Veuillez lire ce guide avant d’utiliser cette machine.
Après avoir lu ce guide, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Réglages de la machine
Annexe
FRA
Guides de la machine
● Configuration de la machine
● Installation du logiciel
● Fonctions de base
● Entretien
Guide de démarrage
● Fonctions de base
● Entretien
● Réglages de la machine
● Fiche technique
● Fonctions avancées
● Interface utilisateur distant et réseau
● Moniteur système
● Rapports et listes
● Fonctions de lecture
Guide de l’utilisateur
(Le présent document)
Guide de référence
CD-ROM
CD-ROM
Guide du pilote du
scanner
Le symbole indique que le guide est fourni au format PDF sur le CD-ROM joint.
CD-ROM
CD-ROM
● Pour afficher les manuels au format PDF, il est nécessaire de disposer de l’application Adobe Reader/
Adobe Acrobat Reader. Si elle n’est pas installée sur votre système, veuillez la télécharger depuis le
site Web d’Adobe Systems Incorporated.
● Des efforts considérables ont été mis en œuvre pour s’assurer que les guides relatifs à la machine ne
contiennent ni imprécision, ni omission. Néanmoins, dans la mesure où nous améliorons
constamment nos produits, n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications
techniques précises.
● La machine illustrée sur la couverture peut être légèrement différente de la vôtre.
i
Fonctions de la machine
Spécifier un destinataire à l’aide
Fonctions de la machine
d’une seule touche
Composition rapide 1 touche
Spécifier un destinataire à l’aide
d’un code à deux chiffres
Composition codée
Spécifier plusieurs destinataires à
l’aide d’une seule touche
Composition groupée
Fonctions de télécopie
→ p. 4-7
→ p. 4-15
→ p. 4-23
(MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement)
Rechercher un destinataire
spécifique
Numérotation à partir du répertoire
→ Guide de référence
Recomposer le numéro lorsque la
ligne est occupée
Recomposition automatique
→ Guide de référence
ii
AAAAA
BBBBB
CCCCC
Envoyer une télécopie à plusieurs
destinataires
Diffusion
→ Guide de référence
Envoyer une télécopie à une heure
précise
Emission différée
→ Guide de référence
Recevoir des télécopies en
mémoire sans les imprimer
Réception en mémoire
→ Guide de référence
Fonctions de la machine
iii
Fonctions de copie
DEF
DEF
DEF
DEF
ABC
ABC
ABC
ABC
1
Sélectionner un mode de lecture en
fonction du type d’image
Qualité d’image
→ p. 6-3
ABC
ABC
ABC
ABC
Fonctions de la machine
Régler le niveau de densité des
images lues
Densité
Agrandir ou réduire les images
copiées
Taux de reproduction
Trier les copies suivant l’ordre des
pages
Copie assemblée
Réaliser des copies recto verso
Copie recto verso
→ p. 6-4
→ p. 6-6
→ Guide de référence
→ Guide de référence
AAAA
AAAA
BBBB
AAAA
BBBB
CCCC
AAAA
BBBB
CCCC
DDDD
1
BBBB
CCCC
DDDD
2
CCCC
DDDD
DDDD
ABC
ABC
ABC
ABC
1
A
3
4
2
A
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
1
AAAA
1
iv
Copier deux documents sur une
DEF
DEF
DEF
DEF
ABC
ABC
ABC
ABC
1
DEF
DEF
DEF
DEF
page
Combinaison 2 sur 1
→ Guide de référence
ABC
ABC
ABC
ABC
1
Fonctions de la machine
ABC
ABC
ABC
2
ABC
2
1
v
Imprimer un document à partir d’un
ABC
ABC
ABC
ABC
1
F
F
ABC
ABC
ABC
ABC
1
PC
Impression
Fonctions de la machine
Spécifier des options de lecture
détaillées en fonction de différentes
images
Fonction d’impression
→ Aide en ligne
Fonction de lecture
Lecture
→ Guide du pilote du scanner
vi
Fonctions de télécopie à partir d’un ordinateur
(MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement)
Envoyer une télécopie à partir d’un
ordinateur
Télécopie à partir d’un ordinateur
→ Aide en ligne
Fonction Interface utilisateur distante
(MF6580PL uniquement)
Accéder à la machine et la gérer à
partir d’un ordinateur
Interface utilisateur distante
→ Guide de référence
Fonctions de la machine
vii
Fonctions de la machine
Table des matières
Guides de la machine......................................................................i
Fonctions de la machine................................................................ii
Fonctions de télécopie
(MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement) ................ ii
Fonctions de copie.......................................................... iv
Fonction d’impression..................................................... vi
Fonction de lecture ......................................................... vi
Index ...........................................................................................14-5
xi
Présentation du guide
Symboles utilisés dans le présent manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans les guides relatifs à la machine et indiquent
les avertissements, mises en garde et remarques à prendre en compte lors de son
utilisation.
