CANON HF R106 User Manual [sk]

Page 1
CEL-SP4TA2R1
Videokamera HD
Návod na používánie
Page 2

Úvod

Dbajte na tieto upozornenia
VAROVA NIE!
VAROVA NIE!
NEVYSTAVUJTE PRÍSTROJ DAŽĎU ANI VLHKOSTI, HROZÍ NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO. ZAMEDZÍTE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A MAXIMÁLNE OBMEDZÍTE MOŽNOSŤ RUŠENIA.
UPOZORNENIE:
AK PRÍSTROJ NEPOUŽÍVATE, VYTIAHNITE ZÁSTRČKU ZO SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
Pre zmenšenie rizika úrazu elektrickým prúdom nevystavujte tento výrobok kvapkajúcej a striekajúcej vode.
Sieťová zástrčka slúži aj na odpojenie zariadenia od napájacej siete. Sieťová zástrčka by mala byť vždy prístupná, aby ste ju mohli vytiahnuť zo zásuvky v prípade nehody.
Keď používate kompaktný sieťový adaptér, nezabaľujte ho ani ho nezakrývajte, napr. látkou, a ani ho nemajte v príliš tesných priestoroch. Mohlo by dôjsť k nárastu teploty s následnou deformáciou plastového puzdra, čo by mohlo viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru.
Identifikačný štítok CA-590E je na spodnej strane.
Akékoľvek iné zariadenie než kompaktný sieťový adaptér CA-590E môže poškodiť videokameru.
2
Page 3
Len Európska únia (a EHP).
Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o batériách (2006/66/ES) a/alebo podľa vnútroštátnych právnych predpisov
zahŕňajúcich tieto smernice sa tento produkt nesmie likvidovať spolu s domácim odpadom. Tento produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu nového podobného produktu, alebo do autorizovaného zberného miesta na recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (EEZ) a batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Vašou spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od svojho miestneho úradu, úradu zodpovedného za odpad, zo schváleného plánu o OEEZ alebo od spoločnosti zaisťujúcej likvidáciu domáceho odpadu alebo na webovej stránke www.canon-europe.com/environment
.
(EHP: Nórsko, Írsko a Lichtenštajnsko)
Ochranné známky
• Logo SD je ochranná známka. Logo SDHC je ochranná známka.
• Microsoft a Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spolo čnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a iných krajinách.
• Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v Spojených štátoch a iných krajinách.
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ sú ochranné známky.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky spoločností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
• Vyrobené v licencii Dolby Labora tories. „Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
• YouTube je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
• Ostatné názvy a produkty vyššie neuvedené môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
• Toto zariadenie obsahuje technológiu exFAT licencovanú od spoločnosti Microsoft.
• AKÉKOĽVEK INÉ POUŽITIE TOHTO PRODUKTU NEŽ PRE OSOBNÚ POTREBU SPÔSOBOM, KTORÝ VYHOVUJE NORME MPEG-2 PRE KÓDOVANIE VIDEOINFORMÁCIÍ PRE BALENÉ MÉDIÁ, JE BEZ LICENCIE POD PLATNÝMI PATENTMI V MPEG-2 PATENT PORTFOLIO VÝSLOVNE ZAKÁZANÉ. TÚTO LICENCIU MOŽNO ZÍSKAŤ V MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
• Tento výrobok je licencovaný v rámci patentov AT&T pre normu MPEG-4 a môže sa použí vať na zakódovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4 alebo dekódovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4 ktoré bolo zakódované len (1) pre osobné používanie a nekomerčné účely, alebo (2) poskytovateľom videa využívajúcim licenciu na patenty AT&T pre poskytovanie videa vyhovujúceho norme MPEG-4. Nie je poskytnutá ani implikovaná žiadna licencia na akékoľvek iné použitie normy MPEG-4.
3
Page 4

Strhujúce vlastnosti a nové funkcie

1
Video s vysokým rozlíšením
Táto videokamera s obrazovým snímačom s vysokým rozlíšením (HD
1 080
riadko
nakrúcanie zvláštnych chvíľ vášho života v úžasnej obrazovej kvalite a verných farbách jednoduché a zábavné!
CMOS) zachytáva obraz s rozlíšením 1 920 x 1 080 pixelov nahrávajú do pamäte vo vysokom rozlíšení pomocou špecifikácií AVCHD S vašou novou Videokamera HD bude
2
. Videá sa potom
3
.
//
Dvojitá pamäť flash
Nahrávať môžete do zabudovanej pamäte alebo na bežne dostupné pamäťové karty ( 34).
1
„Full HD 1080“ sa týka videokamier Canon s videom s vysokým rozlíšením zloženým z 1 080 zvislých pixelov (riadkov).
2
Obraz sa s týmto rozlíšením zaznamená len vtedy, keď je režim záznamu nastavený na FXP. V iných režimoch záznamu sa obraz zaznamená s 1 440 x 1 080 pixelmi.
3
AVCHD je norma pre záznam videa s vysokým rozlíšením. Pomocou špecifikácií AVCHD sa videosignál zaznamená s kompresiou MPEG-4 AVC/H.264 a zvukový signál v norme Dolby Digital.
Skorší záznam
( 56)
Keď je zapnutý skorší záznam, videokamera začne priebežne zaznamenávať video do dočasnej 3-sekundovej pamäte. Keď stlačíte tlačidlo , zaznamenaná scéna začala 3 sekundy predtým, než ste vy spustili záznam.
START/STOP
4
Page 5
Smart AUTO
( 24)
Smart AUTO (Inteligentná automatika) automaticky zvolí najlepšie nastavenia pre snímanú scénu. Zakaždým budete mať nádherné zábery bez starostí s nastaveniami.
Videomomentka
( 55)
Nasnímajte alebo zachyťte krátke scény a zorganizujte ich do videoklipu spolu s obľúbenou hudbou pozadia.
Len namierte videokameru a ona automaticky zvolí najlepšie nastavenia pre daný predmet
Detekcia tváre
( 59)
Videokamera automaticky nájde tváre ľudí a nastaví zaostrenie a iné nastavenia tak, aby boli najlepšie výsledky.
Stabilizácia obrazu
( 126)
Dynamický stabilizátor obrazu koriguje otrasy videokamery, keď nakrúcate pri chôdzi. Tým získate viac voľnosti a mobility pri zázname filmov.
5
Page 6
Využite svoje záznamy na iných zariadeniach
Pripojte videokameru k
Pripojte videokameru k
televízoru HDTV ( 103)
voliteľnej DVD napaľovačka
DW-100 ( 106, 108)
Disky AVCHD a
Photo DVD
SD
Norme AVCHD vyhovujúce
televízory HDTV a digitálne
Prehrajte si video
priamo z nahranej
rekordéry s otvorom na
pamäťovú kartu SD
*
pamäťovej karty
Eye-Fi
Uložte alebo
pošlite na web
Použite kartu Eye-Fi ( 120) na
bezdrôtové posielanie záznamov do
počítača alebo na zdieľanie videa na
webových stránkach
Vysoké rozlíšenie
MPEG-2
AVCHD
Štandardné rozlíšenie
SD-Video
Skonvertujte svoje HD filmy priamo vo
Použite dodaný softvér
ImageMixer 3 SE ( 104, 116)
Bežné disky DVD
videokamere na súbory so
štandardným rozlíšením ( 109, 117)
* Pozri návod na používanie zariadenia. V závislosti od použitého zariadenia nemusí
byť možné správne prehrávanie, ani keď zariadenie vyhovuje AVCHD. V takom prípade prehrajte záznamy na pamäťovej karte touto videokamerou.
6
Page 7
Obsah
Úvod
4 Strhujúce vlastnosti a nové funkcie 11 O tomto návode
13 Zoznámenie sa s videokamerou
13 Dodané príslušenstvo a disky CD-ROM 15 Názvy častí
Príprava
18 Oboznámenie sa s prístrojom
18 Nabíjanie akumulátora 21 Príprava príslušenstva 22 Nastavenie polohy a jasu LCD obrazovky
24 Základné operácie s videokamerou
24 Prevádzkové režimy 27 Joystick a pomocník k joysticku 28 Používanie menu
30 Prvé nastavenie
30 Nastavenie dátumu a času 31 Zmena jazyka 31 Zmena časového pásma
32 Používanie pamäťovej karty
32 Pamäťové karty vhodné pre používanie v tejto
33 Vloženie a vybratie pamäťovej karty 34 // Voľba pamäte pre záznam 35 Inicializácia zabudovanej pamäte (len //
videokamere
) alebo pamäťovej karty
Obsah 7
Page 8
Video
37 Základný záznam
37 Záznam videa 38 Voľba kvality videa (režim záznamu) 39 Zoomovanie 40 Funkcia Rýchly štart
42 Základné prehrávanie
42 Prehrávanie videa 44 Voľba záznamov na prehrávanie 46 Vyhľadávanie scén 49 Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení 50 Odstránenie scén
52 Pokrokové funkcie
52 Programová AE a záznamové programy špeciálnej
54 Režim Kino: Dajte svojim záznamom vzhľad kina 55 Videomomentka 56 Funkcia skoršieho záznamu 56 Samospúšť 57 Ručné nastavenie expozície 58 Ručné zaostrovanie 59 Detekcia tváre 60 Vyváženie bielej 61 Obrazové efekty 62 Digitálne efekty 64 Informácie na obrazovke a dátumový kód 65 Hlasitosť zvukového záznamu 66 Voľba počiatočného bodu prehrávania
69 Práce so scénami a zoznamom prehrávok
69 Prehrávanie záznamov s hudbou pozadia 71 Rozdeľovanie scén 72 Úprava zoznamu prehrávok: Pridávanie, vymazávanie,
75 Zachytenie scén videomomentky z filmu 76 // Kopírovanie scén na pamäťovú kartu
scény
premiestnenie a prehrávanie
8 Obsah
Page 9
Fotografie
79 Základný záznam
79 Fotografovanie 80 Výber veľkosti a kvality fotografie
82 Základné prehrávanie
82 Prezeranie fotografií 83 Vymazanie fotografií 85 Zväčšenie fotografií pri prehrávaní
86 Doplnkové funkcie
86 Prezentácia 87 Otáčaníe fotografií 87 Histogram 88 Zachytávanie fotografií z filmu 89 Ochrana fotografií 90 // Kopírovanie fotografií na pamäťovú
kartu
93 Tlač fotografií
93 Tlač fotografií (priama tlač) 96 Objednávky tlače
Externé pripojenia
99 Konektory na videokamere
100 Schémy zapojenia 103 Prehrávanie na televízore
104 Ukladanie a zdieľanie záznamov
104 Ukladanie záznamov do počítača 106 Ukladanie filmov na disky s vysokým rozlíšením
108 // Ukladanie filmov na disky (DVD) so
113 Vytvorenie disku Photo DVD 114 Prehrávanie diskov na DVD napaľovačke DW-100 115 Kopírovanie záznamov na externý VCR 116 Posielanie filmov na webové stránky so zdieľaním videa
(AVCHD/disky Blu-ray)
štandardným rozlíšením
Obsah 9
Page 10
Doplnkové informácie
122 Príloha: Zoznamy volieb menu
122 Menu FUNC. 125 Menu nastavení 135 Informácie a ikony na obrazovke
139 Problém?
139 Odstraňovanie problémov 145 Zoznam hlásení
155 Čo robiť a čo nerobiť
155 Upozornenia pre obsluhu 159 Údržba/Ďalšie 160 Používanie videokamery v zahraničí
161 Všeobecné informácie
161 Príslušenstvo 162 Voliteľné príslušenstvo 165 Technické údaje 169 Register
10 Obsah
Page 11

O tomto návode

Ďakujeme vám, že ste si zakúpili Canon LEGRIA HF R18 / LEGRIA HF R17 / LEGRIA HF R16 / LEGRIA HF R106. Tento návod si pozorne prečítajte pred používaním videokamery a bezpečne si ho uchovajte pre prípadné použitie v budúcnosti. V prípade, že videokamera nebude pracovať správne, postupujte podľa informácií v časti Odstraňovanie problémov ( 139).
Symboly v texte použité v tomto návode
DÔLEŽITÉ: Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prevádzky
videokamery.
POZNÁMKY: Ďalšie témy, ktoré dopĺňajú základné pracovné
postupy.
BODY NA SKONTROLOVANIE: Obmedzenia alebo požiadavky
týkajúce sa opisovaných funkcií.
: Číslo strany s odkazom v tejto príručke.
Na dokončenie niektorých operácií si budete musieť pozrieť aj iné návody na používanie. Bude to označené nasledujúcimi ikonami:
PHOTO
DW-100
: Text, ktorý platí len pre modely zobrazené v ikone.
• V tomto návode sa používajú nasledujúce termíny:
Ak nie je výslovne uvedené ako „pamäťová karta“ alebo „zabudovaná pamäť“, termín „pamäť“ samotný sa týka oboch. „Scéna“ označuje úsek filmu medzi stlačeniami tlačidla
- prvým stlačením sa nahrávanie začne, druhým skončí. Termíny „fotografia“ a „nepohyblivý obrázok“ sú vzájomne zameniteľné s rovnakým významom.
• Fotografie v tomto návode sú simulované obrázky vyfotografované
fotoaparátom. Ak nie je uvedené inak, ilustrácie a ikony menu platia pre .
návod na používanie softvéru „Photo Application“
Pozri
vo formáte PDF na dodanom Doplnkovom disku k videokamere.
Pozri návod na používanie voliteľnej DVD napaľovačky
DW-100.
START/STOP
Úvod 11
Page 12
Hranaté zátvorky [ ] slúžia na označenie volieb menu zobrazovaných na obrazovke .
Názvy väčšiny tlačidiel a spínačov sú označené v rámiku „tlačidla“. Napríklad .
Šípka sa používa na skrátený výber v menu. Podrobné vysvetlenie o používaní menu nájdete v časti Používanie menu
( 28). Stručné informácie o všetkých možnostiach menu a
nastaveniach nájdete v prílohe Zoznamy volieb menu ( 122).
časti Prevádzkové režimy ( 24).
FUNC.
označuje, že funkcia je dostupná v označenom prevádzkovom režime a znamená, že funkcia nie je dostupná. Podrobné vysvetlenie nájdete v
12 Úvod
Page 13

Zoznámenie sa s videokamerou

Dodané príslušenstvo a disky CD-ROM

Spolu s videokamerou sa dodáva nasledujúce príslušenstvo:
XKompaktný sieťový adaptér CA-590E
(so sieťovou šnúrou)
Akumulátor BP-2L5 W
XKábel USB IFC-300PCU
Stereofónny videokábel STV-250N W
Žltý • červený • biely konektor
XZložkový kábel CTC-100/S
s červeným • zeleným • modrým konektorom
Stručný návod na používanieW
Úvod 13
Page 14
Spolu s videokamerou sa dodávajú nasledujúce disky CD-ROM so softvérom.
Disk CD-ROM PIXELA Application - Disc 1* a „PIXELA Applications“
Inštalačná príručka.
- ImageMixer 3 SE Transfer Utilities - softvér na ukladanie a prenos filmov a hudobných súborov, ktoré môžete použiť ako hudbu pozadia.
• Disk CD-ROM PIXELA Application - Disc 2*
- ImageMixer 3 SE Video Tools - softvér na správu, úpravu a prehrávanie filmov.
Disk CD-ROM Návod na používanie/Photo Applications
verzia 34*/Hudobné dáta (v tomto návode sa označuje ako „Doplnkový disk k videokamere“)
- Návod na používanie - plná verzia návodu na používanie videokamery (tento súbor PDF).
- Photo Application - softvér na ukladanie, správu a tlač fotografií.
- Hudobné dáta - Hudobné súbory, ktoré sa dajú použiť ako hudba pozadia počas prehrávania. Tieto hudobné súbory sú určené výlučne na používanie s dodaným softvérom ImageMixer 3 SE. Disk sa nedá prehrávať ne CD prehrávačoch. Podrobnosti nájdete v „Príručka k softvéru ImageMixer 3 SE“.
* Disk CD-ROM obsahuje elektronickú verziu návodu na používanie softvéru
(elektronická verzia vo formáte PDF).
14 Úvod
Page 15

Názvy častí

Pohľad zľava
Pohľad sprava
Pohľad spredu
1 Tlačidlo (záznam/prehrávanie)
( 26)
2 Tlačidlo VIDEO SNAP (videomomentka)
( 55)
3 // Tlačidlo WEB
( 116)
4Tlačidlo ( 24)/
// Tlačidlo INDEX
SEL. (výber indexu) (
5
6 Indikátor ACCESS ( 37, 79) 7 Očko pre remienok ( 21) 8 Reproduktor ( 42) 9 Prídržný remienok ( 21) Aq Stereofónny mikrofón ( 65) Aa Snímač Okamžitého AF ( 126)
Tlačidlo PLAYLIST (
Tlačidlo DISP. (informácie na obrazovke) ( 64)
44)/
44)
Úvod 15
Page 16
Pohľad zhora
LCD panel
Pohľad zozadu
As
Páčka zoomu ( 39)
Ad Tlačidlo PHOTO ( 79) Af Tlačidlo POWER Ag Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjanie):
Zelený – Zap. Oranžový – Pohot. režim ( 40) Červený – Nabíjanie ( 18)
Ah LCD obrazovka ( 22) Aj Joystick ( 27) Ak Tlačidlo FUNC. ( 28, 122) Al Konektor USB ( 99, 102) Sq Konektor HDMI OUT ( 99, 100) Sa Konektor COMPONENT OUT
( 99, 101)
Ss Konektor AV OUT ( 99, 101) Sd Konektor DC IN ( 18) Sf Tlačidlo START/STOP ( 37)
16 Úvod
Page 17
Pohľad zospodu
Sg Závit pre statív ( 155) Sh Otvor pre pamäťovú kartu ( 33)
Priestor pre akumulátor
Sj Sk Uvoľňovacia páčka akumulátora Sl Kryt priestoru pre akumulátor/kryt
otvoru pamäťovej karty
Dq Výrobné číslo
Štítok s výrobným číslom je na kryte priestoru pre akumulátor.
Úvod 17
Page 18

Príprava

Táto kapitola opisuje základné operácie, ako je navigácia v menu a prvé nastavenia, aby ste sa naučili niečo o svojej videokamere.

