CANON HF S10 User Manual [et]

PUB. DIE-0326-000
Kõrglahutus-videokaamera
Kasutusjuhend
PA L

Sissejuhatus

Tähtsad kasutusjuhised
HOIATUS!
HOIATUS!
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI NING TEISTE PROBLEEMIDE VÄLTIMISEKS KASUTAGE AINULT SELLES KASUTUSJUHENDIS SOOVITATUD LISASEADMEID.
ETTEVAATUST:
KUI KAAMERAT HETKEL EI KASUTATA, EEMALDAGE SELLE TOITEJUHE VOOLUVÕRGUST.
Peapistikut kasutatakse seadme lahtiühendamiseks. Peapistik peab olema kasutamiseks valmis, et õnnetuse korral saaks kaamera lahti ühendada.
Kompaktse toiteadapteri kasutamisel ärge mähkige seda sisse ega katke riidetükiga, samuti ärge asetage seda kitsasse, piiratud kohta. Adapter võib üle kuumeneda nii, et plastmasskorpus deformeerub ja võib tekkida elektrilöögi või süttimise oht.
CA-570 identifitseerimistähis asub kaamera põhja küljes.
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE EEMALDAGE VIDEOKAAMERA KORPUST EGA TAGAKAANT. KAAMERA SEES EI OLE KASUTAJAPOOLSET HOOLDUST VAJAVAID OSI. KUI KAAMERA VAJAB HOOLDUST VÕI REMONTI, PÖÖRDUGE CANONI HOOLDUSE POOLE.
SÜTTIMISE VÕI ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE KAAMERAT NIISKUSE EGA VIHMA KÄTTE.
Mõne muu seadme kasutamine peale kompaktse toiteadapteri CA-570 võib kaamerat vigastada.
2
Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide direktiivile (2006/66/EÜ) ja/või nimetatud direktiive rakendavatele
riiklikele õigusaktidele ei või seda toodet visata ära koos majapidamisjäätmetega. Antud toode tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt üks ühe vastu, kui ostad uue sarnase toote, või vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ning patareide ja akude ümbertöötlemiseks mõeldud kogumispunkti. Antud liiki prügi vale käitlemine võib kahjustada keskkonda ja inimeste tervist elektri- ja elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu. Antud toote ettenähtud nõuete kohase kõrvaldamisega aitate efektiivselt kasutada loodusvarasid. Täiendava teabe saamiseks antud toote ringlussevõtu kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsusega, jäätmekäitlejaga, lubatud skeemiga või majapidamisjäätmete prügilateenistusega või külastage Interneti­lehekülge www.canon-europe.com/environment
.
(Euroopa Majanduspiirkond: Norra, Island ja Liechtenstein)
Kaubamärkidest
• SD-logo on kaubamärk. SDHC-logo on kaubamärk.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista on Microsoft Corporation kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides.
• Macintosh ja Mac OS Apple Inc. registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• x.v.Colour ja x.v.Colour logo on kaubamärgid.
• HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• “AVCHD” ja “AVCHD” logo on Panasonic Corporation'i ja Sony Corporation'i kaubamärgid.
• Valmistatud Dolby Laboratories litsentsi alusel. “Dolby” ja double-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Muud nimed ja tooted, mida ülal mainitud ei ole, võivad olla oma vastavate valmistajate registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
• Selle toote litsents on antud AT&T patentide alusel MPEG-4 standardi jaoks ja seda võib kasutada MPEG-4 ühilduva video kodeerimiseks ja/või MPEG-4 ühilduva video dekodeerimiseks, mis kodeeriti ainult (1) isiklikul ja mitte-ärilisel eesmärgil või (2) video levitaja poolt, kellel on AT&T patendi alusel litsents toota MPEG-4 ühilduvaid videoid. Mingiks muuks MPEG-4 standardi kasutamiseks pole litsentsi väljastatud.
• Teave muusikafailide kohta Litsentsi number: R-0801324 Helilooja: Keita Miyahara Lugude nimed: The new legend, Speed rock, Amazing story, Hit the ceiling, The techno light.
3

