CANON HF S10 User Manual [da]

CEL-SN3KA240
HD Videokamera
Betjeningsvejledning
PAL

Introduktion

Vigtige instruktioner
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE DE INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE.
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DET ANBEFALEDE TILBEHØR ANVENDES.
ADVARSEL:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
Stikket i netledningen benyttes som afbryder. Stikket i netledningen skal være frit tilgængeligt, så det kan fjernes i tilfælde af et uheld.
Under brug af den kompakte strømforsyning må du ikke pakke den ind eller tildække den med et stykke klæde m.m., og du må ikke placere den i snævre rum. Den kan blive meget varm, plastikkassen kan deformeres, og det kan resultere i elektrisk kortslutning eller brand.
Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden.
Hvis du benytter andre strømforsyninger end den kompakte strømforsyning CA-570, kan det skade videokameraet.
2
Kun EU (og EØS).
Disse symboler angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med dit husholdningsaffald, i henhold til WEEE-direktivet (2002/96/EC), batteridirektivet (2006/66/EC) og/eller nationale love,
der implementerer disse direktiver. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en godkendt én-til-én procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for genanvendeligt affald af elektrisk og elektronisk udstyr og batterier og akkumulatorer. Forkert håndtering af denne type affald kan muligvis have konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige substanser, der generelt associeres med elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager dette også til effektiv brug af naturressourcerne. For yderligere informationer om bortskaffelse af dette produkt kontakt de kommunale myndigheder eller besøg www.canon-europe.com/environment. (EØS: EU + Norge, Island og Liechtenstein)
Varemærker
• SD-logoet er et varemærke. SDHC-logoet er et varemærke.
• Microsoft, Windows og Windows Vista er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
• Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande.
• x.v.Colour x.v.Colour-logoet er varemærker.
• HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
• “AVCHD” og “AVCHD”-logoet er varemærekr tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
• Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og dobbelt-D symbolet er va remærker tilhørende Dolby Labora tories.
• Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker fra deres respektive firmaer.
• Dette produkt er licentieret under AT&T-patenter for MPEG-4-standarden og kan benyttes til indkodning af MPEG-4-kompatible videoer og/eller afkodning af MPE G-4-kompatible videoer, der udelukkende blev indkodet til (1) et personligt ikke-kommercielt formål, eller (2) en videoleverandør licentieret under AT&T-patenterne til at levere MPEG-4-kompatibel video. Ingen licent er givet eller implimenteret til nogen anden brug af MPEG-4­standarden.
• Om musikfilerne Licensnummer: R-0801324 Forfatter: Keita Miyahara Musiksporenes navne: The new legend, Speed rock, Amazing story, Hit the ceiling, The te chno light.
3

