Installation du logiciel et connexion de l'imprimante
à un ordinateur
P. 6
P. 10
P. 14
P. 15
P. 23
Veuillez d'abord lire le présent manuel.
Merci d'avoir fait l'achat de l'imprimante LASER SHOT LBP2900 de Canon.
Veuillez lire complètement le présent manuel avant d'utiliser l'imprimante.
Après l'avoir lu, rangez-le dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
Page 2
■
■
Introduction
A propos de ce manuel
Une version électronique (PDF) du manuel de l'utilisateur est incluse sur le
CD-ROM livré avec cette imprimante.
Avant d'utiliser ce CD-ROM, reportez-vous à la rubrique "A propos du CDROM," p. 31 dans ce manuel.
Guide de démarrage (le présent document) : Manual_1.pdf
Explique comment installer l'imprimante et les préparations nécessaires avant
de pouvoir utiliser l'imprimante.
Guide de l'utilisateur : Manual_2.pdf
CD-ROM
Explique comment imprimer, effectuer la maintenance de routine, résoudre
les problèmes, etc.
Les manuels PDF sont disponibles à partir de l'installation du CD-ROM. (Voir
"A propos de l'installation du CD-ROM," p. 31.) Les noms de fichier figurant en
regard des marques (Manual_1.pdf, etc.) correspondent aux noms des
CD-ROM
fichiers PDF des manuels fournis dans le dossier [Manuals] du CD-ROM.
REMARQUE
Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader est nécessaire pour consulter les
manuels au format PDF. Si Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader n'est
pas installé sur votre système, veuillez le télécharger depuis le site Web
Adobe Systems Incorporated.
CD-ROM
ATTENTION
Indique un danger de blessure corporelle ou de dommage matériel,
si les instructions indiquées ne sont pas suivies correctement. Pour
utiliser ce produit en toute sécurité, tenez compte des informations
contenues dans ces instructions.
REMARQUE
Indique des points et des limites importantes dont il faut tenir
compte. Veillez à lire ces instructions attentivement pour éviter tout
problème au cours de l'utilisation de l'imprimante.
NOTE
Indique des informations supplémentaires concernant le
fonctionnement de l'imprimante. Nous vous recommandons de
prendre connaissance de ces points.
Copyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.
Aucune partie de cette publication ne pourra être reproduite ou transmise
sous quelque forme ou moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y
compris les photocopies et les enregistrements, ou par système d'archivage
ou d'extraction des données sans l'autorisation écrite préalable de Canon.
Notice
Canon ne fournit aucune garantie en ce qui concerne ce manuel. Canon ne
saurait être tenu responsable des erreurs qu'il contient ni des dommages
indirects ou fortuits pouvant survenir suite à l'utilisation des informations
contenues dans ce guide.
Abréviations utilisées dans ce manuel
Conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour expliquer les
procédures, les restrictions, les précautions de manipulation ou les
instructions devant être suivies par mesure de sécurité.
AVERTISSEMENT
Indique un danger de blessure corporelle grave ou mortelle, si les
opérations indiquées ne sont pas exécutées correctement. Pour
utiliser ce produit en toute sécurité, tenez compte des informations
contenues dans ces avertissements.
2
Dans ce manuel, les noms de produits et noms de modèles sont abrégés
comme suit :
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
LASER SHOT LBP2900 : LBP2900
®
®
®
®
®
®
®
Windows
Windows
Windows
Windows
Windows Server
Windows
98 : Windows 98
®
Millennium Edition : Windows Me
®
2000 : Windows 2000
®
XP : Windows XP
®
: Windows
TM
2003 : Windows Server 2003
Page 3
●
●
●
●
Marques de commerce
Canon, le logo Canon, LASER SHOT, LBP sont des marques de commerce
de Canon Inc.
Adobe, Adobe Acrobat, et Adobe Reader sont des marques commerciales
de Adobe Systems Incorporated.
IBM et PowerPC sont des marques de commerce d'International Business
Machines Corporation aux États-Unis.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres marques et noms de compagnies sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Lieu d'installation
Conditions d'installation
Pour utiliser cette imprimante en toute sécurité et confortablement, installez
l'imprimante dans un lieu qui satisfait aux critères suivants.
REMARQUE
Avant d'installer l'imprimante, veuillez lire les "Consignes de sécurité
importantes" dans le Guide de l'utilisateur.
Branchez l'imprimante sur une source d'alimentation dont la tension se trouve
à l'intérieur de la plage suivante.
220 à 240 V (±10%) 50/60 Hz (±2 Hz)
La consommation maximale de l'imprimante est de 726 W ou moins. Toute
interférence électrique ou baisse considérable de tension peut entraîner, sur
l'imprimante tout comme sur l'ordinateur, un mauvais fonctionnement ou la
perte de données.
Utilisez l'imprimante à l'intérieur des plages de température et d'humidité cidessous.
