Canon LASER SHOT LBP3200 User Manual [pl]

Drukarka laserowa
POL
LBP3200
Drukarka laserowa
Podręcznik
użytkownika

Podręczniki do drukarki

Do drukarki dołączono przedstawione niżej podręczniki. Zawierają one szczegółowe informacje istotne dla użytkownika urządzenia.
Tym symbolem oznaczono podręczniki w formacie PDF, znajdujące się na dołączonej płycie CD.
CD-ROM
Instalacja
Podłączenie do komputera
Sposoby drukowania
Podstawowe zasady obsługi
Rozwiązywanie problemów
Wprowadzenie do
pracy z drukarką
Podręcznik
użytkownika
(Niniejszy podręcznik)
CD-ROM
CD-ROM
Podręcznik w formacie PDF można wyświetlić w programie Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Jeśli nie jest on zainstalowany na komputerze,
należy go pobrać z witryny internetowej firmy Adobe Systems Incorporated.
Ilustracja zamieszczona na okładce może nieco siężnić od zakupionej drukarki.

Układ podręcznika

Rozdział 1
Rozdział 2
Rozdział 3
Rozdział 4
Rozdział 5
Rozdział 6
Rozdział 7
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Ładowanie i odbieranie papieru
Konfiguracja środowiska pracy drukarki
Drukowanie dokumentu
Konserwacja okresowa
Rozwiązywanie problemów
Dodatek
Dołożyliśmy wszelkich starań, aby niniejszy podręcznik nie zawierał żadnych braków lub nieścisłości. Jednak w związku z ciągłym doskonaleniem naszych produktów w celu uzyskania dokładnej specyfikacji produktu prosimy o kontakt z firmą Canon.

Spistreści

Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Korzystanie z podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Symbole używane w podręczniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Przyciski używane w podręczniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Ilustracje używane w podręczniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Skróty używane w podręczniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Uwagi prawne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
FCC (Federalna Komisja Łączności) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Dyrektywa EMC (model 220 - 240 V). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Bezpieczeństwo lasera (modele 120 V/220 - 240 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Międzynarodowy program Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Znaki towarowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Zastrzeżenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Ograniczenia prawne dotyczące wykorzystania produktu oraz wykorzystania obrazów
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Zasilanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvii
Konserwacja i przeglądy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
. . . xiv
Rozdział 1 Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Funkcje i zalety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Części i ich funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Widok wnętrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Podłączanie przewodu zasilającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Włączanie/wyłączanie drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Włączanie drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Wyłączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Podłączenie do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
ii
Rozdział 2 Ładowanie i odbieranie papieru
Wymagania dotyczące papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Papier nadający się do użycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Format papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Typ papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Skrót nazwy formatu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Obszar drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Papier nie nadający się do użycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Przechowywanie papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Źródło papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Typ źródła papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Pojemność źródła papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Obszar odbioru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Typ obszaru odbioru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Obszar odbioru kopii wydrukiem do dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Otwór odbioru kopii wydrukiem do góry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Pojemność obszaru odbioru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Wybór obszaru odbioru papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Zmiana na otwór odbioru kopii wydrukiem do góry . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Zmiana na obszar odbioru kopii wydrukiem do dołu . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Drukowanie na zwykłym papierze / grubym papierze / etykietach / folii . . . 2-14
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Ładowanie papieru do kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Wkładanie papieru do otworu podajnika ręcznego . . . . . . . . . . . . . . . . .2-21
Ustawienia sterownika drukarki oraz drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24
Drukowanie na kopertach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27
Ładowanie kopert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27
Ładowanie kopert do kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-28
Wkładanie kopert do otworu podajnika ręcznego . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-35
Ustawienia sterownika drukarki oraz drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-37
Drukowanie na papierze niestandardowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Ładowanie papieru niestandardowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-40
Ustawienia sterownika drukarki oraz drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-43
Rozdział 3 Konfiguracja środowiska pracy drukarki
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Po zainstalowaniu drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Czynności wykonywane każdorazowo podczas drukowania. . . . . . . . . . . . . . 3-2
Wymagane środowisko systemowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Instalacja oprogramowania CAPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Instalacja z płyty CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Instalacja z wykorzystaniem funkcji Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
iii
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Instalacja z płyty CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Instalacja z wykorzystaniem funkcji Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . .3-18
Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
Instalacja z płyty CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
Instalacja z wykorzystaniem funkcji Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25
Po zakończeniu instalacji (Grupa Canon LBP3200) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Drukowanie strony testowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-32
Korzystanie z drukarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-35
Ustawienia serwera druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-36
Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-36
Windows 2000/XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-42
Instalacja na klientach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-46
Instalacja za pomocą funkcji [Kreator dodawania drukarki] . . . . . . . . . . .3-46
Instalacja z poziomu aplikacji [Eksplorator Windows] . . . . . . . . . . . . . . .3-50
Odinstalowanie oprogramowania CAPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-51
Rozdział 4 Drukowanie dokumentu
Drukowanie z poziomu aplikacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Anulowanie zadania drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Określanie preferencji drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Wyświetlanie okna dialogowego [Właściwości dokumentu] z poziomu aplikacji Wyświetlanie okna dialogowego [Właściwości drukarki] z folderu [Drukarki]
Windows 2000/XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Wyświetlanie okna dialogowego [Właściwości dokumentu] z poziomu aplikacji Wyświetlanie okna dialogowego [Właściwości dokumentu] z folderu [Drukarki] Wyświetlanie okna dialogowego [Właściwości drukarki] z folderu [Drukarki]
Wykorzystanie funkcji drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Arkusz [Ustawienia strony] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
Arkusz [Wykończenie] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-20
Arkusz [Jakość] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Arkusz [Ogólne] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Arkusz [Szczegóły] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Arkusz [Udostępnianie]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Windows 2000/XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Arkusz [Ustawienia strony] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Arkusz [Wykończenie] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Arkusz [Jakość] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Arkusz [Ogólne] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Arkusz [Udostępnianie]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Arkusz [Porty] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Arkusz [Zaawansowane] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
. . . . . .4-7
. . . . . . . .4-9
. . . . .4-11
. . . . .4-12
. . . . . . .4-14
iv
Arkusz [Zabezpieczenia] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
Arkusz [Wybór papieru] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
Wydruk wielu stron na jednym arkuszu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Skalowanie wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Automatyczne skalowanie dokumentu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Ręczne skalowanie dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-36
Określenie niestandardowego formatu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Określenie jakości druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-42
Określenie nasycenia wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-43
Określenie wygładzania obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-44
Przegląd ustawień drukarki / Przywracanie ustawień domyślnych . . . . . . . .4-45
Przeglądanie ustawień drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-45
Przywracanie ustawień domyślnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-46
Okno stanu drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-47
Korzystanie z okna stanu drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-47
Wyświetlanie okna stanu drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-49
Zamykanie okna stanu drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49
Ustawianie preferencji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-49
Stan drukarki sieciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-51
Rozdział 5 Konserwacja okresowa
Wymiana kasety z tonerem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Przed wymianą kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Wymiana kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Środki ostrożności podczas obchodzenia się z kasetą z tonerem. . . . . . . . . 5-14
Przechowywanie kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Przenoszenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Przenoszenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Postępowanie z drukarką . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Środki ostrożności podczas obchodzenia się z drukarką . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Środki ostrożności podczas przechowywania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
Rozdział 6Rozwiązywanie problemów
Problemy z drukowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Zacięcia papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Wyświetlenie błędu obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
v
Błąd zespołu utrwalającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Błąd skanera lub błąd obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Problemy z jakością druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-18
Brak wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-23
Problemy z instalacją . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-24
Problemy z odinstalowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-25
Odinstalowanie sterownika klasy USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-26
Instalacja poprzez wybór portu USB (jedynie dla Windows 98/Me) . . . . . . . .6-30
Problemy podczas instalacji sieciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-33
Problemy różne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-34
Rozdział 7 Dodatek
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Dane techniczne sprzętu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Dane techniczne oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
Wymiary każdej części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
Akcesoria dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Adapter sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
Lokalizacja numeru seryjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
vi

