Canon DIGITAL CAMERA SOLUTION Software Manual

Canon DIGITAL CAMERA SOLUTION Software Manual

CANON INC.

30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä

CANON EUROPA N.V.

PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

CANON (UK) LTD

For technical support, please contact the Canon Help Desk: P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK

Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340 email: customer.services@cbs.canon.co.uk

CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.

102 Avenue du Général de Gaulle,

92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél: 01.41.99.70.70 Fax : 01.41.99.79.50 http://www.cci.canon.fr

CANON DEUTSCHLAND GMBH

Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 €/min) www.canon.de

CANON ITALIA S.P.A.

Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Italy Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604

Pronto Canon: 02/8249.2000

E-mail: supporto@canon.it http://www.canon.it

CANON ESPAÑA S.A.

C/Joaquín Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain Tel. Atención al Cliente: 901.301.301

Help Desk: 906.301.255 www.canon.es

CANON BELGIUM N.V. / S.A.

Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, Belgium Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Helpdesk : 0900-10627 http://www.canon.be

CANON LUXEMBOURG S.A.

Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Tel.: (352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232 Helpdesk : 900-74100 http://www.canon.lu

CANON NEDERLAND N.V.

Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124 Helpdesk: 023 – 5 681 681 http://www.canon.nl

CANON DANMARK A/S

Knud Hoejgaards Vej 1, DK-2860 Soeborg, Danmark Phone: +45 44 88 26 66

http://www.canon.dk

CANON NORGE AS

Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15

E-mail: helpdesk@canon.no http://www.canon.no

Suomi

CANON OY

Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Puhelin: 010 54420 Fax: 010 544 4630 HelpDesk 0600 0 22606 (1,67 euroa/min + pvm) Sähköposti: helpdesk@canon.fi http://www.canon.fi

CANON SVENSKA AB

Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Helpdesk: 08-744 86 20 Fax: 08-744 8527 http://www.canon.se

CANON (SCHWEIZ) AG

Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group

Tel. 01-835-61 61 Fax 01-835-64 68 Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min) http://www.canon.ch

Itävalta

CANON GES.M.B.H.

Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria

Helpdesk Tel.: 01 66 146 412 Fax: 01 66 146 413 http://www.canon.at

Portugali

SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA.

Pr. Alegria, 58-2° C, 1269-149 Lisboa, Portugal Tel: +0121 324 28 30 Fax: +0121 347 27 51 http://www.seque.pt

Itä-Eurooppa

CANON CEE GMBH

Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria

Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422

CIS

CANON NORTH-EAST OY

Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Tel.: +358 10 544 20 Fax: +358 10 544 10 http://www.canon.ru

CEL-SD8LA261

© 2003 CANON INC.

PAINETTU EU:SSA

(versio12) aloitusopas Ohjelmiston

SUOMI

Windows/Macintosh

Ohjelmiston aloitusopas

 

(Canon Digital Camera Solution Disk -levy, versio 12)

 

Asenna Canon Digital Camera Solution Disk -levyllä

Windows

olevat ohjelmistot ennen kameran liittämistä

tietokoneeseen.

 

Asenna ohjelmisto.

Kytke kamera

tietokoneeseen.

 

Macintosh

Windows s. 10

Macintosh s. 52

• Tässä oppaassa on selitetty sovellusohjelmien asentaminen. Oppaassa selitetään myös lyhyesti ohjelmien toiminnot ja käyttö.

• Lue asennuksen aikana näyttöön tuleva käyttöoikeussopimus ennen CD-levyllä olevan ohjelmiston käyttämistä. Sinun on hyväksyttävä käyttöoikeussopimuksen ehdot, jotta voit käyttää ohjelmistoa.

TURVAOHJEITA

Seuraavilla sivuilla olevien turvaohjeiden tarkoituksena on neuvoa tuotteiden turvallisessa ja oikeassa käytössä, jotta vältyttäisiin henkilöja laitevahingoilta. Lue turvaohjeet huolellisesti, ennen kuin siirryt lukemaan oppaan muita jaksoja.

Varoituksia Tämän merkin osoittamissa jaksoissa käsitellään asioita, joiden huomiotta jättäminen tai siitä aiheutuva laitteen väärä käsitteleminen saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman.

Varoituksia

Älä aseta kameran mukana toimitettua CD-levyä CD-soittimeen, joka ei tue data-CD-levyjä. Data-CD-levyn toistaminen musiikin toistamiseen tarkoitetussa CD-soittimessa voi vahingoittaa kaiuttimia. Data-CD-levyn toistaminen musiikin kuunteluun tarkoitetulla CD-soittimella voi vahingoittaa myös kuuloa.