Kõrglahutusvideo nautimine

Teie kõige hinnalisemad mälestused, olgu need imekaunid maastikuvaated või pere- ning sõpraderingis veedetud momendid, jäädvustatakse nüüd salvestusteks sellise kvaliteediga, et ehedamat elamust pakub ainult hetke tegelik läbielamine.
Mis on kõrglahutusvideo?
1080
rida
Jäädvustage kõige peenemad detailid nagu ühe juuksekarva liikumine või helkimine.
Kaameral on kõrglahutusega kujutisesensor (täieliku kõrglahutusega CMOS), mis jäädvustab videot eraldusvõimega 1920 x 1080 pikslit tulemusena on videosalvestused võrreldamatult kõrge kvaliteedi, peente detailide ja erksate värvidega.
Milline on kõrglahutuse vahe võrreldes tavalahutusega teleülekannetega?
Ligikaudu 5 korda rohkem piksleid.
5
Peaaegu 90% rohkem skaneerimisjooni.
1.9
"Full HD 1080 / Täiskõrglahutus 1080" viitab Canoni kaameratele, mis ühilduvad kõrglahutusvideoga, mis koosneb 1080 püstsuuna pikslist (skaneerimisjoonest).
1
. Selle
1
Video salvetatakse selle eraldusvõimega ainult siis, kui salvestusrežiimiks on valitud MXP või FXP. Muudes salvestusrežiimides muudetakse pildi suurust enne salvestamist 1440 x 1080 pikslile.
4
Millised on välkmälu (flash) eelised?
Videod ja pildid salvestatakse sisseehitatud seesmisse mällu (ainult ) või eraldi müüdavale SD/SDHC-mälukaardile
3
. Välkmälusse salvestamine tähendab seda, et kaamera
abil salvestussõlmes ei ole liikuvaid osasid. Teie jaoks tähendab see seda, et kaamera on väiksem, kergem ja kiirem. Kiirkäivituse funktsiooni ( 44) abil saate avada vedelkristallpaneeli ning alustada salvestamist juba ligikaudu ühe sekundi jooksul.
2
AVCHD-salvestusmeetodi
Millised on uued funktsioonid?
Eelsalvestamine Kui eelsalvestamine ( 64) on aktiveeritud, siis
alustab kaamera video pidevat salvestamist 3-sekundilisse puhvermällu. Kui vajutate nupule , siis sisaldab salvestatud stseen kolme sekundit enne nupuvajutust (salvestamise alustamist). See on eriti kasulik siis, kui te ei oska ette ennustada, millal salvestamist alustama peab.
Näotuvastus Näotuvastuse funktsiooni ( 68) abil suudab kaamera
tuvastada automaatselt inimeste näod ning kasutada seda informatsiooni värvide ning säri reguleerimiseks, et saavutada ilusaid videosid ja fotosid.
Video-lühivõte Video-lühivõtted on uus lõbus viis filmimiseks ( 61).
Saate salvestada lühikesi stseene (umbes 4 sekundi pikkusi) ning monteerida need kokku taustamuusikaga.
START/STOP
Kinorežiim Salvestusprogrammiga [ Cine Mode / Kinorežiim]
( 60) saate kasutada
2
Lisainformatsiooni selle kaameraga kasutatavate mälukaartide kohta leiate osast Mälukaardi kasutamine (36).
3
AVCHD on uus kõrglahutusvideo salvestusstandard. AVCHD-spetsifikatsiooni abil salvestatakse videosignaal MPEG-4 AVC/H.264 andmetihendusega ja helisignaal salvestatakse süsteemis Dolby Digital.
25 kaadrit sekundis järjestiklaotusega salvestamist.
5
Kas kõrglahutusega videosid saab taasesitada teiste seadmetega?
Pole vist vaja öeldagi, et saate ühendada kaamera otse kõrglahutusteleviisoriga ning vaadata salvestusi sõpradega ja perega ( 120). Lisaks on teil olemas järgmised võimalused:
• Saate lihtsalt taasesitada mälukaardile salvestatud videolõike, kui sisestate mälukaardi otse AVCHD-ühilduvasse televiisorisse või HDD- või DVD-salvestajasse, millel on SD/SDHC-mälukaardipesa Lisainformatsiooni leiate televiisori või digitaalse videosalvestaja kasutusjuhendist.
• Samuti saate taasesitada lisavarustusse kuuluva DW-100 DVD­kirjutajaga AVCHD-ühilduva DVD-mängijaga või Blu-ray Disc mängijaga
4
Sõltuvalt kasutatavast seadmest ei pruugi korrektne taasesitus olla võimalik, isegi kui seade on AVCHD-ühilduv. Sellisel juhul taasesitage mälukaardile salvestatud filme selle kaamera abil.
5
