• Před použitím fotoaparátu si přečtěte tuto příručku.
• Příručku si poté uložte na bezpečném místě pro její možné budoucí použití.
Kontrola obsahu balení
Zkontrolujte, zda balení fotoaparátu obsahuje následující položky. Pokud některá
z položek chybí, obraťte se na prodejce, od něhož jste fotoaparát zakoupili.
FotoaparátModul baterie NB-6L
Kabel rozhraní
IFC-400PCU
ZačínámeCD-ROM DIGITAL
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals
Disk
• Paměťová karta není součástí balení.
• Pro zobrazení příruček ve formátu PDF musíte mít nainstalován program
Adobe Reader. Chcete-li prohlížet příručky ve formátu aplikace Word,
musíte mít nainstalovánu aplikaci Microsoft Word Viewer 2003 (platí pouze
pro Střední Východ). Pokud není tento software v počítači nainstalován,
přejděte na následující web a software stáhněte:
http://www.adobe.com (formát PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (formát aplikace Word).
(s krytkou kontaktů)
AV kabel
AVC-DC400
CAMERA Solution Disk
Nahlédněte také do příruček na disku CD-ROM DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
• Uživatelská příručka k fotoaparátu (tato příručka)
Po zvládnutí základů můžete pomocí mnoha funkcí
fotoaparátu začít pořizovat náročnější fotografie.
• Příručka k tisku
Tuto příručku si přečtěte v případě, že chcete propojit
fotoaparát s tiskárnou a tisknout snímky.
• Příručka k softwaru
Tuto příručku si přečtěte v případě, že chcete propojit
fotoaparát s počítačem. Naleznete zde pokyny k instalaci
a použití softwaru, který se nachází na disku CD-ROM
Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk.
Přídržný řemen
WS-DC8
Nabíječka baterií
CB-2LY/CB-2LYE
Brožura záručního
Očko pro
připevnění
řemínku
systému
2
Čtěte jako první
Zkušební snímky
Pořiďte několik počátečních zkušebních snímků a přehrajte je, abyste se
ujistili, že snímky byly zaznamenány správně. Upozorňujeme, že společnost
Canon Inc., její dceřiné firmy a pobočky ani distributoři nenesou žádnou
odpovědnost za jakékoli následné škody vzniklé nesprávnou funkcí
fotoaparátu nebo příslušenství (včetně paměťových karet), jež mají za
následek poškození snímku, který má být zaznamenán a/nebo který
má být zaznamenán ve strojově čitelném tvaru.
Varování před porušováním autorských práv
Snímky pořízené tímto fotoaparátem jsou určeny k osobnímu využití.
Nepořizujte snímky, na které se vztahují autorská práva jiného subjektu,
bez předchozího svolení držitele autorských práv. Upozorňujeme dále,
že kopírování snímků zhotovených na vystoupeních, výstavách nebo
v obchodních prostorách fotoaparátem nebo jiným zařízením může
vurčitých případech vést k porušení autorského práva nebo jiných práv,
atoiv případě, že takový snímek byl pořízen pro osobní potřebu.
Omezení záruky
Informace o záručních podmínkách týkajících se fotoaparátu naleznete
vBrožuře záručního systému Canon, která je dodávána s fotoaparátem.
Kontakty na zákaznická centra společnosti Canon naleznete v Brožuře
záručního systému.
LCD monitor
LCD monitor je vyroben mimořádně složitou a přesnou technologií. Více než
99,99 % pixelů pracuje podle uvedených technických údajů, ale čas od času
se mohou vyskytnout nefunkční pixely v podobě světlých nebo tmavých
bodů. Tento jev nemá žádný vliv na kvalitu zaznamenávaného snímku
a nejedná se o chybnou funkci zařízení.
Teplota těla fotoaparátu
Při delším používání fotoaparátu dbejte určité opatrnosti z důvodu možného
zahřátí těla fotoaparátu na vyšší teplotu. Nejedná se o chybnou funkci.
Paměťové karty
Různé typy paměťových karet použitelných ve fotoaparátu jsou v této
příručce společně nazývány „paměťové karty“.
Odolnost tohoto fotoaparátu proti vodě, prachu a otřesům
Tento fotoaparát prochází standardními testy společnosti Canon. Nelze však
zaručit, že nedojde k poškození či nesprávné funkci fotoaparátu. (Další informace
o voděodolnosti, prachuvzdornosti a odolnosti proti otřesům viz str. 157.)
Nezapomeňte si pročíst Upozornění týkající se voděodolnosti,
prachuvzdornosti a odolnosti proti otřesům fotoaparátu na
● Použití fotoaparátu v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 131
5
Obsah
Kapitoly 1 až 3 vysvětlují základní operace a často používané funkce
tohoto fotoaparátu. Kapitola 4 a další kapitoly vysvětlují pokročilé funkce
a postupně uživatele seznamují s dalšími možnostmi přístroje.
