CANON HF S10 User Manual [fi]

CEL-SN3KA260
HD videokamera
Käyttöopas
PAL

Johdanto

Tärkeitä käyttöohjeita
SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ÄLÄ IRROTA ETU- TAI TAKAKANTTA. KAMERAN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARV IT TAESS A YHTEYS CANO N- HUOLTOON.
SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI KAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI KOSTEISSA OLOISSA.
HUOMIO: KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
HUOMIO:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava hyvin käsillä, jotta se voidaan irrottaa nopeasti hätätapauksessa.
Kun käytät verkkolaitetta, älä kiedo sitä kankaan sisään tai peitä sitä äläkä aseta sitä ahtaaseen tilaan, sillä verkkolaite saattaa ylikuumentua. Ylikuumentuminen saattaa vaurioittaa muovikoteloa ja aiheuttaa sähköiskun ja tulipalon vaaran.
CA-570:n arvokilpi on laitteen pohjassa.
Muun kuin CA-570 -verkkolaitteen käyttäminen voi vahingoittaa videokameraa.
2
Vain Euroopan unioni (ja Euroopan talousalue).
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY), akkuja ja paristoja koskeva direktiivi (2006/66/EY) sekä kyseisiä direktiivejä toimeenpaneva
kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Kun uusi vastaava tuote hankitaan, tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi koneliikkeeseen tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun, akkujen ja paristojen keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja tuotteen kierrätyksestä saat kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä, jätehuoltoyhtiöltä tai osoitteesta www.canon-europe.com/environment. (Euroopan talousalue: Norja, Islanti ja Liechtenstein)
Tavaramerkkitietoja
• SD-logo on tavaramerkki. SDHC-logo on tavaramerkki.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporation -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc. -yhtiön tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• x.v.Colour- ja x.v.Colour-logo ovat tavaramerkkejä.
• HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensingin LLC tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• ”AVCHD” ja ”AVCHD”-logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• Valmistettu Dolby Laboratories -lisenssillä. ”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• Muutkin kuin edellä mainitut nimet ja tuotteet voivat olla yritysten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
• Tämä tuote on lisensoitu AT&T-patenttien mukaisesti MPEG-4-standardia varten ja sitä voidaan käyttää MPEG­4-yhteensopivien videoiden koodaamiseen ja/tai MPEG-4-yhteensopivien videoiden koodin purkamiseen, kun koodaus on tehty vain (1) henkilökohtaiseen tai ei-kaupalliseen tarkoitukseen tai (2) videopalvelujen tarjoajan toimesta AT&T-patenttien mukaisesti MPEG-4-yhteensopiville videoille. Lisenssiä e i myönnetä eikä oleteta MPEG-4-standardin muuhun käyttöön.
• Tietoa musiikkitiedostoista Lisenssinumero: R-0801324 Säveltäjä: Keita Miyahara Kappaleiden nimet: The new legend, Speed rock, Amazing story, Hit the ceiling, The techno light.
3