Température ambiante : 10 à 32,5°C (50 à 90,5°F)
Humidité : 20 à 80% HR (sans condensation)
CD-ROM
REMARQUE
Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de
l'imprimante dans les situations suivantes : Pour que l'imprimante s'adapte
aux conditions ambiantes de température et d'humidité, laissez-la reposer
dans la pièce où elle est installée durant au moins une heure avant de
l'utiliser. Si de la condensation apparaît à l'intérieur de l'imprimante, le
chemin du transport de papier peut ne pas fonctionner correctement ce
qui peut causer des bourrages papier, endommager l'imprimante ou
causer un fonctionnement défectueux.
- Lorsque la température de la pièce où se trouve l'imprimante augmente
rapidement.
- Lorsque l'imprimante est déplacée d'une pièce fraîche et sèche à une
pièce chaude et humide.
NOTE
Si un humidificateur ultrasonique est utilisé
Si vous utilisez un humidificateur ultrasonique avec l'eau courante ou l'eau
de puits, les impuretés contenues dans l'eau se dégagent dans l'air et
peuvent pénétrer à l'intérieur de l'imprimante, facteur de qualité d'image
médiocre. Si vous utilisez ces humidificateurs, il est recommandé d'utiliser
de l'eau purifiée ou débarrassée des impuretés.
Installez l'imprimante dans une pièce qui remplit les conditions suivantes
• La pièce doit contenir l'espace suffisant pour l'installation.
• La pièce doit être bien ventilée.
• La surface d'installation doit être plane.
• Si une base est utilisée elle doit pouvoir supporter facilement le poids de l'imprimante et
des appareils en option.
AVERTISSEMENT
N'installez pas l'imprimante dans un lieu contenant de l'alcool, des
diluants de peinture ou des substances inflammables. Si une
substance inflammable touche les pièces électriques internes de
l'imprimante, elle peut provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
3
Page 4
ATTENTION
•
N'installez pas l'imprimante dans les endroits suivants. Vous risquez
de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
- Les endroits humides ou sales.
- Les endroits exposés à la fumée ou à la vapeur, près d'un
chauffage ou d'un humidificateur par exemple.
- Les endroits exposés à la pluie et à la neige.
- Près de robinets d'eau ou de points d'eau.
- Les endroits exposés aux rayons de soleil.
- Les endroits soumis à de fortes températures.
- Les endroits soumis à des flammes nues.
N'installez pas l'imprimante sur une surface instable, une surface
•
inclinée ou tout emplacement instable ou encore dans un endroit
soumis à de fortes vibrations. L'imprimante risque de tomber ou
basculer, et causer des blessures.
REMARQUE
N'installez pas l'imprimante dans les endroits suivants. Vous risquez
d'endommager l'imprimante.
- Dans une pièce où la température et/ou l'humidité peuvent subir
d'importantes variations ou dans une pièce où de la condensation se
forme.
- Dans une pièce mal ventilée.
- Près d'appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou
électromagnétiques.
- Dans une pièce où des réactions chimiques se produisent, comme dans
un laboratoire par exemple.
- Dans une pièce où des produits chimiques corrosifs ou toxiques tels que
le sel ou l'ammoniaque sont présents dans l'air.
- Sur une base qui risque de plier sous le poids de l'imprimante et des
accessoires en option, ou bien sur une surface où l'imprimante risque de
s'enfoncer (comme sur une moquette ou un matelas).
Espace d'installation
Choisissez un emplacement d'installation qui assure un dégagement suffisant
autour de l'imprimante et une surface qui peut supporter le poids de celle-ci. Les
dimensions de chaque composant, celles de l'espace nécessaire autour de ces
composants et la position des pieds sont les suivantes.
•Dimensions de l'imprimante
281,1
382,5
•Espace de dégagement
Vue avant
585
7575
75
•Positions des pieds
Vue avant
369,8
150
75
520
171,332,846,5
(mm)
450
(mm)
285,847,936,1
171,332,846,5
261,5 52,655,7
(mm)
4
Page 5
Configuration requise
Système d'exploitation
• Microsoft Windows 98
• Microsoft Windows Me
• Microsoft Windows 2000 Serveur/Professionnel
• Microsoft Windows XP Professionnel/Édition familiale
• Microsoft Windows Server 2003
(version processeur 32 bits uniquement)
Conditions de fonctionnement
Windows 98/MeWindows 2000/XP/Server 2003
CPU
Mémoire (RAM)*64Mo ou plus128Mo ou plus
Disque dur
* Comme la quantité de mémoire réelle disponible varie selon la configuration de votre
système informatique et de l'application que vous utilisez, l'impression n'est pas garantie
dans tous les cas pour les environnements ci-dessus.
