä erityisesti ulkona kuvattaessa.
Paina LCD BACKLIGHT -painiketta.
Asetus ei vaikuta tallennuksen tai etsimen ruudun kirkkauteen.
Akkua käytettäessä videokamera muistaa asetuksen, vaikka muuttaisitkin
-kytkimen asentoa.
Akun käyttöaika lyhenee, kun nestekidenäyttö asetetaan kirkkaammalle
(12).
Perustoiminnot
Valmistelut
15
Page 16
Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan
asettaminen
Aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika, kun käynnistät kameran ensimmäistä kertaa tai kun
olet vaihtanut muistipariston.
FUNC.-valikko tulee näyttöön. Jatka avaamalla asetusvalikot
ohjausvivun avulla.
2. Valitse ohjaimella () -kuvake ja paina ().
3. Valitse () [DATE/TIME SETUP] -valikko ja paina
(). Valitse sen jälkeen () vaihtoehto [T.ZONE/
DST] ja paina ().
Aikavyöhykeasetus tulee näkyviin (ks. seuraavan sivun
taulukko). Oletusasetus on Pariisi tai Singapore alueen mukaan.
4. Valitse () oma aikavyöhykkeesi ja paina ().
Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki .
Päiväyksen ja ajan asettaminen
MENU
(33)
DATE/TI ME SETU P
5. Valitse () [DATE/TIME] -vaihtoehto ja paina ().
Päiväyksen ympärillä näkyy valintakehys ja päivän ympärillä
olevat valintanuolet vilkkuvat.
6. Aseta haluamasi päivä ohjausvivulla () ja siirry
( ) seuraavaan kenttään.
• Valintanuolet vilkkuvat seuraavan päiväys-/aikakentän ympärillä.
• Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit samalla tavoin.
• Jos sinun ei tarvitse muuttaa kaikkia asetuksia, voit siirtyä ohjausvivulla
haluamaasi muutettavaan asetukseen.
7. Käynnistä kello painamalla ().
DATE/TI ME 1.JAN.2 006
12:00 AM
()
16
Page 17
8. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Aikavyöhykkeet ja ero GMT/UTC-aikaan.
Lontoo (LONDON)GMT/UTC Wellington (WELLGTN)+12
Pariisi (PARIS)+1Samoa-11
Kairo (CAIRO)+2Honolulu-10
Moskova (MOSCOW)+3Anchorage-9
Dubai+4Los Angeles (L.A.)-8
Karachi+5Denver-7
Dacca+6Chicago-6
Bangkok+7New York-5
Singapore+8Caracas-4
Tokio (TOKYO)+9Rio de Janeiro (RIO)-3
Sydney+10Fernando de Noronha (FERNANDO)-2
Solomon+11Azorit (AZORES)-1
Kun olet kerran asettanut aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan, sinun ei tarvitse
asettaa aikaa uudelleen aikavyöhykkeeltä toiselle matkustaessasi. Valitse
aikavyöhyke kohdemaan mukaan, niin videokamera säätää kellon
automaattisesti.
Su
Valmistelut
Perustoiminnot
17
Page 18
Tallentaminen
Videokuvan tallentaminen nauhalle
Ennen tallentamisen aloittamista
Tee testitallennus ennen varsinaisen tallentamisen aloittamista voidaksesi todeta, että
videokamera toimii oikein. Puhdista kuvapäät tarvittaessa (
Nestekidenäyttö ja etsimen ruutu: Näyttöjen valmistuksessa käytetään
suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii määritysten
mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain väärin tai näkyä
mustina tai vihreinä pisteinä. Tällä ei ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan,
eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä.
Kun videokamera saa virtaa akusta, sen virta katkeaa akun säästämiseksi,
jos se jätetään käyttämättä 5 minuutiksi. Noin 30 sekuntia ennen
sammumista näyttöön tulee viesti “ AUTO POWER OFF”. Jatka
tallennusta kääntämällä -kytkin asentoon ja sen jälkeen
takaisin asentoon CAMERA.
Odota ennen tallentamisen aloittamista, että nauhalaskin pysähtyy täysin.
Jos et poista kasettia kamerasta, voit nauhoittaa seuraavan kuvausjakson
aiheuttamatta nauhoitusten välille kohinaa tai tyhjiä kohtia, vaikka kytkisitkin
kameran pois päältä.
Nestekidenäytön käyttäminen voi olla vaikeaa kirkkaassa valossa. Tällöin
kannattaa käyttää etsintä.
Kun tallennetaan läheltä tulevia voimakkaita ääniä (kuten ilotulitusta, rumpuja
tai konsertteja), ääni saattaa vääristyä tai tallentua väärällä äänitasolla. Tämä
on täysin normaalia.
Kuvattava henkilö voi tarkkailla kuvaa nestekidenäytöstä
Voit kääntää nestekidenäytön niin, että näyttöruutu osoittaa
samaan suuntaan kuin objektiivi. Etsin kytkeytyy tällöin päälle.
Kuvattava henkilö voi tarkastella kuvaa nestekidenäytöstä.
Vaakamerkinnän näyttö
Vaakamerkintää voi käyttää vaakatason osoittimena, jotta esim. vesistöjen horisontti
voidaan kuvata kallistumatta.
3. Valitse () [DISPLAY SETUP/]-valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [LEVEL MARKER] -vaihtoehto ja paina ().
4. Aseta se asentoon [ON] ja tallenna muutokset painamalla ().
5. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Vaakamerkintä tulee näyttöön.
19
Page 20
Otosten tarkastelu ja hakeminen tallennettaessa
Ohjelmavalitsin
Ohjain
Tallennuksen tarkastelu
Tämä toiminto mahdollistaa tallennuksen muutamien viimeisten sekuntien tarkastelun ja
tallennuksen taukotilassa.
1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon .
2. Jollei ohjaimen opas tule näyttöön, paina ().
3. Paina ( ) hetki suuntaan ja vapauta.
Kamera kelaa nauhaa taaksepäin, näyttää edellisen otoksen
viimeiset sekunnit ja palaa sen jälkeen tallennuksen taukotilaan.
Tallennuskohdan haku
Tämä toiminto mahdollistaa nauhan toistamisen (eteen- tai taaksepäin) niin, että voit etsiä
haluamasi tallennuksen aloituskohdan tallennuksen taukotilassa.
1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon .
2. Jollei ohjaimen opas tule näyttöön, paina ().
3. Pidä ohjauspua painettuna ( ) suuntaan , kun
haluat etsiä taaksepäin kohti tallennuksen alkua, tai
painettuna ( ) suuntaan , kun haluat etsiä
tallennuksen loppuun päin.
• Vapauta ohjain kohdassa, josta haluat aloittaa tallennuksen.
• Kamera palaa tallennuksen taukotilaan.
20
EXP
FOCUS
EXP
FOCUS
Page 21
Kun videokamera sulkeutuu itsestään, tallennuksen tarkastelu- ja tallennuskohdan
haku -toiminnot eivät toimi. Jatka normaalia toimintaa kääntämällä -kytkin
asentoon ja sen jälkeen takaisin asentoon CAMERA.
Näytöt tallennuksen aikana
Akun varaustila
Akkusymboli ilmaisee akun varaustilan.
• Kun akku on tyhjä, “” alkaa vilkkua
punaisena.
• Jos liität tyhjän akun, virta voi
Aikakoodi
Ilmaisee tallennusajan tunteina,
minuutteina ja sekunteina.
Jäljellä oleva nauha
Ilmaisee jäljellä olevan nauhan määrän
minuutteina. “” muuttuu
tallennettaessa. “END” vilkkuu, kun
nauha loppuu.
• Jos aikaa on jäljellä alle 15 sekuntia,
nauhassa jäljellä olevaa aikaa ei
välttämättä näy.
• Ilmaisimen asianmukainen toiminta
riippuu käytettävästä nauhatyypistä.
kytkeytyä pois päältä ilman, että “”
tulee näkyviin.
• Akun todellinen varaus ei välttämättä
näy aina tarkasti akun ja
videokameran kulloistenkin
käyttöolosuhteiden vuoksi.
Tallennuksen muistutin
Kun aloitat tallentamisen, videonauhuri
laskee 1–10 sekuntia. Tämä auttaa
ehkäisemään liian lyhyitä otoksia.
Kun ”” vilkkuu
“” vilkkuu punaisena, kun
litiumnappiparistoa ei ole asennettu tai
kun nappiparisto on vaihdettava.
Su
Tallentaminen
Perustoiminnot
21
Page 22
Zoomaaminen
Videokamerassa on sekä optinen että digitaalinen zoom.
Zoomaaminen kauemmaksi
Zoomaaminen
lähemmäksi
Optinen zoom
Zoomin säädin
25x optinen zoom22x optinen zoom
Zoomaa kauemmas siirtämällä zoomin säädintä kohti
W:tä (laajakulma). Zoomaa lähemmäs siirtämällä
zoomin säädintä kohti T:tä (telekuvaus).
Voit muuttaa myös zoomausnopeutta (24).
Pysyttele vähintään 1 metrin etäisyydellä kohteesta. Laajakulmaa käyttäessäsi
voit tarkentaa kohteeseen jopa 1 cm:n etäisyydelle.
Zoomausnopeus on hieman suurempi tallennuksen taukotilassa.
22
Page 23
Digitaalinen zoom
Kun digitaalinen zoom on käytössä, videokamera vaihtaa automaattisesti optista ja
digitaalista zoomia. Digitaalisella zoomilla kuvan tarkkuus heikentyy sitä mukaa kuin
zoomaat lähemmäs kohdetta.