Nauti teräväpiirtovideo-otoksista videokamerallasi

Säilytä kalleimmat muistosi, olipa kyseessä unohtumaton maisema tai perheenjäsenten ja ystävien seurassa vietetyt hetket, teräväpiirtovideo­otoksina, joiden laadulle vetää vertoja vain paikan päällä oleminen.
Mikä on teräväpiirtovideo?
1 080 viivaa
Tallenna pienimmätkin yksityiskohdat, kuten yhden hiussuortuvan liike tai välke.
Videokamerassasi on täyden teräväpiirron kuvakenno (Full HD CMOS), joka tallentaa video-otokset 1 920 x 1 080 pikselin otoksista tulee uskomattoman laadukkaita, ja niissä on tarkat yksityiskohdat ja elävät värit.
Miten täysi teräväpiirtotarkkuus eroaa normaalipiirron televisiolähetyksistä?
Noin 5 kertaa enemmän pikseleitä.
5
Lähes 90 % enemmän skannausviivoja.
1.9
”Full HD 1080” viittaa Canon-videokameroihin, jotka ovat yhteensopivia 1 080 pystypikselistä (skannausviivasta) muodostuvan teräväpiirtovideokuvan kanssa.
1
Videokuvaa tallennetaan tällä tarkkuudella vain, kun tallennustilaksi on asetettu MXP tai FXP. Muissa tallennustiloissa kuva tallennetaan 1 440 x 1 080 pikselin tarkkuudella.
1
tarkkuudella. Näin video-
4
Mitkä ovat flash-muistin edut?
Video-otokset ja valokuvat tallennetaan sisäänrakennettuun muistiin (vain
) tai alan liikkeistä saataville SD/SDHC-muistikorteille määritysten videokameran tallennusyksikössä ei ole liikkuvia osia. Siksi videokamera on entistä pienempi, kevyempi ja nopeampi. Pikakäynnistystoiminnon ( 44) avulla voit avata LCD-näytön ja aloittaa tallentamisen noin yhdessä sekunnissa.
3
mukaan. Flash-muistiin tallentaminen tarkoittaa, että
2
AVCHD-
Onko videokamerassa uusia toimintoja?
Esitallennus Kun esitallennus ( 64) otetaan käyttöön, videokamera
aloittaa jatkuvan videokuvan tallennuksen väliaikaiseen kolmen sekunnin muistiin. Kun painat -painiketta, tallennetaan otos, joka alkoi kolme sekuntia ennen painikkeen painamista. Toiminto on erityisen hyödyllinen, kun on vaikea ennakoida, milloin kuvaaminen pitäisi aloittaa.
Kasvojentunnistus Kasvojentunnistustoiminnon avulla ( 68)
videokamera tunnistaa automaattisesti ihmisten kasvot ja käyttää näitä tietoja optimaalisen tarkennuksen, valotuksen ja värisäätöjen määrittämiseen.
Videokollaasitoiminto Löydä uusi ja hauska tapa kuvata
videokollaasiotoksia ( 61). Tallenna lyhyitä video-otoksia (noin neljä sekuntia), järjestä ne videoleikkeeksi ja lisää niihin haluamasi taustamusiikki.
Elokuvatila Anna tallenteillesi elokuvamainen tunnelma
[ Cine Mode/Cine-tila] -kuvausohjelmalla ( 60) ja progressiivisella kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella.
2
Lisätietoja muistikorteista, joita voidaan käyttää tässä videokamerassa, saat koh­dasta Muistikortin käyttäminen ( 36).
3
AVCHD on uusi teräväpiirtovideoiden tallennusstandardi. AVCHD-määritysten mukaisesti videosignaali tallennetaan MPEG-4 AVC/H.264 -pakkauksen mukaisesti ja audiosignaali tallennetaan Dolby Digital -muodossa.
START/STOP
25
5
Voinko toistaa teräväpiirtovideo-otoksiani muissa laitteissa?
Voit tietysti liittää videokamerasi HDTV-televisioon ja nauttia video-otosten katselemisesta yhdessä perheenjäsentesi ja ystäviesi kanssa ( 120). Voit myös toimia seuraavasti:
• Voit helposti toistaa muistikortille tallennetut video-otoksesi työntämällä muistikortin suoraan AVCHD-yhteensopivaan televisioon ja HDD- tai DVD-tallentimeen, joissa on SD/SDHC­muistikorttipaikka tallentimesi käyttöohjeesta.
• Voit toistaa tallenteesi sisältäviä AVCHD-levyjä lisävarusteena saatavassa DW-100-DVD-polttimessa polttimessa tai AVCHD-yhteensopivissa DVD-soittimissa tai Blu-ray­soittimissa
4
Käytetystä laitteesta riippuen asianmukainen toisto ei välttämättä ole mahdollinen, vaikka laite on AVCHD-yhteensopiva. Toista siinä tapauksessa video-otokset muistikortilta videokameralla.
5
AVCHD-levyjä, joilla on MXP-tilassa tallennettuja otoksia, ei voida luoda lisävarus­teena saatavalla DW-100-DVD-polttimella. Varmuuskopioi tällaiset otokset Video Tools -CD-ROM-levyllä toimitetulla ohjelmistolla.
6
4
. Katso lisätietoja televisiosi tai digitaalisen
( 122) joko itse DVD-
5
.
7