Pentium II
300MHz ou supérieur
30Mo ou plusWindows 2000 : 60Mo ou plus
Environnement recommandé
Windows 98/MeWindows 2000/XP/Server 2003
CPU
Mémoire (RAM)128Mo ou plus256Mo ou plus
Pentium III
600MHz ou supérieur
Pentium II
300MHz ou supérieur
Windows XP/Server 2003 : 70Mo ou plus
(Compatibles PC/AT)
Pentium III
600MHz ou supérieur
NOTE
•
Si vous souhaitez utiliser les sons du pilote d'imprimante, un synthétiseur
PC (et son pilote) doivent être installés sur votre ordinateur. N'utilisez pas
le pilote pour haut-parleurs de PC (tel que speaker.drv).
•
Cette imprimante utilise la communication bidirectionnelle. Le
fonctionnement de l'imprimante lorsqu'elle est connectée via un équipement
de communication unidirectionnelle n'a pas été testé. Par conséquent,
Canon ne garantit pas le fonctionnement de l'imprimante lorsque celle-ci est
connectée via des serveurs d'impression unidirectionnels, des
concentrateurs USB et des périphériques de commutation.
Interface
• Windows 98/Me : USB Pleine vitesse (équivalent à USB 1.1)
• Windows 2000/XP/Server 2003 : USB 2.0 Haute vitesse / USB Pleine vitesse
(équivalent à USB 1.1)
5
Page 6
Étape
1
Sortir l'imprimante de
son carton et l'installer
Étape1
Vérification du contenu du carton
NOTE
•
Il se peut que les illustrations du cordon d'alimentation reproduites dans ce
manuel ne soient pas fidèles.
La cartouche d'encre fournie avec l'imprimante est différente de la
•
cartouche de remplacement. Reportez-vous au Chapitre 5 "Entretien de
routine" dans le
cartouche d'encre de remplacement.
•
Le câble USB n'est pas fourni avec l'imprimante. Procurez-vous un câble
USB compatible avec votre ordinateur.
Guide de l'utilisateur lorsque vous achetez une
CD-ROM
Avant d'installer l'imprimante, vérifiez que tous les composants suivants sont
inclus dans le carton. Si, exceptionnellement, des composants sont
manquants ou endommagés, contactez le magasin où vous avez acheté
l'imprimante.
CD-ROM
[LBP2900 User Software]
Imprimante
Cordon d'alimentation
CAPT (Canon Advanced Printing
Technology)
Pilote USB
Guide de démarrage (le présent manuel)
Guide de l'utilisateur
Utilitaire de Pare-feu Windows CAPT
Cartouche d'encre
¬
Transport de l'imprimante sur le lieu
d'installation
Après avoir choisi l'endroit où installer l'imprimante, retirez-la du carton et
apportez-la jusqu'à l'emplacement prévu.
REMARQUE
Installez l'imprimante sur une base (un bureau, etc.) qui peut aisément
•
supporter son poids.
N'installez pas l'imprimante sur une base qui risque de plier sous le poids
•
de l'imprimante et de l'équipement en option, ou bien sur une surface où
l'imprimante risque de s'enfoncer (comme sur une moquette ou un
matelas).
1
Retirez l'imprimante de son carton.
REMARQUE
Utilisez un endroit avec suffisamment d'espace pour sortir l'imprimante du
carton.
6
Page 7
2
Transportez l'imprimante sur le lieu d'installation.
Saisissez l'imprimante de chaque côté comme indiqué sur le diagramme,
assurez-vous de tenir l'imprimante fermement des deux mains.
ATTENTION
L'imprimante pèse environ 5,6 kg lorsqu'elle ne contient pas la
•
cartouche d'encre. Prenez garde de vous blesser au dos en
transportant l'imprimante.
•
Ne soulevez pas l'imprimante par le bac multifonctions, le bac à
alimentation manuelle, le bac de sortie papier ou toute autre partie
de l'imprimante sauf indication contraire. Vous risquez sinon de la
faire tomber et de vous blesser.
Étape
1
3
Déposez doucement l'imprimante à l'endroit prévu pour son
installation.
ATTENTION
Déposez l'imprimante lentement et prudemment. Vous risquez de
vous blesser si vous vous coincez les mains, etc. sous l'imprimante.
7
Page 8
Étape
1
REMARQUE
Vérifiez que vous disposez de suffisamment d'espace sur le site
d'installation pour attacher les câbles, etc.
Retrait des pièces d'emballage
Du ruban et des pièces d'emballage sont fixés à l'imprimante pour la protéger
des vibrations et des chocs au cours du transport. Retirez ces éléments après
avoir déposé l'imprimante sur le lieu de son installation.
1
Retirez l'adhésif attaché à l'imprimante aux quatre points
situés à l'avant et à l'arrière de l'imprimante a, puis retirez
le couvercle de protection b.
b
Retirez les morceaux de ruban suivants attachés à
2
l'imprimante (6 emplacements).
3
Ouvrez le bac de sortie.
a
8
Page 9
Retirez les morceaux de ruban suivants attachés à
4
l'imprimante (2 emplacements).
5
Ouvrez le bac multifonctions. Saisissez la rainure au centre
de l'imprimante et ouvrez le bac multifonctions.
6
Retirez la bande qui retient le guide-papier à l'arrière.