Wstęp

Dziękujemy za zakup drukarki Canon LASER SHOT LBP3200. Przed pierwszym uruchomieniem drukarki prosimy o uważne przeczytanie niniejszego
podręcznika w celu zapoznania się z możliwościami urządzenia i sposobami wykorzystania jego różnych funkcji.
Po zapoznaniu się z podręcznikiem należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc korzystać z niego w przyszłości.

Korzystanie z podręcznika

Symbole używane w podręczniku

W niniejszym podręczniku zastosowano następujące symbole w celu oznaczenia procedur, ograniczeń, środków ostrożności podczas obsługi urządzenia oraz instrukcji, których należy przestrzegać z powodów bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
PAMIĘTAJ
WAŻNE
UWAGA
Oznacza ostrzeżenie związane z czynnościami, które w przypadku nieodpowiedniego wykonania mogą prowadzić do śmierci lub obrażeń ciała. Aby bezpiecznie korzystać z drukarki, należy zawsze zwracać na nie uwagę.
Oznacza przestrogę związaną z czynnościami, które w przypadku nieodpowiedniego wykonania mogą prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia własności. W celu bezpiecznego korzystania z drukarki należy zawsze zwracać na nie uwagę.
Oznacza wymagania i ograniczenia związane z pracą urządzenia. W celu właściwej obsługi drukarki i uniknięcia jej uszkodzenia należy dokładnie przeczytać te uwagi.
Oznacza dokładny opis czynności lub zawiera dodatkowe wyjaśnienia dotyczące danej procedury. Zalecane jest zaznajomienie się z tymi uwagami.

Przyciski używane w podręczniku

Poniżej przedstawiono przykładowe nazwy przycisków ilustrujące sposób prezentacji przycisków w niniejszym podręczniku:
Przyciski na ekranie komputera:
Przykład:
[Nazwa przycisku] [OK] [Szczegóły]
vii

Ilustracje używane w podręczniku

Ilustracje zawartości ekranu komputera dotyczą obsługi drukarki LASER SHOT LBP3200 w systemie operacyjnym Windows 2000.
Przyciski, których należy użyć są oznaczone symbolem , jak pokazano poniżej.
Jeżeli można nacisnąć kilka przycisków, na ilustracji ekranu komputera zaznaczone są wszystkie te przyciski. Należy kliknąć przycisk, który odpowiada żądanej czynności.
5
Kliknij przycisk [Zainstaluj sterownik drukarki].
Kliknij ten przycisk w celu wywo‡ania operacji.