Rajoitukset

Olemme pyrkineet sisällyttämään tähän oppaaseen mahdollisimman täsmälliset ja täydelliset tiedot, mutta emme ole missään vastuussa mahdollisista virheistä tai puutteellisista tiedoista. Canon pidättää oikeuden muuttaa tässä oppaassa kuvatun laitteiston ja ohjelmiston ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.

Tätä opasta tai sen osaa ei saa monistaa, lähettää, muuntaa toiseen muotoon, tallentaa tiedonhakujärjestelmään eikä kääntää muille kielille missään muodossa eikä millään tavalla ilman Canonin kirjallista lupaa.

Canon ei korvaa vahinkoja, jotka saattavat aiheutua tietojen vahingoittumisesta tai katoamisesta virhetoiminnon tai kameran, ohjelmiston, CompactFlash™-korttien (CF-korttien), tietokoneiden, oheislaitteiden tai muiden kuin Canonin CF-korttien käyttämisestä johtuvien toimintahäiriöiden takia.

Tavaramerkkitietoja

Canon ja PowerShot ovat Canon, Inc:n tavaramerkkejä.

ArcSoft, ArcSoft-logo, ArcSoft PhotoImpression ja ArcSoft VideoImpression ovat ArcSoft Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Adobe on Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkki.

CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki.

iBook ja iMac ovat Apple Computer Inc.:n tavaramerkkejä.

Macintosh, PowerBook, Power Macintosh ja QuickTime ovat Apple Computer Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Microsoft, Windows ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

Netscape ja Netscape Navigator ovat Netscape Communications Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Netscape Communicator on Netscape Communications Corporationin tavaramerkki.

Muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu edellä, saattavat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Copyright ©2003 Canon Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.

Canonin asiakastuki

Tietoja Canonin asiakastuesta on kameran mukana toimitetussa European Warranty System (EWS) -kirjasessa.

Adoben asiakastuki

Adobe Systems Inc:n tekniset tukitiedot sisältävä PDF-tiedosto on kameran mukana toimitetulla CD-levyllä.

PDF-tiedoston sijainti ja avaamisohjeet

Windows: Aseta Adobe Photoshop LE -CD-levy CD-asemaan ja kaksoisnapsauta Windowsin työpöydän My Computer (Oma tietokone) -kuvaketta ja Photosle-CD-levy- kuvaketta. Näyttöön tulee kansioita, joiden niminä on kielten nimiä. Kaksoisnapsauta haluamasi kielen mukaista kansiota ja siinä olevaa Support.pdftiedostoa.

Macintosh: Aseta Adobe Photoshop LE -CD-ROM-levy CD-asemaan ja kaksoisosoita työpöydän Adobe Photoshop LE -symbolia. Kaksoisosoita haluamasi kielen mukaista kansiota ja siinä olevaa Support.pdf-tiedostoa.

PDF-tiedostojen lukemista varten tietokoneessa on oltava asennettuna Adobe Acrobat Reader. Adobe Acrobat Reader -ohjelman asennusohjelma on Adobe Photoshop LE -CD- levyllä kunkin kielen kansiossa olevassa Acroread-kansiossa.

ArcSoftin asiakastuki

Pohjois-Amerikka

46601 Fremont Blvd., Fremont, CA 94538

Puhelin: (510) 440 9901 (ma - pe 8.30 - 17.30 Tyynenmeren normaaliaikaa) Sähköposti: support@arcsoft.com

Muut alueet

Lisätietoja on ArcSoftin web-sivustossa: http://www.arcsoft.com/maininternational.html.

i

Sisältö

Lue tämä ensin

1

Niin yksinkertaista! Luo ammattilaistason kuvia kotona ................

2

Rajattomat mahdollisuudet, innostava ohjelmisto .........................

4

Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä ..............................

6

Järjestelmävaatimukset .....................................................................

7

Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä

9

- Valmistelut -

 

Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen .........................................

10

Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä

17

- Perustoiminnot -

 

ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen ................................

18

Kuvien lataaminen tietokoneeseen ................................................

22

Kuvien tulostaminen .......................................................................

25

Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä

29

- Lisätoiminnot -

 

ZoomBrowser EX -ohjelman ikkunat ..............................................

30

Elokuvien toistaminen .....................................................................

32

RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma ............

33

Panoraamakuvien yhdistäminen - PhotoStitch ..............................

35

Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture ...................

37

Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun

 

kamerani -asetusten avulla .............................................................

44

Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä

51

- Valmistelut -

 

Ohjelmiston asentaminen ...............................................................