Fermez le bac multifonctions.
7
Étape
1
9
Page 10
Installation de la
1
Ouvrez le bac de sortie.
Étape
2
Étape2
cartouche d'encre
Pour plus de détails sur la manipulation des cartouches d'encre, consultez
le Chapitre 5 "Entretien de routine" dans le Guide de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT
La cartouche d'encre émet un champ magnétique faible. Si les
personnes portant un pacemaker ressentent des sensations
inhabituelles, elles ne doivent pas s'approcher de la cartouche
d'encre et doivent consulter un médecin immédiatement.
ATTENTION
Prenez garde à vous tacher (vêtements, mains) avec l'encre. Si vous
vous tachez, lavez immédiatement à l'eau froide. Ne pas rincer à l'eau
chaude : vous risquez de fixer l'encre de manière permanente.
REMARQUE
Ne touchez jamais les pièces à haute tension à l'intérieur du couvercle
supérieur. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
Contacts électriques à
haute tension
CD-ROM
2
Ouvrez le couvercle supérieur.
Saisissez la rainure sur la partie supérieure droite du couvercle supérieur et
ouvrez le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque.
10
Page 11
3
Retirez la cartouche d'encre de son sac protecteur.
Pour éviter d'endommager la cartouche, ouvrez le sac protecteur avec des
ciseaux.
REMARQUE
•
Ne jetez pas le sac protecteur de la cartouche d'encre. Il sera nécessaire
si la cartouche d'encre doit être retirée pour effectuer l'entretien de
l'imprimante, etc.
•
Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la
qualité d'impression sera inférieure. Ne touchez pas et n'ouvrez pas le
volet de protection du tambour en aucun cas. Evitez de saisir ou toucher
des pièces sauf indication contraire. Vous risquez d'endommager la
cartouche d'encre.
•
Évitez d'exposer directement la cartouche d'encre aux rayons du soleil ou
à une source de lumière intense.
4
Saisissez la cartouche d'encre de la manière indiquée sur
l'illustration, et penchez-la doucement 5 ou 6 fois de chaque
côté pour que l'encre soit distribuée uniformément dans la
cartouche.
Étape
2
Volet de protection du tambour
REMARQUE
•
Si l'encre n'est pas répartie uniformément, cela peut nuire à la qualité de
l'impression. Assurez-vous d'effectuer cette étape.
Faite pivoter la cartouche doucement. Sinon, vous risquez de renverser de
•
l'encre.
11
Page 12
Étape
2
•
Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le
capteur et les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la
cartouche d'encre.
Contacts
électriques
Contacts
électriques
5
Posez la cartouche d'encre sur une surface plane, puis tirez
lentement sur la bande isolante (longue d'environ 50 cm)
tout en immobilisant la cartouche d'encre.
Tirez directement la bande isolante dans le sens de la flèche.
REMARQUE
•
Évitez de plier la bande, de la tirer vers le bas ou vers le haut. Celle-ci
risque de se rompre dans son milieu et vous ne pourrez par la retirer
complètement.
Continuez à tirer la bande jusqu'à ce qu'elle soit complètement retirée de
•
la cartouche. S'il reste de la bande isolante à l'intérieur de la cartouche
d'encre, vous risquez de rencontrer des problèmes d'impression.
Lorsque vous tirez sur la bande isolante, veillez à ne pas tenir le volet de
•
protection du tambour.
12
ATTENTION
Si vous tirez trop fort ou vous arrêtez de tirer, l'encre risque de se
répandre de la bande. Si de l'encre pénètre dans vos yeux ou dans
votre bouche, lavez immédiatement la partie atteinte à l'eau froide et
consultez un médecin.
Volet de protection du tambour
•
La cartouche d'encre doit être installée sans tarder dans l'imprimante une
fois les pièces d'emballage retirées.
Respectez les règlements locaux pour mettre la bande isolante au rebut.
•
Page 13
6
Alignez les protusions sur les extrémités gauche et droite
de la cartouche d'encre avec les repères de cartouche
d'encre de l'imprimante, poussez la cartouche à fond
puis tirez-la vers le bas et vers vous
bbbb.
a
aaaa,
7
Fermez le couvercle supérieur.
REMARQUE
•
Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle supérieur, vérifiez que la
cartouche d'encre est installée correctement dans l'imprimante. Si vous
fermez le couvercle supérieur par la force, vous risquez d'endommager
l'imprimante.
•
Ne laissez pas le couvercle supérieur ouvert trop longtemps une fois la
cartouche d'encre installée.
Étape
2
b
13
Page 14
Branchement du cordon
2
Branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise
d'entrée de l'imprimante.
Étape
3
Étape3
d'alimentation
REMARQUE
• Il est préférable qu'une prise électrique soit réservée exclusivement à
l'imprimante.
• Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise secondaire d'un
ordinateur.
• Ne connectez pas l'imprimante à une source d'alimentation ininterruptible.
L'imprimante risque de malfonctionner en cas de coupure de courant, ce
qui peut endommager l'imprimante.