Skróty używane w podręczniku

W niniejszym podręczniku zastosowano następujące skróty nazw produktów i modeli:
System operacyjny Microsoft System operacyjny Microsoft System operacyjny Microsoft System operacyjny Microsoft System operacyjny Microsoft System operacyjny Microsoft LASER SHOT LBP3200: LBP3200
viii
®
Windows® 95: Windows 95
®
Windows® 98: Windows 98
®
Windows® Millennium Edition: Windows Me
®
Windows® 2000: Windows 2000
®
Windows® XP: Windows XP
®
Windows®: Windows

Uwagi prawne

FCC (Federalna Komisja Łączności)

Drukarka laserowa, model F187900
Model 120 V
Niniejsze urządzenie jest zgodne z 15 częścią przepisów FCC. Jego eksploatacja jest dozwolona pod dwoma warunkami: (1) Urządzenie nie może powodować zakłóceń oraz (2) urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, również takie, które mogą powodować niepożądane skutki. Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone i uznane za zgodne z ograniczeniami urządzeń cyfrowych klasy B, w nawiązaniu do części 15 przepisów FCC (Federalnej Komisji Łączności). Ograniczenia te zapewniają odpowiednie zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami w pomieszczeniach mieszkalnych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie ono zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może zakłócać sygnały radiowe. Nie ma jednak gwarancji, że wspomniane zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji.
Jeżeli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, zaleca się podjęcie próby usunięcia zakłóceń w jeden lub więcej z podanych sposobów:
Zmiana pozycji lub lokalizacji anteny odbiornika.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazdka w innym obwodzie niż obwód, do którego
podłączony jest odbiornik.
Zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy lub doświadczonego technika
radiowo-telewizyjnego.
Aby zapewnić zgodność z ograniczeniami dla urządzeń klasy B, określonymi w sekcji B 15 części przepisów FCC, należy używać ekranowanych przewodów.
Nie należy przeprowadzać żadnych zmian lub modyfikacji urządzenia, o ile nie zaleca tego podręcznik. W przypadku, gdy tego typu zmiany czy modyfikacje muszą być przeprowadzone, należy przerwać pracę urządzenia.
Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Tel. (516) 328-5600
ix
Model 220 - 240 V
Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone i uznane za zgodne z ograniczeniami urządzeń cyfrowych klasy A, w nawiązaniu do części 15 przepisów FCC (Federalnej Komisji Łączności). Ograniczenia te zapewniają odpowiednie zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie ono zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może zakłócać sygnały radiowe.
Używanie niniejszego urządzenia w obszarze mieszkalnym może powodować zakłócenia, które użytkownik ma obowiązek usunąć na własny koszt.
Aby zapewnić zgodność z ograniczeniami dla urządzeń klasy A, określonymi w sekcji B
15 części przepisów FCC, należy używać ekranowanych przewodów.
Nie należy przeprowadzać żadnych zmian lub modyfikacji urządzenia, o ile nie zaleca tego podręcznik. W przypadku, gdy tego typu zmiany czy modyfikacje muszą być przeprowadzone, należy przerwać pracę urządzenia.

Dyrektywa EMC (model 220 - 240 V)

"Niniejsze urządzenie zostało przetestowane w typowym systemie i uznane za zgodne z wymaganiami technicznymi dyrektywy EMC."
Aby zapewnić zgodność z wymaganiami technicznymi dyrektywy EMC, należy
używać przewodów ekranowanych.
Niniejszy produkt jest zgodny z dyrektywą EMC dla nominalnego napięcia wejściowego 220 - 240 V, 50 Hz, jednakże nominalne napięcie wejściowe dla tego urządzenia wynosi 220 - 240 V, 50/60 Hz.
Symbol zgodności na tabliczce znamionowej oznacza, iż uznajemy produkt za zgodny z odpowiednimi wymaganiami dla nominalnego napięcia wejściowego 240 V, 50 Hz, jednakże nominalne napięcie wejściowe dla tego urządzenia wynosi 220 ­240 V, 50/60 Hz.
x

Bezpieczeństwo lasera (modele 120 V/220 - 240 V)

Promieniowanie laserowe może być groźne dla człowieka. Z tego względu promieniowanie laserowe emitowane wewnątrz drukarki jest hermetycznie izolowane dzięki obudowie ochronnej i pokrywie zewnętrznej. Podczas normalnej obsługi produktu przez użytkownika nie ma możliwości wydostania się promieniowania z drukarki.
Niniejsza drukarka została sklasyfikowana jako produkt laserowy klasy 1 zgodnie z IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994, a w Stanach Zjednoczonych jako urządzenie klasy 1, zgodnie z przepisami Code of Federal Regulations, 1040.10 Title 21.
Niniejsza drukarka została sklasyfikowana zgodnie z IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994 i uznana jako zgodna z następującymi klasami:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 (jedynie dla modelu 220 - 240 V)
PAMIĘTAJ
Wykonywanie czynności innych niż opisane w niniejszym podręczniku wiąże się z ryzykiem narażenia na działanie szkodliwego promieniowania.
xi

Międzynarodowy program Energy Star

Jako uczestnik programu E niniejszy produkt spełnia zalecenia programu E dotyczące oszczędzania energii.
Międzynarodowy program E biurowego promuje oszczędność energii w wykorzystaniu komputerów i innych urządzeń biurowych.
Program wspiera rozwój i rozpowszechnianie produktów posiadających funkcje efektywnego zmniejszenia zużycia energii. Jest on systemem otwartym, w którym właściciele firm mogą dobrowolnie brać udział.
Program obejmuje sprzęt biurowy, taki jak komputery, monitory, drukarki, faksy oraz kopiarki. W krajach biorących udział w programie obowiązują jednakowe standardy oraz logo.
NERGY STAR firma Canon ustaliła, że
NERGY STAR,
NERGY STAR w zakresie sprzętu

Znaki towarowe

Canon, logo firmy Canon, LASER SHOT oraz LBP są znakami towarowymi firmy Canon Inc.
®
Adobe
Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Acrobat jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated.
Pozostałe wymienione w niniejszym dokumencie nazwy produktów i firm mogą stanowić znaki towarowe odpowiednich właścicieli.