Nyd high-definition video med dit videokamera

Bevar dine bedste minder, om det er uforglemmelige scener eller beva­ringsværdige øjeblikke med familie og venner, med high-definition videooptagelser i en kvalitet, der næsten svarer til at være der.
Hvad er high-definition video?
1.080 linier
Opfang de fineste detaljer, som for eksempel bevægelsen eller genskinnet af et enkelt hår
Dit videokamera er forsynet med en full high-definition billedsensor (Full HD CMOS), der optager video ved en opløsning på 1.920 x 1.080 pixel resulterer i videooptagelser af uovertruffen høj kvalitet, fine detaljer og naturtro klare farver.
Hvordan er full high definition sammenlignet med standard-definition TV billeder?
Cirka 5 gange flere pixel.
5
Næsten 90% flere skanningslinier.
1,9
“Full HD 1080” henviser til Canon videokameraer, der er kompatible med high-definition video bestående af 1.080 lodrette pixel (skanninglinier).
1
Video bliver kun optaget i denne opløsning, når optagelsesmetoden er indstillet til MXP eller FXP metoden. I andre optagelsesmetoder bliver billedet optaget med
1.440 x 1.080 pixel.
1
. Dette
4
Hvad er fordelene ved flash-hukommelse?
Dine videoer og fotos bliver optaget i den indbyggede hukommelse (kun
) eller på kommercielt tilgængelige SD/SDHC hukommelseskort brug af AVCHD-specifikationerne betyder, at der ikke er nogle bevægelige dele i optagelsesdelen af videokameraet. For dig betyder det, at videokameraet er mindre, lettere og hurtigere. Det betyder du ved brug af hurtigstart funktionen ( 44) kan åbne LCD-panelet og starte optagelse indenfor cirka et sekund.
3
. Optagelse på flash-hukommelse
2
ved
Nogle nye funktioner?
Pre-recording Når pre-recording ( 64) er aktiveret, starter
videokameraet med kontinuerligt at optage video i en temporær 3-sekunders hukommelse. Når du trykker på -tasten, vil optagelsen af scenen være startet 3 sekunder før, du startede optagelsen. Dette er specielt nyttigt, når det er vanskeligt at forudsige, hvornår optagelsen skal starte.
Ansigtsgenkendelse Med ansigtsgenkendelse ( 68) har
videokameraet automatisk genkendt personers ansigter og benytter denne information til at justere fokuseringen og indstille den bedste eksponering og farvekontrolindstilling til at få skønne videoer og fotos.
Video snapshot Opdag en ny sjov måde at optage videoer på med
video snapshot scener ( 61). Optag korte videosekvenser (ca. 4 sekunder), og arrangerer dem i videoklip, og tilføjer din foretrukne baggrundsmusik.
Cinema metode Giv dine optagelser et “biograflignende” look ved brug
af [ Cine Mode/Cine metode] optagelsesprogrammet ( 60) med
25 fps progressiv billedhastighed.
START/STOP
2
For detaljer om hvilke hukommelseskort, der kan benyttes med dette videoka­mera, henvises til Anvend et hukommelseskort ( 36).
3
AVCHD er den nye standard for optagelse af high-definition video. Med AVCHD­specifikationerne bliver videosignalet optaget med MPEG-4 AVC/H.264­komprimering, og audiosignalet bliver optaget i Dolby Digital.
5
Kan jeg afspille mine high-definition videoer på andet udstyr?
Det er unødvendigt at sige, men du kan tilslutte videokameraet til et HDTV for at opleve dine optagelser med familie og venner ( 120). Du har også følgende muligheder:
• Du kan let afspille videoer på hukommelseskortet ved at indsætte det direkte i et AVCHD-kompatibelt TV-apparat eller en HDD- eller DVD­optager, der har en SD/SDHC hukommelseskortrille henvises til betjeningsvejledningen for dit TV eller digitale optager.
• Du kan afspille AVCHD-diske med dine optagelser, der er fremstillet med ekstratilbehøret DW-100 DVD-brænder brænderen eller på AVCHD-kompatible DVD-afspillere eller Blu-ray­disk afspillere
4
Afhængig af det benyttede udstyr er korrekt afspilning måske ikke mulig, selv om udstyret er AVCHD-kompatibelt. I dette tilfælde kan du afspille videoerne på hukommelseskortet med videokameraet.
5
AVCHD-diske, der indeholder scener optaget i MXP metoden kan ikke fremstilles med ekstratilbehøret DW-100 DVD-brænderen. Benyt softwaret på den medføl­gende Video Tools cd-rom til at sikkerhedskopiere disse scener.
5
.
4
. For detaljer
( 122), på selve DVD-
6
7

