CANON HG10 User Manual [nl]

HG10
HD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Lees ook de Backup Utility en Digital Video Software gebruiksaanwijzing (als PDF bestand).
CEL-SH3WA280

Inleiding

Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORZICHTIG:
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
Dit product is geclassificeerd onder IEC60825-1:1993 en EN60825-1:1994.
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-570 wordt gebruikt.
2

Met uw camcorder genieten van High-Definition Video

Leg met High-Definition-opnamen uw meest gekoesterde momenten vast, of het nu om een onvergetelijk landschap gaat of om de plezierige momenten met uw familie en vrienden. En dat met een kwaliteit die alleen onderdoet voor de werkelijkheid van die momenten zelf.
Wat is High-Definition Video?
Met High-Definition (HD) Video maakt u met gebruik van AVCHD-compressie op de ingebouwde harde schijf video-opnamen van ongeëvenaard hoge kwaliteit. HD-video is samengesteld uit 1080 horizontale lijnen. Dat is meer dan tweemaal zoveel als het aantal horizontale lijnen en circa viermaal zoveel als het aantal pixels in vergelijking met TV-uitzendingen op basis van de Standard-Definition. Met deze techniek krijgt u rijke kleuren en zeer gedetailleerde video-opnamen.
“Full HD 1080” heeft betrekking op Canon-camcorders die compatibel zijn met High-Definition Video die is samengesteld uit 1080 verticale pixels (scanlijnen).
Wat is Cinema Mode?
Geef aan uw opnamen een cinematografisch karakter door gebruik te maken van het opnameprogramma [ CINE MODE/CINEMAMODUS] ( 48). Combineer dit opnameprogramma met de 25 fps progressieve beeldsnelheid [ PF25] ( 43) om de
25p cinemamodus te verkrijgen, waardoor het cinematografische effect wordt
versterkt ( 49).
1080 lijnen
NL
Hoe kan de ingebouwde harde schijf het opnemen vergemakkelijken?
Omdat deze camcorder automatisch video opneemt op de ongebruikte ruimte op de harde schijf, hoeft u zich geen zorgen te maken dat u per abuis opnamen maakt over belangrijke video-opnamen die al op de harde schijf staan. Maar ook kunt u tot 9 1/2 uur video opnemen in de XP-modus ( 31). Daarnaast kunt u de software op de CD-ROM Corel Application Disc gebruiken om uw video's te kopiëren naar een computer, als backup, of om deze op de computer af te spelen en te bewerken. Raadpleeg de Installatie- en gebruikershandleiding op de Corel Application Disc.
3

Belangrijke opmerkingen over de harde schijf

Met uw camcorder met harde schijf kunt u vele uren video opnemen en opslaan. Er is echter een verschil tussen het opnemen op een harde schijf en het opnemen op andere media. Houd u bij gebruik van uw camcorder aan de richtlijnen hieronder. Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen ( 97) voor meer bijzonderheden.
Maak periodiek een backup van uw opnamen
Zorg ervoor dat u uw films kopieert naar een extern apparaat zoals een computer of DVD­recorder ( 37) en maak periodiek backups.
Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of stoten
De harde schijf is een apparaat met hoge precisie. U kunt uw gegevens voorgoed kwijtraken als de camcorder wordt blootgesteld aan trillingen of hevige stoten, of als u de camcorder laat vallen.
Houd, indien mogelijk, de valsensor ingeschakeld
Als de camcorder valt, wordt dit gedetecteerd door de valsensor ( 44), waarna een beveiligingsmechanisme wordt geactiveerd om te voorkomen dat de harde schijf beschadigd raakt. Indien u deze functie uitschakelt, wordt dit mechanisme niet geactiveerd. Maar zelfs wanneer deze functie op [ ON/AAN] is ingesteld, kan de harde schijf beschadigd raken als u de camcorder laat vallen.
Ontkoppel de stroombron niet terwijl de indicator van de harde schijf brandt of knippert
Om schade aan de harde schijf te voorkomen, mag u de stroombron niet ontkoppelen en de camcorder niet uitschakelen terwijl de indicator van de harde schijf brandt of knippert.
4
Belangrijke opmerkingen over de harde schijf
Gebruik de camcorder alleen binnen het temperatuurbereik waarbij de camcorder mag worden gebruikt.
Indien de temperatuur van de camcorder te heet of te koud wordt, kan het gebeuren dat het opnemen/afspelen wordt stopgezet om schade aan de harde schijf te voorkomen.
Gebruik de camcorder niet op grote hoogte.
De harde schijf kan beschadigd raken als u de camcorder inschakelt of gebruikt op plaatsen met een lage atmosferische druk, zoals hoogtes boven 3000 meter.
Initialiseer de harde schijf als films niet op de normale wijze kunnen worden opgenomen of afgespeeld.
De harde schijf kan in de loop der tijd gefragmenteerd raken door het herhaaldelijk opnemen en verwijderen van films, waardoor de prestatie kan verslechteren. In dat geval moet u de harde schijf initialiseren.
NL
Beveilig persoonlijke informatie op de harde schijf.
Indien u de harde schijf initialiseert of films verwijdert, worden de opgeslagen gegevens echter niet fysiek verwijderd. Houd hier rekening mee als u de camcorder afdankt of deze aan een ander persoon geeft.
5