Sisällysluettelo

Johdanto
4 Nauti teräväpiirtovideo-otoksista videokamerallasi 12 Tämä käyttöohje
14 Videokameran toiminnot
14 Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt 16 Osien nimet 19 Näytöt
Valmistelut
23 Alkutoimet
23 Akun lataaminen 25 Kauko-ohjaimen ja lisävarusteiden valmisteleminen 27 LCD-näytön asennon ja kirkkauden säätäminen
29 Videokameran perustoiminnot
29 Toimintatilat 31 Ohjain ja ohjaimen opas 31 Valikkojen käyttäminen
34 Ensiasetukset
34 Päiväyksen ja ajan asettaminen 35 Kielen vaihtaminen 35 Aikavyöhykkeen muuttaminen
36 Muistikortin käyttäminen
36 Videokameran kanssa yhteensopivat muistikortit 37 Muistikortin asettaminen ja poistaminen 38 Muistin valitseminen tallennusta varten 38 Sisäänrakennetun muistin (vain ) tai muistikortin
alustaminen
8 Sisällysluettelo
Videokuvaus
40 Perustallennus
40 Video-otosten tallentaminen 41 Videolaadun valitseminen (tallennustila) 43 Zoomaus 44 Pikakäynnistystoiminto
45 Perustoisto
45 Videon toistaminen 47 Toistettavien tallenteiden valitseminen 48 Otosten etsiminen 50 Toiston aloituskohdan valitseminen 53 Tallenteiden esivalinta kuvahakemistosta 54 Otosten poistaminen
56 Lisätoiminnot
56 Erikoiskuvausohjelmat 58 Valotusajan ja himmenninaukon muuttaminen 60 Elokuvatila: Anna tallenteillesi elokuvamainen tunnelma 60 Minivideovalo 61 Videokollaasi 64 Esitallennustoiminto 65 Itselaukaisin 65 Valotuksen käsinsäätö ja automaattinen
67 Käsintarkennus 68 Kasvojentunnistus 70 Valkotasapaino 72 Kuvatehosteet 73 Digitaaliset tehosteet 74 Näytöt ja tietokoodi 75 Digitaalinen telelisäke 76 Äänitystaso 77 Kuulokkeiden käyttö 79 Minivarusteluistin käyttö 80 Ulkoisen mikrofonin käyttö 81 Ohjelmoitavien painikkeiden/valitsimen käyttö
vastavalokorjaus
Sisällysluettelo 9
82 Toistoluettelo ja otostoiminnot
82 Otosten jakaminen 83 Toistoluettelon muokkaaminen: lisääminen,
87 Otosten kopioiminen
poistaminen, siirtäminen ja toistaminen
Valokuvat
89 Perustallennus
89 Valokuvien ottaminen 90 Valokuvan koon ja laadun valitseminen 91 Valokuvan poistaminen heti tallennuksen jälkeen
92 Perustoisto
92 Valokuvien tarkasteleminen 93 Valokuvien poistaminen 95 Valokuvien suurentaminen toiston aikana
96 Lisätoimintoja
96 Salama 98 Kuvaustapa: Jatkuva kuvaus ja valotuksen haarukointi 99 Valokuvien ottaminen videokuvauksen aikana
100 Valonmittaustapa 100 Diaesitys 101 Valokuvien kiertäminen 102 Histogramminäyttö 102 Stillkuvien ottaminen video-otoksesta 103 Valokuvien suojaaminen 104 Valokuvien kopioiminen
107 Valokuvien tulostaminen
107 Valokuvien tulostaminen (suoratulostus) 109 Tulostusasetusten valitseminen 112 Rajausasetukset 113 Tulostusmerkinnät
(samanaikainen tallennus)
10 Sisällysluettelo
Ulkoiset liitännät
116 Videokameran liitännät
117 Liitäntäkaaviot 120 Toistaminen televisiossa
121 Materiaalin tallentaminen
121 Materiaalin tallentaminen tietokoneelle 122 Teräväpiirtoisten levyjen (AVCHD) ja valokuva-DVD-
126 Tallenteiden kopioiminen ulkoisella videonauhurilla 127 Valokuvien siirtäminen tietokoneelle (suorasiirto) 131 Siirtomerkinnät
levyjen luominen
Lisätietoja
133 Liite: Valikkovaihtoehtojen luettelot
133 FUNC.-valikko 136 Asetusvalikot
148 Ongelmia?
148 Vianmääritys 153 Virheilmoitukset
163 Varotoimet
163 Käsittelyn varotoimet 168 Huolto/muuta 169 Videokameran käyttäminen ulkomailla
170 Yleistä
170 Järjestelmäkaavio 171 Lisävarusteet 176 Tekniset tiedot 180 Hakemisto
Sisällysluettelo 11