Indholdsfortegnelse

Introduktion
4 Nyd high-definition video med dit videokamera 12 Om denne manual
14 Lær videokameraet at kende
14 Medfølgende tilbehør og cd-rom’er 16 Oversigt over delene 19 Skærmens informationer
Klargøring
23 Kom i gang
23 Opladning af batteripakken 25 Klargøring af den trådløse fjernkontrol og tilbehør 27 Justering af LCD-skærmens position og lysstyrke
29 Grundlæggende betjening af videokameraet
29 Betjeningsmetoder 31 Joystick og joystick guide 31 Anvendelse af menuerne
34 Førstegangsindstillinger
34 Indstilling af dato og klokkeslæt 35 Skift sproget 35 Ændring af tidszonen
36 Anvendelse af et hukommelseskort
36 Hukommelseskort kompatible til brug med
37 Indsætning og udtagning af et hukommelseskort 38 Valg af hukommelse til optagelse 38 Initialisering af den indbyggede hukommelse (kun
videokameraet
) eller hukommelseskort
8 Indholdsfortegnelse
Video
40 Grundlæggende optagelse
40 Videooptagelse 41 Valg af videokvalitet (optagelsesmetode) 43 Zoom 44 Hurtig start funktion
45 Grundlæggende afspilning
45 Afspilning af videoen 47 Valg af hvilke optagelser, der skal afspilles 48 Søgning efter scener 50 Valg af afspilningens startpunkt 53 Forvalg af optagelser fra indeksbilledet 54 Sletning af scener
56 Avancerede funktioner
56 Specialscene optagelsesprogrammer 58 Ændring af lukkertiden og blænden 60 Cinema metode: Giv dine optagelser et
60 Mini videolampe 61 Video snapshot 64 Pre-recording funktion 65 Selvudløser 65 Manuel eksponeringsjustering og modlyskompensering 67 Manuel fokusering 68 Ansigtsgenkendelse 70 Hvidbalance 72 Billedeffekter 73 Digitale effekter 74 On-screen informationer og datakode 75 Digital telekonverter 76 Audio optagelsesniveau 77 Benyt hovedtelefoner 79 Anvend mini avanceret tilbehørskoen 80 Anvend en ekstern mikrofon 81 Anvend brugertasten og -hjulet
82 Afspilningsliste og scene operationer
82 Opdele scener
“biograflignende” look
Indholdsfortegnelse 9
83 Redigering af afspilningslisten: Tilføje, slette, flytte og
87 Kopiere scener
afspille
Fotos
89 Grundlæggende optagelse
89 Optage fotos 90 Valg af fotostørrelse og -kvalitet 91 Sletning af et foto umiddelbart efter optagelse
92 Grundlæggende afspilning
92 Vise foto 93 Sletning af foto 95 Forstørre fotos under afspilning
96 Yderligere funktioner
96 Flash 98 Fremføringsmetode: Kontinuerlig optagelse og
99 Tage fotos under videooptagelse (Samtidig optagelse) 100 Lysmålemetode 100 Diasshow 101 Rotation af fotos 102 Histogram information 102 Optage fotos fra den afspillede scene 103 Sikring af fotos 104 Kopiere foto
107 Udskrive fotos
107 Udskrive fotos (Direct Print) 109 Indstil udskrivningsindstillingerne 112 Beskæringsindstillinger 113 Printordrer
eksponeringsbracketing
Eksterne tilslutninger
116 Bøsninger på videokameraet
117 Tilslutningsdiagrammer 120 Afspilning på en TV-skærm
10 Indholdsfortegnelse
121 Gemme dine optagelser
121 Gemme dine optagelser på en computer 122 Fremstilling af high-definition (AVCHD)-diske og foto-
126 Kopiering af dine optagelser til en ekstern videooptager 127 Overførsel af fotos til en computer (Direkte overførsel) 131 Overførselsordrer
DVD’er
Yderligere informationer
133 Appendiks: Liste over menupunkter
133 FUNC.-menu 136 Setup-menuer
148 Problemer?
148 Fejlfinding 153 Oversigt over meddelelser
163 Kan og Kan ikke
163 Forholdsregler 168 Vedligeholdelse/Andet 169 Hvor kan videokameraet benyttes
170 Generel information
170 Videosystem 171 Tilbehør 176 Specifikationer 180 Indeks
Indholdsfortegnelse 11