3. Valitse () [CAMERA SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [D.ZOOM] -vaihtoehto ja paina ().
4. Valitse [100x] tai [800x] () tai [88x] tai [700x]
() ja tallenna muutokset painamalla ().
5. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Digitaalista zoomia ei voi käyttää -yökuvausohjelmassa.
Zoomausilmaisin syttyy neljän sekunnin ajaksi.Se muuttuu vaaleansiniseksi,
kun digitaaliseksi zoomiksi asetetaan 100x () tai 88x
(), ja edelleen tummansiniseksi, kun zoomiksi asetetaan 800x
() tai 700x ().
CAMERA SE TUPD.ZOOM OFF
Su
Tallentaminen
Perustoiminnot
23
Page 24
Zoomausnopeuden valinta
Voit valita zoomausnopeuden muuttuvaksi tai yhdeksi kolmesta kiinteästä
zoomausnopeudesta. Kun nopeus on [VARIABLE], zoomausnopeus riippuu
zoomausvivun käytöstä. Kun painat kevyesti, zoomaus toimii hitaammin, ja kun paina
voimakkaasti, zoomaus on nopeampaa.
3. Valitse () [CAMERA SETUP] -valikko ja paina
(). Valitse sen jälkeen () [ZOOM SPEED] vaihtoehto ja paina ().
4. Valitse asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla ().
5. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Nopein zoomausnopeus saadaan [VARIABLE]-asetuksella. Kiinteistä
zoomausnopeuksista [SPEED 3] on nopein ja [SPEED 1] hitain.
24
Page 25
Vihjeitä parempaan videokuvaukseen
Ote kamerasta
Jotta saisit mahdollisimman vakaan kuvan, pidä kamerasta lujasti kiinni
oikealla kädellä ja tue oikea kyynärpää vartaloasi vasten. Tarvittaessa voit
tukea kameraa myös vasemmalla kädelläsi. Varo koskettamasta mikrofonia
tai objektiivia sormillasi.
Vakauden parantaminen
Nojaa seinää vastenAseta videokamera pöydälle
Polvistu toisen polven varaanKäytä jalustaa
Nojaa kyynärpäähän
Valaistus
Ulkona kuvattaessa kannattaa pitää
aurinko selän takana.
Su
Tallentaminen
Perustoiminnot
Jos käytät jalustaa, älä jätä etsintä alttiiksi suoralle auringonvalolle, sillä se voi
sulaa (okulaarilinssi keskittää valonsäteet).
Älä käytä yli 5,5 mm pitkiä jalustan
kiinnitysruuveja, sillä ne voivat
vahingoittaa videokameraa.
Videokameraa ei voi asentaa
jalustoihin, joissa on kiinteät
kameran kiinnitysnastat (joita ei voi
vetää sisään).
Kameran kiinnitysnasta
25
Page 26
Toisto
Nauhan toistaminen
Jos toistettava kuva on vääristynyt, puhdista kuvapäät Canonin puhdistuskasetilla tai
yleisesti alan liikkeistä saatavalla digitaalisten kuvapäiden puhdistuskasetilla (
1. Aseta videokamera tilaan.
Aseta -kytkin asentoon PLAY.
2. Avaa nestekidenäyttö.
Voit myös sulkea nestekidenäytön näyttö
ulospäin.
3. Jollei ohjaimen opas tule
näyttöön, paina ().
Ohjausvi pu
4. Kelaa nauhaa taaksepäin
painamalla ohjainta ( ) suuntaan
.
5. Toista nauha työntämällä ohjainta
( ) suuntaan .
Keskeytä toisto väliaikaisesti painamalla
( ) uudelleen.
6. Pysäytä toisto työntämällä
ohjainta () suuntaan .
Jos käytät etsintä, sulje nestekidenäyttö.
Nestekidenäyttö: Aikakoodi näyttää toiston aikana tunnit, minuutit, sekunnit ja
kuvat. Jos aikaa on jäljellä alle 15 sekuntia, nauhassa jäljellä oleva aika ei
välttämättä näy.
72).
26
Page 27
Erikoistoistotilat
Ohjain
/ (toiston taukotila)
Paina ohjainta ( ) normaalin toiston aikana suuntaan / .
Toistaa nauhaa 11,5-kertaisella nopeudella (eteen- tai taaksepäin). Pidä normaalin toiston
aikana ohjainta ( ) suuntaan tai ( ) suuntaan . Palaa normaaliin toistoon
vapauttamalla ohjain.
Toistettaessa ei kuulu ääntä.
Kuva saattaa hieman vääristyä joidenkin erikoistoistotilojen aikana.
Jos videokamera jätetään tallennustaukotilaan yli 5 minuutiksi, se sammuu
automaattisesti nauhan ja kuvapäiden suojaamiseksi.
Su
Toi s to
Perustoiminnot
27
Page 28
Äänenvoimakkuuden säätö
Jos katselet toistoa nestekidenäytöstä, videokamera toistaa äänen yhdysrakenteisesta
kaiuttimesta. Ääniä ei kuulu, kun nestekidenäyttö on suljettuna.
4. Tallenna asetus ja sulje valikko painamalla FUNC. painiketta.
Jos pienennät äänenvoimakkuuden nollaan, äänenvoimakkuusnäytöksi tulee “”.
28
Page 29
Toistaminen TV-ruudussa
SCART-liitännällä varustetut televisiot
Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin.
Avaa liitännän kansi
Signaalin suunta
STV-250N-stereo/
videokaapeli
(vakiovaruste)
PC-A10SCART-sovitin
Su
Toi s to
Perustoiminnot
1. Katkaise virta kaikista laitteista, ennen kuin ryhdyt liittämään laitteita.
2. Liitä PC-A10-SCART-sovitin television tai kuvanauhurin SCARTliittimeen.
3. Kytke STV-250N-stereo/videokaapeli videokameran AV-liitäntään ja
SCART-sovittimen ääniliitäntöihin.
Kytke valkoinen liitin valkoiseen AUDIO-ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin
punaiseen AUDIO-ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEOkuvaliitäntään.
4. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO.
Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi
LINE.
29
Page 30
Televisiot, joissa on ääni-/kuvaliitännät
Tutustu myös television tai videonauhurin käyttöohjeisiin.
Avaa liitännän kansi
Signaalin suunta
STV-250N-stereo/videokaapeli
(vakiovaruste)
1. Katkaise virta kaikista laitteista, ennen kuin ryhdyt liittämään laitteita.
2. Kytke STV-250N-stereo/videokaapeli videokameran AV-liitäntään ja
television/videonauhurin ääni-/kuvaliitäntöihin.
Kytke valkoinen liitin valkoiseen ääniliitäntään L (vasen), punainen liitin punaiseen
ääniliitäntään R (oikea) ja keltainen liitin keltaiseen VIDEO-kuvaliitäntään.
3. Jos kytket videokameran televisioon, valitse ohjelmalähteeksi VIDEO.
Jos kytket videokameran videonauhuriin, valitse ohjelmalähteeksi
LINE.
30
Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen.
Page 31
Televisiotyypin valinta
Säädä toiston aikana [TV TYPE] -vaihtoehto vastaamaan televisiota, johon haluat liittää
videokameran.
3. Valitse () [VCR SETUP] -valikko ja paina ().
Valitse sen jälkeen () [TV TYPE] -vaihtoehto ja
paina ().
4. Valitse asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla ().
• WIDE TV: televisiot, joiden kuvasuhde on 16:9.
• NORMAL TV: televisiot, joiden kuvasuhde on 4:3.
5. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Tallenteiden toistaminen laajakuvatilassa tavallisessa televisiossa: Jos
televisiotyypiksi on valittu [NORMAL TV], tallenne toistetaan postilaatikkonäytössä. Jos televisiotyypiksi on valittu [WIDE TV], kuva on vaakatasossa
kutistettu.
Jos liität videonauhurin televisioon, jossa on Video ID-1 -järjestelmä,
laajakuvatilassa tehdyt tallenteet toistetaan automaattisesti laajakuvaisina.
Jos televisiotyypiksi on valittu [NORMAL TV], digitaalitehosteita ei voi käyttää
-tilassa.
Su
Toi s to
Perustoiminnot
31
Page 32
Äänen ulostulokanavien valitseminen
Voit valita ulostulokanavat, kun toistat nauhaa, jolla on kaksikanavainen ääni.
3. Valitse () [AUDIO SETUP] -valikko ja paina ().
Valitse sen jälkeen () [OUTPUT CH] -vaihtoehto ja
paina ().
4. Valitse () asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla ().
• L/R: Stereo: L+R-kanavat, kaksikielinen: Pää- ja rinnakkaiskanava
• L/L: Stereo: Vasen kanava, kaksikielinen: Pääkanava.
• R/R: Stereo: Oikea kanava, kaksikielinen: Rinnakkaiskanava
5. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Asetukset palautuvat [L/R] -tilaan, kun sammutat videokamerasta virran.
32
Page 33
Lisätoiminnot
Valikot ja asetukset
Videokameran toimintoja ja asetuksia ohjataan valikoista, jotka tulevat näyttöön
painettaessa FUNC.-painiketta. Useimmat perustoiminnot näkyvät valikon
ensimmäisessä näytössä eli FUNC.-valikossa. Lisäasetukset sijaitsevat asetusvalikoissa,
jotka avataan valitsemalla FUNC.-valikon [MENU]-vaihtoehto.
