Installation du logiciel et connexion de l'imprimante
à un ordinateur
P. 6
P. 10
P. 14
P. 15
P. 23
Veuillez d'abord lire le présent manuel.
Merci d'avoir fait l'achat de l'imprimante LASER SHOT LBP2900 de Canon.
Veuillez lire complètement le présent manuel avant d'utiliser l'imprimante.
Après l'avoir lu, rangez-le dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
■
■
Introduction
A propos de ce manuel
Une version électronique (PDF) du manuel de l'utilisateur est incluse sur le
CD-ROM livré avec cette imprimante.
Avant d'utiliser ce CD-ROM, reportez-vous à la rubrique "A propos du CDROM," p. 31 dans ce manuel.
Guide de démarrage (le présent document) : Manual_1.pdf
Explique comment installer l'imprimante et les préparations nécessaires avant
de pouvoir utiliser l'imprimante.
Guide de l'utilisateur : Manual_2.pdf
CD-ROM
Explique comment imprimer, effectuer la maintenance de routine, résoudre
les problèmes, etc.
Les manuels PDF sont disponibles à partir de l'installation du CD-ROM. (Voir
"A propos de l'installation du CD-ROM," p. 31.) Les noms de fichier figurant en
regard des marques (Manual_1.pdf, etc.) correspondent aux noms des
CD-ROM
fichiers PDF des manuels fournis dans le dossier [Manuals] du CD-ROM.
REMARQUE
Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader est nécessaire pour consulter les
manuels au format PDF. Si Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader n'est
pas installé sur votre système, veuillez le télécharger depuis le site Web
Adobe Systems Incorporated.
CD-ROM
ATTENTION
Indique un danger de blessure corporelle ou de dommage matériel,
si les instructions indiquées ne sont pas suivies correctement. Pour
utiliser ce produit en toute sécurité, tenez compte des informations
contenues dans ces instructions.
REMARQUE
Indique des points et des limites importantes dont il faut tenir
compte. Veillez à lire ces instructions attentivement pour éviter tout
problème au cours de l'utilisation de l'imprimante.
NOTE
Indique des informations supplémentaires concernant le
fonctionnement de l'imprimante. Nous vous recommandons de
prendre connaissance de ces points.
Copyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.
Aucune partie de cette publication ne pourra être reproduite ou transmise
sous quelque forme ou moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y
compris les photocopies et les enregistrements, ou par système d'archivage
ou d'extraction des données sans l'autorisation écrite préalable de Canon.
Notice
Canon ne fournit aucune garantie en ce qui concerne ce manuel. Canon ne
saurait être tenu responsable des erreurs qu'il contient ni des dommages
indirects ou fortuits pouvant survenir suite à l'utilisation des informations
contenues dans ce guide.
Abréviations utilisées dans ce manuel
Conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour expliquer les
procédures, les restrictions, les précautions de manipulation ou les
instructions devant être suivies par mesure de sécurité.
AVERTISSEMENT
Indique un danger de blessure corporelle grave ou mortelle, si les
opérations indiquées ne sont pas exécutées correctement. Pour
utiliser ce produit en toute sécurité, tenez compte des informations
contenues dans ces avertissements.
2
Dans ce manuel, les noms de produits et noms de modèles sont abrégés
comme suit :
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
Système d'exploitation Microsoft
LASER SHOT LBP2900 : LBP2900
®
®
®
®
®
®
®
Windows
Windows
Windows
Windows
Windows Server
Windows
98 : Windows 98
®
Millennium Edition : Windows Me
®
2000 : Windows 2000
®
XP : Windows XP
®
: Windows
TM
2003 : Windows Server 2003
●
●
●
●
Marques de commerce
Canon, le logo Canon, LASER SHOT, LBP sont des marques de commerce
de Canon Inc.
Adobe, Adobe Acrobat, et Adobe Reader sont des marques commerciales
de Adobe Systems Incorporated.