Inhoudsopgave

Inleiding ____________________________________
3 Met uw camcorder genieten van High-Definition Video 4 Belangrijke opmerkingen over de harde schijf 10 Wat u moet weten over deze handleiding
11 Kennismaking met de camcorder
11 Bijgeleverde accessoires 12 Overzicht van bedieningselementen 15 Schermgegevens
Voorbereidingen ______________________________
18 Beginnen
18 De accu opladen 19 De draadloze afstandsbediening en accessoires voorbereiden
21 Basisbediening van de camcorder
21 Aan/uit-schakelaar 21 Bedieningsstanden 22 Navigatietoetsen en keuzewiel 22 Functie-aanduiding 23 Gebruik van de menu’s
24 Eerste instellingen
24 De datum en tijd instellen 25 De taal wijzigen 25 De tijdzone wijzigen
26 Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
26 De stand en helderheid van het LCD-scherm instellen 27 Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen
6
Video ______________________________________
29 Opnemen
29 Video opnemen 31 De opnamemodus selecteren 31 Zoomen 32 Snelstartfunctie (Quick Start) 33 De laatst opgenomen scène bekijken en verwijderen
34 Afspelen en een backup maken van uw video-opnamen
34 De video afspelen 34 Het volume bijstellen: Luidspreker en hoofdtelefoon 37 Een backup maken van uw video-opnamen 37 Scènes opzoeken op datum 38 Scènes verwijderen. 39 Schermgegevens (datacodering)
39 Menu-opties - Overzicht
39 Menu FUNC. 41 Instellingsmenu's 41 44 Functies op de harde schijf (informatie over het gebruik
45 Bedieningsfuncties voor foto’s (kaart initialiseren,
45 Instelling display (LCD-helderheid, taal, etc.) 46 Systeeminstelling (volume, pieptoon, opslaglocatie
48 Datum/tijd instellen
48 Overige functies
48 Aan uw opnamen een cinematografisch karakter geven 49 Speciale scènes 51 Flexibel opnemen: Het diafragma en de sluitertijd wijzigen 52 Minivideolamp 53 Zelfontspanner 53 Handmatige scherpstelling 54 Automatische tegenlichtcorrectie en handmatige instelling van
55 Witbalans 56 Beeldeffecten 57 Digitale effecten 58 Gebruik van een externe microfoon
Camera-instellingen (digitale zoom, beeldstabilisator, etc.)
van de harde schijf, de harde schijf initialiseren, etc.)
kopiëren van schijf naar kaart, etc.)
selecteren, etc.)
de belichting
7
Video (vervolg) _______________________________
60 Scènes beheren en de harde schijf
60 Een afspeellijst maken 60 Scènes verplaatsen in de afspeellijst 61 De harde schijf initialiseren
Foto's ______________________________________
62 Opnemen
62 Foto's maken 63 De grootte en kwaliteit van foto's selecteren 64 De laatste, zojuist gemaakte foto wissen
64 Weergeven
64 Foto's bekijken 66 Foto's tijdens weergave vergroten 66 Foto's wissen
67 Aanvullende informatie
67 Flitser 68 Continu-opnamen en reeksopnamen (beeldopnamestand) 69 Automatische scherpstellingsvoorkeuze 70 Lichtmetingsmethode 70 Histogram en andere camcordergegevens 71 Een foto maken tijdens het opnemen van een film 72 Een foto maken van een scène die wordt afgespeeld 72 Foto's beveiligen 73 De geheugenkaart initialiseren
74 Foto's afdrukken
74 Foto's afdrukken - Direct afdrukken 75 De afdrukinstellingen selecteren 77 Snij-instellingen 78 Afdrukopdrachten
8
Externe aansluitingen _________________________
80 Aansluiting op een TV of videorecorder
81 Aansluitschema's 82 Afspelen op een TV-scherm 84 Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder
85 Aansluiten op een computer
85 PC-aansluitschema 85 Foto's kopiëren - direct kopiëren 88 Kopieeropdrachten
Aanvullende informatie ________________________
89 Problemen?
89 Problemen oplossen 93 Overzicht van berichten
97 Wat u wel en niet moet doen
97 Hoe u de camcorder moet behandelen 100 De batterij verwijderen 101 Voeding/overig 102 Gebruik van de camcorder in het buitenland
104 Algemene informatie
104 Systeemschema 105 Optionele accessoires 109 Specificaties 111 Index
9
Inleiding
A