52

Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä

55

- Perustoiminnot -

 

ImageBrowser-ohjelman käynnistäminen ......................................

56

Kuvien lataaminen tietokoneeseen ................................................

63

Kuvien tulostaminen .......................................................................

66

ii

Ohjelmiston käyttäminen Macintosh-ympäristössä

69

- Lisätoiminnot -

 

Elokuvien toistaminen .....................................................................

70

RAW-kuvien muuntaminen - File Viewer Utility -ohjelma ............

71

Panoraamakuvien yhdistäminen - PhotoStitch ..............................

73

Laukaisimen käyttö etätoimintona - RemoteCapture ...................

75

Kameran mukauttaminen omaan makuun sopivaksi Minun

 

kamerani -asetusten avulla .............................................................

82

Kuvien lataaminen USB Mounter -ohjelman avulla ......................

87

Tietoja kamerasta

91

Kaikkia malleja koskevat tiedot .....................................................

92

PowerShot S50 .................................................................................

94

DIGITAL IXUS 400 .............................................................................

95

PowerShot A70 ................................................................................

96

PowerShot A60 ................................................................................

97

PowerShot A300 ..............................................................................

98

PowerShot G3 ..................................................................................

99

PowerShot S45 ...............................................................................

100

DIGITAL IXUS v3 .............................................................................

101

Liitteet

103

Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä ..........................

104

Ohjelmiston asennuksen poistaminen .........................................

110

Muistikortin kansiorakenne ..........................................................

115

Vianmääritys ..................................................................................

116

Hakemisto ......................................................................................

130

Lue tämä ensin

1 Windows/Macintosh

Tässä luvussa selitetään kameran käyttömahdollisuudet, kun käytössä on Canon Digital Camera Solution Disk -levyn ohjelmistot.

Luvussa luetellaan myös ohjelmiston käyttämiseen tarvittavat järjestelmäkokoonpanot.

Tietoja tästä oppaasta

•Tämän oppaan selityksissä on käytetty Windows XPja Mac OS X v10.2 -käyttöjärjestelmiä. Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on jokin edellä mainittujen muista versioista, tarvittavat toimet ja näyttökuvat saattavat hieman poiketa tässä esitetyistä.

•Tässä oppaassa vasemmalla ilmoitettuihin osiin ja käyttöjärjestelmiin viitataan oikealla ilmoitetuilla termeillä.

Mac OS X (v10.1/10.2)

->

Mac OS X

Mac OS 9.0 - 9.2

->

Mac OS 9

CF-kortti, PC-kortti

->

Muistikortti

 

 

 

 

2

 

Niin yksinkertaista! Luo ammattilaistason kuvia kotona

Niin yksinkertaista! Luo ammattilaistason kuvia kotona

Ota kuva

Kuvausohjeita on kameran käyttöoppaassa.

Asenna ohjelmisto tietokoneeseen

Asenna ohjelmisto kerran alkuvaiheessa.

 

3

Kytke kamera tietokoneeseen

Windows/Macintosh

 

Lataa kuvat tietokoneeseen

 

Tulosta kuvat

 

 

 

 

 

4

 

Rajattomat mahdollisuudet, innostava ohjelmisto

Rajattomat mahdollisuudet, innostava ohjelmisto

Tulosta erilaisia asetteluja

Valitse PhotoRecord (Windows)- ja ImageBrowser (Macintosh) -ohjelman valikoimista sopivin asetteluvaihtoehto.

Esimerkit ovat PhotoRecord (Windows) -ohjelmasta.

Luo panoraamakuva

Käytä PhotoStitch-ohjelmaa ja luo panoraamakuva useista erillisistä kuvista.

Lähetä kuva sähköpostin liitteenä

Käynnistä sähköpostiohjelmasi ZoomBrowser EX (Windows)- tai ImageBrowser (Macintosh) -ohjelmasta käsin ja liitä kuva sähköpostiviestiin.

Käytä kameran laukaisinta tietokoneesta käsin

Vapauta kameran laukaisin tietokoneesta käsin RemoteCapture-ohjelman avulla. Otettu kuva tallentuu automaattisesti tietokoneeseen.

Vapauta laukaisin tietokoneesta käsin.

Muunna RAW-kuvat

File Viewer Utility -ohjelman avulla voit muuntaa RAW-muotoon tallennetut kuvat vakiomuotoihin, esimerkiksi TIFFja JPEG-kuviksi. Ohjelman avulla voit hienosäätää kuvan laatua ja väriä muuntamisen aikana. (RAW-muotoisia kuvia voi ottaa vain tietyillä kameramalleilla.)