1
Vérifiez que l'interrupteur de l'imprimante est en position
d'arrêt.
L'imprimante est hors tension lorsque le côté " " de l'interrupteur est enfoncé.
3
Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise
secteur.
14
Page 15
Étape4
Insertion du papier
• Pour plus d'informations sur le papier pris en charge par l'imprimante, voir
le Chapitre 2 "Ajout et sortie du papier" du Guide de l'utilisateur.
CD-ROM
Insertion de papier dans le bac
multifonctions
Cette imprimante peut être alimentée à partir du bac multifonctions et du
bac à alimentation manuelle. Ce manuel décrit uniquement la méthode
permettant d'insérer le papier ordinaire de format standard. Reportezvous au Chapitre 2 "Ajout et sortie du papier" du Guide de l'utilisateur
CD-ROM
pour des informations sur l'insertion du papier à épais, des transparents,
des étiquettes, des enveloppes, des Index Card ou des formats de papier
personnalisés.
Bac à
alimentation
manuelle
Bac
multifonctions
REMARQUE
• Avant d'imprimer à partir du bac multifonctions, vérifiez que le bac à
alimentation manuelle ne contient pas de papier. En effet, ce bac étant
prioritaire par rapport au bac multifonctions, s'il contient du papier, c'est ce
dernier qui sera d'abord alimenté.
• N'insérez pas de papier dans le bac à alimentation manuelle lors d'une
impression à partir du bac multifonctions. Le papier inséré dans le bac à
alimentation manuelle est alimenté dans l'imprimante, ce qui peut causer
des bourrages de papier et le collage des feuilles de papier.
• Évitez d'insérer du papier dont les bords sont dentelés, ou du papier
froissé ou très gondolé. Vous risquez de causer des bourrages papier et
une panne d'imprimante.
Le bac multifonctions peut contenir jusqu'à 150 feuilles au format A4, B5, A5,
Légal, Lettre ou Executive de papier ordinaire (64 g/m
également insérer du papier à papier épais, des transparents, des étiquettes,
des enveloppes (Enveloppe C5, Enveloppe COM10, Enveloppe DL, Enveloppe
Monarch) ou du papier personnalisé de 76,2 à 215,9 mm de largeur et de 127
à 355,6 mm de longueur.
Insérez toujours le papier dans le sens de la longueur dans le bac
multifonctions.
2
). Vous pouvez
REMARQUE
• Si vous rechargez le bac multifonctions lorsque le bac contient encore du
papier, retirez le papier restant et alignez-le correctement avec le nouveau
papier avant de l'insérer dans le bac.
• Référez-vous à la capacité papier pour chaque type de papier afin de
déterminer le nombre de feuilles de papier que vous pouvez imprimer en
continu.
Étape
4
15
Page 16
Étape
4
1
Ouvrez le bac multifonctions.
Saisissez la rainure au centre de l'imprimante et ouvrez le bac multifonctions.
2
Retirez le guide-papier arrière.
REMARQUE
Avant de fermer le bac multifonctions, vérifiez que le guide-papier arrière
est dans la même position que celle indiquée dans le diagramme. Si vous
fermez le bac multifonctions sans que le guide-papier ne soit dans la
position indiquée, vous risquez d'endommager l'imprimante.
16
Page 17
3
Ecartez les guides-papier latéraux de sorte qu'ils soient
plus espacés que la largeur du papier.
4
Insérez doucement le paquet de papier jusqu'à ce qu'il
touche le fond du bac, en plaçant vers le haut la face
d'impression.
Assurez-vous que l'épaisseur du paquet de papier ne dépasse pas les repères
de limite du papier.
Repère de limite
du papier
ATTENTION
Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en
l'insérant.
REMARQUE
• Le nombre de feuilles de papier ordinaire pouvant être chargé dans le bac
multifonctions est d'environ 150 (pour du papier 64 g/m
assez d'espace entre les repères de limite du papier et le papier. S'il n'y a
pas assez d'espace, réduisez la quantité de papier.
• Si vous utilisez du papier mal découpé, l'alimentation en papier risque de
se faire deux feuilles à la fois. Si c'est le cas, alignez les bords du papier
soigneusement sur une surface plane avant de l'insérer.
• Insérez le papier bien droit.
• Si le bord arrière du paquet de papier n'est pas bien aligné, l'alimentation
risque d'échouer ou il peut en résulter des bourrages.
• Si le papier est gondolé ou si ses coins sont repliés, aplanissez-le avant
de l'insérer.
2
). Vérifiez qu'il y a
Étape
4
17
Page 18
Étape
4
NOTE
Pour imprimer sur du papier à en-tête ou sur du papier qui comporte un
logo déjà imprimé, insérez le papier avec la face imprimée vers le haut et
avec le haut de la feuille au fond.
5
Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les
deux côtés du paquet.
REMARQUE
Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier.
S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation en papier ne
s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages.
18
Page 19
6
Ajustez le guide-papier arrière au papier.