Lisavarustusse kuuluva DW-100 DVD kirjutajaga ei saa luua AVCHD-plaate, mis sisaldavad MXP-režiimis salvestatud stseene. Kasutage selliste stseenide varundamiseks kaasasoleval Video Tools / Videotööriistad CD-ROM-plaadil olevat tarkvara.
6
(122) loodud AVCHD-plaate kirjutaja endaga või või
5
.
4
.
7
Sisukord
Sissejuhatus
4 Kõrglahutusvideo nautimine kaameraga 12 Selle juhendi kohta
14 Kaamera tundmaõppimine
14 Kaasasolev varustus ja CD-ROM-plaadid 16 Osade nimed 19 Ekraaniteated
Ettevalmistused
23 Alustamine
23 Aku laadimine 25 Varustuse ja kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine 27 Vedelkristallekraani asendi ja heledustaseme
29 Kaamera põhitoimingud
29 Töörežiimid 31 Juhthoob ja juhthoova kasutusjuhised 31 Menüüde kasutamine
34 Esimesed kellaaja määrangud
34 Kuupäeva ja kellaaja määramine 35 Keele muutmine 35 Ajavööndi muutmine
36 Mälukaardi kasutamine
36 Kaameraga kasutamiseks ühilduvad mälukaardid 37 Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine 38 Salvestuste jaoks mälu valimine 38 Sisseehitatud mälu (ainult ) või mälukaardi
reguleerimine
vormindamine
8 Sisukord
Video
40 Tavaline salvestamine
40 Video salvestamine 41 Videokvaliteedi valimine (salvestusrežiim) 43 Suumimine 44 Kiirkäivituse funktsioon
45 Tavaline taasesitus
45 Video taasesitamine 47 Taasesitatavate salvestuste valimine 48 Stseenide otsimine 50 Taasesituse alguse koha valimine 53 Salvestuste eelvalimine registrimenüüst 54 Stseenide kustutamine
56 Põhjalikud funktsioonid
56 Erivõtete salvestusprogrammid 58 Säriaja ja avaarvu muutmine 60 Kinorežiim: oma salvestustele kinofilmi välimuse
60 Mini-videovalgusti 61 Video-lühivõte 64 Eelsalvestamise funktsioon 65 Iseavaja 65 Säri käsireguleerimine ja automaatne tagantvalgustuse
67 Käsiteravustamine 68 Näotuvastus 70 Valge tasakaal 72 Kujutiseefektid 73 Digitaalefektid 74 Ekraaniteated ja andmekood 75 Digitaalne telekonverter 76 Heli salvestamise tase 77 Kõrvaklappide kasutamine 79 Lisavarustuse miniliidese kasutamine 80 Välise mikrofoni kasutamine 81 Kohandatava nupu ja ketta kasutamine
andmine
korrigeerimine
Sisukord 9
82 Esitusloend ja stseenitoimingud
82 Stseenide jagamine 83 Esitusloendi redigeerimine: lisamine, kustutamine,
87 Stseenide kopeerimine
teisaldamine ja taasesitamine
Pildid
89 Tavaline salvestamine
89 Piltide tegemine 90 Piltide suuruse ja kvaliteedi valimine 91 Pildi kustutamine kohe pärast selle salvestamist
92 Tavaline taasesitus
92 Piltide vaatamine 93 Piltide kustutamine 95 Piltide suurendamine taasesituse ajal
96 Lisafunktsioonid
96 Välklamp 98 Päästiku töörežiim: sarivõte ja säri "kahvel" 99 Pildistamine video salvestamise ajal (samaaegne
100 Säri mõõtmise režiim 100 Slaidiesitus 101 Piltide pööramine 102 Histogrammi kuvamine 102 Pildi salvestamine taasesitatavast videostseenist 103 Piltide kaitsmine 104 Piltide kopeerimine
107 Piltide printimine
107 Piltide printimine (otseprintimine) 109 Printimismäärangute valimine 112 Kärpimismäärangud 113 Prindikorraldused
salvestamine)
10 Sisukord
Välised ühendused
116 Kaamera liidesed
117 Ühenduste skeemid 120 Taasesitamine televiisori ekraanil
121 Salvestuste ümbersalvestamine
121 Salvestamine arvutisse 122 Kõrglahutusega (AVCHD) plaatide ja foto-DVD-plaatide
126 Enda salvestuste kopeerimine välisesse
127 Piltide arvutisse laadimine (otselaadimine) 131 Laadimiskorraldused
loomine
videoseadmesse
Lisainformatsioon
133 Lisa: menüüvalikute loend
133 FUNC. / FUNKTSIOON menüü 136 Seadistusmenüüd
148 Probleemid?
148 Veaotsing 153 Teadete nimekiri
163 Vajalikud ja keelatud toimingud
163 Ettevaatusabinõud käsitsemisel 168 Hooldus/muud 169 Kaamera kasutamine välismaal
170 Üldine teave
170 Süsteemiskeem 171 Lisavarustus 176 Tehnilised andmed 180 Register
Sisukord 11