5 Windows/Macintosh

 

 

 

 

6

 

Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä

Tietoja pakkauksessa olevista

CD-ROM-levyistä

Tietoja toimitetusta ohjelmistosta

Canon Digital Camera Solution -levyn lisäksi kameran mukana saatetaan toimittaa muita kuvankäsittelyohjelmia sisältäviä CD-ROM-levyjä. Mukana toimitettavien levyjen määrä riippuu kameramallista.

Lisätietoja kameramallin mukana toimitettavista levyistä on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.

Lisätietoja CD-ROM-levyjen ohjelmistojen toiminnoista ja asennuksesta on kohdassa Tietoja pakkauksessa olevista CD-ROM-levyistä sivulla 104.

Järjestelmävaatimukset

Asenna ohjelmisto tietokoneeseen, joka on seuraavassa mainittujen vähimmäisvaatimusten mukainen.

Windows

Käyttöjärjestelmä Windows 98 (First tai Second Edition) Windows Millenium Edition (Windows Me) Windows 2000

Windows XP (Home Edition, Professional)

Tietokoneen malli Yllä ilmoitetun käyttöjärjestelmän tulee olla esiasennettu

 

kiinteällä USB-portilla varustettuun tietokoneeseen.

Suoritin

Windows 98, Windows Me, Windows 2000: 150 MHz:n

 

Pentium tai nopeampi

 

 

Windows XP: 300 MHz:n Pentium tai nopeampi

RAM-muisti

Windows 98, Windows Me, Windows 2000: vähintään 64 Mt

 

Windows XP: vähintään 128 Mt

 

Liitäntä

USB-portti

 

Kiintolevyn vapaa

•Canon-apuohjelmat

 

tila

- ZoomBrowser EX:

vähintään 120 Mt

 

(PhotoRecord-tulostusohjelman kanssa)

 

 

- File Viewer Utility -ohjelma:

vähintään 100 Mt

 

- PhotoStitch:

vähintään 40 Mt

 

- RemoteCapture:

vähintään 20 Mt

 

•Canon Camera TWAIN -ajuri:

vähintään 25 Mt

 

•Canon Camera WIA -ajuri:

vähintään 25 Mt

Näyttö

Vähintään 800 x 600 kuvapistettä ja 16-bittiset

 

High Color -värit

 

 

Suositus vähintään 1 024 x 768 kuvapistettä

•Ohjelmiston asentaminen edellyttää CD-ROM-asemaa. •Elokuvien äänien toistoon tarvitaan äänikortti.

•Kun kamera on kytketty USB 2.0 -määrityksen mukaiseen tietokoneen korttiin, kaikkien toimintojen toimivuus ei ole taattu.

7 Windows/Macintosh

 

 

 

 

8

 

Järjestelmävaatimukset

Macintosh

Käyttöjärjestelmä Mac OS 9.0 - 9.2, Mac OS X (versio 10.1/10.2)

Tietokoneen malli Yllä ilmoitetun käyttöjärjestelmän tulee olla esiasennettu kiinteällä USB-portilla varustettuun tietokoneeseen.

Suoritin PowerPC

RAM-muisti

Mac OS 9.0 - 9.2: vähintään 20 Mt sovellusmuistia

 

Mac OS X (versio 10.1/10.2): vähintään 128 Mt

Liitäntä

USB-portti

 

Kiintolevyn

•Canon-apuohjelmat

 

vapaa tila

- ImageBrowser:

vähintään 50 Mt

 

- File Viewer Utility -ohjelma:

vähintään 100 Mt

 

- PhotoStitch:

vähintään 30 Mt

 

- RemoteCapture:

vähintään 15 Mt

 

•USB Mounter:

vähintään 5 Mt

Näyttö

Vähintään 800 x 600 kuvapistettä ja 32 000 väriä

 

Suositus vähintään 1 024 x 768 kuvapistettä.

•Ohjelmiston asentaminen edellyttää CD-ROM-asemaa. •ImageBrowser-, File Viewer Utility-, PhotoStitchja

RemoteCapture-ohjelma on yhteensopiva Mac OS X:n (v10.1/ 10.2) kanssa. Ne eivät kuitenkaan tue UFS-muotoisia (Unix File System) levyjä.

•Kun kamera on kytketty USB 2.0 -määrityksen mukaiseen tietokoneen korttiin, kaikkien toimintojen toimivuus ei ole taattu.