Tämä käyttöohje

Kiitos, että valitsit Canon LEGRIA HF S10/LEGRIA HF S100 ­videokameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jos videokamera ei toimi asianmukaisesti, katso ohjeita Vianmääritys-luvusta ( 148).
Käyttöohjeessa käytetyt merkinnät
TÄRKEÄÄ: Videokameran käyttöön liittyvät varotoimet.
HUOMIOITAVAA: Lisätietoja videokameran käytöstä.
TARKISTETTAVAA: Kuvatun toiminnon käyttämiseen liittyviä rajoituksia tai edellytyksiä.
: Viittaus tässä käyttöohjeessa olevaan sivunumeroon.
Joitakin toimintoja varten joudut katsomaan myös muita käyttöohjeita. Se ilmoitetaan seuraavien kuvakkeiden avulla:
DW-100
: Teksti koskee vain kuvakkeen mukaista mallia / mukaisia
• Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia termejä:
• Käyttöohjeen valokuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia.
Katso ’
DVSD
malleja.
Termi ”muisti” tarkoittaa sekä ”muistikorttia” että ”sisäänrakennettua muistia” ellei jompaakumpaa ole erikseen määritetty. ”Otos” tarkoittaa yhtä video-otosyksikköä, joka alkaa siitä, kun aloitat tallennuksen painamalla -painiketta, ja päättyy siihen, kun keskeytät tallennuksen painamalla painiketta uudelleen.
Ellei toisin mainita, kuvitukset ja valikoiden kuvakkeet viittaavat malliin .
Digital Video -ohjelmisto Käyttöopas, joka on PDF-
tiedostona mukana toimitetulla DIGITAL VIDEO Solution Disk -CD-ROM-levyllä.
Katso lisävarusteena saatavan DW-100 DVD-poltin
käyttöohje.
START/STOP
12 Johdanto
Hakasulkeet [ ] viittaavat näytössä oleviin valikkokohtiin.
Useimpien painikkeiden ja kytkinten nimi on merkitty ”painikekehyksellä”. Esimerkiksi .
Tässä käyttöohjeessa valikkovalintojen lyhenteenä käytetään ­nuolta. Jos haluat lisätietoja, katso Valikkojen käyttäminen ( 31).
Tässä käyttöohjeessa tarkoittaa, että toiminto on käytettävissä toimintatilassa ja tarkoittaa, että toiminto ei ole käytettävissä. Jos haluat lisätietoja, katso Toimintatilat ( 29).
FUNC.
Johdanto 13

Videokameran toiminnot

Mukana toimitettavat varusteet ja CD-ROM-levyt

Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet:
XCA-570-verkkolaite
(sis. virtajohdon)
BP-807 Akku W
XWL-D88-kauko-ohjain
(sis. CR2025 litiumnappipariston )
STV-250N -stereovideokaapeli W
keltainen • punainen • valkoinen
XCTC-100/S-komponenttikaapeli
punainen • vihreä • sininen pistoke
IFC-400PCU USB-kaapeliW
XPikaopas
pistoke
14 Johdanto
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat CD-ROM-levyt ja ohjelmistot:
PIXELA Application - Disc 1 -CD-ROM-levy* ja ”PIXELA ImageMixer 3
SE” -asennusopas – ImageMixer 3 SE Transfer Utility -ohjelmisto video-otosten
tallentamiseen ja siirtämiseen.
– Music Transfer Utility – ohjelmisto musiikin siirtämiseen
videokameraan videokollaasia varten.
PIXELA Application - Disc 2 -CD-ROM*
– ImageMixer 3 SE Video Tools -ohjelmisto video-otosten hallintaa,
muokkausta ja toistoa varten.
DIGITAL VIDEO Solution Disk -CD-ROM-levy* – sisältää ohjelmiston
valokuvien tallennusta, hallintaa ja tulostusta varten.
Käyttöohje/Musiikkitiedot -CD-ROM – sisältää videokameran
käyttöohjeen täysversion (tämä PDF-tiedosto) ja musiikkitiedostot, joita voidaan käyttää toiston aikana taustamusiikkina. Tällä CD-ROM-levyllä olevat musiikkitiedostot on tarkoitettu käytettäväksi vain mukana toimitetuilla PIXELA-sovelluksilla sekä Music Transfer Utility- ja ImageMixer 3 SE Video Tools -ohjelmistoilla. Katso lisätietoja ”Music Transfer Utility Software Guide”- ja ”ImageMixer 3 SE Software Guide” -ohjelmisto-oppaista PIXELA Application - Disc 1 ­CD-ROM-levyltä.
* CD-ROM-levy sisältää ohjelmiston käyttöoppaan (PDF-tiedosto).
Johdanto 15