Selle juhendi kohta

Aitäh Canon LEGRIA HF S10/LEGRIA HF S100 ostmise eest. Lugege juhend enne kaamera kasutuselevõttu hoolikalt läbi ja hoidke ka edaspidiseks käepärast. Kui kaamera ei tööta korralikult, vaadake osa Veaotsing ( 148).
Selles juhendis kasutatud sümbolid
TÄHTIS: kaamera toimingutega seotud hoiatused.
MÄRKUSED: lisainfo kaamera põhitoimingute kohta.
TEADMISEKS: kirjeldatud funktsiooniga seonduvad piirangud või
nõuded.
: selles juhendis oleva viitelehekülje number.
Mõningate toimingute tegemiseks võib teil olla vaja ka teisi kasutusjuhendeid lugeda. See on tähistatud järgmiste ikoonidega:
DW-100
: tekst, mis kehtib ainult ikoonil näidatud mudeli kohta.
• Selles juhendis kasutatakse järgmisi termineid:
• Selles juhendis olevad fotod on digitaalkaameraga tehtud
Vaadake juhendit
DVSD
Kui ei ole eraldi mainitud “mälukaarti” või “seesmist mälu”, siis viitab sõna “mälu” üksinda mõlemale. “Stseen” tähistab ühte filmilõiku alates nupu vajutamisest salvestamise alustamiseks kuni salvestamise peatamiseks nupu uuestivajutamiseni.
simuleeritud pildid. Kui ei ole teisiti öeldud, siis käivad joonised ja menüüikoonid kohta.
tarkvara”, mis on lisatud PDF-failina DIGITAL VIDEO Solution Disk CD-ROM-plaadile.
Vaadake lisavarustusse kuuluva DVD-kirjutaja DW-100
DVD Burner kasutusjuhendit.
Digital Video Software / Digitaalvideo
START/STOP
12 Sissejuhatus
Nurksulgudega [ ] on tähistatud menüüvalikud, mis kuvatakse ekraanil.
Enamus nuppudest ja lülititest on tähistatud "nupu" raamiga.
FUNC.
Näiteks .
Selles juhendis kasutatakse menüüvalikute tähiseks noolt. Täpsemad selgitused leiate osast Menüüde kasutamine ( 31).
Selles juhendis tähistab , et funktsioon on näidatud töörežiimis võimalik ja tähistab, et funktsioon ei ole võimalik. Täpsemad selgitused leiate osast Töörežiimid ( 29).
FUNC.
Sissejuhatus 13

Kaameraga tutvumine

Kaasasolev varustus ja CD-ROM-plaadid

Kaameraga on kaasas järgmised asjad.
X
Kompaktne toiteadapter CA-570 (koos toitejuhtmega)
Aku BP-807W
XWL-D88 kaugjuhtimispult
(koos CR2025 liitium­nööppatareiga)
STV-250N stereovideokaabelW
Kollane • Punane • Valge pistik
XKomponentkaabel CTC-100/S
Punane • Roheline • Sinine pistik
USB-kaabel IFC-400PCUW
XKiirjuhend
14 Sissejuhatus
Kaameraga on kaasas järgmised CD-ROM-plaadid ja tarkvara.
PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM* ja ‘PIXELA ImageMixer 3 SE’ installimise juhend
- ImageMixer 3 SE Transfer Utility - videolõikude salvestamiseks ja
teisaldamiseks.
- Music Transfer Utility – tarkvara muusikafailide laadimiseks
kaamerasse (video-lühivõtete taasesitamiseks).
PIXELA Application - Disc 2 CD-ROM*
- ImageMixer 3 SE Video Tools - tarkvara videolõikude haldamiseks,
monteerimiseks ning taasesitamiseks.
DIGITAL VIDEO Solution Disk CD-ROM* - sisaldab tarkvara piltide salvestamiseks, haldamiseks ja printimiseks.
Kasutusjuhendi / muusikafailide CD-ROM – sisaldab kaamera kasutusjuhendi täisversiooni (käesolev PDF -fail) ning muusikafaile, mida saab kasutada taasesituse ajal taustamuusikana. CD-ROM-plaadil olevaid muusikafaile tohib kasutada ainult kaasasolevate PIXELA, Music Transfer Utility ja ImageMixer 3 SE Video Tools rakendustega. Lisateavet leiate PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM-plaadil olevatest juhenditest ‘Music Transfer Utility Software Guide’ ja ‘ImageMixer 3 SE Software Guide’.
* CD-ROM-plaadil on ka tarkvara kasutusjuhend (elektrooniline versioon PDF-
failina).
Sissejuhatus 15