Kontrola obsahu balení ......................2
Čtěte jako první..................................3
Požadovaná činnost ..........................4
Konvence použité v této příručce ......8
Bezpečnostní upozornění..................9
1Začínáme..............................13
Upozornění týkající se
voděodolnosti,
prachuvzdornosti a odolnosti
proti otřesům fotoaparátu... 14
• Ikony použité v textu označují tlačítka a přepínače fotoaparátu.
• Jazyk pro zobrazované informace je uváděn v hranatých závorkách [ ].
• Tlačítka se šipkami a tlačítko FUNC./SET jsou znázorněny pomocí
následujících ikon.
(Tlačítko Nahoru)
(Tlačítko FUNC./SET)
(Tlačítko Vpravo)
(Tlačítko Vlevo)
(Tlačítko Dolů)
•: Tato ikona označuje tipy týkající se řešení problémů.
•: Tato ikona označuje tipy pro maximální využití fotoaparátu.
•: Tato ikona upozorňuje na skutečnosti vyžadující zvýšenou pozornost.
•: Tato ikona označuje doplňující informace.
• (str. xx): Stránky s referenčními informacemi. „xx“ představuje číslo stránky.
• U všech funkcí v této kapitole se předpokládá výchozí nastavení.
8
Bezpečnostní upozornění
•
Před použitím fotoaparátu si nezapomeňte pečlivě pročíst níže uvedená bezpečnostní
upozornění. Dbejte vždy na to, abyste fotoaparát obsluhovali správným způsobem.
•
Účelem bezpečnostních upozornění uvedených na následujících stránkách je zabránit
zranění uživatele či dalších osob a poškození zařízení.
•
U každého samostatně prodávaného příslušenství si před jeho použitím přečtěte pokyny.
Varování
Upozornění
Upozornění
Fotoaparát
• Nespouštějte blesk v bezprostřední blízkosti očí.
Působení intenzivního světla vytvořeného bleskem může poškodit zrak.
Při fotografování s bleskem udržujte odstup minimálně jeden metr od malých dětí.
• Zařízení skladujte mimo dosah dětí a batolat.
Řemínek: Umístění fotoaparátu na řemínek zavěšený okolo krku dítěte může
vést k udušení.
Paměťová karta, baterie: Hrozí nebezpečí náhodného polknutí. Dojde-li k takovéto
situaci, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo upravovat jakoukoli jeho část,
pokud to není výslovně uvedeno v této příručce.
• Abyste se neporanili, nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu v případě,
že došlo k jeho pádu na zem nebo jinému poškození.
• Fotoaparát přestaňte ihned používat v případě, že z něho vychází kouř nebo
neobvyklý zápach, a v dalších případech, kdy se přístroj chová nestandardním
způsobem.
• K čištění zařízení nepoužívejte organická rozpouštědla, jako je alkohol,
benzín nebo ředidla.
• Zamezte vniknutí kapalin a cizích předmětů do fotoaparátu.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud dojde ke kontaktu vnitřních částí fotoaparátu s kapalinou či cizím předmětem,
ihned fotoaparát vypněte a vyjměte baterii.
• Používejte pouze doporučené napájecí zdroje.
Použití jiných napájecích zdrojů by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Při fotografování pod vodou nepoužívejte závěsný popruh na rameno a krk
nebo popruh s karabinou.
Existuje nebezpečí, že by se tyto popruhy mohly omotat kolem krku či jinde, a mohlo
by dojít ke zranění nebo nehodě. Pod vodou používejte přídržný řemen na zápěstí,
který je dodáván s touto jednotkou.
Označuje možnost vážného zranění či smrtelného úrazu.
Označuje možnost zranění osob.
Označuje možnost poškození zařízení.
Varování
9
Bezpečnostní upozornění
Baterie, nabíječka baterií
• Používejte pouze doporučené baterie.
• Neumisťujte baterii do blízkosti otevřeného ohně ani ji do něj nevhazujte.
Zabraňte kontaktu baterie s vodou (například mořskou vodou) nebo jinými kapalinami.
•
• Baterii nerozebírejte, neupravujte, ani ji nevystavujte vysokým teplotám.
• Chraňte baterii před pádem a nevystavujte ji silným nárazům.
Mohlo by dojít k explozi nebo úniku elektrolytu a následnému vzniku požáru, zranění osob nebo
poškození okolí. V případě, že dojde k úniku elektrolytu z baterie a k potřísnění očí, úst, pokožky
nebo oděvu, okamžitě postižená místa opláchněte vodu a vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud nabíječka baterií navlhne, odpojte ji od elektrické sítě a poraďte se s distributorem
fotoaparátu nebo se obraťte na nejbližší zákaznickou podporu společnosti Canon.
• K nabíjení baterie používejte jen k tomu určenou nabíječku.