Copyright

Copyright 2003 by Canon Inc. All rights reserved.
Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana ani przesyłana w żadnej formie ani przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych, do których zaliczają się fotokopiowanie i nagrywanie, ani poprzez żaden system przechowywania i pobierania informacji, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Canon Inc.
xii

Zastrzeżenia

Informacje znajdujące się w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
FIRMA CANON INC. NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI W ODNIESIENIU DO NINIEJSZEGO MATERIAŁU, TAK BEZPOŚREDNICH, JAK I DOMNIEMANYCH, ZA WYJĄTKIEM ZAPISANYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, W TYM M.IN. GWARANCJI HANDLOWYCH, PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO OKREŚLONEGO ZASTOSOWANIA LUB ZWIĄZANYCH Z NARUSZENIEM JAKICHKOLWIEK PRAW PATENTOWYCH. FIRMA CANON INC. NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK BEZPOŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU ANI ZA STRATY LUB WYDATKI ZWIĄZANE Z WYKORZYSTANIEM NINIEJSZEGO MATERIAŁU.
xiii

Ograniczenia prawne dotyczące wykorzystania produktu oraz wykorzystania obrazów

Korzystanie z produktu w celu skanowania, drukowania lub powielania w inny sposób niektórych dokumentów oraz wykorzystanie obrazów zeskanowanych, wydrukowanych lub w inny sposób powielonych za pomocą niniejszego produktu może być zabronione prawnie i pociągać za sobą odpowiedzialność karną i/lub cywilną. Niepełna lista takich dokumentów została przedstawiona poniżej. Lista ta ma charakter jedynie ogólnej wskazówki. W przypadku braku pewności co do legalności wykorzystania produktu do skanowania, drukowania lub powielania w inny sposób określonego dokumentu i/lub wykorzystania obrazów zeskanowanych, wydrukowanych, lub powielonych w inny sposób, należy uprzednio zasięgnąć porady prawnej.
Banknoty Czeki podróżne
Przekazy pieniężne Etykiety na artykułach spożywczych
Kwity depozytowe Paszporty
Znaczki pocztowe (opieczętowane lub
nieopieczętowane)
Plakietki identyfikacyjne lub insygnia Znaczki skarbowe (opieczętowane lub
Dokumenty dotyczące przymusowej
służby wojskowej lub poborowe
Czeki lub weksle emitowane przez
agencje rządowe
Prawa jazdy oraz dokumenty
własności
Dokumenty imigracyjne
nieopieczętowane)
Obligacje lub inne papiery dłużne
Akcje
Dzieła chronione prawem autorskim/
dzieła sztuki bez pozwolenia właściciela praw autorskich
xiv
ON
OFF

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem pracy z drukarką należy się dokładnie zapoznać z niniejszymi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Bezwzględne przestrzeganie niniejszych instrukcji pozwoli zapobiec ewentualnym obrażeniom ciała użytkownika i innych osób lub zniszczeniu mienia. Nie wolno wykonywać żadnych czynności poza opisanymi w podręczniku, ponieważ może to spowodować nieprzewidziane wypadki lub obrażenia. Niewłaściwa obsługa urządzenia może spowodować obrażenia ciała i/lub szkody wymagające znacznych napraw, które mogą nie być objęte ograniczoną gwarancją.