Osade nimed

V
V
aade vasakult küljelt
aade paremalt küljelt
Eestvaade
Stereomikrofon (V) ( 76) Kõlar ( 45) VIDEO SNAP (video-lühivõte) nupp
( 61)/
(prindi/jaga) nupp
( 108, 130) DISP. (EKRAAN) (ekraanil kuvamise)
nupp ( 50, 74)/ BATT. INFO (aku informatsioon) nupp ( 22)
CUSTOM (KOHANDATAV) ketas ( 81)
CUSTOM (KOHANDATAV) nupp ( 81)
Mälukaardi pesa kaas Mälukaardi pesa ( 37) Nupp BATTERY RELEASE (AKU
VABASTUS) ( 24) ACCESS (mälupöörduse) signaaltuli
( 40, 89) Rihma kinnitusaas ( 26) Randmerihm ( 26) Liides COMPONENT OUT
(KOMPONENTVÄLJUND) ( 116, 118)
USB-liides ( 116, 119) Liides HDMI OUT (HDMI VÄLJUND)
( 116, 117) MIC-liides ( 80) Stereomikrofon (P) ( 76) Mini-videovalgusti ( 60) Välklamp ( 96) Kiire iseteravustamise sensor ( 138)
16 Sissejuhatus
Tagantvaade
V
edelkristallpaneel
Pealtvaade
Liides DC IN ( 23) Kaamera režiimiketas ( 29) AV OUT liides ( 116, 118) /
(kõrvaklapid) liides ( 77) Nupp START/STOPP ( 40) Aku kinnitussõlm ( 23) Nupp RESET (LÄHTESTAMINE)
( 151) Kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja
(25) Vedelkristallekraan ( 27) Juhthoob ( 31) Nupp FUNC. (FUNKTSIOON) ( 32,
133)
/ (taasesituse/pausi) nupp (45)/ Nupp START/STOP (START/STOPP) (40)
(stopp) nupp ( 45) / Väljasuumimise W (lainurkkaadri) nupp (43)
Nupp PLAYLIST (ESITUSLOEND) (83) / Sissesuumimise T (telekaadri) nupp (43)
(taasesituse) nupp ( 30) Mini lisavarustuse liides ( 79) Väljaliikuv välklamp ( 96) ja mini-
videovalgusti ( 60) Suumi hoob ( 43) Nupp PHOTO (FOTO) ( 89) ON/OFF(CHG) (toite/laadimise)
signaaltuli: roheline – ON (sees) oranž – ooterežiimil ( 44) punane – laadimas ( 23)
Nupp POWER (TOIDE)
Sissejuhatus 17
Alt
vaade
Kaugjuhtimispult WL-D88
Seerianumber
Seerianumbri etikett asub akusõlme ülaosas. Selle nägemiseks peate eemaldama aku.
Statiivi pesa ( 163)
Nupp START/STOPP ( 40) Nupp FUNC. (FUNKTSIOON) ( 32,
133) Nupp MENU (MENÜÜ) ( 32, 136) Nupp PLAYLIST (ESITUSLOEND)
( 83) Noolenupud ( / / / )
(kaadri tagasikerimise) nupp
( 46)
(tagasikerimise) nupp ( 46) (taasesituse) nupp ( 45) (pausi) nupp ( 45) (stopp) nupp ( 45)
Nupp PHOTO (FOTO) ( 89) Suuminupud ( 43) Nupp SET (MÄÄRA)
(kaadri edasikerimise) nupp
( 46)
(edasikerimise) nupp ( 46)
DISP. (EKRAAN) (ekraaniteadete) nupp ( 50, 74)
18 Sissejuhatus