Om denne manual

Tak fordi du har købt Canon LEGRIA HF S10/LEGRIA HF S100. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden. Skulle dit videokamera ikke virke korrekt, henvises til Fejlfinding ( 148).
Symboler og referencer benyttet i denne manual
VIGTIGT: Advarsler vedrørende videokameraets betjening.
BEMÆRKNINGER: Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer.
HUSK AT TJEKKE: Restriktioner eller krav vedrørende den beskrevne funktion.
: Sidetal for reference i denne vejledning.
For at udføre nogle operationer henvises du også til andre betjeningsvejledninger. Dette vil blive angivet med følgende ikoner:
DW-100
: Tekst, der kun vedrører modellen vist i ikonet.
• Følgende termer benyttes i denne manual:
• Fotografierne i denne manual er simulerede billeder, optaget med et
Henviser til
DVSD
der findes som en PDF-fil på den medfølgende DIGITAL VIDEO Solution Disk cd-rom.
Henviser til betjeningsvejledningen for ekstratilbehøret DVD
Brænder DW-100.
Hvis der ikke angivet “hukommelseskort” eller “indbygget hukommelse”, henviser termen “hukommelse” til begge. “Scene” henviser til en filmenhed fra det punkt, hvor du trykker på
START/STOP
at holde pause i optagelsen.
stillbillede kamera. Medmindre andet er angivet henviser illustrationer og menu-ikoner til .
Digital Video Software’ Betjeningsvejledning,
-tasten for at starte optagelsen, indtil du trykker igen for
12 Introduktion
Kantede parenteser [ ] benyttes som henvisning til menupunkter, som de vises på skærmen.
Navnene på de fleste taster og kontakter er angivet i en “tast”-ramme. For eksempel .
I denne manual benyttes pilen som forkortelse for menuvalg. For en detaljeret forklaring henvises til Anvendelse af menuerne
( 31).
I denne vejledning angiver , at en funktion er tilgængelig i den angivne betjeningsmetode, og angiver, at funktionen ikke er tilgængelig. For en detaljeret forklaring henvises til Betjeningsmetoder ( 29).
FUNC.
Introduktion 13

Lær videokameraet at kende

Medfølgende tilbehør og cd-rom’er

Det følgende tilbehør medfølger videokameraet:
XCA-570 Kompakt strømforsyning
(inkl. netledning)
BP-807 Batteripakke W
XWL-D88 Trådløs fjernkontrol (inkl.
CR2025 lithiumbatteri )
STV-250N Stereo-videokabel W
Gult • Rødt • Hvidt stik
XCTC-100/S Komponentkabel
Rødt • Grønt • Blåt stik
IFC-400PCU USB-kabelW
XLynmanual
14 Introduktion
De følgende cd-rom’er og software medfølger videokameraet:
PIXELA Application - Disc 1 cd-rom* og ‘PIXELA ImageMixer 3 SE’ installationsvejledning
- ImageMixer 3 SE Transfer Utility - Software til at gemme og overføre
videoer.
- Music Transfer Utility - Software til at overføre musik data til
videokameraet for afspilning af video Snapshot.
PIXELA Application - Disc 2 cd-rom*
- ImageMixer 3 SE Video Tools - Software til at håndtere, redigere og
afspille videoer.
DIGITAL VIDEO Solution Disk cd-rom* – Software til at gemme, håndtere og udskrive fotos.
Betjeningsvejledning/Musikdata cd-rom – Indeholder den komplette betjeningsvejledning til videokameraet (denne PDF-fil) og musikfiler, der kan benyttes som baggrundsmusik under afspilning. Musikfilerne på denne cd-rom er til eksklusiv brug med de medfølgende PIXELA applikationer, Music Transfer Utility og ImageMixer 3 SE Video Tools. For yderligere detaljer henvises til ‘Music Transfer Utility Software Guide’ og ‘ImageMixer 3 SE Software Guide’ på PIXELA Application - Disc 1 cd-rom’en.
* Cd-rom’en indeholder softwarets betjeningsvejledning (som PDF-fil).
Introduktion 15