Osien nimet

Kuva vasemmalta sivulta
Kuva oikealta sivulta
Kuva edestä
Stereomikrofoni (V) ( 76) Kaiutin ( 45) VIDEO SNAP (videokollaasi) -painike
( 61) /
(tulosta/siirrä) -painike
( 108, 130)
DISP. (näyttö) -painike ( 50, 74)/ BATT. INFO -painike ( 22)
CUSTOM-valitsin ( 81) CUSTOM-painike ( 81) Muistikorttipaikan kansi Muistikorttipaikka ( 37) BATTERY RELEASE -kytkin ( 24) ACCESS-merkkivalo ( 40, 89) Hihnan kiinnike ( 26) Käsikahvan hihna ( 26) COMPONENT OUT -liitäntä
( 116, 118)
USB-liitäntä ( 116, 119) HDMI OUT -liitäntä ( 116, 117) MIC-liitäntä ( 80) Stereomikrofoni (O) ( 76) Minivideovalo ( 60) Salama ( 96) Instant AF -anturi ( 138)
16 Johdanto
Kuva takaa
LCD-näyttö
Kuva päältä
DC IN-liitäntä ( 23) Videokameran valintakiekko ( 29) AV OUT -liitäntä ( 116, 118) /
(kuuloke) -liitäntä ( 77) START/STOP-painike ( 40) Akkukotelo ( 23) RESET-painike ( 151) Kauko-ohjaintunnistin ( 25) LCD-näyttö ( 27) Ohjain ( 31) FUNC.-painike ( 32, 133)
/ (toisto/tauko) -painike ( 45) /
START/STOP-painike ( 40)
(pysäytys) -painike ( 45) / Zoomaus kauemmas W (laajakulma) ­painike ( 43)
PLAYLIST-painike ( 83) / Zoomaus lähemmäs T (telekuvaus) ­painike ( 43)
(kamera/toisto) -painike
( 30)
Minivarusteluisti ( 79) Ylös nouseva salama ( 96) ja pieni
videovalo ( 60) Zoomin säädin ( 43) PHOTO-painike ( 89) ON/OFF (CHG) (lataus) -merkkivalo:
Vihreä – ON Oranssi – Valmiustila ( 44) Punainen – Lataa ( 23)
POWER-painike
Johdanto 17
K
uva alta
WL-D88-kauko-ohjain
Sarjanumero
Sarjanumero on merkitty akkutilan kannen tarraan. Löydät sen irrottamalla akun.
Jalustan kiinnitys ( 163)
START/STOP-painike ( 40) FUNC.-painike ( 32, 133) MENU-painike ( 32, 136) PLAYLIST-painike ( 83) Navigointipainikkeet ( / / / )
(ruutu taaksepäin) -painike
( 46)
(nopea takaisinkelaus) -painike
( 46)
(toisto) -painike ( 45) (tauko) -painike ( 45)
(pysäytys) -painike ( 45) PHOTO-painike ( 89) Zoomauspainikkeet ( 43) SET-painike
(ruutu eteenpäin) -painike ( 46) (nopea eteenkelaus) -painike
( 46)
DISP. (näyttö) -painike ( 50, 74)
18 Johdanto