Instalacja

OSTRZEŻENIE
Nie należy instalować drukarki w pobliżu miejsca przechowywania alkoholu,
rozcieńczalnika lub innych łatwopalnych substancji. W przypadku kontaktu substancji łatwopalnych z częściami elektrycznymi wewnątrz drukarki może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Na drukarce nie należy umieszczać wymienionych poniżej przedmiotów. W
przypadku kontaktu tych przedmiotów z obszarem wysokiego napięcia wewnątrz drukarki może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Jeżeli przedmioty te zostaną upuszczone lub wsunięte do wnętrza drukarki, należy natychmiast wyłączyć wyłącznik zasilania , oraz odłączyć przewód USB , jeżeli jest on wykorzystywany. Następnie należy wyciągnąć wtyczkę zasilania z gniazda sieciowego i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem firmy Canon.
- naszyjniki i inne metalowe przedmioty;
-filiżanki, wazony, doniczki i inne pojemniki wypełnione wodą lub cieczą.
!
xv
PAMIĘTAJ
Nie należy instalować drukarki w miejscach niestabilnych, takich jak niestabilne
podstawy lub nachylona podłoga, ani w miejscach narażonych na nadmierne drgania, ponieważ może to prowadzić do spadnięcia lub przewrócenia się drukarki, a tym samym spowodować obrażenia ciała.
Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych drukarki. Szczeliny wentylacyjne mają
zapewnić prawidłową wentylację części roboczych wewnątrz drukarki. Zablokowanie szczelin wentylacyjnych może spowodować przegrzanie się drukarki, a w konsekwencji pożar. Nie należy umieszczać drukarki na miękkiej powierzchni, takiej jak kanapa lub dywan.
Drukarki nie należy instalować w następujących miejscach:
- wilgotnych lub zakurzonych;
- wystawionych na działanie dymu i pary, na przykład w pobliżu kuchni i nawilżaczy;
- wystawionych na działanie deszczu lub śniegu;
- znajdujących się w pobliżu kranów lub wody;
- wystawionych na bezpośrednie działanie światła słonecznego;
- wystawionych na działanie wysokich temperatur;
- znajdujących się w pobliżu otwartego płomienia.
Podczas instalacji drukarki należy delikatnie położyć ją na ziemi lub na innym
urządzeniu, aby uniknąć przytrzaśnięcia rąk, a tym samym obrażeń ciała.
Przewód USB należy podłączyć we właściwy sposób, opisany w niniejszym
podręczniku. Niewłaściwe podłączenie mogłoby spowodować awarię lub porażenie prądem elektrycznym.
Podczas przenoszenia drukarki należy postępować zgodnie z instrukcjami
zamieszczonymi w podręczniku, dotyczącymi właściwego sposobu trzymania urządzenia. Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może spowodować upuszczenie drukarki, a tym samym obrażenia ciała.

Zasilanie

OSTRZEŻENIE
Nie wolno uszkadzać ani modyfikować przewodu zasilającego. Nie należy również
stawiać ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym, ani ciągnąć lub nadmiernie go zginać, ponieważ może to spowodować uszkodzenia elektryczne i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródła ciepła. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może spowodować stopienie się izolacji przewodu zasilającego i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Nie należy podłączać ani odłączać wtyczki zasilania mokrymi dłońmi, ponieważ może
to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy podłączać przewodu zasilającego do wielogniazdowej listwy zasilającej,
ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Przewodu zasilającego nie należy zawijać ani związywać na węzeł, ponieważ może to
spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
xvi
Wtyczkę zasilania należy całkowicie włożyć do gniazda sieciowego.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy stosować innych przewodów zasilających niż dostarczony z produktem,
ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Generalnie nie należy korzystać z przedłużaczy, ani podłączać przedłużaczy do
wielogniazdowej listwy zasilającej. Jednakże jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza lub podłączenie go do wielogniazdowej listwy zasilającej, można z niego korzystać na własną odpowiedzialność użytkownika z zachowaniem następujących zaleceń. Niewłaściwe korzystanie z przedłużacza może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
- Nie należy łączyć przedłużacza z innym przedłużaczem.
- Podczas korzystania z drukarki należy się upewnić, że napięcie zasilania jest zgodne ze wskazanym na tabliczce znamionowej drukarki (znajdującej się z tyłu urządzenia).
-Należy używać przedłużacza dopuszczającego większe napięcie niż konieczne, wskazane na tabliczce znamionowej drukarki (znajdującej się z tyłu urządzenia).
- W przypadku korzystania z przedłużacza należy go rozwiązać i dokładnie włożyć wtyczkę zasilania do wyjścia przedłużacza, aby zapewnić pewne połączenie przewodu zasilającego z przedłużaczem.
- Co pewien czas należy sprawdzać, czy przedłużacz się nie przegrzewa.
PAMIĘTAJ
Nie należy korzystać z zasilania o innym napięciu niż określone w niniejszym
podręczniku, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Podczas odłączania przewodu zasilającego należy zawsze trzymać za wtyczkę
przewodu zasilającego. Ciągnięcie za przewód zasilający może spowodować odkrycie lub przerwanie żyły kabla, albo uszkodzić przewód zasilający w inny sposób. Uszkodzenie przewodu zasilającego naraża użytkownika na działanie prądu, prowadząc do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Dokoła wtyczki zasilania należy zostawić wystarczająco dużo miejsca, aby ułatwić jej
wyciąganie. Jeżeli w sąsiedztwie wtyczki przewodu zasilającego umieszczone są jakieś przedmioty, może wystąpić problem z wyjęciem wtyczki w razie nagłego wypadku.