Oboznámenie sa s prístrojom

Nabíjanie akumulátora

Videokamera sa môže napájať z akumulátora alebo priamo zo siete pomocou kompaktného sieťového adaptéra. Pred používaním akumulátor nabite. Približné doby nabíjania a doby záznamu a prehrávania s plne nabitým akumulátorom nájdete v tabuľkách na
stranách 162-163.
1 Koniec sieťovej šnúry zapojte do
sieťového adaptéra.
2 Zasuňte kompaktný sieťový adaptér
do zásuvky.
3 Kompaktný sieťový adaptér pripojte
do konektora DC IN na videokamere.
• Keď zapájate kábel kompaktného sieťového adaptéra do videokamery (3), zabezpečte, aby boli zarovnané trojuholníkové značky na konektore kábla a konektore videokamery ().
18 Príprava
Konektor
DC IN
Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjanie)
Page 19
4 Odsuňte kryt priestoru pre
akumulátor preč od objektívu a otvorte ho.
5 Odstráňte kryt konektora z
akumulátora.
6 Vložte akumulátor celkom do
priestoru a jemne ho zatlačte, až zaklapne.
7 Zatvorte kryt a posuňte ho k
objektívu, až zaklapne.
8 Nabíjanie začne, keď vypnete
videokameru.
• Ak bola videokamera zapnutá a vy ju vypnete, zelený indikátor ON/OFF (CHG) zhasne. Po chvíli začne indikátor ON/OFF (CHG) blikať červeno (nabíjanie akumulátora). Červený indikátor ON/OFF (CHG) zhasne, keď je akumulátor plne nabitý.
• Ak indikátor bliká rýchlo, pozrite si časť Odstraňovanie problémov
( 139).
4
6
7
Príprava 19
Page 20
VYBERTE AKUMULÁTOR
1 Odsuňte kryt priestoru pre
akumulátor preč od objektívu a otvorte ho.
2 Stlačte uvoľňovaciu páčku
akumulátora a vytiahnite akumulátor.
3 Zatvorte kryt a posuňte ho k
objektívu, až zaklapne.
Uvoľňovacia páčka akumulátora
DÔLEŽITÉ
• Pred pripojením alebo odpojením sieťového adaptéra vypnite videokameru. Po stlačení tlačidla , aby ste videokameru vypli, sa
POWER
dôležité údaje v pamäti aktualizujú. Nezabudnite vyčkať, kým zelený indikátor ON/OFF (CHG) nezhasne.
• Keď po prvýkrát používate akumulátor, plne ho nabite a potom používajte videokameru až do jeho úplného vybitia.
• Do konektora DC IN na videokamere ani do sieťového adaptéra nezapájajte žiadne iné elektrické zariadenie než sú menovite uvedené pre túto videokameru.
• Aby ste zabránili poruche zariadenia alebo nadmernému zohrievaniu, nepripájajte dodaný kompaktný sieťový adaptér k napäťovým konvertorom pre cesty do zámoria alebo špeciálnym napájacím zdrojom, napr. zdrojom na palube lietadiel alebo lodí, napäťovým meničom apod.
POZNÁMKY
• Akumulátor sa nabíja, len keď je videokamera vypnutá.
• Akumulátor odporúčame nabíjať v rozsahu teplôt 10 °C až 30 °C. Mimo rozsahu teplôt 0 °C až 40 °C nabíjanie nezačne.
• Ak je zvyšná doba napájania z akumulátora kritická, môžete videokameru napájať pomocou kompaktného sieťového adaptéra, aby ste celkom nevybili akumulátor.
• Nabitý napájací akumulátor sa samočinne vybíja. Preto ho v deň používania alebo deň vopred nabite, aby ste mali istotu, že je úplne nabitý.
20 Príprava
Page 21
• Odporúčame, aby ste si pripravili akumulátory na dobu 2 až 3 dlhšiu než si myslíte, že budete potrebovať.

Príprava príslušenstva

Upevnite prídržný remienok.
Nastavte prídržný remienok tak, aby ste dosiahli na páčku zoomu ukazovákom a prostredníkom a na tlačidlo palcom.
Odstránenie prídržného remienka
1 Nadvihnite chlopňu čalúnenej rukoväte a odpojte remienok zo
suchého zipsu.
2 Vytiahnite remienok najprv z predného držiaka na videokamere,
potom ho vytiahnite z rukoväte a nakoniec ho odpojte zo zadného držiaka na videokamere.
START/STOP
Príprava 21
Page 22
Pripojenie voliteľného remienka na zápästie
Pretiahnite pripojovací koniec remienka na zápästie cez zadný držiak na videokamere, prevlečte ho cez slučku a upevnite.
Remienok na zápästie môžete pripevniť aj na očko pre remienok na prídržnom remienku, aby ste mohli používať oba pre väčšie pohodlie a ochranu.
Pripojenie voliteľného popruhu
Prevlečte konce popruhu cez očko na prídržnom remienku a nastavte dĺžku popruhu.

Nastavenie polohy a jasu LCD obrazovky

Otáčanie LCD panela
Otvorte LCD panel o 90 stupňov.
• Panel môžete otočiť o 90 stupňov v smere od videokamery.
• Panel môžete otočiť o 180 stupňov k objektívu. Otočenie LCD panela o 180 stupňov je užitočné, keď chcete byť aj vy na obrázku pri zázname so samospúšťou.
180°
90°
22 Príprava
180°
Snímaná osoba môže sledovať LCD obrazovku
Page 23
POZNÁMKY
O LCD obrazovke:Obrazovka je vyrobená mimoriadne presnou výrobnou technológiou, takže viac než 99,99 % pixelov pracuje podľa údajov. Menej než 0,01 % obrazových bodov sa môže príležitostne zobraziť chybne alebo sa môžu javiť ako čierne, červené, modré alebo zelené body. Nemá to však žiadny vplyv na kvalitu zaznamenávaného obrazu a nejde ani o chybnú funkciu zariadenia.
Podsvietenie LCD
Pri nahrávaní na jasných miestach môže byť ťažké použiť obrazovku LCD. Zapnite podsvietenie LCD obrazovky, aby ste ju zjasnili.
Keď je videokamera zapnutá, podržte tlačidlo stlačené dlhšie
DISP.
než 2 sekundy.
• Opakovaním budete prepínať podsvietenie LCD medzi vypnutým (normálne) a zapnutým (jasné).
• Ak je [LCD Screen Dimmer/Stmavovač LCD] nastavený na [ On/Zap], stlačením na viac než 2 sekundy vypnete stmavovač a
DISP.
vrátite LCD obrazovku do predchádzajúceho nastavenia jasu.
POZNÁMKY
• Podsvietenie LCD nemá vplyv na jas záznamov.
• Nastavenie na vyšší jas skracuje efektívnu dobu použiteľnosti (výdrž).
• Jas LCD obrazovky môžete upraviť aj nastavením [LCD Brightness/Jas LCD], alebo ju môžete stmaviť nastavením [LCD Screen Dimmer/Stmavovač LCD], aby ste ju mohli používať na miestach, kde by svetlo z LCD obrazovky mohlo rušiť.
Príprava 23
Page 24

Základné operácie s videokamerou

Prevádzkové režimy

Záznam
Videokamera ponúka dva základné režimy pre záznam videa a fotografií: Režim Smart AUTO ( ) pre začiatočníkov alebo ak sa nechcete starať o nastavenia videokamery, a režim flexibilného záznamu ( ), ktorý vám umožňuje meniť nastavenia videokamery podľa vašich potrieb. Stlačením tlačidla prepnete videokameru do režimu a ďalším stlačením späť do režimu . V oboch režimoch môžete zaznamenávať filmy stlačením alebo fotografovať stlačením .
PHOTO
START/STOP
Prevádzkový
režim
* Zobrazená ikona režimu sa mení podľa optimálneho režimu zvoleného funkciou
Smart AUTO (Inteligentná automatika).
Ikona na
obrazovke
Operácia
Jednoduchý záznam filmov a fotografií.
*
Záznam filmov a fotografií s využitím plného prístupu do menu a pokročilých funkcií.
O režime Smart AUTO (Inteligentná automatika)
• Len nasledujúce tlačidlá a funkcie sú dostupné v tomto režime.
START/STOP
- pre záznam filmov.
PHOTO
- pre záznam fotografií.
- Páčka zoomu
-Rýchly štart ( 40)
VIDEO SNAP
- pre videomomentku ( 55).
24 Príprava
Page 25
• Pri zázname v režime videokamera automaticky zistí isté cha­rakteristiky predmetu, napr. pozadie, osvetlenie a pod. Potom upraví rôzne nastavenia (okrem iných zaostrenie, expozíciu, farbu, stabilizá­ciu obrazu, kvalitu obrazu) a zvolí najlepšie nastavenia pre snímanú scénu. Ikona režimu Smart AUTO sa zmení na niektorú z nasledujú­cich.
Ikony Smart AUTO
Pozadie (farba ikony)
Predmet Ľudia (bez pohybu)
Ľudia (v pohybe)
Jasné
Modrá obloha
(sivá)
(svetlomodrá)
() () ()
() () ()
Živé farby
(zelená/
červená)
Západ slnka
(oranžová)
Iné predmety než ľudia, napríklad krajina
Blízke predmety
Ikona v zátvorke sa objaví pri protisvetle.
Pozadie (farba ikony)
Predmet
() () ()
() () ()
Tmavé (tmavomodrá)
Bodové svetlo
Nočná scéna
Ľudia (bez pohybu) – Ľudia (v pohybe) – Iné predmety než ľudia,
napríklad krajina Blízke predmety
Príprava 25
Page 26
POZNÁMKY
• V režime sa nedá vojsť do menu, ale nasledujúce nastavenia sa dajú zmeniť vopred.
- Režim záznamu filmov
- Veľkosť a kvalita fotografií
- // Váš výber záznamového média pre filmy
a fotografie
- Dĺžka videomomentky
- Automatické dlhé časy
- Všetky nastavenia pod menu nastavení , a kartami .
• Aj v režime flexibilného záznamu vám videokamera pomôže s nastaveniami. Napríklad môžete použiť záznamové programy Špeciálna scéna ( 52), aby ste nastavili naraz všetky nastavenia na optimum pre príslušné záznamové podmienky.
• Za určitých podmienok sa ikona Smart AUTO na obrazovke nezhoduje so skutočnou scénou. Hlavne pri snímaní proti oranžovému alebo modrému pozadiu sa môže zobraziť ikona západu slnka alebo niektorej z modrých oblôh a farby budú neprirodzené. V takom prípade odporúčame záznam v režime [ Programmed AE/Programová AE]
( 52).
Prehrávanie
Stláčaním tlačidla (záznam/prehrávanie) prepínate videokameru medzi režimami kamery (záznamu) a prehrávania. Môžete stlačiť , keď je videokamera vypnutá, a prepnete ju priamo do režimu prehrávania videa.
Prevádzkový
režim
26 Príprava
Ikona na
obrazovke
Stlačte
Operácia
Prehrávanie filmov. Prezeranie fotografií.
Page 27
POZNÁMKY
// Pri prepnutí do režimu prehrávania bude pamäť zvolená pre prehrávanie tá istá, ktorá sa aktuálne používa pre záznam.

Joystick a pomocník k joysticku

Joystickom sa ovládajú menu videokamery.
Potlačením joysticku nahor, nadol, doľava alebo doprava ( , ) vyberiete položku alebo zmeníte nastavenie.
Stlačením joysticku ( ) uložíte nastavenie alebo potvrdíte činnosť. Na obrazovkách menu je to označené ikonou .
Ak sa pomocník k joysticku nezobrazí na obrazovke, stlačte alebo stlačte joystick ( , ), aby sa zobrazil. Funkcie, ktoré sa zobrazia, závisia od prevádzkového režimu.
• Režim alebo : Zvoľte ( ) funkciu a stlačením zmeňte nastavenie. Pri niektorých funkciách budete musieť urobiť aj ďalšie nastavenia ( ).
• Režim : Najprv zvoľte ( ) „rad“ funkcií, potom stlačením pracujte s funkciou v strede alebo stlačením joysticku ( alebo ) pracujte s funkciou naľavo alebo napravo.
Pomocník k joysticku sa minimalizuje po 2 sekundách. Keď je pomocník k joysticku minimalizovaný, môžete stále nastaviť, zapnúť alebo vypnúť zvolenú funkciu. Môžete aj maximalizovať ( ) pomocníka k joysticku, aby ste si vybrali inú funkciu, alebo ho celkom skryť ( ).
Príprava 27
Page 28

Používanie menu

Väčšinu funkcií videokamery možno upravovať z menu, ktoré sa otvoria po stlačení tlačidla ( ). V režime nie je prístup do menu, a okrem pár výnimiek sa väčšina nastavení menu vráti na predvolené hodnoty. Ďalšie informácie o dostupných možnostiach menu a nastaveniach nájdete v prílohe Zoznamy volieb menu ( 122).
Výber možnosti z menu FUNC. Menu
Toto je príklad výberu voľby v menu FUNC. v režime . V režime prehrávania sa činnosť mení podľa zvolenej funkcie, takže si pozrite príslušnú kapitolu.
1 Stlačte . 2 Zo stĺpca vľavo zvoľte ( ) ikonu
funkcie, ktorú chcete zmeniť.
Nedostupné položky menu budú zobrazené sivo.
3 Zvoľte ( ) požadované
nastavenie z dostupných možností v spodnom pruhu.
• Vybraná voľba bude zvýraznená oranžovou farbou.
• Pri niektorých nastaveniach budete potrebovať urobiť ďalšie výbery alebo stlačiť . Riaďte sa podľa dodatočných pokynov pre obsluhu, ktoré sa zobrazujú na obrazovke (napr. ikona , malé šípky, a pod.).
4 Stlačením uložte nastavenie a menu zatvorte.
Kedykoľvek stlačíte , menu sa zatvorí.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
28 Príprava
Page 29
Výber voľby z menu nastavení
1 Stlačte . 2 Zvoľte ( , ) [ Menu] a
stlačením otvorte menu nastavení.
Môžete tiež podržať stlačené dlhšie než 1 sekundu a otvoríte priamo menu nastavení.
3 Zvoľte ( ) kartu požadovaného menu. 4 Vyberte ( ) nastavenie, ktoré chcete zmeniť, a stlačte .
• Oranžová výberová lišta označuje aktuálne zvolené nastavenie menu.
• Presuňte ( ) oranžový prúžok výberu na karty v hornej časti
5 Vyberte ( , ) požadovanú voľbu a stlačením nastavenie
uložte.
6 Stlačte .
Kedykoľvek stlačíte , menu sa zatvorí.
FUNC.
FUNC.
Nedostupné položky menu budú zobrazené sivo.
obrazovky, aby ste vybrali iné menu (krok 3).
FUNC.
FUNC.
Príprava 29
Page 30

Prvé nastavenie

Nastavenie dátumu a času

Musíte nastaviť dátum a čas videokamery predtým než ju začnete používať. Ak nie sú hodiny vo videokamere nastavené, obrazovka [Date/Time-Dátum/Čas] (nastavenie dátumu a času) sa zobrazí automaticky. Keď sa objaví obrazovka [Date/Time-Dátum/Čas], bude zvolený rok.
1 Zmeňte ( ) rok a presuňte sa ( ) na mesiac. 2 Zmeňte ostatné polia (mesiac, deň, hodina a minúta) rovnakým
spôsobom.
3 Zvoľte ( ) [OK] a stlačením spustíte hodiny a zatvoríte
obrazovku nastavovania.
POZNÁMKY
• Ak nebudete videokameru asi 3 mesiace používať, môže sa zabudovaný lítiový akumulátor vybiť a dôjde k strate nastavenia dátumu a času. V takom prípade dobite zabudovaný lítiový akumulátor ( 158) a znovu nastavte časové pásmo, dátum a čas.
• Dátum sa zobrazí vo formáte rok-mesiac-deň len v prvej obrazovke nastavení. V nasledujúcich informáciách na obrazovke sa dátum a čas zobrazia vo formáte deň-mesiac-rok (napríklad, [1.Jan.2010 12:00 AM/
1. jan. 2010, 12:00]). Formát dátumu a hodín (12 alebo 24 hodín) môžete zmeniť nastavením [Date Format/Formát dátumu].
• Môžete tiež zmeniť dátum a čas neskôr (nie počas úvodného nastavenia). Z menu nastavení otvorte obrazovku [Date/Time-Dátum/ Čas]:
FUNC.
[ Menu] [Date/Time-Dátum/Čas]
30 Príprava
Page 31

Zmena jazyka

Predvolený jazyk videokamery je angličtina. Môžete ho zmeniť na ktorýkoľvek z 23 iných jazykov.
Prevádzkové režimy:
FUNC.
* Po zmene jazyka videokamery na angličtinu zvoľte [Language /Jazyk]
pre zmenu jazyka.
[ Menu] [Language /Jazyk]*
Požadovaný jazyk
FUNC.
POZNÁMKY
• Označenia a zobrazované v niektorých obrazovkách menu označujú názvy tlačidiel na videokamere a nemenia sa so zvoleným jazykom.