Näytöt

Video-otosten tallentaminen
Toimintatila ( 29) Kuvausohjelma ( 56, 58, 60) Valkotasapaino ( 70) Kuvatehoste ( 72) Digitaalinen tehoste ( 73) Tallennustila ( 41) Kuvan laatu/koko
(samanaikainen tallennus) ( 99) Kauko-ohjaintunnistin pois käytöstä
( 145)
AGC (automaattinen herkkyys) -raja
( 139)
Mikrofonin vaimennin ( 139) Esitallennus ( 64) Muistitoiminto ( 22)
Instant AF -tarkennus
( 138),
MF-käsintarkennus ( 67) Jäljellä oleva akun käyttöaika
( 22)
Tallennuksen/toiston aikana: Otoslaskuri (tunnit : minuutit : sekunnit) Tallennuksen taukotilassa: otosten kokonaismäärä
Jäljellä oleva tallennusaika
muistikortilla
Sisäänrakennetussa
muistissa Kuvanvakain ( 139) Progressiivinen 25 kuvaa
sekunnissa -kuvanopeus
( 22, 60)
Kasvojentunnistus ( 68) Tuulisuoja pois käytöstä ( 139) x.v.Colour( 137) Äänitystason ilmaisin ( 76) Aputoiminnot ( 140) Minivarusteluisti ( 79) Kuulokelähtö ( 77) Vaakatason osoitin ( 141) Vastavalokorjaus ( 66) Digitaalinen telelisäke ( 75) Minivideovalo ( 60)
Johdanto 19
Valokuvien tallentaminen
Zoomaus ( 43), valotus ( 65)
Valonmittaustila ( 100) Kuvaustapa ( 98) Kuvan laatu/koko ( 90) Itselaukaisin ( 65) Valittavissa olevien kuvien määrä
muistikortilla
Sisäänrakennetussa
muistissa
Video-otosten toistaminen (toiston aikana)
Tietokoodi ( 74, 142) Otoksen numero
20 Johdanto
Videokameran tärähdysvaroitus
( 139)
AF-kehys ( 138) Tarkennuksen ja valotuksen lukitus
( 89)
Salama ( 96)
Ohjaimen opas ( 31)
Valokuvien tarkasteleminen
Histogrammi ( 102) Nykyinen kuva / kuvien
kokonaislukumäärä Valokuvan numero ( 146) Suojatun valokuvan merkki ( 103) Tallennuksen päivämäärä ja aika
Käsintarkennus ( 67) Tiedoston koko Valotuksen käsinsäätö ( 65) Kuvan koko ( 90) Himmenninaukon arvo ( 58) Valotusaika ( 58)
Johdanto 21
Muistitoiminto
tallennus, tallennuksen tauko, toisto, toiston tauko, nopea toisto,
nopea taaksepäin toisto, hidas toisto, hidas taaksepäin toisto,
ruutu eteenpäin, ruutu taaksepäin.
Jäljellä oleva akun käyttöaika
• Kuvake ilmaisee karkean arvion jäljellä olevasta varauksesta
100% 75% 50% 25% 0%
prosentteina akun täydestä varauksesta. Kuvakkeen vieressä ilmoitetaan akun jäljellä oleva tallennus-/toistoaika minuutteina.
• Kun näkyy punaisena, vaihda käytössä olevan akun tilalle ladattu akku.
• Jos asetat kameraan tyhjän akun, virta saattaa kytkeytyä pois päältä ilman, että tulee näkyviin.
• Kun käytät akkua ensimmäisen kerran, lataa se ensin täyteen ja käytä videokameraa, kunnes akku on täysin tyhjä. Siten varmistetaan, että jäljellä oleva tallennusaika näkyy tarkasti.
• Akun todellinen varaus ei välttämättä näy aina tarkasti akun ja videokameran kulloistenkin käyttöolosuhteiden vuoksi.
• Kun videokamera on kytketty pois päältä, voit katsoa akun varaustilan painamalla
BATT.INFO
. Älykäs järjestelmä näyttää varaustilan (prosentteina) ja jäljellä olevan tallennusajan (minuutteina) viiden sekunnin ajan. Jos akku on tyhjä, akkutietoja ei välttämättä näytetä.
Jäljellä oleva tallennusaika
Kun muistissa ei ole enää tilaa, näyttöön tulee viesti ”
End/Loppu” (sisäänrakennettu
muisti, vain ) tai ” End/Loppu” (muistikortti) ja tallennus päättyy.
Progressiivinen 25 kuvaa sekunnissa -kuvanopeus
Saat video-otoksiisi elokuvamaisen tunnelman valitsemalla progressiivisen 25 kuvaa sekunnissa -kuvanopeuden ( 60). Voit tehostaa vaikutusta yhdistämällä tämän kuvanopeuden [ Cine Mode/Cine-tila] -kuvausohjelman kanssa.
Valittavissa olevien kuvien määrä
näkyy punaisena: Videokamerassa ei ole muistikorttia. näkyy vihreänä: vähintään kuusi valokuvaa näkyy keltaisena: 1–5 valokuvaa
punaisena: kuvia ei voida tallentaa enempää.
• Valokuvia katseltaessa näyttö on aina vihreä.
• Tallennusolot saattavat olla sellaiset, että näytetty stillkuvien määrä ei välttämättä pienene kuvan ottamisen jälkeen tai se saattaa pienentyä kaksi kuvaa kerrallaan.
22 Johdanto

Valmistelut

Tässä luvussa käsitellään perustoimintoja, kuten valikoissa navigointia ja ensiasetuksia, jotta osaisit käyttää videokameraasi paremmin.