9

Ohjelmiston käyttäminen

Windows-ympäristössä

- Valmistelut -

Tässä luvussa selitetään ohjelmiston asennukseen sekä kameran ja tietokoneen välisen yhteyden luomiseen liittyvät perustoiminnot. Lue nämä ohjeet, ennen kuin kytket kameran tietokoneeseen.

- Valmistelut - Windows

 

 

 

 

10

 

Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen

Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen

Asenna ensin Canon Digital Camera Solution Disk -levyn ohjelmisto.

•Ohjelmisto on asennettava ennen kameran kytkemistä tietokoneeseen.

•Windows XP Professionalja Windows 2000 -käyttöjärjestelmissä käyttäjän on kirjauduttava järjestelmään järjestelmänvalvojana, jotta ohjelmat voidaan asentaa.

Valmisteltavat osat

•Tietokone

•Kameran mukana toimitettu Canon Digital Camera Solution Disk -levy

Asennustoiminnot

1 Varmista, että kamera EI ole kytketty tietokoneeseen. Jos kamera on kytketty tietokoneeseen, irrota kamera ja kaapeli tietokoneesta.

2 Sulje käynnissä olevat sovellukset.

3 Aseta Canon Digital Camera Solution -levy tietokoneen CD-ROM-asemaan.

Asennusohjelman ikkuna tulee näyttöön automaattisesti.

Jos asennusohjelman ikkuna ei tule näyttöön automaattisesti, noudata seuraavalla sivulla olevan kohdan Asennusohjelman ikkunan käynnistäminen ohjeita.

11

4 Valitse Software Installation (Ohjelmiston asennus).

Asennusohjelman ikkuna

5 Valitse Next (Seuraava).

6 Lue ohjelmiston käyttöoikeussopimus. Jos hyväksyt kaikki sen ehdot, valitse Yes (Kyllä).

Asennusohjelman ikkunan käynnistäminen

Jos asennusohjelman ikkuna ei tule näyttöön automaattisesti, noudata seuraavia ohjeita.

Windows XP

1.Valitse Start (Käynnistä) -valikosta My Computer (Oma tietokone).

2.Napsauta CD-ROM-kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Open (Avaa).

3.Kaksoisnapsauta Setup.exe -kuvaketta.

Windows 98, Windows Me, Windows 2000

1.Kaksoisnapsauta työpöydän My Computer (Oma tietokone) -kuvaketta.

2.Napsauta CD-ROM-kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Open (Avaa).

3.Kaksoisnapsauta Setup.exe -kuvaketta.

(Joissakin tietokoneissa .exe-tiedostotunniste ei näy yllä esitetyllä tavalla.)

- Valmistelut - Windows

 

 

 

 

12

 

Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen

7 Valitse kameramallin nimi ja valitse Next (Seuraava).

Jos kameramalliasi ei näy luettelossa, valitse Next (Seuraava).

Valitse kameramallin nimi.

8 Vahvista asennuskansion polku ja valitse Next (Seuraava).

Asennuskansio

9 Valitse asennettavat ohjelmat ja valitse Next (Seuraava).

Tarkista, että asennettavien ohjelmien nimen vieressä on valintamerkki.

USB Driver -ohjelma (ohjelma, jolla kamera kytketään tietokoneeseen) on pakollinen, kun kamera kytketään tietokoneeseen USB-kaapelilla. Varmista, että valitset tietokoneen käyttöjärjestelmälle tarkoitetun USB-ajurin alla olevasta luettelosta.

Windows XP: joissakin malleissa ajuria ei tarvita*

Windows 2000: Canon Camera TWAIN -ajuri

Windows Me: Canon Camera WIA -ajuri

Windows 98: Canon Camera TWAIN -ajuri

*Canon Camera WIA -ajuri on pakollinen Windows XP

-ympäristössä, jos kameran malli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v3.

13

10 Tarkista asennusasetukset ja valitse Next (Seuraava).

Tässä näkyvät tiedot vaihtelevat sen mukaan, mitä ohjelmia asennat.

Asennus alkaa. Jatka asennusta noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.

11 Napsauta OK, jos seuraava viesti tulee näyttöön.

Tämä viesti tulee näyttöön, jos valitsit ja asensit USB-ajurin vaiheessa 9.

- Valmistelut - Windows

 

 

 

 

14

 

Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen

12 Kun asennus on valmis, valitse Yes, I want to restart my computer now (Kyllä, haluan käynnistää tietokoneen uudelleen nyt.) ja valitse Finish (Valmis).

Windows XP Professionalja Windows 2000 -käyttöjärjestelmässä käyttäjän on kirjauduttava järjestelmään järjestelmänvalvojana (Administrator), jotta uudelleenkäynnistämistä seuraavat toiminnot voidaan suorittaa.