Zmena časového pásma

Zmeňte časové pásmo podľa miesta, kde sa nachádzate. Predvolené nastavenie je Paríž.
Prevádzkové režimy:
Nastavenie domáceho časového pásma
FUNC.
* Keď cestujete, zvoľte ikonu a vyberte časové pásmo, v ktorom je miestny čas
cieľa vašej cesty.
**Pre nastavenie letného času zvoľte názov oblasti označený značkou .
[ Menu] [Time Zone/DST-Časové
pásmo/LČ] * Vaše miestne časové pásmo**
FUNC.
Príprava 31
Page 32

Používanie pamäťovej karty

Pamäťové karty vhodné pre používanie v tejto videokamere

V tejto videokamere môžete použiť bežne dostupné pamäťové karty
SDHC (SD s vysokou kapacitou) a SD. Ale v závislosti od použitej pamäťovej karty sa nemusia dať zaznamenať filmy. Pozrite si nasledujúcu tabuľku. K októbru 2009 bol záznam filmov odskúšaný sa pamäťovými kartami SD/SDHC, ktoré vyrobili spoločnosti Panasonic, Toshiba a SanDisk.
Pamäťová karta Kapacita Trieda rýchlosti SD Záznam filmov
64 MB alebo menej
Pamäťové karty
SD
128 MB alebo viac
Pamäťové karty
SDHC
* V závislosti od použitej pamäťovej karty sa nemusia dať zaznamenať filmy.
Nad 2 GB
– , ,
,
, ,
,
O triede rýchlosti SD:
Trieda rýchlosti SD je norma, ktorá označuje minimálnu zaručenú rýchlosť prenosu dát pamäťových kariet SD/SDHC. Keď si kupujete novú pamäťo­vú kartu, pozrite si logo triedy rýchlosti na obale. Odporúčame používať pamäťové karty s triedou rýchlosti 4, 6 alebo 10.
Karty Eye-Fi
Neručíme za to, že tento výrobok podporuje funkcie karty Eye-Fi (vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade problému s kartou Eye-Fi sa obráťte na jej výrobcu. Majte tiež na pamäti, že v mnohých krajinách alebo oblastiach je na používanie karty Eye-Fi potrebné schválenie. Bez schválenia je používanie karty zakázané. Ak nie je jasné, či je používanie karty v danej krajine alebo oblasti schválené, obráťte sa na jej výrobcu.
*
32 Príprava
Page 33

Vloženie a vybratie pamäťovej karty

Pred používaním pamäťových kariet v tejto videokamere všetky inicializujte ( 35).
1 Vypnite videokameru.
Overte si, či je indikátor
ON/OFF (CHG) zhasnutý.
2 Odsuňte kryt otvoru pamäťovej
karty preč od objektívu a otvorte ho.
3 Vložte pamäťovú kartu priamo, so
štítkom lícovou stranou preč od objektívu, celkom do otvoru pamäťovej karty, až zaklapne.
4 Zatvorte kryt a posuňte ho k
objektívu, až zaklapne.
Kryt nezatvárajte silou, pamäťová karta nemusí byť správne vložená.
Vyberanie pamäťovej karty
Jedným zatlačením pamäťovej karty ju uvoľníte. Keď pamäťová karta vyskočí, celkom ju vytiahnite.
DÔLEŽITÉ
• Pamäťové karty majú prednú a zadnú stranu, ktoré nie sú zameniteľné. Vloženie nesprávne zorientovanej pamäťovej karty môže spôsobiť chybnú funkciu videokamery. Pamäťovú kartu vložte podľa opisu v kroku 3.
Príprava 33
Page 34
// Voľba pamäte pre záznam
Môžete si zvoliť, či zaznamenáte svoje filmy a fotografie do zabudovanej pamäte alebo na pamäťovú kartu. Zabudovaná pamäť je predvolené médium pre záznam oboch.
Prevádzkové režimy:
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Pred používaním karty Eye-Fi si naštudujte informácie, ktoré sú na Karty Eye-Fi ( 32).
FUNC.
[ Menu]
[Rec Media for Movies/Záznamové médium pre filmy] alebo [Rec Media for Photos/Záznamové médium pre fotografie] Zvoľte zabudovanú pamäť alebo pamäťovú kartu*
* Pri voľbe pamäte si môžete skontrolovať celkovú, použitú a približnú ešte
dostupnú dobu záznamu, resp.počet fotografií (odhad podľa práve použitého režimu záznamu (filmy) alebo veľkosti a kvality fotografie (fotografie)).
FUNC.
POZNÁMKY
• Zvoľte zabudovanú pamäť pre záznam filmov, ak chcete skonvertovať scény s vysokým rozlíšením na štandardné rozlíšenie pre poslanie na web ( 116) alebo vytvorenie štandardných diskov DVD ( 108).
Štafetový záznam
Ak sa pamäť pri zázname filmu zaplní, štafetový záznam umožní, aby videokamera automaticky pokračovala v zázname na pamäťovú kartu.
Prevádzkové režimy:
1 Vložte pamäťovú kartu, na ktorej nie sú žiadne filmy. 2 Aktivujte štafetový záznam.
34 Príprava
Page 35
FUNC.
[ Menu] [Relay Recording /
Štafetový záznam] [ On/Zap]*
* Približná dostupná doba záznamu sa teraz bude vzťahovať na spojené miesto v
zabudovanej pamäti a na pamäťovej karte.
FUNC.
POZNÁMKY
• Ktorákoľvek z nasledujúcich činností vypne funkciu štafetového záznamu.
- Vypnutie videokamery
- Otvorenie krytu otvoru pamäťovej karty
- Zmena prevádzkového režimu videokamery.
- Nastavenie položky
[Rec Media for Movies/Zázn. médium pre
film] na [Mem. Card/Pamäťová karta]
Inicializácia zabudovanej pamäte (len , , ) alebo pamäťovej karty
Pamäťovú kartu inicializujte, keď ju po prvýkrát používate v tejto videokamere. Pamäťovú kartu alebo zabudovanú pamäť (len ,
, ) môžete inicializovať, aby ste natrvalo zmazali všetky
záznamy na nej.
// Keď si videokameru kupujete, zabudovaná pamäť je predinicializovaná a obsahuje hudobné súbory pre použitie ako hudba pozadia pri prehrávaní.
Prevádzkové režimy:
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Pred inicializáciou pamäte pripojte videokameru ku kompaktnému
sieťovému adaptéru. Keď prebieha inicializácia, neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
//
FUNC.
[ Menu] [Initialize / -
Inicializovať] [Built-in Mem./Zabudovaná pamäť] alebo [Mem. Card/Pam. karta] Spôsob inicializácie [Yes/Áno]* [OK]
FUNC.
Príprava 35
Page 36
FUNC.
[ Menu] [Initialize /Inicializovať] Spôsob
inicializácie [Yes/Áno]* [OK]
* Stlačením zrušíte celú inicializáciu, ktorá prebieha. Všetky záznamy sa
odstránia a pamäť budete môcť používať bez akýchkoľvek problémov.
FUNC.
Voľby
[Quick Initialization/Rýchla inicializácia] Vymaže tabuľku alokácií
súborov, ale fyzicky nevymaže uložené dáta.
[Complete Initialization/Úplná inicializácia] Úplne vymaže všetky
dáta.
DÔLEŽITÉ
• Inicializácia pamäte natrvalo odstráni všetky záznamy. Stratené pôvodné záznamy sa nedajú obnoviť. Nezabudnite si vopred zálohovať dôležité záznamy na externé zariadenie ( 104).
• Inicializáciou pamäťovej karty natrvalo vymažete všetky hudobné súbory, ktoré ste preniesli na kartu. // Hudobné súbory, ktoré sú predinštalované v zabudovanej pamäti, sa po inicializácii obnovia.
• Užívatelia Windows: Dodaný softvér ImageMixer 3 SE použite na opätovný prenos hudobných súborov z dodaného doplnkového disku k videokamere na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču. Ďalšie informácie nájdete v materiáli „Príručka k softvéru ImageMixer 3 SE“.
• Užívatelia Mac OS: Na prenos hudobných súborov z priečinka [MUSIC/ HUDBA] na dodanom doplnkovom disku k videokamere na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču po jej inicializácii použite aplikáciu Finder. Pozri O hudobných súboroch ( 168), kde je adresárová štruktúra pamäťovej karty.
• V dobe nákupu karty Eye-Fi obsahujú softvér potrebný na konfiguráciu siete. Nezabudnite nainštalovať softvér a urobiť potrebnú konfiguráciu pred inicializovaním karty Eye-Fi pred jej používaním s touto videokamerou.
36 Príprava
Page 37

Video

Táto kapitola opisuje funkcie týkajúce sa snímania filmov, vrátane záznamu, prehrávania, pokročilých funkcií, práce so zoznamom prehrávok a práce so scénami.

Základný záznam

Záznam videa

Prevádzkové režimy:
1 Videokameru zapnite.
// Implicitne sa filmy zaznamenávajú do zabudovanej pamäte. Alebo môžete nastaviť pamäťovú kartu ako záznamové médium ( 34).
2 Stlačením začnite
nahrávať.
opätovným stlačením pozastavíte záznam.
Po skončení záznamu
1 Skontrolujte, či indikátor ACCESS nesvieti. 2 Vypnite videokameru. 3 Zatvorte LCD panel.
START/STOP
START/STOP
DÔLEŽITÉ
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce varovania. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát alebo poškodeniu pamäte.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
Video 37
Page 38
• Nezabudnite si pravidelne zálohovať záznamy ( 104), hlavne po zhotovení dôležitých nahrávok. Spoločnosť Canon neručí za žiadne stratené alebo poškodené dáta.
POZNÁMKY
O režime šetrenia energiou:Ak je položka [Power Saving Mode/ Režim úspory energie] nastavená na [ On/Zap], videokamera sa kvôli šetreniu energie automaticky vypne, ak je napájaná z akumulátora a ponechaná bez činnosti 5 minút. Stlačením zapnite
POWER
videokameru.
• Pri nahrávaní na jasných miestach môže byť ťažké použiť obrazovku LCD. V takom prípade zapnite podsvietenie LCD ( 23) alebo nastavte jas LCD obrazovky nastavením [LCD Brightness/Jas LCD].

Voľba kvality videa (režim záznamu)

Videokamera ponúka 4 záznamových režimov. Zmena záznamového režimu zmení dobu záznamu dostupnú pre pamäť. Pre lepšiu kvalitu filmu zvoľte režim FXP alebo XP+, pre dlhšiu dobu záznamu zvoľte režim LP. Nasledujúca tabuľka uvádza približné doby záznamu.
Prevádzkové režimy:
FUNC.
[ Standard Play 7 Mbps-Štandard 7 Mb/s]
Požadovaný režim záznamu
FUNC.
POZNÁMKY
• Videokamera používa na kódovanie videa premenlivú bitovú rýchlosť (VBR), preto sa skutočné doby nahrávania budú meniť v závislosti od obsahu scén.
• Videokamera si zapamätá posledné použité nastavenie, aj keď ju nastavíte do režimu .
38 Video
Page 39
Približné doby záznamu
Režim záznamu Pamäť
FXP
1
XP+ SP
4 GB pamäťová karta 30 min 40 min
/ Zabudovaná
2
/8 GB pamäťová karta
pamäť
16 GB pamäťová karta
/ Zabudovaná pamäť2/
32 GB pamäťová karta
1
Zaznamenané s rozlíšením 1 920 x 1 080. Filmy zaznamenané iným režimom záznamu sa zaznamenajú v rozlíšení 1 440 x 1 080.
2
// Pri nákupe obsahuje zabudovaná pamäť asi 75 MB
hudobných súborov.
1 hod.
2 hod.
5 min
4 hod.
10 min
1 hod.
25 min
2 hod.
50 min
5 hod.
45 min
Predvolená hodnota
1 hod.
10 min
2 hod.
20 min
4 hod.
45 min
9 hod.
35 min
LP
1 hod.
30 min
3 hod.
6 hod. 5 min
12 hod.
15 min

Zoomovanie

Videokamera má optický (20x) a digitálny ( // : 400x,
: 800x) zoom. Digitálny zoom zapnete nastavením [Digital
Zoom/Digitálny zoom].
Prevádzkové režimy:
Ak chcete predmet oddialiť, posuňte páčku zoomu smerom k W (širokouhlý objektív). Posunutím smerom k T (teleobjektív) približujete.
Implicitne pracuje páčka zoomu s premenlivou rýchlosťou – jemne stlačte pre pomalšie zoomovanie; silnejšie stlačte pre rýchlejšie zoomovanie.
W Oddialenie
T Priblíženie
Video 39
Page 40
POZNÁMKY
• Držte sa aspoň 1 m od snímaného predmetu. Pri širokouhlom zábere môžete zaostriť na predmet, ktorý je vzdialený len 1 cm od objektívu.
• V režime môžete nastaviť [Zoom Speed/Rýchlosť zoomu] na niektorú z troch konštantných rýchlostí (3 je najrýchlejšia, 1 najpomalšia).
• Keď je [Zoom Speed/Rýchlosť zoomu] nastavená na [ Variable/Premenlivá], zoomovanie bude rýchlejšie v pauze záznamu než pri skutočnom zázname, okrem prípadu, ak je zapnutý skorší záznam ( 56).

Funkcia Rýchly štart

Keď zatvoríte LCD panel a videokamera je zapnutá, prejde kamera do pohotovostného režimu. V pohotovostnom režime videokamera spotrebúva len asi tretinu energie potrebnej pri zázname, takže šetrí energiu pri používaní akumulátora. Okrem toho, keď otvoríte LCD panel, videokamera je pripravená začať záznam asi za 1 sekundu*, čo vám umožní začať záznam prakticky ihneď.
* Skutočne vyžadovaná doba sa mení v závislosti od podmienok snímania.
Prevádzkové režimy:
1 Keď je videokamera zapnutá a v režime záznamu, zatvorte LCD
panel.
Ozve sa pípnutie a zelený indikátor ON/OFF (CHG) zmení farbu na oranžovú na znamenie, že videokamera prešla do pohotovostného režimu.
2 Ak chcete pokračovať v zázname, otvorte LCD panel.
Indikátor ON/OFF (CHG) znova ozelenie a videokamera je pripravená nahrávať.
DÔLEŽITÉ
• Neodpájajte napájanie, keď je videokamera v pohotovostnom režime (keď indikátor ON/OFF (CHG) svieti oranžovo).
POZNÁMKY
• Videokamera neprejde do pohotovostného režimu, ak je LCD panel zatvorený, pričom indikátor ACCESS svieti alebo bliká, zobrazuje sa menu alebo je tlačidlo PHOTO stlačené do polovice. Videokamera nemusí prejsť do pohotovostného režimu ani vtedy, ak je LCD panel zatvorený, pričom je kryt otvoru pamäťovej karty otvorený alebo je
40 Video
Page 41
kapacita akumulátora príliš malá. Skontrolujte, či sa indikátor ON/OFF (CHG) zmenil na oranžový.
• Videokamera sa vypne, ak je ponechaná v pohotovostnom stave 10 minút, bez ohľadu na nastavenie položky [Power Saving Mode/ Režim úspory energie]. Stlačením zapnite videokameru.
POWER
• Môžete si zvoliť dobu do vypnutia alebo celkom vypnúť funkciu Rýchly štart nastavením [Quick Start/Rýchly štart].
• Keď videokamera ukončí pohotovostný režim, vráti sa do predtým zvoleného prevádzkového režimu.
Video 41
Page 42

Základné prehrávanie

Prehrávanie videa

Prevádzkové režimy:
1 Stlačte .
• Vo väčšine prípadov sa objaví indexové zobrazenie originálnych filmov .
• Ak sa fotografia zobrazí v zobrazení jednotlivých fotografií, posunutím páčky zoomu smerom k W otvoríte indexové zobrazenie fotografií. Prepnite na indexové zobrazenie originálnych filmov ( 44).
2 Presuňte ( , ) výberový rámik na scénu, ktorú chcete
prehrať.
Keď ste zaznamenali veľký počet scén, môžete si zobraziť ( ) posuvník pod zmenšeninami scén a listovať ( ) v stranách indexov, a potom sa vrátiť ( ) pre výber požadovanej scény.
3 Stlačením začnite prehrávať.
Prehrávanie začne od vybranej scény a bude pokračovať až do konca poslednej zaznamenanej scény.
Pozastavenie alebo ukončenie prehrávania
1 Počas prehrávania otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvolením ( ) pozastavíte alebo ukončíte prehrávanie.
Nastavenie hlasitosti
1 Počas prehrávania otvorte ( ) pomocníka
k joysticku. 2 Zvoľte ( ) horný rad ( ). 3 Nastavte ( ) hlasitosť.
42 Video
Page 43
DÔLEŽITÉ
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce varovania. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
• Touto videokamerou sa nemusia dať prehrať filmy zaznamenané na pamäťovú kartu iným zariadením.
POZNÁMKY
• V závislosti od podmienok záznamu môžete vidieť krátke zastavenia prehrávaného obrazu alebo zvuku medzi scénami.
Špeciálne režimy prehrávania
Pre vstup do špeciálnych režimov prehrávania použite pomocníka k joysticku. Počas špeciálnych režimov prehrávania nie je počuť zvuk.
Zrýchlené prehrávanie
Počas normálneho prehrávania vykonajte nasledujúcu operáciu. Zopakujte pre zvýšenie rýchlosti prehrávania asi na
15x → 60x normálnej rýchlosti.
5x Otvorte ( ) pomocníka k joysticku Zvoľte ( ) spodný rad Pritlačte joystick ( ) smerom k alebo .
Pomalé prehrávanie
Počas pauzy prehrávania vykonajte nasledujúcu operáciu. Opakovaním zvýšte rýchlosť prehrávania na 1/8 rýchlosti. Otvorte ( ) pomocníka k joysticku Zvoľte ( ) spodný rad Pritlačte joystick ( ) smerom k * alebo .
* Pomalé prehrávanie vzad bude vyzerať rovnako ako trvalé prehrávanie po
políčkach vzad.
1/4 normálnej
Video 43
Page 44
Preskakovanie scén
Otvorte ( ) pomocníka k joysticku Zvoľte ( ) prostredný riadok Pritlačením joysticku ( ) smerom k * skočíte na začiatok aktuálnej scény alebo skočíte na nasledujúcu scénu.
* Dvoma stlačeniami joysticku alebo tlačidla skočíte na začiatok predchádzajúcej
scény.
Ukončenie špeciálnych režimov prehrávania
Počas ktoréhokoľvek režimu špeciálneho prehrávania stlačte . Videokamera sa vráti do pôvodného režimu (prehrávanie alebo pauza prehrávania).
POZNÁMKY
• Počas niektorých špeciálnych režimov prehrávania môžete zaznamenať určité anomálie (štvorčekovanie, prúžkovanie a pod.) v prehrávanom obraze.
• Rýchlosť vyznačená na obrazovke je približná.