Fonctions de la machine
AVERTISSEMENT
PRECAUTION
REMARQUE
De plus, ce guide utilise des notations distinctes pour identifier les touches et les
informations apparaissant sur l’écran d’affichage :
– Les touches sur lesquelles il vous est demandé d’appuyer apparaissent entre
crochets : [Stop].
– Les informations de l’écran d’affichage apparaissent entre crochets points pointus :
<DOCUMENT PRET>.
Les numéros en regard des touches du schéma du panneau de commande
correspondent à l’ordre d’exécution des étapes de la procédure.
Indique un avertissement pouvant entraîner la mort ou des
blessures graves s’il n’est pas respecté.
Explique comment éviter des actions susceptibles de vous blesser
ou d’endommager la machine.
Explique les restrictions d’utilisation et la manière d’éviter des
difficultés mineures.
xii
Illustrations utilisées dans le présent manuel
Sauf avis contraire, les illustrations utilisées dans ce manuel correspondent au
LaserBase MF6580PL lorsque aucun équipement optionnel n’est raccordé.
Le modèle LaserBase MF6580PL est utilisé à des fins d’illustration dans le présent
manuel.
Toute différence entre les modèles MF6530, MF6540PL, MF6550, MF6560PL et
MF6580PL est clairement indiquée dans le texte, par exemple « MF6580PL
uniquement ».
Fonctions de la machine
xiii
Informations légales
Marques
Canon, le logo Canon et LaserBase sont des marques de Canon Inc.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une
marque de service de ses propriétaires respectifs.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis
préalable.
A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT
AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITEE A TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D’ADEQUATION A UN
USAGE PARTICULIER OU DE CONTREFACON D’UNE FABRICATION BREVETEE.
CANON INC. NE POURRA PAS ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT, NI MEME DES PERTES OU DES FRAIS RESULTANT DE L’EMPLOI
DE CE MATERIEL.
xiv
Fonctions de la machine
xv
Avant d’utiliser la
machine
Composants de la machine
AChargeur automatique de documents
ADE
Avant d’utiliser la machine
H
CB
GF
(ADF)
Maintient les documents et les charge
automatiquement dans la zone de lecture.
BGuides papier
A régler en fonction de la largeur des
documents.
CPlateau du chargeur de documents
Pour poser les documents.
DRéceptacle de sortie des documents
Reçoit les documents.
ERéceptacle papier
Reçoit les copies, les impressions et les
télécopies.
FButée du papier
Butée du papier Empêche le papier de
tomber à l’extérieur du réceptacle.
Ouvrez la butée à partir de sa position
d’origine pour le format de papier A4.
GPanneau de commande
Commandes de la machine.
HCassette à papier
Contient l’alimentation papier.
1-1
I
LKJ
Ouvrez ce capot pour remplacer la cartouche
d’encre ou pour éliminer un bourrage papier.
Avant d’utiliser la machine
JZone de lecture
ICapot gauche
Lit les documents à partir du chargeur
automatique de documents.
KCache d’exposition
Ouvrez ce cache pour placer un document
sur la vitre d’exposition.
LVitre d’exposition
Pour poser les documents.
MBac multifonctions
Pour charger du papier de format non standard
ou des piles de papier de type épais/fin.
NGuides papier du bac multifonctions
A régler en fonction de la largeur du papier.
MON
PQ
OExtension du bac multifonctions
Tirez sur l’extension pour charger une pile
defeuilles.
PPort USB
Pour raccorder le câble USB (Universal
Serial Bus).
QPort Ethernet (MF6580PL uniquement)
Pour raccorder le câble réseau.
RPrise de ligne téléphonique (MF6550/
MF6560PL/MF6580PL uniquement)
Pour raccorder le cordon du téléphone extérieur.
SPrise pour périphérique externe (MF6550/
MF6560PL/MF6580PL uniquement)
Pour raccorder un périphérique externe.
TPrise pour combiné
Pour raccorder le câble d’un combiné en option.
UPrise d’alimentation
Pour raccorder le cordon d’alimentation.