2. Valitse ohjausvivulla () sen toiminnon kuvake,
jota haluat muuttaa.
3. Valitse () alapalkista asetusvaihtoehto.
Joissain asetuksissa on painettava () tai tehtävä lisävalintoja ohjausvivun avulla.
Tällöin näkyy lisäopasteena ohjaimen kuvake (alapalkin vieressä) tai pienet nuolet
(asetusvaihtoehdon ympärillä).
4. Tallenna asetus ja sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
5. Valitse () asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla ().
6. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Su
Lisätoiminnot
Valikon voi sulkea koska tahansa painamalla MENU-painiketta.
Kohdat, joita ei voi valita, näkyvät harmaina.
Videokuvaa tallennettaessa valikko ei tule näkyviin FUNC.-painiketta
painettaessa.
Voit avata valikon suoraan asetusvalikkonäyttöön pitämällä FUNC.-painiketta
Recording Pause
End Search-57
Digital EffectsD.EFFECT OFF, FADER, EFFECT51
TV TYPENORMAL TV, WIDE TV31
12bit AUDIOSTEREO1, STEREO2, MIX/FIXED,
MIX BALANCE
AUDIO MODE16bit, 12bit49
BRIGHTNESS60
TV SCREENON, OFF68
DISPLAYSON, OFF <PLAYBK>68
6SEC.DATEON, OFF56
DATA CODEDATE, TIME, DATE & TIME56
LANGUAGEKatso kieliluettelo.59
START-UP IMGON, OFF61
DATE/TIME-16
DATE FORMATY.M.D: 2006.1.1 AM12:00
1
-65
1
STD PLAY, LONG PLAY48
MIX/VAR.
ST-1ST-2
M.D,Y : JAN. 1, 2006 12:00AM
D.M.Y : 1. JAN. 2006 12:00AM
58
Su
58
59
Lisätoiminnot
35
Page 36
Tallentaminen
Kuvausohjelmien käyttäminen
Täysautomaattiohjelma
Kamera huolehtii valotuksesta, tarkennuksesta ja muista säädöistä.
Sinun tarvitsee vain suunnata kamera kohteeseen ja kuvata.
Kuvausohjelmat
Ohjelmoitu automaattivalotus
Videokamera tekee automaattisesti tarkennus-, valotus- ja muut
asetukset. Halutessasi voit kuitenkin säätää asetuksia myös käsin.
Muotokuvaus
Tämän ohjelman avulla voit korostaa kohdetta sumentamalla taustan
tai edustan. Sumennus on sitä suurempi, mitä voimakkaampaa
telezoomausta käytetään.
Urheilukuvaus
Käytä tätä ohjelmaa urheilua (esim. tennis tai golf) tai liikkuvia kohteita
(esim. vuoristorata) kuvatessasi.
Yökuvaus
Tällä ohjelmalla voit kuvata heikossa valaistuksessa.
Lumi
Kuvaa tällä ohjelmalla kirkkailla hiihtorinteillä. Ohjelma estää
kohteen alivalottumisen.
36
Page 37
Ranta
Kuvaa tällä ohjelmalla aurinkoisella rannalla. Ohjelma estää kohteen
alivalottumisen.
Auringonlasku
Kuvaa tällä ohjelmalla värikkäitä auringonlaskuja.
Kohdevalokuvaus
Kuvaa tällä ohjelmalla valaistuja kohteita.
Ilotulitus
Kuvaa tällä ohjelmalla ilotulitusta.
Su
Tallentaminen
Lisätoiminnot
37
Page 38
Ohjain
Toimintojen käytettävyys eri ohjelmissa:
Ohjelmavalitsin
Kuvausohjelma
Kuvanvakain
Tarkennus (A)
White balance (A)
Tuulisuoja (A)
Valotusaika (A) (A)
Valotukse n
säätäminen
Digital Effects
: Käytettävissä : Ei käytettävissä A: Automaattiasetus
5. Tallenna asetus ja sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Valitun kuvausohjelman symboli tulee näkyviin.
Älä muuta kuvausohjelmaa tallennuksen aikana, sillä tällöin kuvan kirkkaus
saattaa muuttua äkillisesti.
Muotokuvaus-/urheilukuvaustila:
Kuva ei välttämättä näytä tasaiselta toistettaessa.
Lumi-/Ranta-kuvausohjelma:
- Kohde voi ylivalottua, kun ympäristö on tumma. Tarkista kuva näytöstä.
- Kuva ei välttämättä näytä tasaiselta toistettaessa.
Yökuvaustila:
- Liikkuvista kohteista voi jäädä jälkikuva.
- Kuvanlaatu ei välttämättä ole yhtä hyvä kuin muissa ohjelmissa.
- Näyttöön saattaa tulla valkoisia pisteitä.
- Automaattitarkennus saattaa toimia heikommin kuin muissa ohjelmissa.
Tarkenna tällöin käsin.
- Digitaalista zoomia ei voi käyttää tässä kuvausohjelmassa.
Ilotulituskuvausohjelma:
Suosittelemme jalustan käyttöä videokameran tärinän ehkäisemiseksi.
Su
Tallentaminen
Lisätoiminnot
39
Page 40
Valotuksen säätö käsin
Säädä valotusta, jos taustavalaistu kohde alivalottuu tai kirkkaan valon vaikutuksesta
ylivalottuu.
Ohjelmavalitsin
Ohjain
1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon .
2. Jollei ohjaimen opas tule näyttöön, paina ().
3. Siirry valotuksen lukitustilaan työntämällä ohjainta
( ) suuntaan [EXP].
[EXP] näkyy ohjaimen oppaassa vaaleansinisenä, ja näyttöön
tulee valotuksensäädön osoitin ja neutraali arvo “±0”.
4. Säädä () kuvan kirkkautta tarvittaessa.
Palauta automaattivalotus käyttöön työntämällä ohjainta () uudelleen suuntaan
[EXP]. Valotuksensäädön osoitin häviää ja [EXP] muuttuu taas valkoiseksi.
5. Tallenna valotusasetus työntämällä ohjainta ( ) suuntaan [BACK].
• Kun zoomaat valotuksen lukituksen aikana, kuvan kirkkaus voi muuttua.
• Säätöalue määräytyy valotuksen lukitushetkellä vallitsevan kirkkauden mukaan.
6. Piilota ohjaimen opas tarvittaessa painamalla () uudelleen.
Valotuksen käsisäätö muuttuu automaattivalotukseksi, jos katkaiset
videokamerasta virran tai vaihdat kuvausohjelmaa.
40
EXP
BACK
Page 41
Tarkennuksen säätö käsin
Automaattinen tarkennus ei välttämättä toimi hyvin seuraavanlaisia kohteita kuvattaessa.
Tarkenna tällaisissa tapauksissa käsin.
Heijastavat
pinnat
Kohteet, joissa ei ole
suuria kontrastieroja
tai pystyviivoja
Ohjain
1. Aseta ohjelmavalitsin asentoon .
Nopeasti liikkuvat
kohteet
Likaiset tai
kosteat ikkunat
Yökuvaus
Ohjelmavalitsin
Zoomin
säädin
Su
Tallentaminen
Lisätoiminnot
2. Säädä zoomausta.
Jos käytät zoomausta tarkennuksen säätämisen jälkeen,
tarkennus ei välttämättä pysy tarkkana. Säädä zoomaus ennen
tarkennusta.
3. Jollei ohjaimen opas tule näyttöön, paina ().
4. Käynnistä käsintarkennus työntämällä ohjainta ( )
suuntaan [FOCUS].
Ohjaimen oppaan [FOCUS] näkyy vaaleansinisenä ja näyttöön tulee “MF”.
5. Säädä () tarkennus halutuksi.
• Loitonna tarkennusta työntämällä ohjainta ( ) suuntaan tai lähennä tarkennusta
työntämällä sitä ( ) suuntaan .
BACK
FOCUS
41
Page 42
• Ota automaattitarkennus uudelleen käyttöön työntämällä ohjainta ( ) uudelleen
suuntaan [FOCUS]. “MF” häviää ja [FOCUS] muuttuu taas valkoiseksi.
6. Tallenna tarkennusasetus työntämällä ohjainta ( ) suuntaan [BACK].
7. Piilota ohjaimen opas tarvittaessa painamalla () uudelleen.
Valotuksen käsisäätö palautuu automaattitarkennukseksi, kun ohjelmavalitsin
käännetään asentoon .
Tarkennus äärettömään
Käytä tätä toimintoa, kun haluat tarkentaa kaukaisiin kohteisiin, esim. vuoreen tai
ilotulitukseen.
1. Ohjaimen opas saadaan käsintarkennustilassa painamalla ().
2. Pidä ohjainta työnnettynä () suuntaan [FOCUS] yli 2 sekunnin ajan.
• Aluksi näyttöön tulee “MF” ja sen jälkeen “”-symboli.
• Tarkennuksen äärettömään ollessa käytössä: Zoomin tai ohjaimen käyttäminen
() tai videokameran virran katkaisu peruuttaa tarkennuksen äärettömään ja
videokamera palautuu käsintarkennukseen.
3. Tallenna tarkennusasetus työntämällä ohjainta ( ) suuntaan [BACK].
4. Piilota ohjaimen opas tarvittaessa painamalla () uudelleen.
42
Page 43
Valkotasapainon asettaminen
Voit tallentaa värit tarkemmin käyttämällä valmiita esiasetuksia tai määrittää mukautetun
valkotasapainon, jotta saat optimaalisen asetuksen.