IBM et PowerPC sont des marques de commerce d'International Business
Machines Corporation aux États-Unis.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres marques et noms de compagnies sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Lieu d'installation
Conditions d'installation
Pour utiliser cette imprimante en toute sécurité et confortablement, installez
l'imprimante dans un lieu qui satisfait aux critères suivants.
REMARQUE
Avant d'installer l'imprimante, veuillez lire les "Consignes de sécurité
importantes" dans le Guide de l'utilisateur.
Branchez l'imprimante sur une source d'alimentation dont la tension se trouve
à l'intérieur de la plage suivante.
220 à 240 V (±10%) 50/60 Hz (±2 Hz)
La consommation maximale de l'imprimante est de 726 W ou moins. Toute
interférence électrique ou baisse considérable de tension peut entraîner, sur
l'imprimante tout comme sur l'ordinateur, un mauvais fonctionnement ou la
perte de données.
Utilisez l'imprimante à l'intérieur des plages de température et d'humidité cidessous.
Température ambiante : 10 à 32,5°C (50 à 90,5°F)
Humidité : 20 à 80% HR (sans condensation)
CD-ROM
REMARQUE
Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de
l'imprimante dans les situations suivantes : Pour que l'imprimante s'adapte
aux conditions ambiantes de température et d'humidité, laissez-la reposer
dans la pièce où elle est installée durant au moins une heure avant de
l'utiliser. Si de la condensation apparaît à l'intérieur de l'imprimante, le
chemin du transport de papier peut ne pas fonctionner correctement ce
qui peut causer des bourrages papier, endommager l'imprimante ou
causer un fonctionnement défectueux.
- Lorsque la température de la pièce où se trouve l'imprimante augmente
rapidement.
- Lorsque l'imprimante est déplacée d'une pièce fraîche et sèche à une
pièce chaude et humide.
NOTE
Si un humidificateur ultrasonique est utilisé
Si vous utilisez un humidificateur ultrasonique avec l'eau courante ou l'eau
de puits, les impuretés contenues dans l'eau se dégagent dans l'air et
peuvent pénétrer à l'intérieur de l'imprimante, facteur de qualité d'image
médiocre. Si vous utilisez ces humidificateurs, il est recommandé d'utiliser
de l'eau purifiée ou débarrassée des impuretés.
Installez l'imprimante dans une pièce qui remplit les conditions suivantes
• La pièce doit contenir l'espace suffisant pour l'installation.
• La pièce doit être bien ventilée.
• La surface d'installation doit être plane.
• Si une base est utilisée elle doit pouvoir supporter facilement le poids de l'imprimante et
des appareils en option.
AVERTISSEMENT
N'installez pas l'imprimante dans un lieu contenant de l'alcool, des
diluants de peinture ou des substances inflammables. Si une
substance inflammable touche les pièces électriques internes de
l'imprimante, elle peut provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
3
ATTENTION
•
N'installez pas l'imprimante dans les endroits suivants. Vous risquez
de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
- Les endroits humides ou sales.
- Les endroits exposés à la fumée ou à la vapeur, près d'un
chauffage ou d'un humidificateur par exemple.
- Les endroits exposés à la pluie et à la neige.
- Près de robinets d'eau ou de points d'eau.
- Les endroits exposés aux rayons de soleil.
- Les endroits soumis à de fortes températures.
- Les endroits soumis à des flammes nues.
N'installez pas l'imprimante sur une surface instable, une surface
•
inclinée ou tout emplacement instable ou encore dans un endroit
soumis à de fortes vibrations. L'imprimante risque de tomber ou
basculer, et causer des blessures.
REMARQUE
N'installez pas l'imprimante dans les endroits suivants. Vous risquez
d'endommager l'imprimante.
- Dans une pièce où la température et/ou l'humidité peuvent subir
d'importantes variations ou dans une pièce où de la condensation se
forme.
- Dans une pièce mal ventilée.
- Près d'appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou
électromagnétiques.
- Dans une pièce où des réactions chimiques se produisent, comme dans
un laboratoire par exemple.