13 Poista levy CD-ROM-asemasta, kun työpöytä tulee näyttöön uudelleenkäynnistämisen jälkeen.

Ohjelmiston asennus on nyt valmis.

Kytke tämän jälkeen kamera tietokoneeseen, jotta USB-ajuria voidaan käyttää.

Jos asensit USB-ajurin, tarvittavat tiedostot on tallennettu tässä vaiheessa vain tietokoneeseen. Kamera on kytkettävä tietokoneeseen USB-kaapelilla, jotta asennus voidaan suorittaa loppuun ja ajuri saadaan käyttövalmiiksi.

Lisätietoja edellisten ohjeiden avulla asennettujen ohjelmien poistamisesta on kohdassa Ohjelmiston asennuksen poistaminen sivulla 110.

14 Liitä kamera tietokoneeseen ja valitse oikea tila kytkemistä varten.

Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallista riippuen. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.

USB-ajuri suorittaa asennuksen automaattisesti loppuun, kun kamera kytketään tietokoneeseen ja yhteys avataan. Seuraavat valintaikkunat tulevat näyttöön tämän vaiheen aikana (vain, kun yhteys avataan ensimmäistä kertaa).

Windows XP

Näyttöön tulee hetken kuluttua seuraavassa kuvattu valintaikkuna, ja järjestelmä asentaa USB-ajurin automaattisesti.

•Vaiheessa 9 valittu USB-ajuri asentuu automaattisesti,

jos kameramalli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v3.

•Windows-käyttöjärjestelmän mukana tullut USB-ajuri asentuu automaattisesti, jos kamera ei ole mikään edellä mainituista malleista.

Windows 2000, Windows Me, Windows 98

Näyttöön tulee hetken kuluttua ohjattu laitteiston lisäämistoiminto, ja järjestelmä asentaa USB-ajurin automaattisesti.

Vaiheessa 9 valittu USB-ajuri asentuu automaattisesti.

Käynnistä tietokone uudelleen ohjeiden mukaisesti, jos järjestelmä niin kehottaa.

Asennuksen jälkeen näyttöön tulee tapahtumavalintaikkuna, jossa voit valita käynnistettävän sovelluksen. Näiden ohjeiden selitykset ovat kohdassa

Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä - Perustoiminnot sivulla 17.

15

- Valmistelut - Windows

 

 

 

 

16

 

Ohjelmiston ja USB-ajurin asentaminen

•Jos USB-ajurin asennuksessa ilmenee ongelmia, katso

sivulla 117 olevan Vianmääritys-luvun kohta USB-ajurin asennus ei onnistu.

•Lisätietoja edellisten ohjeiden avulla asennetun USB-ajurin poistamisesta on kohdassa USB-ajurin asennuksen poistaminen sivulla 111.

•Jos käytit aikaisemmin ZoomBrowser EX -ohjelman versiota 2 tai 3, lisätietoja on kohdassa Jos käytössäsi on ZoomBrowser EX:n versio 2 tai 3 sivulla 125.

Olet nyt asentanut ohjelmiston ja USB-ajurin sekä kytkenyt kameran tietokoneeseen.

Nyt voit ladata kuvia kamerasta tietokoneeseen (s. 22).

17

Ohjelmiston käyttäminen

Windows-ympäristössä

- Perustoiminnot -

Tässä luvussa selitetään ne toiminnot, joiden avulla ZoomBrowser EX -ohjelmalla voidaan ladata kuvia tietokoneeseen ja tulostaa kuvia.

Lue tämä luku sen jälkeen, kun olet suorittanut luvussa Ohjelmiston käyttäminen Windows-ympäristössä - Valmistelut - selitetyt toimet.

- Perustoiminnot - Windows

 

 

 

 

18

 

ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen

ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen

Aloita käynnistämällä ZoomBrowser EX. Käynnistystoimet vaihtelevat sen mukaan, onko kamera kytketty tietokoneeseen vai käytetäänkö muistikortin lukijaa.

Kameran ja tietokoneen välinen yhteys

1 Kytke kameran mukana toimitettu USB-kaapeli tietokoneen USB-porttiin ja kameran digitaaliliitäntään. Valmistele kamera tietokoneyhteyttä varten.

Kameran liittämistä ja oikean tilan valitsemista koskevat toiminnot vaihtelevat kameramallista riippuen. Lisätietoja on kohdassa Tietoja kamerasta sivulla 91.