Oversigt over delene

Set fra venstre
Set fra højre
Set forfra
Stereomikrofon (L) ( 76) Højtaler ( 45) VIDEO SNAP (Video snapshot)-tast
( 61)/
(print/share)-tast ( 108, 130)
DISP. (on-screen display)-tast
( 50, 74)/
BATT. INFO-tast ( 22) CUSTOM-hjul ( 81) CUSTOM-tast ( 81) Dæksel til hukommelseskortrille Hukommelseskortrille ( 37) BATTERY RELEASE-kontakt ( 24) ACCESS-indikator ( 40, 89) Øsken til rem ( 26) Håndrem ( 26) COMPONENT OUT-bøsning
( 116, 118)
USB-bøsning ( 116, 119) HDMI OUT-bøsning ( 116, 117) MIC-bøsning ( 80) Stereomikrofon (R) ( 76) Mini videolampe ( 60) Flash ( 96) Instant AF-sensor ( 138)
16 Introduktion
Set bagfra
LCD-panel
Set fra toppen
DC IN-bøsning ( 23) Kamera metodehjul ( 29) AV OUT-bøsning ( 116, 118)/
(hovedtelefon)-bøsning ( 77) START/STOP-tast ( 40) Batteri monteringssted ( 23) RESET-tast ( 151) Modtagersensor ( 25) LCD-skærm ( 27) Joystick ( 31) FUNC.-tast ( 32, 133)
/ (afspil/pause)-tast ( 45)/ START/STOP-tast ( 40)
(stop)-tast ( 45)/ Zoome ud W (vidvinkel)-tast ( 43)
PLAYLIST-tast ( 83)/ Zoome ind T (telefoto)-tast ( 43)
(kamera/afspilning)-tast
( 30)
Mini avanceret tilbehørsko ( 79) Pop-up flash ( 96) og mini
videolampe ( 60) Zoomkontrol ( 43) PHOTO-tast ( 89) ON/OFF (CHG) (lade)-indikator:
Grøn – ON Orange – Standby ( 44) Rød – Opladning ( 23)
POWER-tast
Introduktion 17
S
et fra bunden
Trådløs fjernkontrol WL-D88
Serienummer
Etiketten med serienummeret findes i toppen af batteri monteringsstedet. Fjern batteripakken for at finde det.
Stativgevind ( 163)
START/STOP-tast ( 40) FUNC.-tast ( 32, 133) MENU-tast ( 32, 136) PLAYLIST-tast ( 83) Navigationstaster ( / / / )
(enkeltbillede baglæns)-tast
( 46)
(hurtig baglæns)-tast ( 46) (afspil)-tast ( 45) (pause)-tast ( 45) (stop)-tast ( 45)
PHOTO-tast ( 89) Zoom-taster ( 43) SET-tast
(enkeltbillede forlæns)-tast
( 46)
(hurtig forlæns)-tast ( 46)
DISP. (on-screen display)-tast
( 50, 74)
18 Introduktion