Insertion de papier dans le bac à
alimentation manuelle
Ce bac peut contenir les formats A4, B5, A5, Légal, Lettre ou Executive de
papier ordinaire. Vous pouvez également insérer du papier à papier épais, des
transparents, des étiquettes, des enveloppes (Enveloppe C5, Enveloppe
COM10, Enveloppe DL, Enveloppe Monarch) ou du papier personnalisé de
76,2 à 215,9 mm de largeur et de 127 à 355,6 mm de longueur.
Insérez toujours le papier dans le sens de la longueur dans le bac à
alimentation manuelle.
REMARQUE
Evitez de toucher ou de tirer le papier hors du bac multifonctions lors de
l'impression. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
Étape
4
19
Page 20
Étape
4
REMARQUE
• Vous pouvez insérer uniquement une seule feuille de papier dans le bac à
alimentation manuelle.
• Vous ne pouvez pas imprimer à partir du bac à alimentation manuelle si
les paramètres de l'imprimante sont définis pour une impression de
plusieurs pages ou de plusieurs copies. Si vous lancez une tâche
d'impression de plusieurs pages ou de plusieurs copies, la deuxième
feuille et les suivantes seront alimentées à partir du bac multifonctions
quels que soient la taille du papier et son type.
• Evitez de toucher ou de tirer le papier hors du bac à alimentation manuelle
lors de l'impression. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
1
Si le bac multifonctions n'est pas ouvert, ouvrez-le.
(Voir "Insertion de papier dans le bac multifonctions," p. 15.)
2
Ecartez les guides-papier latéraux de sorte qu'ils soient
plus espacés que la largeur du papier.
3
Insérez doucement la feuille de papier jusqu'à ce qu'elle
touche le fond du bac en plaçant vers le haut la face
d'impression.
Assurez-vous que le papier ne dépasse pas les repères de limite du papier.
Repère de limite du
papier
ATTENTION
Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en
l'insérant.
REMARQUE
• Vous pouvez insérer uniquement une seule feuille de papier dans le bac à
alimentation manuelle.
• Insérez le papier bien droit.
• Si le papier est gondolé ou si ses coins sont repliés, aplanissez-le avant
de l'insérer.
20
Page 21
NOTE
Pour imprimer sur du papier à en-tête ou sur du papier qui comporte un
logo déjà imprimé, insérez le papier avec la face imprimée vers le haut et
avec le haut de la feuille au fond.
4
Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les
deux côtés du papier.
REMARQUE
• Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier.
S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation en papier ne
s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages.
• Evitez de toucher ou de tirer le papier hors du bac à alimentation manuelle
lors de l'impression. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
Étape
4
21
Page 22
Papier de sortie
Les pages sont imprimées vers le bac de sortie sur le dessus de l'imprimante
avec la face d'impression orientée vers le bas. Ouvrez le bac de sortie lors
d'une impression vers ce bac.
REMARQUE
La zone située autour du bac de sortie peut devenir très chaude durant et
juste après l'impression. Lorsque vous récupérez le papier dans le bac de
sortie ou retirez un bourrage papier, veillez à ne pas toucher la zone située
autour du bac de sortie.
Étape
4
Fermez le bac de sortie lorsque vous n'utilisez pas l'imprimante.
22
NOTE
Le bac de sortie peut contenir jusqu'à environ 100 feuilles de papier
ordinaire (64 g/m
2
).
Page 23
Installation du logiciel et
connexion de l'imprimante
Étape5
à un ordinateur
Au cours de cette étape, vous allez connecter l'imprimante à un ordinateur
à l'aide d'un câble USB, et installer le pilote d'imprimante et le pilote USB.
L'interface USB de l'imprimante peut se connecter aux ordinateurs
équipés des systèmes d'exploitation suivants.
● Windows 98/Me : USB Pleine vitesse (équivalent à USB 1.1)
● Windows 2000/XP/Server 2003 : USB 2.0 Haute vitesse / USB Pleine vitesse
(équivalent à USB 1.1)
• Cette imprimante utilise des communications bidirectionnelles au cours de
l'impression. La connexion à des serveurs d'impression, des
concentrateurs USB et des périphériques de commutation qui nécessitent
une communication unidirectionnelle peut causer un dysfonctionnement.
• Si vous utilisez Windows 2000/XP/Server 2003, vous devez vous
connecter en tant qu'utilisateur membre du groupe Administrateurs au
démarrage.
• Au premier démarrage de l'imprimante après son installation, une seule
feuille de papier blanc peut sortir de l'imprimante. Il ne s'agit pas d'un
mauvais fonctionnement.
NOTE
• Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows
XP Édition familiale.
• Le câble USB n'est pas fourni avec l'imprimante. Procurez-vous un câble
USB compatible avec votre ordinateur.
AVERTISSEMENT
• Si vous connectez ou déconnectez le câble USB lorsque le cordon
d'alimentation de l'imprimante est branché sur une prise secteur,
veillez à ne pas toucher les parties métalliques du connecteur. Vous
risquez de provoquer un choc électrique.