VInterrupteur d’alimentation principal
STVUR
Active ou désactive l’alimentation.
1-2
Panneau de commande
COPYFAXSCAN
OK
GHI
@./
PQRS
T
JKL
ABC
TUV
MNO
DEF
ON/OFF
WXYZ
1
4
7
2
5
8
0#
3
C
ID
6
9
◆
Panneau de commande principal
● MF6550/MF6560PL/MF6580PL
AeBDGCEIFHJKLMONRQP
Avant d’utiliser la machine
dcbaXZ YWUTSV
AIndicateur du format de papier
Indique la source de papier sélectionnée.
BTémoin d’emplacement de bourrage
Indique l’emplacement des bourrages papier.
CEcran d’affichage
Affiche des messages et des invites pendant
le fonctionnement de la machine. Affiche la
sélection, le texte et les numéros lors du
réglage des paramètres.
DTouche COPY
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode copie.
ETouche
Appuyez sur cette touche pour réduire la
valeur des différents paramètres. Appuyez
également sur cette touche pour afficher
l’élément précédent du menu.
FTouche FAX
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode télécopie.
GTouche OK
Appuyez sur cette touche pour déterminer le
contenu à régler ou à enregistrer.
1-3
HTouche SCAN
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode lecture.
ITouche
Appuyez sur cette touche pour augmenter la
valeur des différents paramètres. Appuyez
également sur cette touche pour afficher
l’élément suivant du menu.
JTouche Réinitialisation
Appuyez sur cette touche pour revenir en
mode veille.
KTouche Moniteur système
Appuyez sur cette touche pour vérifier l’état d’une
transmission par télécopieur, d’une impression,
d’une copie ou de l’impression d’un rapport.
LTouche Affichage des paramètres
Appuyez sur cette touche pour vérifier les
paramètres de la fonction copie.
MClavier numérique
Pour saisir des lettres et des chiffres.
NTouche ID
Appuyez sur cette touche pour définir un mot de
passe pour la machine. (Entrez le mot de passe →
Appuyez sur ID pour activer les fonctions. Une fois
les opérations terminées, appuyez à nouveau sur ID
pour revenir à l’affichage d’entrée du mot de passe.)
Pour enregistrer un mot de passes, [Mode
Utilisateur] → <REGLAGES SYSTEME> →
<GESTION N° SERV>.
OTouche Effacer
Appuyez sur cette touche pour effacer les
caractères alphanumériques saisis.
PTouche Départ
Appuyez sur cette touche pour lancer une
copie, une lecture ou l’envoi d’une télécopie.
QTouche Stop
Appuyez sur cette touche pour annuler les
opérations de la machine.
RTouche ON/OFF (interrupteur
d’alimentation du panneau de commande)
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver le panneau de commande. Appuyez
également sur cette touche pour passer en
mode veille ou pour restaurer manuellement le
mode normal à partir du mode veille.
STémoin Alimentation
S’allume lorsque l’alimentation principale est
activée.
TTémoin Erreur
Clignote ou s’allume lorsqu’une erreur se produit.
UTémoin Traitement/Données
Clignote lorsque la machine fonctionne.
S’allume lorsque la machine attend des tâches.
VTouche Tonalités
Appuyez sur cette touche pour passer du
mode de composition à impulsions au mode
de composition par tonalités.
WTouche 2 sur 1
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
le mode de copie 2 sur 1.
XTouche Effacement
Appuyez sur cette touche pour activer
l’effacement lors de la copie.
YTouche Tri séquentiel
Appuyez sur cette touche pour effectuer des
copies assemblées.
ZTouche Mode Utilisateur
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
ou annuler des modes en mode utilisateur.
aTouche Recto verso
Appuyez sur cette touche pour copier ou
envoyer par télécopie un document recto verso.
bTouche Agrandissement/Réduction
Appuyez sur cette touche pour augmenter ou
réduire le taux de reproduction.
cTouche Densité
Appuyez sur cette touche pour éclaircir ou
assombrir les copies ou les télécopies.
dTouche Qualité d’image
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
qualité d’image pour la copie et la télécopie.
eTouche Format papier
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
une source de papier (cassette à papier ou
bac multifonctions).
Avant d’utiliser la machine
● MF6530/MF6540PL
AeBDGCEIHJKLMONRQP
COPYSCAN
OK
dcbaXZ YWUT S
1
4
7
2
5
8
0#
C
3
ID
6
9
ON/OFF
1-4
Panneau de commande du télécopieur (MF6550/
01020304
05060708
09101112
CO
R
/
P
MF6560PL/MF6580PL uniquement)
ABCDEF
Panneau
13141516
17181920
212223
Avant d’utiliser la machine
HG
ATouche TX directe
Appuyez sur cette touche pour définir l’envoi
direct.