AUTO
DAYLIGHT
TUNGSTEN
SET
Valkoinen paperi
(jos valitsit SET)
Videokamera tekee asetukset automaattisesti.
Ulkokuvaukseen aurinkoisella säällä.
Kuvaukseen hehkulampun ja hehkulampun tyyppisen
(3 aallonpituutta) loisteputken valossa.
Mukautetun valkotasapainon asetusten ansiosta valkoiset
5. Suuntaa videokamera valkoiseen kohteeseen ja zoomaa, kunnes
kohde täyttää koko näytön, ja paina (.
• Pidä kamera suunnattuna valkoiseen kohteeseen, kunnes vaihe 6 on suoritettu.
• “”-kuvake vilkkuu, kunnes säätö on tehty.
6. Tallenna asetus ja sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
43
Page 44
Käytä automaattiasetusta normaaliin ulkona kuvaamiseen.
Kun ohjelmavalitsin on asennossa , valkotasapainon asetuksena on
[AUTO].
Kamera säilyttää mukautetun valkotasapainon, vaikka kamerasta katkaistaan
virta.
Kun olet asettanut mukautetun valkotasapainon:
- Valonlähteen mukaan “” saattaa jatkaa vilkkumista. Tulos on silti parempi
kuin automaattiasetuksella.
- Nollaa valkotasapaino, kun valaistusolosuhteet muuttuvat.
- Kytke digitaalinen zoomaus pois käytöstä.
Mukautettu valkotasapaino voi antaa paremman lopputuloksen seuraavissa
tapauksissa:
- muuttuvat valaistusolosuhteet
- lähikuvat
- yksiväriset kohteet (taivas, meri tai metsä)
- elohopeavaloissa tai tietyntyyppisten loistevaloputkien valossa.
Kuvatehosteen valitseminen
Voit tallentaa kuvaa erilaisia värikylläisyys- ja kontrastitehosteita käyttäen.
IMAGE EFFECT OFF
VIVID
NEUTRAL
SOFT SKIN DETAIL
Tallentaa ilman kuvaan vaikuttavia lisäasetuksia.
Tehostaa kontrastia ja värikylläisyyttä.
Vähentää kontrastia ja värikylläisyyttä.
Pehmentää ihonväristen alueiden yksityiskohtia.
4. Tallenna asetus ja sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Kuvatehosteita ei voi käyttää, kun ohjelmavalitsin on asennossa .
[SOFT SKIN DETAIL]: Tätä toimintoa kannattaa käyttää varsinkin silloin, kun
kuvataan ihmisiä läheltä. Huomaa, että myös muut ihon väriset kohteet
pehmennetään.
44
Page 45
Valotusajan asettaminen
Voit säätää suljinaikaa käsin saadaksesi vakaan kuvan nopeasti liikkuvista kohteista.
Käytettävissä vain seuraavilla valotusajoilla: AUTO, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/
5. Valitse () [CAMERA SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [SHUTTER SPEED] -vaihtoehto ja paina ().
6. Valitse () asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla ().
7. Sulje valikko painamalla FUNC.-painiketta.
Älä suuntaa videokameraa suoraan kohti aurinkoa, kun valotusajaksi on
asetettu 1/1000 tai lyhyempi.
Kuva voi vilkkua, jos kuvaa tallennetaan lyhyillä valotusajoilla.
Valotusaika palautuu tilaan [AUTO], kun käännät ohjelmavalitsimen asentoon
Ohjeita lyhyellä valotusajalla tallentamiseen:
tai vaihdat kuvausohjelmaa.
- Urheilukuvaus ulkona, esimerkiksi golf tai tennis: 1/2000
- Liikkuvat kohteet, esim. autot tai vuoristoradat: 1/1000, 1/500 tai 1/250
- -Urheilukuvaus sisällä, esim. koripallo: 1/120
Su
Tallentaminen
Lisätoiminnot
45
Page 46
Automaattinen pitkä valotusaika
Täysautomaattitilassa tai kun valoitusajaksi on asetettu ja [AUTO]
-automaattitallennusohjelmassa, videokamera voi käyttää jopa 1/25:n valotusaikaa. Näin
saat kirkkaampaa kuvaa vähässäkin valossa. Voit kuitenkin tarvittaessa valita asetuksen,
jossa videokamera ei käytä pitkää valotusaikaa.
MENU
(33)
CAMERA SE TUPA.SL SHUTT ER ON
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [CAMERA SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [A.SL SHUTTER] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta () se asentoon [OFF] ja tallenna muutokset painamalla ().
Sulje valikko.
Kun asetuksena on [ON], liikkuvista kohteista voi näkyä jälkikuva.
2. Aseta () se asentoon [SELF TIMER ON] ja sulje valikko.
3. Paina käynnistys-/pysäytyspainiketta.
Videokamera aloittaa tallentamisen kymmenen sekunnin kuluttua. Aikalukema näkyy
näytössä.
Itselaukaisimen voi peruuttaa valitsemalla edellä kohdassa 2 () [SELF
TIMER OFF].Kun aika on lähtenyt käyntiin, voit peruuttaa itselaukaisun
painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta.
Itselaukaisin kytkeytyy pois toiminnasta, kun kamerasta katkaistaan virta.
Su
Tallentaminen
Lisätoiminnot
47
Page 48
Tallennustavan muuttaminen (SP/LP)
Voit valita tallennusnopeudeksi SP (normaali) tai LP (puolinopeus). LP-tilassa nauha
riittää 1,5-kertaa pidempään.
MENU
(33)
VCR SETUPREC MOD E STD PL AY
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [VCR SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen jälkeen
() [REC MODE] -vaihtoehto ja paina ().
3. Valitse () [STD PLAY] tai [LONG PLAY] ja tallenna muutokset
painamalla (). Sulje valikko.
Nauhan tyypin ja käyttökunnon mukaan LP-tilassa tallennettu kuva ja ääni
saattavat vääristyä. Suosittelemme tärkeisiin tallennuksiin SP-tilaa.
Jos tallennat samalle nauhalle sekä SP- että LP-tilassa, kuva voi toistettaessa
vääristyä ja aikakoodi voi kirjautua väärin.
Jos toistat videokameralla toisen digitaalisen laitteen LP-tilassa tallennettua
nauhaa tai päinvastoin, kuva ja ääni saattavat vääristyä.
48
Page 49
Äänen tallentaminen
Äänitilan vaihtaminen
Kamera voi tallentaa ääntä kahdessa eri muodossa: 16-bittisenä tai 12-bittisenä.
12-bittisessä tilassa ääni tallennetaan kahdelle kanavalle (stereo 1), jolloin kaksi kanavaa
jää vapaaksi (stereo 2) myöhemmin toisella editointilaitteella lisättävää ääntä varten.
16-bittisenä tilassa äänenlaatu on hieman.
Su
MENU
(33)
AUDIO S ETUPAUDIO MODE 1 2bit
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [AUDIO SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen jälkeen
() [AUDIO MODE] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta () [16bit] tai [12bit] ja tallenna muutokset painamalla ().
Sulje valikko.
Valittu äänitila näkyy noin 4 sekunnin ajan.
Tuulisuoja
Videokamera vähentää tuulen aiheuttamaa ääntä automaattisesti (vain, kun ääntä
tallennetaan sisäänrakennetulla mikrofonilla). Voit kuitenkin kytkeä tuulisuojan pois
käytöstä, jos tallennat kuvaa sisätiloissa tai haluat äänitystason mahdollisimman
herkäksi.
MENU
(33)
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [AUDIO SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen jälkeen
() [WIND SCREEN] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta () se asentoon [OFF] ja tallenna muutokset painamalla ().
Sulje valikko.
Näyttöön tulee “”, kun kytket tuulisuojan pois päältä.
AUDIO S ETUPWIND SCREEN AUTO
Lisätoiminnot
Tallentaminen
49
Page 50
Ulkoisen mikrofonin käyttö
Voit kytkeä ulkoisen mikrofonin MIC-liitäntään. Käytä alan liikkeistä saatavaa
kondensaattorimikrofonia, jolla on oma virtalähteensä.
MIC-mikrofoniliitäntä
Avaa liitännän kansi
Voit kytkeä lähes minkä tahansa mikrofonin, jossa on Ø 3,5 mm:n pistoke, mutta
äänitaso on erilainen kuin sisäänrakennetulla mikrofonilla.
50
Page 51
Digitaalisten tehosteiden käyttäminen
Häivytykset ( 52)
Aloita tai päätä otokset häivyttämällä mustaan tai nostamalla valaistusta mustasta.
Automaattinen häivytys (FADE-T)Pyyhkäisy (WIPE)
Kulmapyyhkäisy (CORNER)Hyppy (JUMP)
Ponnahdus (FLIP)Palapeli (PUZZLE)
Siksak (ZIGZAG)Palkki (BEAM)
Su
Tallentaminen
Lisätoiminnot
Virta (TIDE)
51
Page 52
Tehosteet ( 53)
Lisää kuvaan uutta ilmettä.
Mustavalkoinen
(BLK & WHT)
Mosaiikki (MOSAIC)Pallo (BALL)Kuutio (CUBE)
Seepia (SEPIA)Taiteellinen (ART)
Aalto (WAVE)
Värimaski (COLOR M.)
Peili (MIRROR)
Häivytyksen valitseminen
-tilassa ohjelmavalitsin on käännettävä asentoon .