Skærmens informationer

Videooptagelse
Betjeningsmetode ( 29) Optagelsesprogram ( 56, 58, 60) Hvidbalance ( 70) Billedeffekt ( 72) Digital effekt ( 73) Optagelsesmetode ( 41) Fotokvalitet/-størrelse
(samtidig optagelse) ( 99) Modtagersensor slukket ( 145) AGC (automatisk gain)-grænse
( 139)
Mikrofondæmpning ( 139) Pre-recording ( 64) Hukommelsesoperation ( 22)
Instant-AF ( 138),
MF Manuel fokusering ( 67) Resterende batteritid ( 22) Under optagelse/under afspilning:
Scenetæller (timer : minutter : sekunder) Under pause i optagelse: Totalt sceneantal
Resterende optagelsestid
På hukommelseskortet
I den indbyggede
hukommelse Billedstabilisator ( 139) 25F progressiv billedhastighed
( 22, 60)
Ansigtsgenkendelse ( 68) Vindskærm slukket ( 139) x.v.Colour ( 137) Audio niveauindikator ( 76) Hjælpefunktioner ( 140) Mini avanceret tilbehørsko ( 79) Hovedtelefonudgang ( 77) Niveaumarkering ( 141) Modlyskorrektion ( 66) Digital telekonverter ( 75) Mini videolampe ( 60)
Introduktion 19
Optage foto
Zoom ( 43), Eksponering ( 65)
Lysmålemetode ( 100) Fremføringsmetode ( 98) Fotokvalitet/-størrelse ( 90) Selvudløser ( 65) Antal tilgængelige fotos
På hukommelseskortet
I den indbyggede
hukommelse
Afspilning af videoer (under afspilning)
Datakode ( 74, 142) Scenenummer
20 Introduktion
Advarsel om videokamerarystelser
( 139)
AF-ramme ( 138) Fokusering og eksponering låst
( 89)
Flash ( 96)
Joystick guide ( 31)
Vise foto
Histogram ( 102) Øjeblikkelig foto / Total fotoantal Fotonummer ( 146) Fotosikringsmærke ( 103) Dato og klokkeslæt for optagelsen Manuel fokusering ( 67)
Filstørrelse Manuel eksponering ( 65) Fotostørrelse ( 90) Blændeværdi ( 58) Lukkertid ( 58)
Introduktion 21
Hukommelsesoperation
O
ptagelse, Pause i optagelse, Afspilning, Pause i afspilning, Hurtig afspilning, Hurtig baglæns afspilning, Langsom afspilning, Langsom baglæns afspilning, Enkeltbillede forlæns, Enkeltbillede baglæns.
Resterende batteritid
• Ikonet viser et groft estimat over den
resterende kapac itet som procentdel af den fulde kapacitet for batteripakken. Den resterende optagelses-/afspilningstid for batteripakken bliver vist i minutter ved siden af ikonet.
• Når fremkommer i rødt, udskift batteripakken med en, der er fuldt opladet.
• Når du påsætter en afladet batteripakke, kan videokameraet slukke, uden
fremkommer.
• Når du benytter en batteripakke første gang, skal du oplade den helt og derefter benytte
videokameraet, indtil batteripakken er helt afladet. Ved at gøre dette sikres, at den resterende optagelsestid vil blive vist præcist.
• Batteriets aktuelle kapacitet bliver måske ikke angivet præcist afhængigt af de
betingelser, batteripakken og videokameraet benyttes under.
• Når videokameraet er slukket, tryk på for at vise batteripakkens kapacitet.
Det intelligente system vi vise status for opladningen (som en procentdel) og den resterende optagelsestid (i minutter) i 5 sekunder. Hvis batteripakken er helt afladet, vil batteriinformationen måske ikke blive vist.
Resterende optagelsestid
Når der ikke er mere ledig plads i hukommelsen vil “ End/Slut” (indbygget hukommelse, kun ) eller “ End/Slut” (hukommelseskort) blive vist, og optagelsen vil standse.
25F progressiv billedhastighed
Vælg 25F billedhastighed ( 60) for at give dine optagelser et “biograflignende” look. Du kan kombinere denne billedhastighed med [ Cine Mode/Cine metode] optagelsesprogrammet for at forstærke effekten.
Antal tilgængelige fotos
i rødt: Der er intet hukommelseskort i videokameraet. i grønt: 6 eller flere fotos i gult: 1 til 5 fotos i rødt: Der kan ikke optages
flere fotos.
• Når fotos vises, vil informationen altid vises i grønt.
• Afhængigt af optagelsesbetingelserne vil antallet af tilgængelige fotos måske ikke
falde efter en optagelse eller måske falde med 2 fotos på en gang.
100% 75% 50% 25% 0%
BATT.INFO
22 Introduktion

Klargøring

Dette kapitel beskriver de grundlæggende operationer, så som at benytte menuerne og førstegangsindstillinger, for at lære dig mere om dit videokamera.