Ekraaniteated

Video salvestamine
Töörežiim ( 29) Salvestusprogramm ( 56, 58, 60) Valge tasakaal ( 70) Pildiefekt ( 72) Digitaalefekt ( 73) Salvestusrežiim ( 41) Pildi kvaliteet/suurus
(samaaegne salvestus) ( 99) Signaalivastuvõtja väljalülitamine
( 145) AGC (automaatse võimenduse)
piirang ( 139) Mikrofoni summuti ( 139) Eelsalvestamine ( 64) Mälutoiming ( 22)
Kiire iseteravustamine ( 138), MF käsitsiteravustamine ( 67)
Aku laetuse tase ( 22) Salvestamise / taasesituse ajal:
stseeniloendur (tunnid : minutid : sekundid) Salvestamise pausi režiimis: stseenide koguarv
Järelejäänud salvestusaeg
mälukaardile
seesmisse mällu Pildistabilisaator ( 139) 25F järjestik-kaadrisagedus
(22, 60) Näotuvastus ( 68) Tuulekaitse väljalülitamine ( 139) x.v.Colour ( 137) Helitaseme indikaator ( 76) Abifunktsioonid ( 140) Mini lisavarustuse liides ( 79) Kõrvaklappide väljund ( 77) Taseme näidik ( 141) Tagantvalgustuse korrigeerimine
(66) Digitaalne telekonverter ( 75) Mini-videovalgusti ( 60)
Sissejuhatus 19
Piltide salvestamine
Suum ( 43), Säritus ( 65)
Säri mõõtmise režiim ( 100) Päästiku töörežiim ( 98) Pildi kvaliteet/suurus ( 90) Iseavaja ( 65) Võimalike piltide arv
mälukaardile
seesmisse mällu
Video taasesitus (taasesituse ajal)
Andmekood ( 74, 142) Stseeni number
20 Sissejuhatus
Kaamera värina hoiatus ( 139) Iseteravustamisraam ( 138) Teravustamise ja särituse lukustus
(89) Välklamp ( 96)
Juhthoova kasutusjuhised ( 31)
Piltide vaatamine
Histogramm ( 102) Hetkel ekraanil olev pilt / piltide
koguarv Pildi number ( 146) Kaitstud pildi tähis ( 103) Salvestamise kuupäev ja kellaaeg
Käsiteravustamine ( 67) Faili suurus Käsisäri ( 65) Pildi suurus ( 90) Avaarv ( 58) Säriaeg ( 58)
Sissejuhatus 21
Mälutoiming
Salvestamine, salvestamise paus, taasesitus, taasesituse paus, kiire taasesitus, kiire tagurpidi
taasesitus, aeglane taasesitus, aeglane tagurpidi taasesitus,
kaadrihaaval edasi liikumine, kaadrihaaval tagasi liikumine.
Aku laetuse tase
• Ikoon näitab ligikaudset hinnangut aku laetuse tasemele protsentväärtusena täislaetud aku laengust. Ikooni kõrval kuvatakse minutites akukomplekti allesolevat salvestus-/taasesitusaega.
• Kui kuvatakse punaselt, vahetage aku täislaetud aku vastu välja.
• Kui sisestate tühja aku, võib toide ilma kuvamata välja lülituda.
• Aku esmakordsel kasutamisel laadige see kõigepealt täis ning kasutage kaamerat niikaua, kuni aku on saanud täielikult tühjaks. See kindlustab edaspidi järelejäänud salvestusaja korrektse kuvamise.
• Sõltuvalt aku ja kaamera kasutamise tingimustest ei pruugi aku näidiku tase tegelikkusele vastata.
• Kui kaamera on väljalülitatud, siis vajutage aku laetuse taseme kuvamiseks . Süsteem kuvab laetuse taset (protsentväärtusena) ja allesolevat salvestusaega (minutites) viie sekundi jooksul. Kui aku on tühi, siis ei saa aku informatsiooni kuvada.
BATT.INFO
100% 75% 50% 25% 0%
Järelejäänud salvestusaeg
Kui vaba mälu enam ei ole, kuvatakse ekraanil “ End / Lõpp” (seesmine mälu, ainult ) või “ End / Lõpp” (mälukaart) ja salvestamise peatub.
25F järjestik-kaadrisagedus
Valige 25F järjestik-kaadrisagedus ( 60), et anda oma salvestustele kinofilmi välimus. Seda kaadrisagedust on võimalik kombineerida salvestus­programmiga [ CINE MODE / KINOREŽIIM], et selle mõju suurendada.
Võimalike piltide arv
punaselt: kaameras ei ole mälukaarti. roheliselt: 6 või rohkem pilti kollaselt: 1 kuni 5 pilti punaselt:
rohkem pilte ei saa salvestada.
• Kui vaatate pilte, on kuva alati roheline.
• Sõltuvalt salvestustingimustest ei pruugi ekraanil kuvatud järelejäänud piltide arv väheneda ka pärast pildi jäädvustamist või võib väheneda 2 pildi haaval.
22 Sissejuhatus

Ettevalmistused

See peatükk kirjeldab põhitoiminguid, nagu menüüdes liikumine ja esmakordsed määrangud, mis võimaldavad teil kaamera kohta rohkem teada saada.