Alla oleva valintaikkuna (tapahtumavalintaikkuna) tulee näyttöön hetken kuluttua. Valitse valintaikkunan luettelosta se sovellus, jonka haluat käynnistää.

Kameramallin nimi tai teksti ”Canon Camera” näkyy tässä.

Valitse sovellusohjelma tästä.

Jos yllä oleva valintaikkuna (tapahtumavalintaikkuna) ei tule näyttöön, käynnistä ZoomBrowser EX -ohjelmisto seuraavalla sivulla olevan ohjeen mukaan

(Jos tapahtumavalintaikkuna ei tule näyttöön).

19

2 Valitse ZoomBrowser EX ja napsauta OK.

ZoomBrowser EX käynnistyy ja Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön. Camera (Kamera) -ikkunassa kuvat näkyvät pienoiskuvina.

Camera (Kamera) -ikkuna

Pienoiskuva

Jos kamera ja muistikortin lukija ovat liitettyinä samanaikaisesti, näyttöön tulee valintaikkuna, jossa voit valita kameramallin. Varmista, että näkyvissä on oman kamerasi mallinimi tai teksti ”Canon Camera”, ja valitse OK.

Jos tapahtumavalintaikkuna ei tule näyttöön

Käynnistä ZoomBrowser EX ja tuo Camera (Kamera) -ikkuna näyttöön noudattamalla seuraavia ohjeita.

1 Kaksoisnapsauta työpöydän Canon ZoomBrowser EX -kuvaketta.

2 Valitse Camera & Memory Card (Kamera ja muistikortti), kun ZoomBrowser EX -ohjelma käynnistyy.

3 Valitse seuraavassa valikossa Browse & Download Images (Selaa ja lataa kuvia).

Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön.

- Perustoiminnot - Windows

 

 

 

 

20

 

ZoomBrowser EX -ohjelman käynnistäminen

Kun tietyt kameramallit kytketään tietokoneeseen, näyttöön saattaa tulla viesti, jossa pyydetään vahvistamaan yhteyden jatkaminen. Lisätietoja viestistä on Vianmääritys-luvun kohdassa Yhteyden vahvistamisviestit sivulla 117.

Lataa tämän jälkeen kuvat tietokoneeseen (s. 22).

Muistikorttiyhteys

1 Aseta muistikortti lukijaan.

Käytä tarvittaessa erikseen myytävää korttisovitinta (PCMCIA-korttisovitin). Lisätietoja muistikortin liittämisestä ja käytöstä on muistikortin käyttöoppaassa.

Aseta muistikortti tarvittaessa sovittimeen.

Aseta kortin sisältävä sovitin korttipaikkaan.

2 Käynnistä ZoomBrowser EX.

Kaksoisnapsauta työpöydän Canon ZoomBrowser EX -kuvaketta.

21

3 Valitse Camera & Memory Card (Kamera ja muistikortti).

4 Valitse seuraavassa valikossa Browse & Download Images (Selaa ja lataa kuvia).

Camera (Kamera) -ikkuna tulee näyttöön. Camera (Kamera) -ikkunassa muistikortin kuvat näkyvät pienoiskuvina.

•Jos kytkettynä on useita muistikortin sisältäviä lukijoita tai

jos sekä kamera että muistikortin lukija ovat kytkettynä, näyttöön tulee valintaikkuna. Valitse jokin laitteista ja valitse sitten OK.

•Lisätietoja muistikortin kansiorakenteesta ja tiedostonimistä on kohdassa Muistikortin kansiorakenne sivulla 115.

Lataa tämän jälkeen kuvat tietokoneeseen (s. 22).

- Perustoiminnot - Windows

 

 

 

 

22

 

Kuvien lataaminen tietokoneeseen

Kuvien lataaminen tietokoneeseen

1 Napsauta Camera (Kamera) -ikkunassa niitä kuvia, jotka haluat ladata.

Valittujen kuvien taustaväri vaihtuu oranssiksi.

Pienoiskuva

RAW-muotoisissa kuvissa

Elokuvan pienoiskuvassa on

näkyy teksti RAW.

elokuvasymboli.

 

Jos lataat kuvia, jotka olet aiemmin valinnut kameran Transfer Order (Siirtojärjestys) -asetuksella, valitse Select (Valitse) ja valitse sitten Select Send Mark (Valitse lähetysmerkki).

2 Valitse Download Image (Lataa kuva).

Näyttöön tulee Download Settings (Latausasetukset) -valintaikkuna, jossa voit valita kuvien kohdekansion.

3 Vahvista asennuskansion polku ja valitse OK.

Määritä kuvan (tai kuvien) kohdekansio.