Voľba záznamov na prehrávanie

V indexovom zobrazení môžete použiť karty v hornej časti obrazovky na výber prehrávania pôvodných filmov alebo fotografií. Môžete si vybrať pamäť, z ktorej sa budú záznamy prehrávať (len //
). Okrem toho môžete prepnúť do indexového zobrazenia, ktoré obsahuje scény použité inými funkciami videokamery, napríklad videomomentka alebo zoznam prehrávok.
Prevádzkové režimy:
//
44 Video
Filmy Fotografie Záznamy v zabudovanej pamäti Záznamy na pamäťovej karte
Page 45
Filmy Fotografie
1 V indexovom zobrazení posuňte ( ) oranžový výberový rámik na
kartu v hornej časti obrazovky.
2 Zvoľte ( ) kartu zodpovedajúcu záznamom, ktoré chcete
prehrať.
3 Vráťte sa ( ) do indexového zobrazenia, aby ste zvolili scénu
alebo fotografiu.
Implicitne zobrazuje indexové zobrazenie až 6 položiek (scén alebo fotografií). Presuňte páčku zoomu smerom k W, čím sa ukáže až 15 položiek na obrazovke. Jej presunutím smerom k T sa vrátite do predvoleného indexového zobrazenia.
W 15 scén/fotografií
T 6 scén/fotografií
Otvorenie indexového zobrazenia videomomentiek
Môžete otvoriť indexové zobrazenie, ktoré obsahuje len scény videomomentiek ( 55). V indexovom zobrazení originálnych filmov
VIDEO SNAP
stlačte .
Otvorenie indexového zobrazenia zoznamu prehrávok
Otvorte indexové zobrazenie zoznamu prehrávok, aby ste si prehrali scény, ktoré ste pridali do zoznamu prehrávok ( 72). Najprv otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov a potom sa riaďte nasledujúcim postupom.
Video 45
Page 46
// Pri scénach v zabudovanej pamäti: stlačte Pri scénach na pamäťovej karte: stlačte a potom zvoľte
INDEX SEL.
INDEX SEL.
[Playlist/Zoznam prehrávok].
Stlačte .
PLAYLIST
Otvorenie indexového zobrazenia scén skonvertovaných na štandardné rozlíšenie (len / / )
Môžete otvoriť aj indexové zobrazenie scén skonvertovaných na štandardné rozlíšenie pre posielanie na web ( 117) alebo autorizáciu diskov DVD ( 109). Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov na pamäťovej karte. Stlačte
INDEX SEL.
a potom zvoľte [For Web (MPEG-2)/Pre web
Indexové zobrazenie
[For DVD (SD-VIDEO)/Pre DVD
(SD-VIDEO)]
(MPEG-2)] alebo [For DVD (SD-VIDEO)/Pre DVD (SD-VIDEO)].
POZNÁMKY
• Keď otvoríte indexové zobrazenie originálnych filmov na pamäťovej
karte, nápis [No scenes/Žiadne scény] sa zobrazí, ak na pamäťovej karte nie sú žiadne scény s vysokým rozlíšením. Ale stále môžete otvoriť iné indexové zobrazenie na pamäťovej karte.
• Špeciálne režimy prehrávania nie sú dostupné pri scénach
skonvertovaných na štandardné rozlíšenie. Scény so štandardným rozlíšením sa dajú prehrávať len normálnou rýchlosťou.

Vyhľadávanie scén

Z indexového zobrazenia originálnych filmov môžete vyhľadať všetky záznamy, ktoré ste urobili v určitý deň (napríklad všetky filmy, ktoré ste natočili pri nejakej príležitosti). Môžete vyhľadávať aj scény, v ktorých boli zistené tváre ľudí.
Prevádzkové režimy:
Výber z obrazovky kalendára
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov.
46 Video
Page 47
// Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén
VIDEO SNAP
videomomentky.
2 Otvorte obrazovku kalendára.
FUNC.
[ Scene Search/Vyhľadávanie scén]
[Calendar Screen/Kalendár]
• Objaví sa obrazovka kalendára.
• Dátumy, ktoré obsahujú scény (teda filmy zaznamenané v ten deň) budú biele. Dátumy bez záznamov budú čierne.
3 Presuňte ( , ) kurzor na požadovaný dátum.
• Keď presuniete kurzor na dátum zobrazený bielo, zmenšenina s fotografiou z prvej scény zaznamenanej v ten deň sa zobrazí vedľa kalendára. Pod ňou je počet zaznamenaných scén ( ) a celková doba záznamov pre tento deň.
• Môžete si zvoliť ( ) pole roku alebo mesiaca a zmeniť ( ) rok alebo mesiac, aby ste sa medzi mesiacmi v kalendári presúvali rýchlejšie.
4 Stlačením sa vrátite do indexového zobrazenia.
Oranžový výberový rámik sa zobrazí na prvej scéne zaznamenanej vo zvolený deň.
POZNÁMKY
• Ktorým dňom bude začínať týždeň v zobrazení kalendára, môžete zmeniť nastavením [Calendar Start Day/Prvý deň v týždni].
• Kedykoľvek môžete stlačiť a vrátiť sa do indexového zobrazenia.
FUNC.
Výber zo zoznamu záznamov
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov.
// Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén videomomentky.
2 Otvorte zoznam záznamov.
VIDEO SNAP
Video 47
Page 48
FUNC.
[ Scene Search/Vyhľadávanie scén] [Date
Selection/Výber dátumu]
• Zoznam záznamov zobrazí všetky dátumy, v ktorých boli urobené záznamy. Oranžový výberový rámik sa zobrazí na dni.
• Zmenšenina zobrazuje fotografiu z prvej scény zaznamenanej v ten deň. Pod ňou je počet zaznamenaných scén ( ) a celková doba záznamov pre tento deň.
3 Zvoľte ( ) dátum, mesiac alebo rok a presúvajte sa ( ) medzi
dátumami záznamov.
4 Po voľbe požadovaného dátumu stlačte .
Zobrazí sa indexové zobrazenie s výberovým rámikom na prvej scéne zaznamenanej vo zvolený deň.
POZNÁMKY
• Kedykoľvek môžete stlačiť a vrátiť sa do indexového zobrazenia.
FUNC.
Voľba len takých scén, v ktorých boli zistené tváre ľudí
Ak ste zaznamenali filmy so zapnutou funkciou detekcie tváre ( 59), videokamera môže zúžiť výber scén v indexovom zobrazení tak, že ponechá len scény so zistenými tvárami. Táto funkcia nie je dostupná z indexového zobrazenia scén videomomentiek.
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov.
// Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej
pamäti alebo na pamäťovej karte.
2 Zúžte scény zobrazené v indexovom zobrazení.
FUNC.
[ Scene Search/Vyhľadávanie scén]
[Scenes with Faces/Scény s tvárami]
• Indexové zobrazenie ukáže len tie scény, v ktorých sú tváre ľudí.
3 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete prehrať.
48 Video
Page 49
POZNÁMKY
• Stlačením sa môžete kedykoľvek vrátiť do normálneho
FUNC.
indexového zobrazenia.

Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení

Vopred si môžete zvoliť počet originálnych filmov alebo fotografií v indexovom zobrazení, aby ste s nimi mohli naraz vykonať určité činnosti. Režim : Zmazanie, kopírovanie* alebo pridanie zvolených scén do zoznamu prehrávok. Režim : Zmazanie, kopírovanie* alebo ochrana zvolených fotografií, alebo označenie všetkých pre objednávku tlače.
*Len //
Prevádzkové režimy:
1 Otvorte indexové zobrazenie filmov alebo fotografií.
• Režim : Presunutím páčky zoomu smerom k W si zobrazíte indexové zobrazenie.
// Môžete si zvoliť pôvodné filmy alebo fotografie v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén videomomentky.
2 Otvorte obrazovku výberu.
VIDEO SNAP
FUNC.
[ Select/Vybrať] [Individual Scenes/ Jednotlivé scény] alebo [Individual Photos/ Jednotlivé fotografie]
• Objaví sa obrazovka výberu.
3 Presúvajte sa ( , ) medzi scénami alebo fotografiami v
indexovom zobrazení a stlačením si zvoľte príslušnú scénu alebo fotografiu.
• Na zvolených scénach alebo fotografiách sa objaví značka . Opätovným stlačením odstránite značku.
• Opakujte tento krok pre pridanie ďalších scén alebo fotografií, ktoré chcete pridať do výberu (až 100).
Video 49
Page 50
Celkový počet vybraných scén
Vybrané scény
4 Dvojnásobným stlačením zatvorte menu.
FUNC.
Zrušenie všetkých výberov
FUNC.
[ Select/Vybrať] [Remove All Selections/
Odstrániť všetky výbery] [Yes/Áno] [OK]
FUNC.
POZNÁMKY
• Predvýber scén alebo fotografií sa zruší, ak vypnete videokameru alebo zmeníte prevádzkový režim.
• Scény v zozname prehrávok sa nedajú pridať do predvýberu.

Odstránenie scén

Scény, ktoré už nechcete uchovávať, môžete odstrániť. Vymazaním scén si môžete aj uvoľniť miesto v pamäti. Pozri tiež Vymazanie scén zo zoznamu prehrávok ( 74).
Prevádzkové režimy:
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov.
, , Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej
pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén videomomentky.
• Ak chcete vopred vybrať viacero scény na vymazanie, pozrite si Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete odstrániť, alebo scénu
zaznamenanú v deň, ktorý chcete odstrániť.
50 Video
VIDEO SNAP
Page 51
Tento krok nie je potrebný pre odstránenie všetkých scén alebo predtým vybraných scén.
3 Odstráňte scénu (scény).
FUNC.
* Ak ste zvolili akúkoľvek inú možnosť než [This Scene/Táto scéna], môžete
stlačením prerušiť operáciu v jej priebehu. Niektoré scény však budú napriek tomu odstránené.
[ Delete/Odstrániť] Požadovaná voľba
[Yes/Áno]* [OK]
FUNC.
Voľby
[All Scenes/Všetky scény] Zmaže všetky scény. [All Scenes (this date)/Všetky scény (tento deň)] Zmaže všetky
scény zaznamenané v ten istý deň ako zvolená scéna.
[This Scene/Táto scéna] Zmaže len scénu označenú oranžovým
výberovým rámikom.
[Selected Scenes/Zvolené scény] Zmaže všetky vopred zvolené
scény (označené značkou ). Pozri Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
DÔLEŽITÉ
• Pri odstraňovaní pôvodných nahrávok buďte opatrní. Po odstránení sa
pôvodné scény nedajú obnoviť.
• Uložte si kópie dôležitých scén ešte pred ich vymazaním ( 104).
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká (keď sa scény vymazávajú),
dodržte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
POZNÁMKY
• Vymazanie scény z indexového zobrazenia pôvodných scén vymaže
scénu aj zo zoznamu prehrávok .
• Na vymazanie všetkých filmov a uvoľnenie celého záznamového miesta
pre ďalšie záznamy je lepšie pamäť inicializovať ( 35).
• Nemusia sa dať vymazať scény zaznamenané alebo upravené iným
zariadením, a potom prenesené na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču.
Video 51
Page 52

Pokrokové funkcie

Programová AE a záznamové programy špeciálnej scény

Záznamový program určuje, koľko máte kontroly nad nastaveniami záznamu vo videokamere. Voľbou záznamového programu [ Programmed AE/Programová AE] získate plnú kontrolu nad funkciami, ako je vyváženie bielej alebo obrazové efekty. Alebo dajte videokamere viac kontroly voľbou programu špeciálna scéna.
Prevádzkové režimy:
[ Programmed AE/Programová AE]
Ak použijete záznamový program [ Programmed AE/Programová AE], videokamera automaticky nastaví clonu a expozičný čas tak, aby bola expozícia optimálna pre daný predmet.
FUNC. FUNC.
[ Programmed AE/Programová AE]
Programy záznamu Špeciálna scéna
Voľbou programu Špeciálna scéna môžete jednoducho nakrúcať v rôznych situáciách, pričom prenecháte kontrolu nad nastaveniami videokamere.
FUNC.
[ Programmed AE/Programová AE] [
Portrait/Portrét] Stlačením
si zobrazte programy nahrávania Špeciálna scéna (SCN) Požadovaný záznamový program
Možnosti
[ Portrait/Portrét]
( Predvolená hodnota)
veľký clonový otvor, aby bol zaostrený predmet, ale rozostrené pozadie.
Videokamera použije
FUNC.
52 Video
Page 53
[ Sports/Šport]Na záznam športových scén,
ako je tenis alebo golf.
[ Snow/Sneh]Na záznam na jasných
lyžiarskych zjazdovkách bez podexponovania predmetu.
[ Beach/Pláž] Na záznam na slnečných
plážach bez podexponovania predmetu.
[ Sunset/Západ slnka] Za záznam západu
slnka v živých farbách.
[ Night Scene/Nočná scéna] Pre záznam
nočných scén s nižším šumom.
[ Low Light/Málo svetla] Pre záznam so
slabým osvetlením.
[ Spotlight/Bodové svetlo] Na záznam scén s
bodovým osvetlením.
[ Fireworks/Ohňostroj] Na záznam
ohňostrojov.
Video 53
Page 54
POZNÁMKY
• [ Portrait/Portrét]/[ Sports/Šport]/[ Snow/Sneh]/[ Beach/Pláž]: Prehrávaný obraz nemusí byť úplne plynulý.
• [ Portrait/Portrét]: Efekt rozmazania pozadia sa zvyšuje s rastúcim približovaním (T).
• [ Snow/Sneh]/[ Beach/Pláž]: Objekt môže byť v zamračených dňoch alebo na tienistých miestach preexponovaný. Kontrolujte scénu na obrazovke.
• [ Low Light/Málo svetla]:
- Pohybujúce sa objekty môžu mať za sebou obrazovú stopu.
- Kvalita obrazu nemusí byť rovnako dobrá ako v iných režimoch.
- Na obrazovke sa môžu zobrazovať biele body.
- Automatické zaostrovanie nemusí pracovať rovnako dobre ako v iných
režimoch. V takom prípade zaostrite ručne (len pri filmoch).
• [ Fireworks/Ohňostroj]:
- Na zabránenie rozmazania obrazu videokamery (rozmazanie
spôsobené pohybom videokamery) odporúčame použiť statív.
- Pri fotografovaní sa používajú dlhšie časy, takže môže dôjsť k
rozmazaniu obrázka. Stabilizujte videokameru napríklad jej nasadením na statív.

Režim Kino: Dajte svojim záznamom vzhľad kina

Dajte svojim záznamom vzhľad kina pomocou programu [ Cine Mode/Režim kino]. Skombinujte tento záznamový program s progresívnym kmitočtom 25 obr./s [ PF25], aby ste získali zosilnený efekt režimu Kino 25p.
Prevádzkové režimy:
Nastavenie záznamového programu [ Cine Mode/Režim kino]
FUNC.
[ Programmed AE/Programová AE]
[ Cine Mode/Režim kino]
FUNC.
54 Video
Page 55
Zmena obrazového kmitočtu
FUNC.
[ Menu] [Frame Rate/Obrazový
kmitočet] [ PF25]
FUNC.