BTouche R
Appuyez sur cette touche pour composer un
numéro d’accès à une ligne extérieure ou un
numéro de poste lorsque la machine est
connectée par l’intermédiaire d’un central
téléphonique (PBX).
CTouche Connexion
Appuyez sur cette touche lorsque vous
souhaitez composer un numéro sans
décrocher le combiné optionnel ou le
combiné du téléphone externe.
DTouche Recomposition/Pause
Appuyez sur cette touche pour recomposer le
dernier numéro formé lorsque le télécopieur
est en veille.
Appuyez sur cette touche pour insérer une
pause au sein ou après le numéro de
téléphone/télécopieur lorsque vous
composez ou mémorisez des numéros.
G
ETouche Numérotation codée
Appuyez sur cette touche pour utiliser la
numérotation codée.
FTouche Carnet d’adresses
Appuyez sur cette touche pour effectuer une
recherche par nom au sein des destinations
préenregistrées sous les touches de
composition rapide 1 touche ou de
composition codée.
GTouches de composition rapide 1 touche
Appuyez sur ces touches pour utiliser la
composition rapide 1 touche (numéros
fréquemment utilisés pré-enregistrés).
HTouche TX différée
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
l’envoi différé.
1-5
Ecran d’affichage (mode veille)
Mode copie
● Sans la cassette en option
A
100% A4
TEXTEA
D
ATaux de reproduction
BFormat de papier
CQuantité
DDensité
EQualité d’image
B
E
C
O1
Mode télécopie*
A
31/12 2006 DIM 10:50
FAX FIN
● Avec la cassette en option
A
100% AUTO
A
D
B
TEXTE
E
C
O1
Mode de lecture
MODE DE LECTURE
Avant d’utiliser la machine
CB
ADate et heure
BMode réception
CQualité d’image
* MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement
1-6
Combiné en option
Si vous souhaitez utiliser la machine comme téléphone et télécopieur, ou si vous
souhaitez recevoir des télécopies manuellement, installez le combiné en option
disponible auprès de votre revendeur Canon agréé ou de l’assistance téléphonique
Canon.
Avant d’utiliser la machine
Utilisez un objet pointu (par exemple un stylo) pour sélectionner le volume de la sonnerie du combiné.
REMARQUE
Pour les instructions relatives à l’installation du combiné, voir la section « Raccordement des cordons
téléphoniques et installation du combiné », du Guide de démarrage.
(MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement)
Précautions relatives au combiné
– Gardez le combiné à l’abri des rayons du soleil.
– N’installez pas le combiné dans un endroit chaud ou humide.
– Ne vaporisez pas de produit lustrant en aérosol sur le combiné, car cela pourrait
l’endommager.
– Utilisez un chiffon humide pour essuyer le combiné.
1-7
Cartouche d’encre
La cartouche d’encre d’origine Canon utilisée dans cette machine possède une
durée de vie de 5 000 pages environ. Le nombre de pages est basé sur la norme ISO/
CEI 19752* en cas d’impression sur du papier de format A4 à la densité
d’impression par défaut. Le niveau de consommation d’encre varie en fonction du
type de document imprimé. Si votre document moyen contient un grand nombre de
graphiques, tableaux ou images, la durée de vie de la cartouche d’encre diminuera,
puisque ces impressions consomment davantage d’encre. Pour acheter une
cartouche d’encre neuve d’origine Canon, contactez un revendeur Canon agréé ou
le service d’assistance Canon.
* « ISO/IEC 19752 » est une norme globale de « Méthode de détermination du rendement des
cartouches d’encre pour les imprimantes électrophotographiques monochromes et les dispositifs
multifonctions susceptibles de renfermer des composants d’imprimante » créée par ISO (International
Organization for Standardization).
Dénomination de la
cartouche d’encre :
Canon Cartridge 706
Avant d’utiliser la machine
Précautions relatives à la cartouche d’encre
● N’entreposez pas les cartouches d’encre à proximité d’écrans d’ordinateurs, de
lecteurs de disques et de disquettes, car l’aimant qu’ils renferment pourrait les
endommager.
● Evitez les endroits particulièrement chauds, humides ou sujets à de brusques
variations de température.
● N’exposez pas la cartouche d’encre aux rayons du soleil ou à la lumière vive plus de
cinq minutes.