(Voit vaihtaa kohdekansion napsauttamalla Browse (Selaa) -painiketta ja valitsemalla uuden kohdekansion.)

Valitse Create new folder (Luo uusi kansio), jos haluat

luoda edellä määritetyn kansion sisään uuden kansion, ja valitse nimeämistapa.

Tässä vaiheessa Camera (Kamera) -ikkuna sulkeutuu, ja pääikkuna avautuu. Ladatut kuvat näkyvät pääikkunassa.

Pääikkuna

23

- Perustoiminnot - Windows

Jatka tulostamalla kuva (s. 25).

Kun vaihe 3 on valmis, näyttöön voi tulla Server Busy (Palvelin on varattu) -ikkuna. Tällöin napsauta Retry (Yritä uudelleen). (s. 129)

 

 

 

 

24

 

Kuvien lataaminen tietokoneeseen

Muita menetelmiä, joilla kuva voidaan ladata tietokoneeseen

*Windows XP

Kamera hyödyntää Picture Transfer Protocol (PTP) -nimistä vakiomuotoista kuvansiirtoprotokollaa. Kun käytössäsi on PTP-kuvansiirtoprotokolla ja Windows XP -käyttöjärjestelmä, kuvien lataamiseen tarvitaan vain kameran ja tietokoneen välinen USB-kaapeliyhteys. Ohjattu skannerija kameratoiminto sekä muut toiminnot helpottavat kuvien lataamista. (ZoomBrowser EX -ohjelman tai USB-ajurin asennus ei tällöin ole tarpeen.) Tähän latausmenetelmään liittyy kuitenkin tiettyjä rajoituksia ja heikkouksia. Lisätietoja on Windows® XP ja Mac OS X -käyttöjärjestelmät -lehtisessä.

Jos kameran malli on PowerShot G3, PowerShot S45 tai DIGITAL IXUS v3, lisätietoja on kuvansiirtoprotokollaa esittelevässä Picture Transfer Protocol (PTP) Mode -lehtisessä. Jos käytät PTP-kuvansiirtoprotokollaa, määritä kameran siirtoasetukseksi vaihtoehto PTP.

* Windows Me (johon on asennettu USB-ajuri)

Ohjatun skannerija kameratoiminnon tai Windowsin Resurssienhallinnan avulla kuvien lataaminen on helppoa. Riittää, että kamera kytketään tietokoneeseen USB-kaapelilla. (ZoomBrowser EX -ohjelman asennus ei ole tarpeen.) RAW-muotoisten kuvien tai elokuvien lataaminen ei kuitenkaan onnistu tällä menetelmällä.

Lisätietoja ohjatusta skannerija kameratoiminnosta sekä Windowsin Resurssienhallinnasta on Windowsin Ohjeessa.

25

Kuvien tulostaminen

1 Valitse pääikkunassa Print (Tulosta).

2 Valitse seuraavassa valikossa Layout Print (Asettelun tulostus).

3 Napsauta tulostettavia kuvia ja napsauta sitten ikkunan oikeassa alareunassa olevaa Next (Seuraava) -painiketta.

- Perustoiminnot - Windows

Valittujen kuvien taustaväri vaihtuu oranssiksi

Elokuvakuvia ei voi tulostaa.

 

 

 

 

26

 

Kuvien tulostaminen

4 Lisää valintamerkki niiden tietojen viereen, jotka haluat sisällyttää tulostukseen (voit valita useita tietoja), ja valitse sitten

Finish (Valmis).

Voit esimerkiksi tulostaa kuvauspäivän ja -ajan, jos valitsit vaihtoehdon Date and Time (Päivämäärä ja kellonaika).

PhotoRecord-tulostusapuohjelma käynnistyy, ja PhotoRecord Print Modes (PhotoRecord-tulostustilat) -valintaikkuna tulee näyttöön.

Jos haluat lisätä kuvaan kommentin, valitse kuva ZoomBrowser EX -ohjelmassa, napsauta Properties (Ominaisuudet) -painiketta ja kirjoita haluamasi kommentti.

5 Varmista, että Artwork/Layout album (Kuvat ja albumin asettelu) on valittu, ja valitse Next (Seuraava).

•Kun valitset vaihtoehdon Artwork/Layout album (Kuvat

ja albumin asettelu), voit muuttaa kuvien kokoa ja siirtää kuvia vapaasti ennen tulostamista.

•Muissa tulostustiloissa voit esimerkiksi asetella kuvat vierekkäin tai järjestellä ne Canonin perforoidulle paperille tulostamista varten.

Loading...
+ 106 hidden pages