Wat u moet weten over deze handleiding

Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon HG10. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen (89).
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
WAAR U OP MOET LETTEN: Beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (de bedieningsstand waarin de camcorder moet worden ingesteld, etc.).
: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.
• In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt:
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm. “Scène” heeft betrekking op één filmeenheid vanaf het punt dat u de START/ STOP-toets indrukt om met opnemen te beginnen totdat u opnieuw deze toets indrukt om een pauze in te lassen. De in deze handleiding gebruikte termen "harde schijf" en "HDD" hebben beide betrekking op de ingebouwde harde schijf van de camcorder.
• De foto’s in deze handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
De taal wijzigen
Opties
[DEUTSCH] [ ] [ ]
ROMAN
[ENGLISH]
Menu-onderdeel zoals weergegeven in de standaardinstelling
Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de navigatietoetsen worden aangeduid binnen een
toets-kader.
Bijvoorbeeld .
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. In menukeuzelijsten en optietabellen wordt de standaardwaarde in vet weergegeven. Bijvoorbeeld [ON/AAN], [OFF/UIT]
FUNC.
[TÜRKÇE] [ ] [ESPAÑOL ] [ ] [ ] [
FRANÇAIS
][ ][ ] [ITALIANO] [ ] [ ] [POLSKI] [ ]
FUNC.
(23)
1 Druk op . 2 Druk op of om het pictogram
om de instellingsmenu's te openen.
3 Druk op of om [DISPLAY
SETUP/INSTELLING DISPLAY] te selecteren en druk op .
Standaardwaarde
DISPLAYSETUP/Instelling display
LANGUAGE /Taal ENGLISH
FUNC.
te selecteren en druk op
10

Kennismaking met de camcorder

Bijgeleverde accessoires

NL
Draadloze
afstandsbediening WL-D86
USB-kabel IFC-400PCU
Schouderriem SS-900**
Compacte netadapter
CA-570 (incl. netsnoer)
S-componentkabel
CTC-100 Rode • Groene • Blauwe stekkers
CD-ROM* met de software
DIGITAL VIDEO
Solution Disk
Accu BP-2L13
Lithiumknoopbatterij
CR2025 voor draadloze
afstandsbediening
Stereovideokabel STV-250N
Gele • Rode •
Witte stekkers
CD-ROM met software
en gedrukte
gebruikershandleiding
Corel Application Disc
CD-ROM* met de software
Backup Utility
* De CD-ROM bevat de softwarehandleiding
(elektronische versie als PDF-bestand).
**Alleen Europa.
11
Inleiding

Overzicht van bedieningselementen

Aanzicht linkerzijde
Aanzicht rechterzijde
Vooraanzicht
QUICK START-toets (snelstarttoets) en standby-lamp ( 32)
DISP.-toets (voor gegevens op scherm) ( 39, 70)
Afdruk/deeltoets ( 75, 85) Aansluitpunt USB ( 85) CARD-indicator (kaarttoegangsindicator)
(62) Geheugenkaartsleuf (open de afdekking
om toegang te krijgen) ( 27) Luidspreker ( 34) Afdekplaatje aansluitpunten Mini-aansluitpunt HDMI OUT ( 81, 83) Aansluitpunt COMPONENT OUT ( 81) Aansluitpunt AV OUT/ ( 80) Handgreepriem ( 19) Aansluitpunt riem Flitser ( 67) Instant-AF-sensor voor onmiddellijke
scherpstelling ( 42) Aansluitpunt MIC ( 59) Sensor voor afstandsbediening ( 20) Minivideolamp ( 52)
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de navigatietoetsen worden aangeduid binnen een toets-kader (bijvoorbeeld ).
FUNC.
12
Achteraanzicht
LCD-paneel
Bovenaanzicht
Zoeker ( 30) Oogcorrectieregelaar ( 30) HDD-indicator (indicator van de harde
schijf) ( 18)/ CHG-indicator (oplaadindicator) ( 18)
/ Film/fotoschakelaar ( Aan/uit-schakelaar ( 21) Indicator PLAY-modus (afspeelmodus)
(groen) ( 21) Indicator CAMERA-modus
(opnamemodus) (rood) ( 21) START/STOP-toets ( 29) Aansluitpunt DC IN ( 18) Serienummer RESET-toets ( 90) Keuzewiel ( 22) Navigatietoetsen ( 22) SET-toets ( 22) LCD-scherm ( 26)
Stoptoets ( 34)/ PLAYLIST-toets (afspeellijst) ( 60)/ BLC-toets (tegenlichtcorrectie) ( 54)
/ Afspeel/pauzetoets ( 34)/ START/STOP-toets ( 29)
Vooruitspoeltoets ( 34) /
Inzoomtoets T (telefoto) ( 31)
Terugspoeltoets ( 34)/
Uitzoomtoets W (groothoek) ( 31) FUNC.-toets ( 23, 39) Programmakeuzeschakelaar ( 30) Zoomregelaar ( 31) PHOTO-toets (foto maken) ( 62) Geavanceerde accessoireschoen ( 58) Stereomicrofoon
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de navigatietoetsen worden aangeduid binnen
toets-kader (bijvoorbeeld ).
een
FUNC.
21
)
NL
13
Inleiding
O
nderaanzicht
Draadloze afstandsbediening WL-D86
Aansluitpunt statief ( 21) BATTERY RELEASE-schakelaar
(ontgrendeling accu) ( 18)
START/STOP-toets ( 29) FUNC.-toets (functietoets) ( 23) MENU-toets ( 23) PLAYLIST-toets (afspeellijst) ( 60) Navigatietoetsen ( / / / ) PREV./NEXT-toetsen (vorige/volgende):
Scène overslaan ( 35)/ Pagina omhoog/omlaag in indexscherm (34)
SEARCH -toets achteruit (snel achteruit afspelen) ( 35)/ SLOW -toets achteruit (in slow motion achteruit afspelen) ( 35)
PLAY -toets (afspelen) ( 34) PAU S E -to ets (pau z ere n) ( 3 4) STOP -toets (stoppen) ( 34) PHOTO-toets (foto maken) ( 62) Zoomtoetsen ( 31) SET-toets SEARCH -toets (snel vooruit
afspelen) ( 35)/SLOW -toets (in slow motion vooruit afspelen) ( 35)
DISP.-toets (schermgegevens) ( 39, 70)
14