Obsługa

OSTRZEŻENIE
Nie należy podejmować prób demontażu ani modyfikacji drukarki. Może to
spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym, ponieważ wewnątrz urządzenia znajdują się elementy pod wysokim napięciem.
Niewłaściwie używane urządzenia elektryczne mogą być niebezpieczne. Aby uniknąć
obrażeń, nie należy pozwalać dzieciom na dostęp do wnętrza jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego ani pozwalać im na dotykanie styków elektrycznych lub odkrytych mechanizmów.
xvii
Jeżeli drukarka wydaje dziwne dźwięki lub wydobywa się z niej dym, ciepło lub
nietypowy zapach, należy natychmiast wyłączyć wyłącznik zasilania oraz odłączyć przewód USB, jeżeli jest on wykorzystywany. Następnie należy wyjąć wtyczkę zasilania z gniazda sieciowego i skontaktować się punktem sprzedaży, w którym drukarka została zakupiona.
W pobliżu drukarki nie należy używać łatwopalnych rozpylaczy. W przypadku
kontaktu rozpylacza z częściami elektrycznymi wewnątrz drukarki może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego i spowodowania zagrożenia
pożarem, w przypadku przenoszenia drukarki należy zawsze uprzednio wyłączyć wyłącznik zasilania oraz odłączyć przewód USB. W przeciwnym wypadku przewód zasilający lub przewód USB może ulec uszkodzeniu, powodując pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy wrzucać spinaczy do papieru, zszywek lub innych metalowych
przedmiotów do wnętrza drukarki. Nie należy również wlewać wody, cieczy lub substancji łatwopalnych (alkohol, benzen, rozcieńczalnik, itp.) do wnętrza drukarki. W przypadku kontaktu wyżej wymienionych przedmiotów i substancji z obszarem wysokiego napięcia wewnątrz drukarki może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Jeżeli zostaną one upuszczone lub wsunięte do wnętrza drukarki, należy natychmiast wyłączyć wyłącznik zasilania oraz odłączyć przewód USB, jeżeli jest on wykorzystywany. Następnie należy wyjąć wtyczkę zasilania z gniazda sieciowego i skontaktować się punktem sprzedaży, w którym drukarka została zakupiona.
Nie należy dotykać metalowej części złącza podczas podłączania lub odłączania
przewodu USB, jeśli wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazda zasilania. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
xviii
PAMIĘTAJ
Na drukarce nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów, ponieważ mogłyby one
spaść lub przewrócić się powodując obrażenia ciała.
Jeżeli drukarka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, np. na noc, dla
bezpieczeństwa należy wyłączyć wyłącznik zasilania. Jeżeli drukarka nie będzie używana przez znaczny okres czasu, np. w czasie długotrwałego urlopu, należy dla bezpieczeństwa wyłączyć wyłącznik zasilania z prawej strony drukarki i odłączyć wtyczkę zasilania.
Promień lasera może być szkodliwy dla człowieka. Ponieważ promieniowanie
emitowane wewnątrz urządzenia jest całkowicie zatrzymane na obudowie zabezpieczającej i pokrywach zewnętrznych, promień lasera nie może wydostać się na zewnątrz w żadnej fazie eksploatacji urządzenia. Należy zapoznać się z poniższymi uwagami i instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
- Nigdy nie należy otwierać pokryw innych niż wymienionych w instrukcjach podręcznika.
- Nie należy zdejmować etykiety ostrzegawczej znajdującej się na pokrywie skanera laserowego.
-Jeżeli promień lasera wydostanie się z drukarki, narażenie się na jego działanie może spowodować poważne uszkodzenie wzroku.

Konserwacja i przeglądy

OSTRZEŻENIE
Podczas czyszczenia drukarki należy najpierw wyłączyć wyłącznik zasilania,
odłączyć przewód USB, a następnie odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego. Nieprzestrzeganie powyższych czynności może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Drukarkę należy czyścić przy użyciu lekko zwilżonej szmatki i łagodnego środku
czyszczącego wymieszanego z wodą. Nie należy używać alkoholu, benzenu, rozcieńczalnika ani innych łatwopalnych substancji. Przed użyciem należy sprawdzić właściwości palne detergentu. W przypadku kontaktu substancji łatwopalnych z obszarem wysokiego napięcia wewnątrz drukarki może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Wewnątrz drukarki znajdują się obszary pod wysokim napięciem. Podczas usuwania
zaciętego papieru lub sprawdzania wnętrza drukarki, nie wolno dopuścić, aby naszyjniki, bransoletki lub inne metalowe przedmioty dotykały wnętrza drukarki, ponieważ może to spowodować oparzenia albo porażenie prądem elektrycznym.
Nie wolno spalać ani wrzucać kasety z tonerem do otwartego ognia, ponieważ toner
pozostały w kasecie mógłby się zapalić, powodując oparzenia lub pożar.
Należy regularnie wyciągać wtyczkę z gniazda sieciowego w celu oczyszczenia suchą
szmatką obszarów znajdujących się dookoła podstawy metalowych wtyków wtyczki zasilania. Należy także przetrzeć gniazdo sieciowe, aby usunąć kurz i brud. Jeżeli wtyczka zasilania jest włączona przez dłuższy okres czasu w miejscu wilgotnym, zakurzonym lub zadymionym, dookoła wtyczki może się zbierać kurz i może ona ulec zawilgoceniu. Mogłoby to spowodować zwarcie i pożar.
PAMIĘTAJ
Nigdy nie należy próbować samodzielnej naprawy drukarki, z wyjątkiem instrukcji
zawartych w niniejszym podręczniku. Wewnątrz drukarki nie ma części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Można ustawiać jedynie te regulatory, które są opisane w instrukcji obsługi. Niewłaściwa regulacja może spowodować obrażenia ciała i/lub szkody wymagające znacznych napraw, które mogą nie być objęte ograniczoną gwarancją.
xix
Zespół utrwalający oraz jego otoczenie wewnątrz drukarki nagrzewają się w czasie
pracy. Podczas usuwania zaciętego papieru lub sprawdzania wnętrza drukarki nie wolno dotykać zespołu utrwalającego ani jego otoczenia, ponieważ może to spowodować oparzenia lub porażenie prądem elektrycznym.
Podczas usuwania zaciętego papieru lub wymiany kasety z tonerem należy uważać,
aby nie pobrudzić tonerem rąk lub ubrania. Ewentualne zabrudzenia należy od razu zmyć zimną wodą. Gorąca woda utrwala toner i uniemożliwia usunięcie powstałych plam.
Zacięty wewnątrz drukarki papier należy wyciągać delikatnie, aby toner nie rozsypał
się na papierze i nie dostał się do oczu lub ust. W przypadku dostania się tonera do oczu lub ust należy je od razu przemyć zimną wodą i natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Podczas ładowania papieru lub usuwania zaciętego papieru należy uważać, aby nie
przeciąć sobie dłoni na krawędziach papieru.
Podczas wymiany zużytej kasety z tonerem należy wyjmować ją ostrożnie, uważając,
aby toner się nie rozsypał i nie dostał do oczu lub ust. W przypadku dostania się tonera do oczu lub ust należy od razu przemyć je zimną wodą i natychmiast skontaktować się z lekarzem.