- Dans une pièce où des produits chimiques corrosifs ou toxiques tels que
le sel ou l'ammoniaque sont présents dans l'air.
- Sur une base qui risque de plier sous le poids de l'imprimante et des
accessoires en option, ou bien sur une surface où l'imprimante risque de
s'enfoncer (comme sur une moquette ou un matelas).
Espace d'installation
Choisissez un emplacement d'installation qui assure un dégagement suffisant
autour de l'imprimante et une surface qui peut supporter le poids de celle-ci. Les
dimensions de chaque composant, celles de l'espace nécessaire autour de ces
composants et la position des pieds sont les suivantes.
•Dimensions de l'imprimante
281,1
382,5
•Espace de dégagement
Vue avant
585
7575
75
•Positions des pieds
Vue avant
369,8
150
75
520
171,332,846,5
(mm)
450
(mm)
285,847,936,1
171,332,846,5
261,5 52,655,7
(mm)
4
Configuration requise
Système d'exploitation
• Microsoft Windows 98
• Microsoft Windows Me
• Microsoft Windows 2000 Serveur/Professionnel
• Microsoft Windows XP Professionnel/Édition familiale
• Microsoft Windows Server 2003
(version processeur 32 bits uniquement)
Conditions de fonctionnement
Windows 98/MeWindows 2000/XP/Server 2003
CPU
Mémoire (RAM)*64Mo ou plus128Mo ou plus
Disque dur
* Comme la quantité de mémoire réelle disponible varie selon la configuration de votre
système informatique et de l'application que vous utilisez, l'impression n'est pas garantie
dans tous les cas pour les environnements ci-dessus.
Pentium II
300MHz ou supérieur
30Mo ou plusWindows 2000 : 60Mo ou plus
Environnement recommandé
Windows 98/MeWindows 2000/XP/Server 2003
CPU
Mémoire (RAM)128Mo ou plus256Mo ou plus
Pentium III
600MHz ou supérieur
Pentium II
300MHz ou supérieur
Windows XP/Server 2003 : 70Mo ou plus
(Compatibles PC/AT)
Pentium III
600MHz ou supérieur
NOTE
•
Si vous souhaitez utiliser les sons du pilote d'imprimante, un synthétiseur
PC (et son pilote) doivent être installés sur votre ordinateur. N'utilisez pas
le pilote pour haut-parleurs de PC (tel que speaker.drv).
•
Cette imprimante utilise la communication bidirectionnelle. Le
fonctionnement de l'imprimante lorsqu'elle est connectée via un équipement
de communication unidirectionnelle n'a pas été testé. Par conséquent,
Canon ne garantit pas le fonctionnement de l'imprimante lorsque celle-ci est
connectée via des serveurs d'impression unidirectionnels, des
concentrateurs USB et des périphériques de commutation.
Interface
• Windows 98/Me : USB Pleine vitesse (équivalent à USB 1.1)
• Windows 2000/XP/Server 2003 : USB 2.0 Haute vitesse / USB Pleine vitesse
(équivalent à USB 1.1)
5
Étape
1
Sortir l'imprimante de
son carton et l'installer
Étape1
Vérification du contenu du carton
NOTE
•
Il se peut que les illustrations du cordon d'alimentation reproduites dans ce
manuel ne soient pas fidèles.
La cartouche d'encre fournie avec l'imprimante est différente de la
•
cartouche de remplacement. Reportez-vous au Chapitre 5 "Entretien de
routine" dans le
cartouche d'encre de remplacement.
•
Le câble USB n'est pas fourni avec l'imprimante. Procurez-vous un câble
USB compatible avec votre ordinateur.
Guide de l'utilisateur lorsque vous achetez une
CD-ROM
Avant d'installer l'imprimante, vérifiez que tous les composants suivants sont
inclus dans le carton. Si, exceptionnellement, des composants sont
manquants ou endommagés, contactez le magasin où vous avez acheté
l'imprimante.