• Ne tirez pas sur le câble USB lorsque l'ordinateur ou l'imprimante
sont sous tension. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
REMARQUE
• Évitez de connecter ou déconnecter le câble USB dans les situations
suivantes. Vous risquez d'entraîner un mauvais fonctionnement de
l'ordinateur ou de l'imprimante.
-Pendant le démarrage du système d'exploitation de l'ordinateur
immédiatement après sa mise sous tension.
- Durant l'impression
• Si vous connectez ou déconnectez le câble USB lorsque l'imprimante et
l'ordinateur sont sous tension, veillez à patienter au moins 5 secondes
avant de rebrancher le câble que vous avez déconnecté. Si vous
reconnectez le câble immédiatement après l'avoir déconnecté, il peut en
résulter un mauvais fonctionnement de l'imprimante ou de l'ordinateur.
1
Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont hors tension.
2
Ouvrez le couvercle USB.
Étape
5
23
Page 24
Étape
5
3
Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB
dans le connecteur USB situé à l'arrière de l'imprimante, et
fermez le couvercle USB.
4
Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans
le port USB de l'ordinateur.
5
Allumez l'ordinateur et lancez Windows.
REMARQUE
Si l'assistant d'installation automatique Plug and Play s'affiche, cliquez sur
[Annuler] et installez le logiciel CAPT de la manière suivante.
6
Insérez le CD-ROM "LBP2900 User Software" dans le
lecteur de CD-ROM.
Le programme d'installation du CD-ROM démarre automatiquement.
24
REMARQUE
Si le programme d'installation du CD-ROM ne démarre pas
automatiquement, sélectionnez [Exécuter] dans le menu [Démarrer],
saisissez "D:\French\CNAB4MNU.exe" puis cliquez sur le bouton [OK].
(Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la
lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être
différente selon l'ordinateur que vous utilisez).
Page 25
7
Cliquez sur [Installer].
8
Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur
[Oui].
9
Cliquez sur [Suivant].
10
Confirmez le contenu de l'accord et sélectionnez [J'accepte
les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur
[Suivant].
11
Vérifiez que l'option [Utiliser la connexion USB pour
l'installation de l'imprimante] est bien cochée, puis cliquez
sur [Suivant].
Étape
5
25
Page 26
Si votre système d'exploitation est équipé du Pare-feu Windows, tel que Windows
XP Service Pack 2, la fenêtre suivante s'affiche. Cliquez sur [Oui] ou [Non].
Cliquez sur [Oui] pour configurer le Pare-feu Windows et permettre la
communication avec les ordinateurs client. Sélectionnez cette option si
l'ordinateur en cours d'installation est un serveur d'impression.
Cliquez sur [Non] pour configurer le Pare-feu Windows et bloquer la
communication avec les ordinateurs client.
13
Lorsque cette fenêtre s'affiche, allumez l'imprimante.
Étape
5
12
Le message [L'installation ne peut pas être interrompue
une fois commencée. Voulez-vous continuer ?] s'affiche.
Cliquez sur [Oui].
NOTE
• Si vous utilisez Windows 2000 et que la boîte de dialogue [Signature
numérique non trouvée] s'affiche, cliquez sur [Oui].
• Si vous utilisez Windows XP/Server 2003 et que la boîte de dialogue
[Installation du logiciel] s'affiche, cliquez sur [Continuer].
Appuyez sur le côté "I" de l'interrupteur pour éteindre l'imprimante.
L'installation du pilote USB et du pilote d'imprimante démarre automatiquement.
NOTE
• Si l'imprimante n'est pas détectée automatiquement, consultez le Chapitre
6 "Dépannage" dans le Guide de l'utilisateur.
• Si vous utilisez Windows XP/Server 2003 et que la boîte de dialogue
[Installation matérielle], s'affiche, cliquez sur [Continuer].
CD-ROM
26
Page 27
14
Une fenêtre s'affiche pour vous informer que l'installation
est terminée. Sélectionnez [Redémarrer maintenant], puis
cliquez sur [Quitter].
Windows redémarre.
Une fois l'installation terminée
Une fois le logiciel CAPT installé, les icônes et les dossiers suivants sont
créés.
■ Sous Windows 98/Me/2000
• L'icône de l'imprimante [Canon LBP2900] apparaît dans le
dossier [Imprimantes].
• Le [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] sera
ajouté à [Programmes] dans le menu [Démarrer].
NOTE
Si l'installation du pilote n'a pas abouti, reportez-vous au Chapitre 6
"Dépannage" dans le Guide de l'utilisateur pour des informations sur la réinstallation du logiciel CAPT.
CD-ROM
Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du
pilote USB.
Étape
5
27
Page 28
Étape
5
■ Sous Windows XP/Server 2003
• L'icône de l'imprimante [Canon LBP2900] apparaît dans le
dossier [Imprimantes et télécopieurs].