Materiały eksploatacyjne

OSTRZEŻENIE
Nie wolno wrzucać kasety z tonerem do otwartego ognia, ponieważ toner pozostały w
kasecie mógłby się zapalić, powodując oparzenia lub pożar.
Nie wolno przechowywać kaset z tonerem ani papieru w miejscach wystawionych na
działanie otwartego ognia, ponieważ toner pozostały w kasecie mógłby się zapalić, powodując oparzenia lub pożar.
PAMIĘTAJ
Toner i inne materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W przypadku spożycia tych materiałów należy natychmiast skonsultować się lekarzem.
xx
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
W niniejszym rozdziale opisano główne funkcje i podstawowe możliwości drukarki.
Funkcje i zalety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
Części i ich funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Widok wnętrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Podłączanie przewodu zasilającego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Włączanie/wyłączanie drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Włączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Wyłączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Podłączenie do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
1
ROZDZIAŁ
1-1

Funkcje i zalety

1
Drukarka LBP3200 jest wyposażona w najnowsze oprogramowanie CAPT (Canon Advanced Printing Technology), pracujące w systemach Windows 98/Me oraz Windows 2000/XP. System ten przetwarza wsadowo dane do druku w komputerze zamiast w drukarce, umożliwiając drukowanie z dużą szybkością dzięki pełnemu wykorzystaniu możliwości komputera. Pozwala na skrócenie czasu obciążenia komputera procesem wydruku. Informacje dotyczące np. braku papieru, czasu pozostałego do zakończenia drukowania oraz szacunkowy czas do zakończenia drukowania pojawiają się na wyświetlaczu w czasie rzeczywistym.
Interfejs USB w standardzie
System wysokiej wydajności drukowania "CAPT"
Drukarka jest standardowo wyposażona w interfejs USB (Universal Serial Bus), pozwalający na podłączenie urządzeń peryferyjnych za pomocą jednego złącza.
Duża szybkość drukowania i drukowanie obrazów o bardzo wysokich
standardach
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Szybkość drukowania 18 stron na minutę pozwala znacząco skrócić czas oczekiwania na zakończenie druku. Drukarka LBP3200 jest wyposażona w mechanizm druku o rozdzielczości 600 dpi. Dzięki zastosowaniu funkcji automatycznego wygładzania obrazu (Automatic Image Refinement) możliwe jest uzyskanie bardzo wysokiej jakości obrazu odpowiadającej rozdzielczości 2400 dpi x 600 dpi. Skala szarości wykorzystująca metodę symulacji koloru pozwala na uzyskanie wysokiej jakości subtelnych obrazów, takich jak zdjęcia i obrazy graficzne.
Obsługa różnych sieci
Jeżeli drukarka jest wykorzystywana jako drukarka sieciowa, jej stan jest wyświetlany zarówno na serwerze, jak i na klientach. Zadania można wykonywać z poziomu obydwu typów komputerów.
1-2
Obsługa różnych typów materiałów
Drukarka obsługuje różne typy materiałów, takie jak zwykły papier, koperty (Koperta C5, Koperta COM10, Koperta DL, Koperta Monarch), etykiety czy folie. Pomimo iż drukarka przeznaczona jest dla papieru formatu A4, wyposażona jest ona w tryb redukcji pozwalający na zmniejszenie dokumentu o większych formatach, np. A3 i B4 do druku w formacie A4. Pozwala również na drukowanie na niestandardowym formacie papieru.
Funkcje i zalety
Niskie zużycie energii i szybkie uruchamianie
System utrwalania na żądanie (On-demand Fixing System) firmy Canon pozwala na mniejsze zużycie energii i szybkie uruchomienie urządzenia. Ta nowatorska technologia umożliwia natychmiastowe podgrzanie utrwalacza jedynie na czas wydruku, skracając czas nagrzewania drukarki. Dzięki temu drukarka LBP3200 jest zawsze w stanie gotowości do pracy. Co więcej, średnie zużycie energii w stanie gotowości wynosi jedyni ok. 7 W.
Kompaktowa obudowa i cicha praca
Kompaktowa obudowa drukarki zajmuje niewiele miejsca w domu lub w biurze. Cicha praca oraz bezgłośny stan oczekiwania pozwalają na korzystanie z drukarki nawet w nocy bez przeszkadzania innym.
Prosta konserwacja i okno stanu drukarki
Kasetę EP-27 (EP-27 Cartridge) drukarki LBP3200, zawierającą w sobie toner wraz ze światłoczułym bębnem, można w prosty sposób wymienić.
Wyświetlane podczas drukowania okno stanu drukarki, dzięki zastosowaniu grafiki i dźwięku, pomaga w dokładnej ocenie stanu urządzenia, co znacząco podnosi wygodę jej obsługi.
1
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Funkcje i zalety
1-3

Części i ich funkcje

1
użytkownikowi jej odpowiednią obsługę i wykorzystanie wszystkich jej funkcji.
PAMIĘTAJ
W niniejszej sekcji opisano nazwy i funkcje każdej z części, aby ułatwić
Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych drukarki. Szczeliny wentylacyjne mają zapewnić prawidłową wentylację części roboczych wewnątrz drukarki. Zablokowanie szczelin wentylacyjnych może spowodować przegrzanie się drukarki, a w konsekwencji pożar.