● Stockez la cartouche dans son emballage de protection. N’ouvrez pas l’emballage
avant d’être prêt à installer la cartouche dans la machine.
● Conservez l’emballage de protection de la cartouche au cas où vous devriez la
remballer et la transporter ultérieurement.
● N’entreposez pas la cartouche dans une ambiance saline ou dans un endroit sujet à
des émissions de gaz corrosifs comme ceux diffusés par des aérosols.
● Ne retirez pas la cartouche de la machine si ce n’est pas nécessaire.
1-8
● N’ouvrez pas le volet protecteur du tambour de la cartouche. La qualité d’impression
peut se détériorer si le tambour est endommagé ou exposé à la lumière.
● Tenez toujours la cartouche par sa poignée afin d’éviter de toucher le volet
protecteur du tambour.
● Ne posez pas la cartouche d’encre sur une de ses extrémités et ne la retournez pas.
Si l’encre adhère à l’intérieur de la cartouche, il peut être impossible de la dégager,
même en secouant la cartouche.
PRECAUTION
Ne jetez pas la cartouche au feu, car l’encre est inflammable.
Avant d’utiliser la machine
1-9
Réglages d’horloge et de délais
2
COPYFAXSCAN
OK
GHI
@./
PQRS
T
JKL
ABC
TUV
MNO
DEF
ON/OFF
WXYZ
1
4
7
2
5
8
0#
3
C
ID
6
9
◆
Réglage du mode veille
Quand la machine demeure inactive pendant un certain temps, elle passe
automatiquement en mode de veille.
1
2
3
[OK]
Avant d’utiliser la machine
1Appuyez sur [Mode Utilisateur].
2Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner <REGLAGES HORLOGE>,
puis appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner <HEURE VEILLE AUTO>,
puis appuyez sur [OK].
1-10
2
COPYFAXSCAN
OK
GHI
@./
PQRS
T
JKL
ABC
TUV
MNO
DEF
ON/OFF
WXYZ
1
4
7
2
5
8
0#
3
C
ID
6
9
◆
4
5
[OK]
Avant d’utiliser la machine
4Assurez-vous que <OUI> est affiché, puis appuyez sur [OK].
5Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner l’intervalle souhaité, puis
appuyez sur [OK].
L’intervalle doit être compris entre 3 et 30 minutes (par pas d’une minute).
Vous pouvez également saisir les valeurs à l’aide du clavier numérique.
6Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode veille.
6
1-11
REMARQUE
– Pour restaurer le mode normal à partir du mode veille, appuyez sur la touche [ON/OFF] du
panneau de commande.
– Pour activer manuellement le mode veille, appuyez sur la touche [ON/OFF] du panneau de
commande.
– La machine ne passe pas en mode veille si :
• la machine effectue une opération
• il se produit une erreur système
• le combiné en option ou le combiné du téléphone externe est décroché*
– La machine quitte le mode de veille quand :
• vous appuyez sur la touche [ON/OFF] du panneau de commande
• un ordinateur effectue une lecture via la machine
* MF6550/MF6560PL/MF6580PL uniquement
Avant d’utiliser la machine
1-12
Réglage du délai de retour au mode standard
2
COPYFAXSCAN
OK
GHI
@./
PQRS
T
JKL
ABC
TUV
MNO
DEF
ON/OFF
WXYZ
1
4
7
2
5
8
0#
3
C
ID
6
9
◆
Si la machine demeure inactive pendant un laps de temps déterminé, l’écran revient
en mode veille (fonction de retour au mode standard).
1
2
3
Avant d’utiliser la machine
[OK]
1Appuyez sur [Mode Utilisateur].
2Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner <REGLAGES HORLOGE>,
puis appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner <HR RET.AUTO STD>, puis
appuyez sur [OK].
1-13
2
COPYFAXSCAN
OK
GHI
@./
PQRS
T
JKL
ABC
TUV
MNO
DEF
ON/OFF
WXYZ
1
4
7
2
5
8
0#
3
C
ID
6
9
◆
4
6
5
[OK]
4Assurez-vous que <OUI> est affiché, puis appuyez sur [OK].
5Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner l’intervalle souhaité, puis
appuyez sur [OK].
L’intervalle doit être compris entre 1 et 9 minutes (par pas d’une minute).
Vous pouvez également saisir les valeurs à l’aide du clavier numérique.
6Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode veille.
Avant d’utiliser la machine
1-14
Loading...
+ 161 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.