CD-ROM
[LBP2900 User Software]
Imprimante
Cordon d'alimentation
CAPT (Canon Advanced Printing
Technology)
Pilote USB
Guide de démarrage (le présent manuel)
Guide de l'utilisateur
Utilitaire de Pare-feu Windows CAPT
Cartouche d'encre
¬
Transport de l'imprimante sur le lieu
d'installation
Après avoir choisi l'endroit où installer l'imprimante, retirez-la du carton et
apportez-la jusqu'à l'emplacement prévu.
REMARQUE
Installez l'imprimante sur une base (un bureau, etc.) qui peut aisément
•
supporter son poids.
N'installez pas l'imprimante sur une base qui risque de plier sous le poids
•
de l'imprimante et de l'équipement en option, ou bien sur une surface où
l'imprimante risque de s'enfoncer (comme sur une moquette ou un
matelas).
1
Retirez l'imprimante de son carton.
REMARQUE
Utilisez un endroit avec suffisamment d'espace pour sortir l'imprimante du
carton.
6
2
Transportez l'imprimante sur le lieu d'installation.
Saisissez l'imprimante de chaque côté comme indiqué sur le diagramme,
assurez-vous de tenir l'imprimante fermement des deux mains.
ATTENTION
L'imprimante pèse environ 5,6 kg lorsqu'elle ne contient pas la
•
cartouche d'encre. Prenez garde de vous blesser au dos en
transportant l'imprimante.
•
Ne soulevez pas l'imprimante par le bac multifonctions, le bac à
alimentation manuelle, le bac de sortie papier ou toute autre partie
de l'imprimante sauf indication contraire. Vous risquez sinon de la
faire tomber et de vous blesser.
Étape
1
3
Déposez doucement l'imprimante à l'endroit prévu pour son
installation.
ATTENTION
Déposez l'imprimante lentement et prudemment. Vous risquez de
vous blesser si vous vous coincez les mains, etc. sous l'imprimante.
7
Étape
1
REMARQUE
Vérifiez que vous disposez de suffisamment d'espace sur le site
d'installation pour attacher les câbles, etc.
Retrait des pièces d'emballage
Du ruban et des pièces d'emballage sont fixés à l'imprimante pour la protéger
des vibrations et des chocs au cours du transport. Retirez ces éléments après
avoir déposé l'imprimante sur le lieu de son installation.
1
Retirez l'adhésif attaché à l'imprimante aux quatre points
situés à l'avant et à l'arrière de l'imprimante a, puis retirez
le couvercle de protection b.
b
Retirez les morceaux de ruban suivants attachés à
2
l'imprimante (6 emplacements).
3
Ouvrez le bac de sortie.
a
8
Retirez les morceaux de ruban suivants attachés à
4
l'imprimante (2 emplacements).
5
Ouvrez le bac multifonctions. Saisissez la rainure au centre
de l'imprimante et ouvrez le bac multifonctions.
6
Retirez la bande qui retient le guide-papier à l'arrière.
Fermez le bac multifonctions.
7
Étape
1
9
Installation de la
1
Ouvrez le bac de sortie.
Étape
2
Étape2
cartouche d'encre
Pour plus de détails sur la manipulation des cartouches d'encre, consultez
le Chapitre 5 "Entretien de routine" dans le Guide de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT
La cartouche d'encre émet un champ magnétique faible. Si les
personnes portant un pacemaker ressentent des sensations
inhabituelles, elles ne doivent pas s'approcher de la cartouche
d'encre et doivent consulter un médecin immédiatement.
ATTENTION
Prenez garde à vous tacher (vêtements, mains) avec l'encre. Si vous
vous tachez, lavez immédiatement à l'eau froide. Ne pas rincer à l'eau
chaude : vous risquez de fixer l'encre de manière permanente.
REMARQUE
Ne touchez jamais les pièces à haute tension à l'intérieur du couvercle
supérieur. Vous risquez d'endommager l'imprimante.
Contacts électriques à
haute tension
CD-ROM
2
Ouvrez le couvercle supérieur.
Saisissez la rainure sur la partie supérieure droite du couvercle supérieur et
ouvrez le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque.
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.