Kom i gang

Opladning af batteripakken

Videokameraet kan forsynes med strøm fra en batteripakke eller direkte med den kompakte strømforsyning. Oplad batteripakken før brug. For omtrentlige opladningstider og optagelses-/afspilningstider med en fuldt opladet batteripakke henvises til tabellerne på side 172-173.
1 Tilslut netledningen til den
kompakte strømforsyning. 2 Sæt netledningens stik i stikkontakten. 3 Tilslut den kompakte strømforsyning
til videokameraets DC IN-bøsning. 4 Montér batteripakken på
videokameraet.
Tryk batteripakken let ind i
monteringsstedet for batteripakken, og
skub den opad, indtil den klikker på
plads.
5 Opladningen vil starte, når
videokameraet bliver slukket.
• Hvis videokameraet var tændt, vil den grønne ON/OFF (CHG)-indikator gå ud, når du slukker videokameraet. Efter et øjeblik vil ON/OFF (CHG)­indikatoren begynde at blinke rødt (batteripakke oplades). Den røde ON/ OFF (CHG)-indikator vil gå ud, når batteripakken er helt opladet.
DC IN-bøsning
ON/OFF (CHG) (lade)-indikator
Klargøring 23
• Hvis indikatoren blinker hurtigt, henvises til Fejlfinding ( 148).
For at fjerne batteripakken
1 Skub i pilens
BATTERY RELEASE
retning, og hold den trykket ned.
2 Skub batteripakken nedad, og træk
den ud.
BATTERY RELEASE-kontakt
VIGTIGT
• Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter eller fjerner den kompakte strømforsyning. Efter du har trykket på for at slukke
POWER
videokameraet, opdateres vigtige data i hukommelsen. Sørg for at vente, indtil den grønne ON/OFF (CHG)-indikator går ud.
• Vi anbefaler at oplade batteripakken i temperaturintervallet mellem 10 °C og 30 °C. Udenfor temperaturintervallet fra 0 °C til 40 °C vil opladningen ikke starte.
• Tilslut ikke videokameraets DC IN-bøsning eller den kompakte strømforsyning til nogen form for elektrisk udstyr, der ikke eksplicit er anbefalet til brug med dette videokamera.
• For at forhindre overophedning og udstyr i at gå i stykker må du ikke tilslutte den medfølgende strømforsyning til spændingsomformere for oversøiske rejser eller specielle strømforsyninger, som f.eks. dem der benyttes i fly og skibe, DC-AC omsættere, etc.
BEMÆRKNINGER
• Batteripakken vil kun blive opladet, når videokameraet er slukket.
• Hvis den resterende batteritid er vigtig, kan du forsyne videokameraet med strøm fra den kompakte strømforsyning, hvorved batteripakken ikke vil blive brugt.
• Opladede batteripakker aflades langsomt af sig selv. Derfor bør du oplade dem samme dag, de skal bruges, eller dagen før, for at sikre fuld opladning.
24 Klargøring
• Vi anbefaler at klargøre batteripakker til mindst 2 - 3 gange længere tid, end du påregner at bruge.

Klargøring af den trådløse fjernkontrol og tilbehør

Indsæt først det medfølgende CR2025 lithium-batteri i den trådløse fjernkontrol.
1 Tryk tappen i pilens retning, og træk
batteriholderen ud.
2 Montér lithium-batteriet med + siden
opad.
3 Indsæt batteriholderen.
Tap
For at benytte den trådløse fjernkontrol
Ret den trådløse fjernkontrol mod videokameraets modtagersensor, når du trykker på tasterne.
Du kan rotere LCD-panelet 180 grader for at benytte den trådløse fjernkontrol foran videokameraet.
BEMÆRKNINGER
• Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke korrekt, når modtagersensoren bliver udsat for kraftige lyskilder eller direkte solskin.
• Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker, kontroller at [Wireless Remote Control/Trådløs fjernkontrol] ikke er indstillet til [ Off ]
( 145). Ellers, udskift batteriet.
Klargøring 25
Tilbehør
Stram håndremmen.
Justér håndremmen, således du kan nå zoomkontrollen med din pegefinger, og
START/STOP
tommelfinger.
For at montere en skulderrem
onter skulderemmens ender i øskenen, og justér skulderremmens
M længde.
-tasten med din
26 Klargøring