Alustamine

Aku laadimine

Kaamera toiteks saab kasutada akut või kaamera võib ühendada otse kompaktse toiteadapteri abil vooluvõrguga. Laadige aku enne kasutamist täis. Ligikaudsete laadimisaegade ja täis akuga salvestamise/taasesituse ligikaudsete aegade kohta teabe saamiseks vaadake tabeleid lk 172-173.
1 Ühendage toitejuhe kompaktse
toiteadapteriga. 2 Sisestage toitejuhe toiteallikasse. 3 Ühendage kompaktne toiteadapter
kaamera liidesega DC IN. 4 Kinnitage aku kaamerale.
Lükake aku kergelt aku kinnitussõlme
ja nihutage ülespoole, kuni see
paigale lukustub.
5 Laadimine algab pärast kaamera
väljalülitamist.
• Kui kaamera oli sisse lülitatud, siis süttib kaamera väljalülitamisel signaaltuli ON/OFF (CHG) (toide/ laadimine) roheliselt. Hetke pärast hakkab signaaltuli ON/OFF (CHG) (toide/laadimine) vilkuma punaselt (akut laetakse). Kui aku on täis laetud, siis punane signaaltuli ON/ OFF (CHG) (toide/laadimine) kustub.
Liides DC IN
ON/OFF(CHG) (toite/laadimise) signaaltuli
Ettevalmistused 23
• Kui signaaltuli vilgub kiiresti, siis vaadake osa Veaotsing ( 148).
Aku eemaldamiseks
1 Lükake noolega
BATTERY RELEASE
näidatud suunas ja hoidke seda allavajutatult.
2 Nihutage akut allapoole ning
seejärel tõmmake välja.
Lüliti BATTERY RELEASE (AKU VABASTUS)
TÄHTIS
• Lülitage kaamera enne kompaktse toiteadapteri ühendamist või lahtiühendamist välja. Pärast kaamera väljalülitamiseks nupu
POWER
vajutamist uuendatakse mälus tähtsat informatsiooni. Oodake kindlasti kuni roheline signaaltuli ON/OFF(CHG) (toide/laadimine) lülitub välja.
• Soovitame akut laadida temperatuurivahemikus 10 °C ja 30 °C. Väljaspool temperatuurivahemikku 0 °C kuni 40 °C laadimine ei alga.
• Ärge ühendage kaamera DC IN-liidesega ega kompaktse toiteadapteriga mingeid elektriseadmeid, mis ei ole ette nähtud just selle kaameraga kasutamiseks.
• Selleks, et takistada seadmete rikkeid ja ülekuumenemist, ärge ühendage kaamera kompaktset toiteadapterit teistes riikides kasutamiseks mõeldud pingeadapteritesse ega spetsiaalsetesse toiteallikatesse, näiteks lennukites ja laevades, alalis-vahelduvpinge muunduritesse jne.
MÄRKUSED
• Akut laetakse ainult siis, kui kaamera on välja lülitatud.
• Kui probleemiks on järelejäänud aku kasutusaeg, siis saate kaamerat toita kompaktse toiteadapteri abil, et vältida aku tühjenemist.
• Täislaetud akud hakkavad iseenesest tühjenema. Seetõttu laadige neid kasutamise päeval või päev enne seda.
24 Ettevalmistused
• Soovitame valmistada ette aku(d) nii, et need kestaks 2 kuni 3 korda kauem kui teie arvates võib vaja minna.

Varustuse ja kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine

Sisestage kõigepealt kaasasolev liitium-nööppatarei CR2025 kaugjuhtimispulti.
1 Lükake naastu noolega näidatud
suunas ja tõmmake patareihoidja välja.
2 Paigutage liitium-nööppatarei
[+]-poolega üleval.
3 Sisestage patareihoidja.
Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks
Suunake kaugjuhtimispult nuppude vajutamise ajal kaamera kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja poole. Vedelkristallpaneeli saab kaamera ees kaugjuhtimispuldi kasutamiseks 180 kraadi pöörata.
Naast
MÄRKUSED
• Kui kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja asub heledas valguses, ei pruugi kaugjuhtimispult korralikult toimida.
• Kui kaugjuhtimispult ei tööta, siis kontrollige, et [Wireless Remote Control / Kaugjuhtimispult] ei oleks olekus [ Väljas ] ( 145). Vastasel juhul vahetage patarei uue vastu.
Ettevalmistused 25
Varustus
Kinnitage hoidmisrihm.
Reguleerige hoidmisrihma nii, et ulatute nimetissõrmega suumi hoovani ja pöidlaga nupuni .
Õlarihma kinnitamiseks
Lükake õlarihma otsad läbi hoidmisrihma kinnituse ja reguleerige rihma pikkust.
START/STOP
26 Ettevalmistused