*
* Ei käytettävissä, jos tv-tyypiksi on asetettu [NORMAL TV].
3. Valitse () asetusvaihtoehto, paina () ja sulje
valikko.
Valitun tehosteen symboli näkyy näytössä.
4. Paina D.EFFECTS-painiketta.
• Valitun tehosteen symboli muuttuu vihreäksi.
• Tehoste voidaan ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä painamalla
D.EFFECTS-painiketta.
Kytke digitaaliset tehosteet pois käytöstä, kun et käytä niitä.
Kamera säilyttää asetuksen, vaikka katkaiset kamerasta virran tai muutat
kuvausohjelmaa.
Digitaalisia tehosteita käytettäessä kuvan laatu saattaa olla hieman heikompi.
Digitaalisia tehosteita ei voi käyttää seuraavissa tapauksissa:
- Kun ohjelmavalitsin on asennossa .
- DV-jälkinauhoituksen aikana.
Tallentaminen
53
Lisätoiminnot
Page 54
Laajakuvatallennus (16:9)
Videokamerassa on täysileveyksinen CCD-kenno, joka mahdollistaa
korkearesoluutioisen 16:9-kuvasuhteen tallennuksen.
WIDE SCR -painike
Paina WIDE SCR -painiketta.
• “” häviää ja kuvasuhteeksi tulee 4:3.
• Nestekidenäytössä: Laajakuvavideo näkyy normaalisti; kuvasuhteella 4:3 tallennettu
video näkyy mustilla sivupalkeilla varustettuna.
• Etsimen näytössä: Laajakuvavideo näkyy "postilaatikkonäyttönä"; kuvasuhteella 4:3
tallennettu video näkyy normaalisti.
Tallenteiden toistaminen laajakuvatilassa tavallisessa televisiossa: Jos
televisiotyypiksi on valittu [NORMAL TV], tallenne toistetaan
"postilaatikkonäytössä". Jos televisiotyypiksi on valittu [WIDE TV], kuva on
vaakatasossa kutistettu 31.
54
Page 55
Toisto
Kuvan suurentaminen
Toistettava kuva voidaan suurentaa jopa viisinkertaiseksi.
Ohjain
Zoomin säädin
1. Siirrä zoomin säädintä kohti T:tä.
• Kuva suurenee kaksinkertaiseksi.
• Näyttöön tulee kehys, joka osoittaa suurennetun osan
sijainnin.
• Voit suurentaa kuvaa lisää siirtämällä zoomin säädintä
edelleen kohti T:tä. Voit pienentää kuvaa kaksinkertaista suurennusta pienemmäksi
siirtämällä zoomin säädintä kohti W:tä.
2. Valitse (, ) suurennettava alue ohjaimella.
Voit perua suurennuksen siirtämällä zoomin säädintä kohti W:tä,
kunnes kehys katoaa.
Kun suurennuskehys on näytössä, se korvaa ohjausvivun ohjaimen. Palaa
normaaliin toistoon peruuttamalla suurennus.
Su
Toi s to
Lisätoiminnot
55
Page 56
Tietokoodin näyttäminen
Videokamera tuottaa tietokoodin, joka sisältää tallennuspäivän ja -kellonajan. Voit valita
tietokoodiin yhdistettävät tiedot ja näyttää sen toiston aikana.
Ohjain
DATA CODE -painike
FUNC.-painike
MENU
(33)
DISPLAY SETUP/DATA CODE DA TE & TIME
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [DATA CODE] -vaihtoehto ja paina ().
3. Valitse haluamasi asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla
(). Sulje valikko.
4. Kun haluat näyttää tietokoodin toiston aikana, paina DATA CODE painiketta.
Tietokoodia ei näytetä, kun kytket videokameraan virran seuraavan kerran.
Kuuden sekunnin automaattinen päiväys
Päiväys ja aika näkyvät kuuden sekunnin ajan, kun aloitat toiston tai jos aikavyöhyke on
muuttunut.
MENU
(33)
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [6SEC.DATE] -vaihtoehto ja paina ().
3. Valitse haluamasi asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla
(). Sulje valikko.
DISPLAY SETUP/6SEC.DA TE OFF
56
Page 57
Tallennuskohdan lopun haku
Tällä toiminnolla voit etsiä viimeksi tallennetun otoksen lopun toistamastasi nauhasta.
5. Säädä () kanavatasapaino kanavien ST-1 ja ST-2 kesken ja tallenna
muutokset painamalla (). Sulje valikko.
Kun virta katkaistaan, videokamera palaa asetukseen [STEREO1].
Kanavatasapaino jää kuitenkin videokameran muistiin.
Videokamerallasi ei voida jälkitallentaa ääntä.
58
Page 59
Muita toimintoja
Näyttökielen vaihtaminen
Näytön ja valikoiden kieltä voidaan vaihtaa. Käytettävät kielet vaihtelevat alueen mukaan.
Katso seuraavasta taulukosta, mitkä kielet ovat käytettävissä omassa videokamerassasi.
Kieliryhmä BEnglanti, yksinkertaistettu kiina, perinteinen kiina, thai
Su
MENU
(33)
DISPLAY SETUP/LANGUAG E ENGLIS H
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [LANGUAGE] -vaihtoehto ja paina ().
3. Valitse kieli ja tallenna muutokset painamalla (). Sulje valikko.
Jos olet vaihtanut kielen vahingossa, vaihda asetusta valikkokohdan vieressä
olevaa -merkkiä seuraamalla.
Näytön alalaidassa näkyvä “FUNC.” viittaa videokameran painikkeeseen eikä
muutu kieltä vaihdettaessa.
Päiväysmuodon vaihtaminen
Voit valita kolmesta päiväysmuodosta: [1. JAN. 2006], [JAN. 1, 2006] ja [2006. 1. 1].
MENU
(33)
DATE/TI ME SETU P
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DATE/TIME SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [DATE/TIME SETUP] -vaihtoehto ja paina ().
3. Valitse haluamasi asetusvaihtoehto ja tallenna muutokset painamalla
(). Sulje valikko.
DATE FORMA T
1.JAN.2 006
Lisätoiminnot
Muita toimintoja
59
Page 60
Kameran muut asetukset
Merkkiääni
Videokamerasta kuuluu merkkiääni tiettyjen toimintojen kuten virran kytkemisen ja
katkaisemisen, videokameran käynnistämisen ja pysäyttämisen, itselaukaisimen
toiminnan ja automaattisen sammutuksen sekä poikkeavien kameratilojen yhteydessä.
Jos kytket merkkiäänet pois käytöstä, kaikki videokameran merkkiäänet lakkaavat
kuulumasta.
MENU
(33)
Merkkiäänen kytkeminen pois:
SYSTEM SE TUPBEEP HIGH VO LUME
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [SYSTEM SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [BEEP] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta se asentoon [OFF] ja tallenna muutokset painamalla (). Sulje
valikko.
Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen
MENU
(33)
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [BRIGHTNESS] -vaihtoehto ja paina ().
3. Säädä () kirkkaustaso ja tallenna muutokset painamalla ().
Sulje valikko.
Nestekidenäytön kirkkauden muuttaminen ei vaikuta etsimen tai tallennusten
kirkkauteen.
DISPLAY SETUP/BRIGHTN ESS
60
Page 61
Kuvanvakaimen poistaminen käytöstä
Kuvanvakain tasaa videokameran tärähtelyä. Se toimii tehokkaasti pitkillä polttoväleillä
kuvattaessa. Kuvanvakain pyrkii tasapainottamaan myös vaakasuuntaisia liikkeitä, joten
se kannattaa kytkeä pois käytöstä, kun panoroidaan kameran ollessa kiinnitettynä
jalustaan.
MENU
(33)
CAMERA SE TUPIMG STAB ON
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [CAMERA SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [IMG STAB] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta valinnaksi [OFF] ja tallenna muutokset painamalla (). Sulje
valikko.
“” häviää näytöstä.
Kuvanvakainta ei voi poistaa käytöstä, kun ohjelmavalitsin on asennossa
Kuvanvakaimen tasaa kameran normaalia tärähtelyä.
Kuvanvakain ei ehkä toimi normaalisti käytettäessä
.
yökuvausohjelmaa.
Aloituskuvan näytön muuttaminen
Voit valita, näkyykö Canonin logo, kun kytket virran videokameraan.
MENU
(33)
Aloituskuvan kytkeminen pois:
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [SYSTEM SETUP] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [START-UP IMG] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta valinta [OFF] ja tallenna muutokset painamalla (). Sulje
valikko.
SYSTEM SE TUPSTART-U P IMG ON
Su
Muita toimintoja
Lisätoiminnot
61
Page 62
Esittelytila
Tämä tila esittelee videokameran pääominaisuudet. Se käynnistyy itsestään, jos jätät
videokameraan virran (verkkolaitetta käytettäessä) etkä lataa siihen tallennusvälinettä 5
minuutin kuluessa. Voit kuitenkin muuttaa asetusta siten, ettei kamera aloita esittelytilaa.
MENU
(33)
Esittelytilan kytkeminen pois:
DISPLAY SETUP/DEMO MODE ON
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [DEMO MODE] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta valinnaksi [OFF] ja tallenna muutokset painamalla (). Sulje
valikko.
Voit perua jo käynnistyneen esittelytilan painamalla mitä tahansa painiketta,
katkaisemalla videokamerasta virran tai asettamalla kameraan tallennusvälineen.