Schermgegevens

(Tijdens afpelen)
Films afspelen
Films opnemen
NL
Bedieningsstand ( 21) Opnameprogramma ( 48, 51) Witbalans ( 55) Beeldeffect ( 56) Digitale effecten ( 57) Opnamemodus ( 31) Fotokwaliteit/grootte
(bij het maken van een foto tijdens het opnemen van video) ( 71)
Opnameherinnering
Onmiddellijke scherpstelling (Instant AF) ( 42), MF (handmatige scherpstelling) ( 53)
25F progressieve beeldsnelheid Werking harde schijf Tijdcode/Afspeelduur
(uren : minuten : seconden) Resterende opnameduur op de harde
schijf Tegenlichtcorrectie ( 54) Hoofdtelefoonuitgang ( 35) Beeldstabilisator ( 43) Windscherm uitgeschakeld ( 44) Valsensor uitgeschakeld ( 44) Niveaumarkering ( 45) Geavanceerde accessoireschoen
(104) Sensor voor afstandsbediening
uitgeschakeld ( 46) Scènenummer Datacodering ( 39)
15
Inleiding
Foto’s maken
Foto's wissen
Zoom ( 31), Belichting ( 54)
Opnameprogramma ( 48, 51) Lichtmetingsmethode ( 70) Witbalans ( 55) Beeldeffect ( 56) Digitale effecten ( 57) Beeldopnamestand ( 68) Fotokwaliteit/grootte ( 63)
Onmiddellijke scherpstelling (Instant AF) ( 42), MF (handmatige scherpstelling) ( 53)
Aantal foto’s dat beschikbaar is op de geheugenkaart
Zelfontspanner ( 53) Geschatte resterende accucapaciteit Beeldstabilisator ( 43) AF-kader (automatische scherpstelling)
(69) Minivideolamp ( 52) Flitser ( 67) Scherpstelling/belichting automatisch
ingesteld en vergrendeld ( 62) Camcordertrillingswaarschuwing ( 41) Beeldnummer ( 47) Huidig beeld / Totaal aantal beelden Histogram ( 70) Datum en tijd van opname Beeldbeveiligingspictogram ( 72) Handmatige scherpstelling ( 53) Handmatige belichting ( 54) Beeldgrootte ( 63) Bestandsgrootte Diafragmawaarde ( 51) Sluitertijd ( 51)
16
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
25F progressieve beeldsnelheid
Selecteer de 25F progressieve beeldsnelheid ( 43) om aan uw opnamen een cinematografisch karakter te geven. U kunt deze beeldsnelheid combineren met het opnameprogramma [ CINE MODE/ CINEMAMODUS] ( 48) om het effect te versterken.
Werking harde schijf
Opnemen, Opnamepauze,
Afspelen, Afspeelpauze,
Snel vooruit afspelen, Snel achteruit afspelen,
In slow motion vooruit afspelen, In slow motion achteruit afspelen
Resterende opnameduur
Als er op de harde schijf geen vrije ruimte meer is, wordt “ END/Einde” weergegeven en stopt de opname.
Aantal foto’s dat beschikbaar is op de
kaart
knipperend in rood: Geen kaart aanwezig
in groen: 6 of meer beelden in geel: 1 t/m 5 beelden in rood: Er kunnen geen foto’s meer
worden gemaakt
• Tijdens het bekijken van foto’s is het display altijd groen.
• Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt, niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook kan het voorkomen dat het aantal foto’s dat nog kan worden gemaakt, op het display na een opname ineen deze situaties zich voordoet, hangt af van de opnameomstandigheden.
Kaart/schijftoegangsdisplay
wordt weergegeven naast het aantal beschikbare foto’s terwijl de camcorder de geheugenkaart beschrijft.
Geschatte resterende accucapaciteit
• Vervang de accu door een volledig opgeladen
accu als ” in rood wordt weergegeven.
•Als u een lege accu aansluit, wordt de
camcorder mogelijk uitgeschakeld zonder dat “ ” wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit
niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van de omstandigheden waaronder de camcorder en accu worden gebruikt.
Beeldnummer
Het beeldnummer geeft de naam en locatie aan van het bestand op de geheugenkaart. Voorbeeld: de bestandsnaam van beeld 101-0107 is “IMG_0107.JPG”, opgeslagen onder de map “DCIM\101CANON”.
s met 2 afneemt. Of een van
NL
17

Voorbereidingen

In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu's, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met uw camcorder.