Vedelkristallekraani asukoha ja heledustaseme reguleerimine

Vedelkristallpaneeli pööramine
Avage vedelkristallpaneel - keerake seda 90 kraadi.
• Saate pöörata paneeli 90 kraadi allapoole.
• Saate pöörata paneeli 180 kraadi objektiivi poole. Vedelkristallpaneeli 180 kraadi pööramine on otstarbekas järgmistes olukordades:
- Kui soovite iseavajaga salvestamisel ennast pildile jäädvustada.
- Kui soovite kaamerat kaugjuhtimispuldi abil eest juhtida.
180°
180°
90°
Võtteobjekt saab filmimise ajal end ekraanilt jälgida
MÄRKUSED
• Vedelkristallekraani kohta: ekraan on valmistatud erakordselt täpse tehnoloogiaga - efektiivseid piksleid on enam kui 99,99% pikslite koguarvust. Vähem kui 0,01% piksleid võib aga vahel paista ekraanil väikeste mustade, punaste, siniste või roheliste punktidena. See ei ole rike ning salvestust ei mõjuta.
Vedelkristallekraani taustavalgustus
Heleda valgustusega kohtades võib vedelkristallekraaniga salvestamine olla keeruline. Selle heledamaks tegemiseks lülitage sisse vedelkristallekraani taustavalgustus.
Kui kaamera on sisse lülitatud, hoidke nuppu vähemalt 2 sekundit all.
DISP.
Ettevalmistused 27
• Korrake seda toimingut vedelkristallekraani taustavalgustuse sisse (hele) või välja (tavaline) lülitamiseks.
• Kui [LCD Screen Dimmer / Vedelkristallekraani tumendamine] olekuks on valitud [ On / Jah] ( 143), siis nupu üle 2
DISP.
sekundi all hoidmine lülitab ekraani tumendamise režiimi ja eelmise määrangu vahel.
MÄRKUSED
• See määrang ei mõjuta salvestuste heledustaset.
• Kõrgema vedelkristallekraani heledustasemega määrangu kasutamine vähendab aku efektiivset kasutusaega.
• Lisaks saate reguleerida vedelkristallekraani heledustaset määranguga [LCD Brightness / vedelkristallekraani heledustase] ( 143), või tumendada selle määranguga [LCD Screen Dimmer / Vedelkristallekraani tumendamine] ( 143), et kasutada kaamerat kohtades, kus liiga hele ekraan võib teisi segada.
28 Ettevalmistused

Kaamera põhitoimingud

Töörežiimid

Salvestamine
Kui salvestate videot või pilte, siis määrab kaamera töörežiimi kaamera režiimiketta asend.
Töö-
režiim
Topeltvõte Salvestage videot ja pildistage lihtsalt – sobib algajatele ning
nendele, kes ei soovi kaamera seadeid ise muuta.
Paindlik salvestamine Kasutage teisi salvestusrežiime, kui soovite kasutada kõiki menüütoiminguid ja lisafunktsioone ning muuta kaamera seadeid vastavalt oma eelistustele.
Kaamera
režiimiketas
Märk
ekraanil
Toiming
Filmide ja piltide lihtne salvestamine ( 40, 89).
Filmide salvestamine ( 40).
Piltide salvestamine ( 89).
MÄRKUSED
• Režiimis saab kasutada ainult järgmisi nuppe/funktsioone.
START/STOP
- filmide salvestamisel.
PHOTO
- piltide salvestamisel.
- Suumi hoob ja suumi nupud vedelkristallpaneelil ( 43).
- Kiirkäivitus ( 44).
VIDEO SNAP
- video-lühivõte ( 61).
Ettevalmistused 29
• Režiimis ei saa menüüsid kasutada, kuid järgmisi määranguid on võimalik eelnevalt muuta, enne kui seate kaamera režiimiketta asendisse .
- Filmide salvestusrežiim
- Piltide suurus/kvaliteet
- Filmide/piltide salvestamise infokandja (mälu)
- Automaatne pikk säriaeg
- Pildistabilisaator
- Tagantvalgustuse korrigeerimine
- Kõik määrangud seadistamise menüü vahelehtede , ja
all.
• Isegi paindlikus salvestusrežiimis ( või ) võib kaamera teid määrangute seadistamisel aidata. Saate näiteks kasutada erivõtte salvestusprogramme ( 56), et määrata teatud võttetingimuste jaoks optimaalsed määrangud.
Taasesitus
Taasesituse puhul on kaamera töörežiim määratud kaamera režiimiketta asendi ning nupu (kaamera/taasesitus) poolt. Vajutage nupule , et lülituda kaamera (salvestamise) režiimi ja taasesituse režiimi vahel.
Töö-
režiim
Märk
ekraanil
Kaamera
režiimiketas
või
Vajutage
Toiming
Filmide taasesitamine (registrimenüü) ( 45).
Piltide vaatamine (ühe pildi kuva) ( 92).
MÄRKUSED
Kui lülitate kaamera taasesituse režiimile, siis kasutatakse taasesituseks sama mälu, mida eelnevalt kasutati salvestamiseks ( 38).
30 Ettevalmistused
Loading...
+ 153 hidden pages