62
Page 63
Editointi
Videonauhuriin tai digitaaliseen
videolaitteeseen tallentaminen
Voit kopioida tallenteet kytkemällä videokameran videonauhuriin tai digitaaliseen
videolaitteeseen. Jos kytket videokameran digitaaliseen videolaitteeseen, voit kopioida
tallenteet ilman, että kuvan- tai äänenlaatu huononee käytännössä juuri lainkaan.
Laitteiden kytkeminen
Videonauhurin kytkeminen
Katso
Toistaminen TV-ruudussa
( 29).
Digitaalisen videolaitteen kytkeminen
Käytä CV-150F-DV-lisävarustekaapelia (4 nastaa – 4 nastaa) tai CV-250F-DVkaapelia (4 nastaa – 6 nastaa).
Tutustu myös digitaalisen videolaitteen käyttöohjeeseen.
Signaalin suunta
DV-kaapeli (lisävaruste)
Tallentaminen
1. Aseta videokamera -tilaan ja aseta siihen tallennettu kasetti.
2. Liitetty laite: Aseta laitteeseen tyhjä kasetti ja aseta laite tallennuksen
taukotilaan.
3. Etsi kohtaus, jonka haluat kopioida, ja aseta toisto taukotilaan hieman
ennen kyseistä kohtaa.
4. Toista nauhaa.
5. Liitetty laite: Aloita tallentaminen, kun kopioitava kohtaus alkaa.
Lopeta tallentaminen, kun kopioiminen on suoritettu.
6. Pysäytä toistaminen.
Su
Editointi
63
Page 64
Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen.
Videoon kytkettäessä editoidun nauhan kuvanlaadusta tulee hieman
alkuperäistä heikompaa.
Digitaaliseen videolaitteeseen kytkettäessä:
- Jos kuva ei tule näyttöön, kytke DV-kaapeli uudelleen tai katkaise
videokamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen päälle.
- Emme voi taata moitteetonta toimintaa kaikkien DV-liitännällä varustettujen
digitaalisten videolaitteiden kanssa. Jos yhteys ei toimi, käytä AV-liitäntää.
64
Page 65
Digitaalisista videolaitteista
tallentaminen (DV-jälkitallennus)
Voit tallentaa materiaalia muista digitaalivideolaitteista, joissa on DV-liitäntä. Kuvan- ja
äänenlaatu ei tällöin heikkene käytännössä lainkaan.
1. Kytke kamera digitaaliseen videolaitteeseen.
Katso
Digitaalisen videolaitteen kytkeminen
( 63).
2. Aseta videokamera -tilaan ja aseta siihen tyhjä kasetti.
3. Liitetty laite: Aseta tallennettu kasetti tai levy.
4. Avaa FUNC.-valikko, valitse () tallennuksen tauon
kuvake ja paina ().
5. Valitse () [EXECUTE] ja paina ().
Voit tarkkailla kuvaa tallennuksen tauon ja tallennuksen aikana
ruudulta.
6. Liitetty laite: Toista nauha tai levy.
7. Jollei ohjaimen opas tule näyttöön, paina ().
8. Työnnä ohjainta ( ) suuntaan / , kun tulet
kohtaukseen, jonka haluat tallentaa.
• Tallennus alkaa.
• Työnnä ohjainta ( ) uudelleen suuntaan
uudelleen.
/ , niin tallennus keskeytyy/käynnistyy
9. Pysäytä tallennus työntämällä ohjainta ( ) suuntaan .
10.Liitetty laite: Pysäytä toistaminen.
Tyhjät kohdat saattavat tallentua normaalista poikkeavalla tavalla.
Jos kuva ei tule näyttöön, kytke DV-kaapeli uudelleen tai katkaise
videokamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen päälle.
Voit tallentaa videosignaalia laitteista, joissa on -logo, ainoastaan SD
(standard definition) -standardilla tehdyiltä SP- tai LP-tallenteilta. Huomaa, että
kahden ulkoisesti samanlaisen DV (IEEE1394) -liitännän videostandardi voi olla
erilainen.
Suosittelemme, että videokamera kytketään verkkovirtalaitteeseen.
Su
Editointi
65
Page 66
Tietoja tekijänoikeuksista
Tekijänoikeuden suoja
Joissakin valmiissa videonauhoissa, elokuvissa ja muissa aineistoissa on
tekijänoikeussuojaus. Näiden aineistojen luvaton kopioiminen voi loukata
tekijänoikeuslakeja.
Kopioinnin estävät signaalit
Toiston aikana: Jos yrität toistaa kasettia, joka on suojattu tekijänoikeuden
valvontasignaalilla, näyttöön tulee muutaman sekunnin ajaksi teksti "COPYRIGHT
PROTECTED PLAYBACK IS RESTRICTED" (Tekijänoikeuden suojaus, toisto kielletty).
Tämän jälkeen kameran näyttö muuttuu siniseksi. Et voi toistaa nauhan sisältöä.
Tallentamisen aikana: Jos yrität tallentaa ohjelmaa, joka on suojattu tekijänoikeuden
valvontasignaalilla, näyttöön tulee teksti "COPYRIGHT PROTECTED DUBBING
RESTRICTED" (Tekijänoikeuden suojaus, jälkitallennus kielletty). Et voi tallentaa
ohjelman sisältöä.
Tällä videokameralla ei voi tallentaa suojaussignaalia, joka estää nauhalle kopioinnin.
66
Page 67
Videotallenteiden siirtäminen
tietokoneelle
Siirtäminen DV-kaapelia käyttäen
Voit siirtää tallenteita tietokoneeseen, jossa on IEEE1394 (DV) -liitäntä tai IEEE1394sieppauskortti. Kun siirrät videotallenteita nauhalta tietokoneeseen, käytä tietokoneen/
sieppauskortin mukana toimitettua editointiohjelmistoa. Tutustu myös ohjelmiston
käyttöohjeisiin. Windows 98 Second Edition- ja Mac OS 9 -käyttöjärjestelmiä uudempiin
Windows- ja Mac-käyttöjärjestelmiin on esiasennettu ajuri, joka asentuu automaattisesti.
Käytä CV-150F-DV-lisävarustekaapelia (4 nastaa – 4 nastaa) tai CV-250F-DV-kaapelia
(4 nastaa – 6 nastaa).
IEEE1394 (DV) -liitäntä
Su
DV-kaapeli (lisävaruste)
Toiminnon asianmukainen toiminta riippuu käytetystä ohjelmistosta ja
tietokoneen ominaisuuksista/asetuksista.
Jos tietokone menee jumiin videokameran ollessa kytkettynä, irrota DV-kaapeli
ja kytke se sitten takaisin. Jos ongelma jatkuu, irrota yhteyskaapeli, katkaise
kamerasta ja tietokoneesta virta. Kytke sitten molempien virta takaisin päälle ja
kytke kaapeli uudestaan.
Suosittelemme, että tietokoneeseen kytketty videokamera kytketään
verkkovirtalaitteeseen.
Katso lisätietoja myös tietokoneen käyttöohjeesta.
6 nastaa
4 nastaa
Editointi
67
Page 68
Lisätietoja
Näytöt
Nestekidenäytön näyttöjen piilottaminen
Voit piilottaa nestekidenäytön näytöt, jos haluat tyhjentää sen toistamista varten.
MENU
(33)
DISPLAY SETUP/DISPLAY S ON
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [DISPLAYS / NÄYTÖT] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta valinnaksi [OFF <PLAYBK>] ja tallenna muutokset painamalla
(). Sulje valikko.
• Varoitusviestit näytetään joka tapauksessa, ja tietokoodi näkyy, jos toiminto on
aktivoitu.
• Näytöt tulevat esiin, kun toistettava kuva suurennetaan tai digitaalinen tehoste on
otettu käyttöön.
• Nauhatoimintonäytöt näkyvät kahden sekunnin ajan.
Näyttöjen piilottaminen/näyttäminen TV-ruudussa
Kun kytket videokameran televisioon toistoa varten, voit valita, näkyvätkö kameran näytöt
TV-ruudussa. Voit siis näyttää kameran näytöt TV-ruudussa tallenteita toistaessasi.
MENU
(33)
1. Avaa FUNC.-valikko, valitse () -kuvake ja paina ().
2. Valitse () [DISPLAY SETUP/] -valikko ja paina (). Valitse sen
jälkeen () [TV SCREEN] -vaihtoehto ja paina ().
3. Aseta se asentoon [ON] tai [OFF] ja vahvista muutokset painamalla
(). Sulje valikko.
niin, että sen objektiivi jää osoittamaan kirkkaaseen kohteeseen.
Älä käytä kameraa likaisessa tai hiekkaisessa ympäristössä. Videokameran tai kasetin
sisään tunkeutuva pöly tai hiekka voi vahingoittaa laitetta. Pöly ja hiekka vahingoittavat
myös objektiivia. Aseta objektiivinsuojus paikalleen aina käytön jälkeen.
Videokamera ei ole vedenpitävä. Videokameran tai kasetin sisään tunkeutuva vesi,
muta tai suola voi vahingoittaa laitetta.
Varo myös valaistuslaitteiden luovuttamaa lämpöä.
Älä pura videokameraa. Jos kamera ei toimi asianmukaisesti, kysy neuvoa pätevältä
huoltohenkilöltä.
Käsittele videokameraa varovaisesti. Älä altista kameraa iskuille tai tärinälle, jotka
voivat vahingoittaa kameraa.