Videomomentka

Zaznamenajte sériu krátkych scén. Prehrajte si scény videomomentky s obľúbenou hudbou ( 69) a vytvorte si vlastné zábavné hudobné video. Budete prekvapení, ako môžete zmenou hudby pozadia dať svojim scénam celkom iný dojem.
Prevádzkové režimy:
1 Stlačte .
• Na obrazovke bude modrý okraj.
• Ďalším stlačením sa
2 Stlačte .
• Videokamera zaznamenáva asi 4 sekundy (modrý rámik slúži ako
• Dĺžku scén videomomentky môžete zmeniť nastavením
• Keď videokamera ukončí záznam, obrazovka sa v momente zmení
• V indexovom zobrazení sú scény videomomentky označené značkou
• Videomomentka sa vypne, ak videokameru prepnete do režimu prehrávania.
VIDEO SNAP
VIDEO SNAP
vrátite do režimu flexibilného záznamu.
START/STOP
vizuálny indikátor priebehu) a potom sa automaticky vráti do pauzy záznamu.
[Video Snapshot Length/Dĺžka videomomentky].
na čiernu, ako keby sa spustila závierka.
.
POZNÁMKY
Video 55
Page 56

Funkcia skoršieho záznamu

Videokamera začne záznam 3 sekundy predtým než stlačíte
START/STOP
Je to obzvlášť užitočné v situáciách, kedy sa ťažko predpovedá, kedy začať záznam.
Prevádzkové režimy:
, čím zabezpečí, že nezmeškáte žiadny dôležitý moment.
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) [ Pre REC/Skorší záznam]
Skorší
záznam
a stlačte .
•Zobrazí sa .
• Ďalším stlačením vypnete skorší záznam.
3 Stlačte .
START/STOP
Scéna zaznamenaná v pamäti začne 3 sekundy pred stlačením
START/STOP
.
POZNÁMKY
• Pri zapnutom skoršom zázname videokamera nevydáva žiadne oznamovacie tóny.
• Videokamera nezaznamená celé 3 sekundy pred stlačením
START/STOP
, ak bolo tlačidlo stlačené v priebehu 3 sekúnd od zapnutia
skoršieho záznamu alebo ukončenia predchádzajúceho záznamu.
• Ktorákoľvek z nasledujúcich činností vypne funkciu skoršieho záznamu.
- Ponechanie videokamery 5 minút bez činnosti
- Stlačenie , , alebo .
FUNC.
VIDEO SNAP
- Nastavenie videokamery do pohotovostného režimu

Samospúšť

Prevádzkové režimy:
FUNC.
[ Menu] [Self Timer/Samospúšť]
[On /Zap]
FUNC.
Zobrazí sa .
56 Video
Page 57
Filmy: Stlačte .
START/STOP
Videokamera začne záznam po odpočítaní 10 sekúnd. Odpočítavanie samospúšte sa zobrazuje na obrazovke.
Fotografie: Stlačte , najprv do polovice, aby sa aktivovalo
PHOTO
automatické zaostrovanie, a potom celkom.
Videokamera urobí fotografiu po odpočítaní 10 sekúnd. Odpočítavanie samospúšte sa zobrazuje na obrazovke.
POZNÁMKY
• Keď už začal odpočet, ktorákoľvek z nasledujúcich činností zruší samospúšť.
- Stlačenie (pri zázname filmov) alebo celkom (pri
START/STOP
PHOTO
zázname fotografií).
- Nastavenie videokamery do pohotovostného režimu
- Zmena prevádzkového režimu videokamery.
- Vypnutie videokamery

Ručné nastavenie expozície

Občas sa objekty v protisvetle môžu zdať príliš tmavé (podexponované), zatiaľčo objekty vo veľmi ostrom svetle príliš svetlé alebo oslňujúce (preexponované). Napraviť to môžete ručným nastavením expozície.
Prevádzkové režimy:
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Zvoľte záznamový program iný než [ Fireworks/Ohňostroj].
Ručné nastavenie expozície
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) [ Exposure/Expozícia] a
stlačte .
• Aktuálna expozícia sa zapamätá.
• Na obrazovke sa zobrazí indikátor nastavenia expozície a neutrálna hodnota „±0“.
Expozícia
Video 57
Page 58
• Rozsah nastavenia a dĺžka indikátora nastavenia expozície sa menia v závislosti od úvodného jasu obrázka.
• Zmenou zoomu sa môže zmeniť jas obrazu.
3 Nastavte ( ) jas obrázka podľa potreby, potom skryte ( )
pomocníka k joysticku.
• Indikátor nastavenia expozície zmení farbu na bielu a zvolená expozícia sa zapamätá (zablokuje).
• Počas zapamätania (zamknutia) expozície dvojitým stlačením vrátite videokameru do režimu automatickej expozície.
POZNÁMKY
• Ak ste zmenili záznamový program počas zablokovania expozície, videokamera sa vráti do režimu automatickej expozície.

Ručné zaostrovanie

Automatické zaostrovanie nemusí dobre pracovať pri ďalej uvedených typoch objektov. V takom prípade zaostrite ručne.
• Lesklé povrchy.
• Objekty s nízkym kontrastom alebo bez zvislých čiar.
Prevádzkové režimy:
* Dostupné len pre filmy.
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Zoom upravte pred začiatkom postupu.
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) [ Focus/Zaostrovanie] a
stlačte .
Aktuálne zaostrenie sa zablokuje a zobrazí
[MF].
sa
3 Raz stlačte joystick ( ) alebo ( ) na
overenie, či je obraz zaostrený.
• Rýchlo sa pohybujúce objekty.
• Cez mokré okno.
• Nočné scény.
*
58 Video
Zaostrovanie
Page 59
• Stred obrazovky sa zväčší, aby ste mohli ľahšie zaostriť. Túto funkciu môžete vypnúť nastavením [Focus Assistance/Zaostrovací pomocník].
4 Podľa potreby zaostrite ( ).
• Ak chcete zaostriť na vzdialené predmety, ako sú hory alebo ohňostroj, stlačte joystick ( ) smerom k a podržte ho stlačené, kým sa [MF] nezmení na .
5 Stlačením joysticku ( ) skryjete pomocníka k joysticku.
• Zvolené zaostrenie sa zamkne.
• Počas blokovania zaostrenia dvojitým stlačením vrátite videokameru do režimu automatického zaostrovania.

Detekcia tváre

Videokamera automaticky nájde tváre ľudí a využije túto informáciu na voľbu optimálneho nastavenia pre krásne videá a fotografie. Keď je v obraze viac osôb, jedna osoba (s bielym rámom tváre) bude určená ako hlavný predmet. Môžete si zvoliť hlavný predmet aj ručne, a potom videokamera optimalizuje nastavenia pre zvolenú osobu.
Prevádzkové režimy:
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Zvoľte záznamový program iný než [ Night Scene/Nočná scéna], [ Low Light/Málo svetla] alebo [ Fireworks/Ohňostroj].
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) [ Face Detection/Detekcia
tváre].
Implicitne je detekcia tváre zapnutá ( ). Ak ste funkciu vypli, stlačením ju zapnete.
Voľba hlavného objektu
Ak je v obraze viac než jedna osoba, videokamera automaticky zvolí jednu z nich ako hlavný objekt. Hlavný objekt je označený bielym rámikom detekcie tváre a videokamera optimalizuje nastavenia pre túto osobu. Ostatné tváre budú mať rámiky sivé.
Video 59
Page 60
Ak chcete optimalizovať nastavenia na inú osobu, zvoľte ( ) inú tvár.
Hlavný
predmet
POZNÁMKY
• Videokamera môže omylom detekovať ako tváre aj nie ľudské tváre. V takom prípade vypnite detekciu tváre.
• V niektorých prípadoch sa nedajú tváre správne detekovať. Typické prípady sú:
- Tváre veľmi malé, veľké, tmavé alebo svetlé v porovnaní s celým
obrazom.
- Tváre otočené nabok, šikmo alebo čiastočne skryté.
• Detekcia tváre sa nedá použiť, ak je použitý expozičný čas dlhší než 1/25 alebo keď je zapnutý digitálny zoom na viac než 80-násobný zoom (tmavomodrá oblasť prúžka zoomu).
• Keď je detekcia tváre zapnutá, najdlhší expozičný použitý videokamerou je 1/25.

Vyváženie bielej

Vyváženie bielej pomáha presnejšie reprodukovať farby za rôznych podmienok osvetlenia, aby sa biele predmety vždy zobrazovali v záznamoch bielo.
Prevádzkové režimy:
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Zvoľte záznamový program iný než Špeciálna scéna.
FUNC.
* Keď zvolíte [ Custom WB/Užívateľské VB], nestlačte , ale pokračujte
nasledujúcim postupom.
[ Automatic/Automaticky] Požadovaná
voľba*
FUNC.
FUNC.
60 Video
Page 61
Nastavenie užívateľského vyváženia bielej
1 Nasmerujte videokameru na biely objekt tak, aby vyplnil celú obrazovku
a stlačte .
Po dokončení nastavovania prestane blikať a bude sa zobrazovať nepretržite. Videokamera si pamätá užívateľské nastavenie aj po vypnutí.
2 Stlačením uložte nastavenie a menu zatvorte.
Možnosti
[ Automatic/ Automaticky]
FUNC.
( Predvolená hodnota)
Videokamera automaticky nastaví
vyváženie bielej pre prirodzene vyzerajúce farby.
[ Daylight/Denné Svetlo] Pre záznam vonku za jasného dňa. [ Tungsten/Žiarovka]Pre záznam pri osvetlení žiarovkami a
žiarivkami žiarovkového typu (3-pásmové).
[ Custom WB/Užívateľské VB]Užívateľské nastavenie vyváženia
bielej použite, aby sa biele predmety javili biele pod farebným svetlom.
POZNÁMKY
• Keď zvolíte užívateľské vyváženie bielej:
- Nastavte [Digital Zoom/Digitálny zoom] na [ Off/Vyp].
- Resetujte vyváženie bielej, ak zmeníte miesto alebo sa zmení osvetlenie alebo iné podmienky.
- V závislosti od svetelného zdroja nemusí symbol „ “ prestať blikať. Aj tak bude výsledkom lepšie vyváženie bielej než s nastavením [ Automatic/ Automaticky].
• Užívateľské vyváženie bielej môže poskytnúť lepšie výsledky v týchto prípadoch:
- Meniace sa svetelné podmienky.
-Pri detailoch.
- Objekty v jednej farbe (obloha, more alebo les).
- Pri osvetlení ortuťovými výbojkami alebo určitými typmi žiariviek.

Obrazové efekty

Pomocou obrazových efektov môžete meniť farebnú sýtosť a kontrast, ak chcete zaznamenať filmy a fotografie so špeciálnymi farebnými efektmi.
Video 61
Page 62
Prevádzkové režimy:
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Zvoľte záznamový program iný než Špeciálna scéna.
FUNC.
Možnosti
[ Image Effect Off/Obrazový efekt vyp.]
[ Image Effect Off/Obrazový efekt vyp.]
Požadovaná voľba
( Predvolená hodnota)
FUNC.
Záznamy bez
zvýrazňujúcich efektov.
[ Vivid/Živé] Zdôrazní kontrast a farebnú sýtosť. [ Neutral/Neutrálne] Nezvýrazní kontrast a farebnú sýtosť. [ Low Sharpening/Malá ostrosť] Zaznamená predmety so
zmäkčenými obrysmi.
[ Soft Skin Detail/Mäkký detail tváre] Zmäkčí detaily v
oblastiach s odtieňmi pokožky pre lepší dojem. Aby ste získali čo najlepší efekt, použite toto nastavenie pri zázname osoby zblízka. Pamätajte si, že oblasti podobné farbe pokožky môžu mať menej detailov.

Digitálne efekty

Prevádzkové režimy:
FUNC.
Objaví sa ikona zvoleného digitálneho efektu.
* Digitálny efekt si môžete prezrieť na obrazovke.
[ Digital Effect Off/Digitálny efekt vypnutý]
Požadovaná stmievačka alebo efekt*
FUNC.
62 Video
Page 63
Možnosti (
[ Digital Effect Off/Digitálny efekt vypnutý]
Predvolená hodnota)
Toto nastavenie
zvoľte, ak nechcete použiť digitálne efekty.
[ Fade Trigger/Spustenie stmievania], [ Wipe/Opona] Zvoľte
niektorú zo stmievačiek na začatie alebo ukončenie scény rozjasnením alebo stmavením do čiernej obrazovky.
[ Black & White/Čiernobielo]* Zaznamená filmy a fotografie
čiernobielo.
[ Sepia/Sépia]* Zaznamená filmy a fotografie v sépiovom
odtieni pre staromódny vzhľad.
* Len tieto digitálne efekty sú dostupné pre fotografie.
Aplikovanie zvoleného digitálneho efektu
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) [ Digital Effects/Digitálne
efekty] a stlačte .
• Ikona vybraného efektu zmení svoju farbu na zelenú.
• Ďalším stlačením vypnete digitálny efekt (jeho ikona sa zmení na bielu).
Pre stmievanie alebo roztmievanie
Zapnite zvolené roztmievanie v režime pauzy záznamu ( ), potom
START/STOP
stlačte , aby záznam začal roztmievaním. Zapnite zvolené stmievanie počas záznamu ( ), potom stlačením spusťte stmievanie a pozastavte záznam.
Aktivovanie efektu
Filmy: Zvolený efekt zapnite počas záznam alebo v režime pauzy záznamu. Fotografie: Zapnite zvolený efekt a potom stlačením zaznamenajte fotografiu.
Digitálne
efekty
START/STOP
PHOTO
POZNÁMKY
• Pri uplatnení prechodu sa prechodom nezmení len obraz, ale bude sa aj zoslabovať/zosilňovať zvuk. Pri uplatnení efektu sa zvuk nahrá normálne.
Video 63
Page 64
• Stmievačky sa nedajú použiť pri zázname scén videomomentky ani keď je zapnutý skorší záznam.

Informácie na obrazovke a dátumový kód

Väčšinu informácií na obrazovke môžete zapnúť alebo vypnúť.
Prevádzkové režimy:
Opakovane stlačte , aby ste zapli alebo vypli zobrazovanie
DISP.
informácií v nasledujúcom slede:
Režim :
• Zobrazovanie všetkých informácií zapnuté
• Väčšina informácií vypnutá*
Režim :
• Zobrazovanie všetkých informácií zapnuté
• Len dátumový kód
• Všetky informácie vypnuté
Režim :
• Zobrazovanie všetkých informácií zapnuté
• Len normálne zobrazenie (odstráni histogram a informačné ikony)
• Všetky informácie vypnuté
* Stlačením vypnete väčšinu ikon a zobrazení, ktoré sa objavujú automaticky,
ale neodstránite informácie na obrazovke, ktoré boli zapnuté ručne (napríklad značky na obrazovke, indikátor hlasitosti alebo pomocník k joysticku).
DISP.
O dátumovom kóde
S každou zaznamenanou scénou alebo fotografiou videokamera zaznamená dátumový kód (dátum a čas záznamu, informácie o nasta­vení kamery, a pod.). V režime sa táto informácia zobrazuje v dol­nom pruhu a ako informačné ikony. V režime si môžete nastavením [Data Code/Dátumový kód] zvoliť informácie, ktoré sa majú zobraziť.
64 Video
Page 65

Hlasitosť zvukového záznamu

Môžete nastaviť hlasitosť zvukového záznamu zo zabudovaného mikrofónu. Počas záznamu si môžete zobraziť indikátor hlasitosti.
Prevádzkové režimy:
Ručné nastavenie hlasitosti zvukového záznamu
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) [ Mic. Level/Hlasitosť mikr.]
a stlačte .
• Ikona ručného nastavenia sa zobrazí vľavo od indikátora hlasitosti prúžok ručného nastavenia (oranžový) pod ním.
• Stlačením vrátite videokameru na automatické nastavenie hlasitosti záznamu.
3 Podľa potreby nastavte ( )
hlasitosť.
Hlasitosť záznamu nastavte tak, aby indikátor hlasitosti iba občas prešiel napravo od značky -12 dB (žltá oblasť).
4 Skryte ( ) pomocníka k joysticku.
• Zvolená hlasitosť sa zamkne a prúžok nastavenia hlasitosti zmení farbu na bielu.
• Dvojitým stlačením vrátite videokameru do automatického nastavenia hlasitosti záznamu.
Zobrazenie indikátora hlasitosti
Obyčajne sa indikátor hlasitosti zobrazuje len po zapnutí ručného nastavenia záznamovej úrovne. Môžete si ho však zobraziť, aj keď sa hlasitosť nastavuje automaticky.
Hlasitosť mikr.
Ručné nastavenie hlasitosti
Indikátor
Prúžok ručného nastavenia hlasitosti
hlasitosti
FUNC.
[ Menu] [Audio Level Indicator/
Indikátor hlasitosti] [On/Zap]
FUNC.
Video 65
Page 66
POZNÁMKY
• Keď indikátor hlasitosti dosiahne červený bod (značku 0 dB), zvuk bude skreslený.
• Ak je hlasitosť príliš vysoká a zvuk je skreslený, zapnite mikrofónny zoslabovač nastavením položky [Microphone Attenuator/ Mikrofónny zoslabovač].