Beginnen

De accu opladen

De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. Raadpleeg de tabellen op pagina 105 voor meer informatie over de geschatte oplaadduur, en opname- en afspeelduur met een volle accu.
Verwijder de afdekplaat van de accu voordat u de accu plaatst
BATTERY RELEASE-
schakelaar
1 Zet de camcorder uit.
2 Plaats de accu in de camcorder.
Druk de accu zachtjes in het aansluitpunt en schuif de accu omhoog totdat deze vast klikt.
CHG-indicator (oplaadindicator)
Aansluitpunt DC-IN
3 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
4 Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
5 Sluit de compacte netadapter aan
op het aansluitpunt DC-IN van de camcorder.
• De CHG-indicator begint te knipperen. De indicator blijft branden als de accu is opgeladen.
• De compacte netadapter kunt u ook gebruiken zonder dat er in de camcorder een accu is geplaatst.
• Als de compacte netadapter aangesloten is, wordt de stroom van de accu niet verbruikt.
18
ZODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
1 Haal de compacte netadapter uit
de camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het
stopcontact en de compacte netadapter.
DE ACCU VERWIJDEREN
BATTERY RELEASE
Schuif in de richting van de pijl en houd deze schakelaar ingedrukt. Schuif de accu omlaag en trek de accu vervolgens naar buiten.
BELANGRIJK
• Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de schakelaar op zet, worden belangrijke bestandstoewijzingsgegevens op de harde schijf bijgewerkt. Wacht totdat het LCD-display volledig uitgeschakeld wordt.
• Tijdens gebruik kan de compacte netadapter enig lawaai produceren. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
• Het verdient aanbeveling de accu op te laden bij temperaturen tussen 10 °C en 30 °C. Buiten het temperatuurbereik tussen 0 °C en 40 °C wordt het opladen niet gestart.
• Sluit op het aansluitpunt DC-IN van de camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
• Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc.
Hiermee voorkomt u dat het apparaat uitvalt of te heet wordt.
OPMERKINGEN
• De CHG-indicator (oplaadindicator) geeft ook bij benadering aan in hoeverre de accu nog opgeladen is. Brandt voortdurend opgeladen. Knippert snel tweemaal met een tussenpoos van 1 seconde: De accu is ten minste voor 50% opgeladen. Als de indicator snel knippert, maar niet exact in dit patroon, raadpleeg dan Problemen oplossen ( 89). Knippert éénmaal met een tussenpoos van 1 seconde: Resterende accucapaciteit is minder dan 50%.
• Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te houden dan u nodig denkt te hebben.
: Accu is volledig

De draadloze afstandsbediening en accessoires voorbereiden

Plaats eerst de bijgeleverde lithiumknoopbatterij CR2025 in de draadloze afstandsbediening.
Lipje
1 Druk het lipje in de richting van de
pijl en trek de batterijhouder naar buiten.
NL
19
Voorbereidingen
2 Plaats de lithiumknoopbatterij
zodanig dat de pluszijde (+) naar boven is gericht.
3 Plaats de batterijhouder terug.
Richt de draadloze afstandsbediening op de sensor van de camcorder als u op de toetsen van de afstandsbediening drukt.
OPMERKINGEN
• De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als de sensor blootstaat aan fel licht of direct zonlicht.
• Als de draadloze afstandsbediening niet werkt, controleer dan of [WL.REMOTE/ AFSTANDSBEDIENING] niet ingesteld is op [ OFF /UIT] ( 46). Vervang anders de batterij.
• Als de optionele teleconverter of groothoekconverter op de camcorder aangesloten is, kan deze gedeeltelijk een obstructie vormen voor de sensor. Gebruik de draadloze afstandsbediening dan vanuit een andere hoek.
Accessoires
1 Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger en middelvinger de zoomregelaar en met uw duim de
START/STOP
toets kunt bereiken.
2 Bevestig de bijgeleverde
schouderriem.
Haal de uiteinden door het riembevestigingspunt en stel de lengte van de riem bij.
20
ALS U DE CAMCORDER OP EEN STATIEF
MONTEERT
Laat de zoeker niet blootgesteld staan aan direct zonlicht, omdat de lens (vanwege de hoge lichtconcentratie) anders kan inbranden. Gebruik geen statieven met montageschroeven die langer zijn dan 5,5 mm. Als u dat wel doet, kan de camcorder beschadigd raken.

Basisbediening van de camcorder

NL

Aan/uit-schakelaar

Vergrendelingsknop
Met de schakelaar wordt de camcorder niet alleen in- en uitgeschakeld, maar kunt u ook de bedieningsstand kiezen. De camcorder inschakelen: Houd de vergrendelingsknop ingedrukt en zet de schakelaar op ON. De bedieningsstand wijzigen: Draai vanuit de stand ON de schakelaar kortstondig naar MODE en laat de schakelaar daarna los. Hierdoor wisselt u tussen opnemen (CAMERA/Opnemen
- rode indicator) en afspelen (PLAY/ Afspelen - groene indicator).