Widok z przodu

Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
& %
$
!
A5
B5
E X
E C
LG
A
L
4LTR
ON
OFF
"
#
Taca odbioru kopii wydrukiem do dołu
Pozwala na prosty odbiór papieru.
Obszar odbioru kopii wydrukiem do dołu
Służy do odbioru papieru stroną zadrukowaną do dołu. (Patrz str. 2-11.)
Pokrywa wyboru miejsca odbioru
Pozwala na przełączanie między opcją odbioru kopii wydrukiem do góry oraz opcją odbioru kopii wydrukiem do dołu. (Patrz str. 2-13.)
1-4
Części i ich funkcje
Wyłącznik zasilania
Służy do włączania/wyłączania drukarki. (Patrz str. 1-10.)
Kaseta
Pozwala na załadowanie maksymalnie 250 arkuszy zwykłego papieru (64 g/m
2
). (Patrz str. 2-9.)
Otwór podajnika ręcznego
Wykorzystywany podczas ręcznego podawania do druku pojedynczych stron. (Patrz str. 2-9.)
Prowadnica papieru
Prowadnicę papieru należy ustawić zgodnie z jego szerokością, aby umożliwić jego prosty odbiór.

Widok z tyłu

Pokrywa przednia
Otwierana podczas wymiany kasety z tonerem lub usuwania zaciętego papieru.
1
Gniazdo zasilania
Służy do podłączenia dostarczonego przewodu zasilającego. (Patrz str. 1-7.)
Otwór odbioru kopii wydrukiem do góry
Służy do odbioru papieru stroną zadrukowaną do góry. (Patrz str. 2-12.)
Wskaźnik zasilania
Zapala się, gdy drukarka jest włączona.
Szczelina wentylacyjna
Służy do chłodzenia wnętrza drukarki. Szczeliny wentylacyjnej nie wolno blokować.
!
"
#
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
$%
Złącze USB
Podłączane do przewodu USB. Przewód USB jest podłączany do portu USB komputera. (Patrz str. 1-13.)
Tabliczka znamionowa
Na tej tabliczce znajduje się numer seryjny umożliwiający identyfikację drukarki. Numer ten jest wymagany podczas korzystania z serwisu lub naprawy. Wartość prądu wskazana na tabliczce znamionowej wskazuje średnie zużycie prądu.
Osłona kasety
Służy do ochrony kasety przed kurzem i brudem z zewnątrz.
Części i ich funkcje
1-5

Widok wnętrza

1
ON
Prowadnica kasety z tonerem
Przy instalacji kasety z tonerem prowadnica ułatwia równe włożenie kasety. (Patrz str. 5-5.)
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Czarna folia
Nie należy zdejmować tej folii.
1-6
Części i ich funkcje

Podłączanie przewodu zasilającego

W niniejszej sekcji opisano procedurę podłączania przewodu zasilającego. Przed podłączeniem przewodu zasilającego należy zapoznać się z informacjami w części "Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa," na str. xv.
OSTRZEŻENIE
Nie wolno uszkadzać ani modyfikować przewodu zasilającego. Nie należy
również stawiać ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym, ani ciągnąć lub nadmiernie go zginać, ponieważ może to spowodować uszkodzenia elektryczne i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródła ciepła. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować stopienie się izolacji przewodu zasilającego i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Nie należy podłączać ani odłączać wtyczki zasilania mokrymi dłońmi, ponieważ
może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy podłączać przewodu zasilającego do wielogniazdowej listwy
zasilającej, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Przewodu zasilającego nie należy zawijać ani związywać na węzeł, ponieważ
może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Wtyczkę zasilania należy całkowicie włożyć do gniazda sieciowego.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie należy stosować innych przewodów zasilających niż dostarczony z
produktem, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektsrycznym.
Generalnie nie należy korzystać z przedłużaczy, ani podłączać przedłużaczy do
wielogniazdowej listwy zasilającej. Jednakże jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza lub podłączenie go do wielogniazdowej listwy zasilającej, można z niego korzystać na własną odpowiedzialność użytkownika z zachowaniem następujących zaleceń. Niewłaściwe korzystanie z przedłużacza może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
- Nie należy łączyć przedłużacza z innym przedłużaczem.
- Podczas korzystania z drukarki należy się upewnić, że napięcie zasilania jest zgodne ze wskazanym na tabliczce znamionowej drukarki (znajdującej się z tyłu urządzenia).
-Należy używać przedłużacza dopuszczającego większe napięcie niż konieczne, wskazane na tabliczce znamionowej drukarki (znajdującej się z tyłu urządzenia).
1
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Podłączanie przewodu zasilającego
1-7
Loading...
+ 230 hidden pages