Alkutoimet

Akun lataaminen

Videokameran virtalähteenä voidaan käyttää akkua tai verkkolaitetta. Lataa akku ennen käyttöä. Katso likimääräiset latausajat ja tallennus-/toistoajat täydellä akulla taulukoista sivuilla 172-173.
1 Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 2 Liitä virtajohto pistorasiaan. 3 Kytke verkkolaite videokameran DC
IN -liitäntään.
4 Asenna akku kameraan.
Paina akku varovasti akkukoteloon ja liu'uta sitä ylöspäin, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
5 Lataaminen alkaa, kun
videokameran virta katkaistaan.
• Jos videokamera on päällä, vihreä ON/OFF (CHG) -merkkivalo sammuu, kun katkaiset virran videokamerasta. Hetken kuluttua ON/OFF (CHG) ­merkkivalo alkaa vilkkua punaisena (akku latautuu). Punainen ON/OFF (CHG) -merkkivalo sammuu, kun akku on ladattu täyteen.
• Jos merkkivalo vilkkuu nopeasti, katso Vianmääritys ( 148).
DC IN-liitäntä
ON/OFF (CHG) (lataus) -merkkivalo
Valmistelut 23
Akun irrottaminen
1 Liu'uta -kytkintä
BATTERY RELEASE
n suuntaan ja pidä sitä
nuole pohjassa.
2 Työnnä akkua alaspäin ja vedä se
ulos.
BATTERY RELEASE-kytkin
TÄR KEÄÄ
• Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen. Kun olet katkaissut videokamerasta virran painamalla , tärkeät tiedot
POWER
päivittyvät muistiin. Odota, kunnes vihreä ON/OFF (CHG) -merkkivalo sammuu.
• Suosittelemme akun lataamista 10–30 °C:n lämpötilassa. Lataus ei käynnisty lämpötila-alueen 0–40 °C ulkopuolella.
• Älä kytke kameran DC IN -liitäntään tai verkkolaitteeseen sähkölaitteita, joita ei ole erikseen suositeltu käytettäväksi tämän videokameran kanssa.
• Jotta välttäisit laitteiden rikkoutumisen ja liiallisen kuumentumisen, älä liitä mukana toimitettua verkkolaitetta jännitemuuntimiin tai erikoisvirtalähteisiin, joita on käytössä mm. lentokoneissa ja laivoissa, DC–AC-muuntimiin tms.
HUOMIOITAVAA
• Akkua varataan vain videokameran ollessa kytkettynä pois päältä.
• Jos jäljellä oleva akun käyttöaika on tärkeä, voit käyttää videokameraa verkkolaitteen avulla, jotta akun varaus ei vähene.
• Ladatut akut purkautuvat itsestään. Akut kannattaa siksi ladata käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä päivänä.
• Suosittelemme pitämään mukana kaksi–kolme kertaa enemmän akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi.
24 Valmistelut

Kauko-ohjaimen ja lisävarusteiden valmisteleminen

Aseta ensin mukana toimitettava CR2025-litiumnappiparisto kauko­ohjaimeen.
1 Paina kielekettä nuolen osoittamaan
suuntaan ja vedä akkupidike ulos.
2 Aseta litiumnappiparisto paikalleen
niin, että +-puoli osoittaa ylöspäin.
3 Työnnä akkupidike paikalleen.
Kieleke
Kauko-ohjaimen käyttäminen
Kun painat kauko-ohjaimen painikkeita, suuntaa kauko-ohjain videokamerassa olevaan kauko-ohjaintunnistimeen.
Voit käyttää kauko-ohjainta videokameran etupuolelta, kun käännät LCD­näyttöä 180 astetta.
HUOMIOITAVAA
• Kauko-ohjain ei välttämättä toimi kunnolla, jos kauko­ohjaintunnistimeen osuu suora auringonvalo tai muu kirkas valo.
• Jos kauko-ohjain ei toimi, tarkista, että [Wireless Remote Control/Langaton kauko-ohjaus] -asetuksena ei ole [ Off /Pois]
( 145). Muussa tapauksessa vaihda paristo.
Valmistelut 25
Lisävarusteet
Kiinnitä käsikahvan hihna.
Säädä hihna niin, että etusormesi ylettyy zoomin säätimeen ja peukalosi
START/STOP
Olkahihnan kiinnittäminen
yönnä olkahihnan päät käsikahvan hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä hihna
T sopivan pituiseksi.
-painikkeeseen.
26 Valmistelut