Justering af LCD-skærmens position og lysstyrke

Rotering af LCD-panelet
Åbn LCD-panelet 90 grader.
• Du kan rotere panelet 90 grader nedad.
• Du kan rotere panelet 180 grader fremad mod objektivet. 180 graders rotation af LCD-panelet kan være praktisk i følgende situationer:
- Når du selv vil med i billedet under optagelse med selvudløser.
- For at betjene videokameraet foran dets front med den trådløse
fjernkontrol.
180°
180°
90°
Motivet kan se LCD-skærmen
BEMÆRKNINGER
Om LCD-skærmen: Skærmene er produceret ved brug af en ekstrem højpræcisions fremstillingsteknik med mere end 99,99% af billedpunkterne, som virker efter specifikationerne. Mindre end 0,01 % af billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt eller fremkomme som sorte, røde, blå eller grønne prikker. Dette har ingen effekt på det billede, der optages, og det er ingen fejl.
LCD-baggrundsbelysning
Ved optagelse på kraftigt oplyste steder kan det være vanskeligt at benytte LCD-skærmen. Tænd LCD-baggrundsbelysningen for at gøre den kraftigere.
Mens videokameraet er tændt, hold trykket ned i mere end 2 sekunder.
DISP.
Klargøring 27
• Gentag denne handling for at tænde LCD-baggrundsbelysningen (kraftig) eller slukke (normal).
• Hvis [LCD Screen Dimmer/LCD skærmdæmpning] er indstillet til [ On] ( 143), vil et tryk på i mere end 2 sekunder slukke
DISP.
skærmdæmpningen og indstille LCD-skærmen til den forrige lysstyrke.
BEMÆRKNINGER
• LCD-baggrundsbelysningen påvirker ikke optagelsernes lysstyrke.
• Anvendes den kraftige indstilling, afkortes batteripakkens effektive brugstid.
• Du kan på forhånd indstille LCD-skærmens lysstyrke med [LCD Brightness/LCD lysstyrke] indstillingen ( 143), eller dæmpe den med
[LCD Screen Dimmer/LCD skærmdæmpning] indstillingen
( 143) for at benytte den på steder, hvor lyset fra LCD-skærmen kan
virke generende.
28 Klargøring

Grundlæggende betjening af videokameraet

Betjeningsmetoder

Optagelse
Ved optagelse af video eller fotos er videokameraets betjeningsmetode bestemt af positionen af kamera metodehjulet.
Betjeningsmetode
Dual Shot Optag video og foto enkelt ved at lade videokameraet klare alle indstillingerne – En fordel for begyndere eller hvis du blot foretrækker ikke at skulle bekymre dig om detaljer om videokameraets indstillinger.
Fleksibel optagelse Benyt en af de dedikerede optagelsesmetoder til at få fuld adgang til menuerne og de avancerede funktioner og ændre videokameraets indstillinger til dine foretrukne.
Kamera
metodehjul
Skærm-ikon Betjening
Let optagelse af videoer og fotos ( 40, 89).
Videooptagelse ( 40). Fotooptagelse ( 89).
BEMÆRKNINGER
• Kun følgende taster/funktioner er tilgængelige i metode.
START/STOP
- til videooptagelse.
PHOTO
- til fotooptagelse.
- Zoomkontrol og zoomtaster på LCD-panelet ( 43).
- Hurtig start ( 44).
VIDEO SNAP
- Video snapshot ( 61).
Klargøring 29
• I metoden kan menuerne ikke benyttes, men de følgende indstillinger kan ændres på forhånd, før kamera metodehjulet indstilles til .
- Optagelsesmetode for videoer
- Størrelse/kvalitet for fotos
- Dit valg af optagelsesmedium for videoer/fotos
- Automatisk langsom lukker
- Billedstabilisator
- Modlyskompensering
- Alle indstillinger under setup-menuernes , og faner.
• Selv i en af de fleksible optagelsesmetoder ( eller ) kan videokameraet hjælpe dig med indstillingerne. Du kan for eksempel benytte Special Scene optagelsesprogrammerne ( 56) til at indstille alle de optimale indstillinger på en gang, så de matcher specielle optagelsesbetingelser.
Afspilning
Til afspilning er videokameraets betjeningsmetode bestemt af positionen af kamera metodehjulet og
Kamera/Afspilning tasten. Tryk på for at skifte mellem kamera (optagelse) metode og afspilningsmetode.
Betjenings-
metode
Skærm-
ikon
Kamera
metodehjul
eller
Tryk på
Betjening
Afspilning af videoer (indeksbillede) ( 45).
Visning af fotos (enkeltfoto­visning) ( 92).
BEMÆRKNINGER
Når der skiftes til en afspilningsmetode, vil den valgte
hukommelse til afspilning være den samme, som den, der i øjeblikket benyttes til optagelse ( 38).
30 Klargøring
Loading...
+ 153 hidden pages