Bedieningsstanden

De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de schakelaar
en de stand van de schakelaar
/ . In deze handleiding wordt met aangegeven dat een functie beschikbaar is in de getoonde bedieningsstand en wordt met aangegeven dat de functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden
21
Voorbereidingen
getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.

Navigatietoetsen en keuzewiel

Deze camcorder is op het LCD-paneel uitgerust met navigatietoetsen (de toetsen / / / ) en een keuzewiel om de verschillende functies uit te voeren. Welke functies op de navigatietoetsen en het keuzewiel van toepassing zijn, hangt af van de bedieningsstand en de instellingen van de camcorder.
Druk op de navigatietoetsen om een item te selecteren of instellingen te wijzigen.
Druk op om de instellingen op te slaan of een actie te bevestigen. Op menuschermen wordt dit aangegeven met het pictogram .
Bedieningsstand
Indicator
bedieningsstand
(Rood)
(Groen)
Schakelaar /Weergegeven
In plaats van op of te drukken, kan voor veel functies ook aan het keuzewiel worden gedraaid. Ook zijn er functies waarbij het verdraaien van het keuzewiel hetzelfde effect heeft als wanneer u op of drukt. Er zijn evenwel ook functies waarvoor het keuzewiel niet kan worden gebruikt.

Functie-aanduiding

Druk op om de functie-aanduiding weer te geven of te verbergen. In de afbeeldingen van de handleiding worden posities die niet relevant zijn voor de functie waarover informatie wordt gegeven, gemarkeerd met een gestreept patroon.
Functie
Films opnemen op de harde schijf
Foto’s maken op de geheugenkaart
Films afspelen vanaf de harde schijf
Foto’s bekijken vanaf de geheugenkaart
(Films)
(Foto's)
(Films)
(Foto's)
pictogram
(Groen)
(Blauw)
29
62
34
64
22
Deze posities kunnen, afhankelijk van de bedieningsstand, leeg zijn of worden aangeduid met een ander pictogram dan in de afbeelding.
NEXT
Als de functie-aanduiding meerdere ‘pagina’s’ bevat, worden aan de onderzijde de optie [NEXT/VOLGENDE] en het vervolgpictogram ( ) weergegeven. Druk op om de volgende “pagina” van de functie-aanduiding op te roepen.

Gebruik van de menu’s

Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met de menu’s die u kunt openen door de toets FUNC. ( ) in
FUNC.
te drukken. Raadpleeg Menu-opties - Overzicht ( 39) voor bijzonderheden over de beschikbare menuopties en instellingen.
Een optie selecteren in het menu FUNC.
2 Druk op of om in de kolom
aan de linkerzijde het pictogram te
selecteren van de functie die u wilt
wijzigen.
• Niet-beschikbare menu­onderdelen worden gedimd weergegeven.
• U kunt ook het keuzewiel gebruiken.
3 Druk op of om op de balk
aan de onderzijde uit de beschikbare opties de gewenste instelling te selecteren.
• De geselecteerde optie wordt geaccentueerd in een lichtblauwe kleur.
• Bij sommige instellingen moet u verdere keuzes maken en/of op
drukken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het pictogram , kleine pijlen, etc.).
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
Een optie selecteren in de instellingsmenu's
FUNC.
FUNC.
NL
FUNC.
( 23)
1 Druk op .
FUNC.
FUNC.
( 23)
23
Voorbereidingen
1 Druk op .
FUNC.
2 Gebruik de navigatietoetsen
om het pictogram te selecteren en druk op om de instellingsmenu's te openen.
U kunt ook langer dan 1 seconde ingedrukt houden of op de draadloze afstandsbediening op
MENU
de instellingsmenu’s direct te openen.
FUNC.
drukken om het scherm van
3 Druk op of om in de kolom
aan de linkerzijde het gewenste menu te selecteren en druk op
.
Dit titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
4 Druk op of om de instelling
te selecteren die u wilt wijzigen en druk op .
• De oranje keuzebalk geeft de momenteel geselecteerde menu­instelling aan. Niet-beschikbare onderdelen worden weergegeven in zwart.
• Druk op om terug te keren naar het menukeuzescherm (stap 3).
5 Druk op of om de gewenste
optie te selecteren en druk op om de instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
U kunt ook het keuzewiel gebruiken om door de menu's te navigeren en instellingen aan te passen.
24
FUNC.
FUNC.
OPMERKINGEN