Voľba počiatočného bodu prehrávania

Ak máte veľmi dlhú scénu, môžete ju začať prehrávať od istého miesta. Pomocou časovej osi filmu môžete scénu rozdeliť na segmenty s pevným časovým intervalom v rozsahu od 6 sekúnd do 6 minút. Ak ste zaznamenali filmy so zapnutou funkciou detekcie tváre, môžete si zobraziť scénu rozdelenú na segmenty vždy, keď videokamera zaregistruje zmenu v hlavnom predmete scény
( 59).
Prevádzkové režimy:
Časová os filmu
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov alebo zoznamu
prehrávok.
, , Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej
pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Otvorenie indexového zobrazenia zoznamu prehrávok z indexového zobrazenia originálnych filmov:
- // Pri scénach v zabudovanej pamäti stlačte
INDEX SEL. INDEX SEL.
potom zvoľte [Playlist/Zoznam prehrávok].
-Stlačte .
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete vidieť, a stlačte .
• Zobrazí sa obrazovka [Timeline/Časová os]. Veľká zmenšenina zobrazí prvé políčko scény. Pod ňou pravítko časovej osi zobrazuje políčka scény v pevných intervaloch.
• Ďalším stlačením sa vrátite do indexového zobrazenia.
. Pri scénach na pamäťovej karte stlačte a
PLAYLIST
DISP.
DISP.
66 Video
Page 67
Aktuálna scéna / Celkový počet scén
Dĺžka scény Dátum a čas záznamu
Pravítko časovej osi
Posuvník strany
Políčko zvolené pre začiatok prehrávania
Interval medzi políčkami
3 Na pravítku časovej osi zvoľte ( ) počiatočný bod prehrávania. 4 Stlačením začnite prehrávať.
Voľba inej scény
Presuňte ( ) oranžový výberový rámik na veľkú zmenšeninu a zvoľte ( ) inú scénu.
Presun medzi stranami časovej osi
Presuňte ( ) oranžový výberový rámik na posuvník pod pravítkom a zobrazte ( ) predchádzajúcich alebo nasledujúcich 5 políčok scény.
Zmena intervalu medzi políčkami
FUNC. FUNC.
Požadovaný interval
Zmeny v hlavnom predmete scény
1 Otvorte indexové zobrazenie [Scenes with Faces/Scény s
tvárami].
•Pozri Voľba len takých scén, v ktorých boli zistené tváre ľudí ( 48).
, , Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej
pamäti alebo na pamäťovej karte.
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete vidieť, a stlačte .
• Zobrazí sa obrazovka [Timeline by Faces/Časová os podľa tvárí]. Veľká zmenšenina ukazuje bod, kde bola tvár zistená po prvýkrát. Pod ňou sú políčka nasnímané zo scény vždy, keď sa hlavný predmet zistený videokamerou zmení.
• Stlačením sa vrátite do indexového zobrazenia [Scenes with
DISP.
Faces/Scény s tvárami].
DISP.
Video 67
Page 68
Aktuálna scéna / Celkový počet scén
Dĺžka scény Dátum a čas záznamu
Pravítko segmentu
Posuvník strany
Políčko zvolené pre začiatok prehrávania
3 Na pravítku segmentu zvoľte ( ) počiatočný bod prehrávania. 4 Stlačením začnite prehrávať.
Môžete si zvoliť inú scénu a medzi stranami pravítka segmentu sa pohybovať rovnako ako v obrazovke časovej osi filmu ( 66).
POZNÁMKY
• V jednej scéne sa môže v obrazovke [Timeline by Faces/Časová os podľa tvárí] zobraziť až 100 segmentov (zmien) v hlavnom predmete.
68 Video
Page 69

Práce so scénami a zoznamom prehrávok

Prehrávanie záznamov s hudbou pozadia

Môžete si prehrať scény videomomentiek, scény v zozname prehrávok a fotografické prezentácie spolu s hudbou pozadia (namiesto originálneho zvuku) s využitím dodaných skladieb.
Prevádzkové režimy:
Používanie dodaných skladieb ako hudby pozadia
Dodaný doplnkový disk k videokamere obsahuje tri hudobné skladby, ktoré môžete použiť ako hudbu pozadia. // Tieto hudobné skladby sú predinštalované v zabudovanej pamäti.
BODY NA SKONTROLOVANIE
Na prehrávanie scén alebo prezentácií fotografií zaznamenaných na pamäťovej karte musíte vopred preniesť hudobné súbory na pamäťovú kartu, keď je pripojená k počítaču. Ďalšie informácie nájdete v materiáli „Príručka k softvéru ImageMixer 3 SE“.
1 Otvorte zoznam prehrávok, indexové zobrazenie videomomentiek
alebo fotografií.
, , Môžete si zvoliť záznamy v zabudovanej pamäti
alebo na pamäťovej karte.
• Otvorenie indexového zobrazenia zoznamu prehrávok z indexového zobrazenia originálnych filmov:
- // Pri scénach v zabudovanej pamäti stlačte
INDEX SEL. INDEX SEL.
potom zvoľte [Playlist/Zoznam prehrávok].
- Stlačte .
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén videomomentky.
2 Otvorte zoznam skladieb hudby pozadia.
.Pri scénach na pamäťovej karte stlačte a
PLAYLIST
VIDEO SNAP
FUNC.
3 Zvoľte ( ) hudobnú skladbu a dvakrát stlačte .
[ Select Music/Zvoliť hudbu]
FUNC.
Video 69
Page 70
• Stlačením môžete počúvať zvolenú skladbu. Stlačením zastavíte prehrávanie.
• Voľbou [Off/Vyp] prehráte scény s originálnym zvukom alebo
prezentácie bez akéhokoľvek zvuku.
4 Späť v indexovom zobrazení zvoľte ( , ) záznam, od
ktorého začne prehrávanie.
5 Stlačením spustíte prehrávanie so zvolenou hudbou pozadia.
• Na zastavenie prehrávania použite pomocníka k joysticku.
• Voľbou [ Slideshow/Prezentácia] spustíte prehrávanie
FUNC.
prezentácie a stlačením ho ukončíte.
FUNC.
Zmazanie hudobnej skladby
Po kroku 2 v predchádzajúcom postupe zvoľte skladbu, ktorú chcete zmazať. 1 Zvoľte ( ) ikonu a stlačte .
2 Zvoľte ( ) [Yes/Áno] a stlačte . 3 Dvakrát stlačte .
FUNC.
DÔLEŽITÉ
• Ak vo svojich filmoch používate piesne a hudobné skladby chránené autorským zákonom, majte na pamäti, že takéto sa nesmú používať bez súhlasu vlastníka autorských práv, s výnimkou prípadov povolených zákonom, napríklad pre osobné použitie. Pri používaní hudobných súborov sa riaďte platnými zákonmi.
POZNÁMKY
• Do zoznamu prehrávok môžete pridať aj len scény videomomentky, ktoré chcete sledovať, a upraviť poradie ich prehrávania.
• Inicializáciou pamäťovej karty natrvalo vymažete všetky hudobné súbory, ktoré ste preniesli na kartu. Hudobné súbory, ktoré sú predinštalované v zabudovanej pamäti, sa po inicializácii obnovia(len
//).
• Užívatelia Windows: Dodaný softvér ImageMixer 3 SE použite na opätovný prenos hudobných súborov z dodaného doplnkového disku k videokamere na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču. Ďalšie informácie nájdete v materiáli „Príručka k softvéru ImageMixer 3 SE“.
70 Video
Page 71
• Užívatelia Mac OS: Na prenos hudobných súborov z priečinka [MUSIC/ HUDBA] na dodanom doplnkovom disku k videokamere na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču po jej inicializácii použite aplikáciu Finder. Pozri O hudobných súboroch ( 168), kde je adresárová štruktúra pamäťovej karty.
// Doplnkový disk k videokamere zahŕňa aj ďalšie hudobné skladby, ktoré nie sú predinštalované v zabudovanej pamäti.
• Keď kopírujete hudobné súbory na pamäťovú kartu po opakovanom nakrúcaní a vymazávaní (fragmentovaná pamäť), filmy a hudba pozadia sa nemusia prehrávať správne. V takom prípade odporúčame uložiť záznamy do počítača ( 104), inicializovať pamäťovú kartu ( 35), skopírovať hudobné súbory a až potom skopírovať obrazové súbory späť na pamäťovú kartu, keď je pripojená k počítaču.
• Ak sa počas prenosu hudobných súborov spojenie preruší, tieto hudobné skladby sa nemusia dať správne prehrať. Vymažte hudobné skladby z pamäte a preneste ich znova.

Rozdeľovanie scén

Scény môžete rozdeliť (len pôvodné scény), aby ste si ponechali tie najlepšie časti a neskôr mohli vystrihnúť zvyšok.
Prevádzkové režimy:
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov.
, , Môžete si zvoliť originálne filmy v zabudovanej
pamäti alebo na pamäťovej karte ( 44).
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete rozdeliť. 3 Stlačte , zvoľte [ Divide/Rozdeliť] a stlačte .
• Zvolená scéna sa začne prehrávať. Pozastavte prehrávanie na
• Nasledujúce ikony môžete použiť na prenesenie scény na presné
• Stlačením alebo zastavíte prehrávanie a zrušíte rozdelenie
4 Zvoľte ( ) ikonu a stlačením rozdelíte scénu.
FUNC.
mieste, kde chcete scénu rozdeliť.
miesto.
/ : Vyhľadávanie (rýchle prehrávanie) vzad/vpred.
/ : Skok na začiatok/koniec aktuálnej scény.
: Pozastavenie prehrávania.
: Pokračovanie prehrávania.
/ : Po políčkach vzad/vpred (počas pauzy prehrávania).
FUNC.
scény.
Video 71
Page 72
5 Zvoľte ( ) [Yes/Áno] a stlačte .
Od bodu rozdelenia po koniec scény sa video ukáže v indexovom zobrazení ako nová scéna.
POZNÁMKY
• Keď pri rozdeľovaní scén používate posun po políčkach vpred alebo vzad, interval bude 0,5 sekundy.
• Ak sa scéna nedá rozdeliť v bode, kde ste zastavili prehrávanie, posuňte sa o políčko vpred alebo vzad a tam scénu rozdeľte.
• Počas prehrávania scény, ktorá bola rozdelená, môžete na mieste rozdelenia zistiť anomálie v obraze a zvuku.
• Nasledujúce scény sa nedajú rozdeliť:
- Scény v predvýbere scén (označené značkou ). Vopred odstráňte
značku výberu.
- Scény videomomentky a iné scény, ktoré sú príliš krátke (menej než
3 sekundy).
- Scény, ktoré boli upravené dodaným softvérom ImageMixer 3 SE a
potom zapísané späť na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču.
• Scény nemožno rozdeliť v oblasti 1 sekundy od začiatku alebo od konca scény.

Úprava zoznamu prehrávok: Pridávanie, vymazávanie, premiestnenie a prehrávanie

Vytvorte si zoznam prehrávok na prehrávanie len tých scén, ktoré chcete a v požadovanom poradí. Môžete si prehrať scény v zozname prehrávok s vašou obľúbenou piesňou ako hudbou pozadia ( 69).
Prevádzkové režimy:
Pridávanie scén do zoznamu prehrávok
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov.
, , Môžete si zvoliť pôvodné filmy v zabudovanej
pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén videomomentky.
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete pridať do zoznamu
prehrávok, alebo scénu zaznamenanú v deň, ktorý chcete pridať do zoznamu prehrávok.
VIDEO SNAP
72 Video
Page 73
3 Pridajte scénu (scény) do zoznamu prehrávok.
FUNC.
[ Add to Playlist/Pridať k zoznamu
prehrávok] Požadovaná voľba [Yes/Áno]
Voľby
[All Scenes (this date)/Všetky scény (tento deň)] Pridá do zoznamu
prehrávok všetky scény, ktoré boli zaznamenané v ten istý deň ako zvolená scéna.
[This Scene/Táto scéna] Pridá do zoznamu prehrávok len scénu
označenú oranžovým výberovým rámikom.
[Selected Scenes/Zvolené scény] Pridá do zoznamu prehrávok
všetky vopred zvolené scény (označené značkou ). Pozri Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
• Keď je akcia dokončená, zobrazí sa [Scene(s) added to the playlist/ Scéna (scény) pridané do zoznamu prehrávok].
, , Scény sa pridajú do zoznamu prehrávok tej istej pamäte, kde sú zaznamenané.
• Otvorenie indexového zobrazenia zoznamu prehrávok z indexového zobrazenia originálnych filmov:
- // Pri scénach v zabudovanej pamäti stlačte
INDEX SEL. INDEX SEL.
. Pri scénach na pamäťovej karte stlačte a
potom zvoľte [Playlist/Zoznam prehrávok].
- Stlačte .
PLAYLIST
POZNÁMKY
• Premiestnenie alebo vymazanie scén zo zoznamu prehrávok neovplyvní originálne záznamy.
• Do zoznamu prehrávok sa nemusia dať pridať scény editované pomocou dodaného softvéru ImageMixer 3 SE a potom zapísané späť na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču.
, , Môžete si skopírovať scény zo zabudovanej pamäte na pamäťovú kartu ( 76), aby ste dostali do zoznamu prehrávok na pamäťovej karte aj scény pôvodne zaznamenané do zabudovanej pamäte.
Vymazanie scén zo zoznamu prehrávok
Vymazanie scén zo zoznamu prehrávok neovplyvní originálne záznamy.
1 Otvorte indexové zobrazenie zoznamu prehrávok.
Video 73
Page 74
// Pred otvorením zoznamu prehrávok si môžete zvoliť originálne filmy v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte, aby ste otvorili zoznam prehrávok príslušnej pamäte.
• Otvorenie indexového zobrazenia zoznamu prehrávok z indexového zobrazenia originálnych filmov:
- // Pri scénach v zabudovanej pamäti stlačte
INDEX SEL. INDEX SEL.
. Pri scénach na pamäťovej karte stlačte a
potom zvoľte [Playlist/Zoznam prehrávok].
-Stlačte .
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie zoznamu
PLAYLIST
VIDEO SNAP
prehrávok scén videomomentky ( 55).
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete zmazať.
Tento krok nie je potrebný pri odstraňovaní všetkých scén.
3 Vymažte scény.
FUNC.
[ Delete/Odstrániť] Požadovaná voľba
[Yes/Áno]* [OK]
* Ak ste zvolili [All Scenes/Všetky scény], môžete stlačením prerušiť akciu
počas jej priebehu. Niektoré scény však budú napriek tomu odstránené.
FUNC.
Voľby
[All Scenes/Všetky scény] Vymaže všetky scény zo zoznamu
prehrávok.
[This Scene/Táto scéna] Zo zoznamu prehrávok vymaže len scénu
označenú oranžovým výberovým rámikom.
Presun scén v zozname prehrávok
Presuňte scény v zozname prehrávok, aby sa prehrávali v poradí podľa vášho výberu.
1 Otvorte indexové zobrazenie zoznamu prehrávok.
// Pred otvorením zoznamu prehrávok si môžete zvoliť originálne filmy v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte, aby ste otvorili zoznam prehrávok príslušnej pamäte.
• Otvorenie indexového zobrazenia zoznamu prehrávok z indexového zobrazenia originálnych filmov:
- // Pri scénach v zabudovanej pamäti stlačte
INDEX SEL. INDEX SEL.
potom zvoľte [Playlist/Zoznam prehrávok].
. Pri scénach na pamäťovej karte stlačte a
74 Video
Page 75
- Stlačte .
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie zoznamu
PLAYLIST
VIDEO SNAP
prehrávok scén videomomentky ( 55).
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete presunúť. 3 Stlačte , zvoľte [ Move/Premiestniť] a stlačte .
FUNC.
4 Premiestnite ( , ) oranžovú značku na požadovanú polohu
scény a stlačte .
Pôvodná poloha scény a aktuálna poloha značky sa zobrazia v dolnej časti obrazovky.
5 Pre premiestnenie scény zvoľte ( ) [Yes/Áno] a stlačte .