Vältä äkillisiä lämpötilan muutoksia. Siirrettäessä kameraa nopeasti kylmästä
lämpimään tai päinvastoin sen sisäpinnoille saattaa tiivistyä kosteutta (
Säilyttäminen
Jos et aio käyttää kameraa pitkään aikaan, säilytä sitä pölyttömässä ja kuivassa
paikassa, jonka lämpötila on enintään 30 °C.
Tarkista säilytyksen jälkeen kameran kunnollinen toiminta tarkistamalla kaikki sen
toiminnot.
72).
Su
Puhdistaminen
Kameran runko ja objektiivi
Puhdista kameran runko ja objektiivi pehmeällä ja kuivalla liinalla. Älä koskaan käytä
kemiallisesti käsiteltyjä liinoja tai esimerkiksi ohennusainetta tai muita haihtuvia
liuottimia.
Nestekidenäyttö
Puhdista nestekidenäyttö alan liikkeistä saatavalla lasien puhdistusliinalla.
Näytön pinnalle saattaa tiivistyä kosteutta, kun lämpötila muuttuu nopeasti. Pyyhi
kosteus pois pehmeällä, kuivalla liinalla.
Kylmässä näyttö saattaa olla tavallista tummempi. Tämä on täysin normaalia. Näyttö
palautuu ennalleen kameran lämmetessä.
Lisätietoja
71
Page 72
Etsin
K
K
Puhdista etsimen ruutu puhallinharjalla tai alan liikkeistä saatavalla lasien
puhdistusliinalla.
Kuvapäät
Jos kuva vääristyy toistettaessa, kuvapäät ovat puhdistuksen tarpeessa.
Parhaan mahdollisen kuvanlaadun säilyttämiseksi suosittelemme kuvapäiden
säännöllistä puhdistamista Canonin DVM-CL-puhdistuskasetilla tai alan liikkeistä
saatavalla kuivapuhdistuskasetilla.
Jos kuvapäät ovat kasettien tallennusvaiheessa likaiset, kuvapäiden puhdistaminen ei
enää välttämättä paranna toistettavan kuvan laatua.
Älä käytä nestettä sisältävää puhdistuskasettia, sillä se saattaa vaurioittaa
videokameraa.
Kosteuden tiivistyminen
Siirrettäessä kameraa nopeasti kylmästä lämpimään tai päinvastoin sen sisäpinnoille
saattaa tiivistyä kosteutta (vesipisaroita). Jos näin käy, keskeytä kameran käyttö. Käytön
jatkaminen voi vahingoittaa kameraa.
Kosteutta voi tiivistyä seuraavissa tapauksissa:
un kamera siirretään ilmastoidusta
tilasta lämpimään ja kosteaan tilaan.
un kamera siirretään kylmästä tilasta
lämpimään tilaan.
Kun kamera jätetään kosteaan tilaan.Kun kylmä huone lämmitetään nopeasti.
Kosteuden tiivistymisen ehkäiseminen:
Poista kasetti, aseta kamera ilmatiiviiseen muovipussiin ja anna sen sopeutua
lämpötilamuutoksiin hitaasti, ennen kuin otat kameran pois pussista.
72
Page 73
Kun havaitaan kosteutta:
Kamera lakkaa toimimasta, näyttöön tulee noin neljän sekunnin ajaksi viesti
"CONDENSATION HAS BEEN DETECTED" (HAVAITTU KOSTEUTTA) ja ” ” alkaa
vilkkua.
Jos kamerassa on kasetti, näyttöön tulee varoitus “REMOVE THE CASSETTE”
(POISTA KASETTI) ja alkaa vilkkua. Poista kasetti välittömästi ja jätä kasettitila
auki. Jos kasetti jätetään kameraan, nauha voi vahingoittua.
Kameraan ei voi asettaa kasettia, kun kamera on havainnut kosteutta.
Uudelleen käyttöön ottaminen:
Vesipisaroiden haihtuminen kestää noin yhden tunnin. Odota vielä noin tunnin verran
sen jälkeen, kun kosteudesta varoittava merkki lakkaa vilkkumasta, ennen kuin otat
kameran uudelleen käyttöön.
Akun käsittelyä koskevat varotoimet
VAARA!
Käsittele akkua huolellisesti.
• Pidä akku kaukana tulesta (räjähdysvaara).
• Älä altista akkua yli 60 ºC:n lämpötilalle. Älä jätä akkua lämmityslaitteen lähelle tai
kuumana päivänä autoon.
• Älä yritä purkaa akkua tai muuttaa sen rakennetta.
• Älä pudota tai kolhi akkua.
• Älä anna akun kastua.
Ladatut akut purkautuvat itsestään. Akut kannattaa siksi ladata käyttöpäivänä tai sitä
edeltävänä päivänä.
Liitä akun liitinten suojus paikalleen aina, kun akkua ei käytetä. Liittimiä koskettavat
metalliesineet voivat aiheuttaa oikosulun, joka vaurioittaa akkua.
Likaiset liittimet saattavat aiheuttaa heikon kosketuksen akun ja kameran välille. Pyyhi
liittimet pehmeällä liinalla.
Koska ladatun akun pitkäaikainen säilyttäminen (noin yksi vuosi) saattaa lyhentää
akun käyttöikää tai heikentää akun tehoa, suosittelemme akun latauksen purkamista
kokonaan ja akun säilyttämistä kuivassa paikassa enintään 30 °C:n lämpötilassa. Jos
akkua ei käytetä pitkään aikaan, lataa ja pura akun lataus kokonaan vähintään kerran
vuodessa. Jos sinulla on useampi kuin yksi akku, tee nämä varotoimenpiteet kaikkien
akkujen kohdalla samanaikaisesti.
Vaikka akun käyttölämpötila-alue onkin 0 °C – 40 °C, paras käyttölämpötila sille on 10
°C – 30 °C. Akku toimii kylmässä väliaikaisesti huonommin. Akkua kannattaa tällöin
lämmittää taskussa ennen käyttöä.
Vaihda akku, jos sen käyttöaika lyhenee huomattavasti täyden latauksen jälkeen
normaalissa käyttölämpötilassa.
Su
Lisätietoja
73
Page 74
Akun liitinten suojus
Akun liitinten suojuksessa on reikä []. Reikää voidaan käyttää ladatun ja tyhjän akun
toisistaan erottamiseen. Voit esimerkiksi asettaa liitinten suojuksen niin, että ladatun akun
sininen etiketti näkyy []-reiästä.
Akun takapuoliLiitinten suojus kiinnitettynä
LadattuTyhjä akku
Litiumnappipariston käsittelyyn liittyvät varotoimet
VAROITUS!
• Laitteessa käytetty paristo voi aiheuttaa palovaaran tai kemiallisen vaaran, jos sitä
käsitellään väärin. Älä lataa tai pura paristoa äläkä kuumenna sitä yli 100 °C:n
lämpötilaan. Älä hävitä paristoa polttamalla.
• Sopivia vaihtoparistoja ovat Panasonicin, Hitachi Maxellin, Sonyn, Toshiban, Vartan ja
Renatan valmistamat CR1616-paristot. Muunlaiset paristot voivat aiheuttaa tulipalotai räjähdysvaaran.
• Palauta käytetty paristo kierrätyspisteeseen.
Älä käsittele paristoa pinseteillä tai muilla metallityökaluilla, sillä ne voivat aiheuttaa
oikosulun.
Pyyhi paristo puhtaaksi kuivalla liinalla, jotta kosketukset toimivat luotettavasti.
Säilytä paristo lasten ulottumattomissa. Jos akku niellään, on hakeuduttava
välittömästi lääkärin hoitoon. Pariston kuori voi hajota, jolloin pariston nesteet voivat
vaurioittaa vatsalaukkua tai suolistoa.
Räjähdysvaaran välttämiseksi akkua ei saa purkaa, kuumentaa eikä upottaa veteen.
Kasettien käsittelyä koskevat varotoimet
Kelaa kasetit takaisin alkuun käytön jälkeen. Jos nauha löystyy ja vaurioituu, tuloksena
voi olla kuva- ja äänihäiriöitä.
Aseta kasetit takaisin koteloonsa ja säilytä ne pystyasennossa.
Älä jätä kasettia kameraan käytön jälkeen.
Älä käytä jatkettuja tai muita kuin standardin mukaisia kasetteja, sillä ne saattavat
vaurioittaa kameraa.
Älä käytä jumiutuneita nauhoja, sillä kuvapäät saattavat likaantua.
Älä työnnä kasetin reikiin mitään äläkä peitä niitä teipillä.
Käsittele kasetteja varovasti. Älä pudota kasetteja tai altista niitä voimakkaille iskuille,
jotka voivat vaurioittaa kasetteja.
Kelaa nauhat alkuun säännöllisin välein, mikäli nauhoja säilytetään pitkiä aikoja.
Muistitoiminnolla varustettujen kasettien metallipinnoitetut kärjet saattavat likaantua
käytössä. Puhdista kontaktipinnat vanupuikolla noin kymmenen käyttökerran välein.
Videokamera ei tue kasetin muistitoimintoa.
74
Page 75
Videokasetin tahattoman pyyhkimisen estäminen
Voit estää videokasetin sisällön tahattoman
pyyhkimisen työntämällä kasetissa olevan
kielekkeen vasemmalle. (Asento on yleensä
merkitty sanoilla SAVE tai ERASE OFF.)