Eerste instellingen

De datum en tijd instellen

U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u deze kunt gebruiken. Het scherm [DATE/ TIME-DATUM/TIJD] (het scherm voor instelling van de datum en tijd) verschijnt automatisch indien de klok van de camcorder niet ingesteld is. U moet dan de datum en tijd instellen.
Indien het scherm [DATE/TIME-DATUM/ TIJD] (het scherm voor de instelling van de datum en tijd) verschijnt, wordt het jaar weergegeven in oranje en aangeduid met omhoog/omlaag-pijlen.
1 Druk op of om het jaar te
wijzigen en druk vervolgens op om naar de maand te gaan.
U kunt ook het keuzewiel gebruiken om het jaar te wijzigen.
2 Wijzig op dezelfde wijze de rest
van de velden (maand, dag, uur en minuten).
3 Druk op om de cursor naar de
toets [OK] te verplaatsen en druk op om de klok te starten en het menu te sluiten.
BELANGRIJK
• Als u de camcorder langer dan circa 3 maanden niet gebruikt, kan de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij
geheel leeg raken en verliest u mogelijk
A
de datum/tijdinstelling. Laad in een dergelijk geval de ingebouwde lithiumbatterij ( 101) opnieuw op en stel opnieuw de tijdzone, datum en tijd in.
• De datum wordt alleen in het eerste instellingsscherm weergegeven in de notatie jaar-maand-dag. In de volgende schermen worden de datum en tijd weergegeven als dag-maand-jaar (bijvoorbeeld, [1.JAN.2007 12:00 AM]). U kunt de datumnotatie wijzigen ( 48).
• U kunt de datum en tijd ook op een later tijdstip (dus op een ander moment dan tijdens de eerste instellingen) wijzigen. Om het scherm [DATE/TIME-DATUM/ TIJD] te openen, drukt u op en selecteert u [DATE/TIME SETUP­DATUM/TIJD INSTELLEN] [DATE/ TIME-DATUM/TIJD].
FUNC.

De taal wijzigen

Opties
[DEUTSCH] [ ] [ ]
[ENGLISH][TÜRKÇE] [ ]
[ESPAÑOL] [ ] [ ] [
FRANÇAIS [ITALIANO] [ ] [ ] [POLSKI] [ ]
ROMAN
][ ][ ]
Standaardwaarde
DISPLAY SETUP/Instelling display
LANGUAGE/Taal ENGLISH/Engels
FUNC.
( 23)
1 Druk op .
FUNC.
2 Druk op of om het pictogram
te selecteren en druk op
om de instellingsmenu's te openen.
3 Druk op of om [DISPLAY
SETUP/INSTELLING DISPLAY] te selecteren en druk op .
4 Druk op of om
[LANGUAGE /TAAL] te selecteren en druk op .
5 Gebruik de navigatietoetsen of het
keuzewiel om de gewenste optie te selecteren en druk op .
6 Druk op om het menu te
sluiten.
* Als u voor de eerste keer de camcorder instelt
of nadat u deze hebt gereset, worden scherm­gegevens weergegeven in de Engelse taal (de standaardtaal). Selecteer [DISPLAY SETUP/ INSTELLING DISPLAY] [LANGUAGE / TAAL] en selecteer vervolgens uw taal.
• Als u de taal per abuis hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu-onderdeel om de instelling te wijzigen.
• De symbolen en die in sommige menuschermen verschijnen, hebben betrekking op de namen van toetsen op de camcorder en veranderen niet, ongeacht de taal die is geselecteerd.

De tijdzone wijzigen

FUNC.
( 23)
FUNC.
OPMERKINGEN
Standaardwaarde
DATE/TIME SETUP-Datum/tijd instellen
T.ZONE/DST -Tijdzone/zomertijd
PARIS
/Parijs
NL
25
Voorbereidingen
1 Druk op .
FUNC.
2 Druk op of om het pictogram
te selecteren en druk op
om de instellingsmenu's te openen.
3 Druk op of om [DATE/TIME
SETUP-DATUM/TIJD INSTELLEN] te selecteren en druk op .
4 Druk op of om [T.ZONE/DST-
TIJDZONE/ZOMERTIJD] te selecteren en druk op .
De standaardinstelling is Paris/Parijs.
DE EIGEN TIJDZONE INSTELLEN
5 Zorg ervoor dat de tijdzone is
geselecteerd.
6 Druk op of om het gebied te
selecteren dat overeenkomt met uw lokale tijdzone en druk op .
Selecteer de gebiedsnaam die is gemarkeerd met een als u de instelling wilt aanpassen aan zomertijd.
7 Druk op om het menu te
sluiten.
ALS U OP REIS BENT
Selecteer de tijdzone die overeenkomt met de plaatselijke tijd op uw bestemming.
5 Druk op om het oranje
selectiekader naar de tijdzone te verplaatsen.
6 Druk op of om het gebied te
selecteren dat overeenkomt met de lokale tijd op uw bestemming en druk op .
• Op het scherm verschijnt “SET THE
• Selecteer de gebiedsnaam die is
7 Druk op om het menu te
sluiten.
26
FUNC.
TIME ZONE, DATE AND TIME/Stel de tijdzone, datum en tijd in”.
gemarkeerd met een als u de instelling wilt aanpassen aan zomertijd.
FUNC.

Voorbereidingen voordat u begint met opnemen

De stand en helderheid van het LCD-scherm instellen

Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden.
• U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien.
• U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt). Het paneel 180 graden draaien komt ook van pas als u uzelf wilt opnemen met de zelfontspanner. Alleen op die wijze kunt u de zoeker en het LCD-scherm tegelijkertijd gebruiken.
180°
90°
180°
Het onderwerp kan het LCD-scherm
bekijken
OPMERKINGEN
Over het LCD- en zoekerscherm: De schermen
zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99 % van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01 % van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het scherm instellen op normaal of helder. Als u dat doet, wordt de helderheid van zowel het LCD-scherm als zoekerscherm gewijzigd.
DISP.
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt.
Doe dit nogmaals als u de andere instelling (normaal of helder) wilt kiezen.
OPMERKINGEN
• Deze instelling heeft geen invloed op de helderheid van uw opname.
• Gebruik van de heldere instelling bekort de effectieve gebruiksduur van de accu.

Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen

NL
Met deze camcorder kunnen alleen miniSD-kaarten worden gebruikt.
1 Zet de camcorder uit. 2 Open het LCD-paneel. 3 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
4 Steek de geheugenkaart in zijn
geheel, met het miniSD-label omhoog gericht, recht in de geheugenkaartsleuf totdat de kaart vast klikt.
5 Sluit de afdekking.
Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de geheugenkaart niet op de juiste wijze hebt geplaatst.
DE GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Duw de geheugenkaart eerst éénmaal naar binnen om deze te ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten.
27
Voorbereidingen
BELANGRIJK
• U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken ( 73).
• Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst.
OPMERKINGEN
Niet met alle miniSD-kaarten kan compatibiliteit worden gegarandeerd.
28

Video

Dit hoofdstuk behandelt functies die betrekking hebben op het maken van films, waaronder opnemen, afspelen, menu-opties en functies op de harde schijf.
NL

Opnemen

Video opnemen

Voordat u met opnemen begint
Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een testopname opnemen. Initialiseer de harde schijf als dat nodig is ( 61).
( 21)
1 Verplaats de schakelaar /
naar de filmstand .
2 Zet de schakelaar op ON
om de camcorder in de stand CAMERA te zetten.
De rode indicator CAMERA gaat vervolgens branden.
3 Druk op om met
opnemen te beginnen.
• Het opnemen begint; druk
• U kunt ook op van de
START/STOP
nogmaals op als u een pauze wilt inlassen.
draadloze afstandsbediening drukken.
START/STOP
START/STOP
NADAT U KLAAR BENT MET OPNEMEN
1 Overtuig u ervan of de indicator
van de harde schijf niet brandt. 2 Zet de camcorder uit. 3 Sluit het LCD-paneel.
BELANGRIJK
Probeer bij het opnemen van films
een kalm, stabiel beeld te krijgen.
Als u tijdens het opnemen de camcorder te veel beweegt en vaak snel zoomt en panoramisch filmt, kan dit tot onrustige scènes leiden. In extreme gevallen kan het afspelen van dergelijke scènes tot gevolg hebben dat door de visuele waarneming bewegingsziekte wordt veroorzaakt. Als een dergelijke reactie optreedt, stop dan onmiddellijk met afspelen en wacht een tijdje totdat u verdergaat.
• Houd u aan de voorzorgsmaatregelen
hieronder terwijl de indicator van de harde schijf brandt of knippert. Als u dit nalaat, kan dat tot gevolg hebben dat u uw gegevens voorgoed kwijtraakt of dat
29
Video
schade wordt toegebracht aan de harde schijf.
- Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of stoten.
- Ontkoppel de stroombron niet en zet de camcorder niet uit.
- Wijzig de bedieningsstand niet.
OPMERKINGEN
Over de stroombesparingsstand: Bij gebruik van de accu schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er vijf minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht. Dit wordt gedaan om stroom te besparen ( 46). Als u de stroomtoevoer wilt herstellen, draai de schakelaar dan naar MODE en laat de schakelaar vervolgens los, of draai de schakelaar
naar en weer terug naar ON.
• Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau). Dit is normaal en duidt niet op een storing.
Gebruik van de zoeker
Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het LCD-scherm. Wijzig in een dergelijk geval de helderheid van het LCD-scherm ( 27) of gebruik in plaats hiervan de zoeker. Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken*. Houd vervolgens beide zijden van de zoeker stevig vast en trek deze recht naar buiten totdat deze vast klikt.
Stel de zoeker, indien nodig, af met de oogcorrectieregelaar. U kunt ook de helderheid van het scherm wijzigen ( 27). Gebruik van de heldere instelling bekort de effectieve gebruiksduur van de accu. * Het LCD-scherm en de zoeker kunt u
tegelijkertijd gebruiken wanneer het LCD-paneel 180 graden naar het onderwerp is gedraaid ( 26).
Over de programmakeuzeschakelaar en de opnameprogramma's
Zet de programmakeuzeschakelaar op AUTO als u de camcorder alle instellingen voor u wilt laten verrichten, zodat u de camcorder alleen maar op het onderwerp hoeft te richten en direct kunt beginnen met opnemen.
Zet de programmakeuzeschakelaar op P als u een van de opnameprogramma's wilt selecteren. De speciale scènes ( 49) bieden een gemakkelijke mogelijkheid om voor specifieke opnameomstandigheden de optimale instellingen te selecteren. Daarentegen kunt u met flexibele opnameprogramma's ( 51) de sluitertijd of het diafragma instellen, of andere instellingen wijzigen.
30
Loading...
+ 84 hidden pages