LCD-näytön asennon ja kirkkauden säätäminen

LCD-näytön kääntäminen
Avaa LCD-näyttöä 90 astetta.
• Näyttöä voidaan kääntää 90 astetta alaspäin.
• Näyttöä voi kääntää 180 astetta objektiiviin päin. LCD-näytön kääntäminen 180 astetta voi olla hyödyllistä seuraavissa tapauksissa: – kun haluat näkyä itsekin kuvassa itselaukaisimella tallennettaessa – Kun haluat käyttää videokameraa kauko-ohjaimella kameran
etupuolelta käsin.
180°
180°
90°
Kuvauskohteena olevat henkilöt voivat tarkastella LCD-näyttöä
HUOMIOITAVAA
Tietoja LCD-näytöstä: Näytön valmistuksessa käytetään suurtarkkuustekniikkaa. Yli 99,99 % kuvapisteistä toimii määritysten mukaisesti. Alle 0,01 % kuvapisteistä voi syttyä ajoittain väärin tai näkyä mustina, punaisina, sinisinä tai vihreinä pisteinä. Tällä ei ole vaikutusta tallentuvaan kuvaan, eikä ilmiötä voida pitää toimintavirheenä.
LCD-vastavalo
Kirkkaassa ympäristössä kuvattaessa LCD-näytön käyttäminen voi olla hankalaa. Kirkasta näyttöä kytkemällä päälle LCD-näytön vastavalo.
Kun videokamerassa on virta kytkettynä, pidä -painiketta painettuna yli 2 sekuntia.
DISP.
Valmistelut 27
• Toista tämä toimenpide kytkeäksesi LCD-näytön vastavalo päälle tai pois päältä (normaali tila).
• Jos [LCD Screen Dimmer/LCD-näytön himmennin] -asetuksena on [ On/Päällä] ( 143), -painikkeen painaminen vähintään 2
DISP.
sekuntia sammuttaa näytön himmentimen ja LCD-näyttö palaa edelliseen kirkkausasetukseen.
HUOMIOITAVAA
• LCD-näytön vastavalo ei vaikuta tallenteiden kirkkauteen.
• Kirkkaan asetuksen käyttäminen lyhentää akun tehollista käyttöaikaa.
• Voit säätää LCD-näytön kirkkautta entisestään [LCD Brightness/ LCD-näytön kirkkaus] -asetuksella ( 143) tai himmentää sitä [LCD Screen Dimmer/LCD-näytön himmennin] -asetuksella ( 143), jotta voit käyttää näyttöä paikoissa, joissa LCD-näytön kirkas valo häiritsee.
28 Valmistelut

Videokameran perustoiminnot

Toimintatilat

Tallentaminen
Kun tallennat video-otoksia tai valokuvia, videokameran toimintatila määräytyy videokameran valintakiekon asennon mukaan.
Toimintatila
Kaksoiskuvaus Tallenna helposti video-otoksia ja valokuvia ja anna videokameran huolehtia asetuksista – Sopii aloittelijoille tai helposta kuvaamisesta pitäville.
Mukautettu kuvaus Valitse jokin erillisistä tallenustiloista, ja voit käyttää valikoita ja lisätoimintoja ja muuttaa videokameran asetukset haluamiksesi.
Kameran
valintakiekko
Näytön kuvake Toiminta
Video-otosten ja valokuvien helppo tallennus ( 40, 89).
Video-otosten tallentaminen
( 40).
Valokuvien tallentaminen
( 89).
HUOMIOITAVAA
• Vain seuraavat painikkeet/toiminnot ovat käytettävissä -tilassa.
START/STOP
video-otosten tallentamiseen.
PHOTO
valokuvien tallentamiseen. – Zoomin säädin ja zoomauspainikkeet LCD-näytössä ( 43). – Pikakäynnistys ( 44).
VIDEO SNAP
-videokollaasi ( 61).
Valmistelut 29
-tilan valikoihin ei pääse, mutta seuraavat asetukset voidaan muuttaa etukäteen, ennen kuin videokameran valintakiekon asetukseksi valitaan . – Video-otosten tallennustila – Valokuvien koko/laatu –
Tallennusvälineen valinta video-otoksia/valokuvia varten
– Automaattinen pitkä valotusaika – Kuvanvakain – Vastavalokorjaus – Kaikki asetukset asetusvalikon -, - ja -välilehdillä.
• Videokamera voi auttaa käyttäjää asetusten määrittämisessä toisessa kuvauksen tiloista ( tai ). Voit esimerkiksi käyttää erikoiskuvausohjelmia ( 56), jolloin kamera asettaa erikoisiin kuvausoloihin parhaiten sopivat asetukset.
Toi st am in en
Toistossa videokameran toimintatila määräytyy videokameran valintakiekon ja kamera/toisto ­painikkeen asennon mukaan. Siirry videokameran tallennus- ja toistotilan välillä painamalla .
ToimintatilaNäytön
kuvake
Kameran
valintakiekko
tai
Toiminta
Video-otosten toistaminen (kuvahakemisto) ( 45).
Paina
Valokuvien katseleminen (yhden valokuvan näkymä) ( 92).
HUOMIOITAVAA
Kun siirryt takaisn toistotilaan, toistoa varten valittu muisti on sama kuin senhetkiseen tallennukseen käytettävä muisti ( 38).
30 Valmistelut
Loading...
+ 153 hidden pages