Jos asetat kameraan suojatun kasetin
CAMERA-tilassa, näytössä näkyy viesti ”THE
REC
SAVE
REC
SAVE
TAPE IS SET FOR ERASURE
PREVENTION” (NAUHAN SUOJAUS ON
PÄÄLLÄ) noin 4 sekunnin ajan ja alkaa vilkkua. Jos haluat tallentaa kasetille, työnnä
kieleke takaisin oikealle.
Kameran käyttäminen ulkomailla
Virtalähteet
Voit käyttää kompaktia verkkolaitetta videokameran virtalähteenä ja akkujen lataamiseen
kaikissa maissa, joissa verkkovirran voimakkuus on 100–240 V AC, 50/60 Hz. Kysy
Canonin huoltokeskuksesta tietoja muilla mantereilla tarvittavista pistokesovittimista.
Toistaminen TV-ruudussa
Voit toistaa tallenteita vain PAL-järjestelmää tukevien televisioiden kautta. Järjestelmä on
käytössä seuraavissa maissa / seuraavilla alueilla:
Alankomaat, Algeria, Arabiemiirikuntien liitto, Australia, Bangladesh, Belgia, Brunei,
Espanja, Etelä-Afrikka, Hongkongin erikoishallintoalue, Indonesia, Intia, Irlanti, Islanti,
Iso-Britannia, Italia, Itävalta, Jemen, Jordania, Kenia, Kiina, Kuwait, Liberia, Malesia,
Malta, Mosambik, Norja, Oman, Pakistan, Pohjois-Korea, Portugali, Qatar, Ruotsi, Saksa,
Sambia, Serbia ja Montenegro, Sierra Leone, Singapore, Sri Lanka, Suomi, Swasimaa,
Sveitsi, Tansania, Tanska, Thaimaa, Turkki, Uganda ja Uusi-Seelanti.
Su
75
Lisätietoja
Page 76
Vianmääritys
Jos kameran toiminnassa on häiriöitä, yritä ensin löytää ratkaisu alla olevasta luettelosta.
Jos ongelma ei häviä, kysy neuvoa laitteen myyjältä tai Canonin huoltokeskuksesta.
Virtalähde
OngelmaSyyRatkaisu
Kamera ei kytkeydy päälle.Akku on tyhjä.Vaihda tai lataa akku.10
Akku ei ole kunnolla
paikallaan.
Kamera sammuu itsestään.Akku on tyhjä.Vaihda tai lataa akku.10
Kasettitila ei avaudu.Akku on tyhjä.Vaihda tai lataa akku.10
Kasettitila pysähtyi kesken
kasetin asettamisen/
poistamisen.
Nestekidenäyttö/etsin
kytkeytyy päälle ja päältä
pois.
Akku ei lataudu.Akut eivät lataudu, kun
Virransäästötila on käytössä. Kytke virta päälle.19
Kasettitilan kansi ei ole täysin
auki.
Akku on tyhjä.Vaihda tai lataa akku.10
Kamera toimii virheellisesti.Kysy neuvoa Canonin
Akku on tyhjä.Vaihda tai lataa akku.10
lämpötilä on alle 0 °C tai yli
40°C.
Akut kuumenevat käytöss ä, ja
se voi estää latauksen.
Akku on vaurioitunut.Käytä toista akkua.–
Tallentaminen/toisto
OngelmaSyyRatkaisu
Painikkeet eivät toimi.Kameraa ei ole kytketty
“” vilkkuu näytössä.Kamerassa ei ole kasettia.Aseta kasetti.13
“” vilkkuu näytössä.Akku on tyhjä.Vaihda tai lataa akku.10
“ ” vilkkuu näytössä.Kamerassa on kosteutta.Katso lisää viitesivulta.72
Näytössä näkyy "REMOVE
THE CASSETTE" (POISTA
KASETTI) -viesti.
päälle.
Kamerassa ei ole kasettia.Aseta kasetti.13
Videonauhuri keskeytti
toiminnan estääkseen
nauhan vahingoittumisen.
Kiinnitä akku
asianmukaisesti.
Avaa kasettitilan kansi täysin
auki.
huoltokeskuksesta.
Lataa akku lämpötilan ollessa
0 °C – 40 °C.
Odota, että akun lämpötila on
alle 40 °C ja lataa uudelleen.
Kytke virta päälle.18
Poista kasetti kamerasta ja
aseta se sitten takaisin.
10
13
–
–
–
13
76
Page 77
Tallentaminen
OngelmaSyyRatkaisu
Kuva ei näy näytössä.Videokameraa ei ole asetettu
Näyttöön tulee "SET THE
TIME ZONE, DATE AND
TIME" (ASETA
AIKAVYÖHYKE, PÄIVÄYS JA
AIKA) -viesti.
Käynnistys-/
pysäytyspainikkeen
painaminen ei käynnistä
tallennusta.
Kamera ei tarkenna.Automaattitarkennus ei toimi
Näyttöön tulee pystysuora
raita.
Etsimen kuva on epäselvä.Etsintä ei ole säädetty.Säädä etsin dioptrian
Ääni tallentuu vääristyneenä
tai todellista voimakkuutta
pienemmällä voimakkuudella.
Aikavyöhykettä, päiväystä ja
aikaa ei ole asetettu.
Muistiparisto on tyhjä.Vaihda muistiparisto ja aseta
Varaparisto on asennettu
väärinpäin.
Kamera ei ole päällä.Kytke virta päälle.18
Kamerassa ei ole kasettia.Aseta kasetti.13
Nauha on lopussa
(“END” vilkkuu
näytössä).
Kasetti on suojattu (“”
vilkkuu näytössä).
Videokamera on asetettu
muuhun kuin
-tilaan.
kyseisen kohteen
yhteydessä.
Etsintä ei ole säädetty.Säädä etsin dioptrian
Objektiivi on likainen.Puhdista objektiivi.71
Kirkas valo muuten
hämärässä ympäristössä voi
aiheuttaa kuvaan pystysuoran
raidan. Tämä on täysin
normaalia.
Voimakkaita ääniä
(esimerkiksi ilotulitusta,
rumpuja tai konserttia) läheltä
tallennettaessa ääni voi
vääristyä tai tallentua
todellisesta voimakkuudesta
poikkeavalla voimakkuudella.
Tämä on täysin normaalia.
-tilaan.
Aseta videokamera
Aseta aikavyöhyke, päiväys ja
aika.
aikavyöhyke, päiväys ja aika
uudelleen.
Asenna muistiparisto +-puoli
ulospäin ja aseta
aikavyöhyke, päiväys ja aika.
Kelaa nauhaa taaksepäin tai
vaihda kasetti.
Siirrä suojauskytkin toiseen
asentoon.
Aseta videokamera
Tarkenna käsin.41
säätimellä.
säätimellä.
-tilaan.
-tilaan.
– – –
– – –
18
16
12
12
Su
13
75
18
14
–
14
–
77
Lisätietoja
Page 78
Toisto
OngelmaSyyRatkaisu
Toistopainikkeen painaminen
ei käynnistä toistamista.
Nauha pyörii, mutta kuva ei
näy TV-ruudussa.
Yhdysrakenteisesta
kaiuttimesta ei kuulu ääntä.
Virta on katkaistu
videokamerasta tai kameraa
ei ole asetettu tilaan.
Kamerassa ei ole kasettia.Aseta kasetti.13
Nauha on lopussa
(“END” vilkkuu
näytössä).
Television TV/VIDEO-valitsin
ei ole asennossa VIDEO.
Kuvapäät ovat likaiset.Puhdista kuvapäät.72
Yritit toistaa tai jälkitallentaa
Tällä tuotteella on erinomainen suorituskyky, kun sen kanssa käytetään aitoja Canonin
valmistamia lisälaitteita. Canon ei ole vastuussa tuotteelle aiheutuneista vaurioista ja/tai
onnettomuuksista, kuten tulipaloista, jotka aiheutuvat muiden kuin aitojen Canonlisävarusteiden toimintahäiriöistä (esim. akun vuotaminen ja/tai räjähtäminen). Huomaa,
että takuu ei koske korjauksia, jotka johtuvat muiden kuin aitojen Canon-lisävarusteiden
toimintahäiriöistä. Korjaus voidaan toki pyydettäessä tehdä maksua vastaan.
Akut
Jos tarvitset ylimääräisiä akkuja, valitse jokin
seuraavista akkumalleista: NB-2L, NB-2LH,
BP-2L12, BP-2L14.
CB-2LTE/CB-2LWE-akkulaturi
Käytä akkulaturia akkujen latauksessa.
Akku
BP-2L570 min
NB-2L80 min
NB-2LH90 min
BP-2L12150 min
BP-2L14170 min
Latausaika vaihtelee latausolosuhteiden mukaan.
Latausaika
CBC-NB2-autosovitin
Käytä autosovitinta akkujen lataamisen
matkoilla. Liitäntäjohto kytketään auton
savukkeensytyttimen liittimeen. Toimii
autoissa, joissa on 12–24 V:n
miinusmaadoitettu akku.
WS-20-rannehihna
Hihna tuo ylimääräistä turvallisuutta
aktiiviselle kuvaajalle.
80
Page 81
Pehmeä SC-2000-kantolaukku
Kätevä kameralaukku, jossa pehmustetut
taskut ja paljon tilaa varusteille.
Tästä merkistä tunnistat aidon Canon-videokameran lisävarusteen.
Suosittelemme vain aitojen Canon-lisävarusteiden käyttöä Canonvideolaitteiden kanssa.