Zachytenie scén videomomentky z filmu

Zachyťte sériu scén videomomentky z filmu, ktorý ste predtým nakrútili.
Prevádzkové režimy:
1 Prehrajte film so scénou, ktorú chcete zachytiť. 2 Stlačte v bode, ktorý chcete zachytiť.
• Videokamera zachytí scénu videomomentky (modrý rámik slúži ako
• Dĺžku scén videomomentky môžete zmeniť nastavením
• Keď videokamera ukončí zachytávanie, obrazovka sa v momente
• Scénu videomomentky možno zachytiť len počas prehrávania. Nedá sa
zachytiť počas pauzy prehrávania.
// Zachytená scéna videomomentky sa uloží do tej istej
pamäte, v ktorej je film.
• Scény videomomentky sa nedajú zachytiť zo žiadneho z nasledujúcich
typov filmov.
- Filmy kratšie než 1 sekunda.
START/STOP
vizuálny indikátor priebehu) a potom automaticky prejde do pauzy prehrávania.
[Video Snapshot Length/Dĺžka videomomentky].
zmení na čiernu, ako keby sa spustila závierka.
POZNÁMKY
Video 75
Page 76
- Scény, ktoré boli upravené dodaným softvérom ImageMixer 3 SE a
potom zapísané späť na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču.
• Ak je zdrojová scéna sama scénou videomomentky, nemusí sa dať zachytiť ako scéna videomomentky. Závisí to od dĺžky zdrojovej scény a dĺžky aktuálne nastavenej pre scény videomomentky.
• Keď začnete zachytávať videomomentku menej než 1 sekundu od konca scény, videomomentka sa zachytí od začiatku nasledujúcej scény.
• Počas prehrávania scén videomomentky zachytených z predtým zaznamenaného filmu si môžete všimnúť anomálie v obraze alebo zvuku v momente prechodu prehrávania do novej scény.
// Kopírovanie scén na pamäťovú kartu
Môžete skopírovať originálne filmy alebo celý zoznam prehrávok len zo zabudovanej pamäte na príslušné miesto na pamäťovej karte. V časti Kopírovanie fotografií na pamäťovú kartu ( 90) nájdete podrobnosti o kopírovaní fotografií na pamäťovú kartu.
Prevádzkové režimy:
Kopírovanie originálnych filmov
1 Otvorte indexové zobrazenie originálnych filmov zaznamenaných
v zabudovanej pamäti.
• Zvoľte kartu pod ikonou .
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie scén videomomentky.
2 Zvoľte ( , ) scénu, ktorú chcete skopírovať na pamäťovú
kartu, alebo scénu zaznamenanú v deň, ktorý chcete skopírovať.
Tento krok nie je potrebný pre skopírovanie všetkých scén alebo predtým vybraných scén.
3 Skopírujte scénu (scény).
VIDEO SNAP
FUNC.
[ Copy ( )/Kopírovať] Požadovaná voľba
[Yes/Áno]* [OK]
* Ak chcete činnosť prerušiť v jej priebehu, stlačte .
76 Video
FUNC.
Page 77
Voľby
[All Scenes/Všetky scény] Skopíruje všetky scény na pamäťovú
kartu.
[All Scenes (this date)/Všetky scény (tento deň)] Skopíruje na
pamäťovú kartu všetky scény, ktoré boli zaznamenané v ten istý deň ako zvolená scéna.
[This Scene/Táto scéna] Skopíruje na pamäťovú kartu len scénu
označenú oranžovým výberovým rámikom.
[Selected Scenes/Zvolené scény] Skopíruje na pamäťovú kartu
všetky vopred zvolené scény (označené značkou ). Pozri Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
Kopírovanie celého zoznamu prehrávok
1 Otvorte indexové zobrazenie zoznamu prehrávok v zabudovanej
pamäti.
• V indexovom zobrazení originálnych filmov zvoľte kartu pod ikonou a potom otvorte indexové zobrazenie zoznamu prehrávok:
- // Pri scénach v zabudovanej pamäti stlačte
INDEX SEL. INDEX SEL.
potom zvoľte [Playlist/Zoznam prehrávok].
- Stlačte .
• Stlačením otvoríte indexové zobrazenie zoznamu prehrávok scén videomomentky ( 55).
2 Skopírujte zoznam prehrávok.
. Pri scénach na pamäťovej karte stlačte a
PLAYLIST
VIDEO SNAP
FUNC.
[ Copy ( )/Kopírovať] [Yes/Áno]*
[OK]
FUNC.
* Ak chcete činnosť prerušiť v jej priebehu, stlačte .
DÔLEŽITÉ
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce varovania. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
Video 77
Page 78
POZNÁMKY
• Ak je kryt otvoru pamäťovej karty otvorený alebo spínač LOCK na pamäťovej karte nastavený na ochranu pred zápisom, nemôžete kopírovať filmy na pamäťovú kartu.
78 Video
Page 79

Fotografie

V tejto kapitole nájdete podrobnosti o fotografovaní – snímaní fotografií a ich prehrávaní, zachytávaní fotografií z videa a tlači fotografií.

Základný záznam

Fotografovanie

Prevádzkové režimy:
1 Videokameru zapnite.
, , Implicitne sa fotografie zaznamenávajú do zabudovanej pamäte. Môžete nastaviť pamäťovú kartu ako záznamové médium pre fotografie
( 34).
• Pred používaním karty Eye-Fi si prečítajte DÔLEŽITÚ časť ( 80).
2 Stlačte do polovice.
Po automatickom zaostrení sa značka zmení na zelenú a zobrazí sa jeden alebo viac zelených rámikov AF.
3 Stlačte úplne.
Indikátor ACCESS bude blikať počas záznamu fotografie.
PHOTO
PHOTO
Po skončení záznamu
1 Skontrolujte, či indikátor ACCESS nesvieti. 2 Vypnite videokameru. 3 Zatvorte LCD panel.
Fotografie 79
Page 80
DÔLEŽITÉ
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce varovania. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
• Pri zázname fotografií na kartu Eye-Fi sa fotografie odošlú automaticky, ak ste v dosahu nakonfigurovanej siete. Overte si, či sú karty Eye-Fi schválené v krajine alebo oblasti, kde ich chcete použiť. Pozri tiež Používanie karty Eye-Fi ( 121).
POZNÁMKY
• Nemôžete fotografovať, ak je
[Frame Rate/Obrazový kmitočet]
nastavený na [ PF25]. Taktiež nemôžete fotografovať, ak je aktivovaný digitálny zoom (svetlomodrá a tmavomodrá oblasť v prúžku zoomu).
• Keď je [Flicker Reduction/Potlačenie blikania] nastavené na [ 50 Hz] alebo [ 60 Hz], videokamera automaticky nastaví expozičný čas.

Výber veľkosti a kvality fotografie

Fotografie sa zaznamenávajú ako súbory JPG. Všeobecne platí, že väčšia veľkosť obrázka dáva vyššiu kvalitu. Pre pomer strán 16:9 zvoľte veľkosť fotografie [ 1920x1080].
Prevádzkové režimy:
Voľby
Možnosti veľkostí fotografií a približný počet fotografií, ktoré možno zaznamenať na pamäťové karty rôznych veľkostí, sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.
FUNC.
[ 1600x1200] Požadovaná veľkosť fotografie*
Požadovaná kvalita fotografie*
* Stláčaním sa presúvate vpred a vzad medzi výberom veľkosti a kvality. Číslo
zobrazené v pravom rohu označuje približný počet fotografií, ktoré sa dajú zaznamenať s aktuálnym nastavením kvality a veľkosti.
FUNC.
80 Fotografie
Page 81
POZNÁMKY
• Skutočný počet fotografií, ktoré možno zaznamenať, sa mení v závislosti od predmetu a podmienok pri fotografovaní.
• Videokamera si zapamätá posledné použité nastavenie, aj keď ju nastavíte do režimu .
• Pri tlači fotografií dodržte nasledujúce rady pre voľbu veľkosti tlače.
- LW 1920x1080: Pre tlač fotografií s pomerom strán 16:9. Vyžaduje sa
širokouhlý fotopapier.
- L 1600x1200: Pre tlač fotografií až do veľkosti L (9 x 13 cm) alebo
pohľadnice (10 x 14,8 cm).
- S 640x480: Na posielanie fotografií vo forme príloh k e-mailom alebo
na posielanie na web.
Približný počet fotografií dostupných na pamäťovej karte
Východisková hodnota
Pamäťová karta 128 MB 512 MB 1 GB Kvalita
1
fotografie
Veľkosť fotografie
LW 1920x1080 50 75 150 315 470 925 670 1 000 1 970 L 1600x1200 S 640x480 340 490 890 2 070 2 995 5 390 4 395 6 350
1 2
Približný počet fotografií, ktoré sa dajú skutočne zaznamenať na pamäťovú kartu. (Maximálny počet zvyšných fotografií zobrazený na obrazovke je 9999.)
55 80 160 340 505 995 720 1 075 2 115
: [Super Fine/Veľmi jemná], : [Fine/Jemná], : [Normal/Normálna].
11 430
Fotografie 81
2
Page 82

Základné prehrávanie

Prezeranie fotografií

Prevádzkové režimy:
1 Stlačte .
• Vo väčšine prípadov sa objaví indexové zobrazenie originálnych filmov .
• Ak sa fotografia zobrazí v zobrazení jednotlivých fotografií, posunutím páčky zoomu smerom k W otvoríte indexové zobrazenie fotografií. Pokračujte krokom 3.
2 Otvorte indexové zobrazenie
fotografií.
, , Môžete si zvoliť fotografie v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte.
• Posuňte páčku zoomu smerom k W a zobrazí sa 15 fotografií na stranu. Ak ju posuniete smerom k T, zobrazí sa 6 fotografií na stranu.
3 Zvoľte ( , ) fotografiu.
• Premiestnite oranžový výberový rámik na fotografiu, ktorú si chcete pozrieť.
• Keď ste zaznamenali veľký počet fotografií, môžete si zobraziť ( ) posuvník pod zmenšeninami fotografií a listovať ( ) v stranách indexov,
4 Stlačte .
Zvolená fotografia sa zobrazí v zobrazení jednotlivých fotografií.
Návrat do indexového zobrazenia zo zobrazenia jednotlivých fotografií
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) ikonu a stlačte .
Môžete aj posunúť páčku zoomu smerom W, čím otvoríte indexové zobrazenie fotografií.
82 Fotografie
Page 83
Funkcia preskočenie fotografií
Keď máte zaznamenaný veľký počet fotografií, môžete naraz preskočiť 10 alebo 100 fotografií.
1 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 2 Zvoľte ( ) ikonu a stlačte .
3 Zvoľte ( ) [ Jump 10 photos/Skok 10 fotografie] alebo
[ Jump 100 photos/Skok 100 fotografie].
4 Preskočte ( ) zvolený počet fotografií a stlačte .
DÔLEŽITÉ
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce
varovania. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
• Nasledujúce typy obrazových súborov, ktoré boli prenesené na
pamäťovú kartu pripojenú k počítaču, sa nemusia zobraziť správne.
- Obrázky nezaznamenané touto videokamerou.
- Obrázky upravené alebo stiahnuté z počítača.
- Obrázky so zmenenými názvami súborov.

Vymazanie fotografií

Fotografie, ktoré už nechcete uchovávať, môžete odstrániť. Prevádzkové reži-
Vymazanie jednej fotografie
1 V zobrazení jednotlivých fotografií zvoľte ( ) fotografiu, ktorú
chcete vymazať. 2 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 3 Zvoľte ( ) ikonu a stlačte . 4 Zvoľte ( ) [Yes/Áno] a stlačte .
Fotografie 83
Page 84
Používanie menu FUNC. Menu
1 V zobrazení jednotlivých fotografií otvorte obrazovku výberu
fotografií.
FUNC.
[ Delete/Odstrániť]
[ Delete/Odstrániť] sa zobrazí na obrazovke.
2 Zvoľte ( ) fotografiu, ktorú chcete vymazať, a stlačte . 3 Zvoľte ( ) [Yes/Áno] a stlačením vymažte fotografiu. 4 Pre vymazanie ďalších fotografií zopakujte kroky 2-3, alebo
dvojnásobným stlačením zatvorte menu.
FUNC.
Vymazanie fotografií z indexového zobrazenia
1 Otvorte indexové zobrazenie fotografií.
, , Môžete si zvoliť fotografie v zabudovanej pamäti
alebo na pamäťovej karte.
2 Zvoľte ( , ) fotografiu, ktorú chcete zmazať.
Tento krok nie je potrebný pre odstránenie všetkých fotografií alebo predtým vybraných fotografií.
3 Vymažte fotografiu (fotografie).
FUNC.
[ Delete/Odstrániť] Požadovaná voľba
[Yes/Áno]* [OK]
* Ak ste zvolili akúkoľvek inú možnosť než [This Photo/Táto fotografia], môžete
stlačením prerušiť akciu v jej priebehu. Niektoré fotografie však budú napriek tomu odstránené.
FUNC.
Voľby
[All Photos/Všetky fotografie] Vymaže všetky fotografie. [This Photo/Táto fotografia] Vymaže len fotografiu označenú
oranžovým výberovým rámikom.
[Selected Photos/Zvolené fotografie] Vymaže všetky vopred
vybrané fotografie (označené značkou ). Pozri Predvolenie
záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
84 Fotografie
Page 85
DÔLEŽITÉ
• Dajte pozor pri odstraňovaní fotografií. Vymazané fotografie sa nedajú
obnoviť.
• Chránené fotografie sa nedajú vymazať.

Zväčšenie fotografií pri prehrávaní

V zobrazení jednotlivých fotografií sa dajú fotografie zväčšiť až 5­násobne. sa zobrazuje pri fotografiách, ktoré sa nedajú zväčšovať.
Prevádzkové režimy:
1 Posuňte páčku zoomu smerom k T.
• Fotografia je zväčšená 2 a zobrazovaný rámik označuje miesto zväčšenej oblasti.
• Ak chcete fotografiu ešte viac zväčšiť, posuňte páčku zoomu smerom k T. Pre zmenšenie zväčšenia ju posuňte smerom k W.
2 Premiestnite ( , ) rámik na tú
časť fotografie, ktorú chcete vidieť zväčšenú.
Ak chcete zrušiť zväčšenie, posuňte páčku zoomu smerom k W tak, aby sa rámik prestal zobrazovať.
Fotografie 85
Page 86

Doplnkové funkcie

Prezentácia

Môžete si prehrať prezentáciu všetkých fotografií a doplniť ju hudbou
( 69).
Prevádzkové režimy:
1 Otvorte indexové zobrazenie fotografií. 2 Zvoľte hudbu pozadia, ktorá sa bude prehrávať pri prezentácii
fotografií ( 69). 3 Späť v indexovom zobrazení zvoľte prvú fotografiu prezentácie. 4 Spusťte prezentáciu spolu so zvolenou skladbou.
FUNC.
[ Slideshow/Prezentácia]
• Počas prehrávania stlačením joysticku ( ) nastavte hlasitosť.
• Stlačením zastavíte prezentáciu. Ak treba, skryte ( )
FUNC.
ovládače hlasitosti.
Zmena prechodových efektov prezentácie
FUNC.
[ Menu] [Slideshow Transition/Prechod
FUNC.
Možnosti
v prezentácii]
( Predvolená hodnota)
Požadovaná voľba
[ Off/Vyp] Fotografie v prezentácii sa budú striedať bez
prechodového efektu.
[ Dissolve/Prelínanie] Aktuálna fotografia sa stmieva a nová
roztmieva.
[ Slide Image/Posun obrazu]
Fotografie sa pri striedaní
posúvajú doľava.
86 Fotografie
Page 87
POZNÁMKY
• Hudba pozadia sa nemusí prehrať správne, ak prehrávate prezentáciu z pamäťovej karty s malou prenosovou rýchlosťou.
• Pri prehrávaní prezentácie spolu s hudbou z externého prehrávača sa prezentácia opakuje až do skončenia hudby.

Otáčaníe fotografií

Fotografie môžete otočiť o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek, aby ste upravili ich orientáciu.
Prevádzkové režimy:
1 V zobrazení jednotlivých fotografií otvorte obrazovku výberu
fotografií.
FUNC.
[ Rotate/Otočiť]
[ Rotate/Otočiť] sa zobrazí na obrazovke.
2 Zvoľte ( ) fotografiu, ktorú chcete otočiť. 3 Stlačením otočíte fotografiu. 4 Na otočenie ďalších fotografií zopakujte kroky 2-3, alebo
dvojnásobným stlačením zatvorte menu.
FUNC.

Histogram

V zobrazení jednotlivých fotografií môžete zobraziť histogram a ikony všetkých funkcií, ktoré boli použité v dobe záznamu. Pomocou histogramu si môžete overiť správnosť expozície fotografie.
Prevádzkové režimy:
Fotografie 87
Page 88
Oblasť vpravo v histograme reprezentuje svetlé miesta, oblasť vľavo tmavé miesta. Fotografia, ktorej histogram stúpa doprava, je relatívne svetlá. Tá, ktorej histogram stúpa doľava, je relatívne tmavá.
Počet pixelov
Tmavšie miesta
Svetlejšie miesta

Zachytávanie fotografií z filmu

Môžete zachytiť jednotlivé fotografie z predtým zaznamenanej scény. Veľkosť zachytenej fotografie bude [LW 1920x1080] a nedá sa zmeniť, ale môžete si zvoliť kvalitu fotografie.
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Pred používaním karty Eye-Fi si prečítajte DÔLEŽITÚ časť ( 89).
Prevádzkové režimy:
Voľba nastavení pre zachytávanie fotografií
FUNC.
[ Menu] [Photo Capture Quality/
Kvalita zachytenej fotografie] Požadovaná kvalita fotografie*
* Číslo zobrazené dolu označuje približný počet fotografií, ktoré sa dajú zaznamenať
s aktuálnym nastavením kvality.
Zachytenie fotografie
1 Prehrajte scénu, z ktorej chcete zachytiť fotografiu. 2 Pozastavte prehrávanie v bode, ktorý chcete zachytiť. 3 Stlačte úplne.
PHOTO
FUNC.
88 Fotografie
Page 89
DÔLEŽITÉ
• Pri zachytení fotografií na kartu Eye-Fi sa fotografie odošlú automaticky, ak ste v dosahu nakonfigurovanej siete. Vždy skontrolujte, či sú karty Eye-Fi schválené v krajine alebo oblasti, kde ich chcete používať. Pozri tiež Používanie karty Eye-Fi ( 121).
POZNÁMKY
• Dátumový kód fotografií bude odrážať dátum a čas záznamu pôvodnej scény.
• Fotografie zachytené zo scény s rýchlym pohybom budú rozmazané.
, , Fotografie sa zaznamenajú do pamäte zvolenej pre záznam fotografií.

Ochrana fotografií

Fotografie môžete ochrániť pred náhodným vymazaním.
Prevádzkové režimy:
Ochrana jednej fotografie
1 V zobrazení jednotlivých fotografií otvorte obrazovku výberu
fotografií.
FUNC.
[ Protect/Ochrániť]
[ Protect/Ochrániť] sa zobrazí na obrazovke.
2 Zvoľte ( ) fotografiu, ktorú chcete ochrániť. 3 Stlačením ochráňte fotografiu.
sa objaví na dolnej lište a fotografia sa nedá zmazať. Opätovným
stlačením odstránite ochranu.
4 Na ochranu ďalších fotografií zopakujte kroky 2-3, alebo
dvojnásobným stlačením zatvorte menu.
FUNC.
Ochrana fotografií z indexového zobrazenia
1 Otvorte indexové zobrazenie fotografií.
Fotografie 89
Page 90
, , Môžete si zvoliť fotografie v zabudovanej pamäti
alebo na pamäťovej karte.
2 Zvoľte ( , ) fotografiu, ktorú chcete ochrániť.
FUNC.
[ Protect/Ochrániť] Požadovaná voľba
[Yes/Áno] [OK]
Voľby
FUNC.
[Individual Photos/Jednotlivé fotografie] Otvorí obrazovku opísanú
predtým v časti Ochrana jednej fotografie. Na ochranu fotografií pokračujte od kroku 3 tohto postupu.
[Selected Photos/Zvolené fotografie] Ochráni všetky vopred
vybrané fotografie (označené značkou ). Pozri Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
[Remove All/Odstrániť všetko] Odstráni ochranu zo všetkých
fotografií.
DÔLEŽITÉ
• Inicializáciou pamäte natrvalo vymažete všetky záznamy vrátane chránených fotografií.
// Kopírovanie fotografií na pamäťovú kartu
Fotografie môžete kopírovať len zo zabudovanej pamäte na pamäťovú kartu.
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Pred používaním karty Eye-Fi si prečítajte DÔLEŽITÚ časť ( 92).
Prevádzkové režimy:
Kopírovanie jednej fotografie
1 Zvoľte prezeranie fotografií zaznamenaných v zabudovanej
pamäti.
V indexovom zobrazení zvoľte kartu pod ikonou a posuňte páčku zoomu smerom k T, aby ste sa vrátili do zobrazenia jednotlivých fotografií.
90 Fotografie
Page 91
2 Otvorte obrazovku pre výber fotografií.
FUNC.
[ Copy ( )/Kopírovať]
[ Copy ( )/Kopírovať] sa objaví na obrazovke.
3 Zvoľte ( ) fotografiu, ktorú chcete skopírovať, a stlačte . 4 Zvoľte ( ) [Yes/Áno] a stlačením skopírujte fotografiu. 5 Pre skopírovanie ďalších fotografií zopakujte kroky 3-4, alebo
dvojnásobným stlačením zatvorte menu.
FUNC.
Kopírovanie fotografií z indexového zobrazenia
1 Otvorte indexové zobrazenie fotografií zaznamenaných v
zabudovanej pamäti.
Posuňte páčku zoomu smerom k W, a potom zvoľte kartu pod ikonou .
2 Zvoľte ( , ) fotografiu, ktorú chcete skopírovať.
Tento krok nie je potrebný na skopírovanie všetkých fotografií alebo predtým vybraných fotografií.
3 Skopírujte fotografiu (fotografie).
FUNC.
[ Copy ( )/Kopírovať] Požadovaná
voľba [Yes/Áno]* [OK]
* Ak ste zvolili [Selected Photos/Zvolené fotografie] alebo [All Photos/Všetky
fotografie], môžete stlačením prerušiť prebiehajúcu operáciu.
FUNC.
Fotografie 91
Page 92
Voľby
[All Photos/Všetky fotografie] Skopíruje všetky fotografie. [This Photo/Táto fotografia] Skopíruje len fotografiu označenú
oranžovým výberovým rámikom.
[Selected Photos/Zvolené fotografie] Skopíruje všetky vopred
vybrané fotografie (označené značkou ). Pozri Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
DÔLEŽITÉ
• Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce varovania. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát.
- Neotvárajte kryt otvoru pamäťovej karty.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru.
- Nemeňte prevádzkový režim videokamery.
• Pri kopírovaní fotografií na kartu Eye-Fi sa fotografie odošlú automaticky, ak ste v dosahu nakonfigurovanej siete. Vždy skontrolujte, či sú karty Eye-Fi schválené v krajine alebo oblasti, kde ich chcete používať. Pozri tiež Používanie karty Eye-Fi ( 121).
POZNÁMKY
• Ak je kryt otvoru pamäťovej karty otvorený alebo spínač LOCK na pamäťovej karte nastavený na ochranu pred zápisom, nemôžete kopírovať fotografie na pamäťovú kartu.
• Ak nie je dosť miesta na pamäťovej karte, skopíruje sa toľko fotografií, koľko sa zmestí, a potom sa kopírovanie ukončí.
92 Fotografie
Page 93

Tlač fotografií

Tlač fotografií (priama tlač)

Videokameru môžete pripojiť ku ktorejkoľvek tlačiarni vyhovujúcej PictBridge. Vopred môžete označiť fotografie, ktoré chcete vytlačiť, a nastaviť požadovaný počet kópií ako objednávku tlače ( 96).
Tlačiarne Canon: Tlačiarne SELPHY radu CP, DS a ES, ako aj atramentové tlačiarne označené logom PictBridge.
Prevádzkové režimy:
Pripojenie videokamery k tlačiarni
1 Nastavte videokameru do režimu , zobrazenie jednotlivých
fotografií.
, , Môžete si zvoliť fotografie v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte. Potom posuňte páčku zoomu smerom k T, aby ste sa vrátili do zobrazenia jednotlivých fotografií.
2 Zapnite tlačiareň. 3 Videokameru pripojte k tlačiarni dodaným káblom USB.
• Zapojenia . Pozri Schémy zapojenia ( 102).
• Ak sa zobrazí obrazovka pre výber zariadenia, zvoľte [Computer/
Printer-Počítač/Tlačiareň] a stlačte .
• Zobrazovaný symbol sa zmení na .
DÔLEŽITÉ
• Ak stále bliká (dlhšie než 1 minútu) alebo sa nezobrazí , videokamera nie je správne pripojená k tlačiarni. V takom prípade odpojte kábel USB a vypnite videokameru a tlačiareň. Po krátkej chvíli oba prístroja opäť zapnite, nastavte videokameru do režimu a obnovte pripojenie.
• Pri nasledujúcich činnostiach nedôjde k rozoznaniu tlačiarne, ani keď ju pripojíte k videokamere.
- Vymazanie všetkých fotografií
4
Fotografie 93
Page 94
- Odstránenie všetkých objednávok tlače
POZNÁMKY
• Ikona sa zobrazí pri fotografiách, ktoré sa nedajú vytlačiť.
• Odporúčame napájať videokameru kompaktným sieťovým adaptérom.
• Pozri tiež návod na používanie tlačiarne.
• Ak nemáte záujem používať voliteľnú DVD napaľovačku DW-100, môžete nastaviť alebo [USB Connection Type/Typ pripojenia USB] na [ Computer/Printer-Počítač/Tlačiareň], aby sa obrazovka pre výber zariadenia nezobrazovala zakaždým, keď pripojíte videokameru k tlačiarni.
• Pre lepší výkon odporúčame udržať počet fotografií pod 100.
Výber nastavení tlače a tlač
Pre tlač môžete vybrať počet kópií a ďalšie nastavenia. Voľby nastavení sú dané modelom tlačiarne.
Prevádzkové režimy:
1 Zvoľte ( ) fotografiu, ktorú chcete vytlačiť. 2 Otvorte ( ) pomocníka k joysticku. 3 Zvoľte ( ) ikonu a stlačte .
Zobrazí sa menu pre nastavenie tlače.
Aktuálne nastavenie papiera (veľkosť papiera, typ papiera a
Tlač dátumu
Tlačový efekt
Počet kópií
rozloženie strany)
Nastavenie papiera
4 V menu nastavení tlače zvoľte ( , ) nastavenie, ktoré chcete
zmeniť, a stlačte . 5 Zvoľte ( ) požadovanú voľbu nastavenia a stlačte . 6 Zvoľte ( , ) [Print/Tlač] a stlačte .
• Začne tlač. Menu nastavení tlače zmizne po skončení tlačovej úlohy.
• Ak chcete pokračovať v tlači, vyberte ( ) inú fotografiu.
94 Fotografie
Page 95
Voľby
[ Paper Size/Veľkosť papiera]*
Dostupné formáty papiera sa menia
podľa modelu tlačiarne.
[ Paper Type/Typ papiera]*
Select [Photo/Fotog.], [Fast Photo/
Rýchly Fotog.], [Plain/Obyčajný] alebo [Default/Predvolené].
[ Page Layout/Rozloženie strany]*
Zvoľte [Default/Predvolené],
[Bordered/S okrajmi] alebo niektoré z nasledujúcich rozložení strany. [Borderless/Bez Okrajov]: Fotografia sa zväčší a môže byť mierne
orezaná, aby sa zmestila na papier. [x photos/sheet-x fotografií/listov]: Pozri v stručnosti ďalej.
[ ] (Tlač dátumu)
Zvoľte [On/Zap], [Off/Vyp] alebo [Default/
Predvolené].
[ ] (Tlačový efekt)
Dostupné len na tlačiarňach kompatibilných s funkciou Optimalizácia obrazu. Zvoľte [On/Zap], [Off/Vyp] alebo [Default/Predvolené].
Atramentové tlačiarne Canon a SELPHY DS:
Môžete zvoliť aj
[Vivid/Živé], [NR] a [Vivid+NR/Živé+NR].
[ ] (Počet kópií)
* Zvoľte ( , ) [Paper Settings/Nastavenia papiera] a stlačením
zmeňte postupne všetky tri nastavenia.
Zvoľte 1-99 kópií.
[x photos/sheet-x fotografií/listov]: Tlač viacerých fotografií na jeden list
Ak tlačíte na tlačiarňach Canon, môžete na jeden list vytlačiť viac rovnakých fotografií. Nasledujúcu tabuľku použite ako pomôcku pre odporúčaný počet kópií v závislosti od nastavenia [ Paper Size/Veľkosť papiera].
[ Paper Size/
Veľkosť papiera]
Tlačiareň Canon
Atramentové tlačiarne SELPHY DS
SELPHY CP/ES 2, 4 alebo 822 alebo 4 2 alebo 4
1
Môžete použiť aj špeciálne hárky s nálepkami.
2
Len rad SELPHY CP:
- S nastavením [8 photos/sheet-8 fotografií/listov] môžete použiť aj špeciálne hárky s nálepkami.
- [2 photos/sheet-2 fotografie/listy] alebo [4 photos/sheet-4 fotografie/listy] môžete použiť aj keď používate širokouhlý fotopapier s nastavením [Default/Predvolené].
[Credit Card/
Platobná
karta]
[9 x 13 cm]
[10 x 14.8 cm/ 10 x 14,8 cm]
2, 4, 9 alebo
1
16
[A4]
4
Fotografie 95
Page 96
POZNÁMKY
• Voľby nastavení tlače a nastavení [Default/Predvolené] sa líšia podľa modelu tlačiarne. Podrobnosti nájdete v návode na používanie tlačiarne.
Zrušenie tlačovej úlohy
1 Počas tlače stlačte ([Stop]). 2 Zvoľte ( ) [OK] a stlačte .
Po skončení tlače
Odpojte kábel USB od videokamery a tlačiarne a vypnite videokameru.
Chyby tlače
Ak dôjde k chybe počas tlače, na videokamere sa objaví chybové hlásenie (napríklad [No paper/Nie je papier]). Problém vyriešte pomocou zoznamu chybových hlásení ( 153) a návodu na používanie tlačiarne.
Tlačiarne Canon kompatibilné s PictBridge: Ak tlač nepokračuje po vyriešení problému automaticky, zvoľte [Continue/Pokračovať] a stlačením pokračujte v tlači. Ak táto voľba nie je dostupná, zvoľte [Stop] a stlačte , a potom reštartujte tlač od začiatku.
Iné tlačiarne alebo ak s tlačiarňou Canon chyba stále pretrváva: Ak sa tlač neobnoví automaticky, odpojte kábel USB a vypnite videokameru. Po chvíli videokameru opäť zapnite a znova pripojte kábel USB.

Objednávky tlače

Vopred môžete z fotografií zaznamenaných na pamäťovej karte označiť tie, ktoré chcete vytlačiť, a nastaviť požadovaný počet kópií ako objednávku tlače. Neskôr môžete objednávky tlače jednoducho vytlačiť vložením pamäťovej karty do otvoru na pamäťovú kartu SD tlačiarne kompatibilnej s DPOF alebo samoobslužného digitálneho fotolabu. Objednávku tlače môžete nastaviť až pre 998 fotografií.
Prevádzkové režimy:
96 Fotografie
Page 97
BODY NA SKONTROLOVANIE
• Len fotografie na pamäťovej karte sa dajú nastaviť ako objednávka tlače.
Označenie jednotlivých fotografií pre objednávku tlače
1 V zobrazení jednotlivých fotografií otvorte obrazovku výberu
fotografií.
FUNC.
[ Print Orders/Objednávky tlače]
sa objaví na obrazovke.
2Zvoľte ( ) fotografiu, ktorú chcete označiť pre objednávku tlače. 3 Stlačením nastavte objednávku tlače.
Počet kópií bude oranžový.
4 Nastavte ( ) požadovaný počet kópií a stlačte .
Ak chcete objednávku tlače zrušiť, nastavte počet kópií na 0.
5 Na označenie ďalších fotografií pre objednávku tlače zopakujte
kroky 2 - 4, alebo dvojnásobným stlačením zatvorte menu.
FUNC.
Nastavenie objednávok tlače z indexového zobrazenia
1 Otvorte indexové zobrazenie fotografií. 2 Zvoľte ( , ) fotografiu, ktorú chcete označiť pre objednávku
tlače.
Tento krok nie je potrebný na nastavenie objednávky tlače pre predtým zvolené fotografie, ani na odstránenie všetkých objednávok tlače.
3 Nastavte objednávky tlače.
FUNC.
[ Print Orders/Objednávky tlače]
Požadovaná voľba* [Yes/Áno] [OK]
* Ak ste zvolili [Individual Photos/Jednotlivé fotografie], otvorí sa rovnaká
obrazovka, ako bola opísaná predtým v časti Označovanie jednotlivých fotografií objednávkou tlače. Pokračujte od kroku 3 toho postupu.
FUNC.
Fotografie 97
Page 98
Voľby
[Individual Photos/Jednotlivé fotografie] Nastavte objednávky tlače
pre jednotlivé fotografie.
[Selected Photos (1 copy each)/Zvolené fotografie (po 1 kópii)]
Nastaví objednávku tlače po 1 kópii z každej vopred zvolenej fotografie (označenej značkou ). Pozri Predvolenie záznamov v indexovom zobrazení ( 49).
[Remove All/Odstrániť všetko] Odstráni všetky objednávky tlače.
POZNÁMKY
// Ak chcete nastaviť objednávky tlače pre fotografie zaznamenané v zabudovanej pamäti, najprv skopírujte fotografie na pamäťovú kartu.
98 Fotografie
Page 99

Externé pripojenia

Táto kapitola vysvetľuje, ako pripojiť videokameru k externému zariadeniu, akým je televízor, videorekordér alebo počítač.

Konektory na videokamere

Konektor USB
Prístup: Otvorte kryt ľavých zadných konektorov.
Konektor HDMI OUT*
Prístup: Otvorte kryt ľavých zadných konektorov. Konektor HDMI OUT ponúka vysokokvalitné digitálne pripojenie, ktoré spája zvuk aj obraz do jedného praktického kábla.
Konektor AV OUT
Prístup: Otvorte kryt pravých zadných konektorov. Keď je stereofónny videokábel STV-250N pripojený do videokamery, nebude zo zabudovaného reproduktora počuť žiadny zvuk. Nastavte hlasitosť na pripojenom televízore.
Konektor COMPONENT OUT*
Prístup: Otvorte kryt ľavých zadných konektorov. Konektor pre zložkové video je len pre obraz. Keď použijete pripojenie , nezabudnite na pripojenie zvuku pomocou konektora AV OUT.
* Keď pripájate kábel do videokamery, nezabudnite zarovnať trojuholníkové značky
na konektore kábla a konektore videokamery ( ).
2
Externé pripojenia 99
Page 100

Schémy zapojenia

Na nasledujúcich schémach pripojenia ľavá strana ukazuje konektory na videokamere a pravá strana (len ako príklad) príklad konektorov na pripojenom zariadení.
Typ: Digitálne Kvalita: Vysoké rozlíšenie Len výstup
1
Pripojenie
(minikonektor HDMI) (štandardný
Pripojte do televízora s vysokým rozlíšením (HDTV), ktorý má vstupný konektor HDMI.
Kábel HTC-100 HDMI
(voliteľný)
konektor HDMI)
O pripojení HDMI
Pripojenie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ( ) je prak-
TM
1
tické celodigitálne pripojenie obrazu aj zvuku jedným káblom. Keď pripojíte videokameru k televízoru HDTV vybavenému konektorom HDMI, môžete si užívať prehrávanie obrazu a zvuku v najvyššej kva­lite.
- Konektor HDMI OUT na videokamere je len výstupný. Nepripájajte ho k výstupným konektorom HDMI na externých zariadeniach, pretože tým môžete poškodiť videokameru.
- Keď je videokamera pripojená k televízoru HDTV pripojením , nebude na
1
iných konektoroch výstupný obraz.
- Správnu činnosť nemožno zaručiť, ak pripojíte videokameru k monitoru DVI.
- V závislosti od HDTV nemusí byť možné správne prehrávanie osobného obsahu videa pomocou pripojenia . Vyskúšajte iné pripojenie.
1
100 Externé pripojenia
Loading...