• Le [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] sera
ajouté à [Tous les programmes] dans le menu [Démarrer].
Impression d'une page de test
Avant d'utiliser l'imprimante pour la première fois, vous devez suivre la
procédure suivante pour imprimer une page de test.
NOTE
Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows
XP Édition familiale.
1
Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou
[Imprimantes].
Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le
menu [Démarrer].
Sous Windows XP Professional/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et
télécopieurs] dans le menu [Démarrer].
Sous Windows XP Édition familiale : Sélectionnez [Panneau de configuration]
dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Imprimantes et autres périphériques]
➞ [Imprimantes et télécopieurs].
28
Le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes] s'affiche.
Page 29
2
Sélectionnez l'icône [Canon LBP2900] puis sélectionnez
[Propriétés] dans le menu [Fichier].
3
Cliquez sur [Imprimer une page de test] dans l'onglet
[Général].
La boîte de dialogue [Propriétés] de cette imprimante apparaît.
L'imprimante imprime alors une page de test.
REMARQUE
Sous Windows 98/Me, vous ne pouvez pas activer [Page de séparation]
pour l'impression.
4
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur [OK].
Étape
5
29
Page 30
Étape
5
NOTE
Si la page de test ne s'est pas imprimée correctement, reportez-vous au
Chapitre 6
informations sur la ré-installation du pilote CAPT.
"
Dépannage" dans le Guide de l'utilisateur pour des
CD-ROM
L'imprimante est désormais prête pour l'impression.
Veuillez lire le Guide de l'utilisateur attentivement pour tirer parti
CD-ROM
des fonctionnalités de votre imprimante.
30
Page 31
Appendice
A propos du CD-ROM
■ Logiciel CAPT (Canon Advanced Printing Technology), pilote USB
Le logiciel CAPT (Canon Advanced Printing Technology) fourni avec le CDROM doit être installé avant de commencer à utiliser votre imprimante.
Vérifiez que ce logiciel est installé sur l'ordinateur que vous utilisez.
Le pilote USB est un logiciel qui vous permet d'utiliser le port USB pour
l'impression. Le Logiciel CAPT (Canon Advanced Printing Technology) et le
pilote USB se composent des éléments suivants.
● Pilote d'imprimante CAPT pour Windows 98/Me
● Pilote d'imprimante CAPT pour Windows 2000/XP/Server 2003
● Pilote USB pour Windows 98*
* Sous Windows Me/2000/XP/Server 2003, le pilote USB est le pilote standard utilisé par le
système d'exploitation.
A propos de l'installation du CD-ROM
Lorsque vous insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM, le programme
d'installation du CD-ROM suivant s'exécute automatiquement.
Vous pouvez commencer l'installation des différents composants du logiciel à
partir du programme d'installation du CD-ROM.
NOTE
Avant d'utiliser le logiciel CAPT, veuillez lire le [Fichier Lisezmoi]
accessible à partir de l'installation du CD-ROM.
● Aide de l'installation par le CD-ROM
Cliquez sur ce bouton pour afficher l'aide en ligne du programme d'installation
du CD-ROM. Cliquez sur un élément de l'écran pour en afficher une
description.
● Installer
Cliquez sur ce bouton pour démarrer l'assistant d'installation permettant
d'installer le pilote d'imprimante.
● Fichier Lisezmoi
Cliquez sur ce bouton pour afficher le fichier Lisezmoi du pilote d'imprimante.
Ce fichier contient des informations séparées et importantes qui ne figurent ni
dans l'aide en ligne ni dans le Manuel d'instruction. Veuillez prendre
connaissance du contenu de ce fichier avant d'utiliser l'imprimante.
31
Page 32
● Manuels
Cliquez sur ce bouton pour afficher les manuels d'instruction LBP2900.
Cliquez sur [Guide de démarrage] ou [Guide de l'utilisateur] pour afficher le
manuel correspondant au format PDF. Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader
est nécessaire pour consulter les manuels au format PDF. Si Adobe Reader/
Adobe Acrobat Reader n'est pas installé sur votre système, veuillez le
télécharger depuis le site Web Adobe Systems Incorporated.
* Les manuels PDF suivants sont disponibles dans le dossier [Manuals] du
CD-ROM.
Guide de démarrage : Manual_1.pdf
Guide de l'utilisateur : Manual_2.pdf
● Quitter
Ferme le programme d'installation du CD-ROM.
NOTE
• Si l'option [Toujours afficher lors de l'insertion du CD-ROM] est activée, le
programme d'installation du CD-ROM s'exécute automatiquement à
chaque fois que le CD est inséré dans le lecteur de CD-ROM.
•
Si le programme d'installation du CD-ROM ne démarre pas automatiquement,
sélectionnez [Exécuter] dans le menu [Démarrer], saisissez
"D:\French\CNAB4MNU.exe" puis cliquez sur le bouton [OK].
(Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la
lettre
"D:"
. La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être
différente selon l'ordinateur que vous utilisez).
32
Page 33
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan