Canon DIGITAL CAMERA SOLUTION Software Manual

Windows Macintosh
s. 10 s. 52
Windows/Macintosh Windows
Macintosh
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk: P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340 email: customer.services@cbs.canon.co.uk
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle, 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél: 01.41.99.70.70 Fax : 01.41.99.79.50 http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GMBH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 €/min) www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Italy Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604 Pronto Canon: 02/8249.2000 E-mail: supporto@canon.it http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain Tel. Atención al Cliente: 901.301.301 Help Desk: 906.301.255 www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Helpdesk : 0900-10627 http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Tel.: (352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232 Helpdesk : 900-74100 http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124 Helpdesk: 023 – 5 681 681 http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Hoejgaards Vej 1, DK-2860 Soeborg, Danmark Phone: +45 44 88 26 66 http://www.canon.dk
CEL-SD8LA261 © 2003 CANON INC. PAINETTU EU:SSA
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15 E-mail: helpdesk@canon.no http://www.canon.no
Suomi
CANON OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Puhelin: 010 54420 Fax: 010 544 4630 HelpDesk 0600 0 22606 (1,67 euroa/min + pvm) Sähköposti: helpdesk@canon.fi http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Helpdesk: 08-744 86 20 Fax: 08-744 8527 http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group Tel. 01-835-61 61 Fax 01-835-64 68 Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min) http://www.canon.ch
Itävalta
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria Helpdesk Tel.: 01 66 146 412 Fax: 01 66 146 413 http://www.canon.at
Portugali
SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA.
Pr. Alegria, 58-2° C, 1269-149 Lisboa, Portugal Tel: +0121 324 28 30 Fax: +0121 347 27 51 http://www.seque.pt
Itä-Eurooppa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Tel.: +358 10 544 20 Fax: +358 10 544 10 http://www.canon.ru
SUOMI
Ohjelmiston aloitusopas (versio12)
Ohjelmiston aloitusopas
(Canon Digital Camera Solution Disk -levy, versio 12)
Asenna Canon Digital Camera Solution Disk -levyllä olevat ohjelmistot ennen kameran liittämistä tietokoneeseen.
Asenna ohjelmisto.
• Tässä oppaassa on selitetty sovellusohjelmien asentaminen. Oppaassa selitetään myös lyhyesti ohjelmien toiminnot ja käyttö.
• Lue asennuksen aikana näyttöön tuleva käyttöoikeussopimus ennen CD-levyllä olevan ohjelmiston käyttämistä. Sinun on hyväksyttävä käyttöoikeussopimuksen ehdot, jotta voit käyttää ohjelmistoa.
Kytke kamera tietokoneeseen.
TURVAOHJEITA
Seuraavilla sivuilla olevien turvaohjeiden tarkoituksena on neuvoa tuotteiden turvallisessa ja oikeassa käytössä, jotta vältyttäisiin henkilö- ja laitevahingoilta. Lue turvaohjeet huolellisesti, ennen kuin siirryt lukemaan oppaan muita jaksoja.
Varoituksia
• Älä aseta kameran mukana toimitettua CD-levyä CD-soittimeen, joka ei tue data-CD-levyjä. Data-CD-levyn toistaminen musiikin toistamiseen tarkoitetussa CD-soittimessa voi vahingoittaa kaiuttimia. Data-CD-levyn toistaminen musiikin kuunteluun tarkoitetulla CD-soittimella voi vahingoittaa myös kuuloa.
Rajoitukset
• Olemme pyrkineet sisällyttämään tähän oppaaseen mahdollisimman täsmälliset ja täydelliset tiedot, mutta emme ole missään vastuussa mahdollisista virheistä tai puutteellisista tiedoista. Canon pidättää oikeuden muuttaa tässä oppaassa kuvatun laitteiston ja ohjelmiston ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
• Tätä opasta tai sen osaa ei saa monistaa, lähettää, muuntaa toiseen muotoon, tallentaa tiedonhakujärjestelmään eikä kääntää muille kielille missään muodossa eikä millään tavalla ilman Canonin kirjallista lupaa.
• Canon ei korvaa vahinkoja, jotka saattavat aiheutua tietojen vahingoittumisesta tai katoamisesta virhetoiminnon tai kameran, ohjelmiston, CompactFlash™-korttien (CF-korttien), tietokoneiden, oheislaitteiden tai muiden kuin Canonin CF-korttien käyttämisestä johtuvien toimintahäiriöiden takia.
Tämän merkin osoittamissa jaksoissa käsitellään asioita, joiden huomiotta jättäminen tai siitä aiheutuva laitteen väärä käsitteleminen saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman.
Varoituksia
Tavaramerkkitietoja
• Canon ja PowerShot ovat Canon, Inc:n tavaramerkkejä.
• ArcSoft, ArcSoft-logo, ArcSoft PhotoImpression ja ArcSoft VideoImpression ovat ArcSoft Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Adobe on Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkki.
• CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki.
• iBook ja iMac ovat Apple Computer Inc.:n tavaramerkkejä.
• Macintosh, PowerBook, Power Macintosh ja QuickTime ovat Apple Computer Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Netscape ja Netscape Navigator ovat Netscape Communications Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Netscape Communicator on Netscape Communications Corporationin tavaramerkki.
• Muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu edellä, saattavat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Copyright ©2003 Canon Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Canonin asiakastuki
Tietoja Canonin asiakastuesta on kameran mukana toimitetussa European Warranty System (EWS) -kirjasessa.
Adoben asiakastuki
Adobe Systems Inc:n tekniset tukitiedot sisältävä PDF-tiedosto on kameran mukana toimitetulla CD-levyllä.
PDF-tiedoston sijainti ja avaamisohjeet
Windows: Aseta Adobe Photoshop LE -CD-levy CD-asemaan ja kaksoisnapsauta Windowsin
työpöydän My Computer (Oma tietokone) -kuvaketta ja Photosle-CD-levy­kuvaketta. Näyttöön tulee kansioita, joiden niminä on kielten nimiä. Kaksoisnapsauta haluamasi kielen mukaista kansiota ja siinä olevaa Support.pdf­tiedostoa.
Macintosh: Aseta Adobe Photoshop LE -CD-ROM-levy CD-asemaan ja kaksoisosoita
työpöydän Adobe Photoshop LE -symbolia. Kaksoisosoita haluamasi kielen mukaista kansiota ja siinä olevaa Support.pdf-tiedostoa.
• PDF-tiedostojen lukemista varten tietokoneessa on oltava asennettuna Adobe Acrobat Reader. Adobe Acrobat Reader -ohjelman asennusohjelma on Adobe Photoshop LE -CD­levyllä kunkin kielen kansiossa olevassa Acroread-kansiossa.
ArcSoftin asiakastuki
Pohjois-Amerikka
46601 Fremont Blvd., Fremont, CA 94538 Puhelin: (510) 440 9901 (ma - pe 8.30 - 17.30 Tyynenmeren normaaliaikaa) Sähköposti: support@arcsoft.com
Muut alueet
Lisätietoja on ArcSoftin web-sivustossa: http://www.arcsoft.com/maininternational.html.
Sisältö
Lue tämä ensin 1
Niin yksinkertaista! Luo ammattilaistason kuvia kotona ................2
Rajattomat mahdollisuudet, innostava ohjelmisto .........................4
Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä ..............................6
Järjestelmävaatimukset .....................................................................7
Ohjelmiston käyttäminen Windows-ymrisssä 9
- Valmistelut -
Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen .........................................10
Ohjelmistonyttäminen Windows-ympäristössä 17
- Perustoiminnot -
ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen ................................18
Kuvien lataaminen tietokoneeseen ................................................22
Kuvien tulostaminen .......................................................................25
i
Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä 29
- Lisätoiminnot -
ZoomBrowser EX -ohjelman ikkunat ..............................................30
Elokuvien toistaminen .....................................................................32
RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma ............33
Panoraamakuvien yhdistäminen - PhotoStitch ..............................35
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture ...................37
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun
kamerani -asetusten avulla .............................................................44
Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä 51
- Valmistelut -
Ohjelmiston asentaminen ...............................................................52
Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä 55
- Perustoiminnot -
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen ......................................56
Kuvien lataaminen tietokoneeseen ................................................63
Kuvien tulostaminen .......................................................................66
ii
Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä 69
- Lisätoiminnot -
Elokuvien toistaminen .....................................................................70
RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma ............ 71
Panoraamakuvien yhdistäminen - PhotoStitch ..............................73
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture ...................75
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun
kamerani -asetusten avulla ............................................................. 82
Kuvien lataaminen USB Mounter -ohjelman avulla ......................87
Tietoja kamerasta 91
Kaikkia malleja koskevat tiedot .....................................................92
PowerShot S50 ................................................................................. 94
DIGITAL IXUS 400 .............................................................................95
PowerShot A70 ................................................................................96
PowerShot A60 ................................................................................97
PowerShot A300 ..............................................................................98
PowerShot G3 ..................................................................................99
PowerShot S45 ............................................................................... 100
DIGITAL IXUS v3 .............................................................................101
Liitteet 103
Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä ..........................104
Ohjelmiston asennuksen poistaminen .........................................110
Muistikortin kansiorakenne ..........................................................115
Vianmääritys ..................................................................................116
Hakemisto ......................................................................................130
1
Windows/Macintosh
Lue tämä ensin
Tässä luvussa selitetään kameran käyttömahdollisuudet, kun käytössä on Canon Digital Camera Solution Disk -levyn ohjelmistot.
Luvussa luetellaan myös ohjelmiston käyttämiseen tarvittavat järjestelmäkokoonpanot.
Tietoja tästä oppaasta
•Tämän oppaan selityksissä on käytetty Windows XP- ja Mac OS X v10.2
-käyttöjärjestelmiä. Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on jokin edellä mainittujen muista versioista, tarvittavat toimet ja näyttökuvat saattavat hieman poiketa täs esitetyistä.
•Tässä oppaassa vasemmalla ilmoitettuihin osiin ja käyttöjärjestelmiin viitataan oikealla ilmoitetuilla termeillä.
Mac OS X (v10.1/10.2) -> Mac OS X Mac OS 9.0 - 9.2 -> Mac OS 9 CF-kortti, PC-kortti -> Muistikortti
2
Niin yksinkertaista! Luo ammattilaistason kuvia kotona
Niin yksinkertaista! Luo ammattilaistason kuvia kotona
Ota kuva
Kuvausohjeita on kameran käyttöoppaassa.
Asenna ohjelmisto tietokoneeseen
Asenna ohjelmisto kerran alkuvaiheessa.
3
Kytke kamera tietokoneeseen
Windows/Macintosh
Lataa kuvat tietokoneeseen
Tulosta kuvat
4
Rajattomat mahdollisuudet, innostava ohjelmisto
Rajattomat mahdollisuudet, innostava ohjelmisto
Tulosta erilaisia asetteluja
Valitse PhotoRecord (Windows)- ja ImageBrowser (Macintosh) -ohjelman valikoimista sopivin asetteluvaihtoehto.
Esimerkit ovat PhotoRecord (Windows)
-ohjelmasta.
Luo panoraamakuva
Käytä PhotoStitch-ohjelmaa ja luo panoraamakuva useista erillisistä kuvista.
Lähetä kuva sähköpostin liitteenä
Käynnistä sähköpostiohjelmasi ZoomBrowser EX (Windows)- tai ImageBrowser (Macintosh) -ohjelmasta käsin ja liitä kuva sähköpostiviestiin.
Käytä kameran laukaisinta tietokoneesta käsin
Vapauta kameran laukaisin tietokoneesta käsin RemoteCapture-ohjelman avulla. Otettu kuva tallentuu automaattisesti tietokoneeseen.
5
Windows/Macintosh
Vapauta laukaisin tietokoneesta käsin.
Muunna RAW-kuvat
File Viewer Utility -ohjelman avulla voit muuntaa RAW-muotoon tallennetut kuvat vakiomuotoihin, esimerkiksi TIFF- ja JPEG-kuviksi. Ohjelman avulla voit hienosäätää kuvan laatua ja väriä muuntamisen aikana. (RAW-muotoisia kuvia voi ottaa vain tietyillä kameramalleilla.)
6
Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä
Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä
Tietoja toimitetusta ohjelmistosta
Canon Digital Camera Solution -levyn lisäksi kameran mukana saatetaan toimittaa muita kuvankäsittelyohjelmia sisältäviä CD-ROM-levyjä. Mukana toimitettavien levyjen määrä riippuu kameramallista.
Lisätietoja kameramallin mukana toimitettavista levyistä on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
Lisätietoja CD-ROM-levyjen ohjelmistojen toiminnoista ja asennuksesta on kohdassa Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä sivulla 104.
7
Järjestelmävaatimukset
Asenna ohjelmisto tietokoneeseen, joka on seuraavassa mainittujen vähimmäisvaatimusten mukainen.
Windows
Käyttöjärjestelmä Windows 98 (First tai Second Edition)
Windows Millenium Edition (Windows Me) Windows 2000 Windows XP (Home Edition, Professional)
Tietokoneen malli Yllä ilmoitetunyttörjestelmän tulee olla esiasennettu
Suoritin Windows 98, Windows Me, Windows 2000: 150 MHz:n
RAM-muisti Windows 98, Windows Me, Windows 2000: vähintään 64 Mt
Liitäntä USB-portti
Kiintolevyn vapaa tila
kiinteällä USB-portilla varustettuun tietokoneeseen.
Pentium tai nopeampi Windows XP: 300 MHz:n Pentium tai nopeampi
Windows XP: vähintään 128 Mt
•Canon-apuohjelmat
- ZoomBrowser EX: vähintään 120 Mt (PhotoRecord-tulostusohjelman kanssa)
- File Viewer Utility -ohjelma: vähintään 100 Mt
- PhotoStitch: vähintään 40 Mt
- RemoteCapture: vähintään 20 Mt
•Canon Camera TWAIN -ajuri: vähintään 25 Mt
•Canon Camera WIA -ajuri: vähintään 25 Mt
Windows/Macintosh
Näyttö Vähintään 800 x 600 kuvapistettä ja 16-bittiset
High Color -värit Suositus vähintään 1 024 x 768 kuvapistettä
•Ohjelmiston asentaminen edellyttää CD-ROM-asemaa.
•Elokuvien äänien toistoon tarvitaan äänikortti.
•Kun kamera on kytketty USB 2.0 -määrityksen mukaiseen tietokoneen korttiin, kaikkien toimintojen toimivuus ei ole taattu.
8
Järjestelmävaatimukset
Macintosh
Käyttöjärjestelmä Mac OS 9.0 - 9.2, Mac OS X (versio 10.1/10.2)
Tietokoneen malli Yllä ilmoitetun käyttöjärjestelmän tulee olla esiasennettu
kiinteällä USB-portilla varustettuun tietokoneeseen.
Suoritin PowerPC
RAM-muisti Mac OS 9.0 - 9.2: vähintään 20 Mt sovellusmuistia
Liitäntä USB-portti
Kiintolevyn vapaa tila
Näyttö Vähintään 800 x 600 kuvapistettä ja 32 000 väriä
Mac OS X (versio 10.1/10.2):hintään 128 Mt
•Canon-apuohjelmat
- ImageBrowser: vähintään 50 Mt
- File Viewer Utility -ohjelma: vähintään 100 Mt
- PhotoStitch: vähintään 30 Mt
- RemoteCapture: vähintään 15 Mt
•USB Mounter: vähintään 5 Mt
Suositus vähintään 1 024 x 768 kuvapistettä.
•Ohjelmiston asentaminen edellyttää CD-ROM-asemaa.
•ImageBrowser-, File Viewer Utility-, PhotoStitch- ja RemoteCapture-ohjelma on yhteensopiva Mac OS X:n (v10.1/
10.2) kanssa. Ne eivät kuitenkaan tue UFS-muotoisia (Unix File System) levyjä.
•Kun kamera on kytketty USB 2.0 -määrityksen mukaiseen tietokoneen korttiin, kaikkien toimintojen toimivuus ei ole taattu.
9
Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä
- Valmistelut -
Tässä luvussa selitetään ohjelmiston asennukseen sekä kameran ja tietokoneen välisen yhteyden luomiseen liittyvät perustoiminnot. Lue nämä ohjeet, ennen kuin kytket kameran tietokoneeseen.
Windows - Valmistelut -
10
Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen
Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen
Asenna ensin Canon Digital Camera Solution Disk -levyn ohjelmisto.
•Ohjelmisto on asennettava ennen kameran kytkemistä tietokoneeseen.
•Windows XP Professional- ja Windows 2000 -käyttöjärjestelmissä käyttäjän on kirjauduttava järjestelmään järjestelmänvalvojana, jotta ohjelmat voidaan asentaa.
Valmisteltavat osat
•Tietokone
•Kameran mukana toimitettu Canon Digital Camera Solution Disk -levy
Asennustoiminnot
1
Varmista, että kamera EI ole kytketty tietokoneeseen. Jos kamera on kytketty tietokoneeseen, irrota kamera ja kaapeli tietokoneesta.
2 Sulje käynnissä olevat sovellukset.
3 Aseta Canon Digital Camera Solution -levy
tietokoneen CD-ROM-asemaan.
Asennusohjelman ikkuna tulee näyttöön automaattisesti.
Jos asennusohjelman ikkuna ei tule näyttöön automaattisesti, noudata seuraavalla sivulla olevan kohdan Asennusohjelman ikkunan käynnistäminen ohjeita.
4 Valitse Software Installation (Ohjelmiston asennus).
Asennusohjelman ikkuna
5 Valitse Next (Seuraava). 6 Lue ohjelmiston käyttöoikeussopimus. Jos hyväksyt kaikki sen ehdot,
valitse Yes (Kyllä).
Asennusohjelman ikkunan käynnistäminen
Jos asennusohjelman ikkuna ei tule näyttöön automaattisesti, noudata seuraavia ohjeita.
11
Windows - Valmistelut -
Windows XP
1. Valitse Start (Käynnistä) -valikosta My Computer (Oma tietokone).
2. Napsauta CD-ROM-kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Open (Avaa).
3. Kaksoisnapsauta Setup.exe -kuvaketta.
Windows 98, Windows Me, Windows 2000
1. Kaksoisnapsauta työpöydän My Computer (Oma tietokone)
-kuvaketta.
2. Napsauta CD-ROM-kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Open (Avaa).
3. Kaksoisnapsauta Setup.exe -kuvaketta.
(Joissakin tietokoneissa .exe-tiedostotunniste ei näy yllä esitetyllä tavalla.)
12
Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen
7 Valitse kameramallin nimi ja valitse Next (Seuraava).
Jos kameramalliasi ei näy luettelossa, valitse Next (Seuraava).
Valitse kameramallin nimi.
8 Vahvista asennuskansion polku ja valitse Next (Seuraava).
Asennuskansio
9 Valitse asennettavat ohjelmat ja valitse Next (Seuraava).
Tarkista, että asennettavien ohjelmien nimen vieressä on valintamerkki.
USB Driver -ohjelma (ohjelma, jolla kamera kytketään tietokoneeseen) on pakollinen, kun kamera kytketään tietokoneeseen USB-kaapelilla. Varmista, että valitset tietokoneen käyttöjärjestelmälle tarkoitetun USB-ajurin alla olevasta luettelosta.
• Windows XP: joissakin malleissa ajuria ei tarvita*
• Windows 2000: Canon Camera TWAIN -ajuri
• Windows Me: Canon Camera WIA -ajuri
• Windows 98: Canon Camera TWAIN -ajuri
* Canon Camera WIA -ajuri on pakollinen Windows XP
-ympäristössä, jos kameran malli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v
3
.
10 Tarkista asennusasetukset ja valitse Next (Seuraava).
13
Windows - Valmistelut -
Tässä näkyvät tiedot vaihtelevat sen mukaan, mitä ohjelmia asennat.
Asennus alkaa. Jatka asennusta noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
11 Napsauta OK, jos seuraava viesti tulee näyttöön.
Tämä viesti tulee näyttöön, jos valitsit ja asensit USB-ajurin vaiheessa 9.
14
Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen
12 Kun asennus on valmis, valitse Yes, I want to restart my computer
now (Kyllä, haluan käynnistää tietokoneen uudelleen nyt.) ja valitse Finish (Valmis).
Windows XP Professional- ja Windows 2000
-käyttöjärjestelmässä käyttäjän on kirjauduttava järjestelmään järjestelmänvalvojana (Administrator), jotta uudelleenkäynnistämistä seuraavat toiminnot voidaan suorittaa.
13 Poista levy CD-ROM-asemasta,
kun työpöytä tulee näyttöön uudelleenkäynnistämisen jälkeen.
Ohjelmiston asennus on nyt valmis. Kytke tämän jälkeen kamera tietokoneeseen, jotta USB-ajuria voidaan käyttää.
Jos asensit USB-ajurin, tarvittavat tiedostot on tallennettu tässä vaiheessa vain tietokoneeseen. Kamera on kytkettävä tietokoneeseen USB-kaapelilla, jotta asennus voidaan suorittaa loppuun ja ajuri saadaan käyttövalmiiksi.
Lisätietoja edellisten ohjeiden avulla asennettujen ohjelmien poistamisesta on kohdassa Ohjelmiston asennuksen poistaminen sivulla 110.
14 Liitä kamera tietokoneeseen ja valitse oikea tila kytkemistä varten.
Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallista riippuen. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
USB-ajuri suorittaa asennuksen automaattisesti loppuun, kun kamera kytketään tietokoneeseen ja yhteys avataan. Seuraavat valintaikkunat tulevat näyttöön tämän vaiheen aikana (vain, kun yhteys avataan ensimmäistä kertaa).
Windows XP
Näyttöön tulee hetken kuluttua seuraavassa kuvattu valintaikkuna, ja järjestelmä asentaa USB-ajurin automaattisesti.
•Vaiheessa 9 valittu USB-ajuri asentuu automaattisesti, jos kameramalli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v3.
•Windows-käyttöjärjestelmän mukana tullut USB-ajuri asentuu automaattisesti, jos kamera ei ole mikään edellä mainituista malleista.
15
Windows - Valmistelut -
Windows 2000, Windows Me, Windows 98
Näyttöön tulee hetken kuluttua ohjattu laitteiston lisäämistoiminto, ja järjestelmä asentaa USB-ajurin automaattisesti.
Vaiheessa 9 valittu USB-ajuri asentuu automaattisesti.
Käynnistä tietokone uudelleen ohjeiden mukaisesti, jos järjestelmä niin kehottaa.
Asennuksen jälkeen näyttöön tulee tapahtumavalintaikkuna, jossa voit valita käynnistettävän sovelluksen. Näiden ohjeiden selitykset ovat kohdassa Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä - Perustoiminnot sivulla 17.
16
Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen
•Jos USB-ajurin asennuksessa ilmenee ongelmia, katso sivulla 117 olevan Vianmääritys-luvun kohta USB-ajurin asennus ei onnistu.
•Lisätietoja edellisten ohjeiden avulla asennetun USB-ajurin poistamisesta on kohdassa USB-ajurin asennuksen poistaminen sivulla 111.
•Jos käytit aikaisemmin ZoomBrowser EX -ohjelman versiota 2 tai 3, lisätietoja on kohdassa Jos käytössäsi on ZoomBrowser EX:n versio 2 tai 3 sivulla 125.
Olet nyt asentanut ohjelmiston ja USB-ajurin sekytkenyt kameran tietokoneeseen. Nyt voit ladata kuvia kamerasta tietokoneeseen (s. 22).
17
Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä
- Perustoiminnot -
Tässä luvussa selitetään ne toiminnot, joiden avulla ZoomBrowser EX -ohjelmalla voidaan ladata kuvia tietokoneeseen ja tulostaa kuvia.
Lue tämä luku sen jälkeen, kun olet suorittanut luvussa Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä - Valmistelut - selitetyt toimet.
Windows - Perustoiminnot -
18
ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen
ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen
Aloita käynnistämällä ZoomBrowser EX. Käynnistystoimet vaihtelevat sen mukaan, onko kamera kytketty tietokoneeseen vai käytetäänkö muistikortin lukijaa.
Kameran ja tietokoneen välinen yhteys
1
Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen USB-porttiin ja kameran digitaaliliintään. Valmistele kamera tietokoneyhteyttä varten.
Kameran liitmistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallista riippuen. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
Alla oleva valintaikkuna (tapahtumavalintaikkuna) tulee näyttöön hetken kuluttua. Valitse valintaikkunan luettelosta se sovellus, jonka haluat käynnistää.
Kameramallin nimi tai teksti ”Canon Camera” näkyy tässä.
Valitse sovellusohjelma tästä.
Jos yllä oleva valintaikkuna (tapahtumavalintaikkuna) ei tule näyttöön, käynnistä ZoomBrowser EX -ohjelmisto seuraavalla sivulla olevan ohjeen mukaan (Jos tapahtumavalintaikkuna ei tule näyttöön).
2 Valitse ZoomBrowser EX ja napsauta OK.
ZoomBrowser EX käynnistyy ja Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön. Camera (Kamera) -ikkunassa kuvat näkyvät pienoiskuvina.
Jos kamera ja muistikortin lukija ovat liitettyinä samanaikaisesti, yttöön tulee valintaikkuna, jossa voit valita kameramallin. Varmista, että näkyvissä on oman kamerasi mallinimi tai teksti ”Canon Camera”, ja valitse OK.
Jos tapahtumavalintaikkuna ei tule näyttöön
Käynnistä ZoomBrowser EX ja tuo Camera (Kamera) -ikkuna näyttöön noudattamalla seuraavia ohjeita.
19
Camera (Kamera)
-ikkuna
Pienoiskuva
Windows - Perustoiminnot -
1 Kaksoisnapsauta työpöydän Canon ZoomBrowser
EX -kuvaketta.
2 Valitse Camera & Memory
Card (Kamera ja muistikortti), kun ZoomBrowser EX -ohjelma käynnistyy.
3 Valitse seuraavassa valikossa
Browse & Download Images (Selaa ja lataa kuvia).
Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön.
20
ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen
Kun tietyt kameramallit kytketään tietokoneeseen, näyttöön saattaa tulla viesti, jossa pyydetään vahvistamaan yhteyden jatkaminen. Lisätietoja viestistä on Vianmääritys-luvun kohdassa Yhteyden vahvistamisviestit sivulla 117.
Lataa tämän jälkeen kuvat tietokoneeseen (s. 22).
Muistikorttiyhteys
1
Aseta muistikortti lukijaan.
Käytä tarvittaessa erikseen myytävää korttisovitinta (PCMCIA-korttisovitin). Lisätietoja muistikortin liittämisestä ja käystä on muistikortin käyttöoppaassa.
Aseta muistikortti tarvittaessa sovittimeen.
Aseta kortin sisältävä sovitin korttipaikkaan.
2 Käynnistä ZoomBrowser EX.
Kaksoisnapsauta työpöydän Canon ZoomBrowser EX -kuvaketta.
3 Valitse Camera & Memory Card (Kamera ja muistikortti).
4 Valitse seuraavassa valikossa Browse & Download Images (Selaa ja
lataa kuvia).
21
Windows - Perustoiminnot -
Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön. Camera (Kamera) -ikkunassa muistikortin kuvat näkyvät pienoiskuvina.
•Jos kytkettynä on useita muistikortin sisältäviä lukijoita tai jos sekä kamera että muistikortin lukija ovat kytkettynä, näyttöön tulee valintaikkuna. Valitse jokin laitteista ja valitse sitten OK.
•Lisätietoja muistikortin kansiorakenteesta ja tiedostonimistä on kohdassa Muistikortin kansiorakenne sivulla 115.
Lataa tämän jälkeen kuvat tietokoneeseen (s. 22).
22
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
1 Napsauta Camera (Kamera) -ikkunassa niitä kuvia, jotka
haluat ladata.
Valittujen kuvien taustaväri vaihtuu oranssiksi.
RAW-muotoisissa kuvissa näkyy teksti RAW.
Elokuvan pienoiskuvassa on elokuvasymboli.
Jos lataat kuvia, jotka olet aiemmin valinnut kameran Transfer Order (Siirtojärjestys) -asetuksella, valitse Select (Valitse) ja valitse sitten Select Send Mark (Valitse lähetysmerkki).
Pienoiskuva
2 Valitse Download Image (Lataa kuva).
Näyttöön tulee Download Settings (Latausasetukset) -valintaikkuna, jossa voit valita kuvien kohdekansion.
3 Vahvista asennuskansion polku ja valitse OK.
Määritä kuvan (tai kuvien) kohdekansio. (Voit vaihtaa kohdekansion napsauttamalla Browse (Selaa)
-painiketta ja valitsemalla uuden kohdekansion.)
23
Valitse Create new folder (Luo uusi kansio), jos haluat luoda edellääritetyn kansion siän uuden kansion, ja valitse nimeämistapa.
Windows - Perustoiminnot -
Tässä vaiheessa Camera (Kamera) -ikkuna sulkeutuu, ja pääikkuna avautuu. Ladatut kuvat näkyvät pääikkunassa.
Pääikkuna
Jatka tulostamalla kuva (s. 25).
Kun vaihe 3 on valmis, näyttöön voi tulla Server Busy (Palvelin on varattu) -ikkuna. Tällöin napsauta Retry (Yritä uudelleen). (s. 129)
24
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
Muita menetelmiä, joilla kuva voidaan ladata tietokoneeseen
*Windows XP
Kamera hyödyntää Picture Transfer Protocol (PTP) -nimistä vakiomuotoista kuvansiirtoprotokollaa. Kun käytössäsi on PTP-kuvansiirtoprotokolla ja Windows XP -käyttöjärjestelmä, kuvien lataamiseen tarvitaan vain kameran ja tietokoneen välinen USB-kaapeliyhteys. Ohjattu skanneri- ja kameratoiminto sekä muut toiminnot helpottavat kuvien lataamista. (ZoomBrowser EX
-ohjelman tai USB-ajurin asennus ei tällöin ole tarpeen.) Tähän latausmenetelmään liittyy kuitenkin tiettyjä rajoituksia ja heikkouksia. Lisätietoja on Windows
Jos kameran malli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v lisätietoja on kuvansiirtoprotokollaa esitteleväsPicture Transfer Protocol (PTP) Mode -lehtisessä. Jos ytät PTP-kuvansiirtoprotokollaa, määritä kameran siirtoasetukseksi vaihtoehto PTP.
®
XP ja Mac OS X -käyttöjärjestelmät -lehtisessä.
3
,
* Windows Me (johon on asennettu USB-ajuri)
Ohjatun skanneri- ja kameratoiminnon tai Windowsin Resurssienhallinnan avulla kuvien lataaminen on helppoa. Riittää, että kamera kytketään tietokoneeseen USB-kaapelilla. (ZoomBrowser EX -ohjelman asennus ei ole tarpeen.) RAW-muotoisten kuvien tai elokuvien lataaminen ei kuitenkaan onnistu tällä menetelmällä.
Lisätietoja ohjatusta skanneri- ja kameratoiminnosta sekä Windowsin Resurssienhallinnasta on Windowsin Ohjeessa.
Kuvien tulostaminen
1 Valitse pääikkunassa Print (Tulosta).
2 Valitse seuraavassa valikossa Layout Print (Asettelun tulostus).
25
Windows - Perustoiminnot -
3 Napsauta tulostettavia kuvia ja napsauta sitten ikkunan oikeassa
alareunassa olevaa Next (Seuraava) -painiketta.
Valittujen kuvien taustaväri vaihtuu oranssiksi
Elokuvakuvia ei voi tulostaa.
26
Kuvien tulostaminen
4 Lisää valintamerkki niiden tietojen viereen, jotka haluat sisällyttää
tulostukseen (voit valita useita tietoja), ja valitse sitten Finish (Valmis).
PhotoRecord-tulostusapuohjelma ynnistyy, ja PhotoRecord Print Modes (PhotoRecord-tulostustilat) -valintaikkuna tulee näyttöön.
Voit esimerkiksi tulostaa kuvauspäivän ja -ajan, jos valitsit vaihtoehdon Date and Time (Päivämäärä ja kellonaika).
Jos haluat lisätä kuvaan kommentin, valitse kuva ZoomBrowser EX -ohjelmassa, napsauta Properties (Ominaisuudet) -painiketta ja kirjoita haluamasi kommentti.
5 Varmista, että Artwork/Layout album (Kuvat ja albumin asettelu)
on valittu, ja valitse Next (Seuraava).
•Kun valitset vaihtoehdon Artwork/Layout album (Kuvat ja albumin asettelu), voit muuttaa kuvien kokoa ja siirtää kuvia vapaasti ennen tulostamista.
•Muissa tulostustiloissa voit esimerkiksi asetella kuvat vierekkäin tai järjestellä ne Canonin perforoidulle paperille tulostamista varten.
6 Määritä seuraavassa valintaikkunassa paperikoko sekä muut
asetukset ja valitse sitten Next (Seuraava).
7 Valitse viimeisessä valintaikkunassa Automatic layout
(Automaattinen asettelu) ja valitse Finish (Valmis).
PhotoRecord-ikkuna tulee näyttöön.
27
Windows - Perustoiminnot -
8 Napsauta PhotoRecordin Print (Tulosta) -painiketta.
Print (Tulosta) -valintaikkuna tulee näyttöön.
28
Kuvien tulostaminen
9 Aloita tulostus valitsemalla Print (Tulosta).
•Jos valitset vaiheessa 2 vaihtoehdon Index Print (Luettelon tulostus) ja suoritat loppuun vaiheet 3 ja 4, Index Print Settings (Luettelon tulostuksen asetukset) -valintaikkuna tulee näyttöön. Voit valita haluamasi asetukset (esimerkiksi pienoiskuvan ja paperin koon) ja aloittaa luettelon tulostuksen valitsemalla Print (Tulosta).
•Exif 2.2 (Exif Print) -yhteensopivalla kameralla otetut kuvat sisältävät tietoja kuvausasetuksista, kuten kameran toimintatilan ja asetukset. Näiden tietojen avulla voidaan parantaa kuvan tulostuslaatua. Jos haluat korjata kuvanlaatua, napsauta kuvaa hiiren kakkospainikkeella ja valitse pikaluettelosta vaihtoehto Clip/Correct Photo (Rajaa/korjaa kuvaa). Lisää seuraavassa valintaikkunassa valintamerkki kohdan ”Exif Print” tai ”Photo Optimizer Pro” viereen ja napsauta Close (Sulje)
-painiketta. Edellä mainitut valinnat parantavat tulostuslaatua.
Kuvan tulostus on nyt valmis. Tässä luvussa selitettiin ZoomBrowser EX -ohjelman perustoiminnot. Kun olet perehtynyt näihin toimintoihin, tutustu seuraavassa luvussa esiteltäviin lisätoimintoihin. Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä - Lisätoiminnot (s. 29)
29
Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä
- Lisätoiminnot -
Tässä luvussa selitetään ZoomBrowser EX -ohjelman eri toimintoja, joihin kuuluu mm. elokuvien toisto, panoraamakuvien luonti ja kameran laukaisimen käyttö tietokoneesta käsin.
Tutustu tähän kappaleeseen vasta, kun olet perehtynyt luvussa Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä - Perustoiminnot esiteltyihin ZoomBrowser EX -ohjelman perustoimintoihin.
Windows - Lis toiminnot -
30
ZoomBrowser EX -ohjelman ikkunat
ZoomBrowser EX -ohjelman ikkunat
ZoomBrowser EX -ohjelmassa on kaksi ikkunaa: Camera (Kamera) -ikkuna ja pääikkuna. Tässä osassa selitetään molempien ikkunoiden toiminnot.
Camera (Kamera) -ikkuna
Camera (Kamera) -ikkunan avulla voidaan katsella kameran tai muistikortin kuvia ja ladata niitä tietokoneeseen.
Kun valitset kuvia ja napsautat Download image (Lataa kuva) -painiketta, näyttöön tulee ikkuna, jonka avulla voit määrittää ladattavien kuvien kohdekansion
Kamerassa (tai muistikortissa) olevat kuvat näkyvät tässä.
Tehtävä­painikkeet Näillä painikkeilla valitaan suoritettavat tehtävät.
Toimintopainikkeet Näillä painikkeilla suoritetaan toimintoja Camera (Kamera) -ikkunassa valituille kuville.
Kun seuraavat kamera- ja kuva-asetukset on määritetty, vain käännetyt kuvat tallennetaan tietokoneeseen. (RAW-kuvat tallennetaan kuitenkin oikeansuuntaisina ja kääntötiedot säilyvät kuvassa.)
•Kun kameran Auto Rotate (Autom. kääntö) -toiminnon (toiminto, joka näyttää pystyasennossa otetut kuvat oikeansuuntaisena katselua varten) asetuksena on On (Päällä)
•Kun JPEG-kuvia käännetään manuaalisilla kääntöasetuksilla
•Kun JPG-muotoisia kuvia kierretään kameran ikkunassa.
Jos haluat ladata sekä käännetään Camera (Kamera) -ikkunassa jälkeisen kuvan, valitse ZoomBrowser EX -ohjelman pääikkunassa Tools (Työkalut) -valikko. Valitse sitten Preferences (Asetukset) ja Rotate (Kuvan kääntö) -välilehti. Merkitse vaihtoehto Rotate a copy of the JPEG image [Kierrä JPEG-kuvan kopiota].
Pääikkuna
Tämän ikkunan avulla tietokoneeseen ladattuja kuvia voidaan järjestää. Ikkunaa voidaan käyttää myös muihin tarkoituksiin, kuten kuvien tulostamiseen ja kuvien liittämiseen sähköpostiviesteihin.
Folders (Kansiot) -alue Valitse kuvakansiot tästä. Saat kansioiden sisällön näkyviin samoin kuin Windowsin Resurssienhallinnassa.
Toimintopainikkeet Näillä painikkeilla määritetään toimintoja selainalueessa valituille kuville.
31
Windows - Lis toiminnot -
Tehtäväpainikkeet Näillä painikkeilla valitaan suoritettavat tehtävät.
Selainalue Folders (Kansiot) -alueella valitut kuvat näkyvät tässä. Voit suurentaa kuvaa kaksoisnapsauttamalla sitä.
32
Elokuvien toistaminen
Elokuvien toistaminen
Kun kaksoisnapsautat ZoomBrowser EX -ohjelman selainalueella olevaa elokuvakuvaketta, QuickTime Player käynnistyy ja toistaa elokuvan.
1 Kaksoisnapsauta kuvaa, joka on merkitty
elokuvakuvakkeella.
QuickTime Player käynnistyy.
2 Napsauta QuickTime Player -ohjelman
toistopainiketta .
Ohjelma toistaa elokuvan.
Älä käynnistä elokuvatiedostoa (tunniste .AVI) kaksoisnapsauttamalla sitä Windowsin Resurssienhallinnassa. Jos teet näin, Windows käynnistää Media Player -ohjelman, joka ei ehkä tue tätä tiedostotyyppiä. Jos haluat toistaa elokuvan, käytä ZoomBrowser EX -ohjelmaa yllä esitetyllä tavalla. Jos käytät Windowsin Resurssienhallintaa ja haluat toistaa elokuvan, käynnistä ensin QuickTime Player ja avaa tiedosto sitten ohjelmassa.
QuickTime-ohjelman asennustoiminnot
1. Aseta Canon Digital Camera Solution -levy CD-ROM-asemaan. Asennusohjelman ikkuna tulee automaattisesti näyttöön. (Jos ikkuna ei tule automaattisesti näyttöön, noudata sivulla 11 olevan kohdan Asennusohjelman ikkunan käynnistäminen ohjeita.)
2 Valitse QuickTime 5.0 Installation (QuickTime 5.0 -asennus)
Jatka asentamista noudattamalla näkyviin tulevia ohjeita.
RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma
Tietyissä malleissa kuvat voidaan tallentaa RAW-muodossa (RAW-kuvat). RAW-kuvat ovat erittäin laadukkaita kuvia, joiden laatua ei ole heikennetty tallennusvaiheessa pakkausalgoritmeilla. Useimmat kuvankäsittelyohjelmat eivät kuitenkaan tue tätä tiedostomuotoa, joten ne on muunnettava ennen käyttöä. Muunna RAW-kuvat File Viewer Utility -ohjelman avulla.
•Lisätietoja siitä, tukeeko kamerasi RAW-muotoa, on kohdassa
Tietoja kamerasta sivulla 91.
•Lisätietoja RAW-kuvien ottamiseen tarvittavista asetuksista
on kameran käyttöoppaassa.
RAW-kuvien muuntaminen
Valitse ZoomBrowser EX -ohjelman pääikkunassa View & Modify
1
(Näytä ja muokkaa) ja valitse sitten seuraavassa valikossa Process RAW Images (Käsittele RAW-kuvia).
2 Valitse RAW-kuva selainalueelta ja valitse Finish (Valmis).
File Viewer Utility -ohjelma käynnistyy ja näyttää valitun RAW-kuvan luettelossa.
33
Windows - Lis toiminnot -
3 Määritä kuvanlaadun säädöt tarpeen mukaan.
Lisäohjeita on kohdassa Kuvansäätötoiminnot sivulla 34.
4 Valitse File (Tiedosto) -valikosta Save File (Tallenna tiedosto) ja valitse
sitten Convert and save in file (Muunna ja tallenna tiedostoon).
Save File (Tallenna tiedosto) -valintaikkuna tulee näyttöön.
5 Valitse muunnettavan kuvatiedoston kohdekansio ja tiedostomuoto.
Kuvan voi tallentaa JPEG- tai TIFF-muodossa.
6 Valitse OK.
Ohjelma alkaa muuntaa kuvaa ja tallentaa sen tietokoneeseen.
34
RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma
File Viewer Utility -ohjelman toiminnot
Preferences (Asetukset)­painike Valitse tällä painikkeella
kuvansiirtosovellukset. Painikkeen avulla voit myös muuttaa RAW-kuvien käsittelyasetuksia.
Display Mode (Näyttötapa) -luettelo Valitsee pienoiskuva- tai esikatselunäyttötavan.
Save (Tallenna) -painike Muuntaa ja tallentaa kuvat.
Image Selection (Kuvanvalinta) -painike Valitsee kuvien valintatavan.
Kommenttiruutu Voit kirjoittaa tähän enintään 60 merkin pituisen kuvauksen.
Display Size (Näytön koko) -luettelo Valitsee kuvien näytkoon.
Kuvien valintapainikkeet.
Help (Ohje) ­painike Tuo näyttöön ohjeaiheet.
Version Information (Versiotiedot)
-painike Näyttää ohjelman versiotiedot.
Näyttää kuvan histogrammin (kirkkausja­kauman).
Näyttää kuvatiedot tässä.
Kuvansäätötoiminnot
Kun valitset mallikohtaisen käsittelytavan luettelosta RAW-kuvan ja kameramallin nimen, seuraavat osat tulevat näyttöön.
Tämä osa tulee näyttöön, kun kameramallin nimi on valittu mallikohtaisessa käsittelytavan luettelosta.
Napsauta tätä painiketta ja sitten kuvan valkoista aluetta, niin valkotasapaino säätyy automaattisesti valitun värin mukaan.
Säätää valkotasapainoasetuksia.
Säätää kuvan terävyyttä.
Mallikohtainen käsittelytavan luettelo Valitsee käytettävän kameramallin.
Asettaa kuvatehostetilan.
Säätää kuvan kontrastia.
Säätää kuvan värikylläisyyttä.
Panoraamakuvien yhdistäminen ­PhotoStitch
Voit luoda leveän panoraamakuvan yhdistämällä useita kuvia (esimerkiksi Kuvien liittäminen -tilassa otettuja kuvia). Yhdistä kuvat PhotoStitch-ohjelman avulla.
PhotoStitch-ohjelman käynnistäminen
Käynnistä PhotoStitch-ohjelma ZoomBrowser EX -ohjelmasta.
1 Valitse ZoomBrowser EX -ohjelman äikkunassa View & Modify
(Näytä ja muokkaa) ja valitse sitten seuraavassa valikossa Stitch Photos (Yhdistä kuvat).
2 Valitse kuvia selainalueelta ja valitse Finish (Valmis).
Alla näkyvä ikkuna tulee näyttöön.
Yhdistä kuvat noudattamalla ohjeita.
35
Windows - Lis toiminnot -
3 Yhdistä kuvat noudattamalla PhotoStitch-ikkunan yläreunassa
olevan opastuspaneelin ohjeita.
•QuickTime 3.0 tai uudempi versio on pakollinen, mikäli yhdistetyt kuvat halutaan tallentaa QuickTime VR ­muotoon. (QuickTime toimitetaan Canon Digital Camera Solution -levyllä.)
•Liitä toiminto -tilassa laajakulmalisäkkeellä, telejatkeella tai lähiobjektiivilla otettuja kuvia ei voi yhdistää täsmällisesti.
36
Panoraamakuvien yhdistäminen - PhotoStitch
Kuvien liittäminen -tilassa otetut kuvat
Kuvien liittäminen -tilassa otettujen kuvien yhdistäminen on helppoa, sillä PhotoStitch järjestää kuvat automaattisesti oikeaan järjestykseen ja suuntaan. Kuvien liittäminen -tilan kuvat näkyvät Camera (Kamera) -ikkunassa seuraavalla tavalla.
Kuvan liittäminen -tilassa otetut kuvat on
•PhotoStitch-ohjelma voidaan käynnistää napsauttamalla Kuvan liittäminen -tilassa otettujen kuvien yläpuolella näkyvää tunnusta.
•Lisätietoja kuvien ottamisesta Kuvien liittäminen -tilassa on kameran käyttöoppaassa.
merkitty tällä tunnuksella.
Laukaisimen käyttö etätoimintona ­RemoteCapture
Tietokoneen avulla voit hallita tietokoneeseen kytketyn kameran laukaisinta ja ottaa valokuvia. Tämä on erityisen hyödyllistä, jos haluat katsella kuvia tietokonenäytöllä kuvien ottovaiheessa. Käynnistä RemoteCapture-ohjelma, jos haluat suorittaa tämän tehtävän.
RemoteCapture -ohjelman käynnistäminen
Käynnistä RemoteCapture -ohjelma ZoomBrowser EX -ohjelmasta.
Sulje ZoomBrowser EX -ohjelman Camera (Kamera) -ikkuna, ennen kuin käynnistät RemoteCapture-ohjelman.
1 Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen
USB-porttiin ja kameran digitaaliliitäntään. Valmistele kamera tietokoneyhteyttä varten.
Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallin mukaan. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
37
Windows - Lis toiminnot -
2 Avaa tai poista objektiivisuojus (koskee malleja, jotka on varustettu
objektiivinsuojuksella).
Jos kameramalliisi ei kuulu objektiivinsuojusta, siirry vaiheeseen 3.
3 Valitse ZoomBrowser EX -ohjelma tapahtumavalintaikkunassa, jossa
sovellusohjelman voi valita, ja valitse sitten OK.
ZoomBrowser EX -ohjelma käynnistyy ja Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön.
4 Sulje Camera (Kamera) -ikkuna.
ZoomBrowser EX -ohjelman pääikkuna tulee näyttöön.
5 Valitse Camera & Memory Card (Kamera ja muistikortti)
ja seuraavassa valikossa Remote Shooting (Etäkuvaus).
RemoteCapture-ohjelma käynnistyy.
6 Valitse Connect (Yhdistä), kun ”Connect to camera?” (”Yhdistä
kameraan?”) -kehote tulee näyttöön.
Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkuna tulee näyttöön.
38
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture
RemoteCapture-ohjelman toiminnot
RemoteCapture-ohjelmassa on kaksi ikkunaa: Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture) -ikkuna ja Save-RemoteCapture (Tallenna­RemoteCapture) -ikkuna. Käytä näitä ikkunoita kuvien ottamiseen ja tallentamiseen.
Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkuna
Detail Settings (Tietojen asetukset) Detail Settings
(Tietojen asetukset)
-valintaikkuna tulee näyttöön, kun napsautat vasemmalla olevaa nuolikuvaketta.
Etsimen näyttö Jos osoitat
Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä) -painiketta, kun kamerayhteys on käytössä, kameran etsimessä oleva kuva näkyy tässä ruudussa.
Tallennettavien kuvien laskuri Näyttää, kuinka monta kuvaa voidaan
tallentaa tietokoneeseen tai kameran muistikorttiin.
Release (Laukaise)
-painike Laukaisee sulkimen.
Määritä kameran perusasetukset tässä.
Viewfinder On/Off (Etsimen näyttö käytössä/ei käytössä)
-painike Ottaa etsimen näytön käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Reflect changes (Reagoi muutoksiin) -painike Päivittää asetukset.
RemoteCapture lukitsee etsinalueen kohteen valotus­ja tarkennusasetukset. Jos valaistus tai etäisyys kohteeseen muuttuu, palauta asetukset valitsemalla Reflect changes (Reagoi muutoksiin).
Tällä säätimellä voit zoomata kohteen lähelle tai kauas.
Seuraavat rajoitukset ovat voimassa, kun kyseessä on DIGITAL IXUS -sarjan kameran etsin.
•Etsin sulkeutuu automaattisesti kuvan ottamisen jälkeen tai kun etsimen avaamisesta on kulunut minuutti. Jos haluat avata etsimen uudestaan, napsauta Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä) -painiketta. Etsimen avautuminen saattaa kuitenkin kestää jonkin aikaa, jos kameran lämpötila on kohonnut.
•Kun etsin on käytössä, kameran nestekidenäyttö ei toimi. Tämän lisäksi Video OUT -asetuksia ei voi määrittää RemoteCapture -ohjelman avulla.
Save - RemoteCapture (Tallenna - RemoteCapture) -ikkuna
Pienoiskuvanäkymä Näyttää pienoiskuvat kaikista RemoteCapture- ohjelman käynnistyksen jälkeen otetuista kuvista.
Connect/Disconnect (Yhdistä-/Katkaise yhteys) -painike Napsauttamalla tätä painiketta voit avata yhteyden kameraan ja tuoda näyttöön RemoteCapture-ohjelman kuvausikkunan. Kun yhteys on avattu, painike muuttuu Disconnect (Katkaise yhteys) -painikkeeksi. Sulje yhteys napsauttamalla painiketta.
39
Windows - Lis toiminnot -
View(Näytä) ­painike Näyttää pienoiskuva­alueelta valitut kuvat suurempikokoisena.
Kuvan näyttöalue Näyttää pienoiskuvanäkymässä valitun kuvan.
Comments (Kommentit) -ruutu Tähän voit lisätä kuvaa koskevia tietoja.
Image Information (Kuvatiedot) -ruutu Tästä voit tarkistaa kuvan asetukset.
Delete (Poista) ­painike Poistaa pienoiskuva­alueelta valitut kuvat (kuvat poistetaan tietokoneelta täysin).
Histogram (Pylväskaavio) -ruutu Tästä voit tarkistaa kirkkausjakaumatiedot.
40
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture
Kuvien ottaminen RemoteCapture-ohjelman avulla
Jos tietokone on määritetty siirtymään valmiustilaan, ei ole varmaa, että RemoteCapture toimii, kun tietokone siirtyy valmiustilaan. Poista valmiustila käytöstä aina, kun aloitat kuvaamisen RemoteCapture-ohjelmalla.
Detail Settings (Tietojen asetukset) -vaihtoehdon vasemmalla
1
puolella olevaa nuolta.
Näyttöön tulee Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkuna.
2 Valitse Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä) ja katsele kuvaa
Shooting-RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkunassa.
Muuta asetuksia tarvittaessa. Voit päivittää Detail Settings (Tietojen asetukset) -ikkunassa tehtyjen muutosten vaikutukset napsauttamalla Reflect changes (Reagoi muutoksiin) -painiketta.
3 Määritä Shooting-RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -
ikkunassa koko-, laatu- ja kääntämisasetukset.
Voit tallentaa pystyasennossa kuvatut kuvat tietokoneelle oikeansuuntaisina määrittämällä Rotation (Kääntö) -asetukseksi joko 90 degrees left (90 astetta vasemmalle) tai 90 degrees right (90 astetta oikealle).
•RemoteCapture-ohjelman kääntämisasetuksia ei voi käyttää, jos kamerassa on automaattinen kääntötoiminto, joka on käytössä.
•Lisätietoja tallennettavan kuvan kohdekansion vaihtamisesta on kohdassa Kohdekansion ja tallennusmenetelmän vaihtaminen sivulla 42.
4 Napsauta Release (Laukaise)-painiketta.
RemoteCapturella otetut kuvat tallennetaan automaattisesti ZoomBrowser EX -ohjelmassa valittuun kansioon.
•Sulkimen voi laukaista myös painamalla kameran laukaisinta tai painamalla näppäimistön välilyöntiä.
•Kun RemoteControl -ohjelma ohjaa kameraa, zoomauksen säätöjä tai muita kameran painikkeita ja kytkimiä (kameran laukaisinta lukuunottamatta) ei voi käyttää.
•Kun kuvaamiseen käytetään RemoteCapture-ohjelmaa, laukaisimen vapauttamisen ja kuvan ottamisen välinen aika on hieman pidempi kuin tavalliseen tapaan kuvattaessa.
Aikaväliajastinkuvaus
Aikaväliajastinkuvaus on kuvausmenetelmä, joka ottaa tietyn määrän kuvia tietyin väliajoin.
1 Valitse Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture)
-ikkunassa Interval Timer Shooting (Aikaväliajastinkuvaus) -välilehti.
Interval Timer Shooting (Aikaväliajastinkuvaus) -ikkuna tulee näyttöön.
2 Määritä kuvien lukumäärä ja aikaväliarvo ja valitse Start (Käynnistä).
Kamera ottaa nyt tietyn määrän kuvia määritetyin väliajoin.
•Aikavälin voi määrittää 5 sekunnista 60 minuuttiin.
•Voit kuvata enintään Shooting - RemoteCapture (Kuvaus ­RemoteCapture) -ikkunassa ilmoitetun määrän kuvia (kun ilmoitettu luku on 10 000 tai enemmän, enimmäismäärä on todellisuudessa 9 999 kuvaa).
Huomaa, että kamera ei voi ottaa kuvia määritetyin väliajoin, jos määritetty väli on lyhyempi kuin tietojen tietokoneelle lähettämiseen ja tallentamiseen kuluva aika.
41
Windows - Lis toiminnot -
Ajastinkuvaus
Ajastinkuvaus on kuvausmenetelmä, jossa kamera ottaa kuvan sekunteina määritetyn odotusajan jälkeen.
1 Valitse Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture)
-ikkunassa Timer Shooting (Ajastinkuvaus) -välilehti.
Näyttöön tulee Timer Shooting (Ajastinkuvaus) -valintaikkuna.
2 Määritä ajastimen aikaväli ja valitse Start (Käynnistä).
Kamera ottaa kuvan, kun määritetty aika on kulunut.
Voit määrittää aikaväliksi 2 – 30 sekuntia.
42
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture
Muut toiminnot
Kohdekansion ja tallennusmenetelmän vaihtaminen
1 Valitse Save-RemoteCapture (Tallenna-RemoteCapture) -ikkunan File
(Tiedosto)-valikosta Preferences (Asetukset).
Preferences (Asetukset) -valintaikkuna tulee näyttöön.
2 Valitse kuvien tallennustapa ja -kansio ja valitse sitten OK.
Määrittää, tallennetaanko kuvat vain tietokoneeseen vai sekä tietokoneeseen että kameran muistikorttiin.
Kirjoita tähän kuvatiedostojen nimi. Jos esimerkiksi kirjoitat nimeksi ”Capture”, ensimmäisen kuvan nimeksi tulee Capture_00001.jpg ja myöhempien kuvien nimeksi tulee muuten sama nimi, mutta numero on aina yhtä suurempi.
Valitse kuvien tallennuskansio.
Valitse haluamasi asema kuvien tallentamista varten.
Jos valitset tallennusvaihtoehdoksi Computer only (Vain tietokoneeseen), voit kuvata kameralla, kun kamerassa ei ole muistikorttia tai kun kameran muistikortti on täynnä.
Kohteen näyttäminen kameran nestekidenäytössä
Voit tarkastella kuvattavaa kohdetta kameran nestekidenäytössä.
1 Valitse Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture) -ikkunan
Camera (Kamera)-valikosta Camera Display Settings (Kameran näyttöasetukset).
Näyttöön tulee Camera Display Settings (Kameran näyttöasetukset)
-valintaikkuna.
2 Valitse Camera LCD monitor (Kameran nestekidenäyttö) ja valitse
sitten OK.
3 Napsauta Shooting (Kuvaus) -ikkunan Viewfinder On (Etsimen
näyttö käytössä) -painiketta.
Voit katsella kuvauskohdetta kameraan kytketystä televisiosta valitsemalla vaiheessa 2 vaihtoehdon Video Out terminal (Videoulostulo). Lisätietoja kameran kytkemisestä televisioon on kameran käyttöoppaassa.
Pienoiskuvaluettelon tulostaminen
Voit tulostaa luettelon kaikista Save-RemoteCapture (Tallenna - RemoteCapture)
-ikkunan pienoiskuva-alueella näkyvistä pienoiskuvista valitsemalla ensin File (Tiedosto) -valikon ja sitten vaihtoehdon Print Index (Tulosta luettelo). Luettelon tulostaminen on hyödyllinen rekisteri ja kuvien tarkistuskeino, sillä jokaisen kuvan tiedostonimi ja kuvauspäivämäärä tulostetaan kuvien ohella.
43
Windows - Lis toiminnot -
44
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani
-asetusten avulla
Käynnistyskuvaa, käynnistysääntä, suljinääntä, painikeääniä ja itselaukaisimen ääntä kutsutaan yhteisesti My Camera (Minun kamerani) -asetuksiksi. Voit lisätä suosikkikuvasi ja -äänesi tietokoneesta kameran My Camera (Minun kamerani)
-asetuksiin. Tässä jaksossa selostetaan, miten tietokoneeseen tallennetut My Camera (Minun kamerani) -asetukset ladataan kameraan. Tämä toiminto tehdään ZoomBrowser EX -ohjelman avulla.
Tarkista, tukeeko kamerasi tätä toimintoa Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
My Camera (Minun kamerani) -ikkunan avaaminen
Asetukset tallennetaan kameraan My Camera (Minun kamerani) -ikkunan avulla. Seuraava kohta selittää, miten My Camera (Minun kamerani) -ikkuna tuodaan näyttöön.
1 Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön, kun liität kameran
tietokoneeseen ja käynnistät ZoomBrowser EX -ohjelman.
Lisätietoja ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistämisestä on kohdassa ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen sivulla 18.
2 Valitse Camera (Kamera) -ikkunassa Set (Aseta) ja valitse sitten
pikavalikosta My Camera (Minun kamerani).
Voit avata My Camera (Minun kamerani) -ikkunan myös valitsemalla ZoomBrowser EX -ohjelman pääikkunasta vaihtoehdon Camera & Memory Card (Kamera ja muistikortti) ja sitten My Camera Settings (Minun kamerani asetukset).
ZoomBrowser EX sisältää useita valmiita My Camera (Minun kamerani) -asetuksia. Voit tarkastella asetuksia My Camera (Minun kamerani) -ikkunassa.
My Camera (Minun kamerani) -ikkunan toiminnot
45
Välilehdet Napsauta tässä, jos haluat muuttaa asetuksia yksitellen tai sarjoina. Jos Set individually (Aseta yksitellen) -välilehti on valittuna, voit valita myös tietolajin Data Type (Tietolaji)
-luettelosta.
Play (Toista) -painike Valitse tämä, jos haluat toistaa kameraan tallennetut äänet.
Windows - Lis toiminnot -
Näyttää tietokoneeseen tallennettujen My Camera (Minun kamerani) -asetusten luettelon.
Add File (Lisää tiedosto) -painike Napsauta tätä, jos haluat lisätä tiedoston yhdeksi My Computer (Oma tietokone) -luettelon My Camera Settings (Minun kamerani)
-asetukseksi.
Play (Toista) -painike Napsauta tätä, jos haluat toistaa valitun ääniasetuksen.
Delete (Poista) -painike Napsauta tätä, jos haluat poistaa asetuksen My Computer (Oma tietokone) -luettelosta.
Create Sound (Luo ääni) -painike Napsauta tätä, jos haluat luoda kameran käynnistysäänen, suljinäänen, painikeäänet tai itselaukaisimen äänen.
Tuo näyttöön kameran My Camera (Minun kamerani)
-asetukset.
Delete (Poista)
-painike Poistaa asetuksen Camera (Kamera)
-luettelosta.
•Create Sound (Luo ääni) -painike ei ole käytettävissä, kun avaat My Camera (Minun kamerani) -ikkunan Camera (Kamera)
-ikkunasta.
•Voit lisätä uusia tietoja My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan. Lisätietoja on kohdassa Uusien tietojen lisääminen My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan sivulla 47.
My Camera (Minun kamerani) -asetusten tallentaminen kameraan
Voit tallentaa My Camera (Minun kamerani) -ikkunassa näkyvät asetukset kameraan.
46
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
•My Camera (Minun kamerani) -asetukset voidaan määrittää ja tallentaa kameraan kahdella eri tavalla: erikseen tai teemasarjoina.
•Esimerkiksi Animal (Eläin) -teemassa aloituskuvana on eläimen kuva, ja äänitiedostot sisältävät eläinten ääniä. Valmiiden My Camera (Minun kamerani) -teema-asetusten tiedostonimien alku on sama, esimerkiksi Animal~. Esimerkiksi Animal~-alkuisessa käynnistyskuvassa on eläin, ja kuvaan liittyy samantyyppisesti nimettyjä kyseisen eläimen äänitiedostoja.
•Kameraan voi tallentaa vain ne asetukset, jotka näkyvät My Camera (Minun kamerani) -ikkunan My Computer (Oma tietokone) -luettelossa.
•Älä irrota USB-kaapelia, katkaise kamerasta virtaa tai irrota kameraa tietokoneesta, kun My Camera (Minun kamerani)
-asetuksia tallennetaan tietokoneesta kameraan tai kamerasta tietokoneeseen.
1 Varmista, että My Camera (Minun kamerani) -ikkunan Setup
as a theme (Aseta teemaksi) -välilehti on valittuna.
Jos haluat tallentaa asetukset yksitellen, valitse Set individually (Aseta yksitellen) -välilehti ja valitse asetustyyppi Data Type (Tietolaji)
-luetteloruudusta.
2 Valitse My Computer (Oma tietokone) -luettelosta asetustiedosto,
jonka haluat tallentaa kameraan.
Jos käytät Setup as a theme (Aseta teemaksi) -välilehteä, käynnistyskuvan pienoiskuva tulee näkyviin oikealle. Äänitiedostot toistuvat järjestyksessä käynnistysääni, suljinääni, painikeäänet ja itselaukaisimen ääni.
3 Valitse muutettava asetus Camera (Kamera) -luettelosta ja valitse
sitten Save to Camera (Tallenna kameraan).
Olet nyt tallentanut My Camera (Minun kamerani) -asetukset kameraan. Camera (Kamera) -luettelon asetus vaihtuu valituksi tiedostoksi. Jos kyseiseen luokkaan kuuluva asetus on tallennettu kameraan aiemmin, aiempi asetus korvautuu uudella.
Toista tarvittaessa vaiheet 1 - 3. Voit käyttää näitä tietoja kamerassa muuttamalla käynnistyskuvaa ja ääniasetuksia kamerasta. Lisätietoja on kameran käyttöoppaassa.
Kameran My Camera (Minun kamerani) -asetusten tallentaminen tietokoneeseen
Voit tallentaa kamerassa olevat My Camera (Minun kamerani) -asetukset tietokoneeseen.
My Camera (Minun kamerani) -asetukset voidaan valita ja tallentaa tietokoneeseen kahdella eri tavalla: erikseen tai teemasarjoina.
1 Varmista, että My Camera (Minun kamerani) -ikkunan Setup as a
theme (Aseta teemaksi) -välilehti on valittuna.
Jos haluat tallentaa asetukset yksitellen, valitse Set individually (Aseta yksitellen) -välilehti ja valitse asetustyyppi Data Type (Tietolaji)
-luetteloruudusta.
2 Valitse Camera (Kamera) -luettelosta ne asetustiedostot, jotka haluat
tallentaa tietokoneeseen.
Jos käytät Setup as a theme (Aseta teemaksi) -välilehteä, käynnistyskuvan pienoiskuva tulee näkyviin oikealle. Äänitiedostot toistuvat järjestyksessä käynnistysääni, suljinääni, painikänet ja itselaukaisimen ääni.
3 Valitse Save to PC (Tallenna tietokoneeseen).
Olet nyt tallentanut My Camera (Minun kamerani) -asetukset tietokoneeseen. Toista tarvittaessa vaiheet 1 - 3.
Uusien tietojen lisääminen My Camera (Minun kamerani)
-ikkunaan
47
Windows - Lis toiminnot -
Jotta voit lisätä uusia tietoja My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan, sinun on ensin luotava tiedot, tallennettava ne tietokoneeseen ja lisättävä kyseinen tiedosto My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan.
Käynnistyskuvan luominen ja lisääminen
Luo ensin käynnistyskuvana käytettävä kuvatiedosto ja tallenna se tietokoneeseen. Käytä kuvanmuokkausohjelmaa, esimerkiksi ArcSoft PhotoImpressionia. Luo tiedosto JPEG-muotoon ja määritä kooksi 320 (leveys) x 240 (korkeus) kuvapistettä. Kun olet luonut tiedoston ja tallentanut sen tietokoneeseen, lisää se My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan seuraavassa kuvatulla tavalla.
1 Avaa My Camera (Minun kamerani) -ikkuna, valitse Set individually (Aseta
yksitellen) -välilehti ja napsauta Add File (Lisää tiedosto) -painiketta.
Näyttöön tulee Open File (Avaa tiedosto) -valintaikkuna.
48
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
2 Valitse luomasi tiedosto ja valitse Open (Avaa).
Valittu tiedosto tulee näkyviin Computer (Tietokone) -luettelossa. Olet nyt lisännyt uudet tiedot. Voit tallentaa uudet tiedot kameraan kohdassa My Camera (Minun
kamerani) -asetusten tallentaminen kameraan (s. 45) kuvatulla tavalla.
Jos haluat poistaa asetuksen, valitse tiedoston nimi ja napsauta My Computer (Oma tietokone) -luettelon alareunassa olevaa Delete (Poista) -painiketta.
Äänitiedoston luominen ja lisääminen
Seuraavassa esimerkissä näytetään, miten äänitiedostoja luodaan ja tallennetaan My Camera Sound Maker (Minun kamerani äänten luonti) -ikkunan avulla. Tallennetun äänen toistamiseen tarvitaan QuickTime-sovellus.
1 Valitse ZoomBrowser EX -ohjelmanäikkunassa Camera & Memory
Card (Kamera ja muistikortti) ja valitse seuraavassa valikossa My Camera Settings (Minun kamerani -asetukset).
Näyttöön tulee My Camera Sound Maker (Minun kamerani äänen luonti)
-valintaikkuna.
2 Valitse ”Start-up Image, Start-up Sound, Operation Sound, Selftimer
Sound and Shutter Sound” (Käynnistyskuva, käynnistysääni, toimintaääni, itselaukaisimen ääni ja sulkimen ääni) ja valitse OK.
Näyttöön tulee My Camera (Minun kamerani) -ikkuna.
3 Valitse My Camera (Minun kamerani) -ikkunassa Set individually
(Aseta yksitellen), valitse äänen tyyppi Data Type (Tietolaji)
-luettelosta ja napsauta My Camera (Minun kamerani) -ikkunan Create Sound (Luo ääni) -painiketta.
Näyttöön tulee My Camera Sound Maker (Minun kamerani äänen luonti)
-valintaikkuna.
4 Napsauta luotavan äänitiedoston välilehteä ja valitse sitten Record
(Tallenna). Tässä esimerkissä valitaan Start_up Sound (Käynnistysääni) -välilehti.
Voit avata tietokoneeseen aiemmin tallennetun äänitiedoston napsauttamalla Open (Avaa) -painiketta Record (Tallenna)
-painikkeen sijaan. Siirry sitten vaiheeseen 8.
5 Napsauta Start (Käynnistä) -painiketta.
Nauhoitus alkaa.
6 Kun nauhoitus on valmis, napsauta Stop (Pysäytä) -painiketta ja
sitten Close (Sulje) -painiketta.
Nauhoitus pysähtyy 30 sekunnin kuluttua, vaikka Stop (Pysäytä) -painiketta ei napsautettaisi. Napsauta tällöin vain Close (Sulje) -painiketta. Näyttöön tulee seuraava ikkuna.
49
Windows - Lis toiminnot -
Äänenvoimakk uuden säätö
Äänen alkukohta (sininen säädin)
Toisto
Pysäytys
Siirto taaksepäin
7 Valitse haluamasi äänimuoto napsauttamalla Sound Format
(Äänimuoto) -painiketta.
8 Muokkaa ääni aikarajoitusten mukaiseksi.
Määritä nauhoitusaika sinisen tai punaisen säätimen avulla. Voit poistaa alku- ja loppusäädinten ulkopuolelle jäävät tiedot napsauttamalla Cut (Leikkaa) -painiketta.
Äänen loppukohta (punainen säädin)
50
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
9 Valitse Save (Tallenna)-välilehti ja varmista, että äänitiedoston luonti
onnistui. Nimeä tämän jälkeen tiedosto ja tallenna se.
10 Napsauta Save (Tallenna) -painiketta, anna tiedostonimi ja
tallenna tiedosto.
Luo suljinäänen, painikeäänten ja itselaukaisimen äänitiedostot toistamalla vaiheita 4-10.
11 Sulje My Camera Sound Maker (Minun kamerani äänen luonti)
-ikkuna valitsemalla .
12 Napsauta My Camera (Minun kamerani) -ikkunan Add File (Lisää
tiedosto) -painiketta.
Valitse luotu tiedosto Open (Avaa) -valintaikkunassa ja napsauta Open (Avaa) -painiketta. Valittu tiedosto tulee näkyviin Computer (Tietokone) -luettelossa.
Tiedosto on nyt lisätty My Camera (Minun kamerani) -asetuksiin. Voit lisätä tiedoston kameraan kohdassa My Camera (Minun kamerani) -asetusten tallentaminen kameraan (s. 45) kuvatulla tavalla.
•Jos haluat poistaa asetuksen, valitse tiedoston nimi ja napsauta My Computer (Oma tietokone) -luettelon alareunassa olevaa Delete (Poista) -painiketta.
•Valitse äänen määritteiksi 11,025 tai 8 000 kHz, 8 bittiä sekä mono ja tallenna tiedosto WAV-muotoon. Seuraavassa taulukossa näkyvät My Camera (Minun kamerani) -äänten vakiokestot.
Type (Tyyppi)
Käynnistysääni enintään 1,0 s. enintään 1,3 s. Sulkimen ääni enintään 0,3 s. enintään 0,4 s. Toimintaääni enintään 0,3 s. enintään 0,4 s. Itselaukaisimen
ääni
Kesto sekunteina
11 025 kHz 8 000 kHz
enintään 2,0 s. enintään 2,0 s.
51
Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä
- Valmistelut -
Tässä luvussa selitetään ohjelmiston asentamiseen liittyvät perustoiminnot. Lue ämä ohjeet, ennen kuin kytket kameran tietokoneeseen ensimmäistä kertaa.
Macintosh - Valmistelut -
52
Ohjelmiston asentaminen
Ohjelmiston asentaminen
Asenna ensin Canon Digital Camera Solution -levyn ohjelmisto.
Valmisteltavat osat
•Tietokone
•Kameran mukana toimitettu Canon Digital Camera Solution -levy
Asennustoiminnot
1
Sulje käynnissä olevat ohjelmat.
2 Aseta Canon Digital Camera Solution -levy
tietokoneen CD-ROM-asemaan.
3 Kaksoisosoita CD-ROM-symbolia ja sitten
Mac OS X- ja Canon Digital Camera Installer (Canon-digitaalikameran asennusohjelma)
-symbolia.
Jos käyttöjärjestelmä on Mac OS 9, kaksoisosoita CD-ROM-symbolia ja sitten Mac OS 9- ja Canon Digital Camera Installer (Canon-digitaalikameran
asennusohjelma) -symboleita. Asennusohjelman ikkuna tulee näyttöön automaattisesti.
4 Valitse Digital Camera Software Installation (Digitaalikameran
ohjelmiston asennus).
Asennusohjelman ikkuna
Tämä käynnistää asennuksen. Jatka asennusta noudattamalla näytölle tulevia ohjeita.
5 Poista levy CD-ROM-asemasta, kun asennus
on valmis.
Ohjelmiston asennus on nyt valmis. Jatka lataamalla kuvat tietokoneeseen (s. 63).
Lisätietoja edellisten ohjeiden avulla asennettujen ohjelmien poistamisesta on kohdassa Ohjelmiston asennuksen poistaminen sivulla 114.
53
Macintosh - Valmistelut -
54
MUISTIINPANOJA
55
Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä
- Perustoiminnot -
Tässä luvussa selitetään toimintoja, joiden avulla ImageBrowser-ohjelmalla voidaan ladata kuvia tietokoneeseen ja tulostaa kuvia.
Lue tämä luku sen jälkeen, kun olet suorittanut luvussa Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä - Valmistelut - selitetyt toimet.
Macintosh - Perustoiminnot -
56
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen
Aloita käynnistämällä ImageBrowser-ohjelma. Käynnistystoimet vaihtelevat sen mukaan, onko kamera kytketty tietokoneeseen vai käytetäänkö muistikortin lukijaa.
Kameran ja tietokoneen välinen yhteys
Mac OS X
1 Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen
USB-porttiin ja kameran digitaaliliintään. Valmistele kamera tietokoneyhteyttä varten.
Kameran liitmisja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallin mukaan. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
iPhoto- tai Image Capture -ohjelma käynnistyy automaattisesti, kun kamera ja tietokone ovat valmiita yhteyteen. Jos jompikumpi näistä ohjelmista ei käynnisty, siirry vaiheeseen 3.
2 Sulje iPhoto- tai Image Capture -ohjelma osoittamalla ohjelman
pääikkunan vasemmassa ylänurkassa olevaa -symbolia.
3 Kaksoisosoita työpöydän Canon ImageBrowser
-symbolia.
Jos Canon ImageBrowser -kuvake ei ole työpöydällä, kaksoisosoita ohjelman asennuskansiossa olevaa Canon Utilities -kansiota. Osoita sitten ImageBrowser-kansiota ja ImageBrowser­symbolia.
4 Osoita Canon Camera -symbolia työpöytätilassa.
Työpöytätila
Näyttöön tulee Communications Settings (Tietoliikenneasetukset)
-valintataulu. Tämä valintataulu tulee näyttöön vain, kun yhteys muodostetaan ensimmäisen kerran.
5 Vahvista, että porttivaihtoehdoksi on valittu USB port (USB-portti)
ja että löydetyksi kameraksi on valittu kameramallin nimi tai teksti ”Canon Camera”. Valitse Set (Aseta).
57
Kameramallin nimi (tai teksti ”Canon Camera”) ja USB-portin numero (esimerkiksi @1) näkyvät tässä.
iPhoto- tai Image Capture -ohjelma saattaa ynnistyä automaattisesti samalla, kun Camera (Kamera) -ikkuna tuleeyttöön. Vaihetta 6 ei tarvita, jos kumpikaan ohjelma ei käynnisty automaattisesti.
6 Sulje iPhoto- tai Image Capture -ohjelma osoittamalla ikkunan
vasemmassa ylänurkassa olevaa -symbolia.
7 Vahvista, että kameran kuvat tulevat näkyviin pienoiskuvina
Camera (Kamera) -ikkunassa.
Camera (Kamera) -ikkuna
Pienoiskuva
Macintosh - Perustoiminnot -
58
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen automaattisesti Mac OS X -ympäristössä
Seuraavia asetuksia säätämällä voit määrittää ImageBrowser-ohjelman käynnistymään automaattisesti, kun kamera kytketään tietokoneeseen.
Mac OS X v10.2
1. Käynnistä Image Capture -ohjelma, osoita Image Capture -valikkoa ja valitse Preferences (Asetukset).
2. Valitse Camera Preferences (Kameran asetukset) -luetteloruudusta vaihtoehto Other (Muu).
3. Valitse ohjelmanvalintaikkunassa ImageBrowser.
4. Sulje Image Capture.
ImageBrowser käynnistyy automaattisesti, kun seuraavan kerran
kytket kameran tietokoneeseen.
Mac OS X v10.1
1. Käynnistä Image Capture ja valitse Hot Plug Action -luetteloruudusta Other (Muu).
2. Valitse ohjelmanvalintaikkunassa ImageBrowser.
3. Sulje Image Capture.
ImageBrowser käynnistyy automaattisesti, kun seuraavan kerran
kytket kameran tietokoneeseen.
Mac OS 9
1 Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen USB-
porttiin ja kameran digitaaliliitäntään. Valmistele kamera tietokoneyhteyttä varten.
Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallin mukaan. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
ImageBrowser käynnistyy ja näyttöön tulee ImageBrowser Automation Wizard (ImageBrowserin automatisointitoiminto) -valintataulu.
2 Varmista, että vaihtoehto Display Images (Näytä kuvat) on valittuna,
ja valitse OK.
Varmista, että tämä
Näyttöön tulee Communications Settings (Tietoliikenneasetukset)
-valintataulu. Valintataulu tulee näyttöön vain, kun kamera liitetään tietokoneeseen ensimmäisen kerran.
3 Vahvista, että porttivaihtoehdoksi on valittu USB port (USB-portti)
ja että löydetyksi kameraksi on valittu kameramallin nimi tai teksti ”Canon Camera”. Valitse Set (Aseta).
vaihtoehto on valittuna.
59
Kameramallin nimi tai teksti ”Canon Camera” näkyy tässä.
Camera (Kamera) -ikkuna avautuu, ja näyttöön tulevat kuvien pienoiskuvat.
ImageBrowser EX Automation Wizard (ImageBrowser EX:n ohjattu automatisointitoiminto) -valintataulussa voit valita toiminnon, jonka ImageBrowser suorittaa heti käynnistyttyään.
Macintosh - Perustoiminnot -
60
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen
ImageBrowser-ohjelman seuraavan käynnistyksen yhteydessä suoritettavat toiminnot
Kun käynnistät ImageBrowserin seuraavan kerran, näyttöön tulee valintataulu, jossa on aiemmin valitut automatisointiasetukset. Jos haluat ottaa asetukset käyttöön ilman muutoksia, osoita Start (Käynnistä) ­painiketta. Jos et halua tehdä mitään, valitse Cancel (Kumoa). Jos haluat muuttaa asetuksia, valitse Settings Change (Muuta asetuksia).
Jos haluat muuttaa asetuksia, osoita Settings Change (Muuta asetuksia) ja valitse haluamasi toiminto ImageBrowser Automation Wizard (ImageBrowser EX:n ohjattu automatisointitoiminto) -valintataulusta.
ImageBrowser-ohjelman automaattisen käynnistymisen estäminen
1. Osoita omenavalikkoa , valitse Control Panels (Säätimet) ja sitten Canon ImageBrowser Auto Launch (Canon ImageBrowser -ohjelman automaattinen käynnistys). Näyttöön tulee Settings for USB Connection (USB-yhteyden asetukset)
-valintataulu.
2. Poista vaihtoehdon ”The application program below will start” (Alla mainittu sovellusohjelma käynnistyy) valinta.
3. Sulje ikkuna osoittamalla sen vasemmassa yläkulmassa olevaa sulkemisruutua .
Sulje ikkuna osoittamalla tätä.
Estä ImageBrowser-ohjelman automaattinen käynnistyminen poistamalla valintamerkki tästä.
61
Kun tietyt kameramallit kytketään tietokoneeseen, näyttöön saattaa tulla viesti, jossa pyydetään vahvistamaan yhteyden jatkaminen. Lisätietoja viestistä on Vianmääritys-luvun kohdassa Yhteyden vahvistamisviestit sivulla 117.
Lataa tämän jälkeen kuvat tietokoneeseen (s. 63).
Muistikorttiyhteys
1
Aseta muistikortti lukijaan.
Käytä tarvittaessa erikseen myytävää korttisovitinta (PCMCIA-korttisovitin). Lisätietoja muistikortin liittämisestä ja käystä on muistikortin käyttöoppaassa.
Aseta muistikortti tarvittaessa sovittimeen.
Aseta kortin sisältä sovitin korttipaikkaan.
2 Käynnistä ImageBrowser.
Kaksoisosoita työpöydän Canon ImageBrowser -symbolia.
Mac OS X
Jos symboli ei ole työpöydällä, kaksoisosoita ohjelman asennuskansiota ja valitse sitten Canon Utilities (Canon-apuohjelmat)- sekä ImageBrowser­kansio ja ImageBrowser-tiedosto.
Mac OS 9
Macintosh - Perustoiminnot -
62
ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen
3 Kaksoisosoita DCIM-kansiota selainikkunan hakemisto-osassa.
Työpöytätila
Muistikortille tallennetut kuvat näkyvät pienoiskuvina Camera (Kamera)
-ikkunassa.
Lisätietoja muistikortin kansiorakenteesta ja tiedostonimistä on kohdassa Muistikortin kansiorakenne sivulla 115.
Lataa tämän jälkeen kuvat tietokoneeseen (s. 63).
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
Kansion luominen ladattujen kuvien vastaanottamista varten
Luo uusi kansio ladattuja kuvia varten seuraavasti.
1 Osoita Browser Window (Selainikkuna) -nimistä ikkunaa ja tuo
se näkyviin.
2 Valitse käynnistyslevyn Users (Käyttäjät) -kansio ja sitten omalla
käyttäjänimelläsi nimetty alikansio.
Jos käyttöjärjestelmä on Mac OS 9, valitse tytätilassa Macintosh HD.
Työpöytätila
3 Osoita File (Arkisto) -valikkoa ja valitse New Folder (Uusi kansio).
63
Valinta luo uuden kansion, jonka nimi on ”Untitled” (Nimetön).
4 Kirjoita uusi nimi ja paina return-näppäintä.
Kirjoitettu nimi korvaa kansion vanhan nimen.
Macintosh - Perustoiminnot -
64
Kuvien lataaminen tietokoneeseen
5 Valitse luotu kansio.
Kuvien lataaminen
Kuvien lataaminen uuteen kansioon.
1 Tuo Camera (Kamera) -ikkuna esiin osoittamalla sitä. 2 Osoita ladattavia kuvia.
Valittujen kuvien ympärille tulee sininen kehys.
RAW-kuvissa näkyy teksti ”RAW”.
Voit valita useita kuvia pitämällä vaihto-näppäintä painettuna kuvia valittaessa.
Elokuvan pienoiskuvassa on elokuvasymboli.
Pienoiskuva
3 Osoita Download (Lataa).
Ladatut kuvat tallennetaan tietokoneen kiintolevylle ja ne näkyvät selainikkunassa.
65
RAW-kuvissa näkyy teksti ”RAW”.
Selainalue
Elokuvan pienoiskuvassa on elokuvasymboli.
•Voit ladata kuvia tietokoneeseen myös vetämällä ja
pudottamalla ne Camera (Kamera) -ikkunasta selainalueelle tai työpöytätilaan.
•Voit katkaista kameran yhteyden osoittamalla Camera
(Kamera) -ikkunan vasemmassa yläkulmassa olevaa sulkemisruutua (Mac OS 9) tai punaista sulkemisruutua
(Mac OS X).
•Kamera hyödyntää Picture Transfer Protocol (PTP) -nimistä
vakiomuotoista kuvansiirtoprotokollaa. Kun käytössäsi on PTP-kuvansiirtoprotokolla ja Mac OS -käyttöjärjestelmä, kuvien lataamiseen tarvitaan vain kameran ja tietokoneen välinen USB-kaapeliyhteys. Ohjattu skanneri- ja kameratoiminto sekä muut toiminnot helpottavat kuvien lataamista. (ImageBrowser-ohjelman asennus ei tällöin ole tarpeen.) Tähän latausmenetelmään liittyy kuitenkin tiettyjä rajoituksia ja heikkouksia. Lisätietoja on Windows
Mac OS X -käyttöohjeessa ja Picture Transfer Protocol (PTP) Mode -lehtisessä.
Jatka tulostamalla kuva (s. 66).
®
XP- ja
Macintosh - Perustoiminnot -
66
Kuvien tulostaminen
Kuvien tulostaminen
Tulostaminen
Valitse tulostettavat kuvat.
1
Valittujen kuvien ympärille tulee sininen kehys.
2 Osoita Print (Tulosta) -painiketta ja valitse näyttöön tulevasta
valikosta Layout Printing (Asettelun tulostus).
Layout Options (Asetteluvaihtoehdot) -valintataulu ja Print (Tulosta) -ikkuna tulevat näyttöön.
Elokuvakuvia ei voi tulostaa.
Layout Options (Asetteluvaihtoehdot) ­valintataulu
Print (Tulosta) -ikkuna
3 Vahvista, että Custom layout printing (Mukautetun asettelun
tulostus) -vaihtoehto on valittu, ja osoita Next (Seuraava).
•Kun Custom layout printing (Mukautetun asettelun
tulostus) -vaihtoehto on valittu, kuvien kokoa ja sijoittelua voi vapaasti muuttaa tulostusta varten.
•Vaihtoehtoisen vaihtoehdon avulla kuvat voi tulostaa
luettelo- tai vierekkäisjärjestyksessä. Mac OS 9 -käyttöjärjestelmässä voidaan valita Canon Perforated paper printing (Tulostus Canonin perforoidulle paperille) -vaihtoehto.
4 Valitse haluamasi asetukset (esimerkiksi paperin koko) ja osoita OK.
Layout Options (Asetteluvaihtoehdot) -valintataulu sulkeutuu, ja voit muuttaa asettelu- ja tulostusasetuksia Print (Tulosta) -ikkunassa.
Vaiheessa 4 valittavana olevat asetukset vaihtelevat vaiheessa 3 valitun asettelulajin mukaan.
5 Voit halutessasi muuttaa sivun asettelua Print (Tulosta) -ikkunassa.
Lisätietoja asettelun muuttamisesta on kohdassa Print (Tulosta) -ikkunan toiminnot sivulla 68.
6 Osoita tulostusikkunan Print (Tulosta)-painiketta.
Print (Tulosta) -valintaikkuna tulee näyttöön.
7 Aloita tulostaminen osoittamalla OK.
67
Macintosh - Perustoiminnot -
•Voit aloittaa luettelon tulostamisen valitsemalla Index
printing (Luettelon tulostaminen) -vaihtoehdon vaiheessa 2.
•Exif 2.2 (Exif Print) -yhteensopivalla kameralla otetut kuvat
sisältävät tietoja kuvausasetuksista, kuten kameran toimintatilan ja asetukset. Näiden tietojen avulla voidaan parantaa kuvan tulostuslaatua. Voit määrittää tämän tämän toiminnon osoittamalla ImageBrowser-valikkoa ja valitsemalla Preferences (Asetukset) (jos käyttöjärjestelmä on Mac OS 9, osoita Edit (Muokkaus) -valikkoa ja valitse sitten Preferences (Asetukset)). Valitse sitten Print (Tulosta) ja Image Correction Settings (Kuvankorjausasetukset).
Kuvan tulostus on nyt valmis.
68
Kuvien tulostaminen
Print (Tulosta) -ikkunan toiminnot
Layout Options (Asetteluvaihtoehdot) -ikkunan Custom Layout printing (Mukautetun asettelun tulostus) -vaihtoehdon avulla voit vapaasti muuttaa kuvien kokoa ja sijaintia tulostusta varten.
Muuta kuvan kokoa Muuta kuvan kokoa reunusta vetämällä.
Tätä osoittamalla voit muuttaa sivulle oletusarvoisesti tulostettavien kuvien määrää.
Palauttaa asettelun alkutilaan.
Kääntää valittua kuvaa.
Muokkaa sivun otsikkoa Valitse Edit (Muokkaus)
-valikosta Edit Header (Muokkaa otsikkoa).
Muuta asettelua Voit muuttaa asettelua vetämällä kuvia.
Lisää tekstiä Valitse Edit (Muokkaus)
-valikosta Add Text (Lisää tekstiä).
Lisää kuviin kuvatekstejä Osoita kuvaa ja valitse Edit (Muokkaus)
-valikosta Edit Caption (Muokkaa kuvatekstiä).
Tuo näyttöön Layout Options (Asetteluvaihtoehdot)
-ikkunan.
Tuo näyttöön Print (Tulosta) -valintataulun.
Tässä luvussa selitettiin ImageBrowser-ohjelman perusteet. Kun olet perehtynyt näihin toimintoihin, tutustu seuraavassa luvussa esiteltäviin lisätoimintoihin. Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä - Lisätoiminnot (s. 69)
69
Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä
- Lisätoiminnot -
Tässä luvussa selitetään ImageBrowser -ohjelman eri toimintoja, joihin kuuluu mm. elokuvien toisto, panoraamakuvien luonti ja kameran laukaisimen käyttö tietokoneesta käsin.
Tutustu tähän kappaleeseen vasta, kun olet perehtynyt luvussa Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä - Perustoiminnot esiteltyihin ImageBrowser-ohjelman perustoimintoihin.
Macintosh - Lisätoiminnot -
70
Elokuvien toistaminen
Elokuvien toistaminen
Kun kaksoisosoitat ImageBrowser-ohjelman selainalueella olevaa elokuvakuvaketta, QuickTime Player käynnistyy ja toistaa elokuvan.
1 Kaksoisosoita kuvaa, joka on merkitty elokuvakuvakkeella.
QuickTime Player käynnistyy.
2 Osoita QuickTime Player -ohjelman toistopainiketta .
Ohjelma toistaa elokuvan.
RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma
Tietyissä kameramalleissa kuvat voidaan tallentaa RAW-muodossa (RAW-kuvat). RAW-kuvat ovat erittäin laadukkaita kuvia, joiden laatua ei ole heikennetty tallennusvaiheessa pakkausalgoritmeilla. Useimmat kuvankäsittelyohjelmat eivät kuitenkaan tue tätä tiedostomuotoa, joten ne on muunnettava ennen käyttöä. Muunna RAW-kuvat File Viewer Utility -ohjelman avulla.
•Lisätietoja siitä, tukeeko kamerasi RAW-muotoa, on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
•Lisätietoja RAW-kuvien ottamiseen tarvittavista asetuksista on kameran käyttöoppaassa.
RAW-muodossa tallennettujen kuvien muuntaminen
Valitse RAW-kuva ImageBrowser-ohjelman selainalueella.
1 2 Valitse File (Arkisto) -valikosta RAW image processing (RAW-kuvien
käsittely).
File Viewer Utility -ohjelma käynnistyy ja valittu RAW-kuva tulee näyttöön.
71
3 Määritä kuvan laatuasetukset tarpeen mukaan.
Lisäohjeita on kohdassa Kuvansäätötoiminnot sivulla 72.
4 Valitse File (Arkisto) -valikosta Save File (Tallenna tiedosto) ja valitse
sitten Convert and save in file (Muunna ja tallenna tiedostoon).
Save File (Tallenna tiedosto) -valintataulu tulee näyttöön.
5 Valitse muunnettavan kuvatiedoston kohdekansio ja tiedostomuoto.
Kuvan voi tallentaa JPEG- tai TIFF-muodossa.
6 Valitse OK.
Ohjelma alkaa muuntaa kuvaa ja tallentaa sen tietokoneeseen.
Macintosh - Lisätoiminnot -
72
RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma
File Viewer Utility -ohjelman toiminnot
Preferences (Asetukset)
-painike Valitse tällä painikkeella kuvansiirtosovellukset. Painikkeen avulla voi myös muuttaa RAW-kuvien käsittelyasetuksia.
Display Mode (Näyttötapa)
-luettelo Valitsee pienoiskuva- tai esikatselunäyttötavan.
Display Size (Näytön koko) -luettelo Valitsee kuvienytkoon.
Save (Tallenna) -painike Muuntaa ja tallentaa kuvat.
Image Selection (Kuvanvalinta) -painike Valitsee kuvien valintatavan.
Kommenttiruutu Voit kirjoittaa tähän enintään 60 merkin pituisen kuvauksen.
Kuvien valintapainikkeet.
Version Information (Versiotiedot)
-painike Näyttää ohjelman versiotiedot.
Näyttää kuvan histogrammin (kirkkaus­jakauman).
Näyttää kuvatiedot tässä.
Kuvansäätötoiminnot
Kun valitset mallikohtaisen käsittelytavan luettelosta RAW-kuvan ja kameramallin nimen, seuraavat osat tulevat näyttöön. Osien avulla säädetään kuvanlaatua.
Tämä osa tulee näyttöön, kun kameramallin nimi on valittu mallikohtaisessa käsittelytavan luettelosta.
Osoita tätä painiketta ja sitten kuvan valkoista aluetta, niin valkotasapaino säätyy automaattisesti osoittamasi värin mukaan.
Säätää valkotasapainoasetuksia.
Säätää kuvan terävyyttä.
Asettaa kuvatehostetilan.
Mallikohtainen käsittelytavan luettelo Valitsee käytettävän kameramallin.
Säätää kuvan kontrastia.
Säätää kuvan värikylläisyyttä.
Panoraamakuvien yhdistäminen ­PhotoStitch
Voit luoda leveän panoraamakuvan yhdistämällä useita kuvia (esimerkiksi Kuvien liittäminen -tilassa otettuja kuvia). Yhdistä kuvat PhotoStitch-ohjelman avulla.
PhotoStitch-ohjelman käynnistäminen
PhotoStitch-ohjelman käynnistäminen ImageBrowser-ohjelmasta.
1 Valitse joukko kuvia ImageBrowser-ohjelman selainalueesta. 2 Valitse Edit (Muokkaus) -valikosta RemoteCapture.
Alla näkyvä ikkuna tulee näyttöön.
Yhdistä kuvat noudattamalla ohjeita.
73
3 Yhdistä kuvat noudattamalla PhotoStitch-ikkunan yläreunassa
olevan opastuspaneelin ohjeita.
Liitä toiminto -tilassa laajakulmalisäkkeellä, telejatkeella tai lähiobjektiivilla otettuja kuvia ei voi yhdistää täsmällisesti.
Macintosh - Lisätoiminnot -
74
Panoraamakuvien yhdistäminen - PhotoStitch
Kuvien liittäminen -tilassa otetut kuvat
Kuvien liittäminen -tilassa otettujen kuvien yhdistäminen on helppoa, sillä PhotoStitch järjestää kuvat automaattisesti oikeaan järjestykseen ja suuntaan. Kuvien liittäminen -tilan kuvat näkyvät Camera (Kamera) -ikkunassa seuraavalla tavalla.
Kuvan liittäminen -tilassa otetut kuvat on
•PhotoStitch-ohjelma voidaan käynnistää myös osoittamalla Kuvan liittäminen -tilassa otettujen kuvien yläpuolella näkyvää tunnusta.
•Lisätietoja kuvien ottamisesta Kuvien liittäminen -tilassa on kameran käyttöoppaassa.
merkitty tällä tunnuksella.
Laukaisimen käyttö etätoimintona ­RemoteCapture
Tietokoneeseen liitetyn kameran suljinta voi hallita ja valokuvia ottaa suoraan tietokoneen näppäimistöltä. Tämä on erityisen hyödyllistä silloin, kun haluat tarkastella kuvia hieman isommassa näytössä ennen kuin päätät, säilytetäänkö ne. Käynnistä RemoteCapture-ohjelma, jos haluat suorittaa tämän tehtävän.
RemoteCapture -ohjelman käynnistäminen
RemoteCapture-ohjelman käynnistäminen ImageBrowser-ohjelmasta.
•Sulje ImageBrowser-ohjelman Camera (Kamera) -ikkuna, ennen kuin käynnistät RemoteCapture-ohjelman.
•RemoteCapture-ohjelmaa ei voi käyttää kuvien ottamiseen, kun USB Mounter -ohjelma (s. 87) on käytössä.
1 Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen
USB-porttiin ja kameran digitaaliliitäntään. Valmistele kamera tietokoneyhteyttä varten.
75
Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallin mukaan. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
2 Sulje iPhoto tai Image Capture, jos jompikumpi ohjelmista on
käynnistynyt.
3 Avaa tai poista objektiivisuojus (koskee malleja, jotka on varustettu
objektiivinsuojuksella).
Jos kameramalliisi ei kuulu objektiivinsuojusta, siirry vaiheeseen 4.
4 Käynnistä ImageBrowser. 5 Valitse ImageBrowser-ohjelman Edit (Muokkaus) -valikosta
Preferences (Asetukset).
6 Valitse Connect (Yhdistä), kun ”Connect to camera?”
(”Yhdistä kameraan?”) -kehote tulee näyttöön.
Communications Settings (Tietoliikenneasetukset) -ikkuna tulee näyttöön. Tämä ikkuna tulee näyttöön vain, kun yhteys avataan ensimmäistä kertaa.
7 Vahvista, että porttivaihtoehdoksi on valittu USB port (USB-portti) ja
että löydetyksi kameraksi ilmoitetaan kameramallin nimi tai teksti ”Canon Camera”. Valitse Set (Aseta).
Macintosh - Lisätoiminnot -
76
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture
iPhoto tai Image Capture saattaa käynnistyä automaattisesti samaan aikaan. Jos kumpikaan ohjelma ei käynnisty, siirry vaiheeseen 9.
8 Sulje iPhoto- tai Image Capture -ohjelma osoittamalla ikkunan
vasemmassa ylänurkassa olevaa -symbolia.
9 Vahvista, että Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture)
-ikkuna on tullut näyttöön.
RemoteCapture-ohjelman toiminnot
RemoteCapture-ohjelmassa on kaksi ikkunaa: Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture) -ikkuna ja Save-RemoteCapture (Tallenna­RemoteCapture) -ikkuna. Käytä näitä ikkunoita kuvien ottamiseen ja tallentamiseen.
Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkuna
Detail Settings (Tietojen asetukset) Detail Settings (Tietojen asetukset) ­valintataulu tulee näyttöön, kun osoitat vasemmalla olevaa nuolikuvaketta.
Etsimen näyttö Jos osoitat Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä)
-painiketta, kun kamerayhteys on käytössä, kameran etsimessä oleva kohde näkyy tässä ruudussa.
Viewfinder On/Off (Etsimen näyttö käytössä/ ei käytössä) -painike Ottaa etsimen näytön käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Tallennettavien kuvien laskuri Näyttää, kuinka monta kuvaa voidaan tallentaa tietokoneeseen tai kameran muistikorttiin.
Reflect changes (Reagoi muutoksiin) -painike Päivittää asetukset.
Release (Laukaise)
-painike Laukaisee sulkimen.
Määritä kameran perusasetukset tässä.
Tällä säätimellä voit zoomata kohteen lähelle tai kauas.
RemoteCapture lukitsee etsinalueen kohteen valotus- ja tarkennusasetukset. Jos valaistus tai etäisyys kohteeseen muuttuu, palauta asetukset valitsemalla Reflect changes (Reagoi muutoksiin).
Seuraavat rajoitukset ovat voimassa, kun kyseessä on DIGITAL IXUS -sarjan kameran etsin.
•Etsin sulkeutuu automaattisesti kuvan ottamisen jälkeen tai kun etsimen avaamisesta on kulunut minuutti. Jos haluat avata etsimen uudestaan, osoita Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä) -painiketta. Etsimen avautuminen saattaa kuitenkin kestää jonkin aikaa, jos kameran lämpötila on kohonnut.
•Kun etsin on käytössä, kameran nestekidenäyttö ei toimi. Tämän lisäksi Video OUT -asetuksia ei voi määrittää RemoteCapture -ohjelman avulla.
Save - RemoteCapture (Tallenna - RemoteCapture) -ikkuna
Pienoiskuvanäkymä Näyttää pienoiskuvat kaikista RemoteCapture­ohjelman käynnistyksen jälkeen otetuista kuvista.
Connect/Disconnect (Yhdistä-/Katkaise yhteys) -painike Osoittamalla tätä painiketta voit avata yhteyden kameraan ja tuoda näyttöön RemoteCapture-ohjelman kuvausikkunan. Kun yhteys on avattu, painike muuttuu Disconnect (Katkaise yhteys) -painikkeeksi. Sulje yhteys osoittamalla painiketta.
View(Näytä)
-painike Näyttää pienoiskuva­alueelta valitut kuvat suurempikokoisena.
77
Macintosh - Lisätoiminnot -
Kuvan näyttöalue Näyttää pienoiskuvanäkymässä valitun kuvan.
Comments (Kommentit) -ruutu Tähän voit lisätä kuvaa koskevia tietoja.
Image Information (Kuvatiedot) -ruutu Tästä voit tarkistaa kuvan asetukset.
Delete (Poista)
-painike Poistaa pienoiskuva­alueelta valitut kuvat (kuvat poistetaan tietokoneelta täysin).
Histogram (Pylväskaavio)
-ruutu Tästä voit tarkistaa kirkkausjakaumatiedot.
78
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture
Kuvien ottaminen RemoteCapture-ohjelman avulla
Jos tietokone on määritetty siirtymään valmiustilaan, ei ole varmaa, että RemoteCapture toimii, kun tietokone siirtyy valmiustilaan. Poista valmiustila käytöstä aina, kun aloitat kuvaamisen RemoteCapture-ohjelmalla.
1
Osoita Detail Settings (Tietojen asetukset) -vaihtoehdon vasemmalla puolella olevaa nuolta.
Näyttöön tulee Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkuna.
2 Valitse Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä) ja katsele kuvaa
Shooting-RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkunassa.
Muuta asetuksia tarvittaessa. Voit päivittää Detail Settings (Tietojen asetukset) -ikkunassa tehtyjen muutosten vaikutukset osoittamalla Reflect changes (Reagoi muutoksiin) -painiketta.
3 Määritä Shooting-RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture)
-ikkunassa koko-, laatu- ja kääntämisasetukset.
Voit tallentaa pystyasennossa kuvatut kuvat tietokoneelle oikeansuuntaisina määrittämällä Rotation (Kääntö) -asetukseksi joko 90 degrees left (90 astetta vasemmalle) tai 90 degrees right (90 astetta oikealle).
•RemoteCapture-ohjelman kääntämisasetuksia ei voi käyttää, jos kamerassa on automaattinen kääntötoiminto, joka on käytössä.
•Lisätietoja tallennettavan kuvan kohdekansion vaihtamisesta on kohdassa Kohdekansion ja tallennusmenetelmän vaihtaminen sivulla 80.
4 Osoita Release (Laukaise) -painiketta.
RemoteCapture-ohjelmalla otetut kuvat tallentuvat automaattisesti ImageBrowser-ohjelmassa valittuun kansioon.
•Sulkimen voi laukaista myös painamalla kameran laukaisinta tai painamalla näppäimistön välilyöntiä.
•Kun RemoteControl -ohjelma ohjaa kameraa, zoomauksen säätöjä tai muita kameran painikkeita ja kytkimiä (kameran laukaisinta lukuunottamatta) ei voi käyttää.
•Kun kuvaamiseen käytetään RemoteCapture-ohjelmaa, laukaisimen vapauttamisen ja kuvan ottamisen välinen aika on hieman pidempi kuin tavalliseen tapaan kuvattaessa.
Aikaväliajastinkuvaus
Aikaväliajastinkuvaus on kuvausmenetelmä, joka ottaa tietyn määrän kuvia tietyin väliajoin.
1 Valitse Save - RemoteCapture (Tallenna - RemoteCapture) -ikkunasta
tai Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkunasta File (Arkisto) ja valitse Interval Timer Shooting (Aikaväliajastinkuvaus).
Interval Timer Shooting (Aikaväliajastinkuvaus) -ikkuna tulee näyttöön.
2 Määritä kuvien lukumäärä ja aikaliarvo ja valitse Start (Käynnistä).
Kamera ottaa nyt tietyn määrän kuvia äritetyin väliajoin.
•Aikavälin voi määrittää 5 sekunnista 60 minuuttiin.
•Voit kuvata eninän Shooting - RemoteCapture (Kuvaus ­RemoteCapture) -ikkunassa ilmoitetun määrän kuvia (kun ilmoitettu luku on 10 000 tai enemmän, enimmäismäärä on todellisuudessa 9 999 kuvaa).
Huomaa, että kamera ei voi ottaa kuvia määritetyin väliajoin, jos määritetty väli on lyhyempi kuin tietojen tietokoneelle lähettämiseen ja tallentamiseen kuluva aika.
79
Ajastinkuvaus
Ajastinkuvaus on kuvausmenetelmä, jossa kamera ottaa kuvan sekunteina määritetyn odotusajan jälkeen.
1 Valitse Save - RemoteCapture (Tallenna - RemoteCapture) -ikkunasta
tai Shooting - RemoteCapture (Kuvaus - RemoteCapture) -ikkunasta File (Arkisto) ja valitse Timer Shooting (Ajastinkuvaus).
Näyttöön tulee Timer Shooting (Ajastinkuvaus) -valintaikkuna.
2 Määritä ajastimen aikaväli ja valitse Start (Käynnistä).
Kamera ottaa kuvan, kun määritetty aika on kulunut.
Voit määrittää aikaväliksi 2 – 30 sekuntia.
Macintosh - Lisätoiminnot -
80
Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture
Muut asetukset
Kohdekansion ja tallennusmenetelmän vaihtaminen
1 Osoita RemoteCapture-valikkoa (Mac OS X) tai File (Arkisto) -
valikkoa (Mac OS 9). Valitse tämän jälkeen Save-RemoteCapture (Tallenna-RemoteCapture) -ikkunassa tai Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture) -ikkunassa vaihtoehto Preferences (Asetukset).
Preferences (Asetukset) -valintataulu tulee näyttöön.
2 Valitse kuvien tallennustapa ja -kansio ja valitse sitten OK.
Määrittää, tallennetaanko kuvat vain tietokoneeseen vai sekä tietokoneeseen että kameran muistikorttiin.
Kirjoita tän kuvatiedostojen nimi. Jos esimerkiksi kirjoitat nimeksi ”Capture”, ensimmäisen kuvan nimeksi tulee Capture_00001.jpg ja myöhempien kuvien nimeksi tulee muuten sama nimi, mutta numero on aina yhtä suurempi.
Valitse kuvien tallennuskansio.
Jos valitset tallennusvaihtoehdoksi Computer only (Vain tietokoneeseen), voit kuvata kameralla, kun kamerassa ei ole muistikorttia tai kun kameran muistikortti on täynnä.
Kohteen näyttäminen kameran nestekidenäytössä
Voit tarkastella kuvattavaa kohdetta kameran nestekidenäytössä.
1 Valitse Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture) -ikkunan
File (Arkisto) -valikosta Camera Display Settings (Kameran näyttöasetukset).
Näyttöön tulee Camera Display Settings (Kameran näyttöasetukset)
-valintataulu.
2 Valitse Camera’s LCD monitor (Kameran nestekidenäyttö) ja valitse OK. 3 Osoita Shooting-RemoteCapture (Kuvaus-RemoteCapture) -ikkunan
Viewfinder On (Etsimen näyttö käytössä) -painiketta.
Voit katsella kuvauskohdetta kameraan kytketystä televisiosta valitsemalla vaiheessa 2 vaihtoehdon Video Out terminal (Videoulostulo). Lisätietoja kameran kytkemisestä televisioon on kameran käyttöoppaassa.
Pienoiskuvaluettelon tulostaminen
Voit tulostaa luettelon kaikista Save-RemoteCapture (Tallenna - RemoteCapture)
-ikkunan pienoiskuva-alueella näkyvistä pienoiskuvista valitsemalla ensin File (Arkisto) -valikon ja sitten vaihtoehdon Print Index (Tulosta luettelo). Luettelon tulostaminen on hyödyllinen rekisteri ja kuvien tarkistuskeino, sillä jokaisen kuvan tiedostonimi ja kuvauspäivämäärä tulostetaan kuvien ohella.
81
Macintosh - Lisätoiminnot -
82
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani
-asetusten avulla
Käynnistyskuvaa, käynnistysääntä, suljinääntä, painikeääniä ja itselaukaisimen ääntä kutsutaan yhteisesti My Camera (Minun kamerani) -asetuksiksi. Voit lisätä suosikkikuvasi ja -äänesi tietokoneesta kameran My Camera (Minun kamerani)
-asetuksiin. Tässä jaksossa selostetaan, miten tietokoneeseen tallennetut My Camera (Minun kamerani) -asetukset ladataan kameraan. Tämä toiminto tehdään ImageBrowserin avulla.
Tarkista, tukeeko kamerasi tätä toimintoa. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
My Camera (Minun kamerani) -ikkunan avaaminen
Asetukset tallennetaan kameraan My Camera (Minun kamerani) -ikkunan avulla. Seuraava kohta selittää, miten My Camera (Minun kamerani) -ikkuna tuodaan näyttöön.
1 Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön, kun kamera liitetään
tietokoneeseen ja ImageBrowser-ohjelma käynnistetään.
Lisätietoja ImageBrowser-ohjelman käynnistämisestä on kohdassa ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen sivulla 56.
2 Valitse Camera (Kamera) -ikkunassa Setup Options
(Asetusvaihtoehdot) ja valitse sitten pikavalikosta My Camera (Minun kamerani).
Näyttöön tulee My Camera Sound Maker (Minun kamerani äänen luonti)
-valintataulu.
3 Valitse ”Start-up Image, Start-up Sound, Operation Sound, Selftimer
Sound and Shutter Sound” (Käynnistyskuva, käynnistysääni, toimintaääni, itselaukaisimen ääni ja sulkimen ääni) ja valitse OK.
My Camera (Minun kamerani) -ikkuna tulee näyttöön.
ImageBrowser sisältää useita valmiita My Camera (Minun kamerani) -asetuksia. Voit tarkastella asetuksia My Camera (Minun kamerani) -ikkunassa.
My Camera (Minun kamerani) -ikkuna
Type (Tyyppi) Voit valita My Camera (Minun kamerani) -asetusten tyypin.
Näyttää tietokoneeseen tallennettujen My Camera (Minun kamerani)
-asetusten luettelon.
Add (Lisää)
-painike Osoita tätä, jos haluat lisätä tiedoston yhdeksi My Computer (Oma tietokone)
-luettelon My Camera Settings (Minun kamerani)
-asetukseksi.
Play (Toista)
-painike Osoita tätä, jos haluat toistaa valitun ääniasetuksen.
Tallenna kameraan Tallenna tietokoneeseen
Send to Trash (Siirrä roskakoriin) -painike Osoita tätä, jos haluat poistaa asetuksen My Computer (Oma tietokone) -luettelosta.
Play (Toista) -painike Valitse tämä, jos haluat toistaa kameraan tallennetut äänet.
Tuo näyttöön kameran My Camera (Minun kamerani)
-asetukset.
Delete (Poista) ­painike Poistaa asetuksen Camera (Kamera) ­luettelosta.
Save to Camera (Tallenna kameraan)
-painike Osoita tätä, jos haluat tallentaa asetukset kameraan.
83
Macintosh - Lisätoiminnot -
Voit lisätä uusia tiedostoja My Camera (Minun kamerani)
-asetuksiksi My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan. Lisätietoja on kohdassa Uusien tietojen lisääminen My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan sivulla 85.
84
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
My Camera (Minun kamerani) -asetusten tallentaminen kameraan
Voit tallentaa My Camera (Minun kamerani) -ikkunassa näkyvät asetukset kameraan.
•My Camera (Minun kamerani) -asetukset voidaan määrittää ja tallentaa kameraan kahdella eri tavalla: erikseen tai teemasarjoina.
•Esimerkiksi Animal (Eläin) -teemassa aloituskuvana on eläimen kuva, ja äänitiedostot sisältävät eläinten ään. Valmiiden My Camera (Minun kamerani) -teema-asetusten tiedostonimien alku on sama, esimerkiksi Animal~. Esimerkiksi Animal~­alkuisessa käynnistyskuvassa on eläin, ja kuvaan liittyy samantyyppisesti nimettykyseisen eläimen äänitiedostoja.
•Kameraan voi tallentaa vain ne asetukset, jotka näkyvät My Camera (Minun kamerani) -ikkunan My Computer (Oma tietokone) -luettelossa.
•Älä irrota USB-kaapelia, katkaise kamerasta virtaa tai irrota kameraa tietokoneesta, kun My Camera (Minun kamerani)
-asetuksia tallennetaan tietokoneesta kameraan tai kamerasta tietokoneeseen.
1 Vahvista, että kameraan tallennettava asetus on valittu Type
(Tyyppi)-luettelossa.
2 Valitse Computer (Tietokone) -luettelosta asetus, jonka haluat lisätä.
Jos valitsit Type (Tyyppi) -luettelosta vaihtoehdon Theme (Teema), käynnistyskuvan pienoiskuva tulee näkyviin oikealle. Äänitiedostot toistuvat järjestyksessä käynnistysääni, suljinääni, painikeäänet ja itselaukaisimen ääni.
3 Valitse muutettava asetus Camera (Kamera) -luettelosta ja osoita
-painiketta.
Camera (Kamera) -luettelon asetus muuttuu valitun tiedoston mukaan. Mikäli kyseinen asetus on aikaisemmin tallennettu kameraan, se pyyhkiytyy yli. Toista tarvittaessa vaiheet 1 - 3.
4 Osoita Save to Camera (Tallenna kameraan) -painiketta.
Olet nyt tallentanut My Camera (Minun kamerani) -asetukset kameraan. Voit käyttää näitä tietoja kamerassa muuttamalla käynnistyskuvaa ja ääniasetuksia kamerasta. Lisätietoja on kameran käyttöoppaassa.
Kameran My Camera (Minun kamerani) -asetusten tallentaminen tietokoneeseen
Voit tallentaa kamerassa olevat My Camera (Minun kamerani) -asetukset tietokoneeseen.
My Camera (Minun kamerani) -asetukset voidaan valita ja
1 Valitse Type (Tyyppi) -luettelosta asetustyyppi, jonka haluat tallentaa
2 Valitse Camera (Kamera) -luettelosta asetus, jonka haluat tallentaa
3 Osoita -painiketta. 4 Kirjoita valitun asetuksen tiedostonimi ja osoita OK-painiketta.
tallentaa tietokoneeseen kahdella eri tavalla: erikseen tai teemasarjoina.
kameraan.
tietokoneeseen.
Jos valitsit Type (Tyyppi) -luettelosta vaihtoehdon Theme (Teema), käynnistyskuvan pienoiskuva tulee näkyviin oikealle. Äänitiedostot toistuvat järjestyksessä käynnistysääni, suljinääni, painikeäänet ja itselaukaisimen ääni.
Olet nyt tallentanut My Camera (Minun kamerani) -asetukset tietokoneeseen.
85
Macintosh - Lisätoiminnot -
Uusien tietojen lisääminen My Camera (Minun kamerani)
-ikkunaan
Jotta voit lisätä uusia tietoja My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan, sinun on ensin luotava uudet tiedot, tallennettava ne tietokoneeseen ja lisättävä kyseinen tiedosto My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan.
Käynnistyskuvan luominen ja lisääminen
Luo ensin käynnistyskuvana käytettävä kuvatiedosto ja tallenna se tietokoneeseen. Käytä kuvanmuokkausohjelmaa, esimerkiksi ArcSoft PhotoImpressionia. Luo tiedosto JPEG-muotoon ja määritä kooksi 320 (leveys) x 240 (korkeus) kuvapistettä. Kun olet luonut tiedoston ja tallentanut sen tietokoneeseen, lisää se My Camera (Minun kamerani) -ikkunaan seuraavassa kuvatulla tavalla.
86
Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun kamerani -asetusten avulla
1 Avaa My Camera (Minun kamerani) -ikkuna ja osoita Add (Lisää)
-painiketta.
Open File (Avaa tiedosto) -valintataulu tulee näyttöön.
2 Valitse luomasi tiedosto ja valitse Open (Avaa).
Valittu tiedosto tulee näkyviin Computer (Tietokone) -luettelossa. Olet nyt lisännyt uudet tiedot. Voit tallentaa uudet tiedot kameraan kohdassa My Camera (Minun kamerani) -asetusten tallentaminen kameraan (s. 84) kuvatulla tavalla.
Voit poistaa asetuksen valitsemalla tiedoston nimen ja osoittamalla My Computer (Oma tietokone) -luettelon alareunassa olevaa Send to Trash (Siirrä roskakoriin)
-painiketta.
Äänitiedoston lisääminen
Kun olet tallentanut äänitiedoston, muuta se Wav-muotoon esim. ArcSoft VideoImpression -ohjelman avulla. Noudata sitten edellisellä sivulla annettuja ohjeita.
•Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on Mac OS 9, voit nauhoittaa äänitiedostoja SimpleSound-ohjelmalla.
•Valitse äänen määritteiksi 11,025 tai 8 000 kHz, 8 bittiä sekä mono ja tallenna tiedosto WAV-muotoon. Seuraavassa taulukossa näkyvät My Camera (Minun kamerani) -äänten vakiokestot.
Type (Tyyppi)
Käynnistysääni enintään 1,0 s. enintään 1,3 s. Sulkimen ääni enintään 0,3 s. enintään 0,4 s. Toimintaääni enintään 0,3 s. enintään 0,4 s. Itselaukaisimen
ääni
11 025 kHz 8 000 kHz
enintään 2,0 s. enintään 2,0 s.
Kesto sekunteina
Kuvien lataaminen USB Mounter
-ohjelman avulla
87
USB Mounter -ohjelmaa voi käyttää vain, kun kameramalli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v Mac OS 9.
3
ja kun tietokoneen käyttöjärjestelmä on
USB Mounter on ajuriohjelma, jonka avulla kameran muistikortissa olevat kuvat voidaan tuoda tietokoneen näyttöön aivan kuin jos kamera olisi kortinlukija. Ohjelman avulla kuvat voidaan ladata tietokoneeseen samalla tavalla kuin ne kopioidaan kortinlukijasta.
Kun USB Mounter -ohjelma on yssä, seuraavia toimintoja ei voi suorittaa.
•ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen automaattisesti (kun USB-kaapeli on liitettynä).
•Kameran asetusten säätäminen ImageBrowser-ohjelman avulla.
•Kuvien ottaminen RemoteCapture-ohjelman avulla
•Kuvien poistaminen kamerasta.
•Kuvien lataaminen tietokoneesta kameraan.
USB Mounter -ohjelman ottaminen käyttöön
Jos haluat ladata kuvia USB Mounter -ohjelman avulla, ohjelma on otettava ensin käyttöön seuraavasti:
1 Valitse Apple (Omena) -valikosta Control Panels (Säätimet) ja valitse
Canon USB Camera Driver (Canon USB -kamera-ajuri).
Näyttöön tulee Canon USB Camera Driver (Canon USB -kamera-ajuri)
-säädin.
Macintosh - Lisätoiminnot -
2 Valitse Card Reader Mode (Kortinlukutila) ja sulje säädin.
Sulje osoittamalla tätä.
Näyttöön tulee valintataulu, jossa kehotetaan käynnistämään tietokone uudelleen.
88
Kuvien lataaminen USB Mounter -ohjelman avulla
3 Käynnistä tietokone uudelleen osoittamalla Yes (Kyllä).
USB Mounter -ohjelma otetaan käyttöön.
Poista USB Mounter -ohjelma käytöstä, kun haluat ladata kuvia kameraan tai kuvata RemoteCapture -ohjelmalla.
1. Valitse Apple (Omena) -valikosta Control Panels (Säätimet) ja valitse Canon USB Camera Driver (Canon USB­kamera-ajuri).
Kuvien lataaminen
1
Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen USB­porttiin ja kameran digitaaliliitäntään.
Näyttöön tulee Canon USB Camera Driver (Canon USB­kamera-ajuri) -säädin.
2. Valitse Camera Mode (Kameratila) ja sulje säädin. Kun käynnistät tietokoneen uudelleen, USB Mounter
-ohjelma ei ole enää käyssä.
Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallin mukaan. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.
Kameran symboli tulee näkyviin työpöydälle.
2 Kaksoisosoita kameran symbolia.
Kameran symboli
Kameramallin nimi näkyy tässä kohdassa.
3 Valitse kuvat sisältävä kansio.
Muistikortilla olevat kuvat näkyvät tiedostosymboleina. Lisätietoja muistikortin kansiorakenteesta ja tiedostonimistä on kohdassa Muistikortin kansiorakenne sivulla 115.
4 Kopioi kuvat kiintolevylle tavallisten tiedoston kopiointitoimintojen
avulla.
Valitse kuvat ja lataa ne tietokoneeseen vetämällä ja pudottamalla kuvat kohdekansioon.
Älä koskaan katkaise virtaa tai irrota USB-kaapelia kopioinnin aikana. Laitteet eivät ehkä toimi oikein.
89
Kun USB Mounter -ohjelma on käytössä, lataa kuvat
kamerasta ImageBrowser-ohjelman kortinlukijaan liittyvillä lataustoiminnoilla. Lisätietoja on kohdassa Muistikorttiyhteys sivulla 61.
Macintosh - Lisätoiminnot -
90
MUISTIINPANOJA
91
Windows/Macintosh
Ohjelmistopaketti sekä kameran tietokoneeseen kytkemiseen ja tiedonsiirron valmisteluun liittyvät toiminnot vaihtelevat kameramallin mukaan. Tietyt kameramallit eivät tue tiettyjä ohjelmistotoimintoja.
Tässä kohdassa on tietoja kameramallin ominaisuuksista.
Tietoja kamerasta
92
Kaikkia malleja koskevat tiedot
Kaikkia malleja koskevat tiedot
Kameramallikohtaiset tiedot ovat kameramallia vastaavalla sivulla (sivut 94 - 101).
Ohjelmat ja yhteensopivat käyttöjärjestelmät
Kaikkien kameramallien mukana toimitetaan Canon Digital Camera Solution
-CD-ROM-levy. Levy sisältää seuraavat ohjelmat.
Ohjelma
98 Me 2000 XP OS 9 OS X
ZoomBrowser EX
ImageBrowser
Yhteensopiva käyttörjestelmä
Windows Macintosh
TWAIN-ajuri
WIA-ajuri
USB Mounter
File Viewer Utility
PhotoRecord
PhotoStitch
RemoteCapture
*1: WIA-ajuri toimitetaan vain PowerShot G3-, PowerShot S45- ja
DIGITAL IXUS v
*2: Yhteensopiva vain PowerShot G3-, PowerShot S45- ja DIGITAL IXUS v
-mallien kanssa.
3
-mallien mukana.
*1
*2
3
93
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Varmista, että kameran mukana toimitetun Canon Digital Camera Solution -levyn ohjelmisto on asennettu, ennen kuin kytket kameran tietokoneeseen.
•Kamera ja tietokone
•Kameran mukana toimitettu USB-kaapeli
•Liitä kamera USB-kaapelilla tietokoneen USB-porttiin suoraan, ei USB-keskittimen kautta. Jos ytät USB-keskitintä, yhteys ei ehkä toimi oikein.
•Yhteys ei ehkä toimi oikein, jos käytät kameran kanssa samanaikaisesti muita USB-laitteita, USB-hiirtä ja -näppäimistöä lukuun ottamatta. Jos tällainen ongelma ilmenee, irrota muut laitteet tietokoneesta ja liitä kamera uudelleen.
•Liitä enintään yksi kamera yhteen tietokoneeseen USB-liitännän kautta. Muutoin yhteys ei ehkä toimi oikein.
•Älä päästä tietokonetta koskaan valmiustilaan, kun siihen on kytketty kamera USB-liitännän kautta. Jos tietokone kuitenkin siirtyy valmiustilaan, älä koskaan irrota USB-kaapelia. Yritä käynnistää tietokone niin, että kamera on edelleen liitettynä siihen. Jotkin tietokoneet eivätynnisty oikein, jos kamera irrotetaan tietokoneen valmiustilan (virransäästötilan) aikana. Lisätietoja tietokoneen valmiustilasta on tietokoneen käyttöoppaassa.
Windows/Macintosh
On suositeltavaa käyttää kameraa verkkovirralla, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen.
Lisätietoja kameran mallikohtaisesta liittämisestä tietokoneeseen on sivuilla 94 - 101.
94
PowerShot S50
PowerShot S50
Kameran kytkeminen tietokoneeseen ja tiedonsiirron valmistelu
Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen
1
USB-porttiin ja kameran digitaaliliitäntään alla näytetyllä tavalla.
USB-portti
USB-kaapeli
Digitaaliliitäntään
1. Avaa liitännän suojus asettamalla kynsi sen loveen.
2. Aseta kaapelin pää liittimeen ja työnnä, kunnes kuulet naksahduksen.
USB-kaapeli
Kamera ja tietokone ovat automaattisesti valmiita tiedonsiirtoon, kun yhteys on muodostettu.
Pakkauksen mukana tulleet CD-ROM-levyt
•Canon Digital Camera Solution -levy
•ArcSoft Camera Suite 2.0 -levy
Lisätietoja levyn ohjelmien ominaisuuksista ja asennuksesta on kohdassa ArcSoft Camera Suite 2.0 -CD-ROM-levy sivulla 104.
Ohjelmat ja ominaisuudet, joita kamera ei tue
Kamera ei tue USB Mounter -ohjelmaa (Macintosh).
95
DIGITAL IXUS 400
Kameran kytkeminen tietokoneeseen ja tiedonsiirron valmistelu
Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen
1
USB-porttiin ja kameran digitaaliliitäntään alla näytetyllä tavalla.
2 Käännä kameran valintakiekko katselutilaan ja kytke kameraan
virta. Virran kytkeminen ja tilan valinta valmistavat kameran tiedonsiirtoon tietokoneen kanssa.
USB-portti
USB-kaapeli
Digitaaliliitäntään
1. Avaa liitännän suojus asettamalla kynsi sen loveen.
2. Aseta kaapelin pää liittimeen ja työn, kunnes kuulet naksahduksen.
Windows/Macintosh
Pakkauksen mukana tulleet CD-ROM-levyt
•Canon Digital Camera Solution -levy
•ArcSoft Camera Suite 1.2 -levy
Lisätietoja levyn ohjelmien ominaisuuksista ja asennuksesta on kohdassa ArcSoft Camera Suite 1.2 -CD-ROM-levy sivulla 106.
Ohjelmat ja ominaisuudet, joita kamera ei tue
•Kameralla ei voi ottaa RAW-kuvia.
•Kamera ei tue USB Mounter -ohjelmaa (Macintosh).
96
PowerShot A70
PowerShot A70
Kameran kytkeminen tietokoneeseen ja tiedonsiirron valmistelu
Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen
1
USB-porttiin ja kameran digitaaliliitäntään alla näytetyllä tavalla.
2 Käännä kameran valintakiekko katselutilaan ja kytke kameraan
virta. Virran kytkeminen ja tilan valinta valmistavat kameran tiedonsiirtoon tietokoneen kanssa.
USB-portti
USB-kaapeli
Digitaaliliitäntään
1. Avaa liitännän suojus asettamalla kynsi sen loveen.
2. Aseta kaapelin pää liittimeen ja työnnä, kunnes kuulet naksahduksen.
Pakkauksen mukana tulleet CD-ROM-levyt
•Canon Digital Camera Solution -levy
•ArcSoft Camera Suite 1.2 -levy
Lisätietoja levyn ohjelmien ominaisuuksista ja asennuksesta on kohdassa ArcSoft Camera Suite 1.2 -CD-ROM-levy sivulla 106.
Ohjelmat ja ominaisuudet, joita kamera ei tue
•Kameralla ei voi ottaa RAW-kuvia.
•Kamera ei tue USB Mounter -ohjelmaa (Macintosh).
Loading...