• Nezkracujte ani jinak neupravujte síťový kabel, zabraňte jeho poškození
a nepokládejte na něj těžké předměty.
• Pravidelně odpojujte síťový kabel a otírejte prach a nečistoty ulpělé na síťové
vidlici, vnějších částech zásuvky elektrické sítě a okolním prostředí.
• Nedotýkejte se síťového kabelu mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Další varování
• Dodávaný(é) disk(y) CD-ROM nepřehrávejte v přehrávačích zvukových
disků CD, které nepodporují přehrávání datových disků CD-ROM.
Přehrávání disku CD-ROM v přehrávači zvukových disků CD může vést k poškození reproduktorů.
Rovněž může dojít k ztrátě sluchu v důsledku poslouchání hlasitých zvuků vydávaných přehrávačem
při přehrávání disku CD-ROM na přehrávači zvukových disků CD s použitím sluchátek.
Upozornění
• Při manipulaci s fotoaparátem zavěšeným na řemínku dbejte na to, abyste
přístrojem do ničeho neudeřili nebo jej nevystavili silným nárazům nebo otřesům.
Mohli byste se poranit nebo poškodit fotoaparát.
• Nepoužívejte zařízení způsobem vedoucím k překročení jmenovité kapacity
zásuvky elektrické sítě a/nebo kabelových rozvodů. Nepoužívejte zařízení
vpřípadě poškození síťového kabelu nebo síťové vidlice, ani v případě
neúplného zasunutí vidlice kabelu do zásuvky elektrické sítě.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Fotoaparát nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech.
- Místa vystavená silnému slunečnímu záření.
- Místa vystavená teplotám překračujícím 40 °C.
- Místa s vysokou vlhkostí či prašností.
Na výše uvedených místech může dojít k úniku elektrolytu, přehřátí nebo výbuchu
baterie a následnému požáru, popálení nebo jinému úrazu. Vysoké teploty mohou
způsobit deformace pouzdra.
• Dejte pozor, aby se konektory ani vidlice nabíječky nedostaly do kontaktu
s kovovými předměty (jako jsou špendlíky nebo klíče) nebo nečistotami.
Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem či jinému poškození.
• Přehrávání po delší dobu může způsobit nepříjemné pocity.
10
Bezpečnostní upozornění
Upozornění
• Nemiřte fotoaparátem do jasných světelných zdrojů (slunce apod.).
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození obrazového snímače.
• Tento fotoaparát nelze používat pod vodou v hloubce větší než 10 m, v horkých
pramenech a jiných mineralizovaných vodách.
Mohlo by dojít k poškození či propuštění vody.
• Otevíráte-li kryt na pláži nebo za větrného počasí, dbejte na to, aby se písek či
prach nedostaly dovnitř fotoaparátu.
• Nepoužívejte blesk, pokud se na jeho povrchu nachází prach nebo jiné
nečistoty a/nebo pokud je zakryt prsty nebo oděvem fotografa.
Mohlo by dojít k poškození fotoaparátu.
• Po dokončení nabíjení baterie a/nebo v případě nepoužívání nabíječky odpojte
nabíječku od elektrické sítě.
• V průběhu nabíjení neumisťujte na horní stranu nabíječky žádné předměty
(například textil).
Dlouhodobé nepřerušené zapojení nabíječky do elektrické sítě může způsobit
přehřátí a deformaci jednotky a následný požár.
• Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii a uskladněte ji.
Jestliže ponecháte baterii ve fotoaparátu, může z baterie uniknout elektrolyt a může
dojít k poškození fotoaparátu.
• Před likvidací baterie překryjte její kontakty páskou či jiným izolačním materiálem.
Kontakt s kovovými materiály mezi odpadky může vést k vzniku požáru nebo výbuchu.
• Baterii neponechávejte v dosahu zvířat.
Pokud by zvířata baterii rozkousala, může dojít k úniku elektrolytu, přehřátí nebo
výbuchu baterie a následnému požáru, popálení nebo jinému úrazu.
• Nesedejte si s fotoaparátem vloženým do kapsy.
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození LCD monitoru.
• Při vkládání fotoaparátu do brašny se ujistěte, že nedochází ke kontaktu LCD
monitoru s tvrdými předměty.
• Neupevňujte žádné příslušenství na řemínek fotoaparátu.
Pokud by se tak stalo, mohlo by dojít k poškození nebo závadě LCD monitoru.
11
12
1
Začínáme
Tato kapitola vysvětluje přípravy před fotografováním, způsob
fotografování v režimu ƒ (Auto) a způsob zobrazení, smazání
a tisku pořizovaných snímků. V poslední části této kapitoly se dozvíte,
jak pořizovat a prohlížet filmové záznamy a jak přenášet snímky do
počítače.
Připevnění řemínku/Správné držení fotoaparátu
• Po připevnění řemínku k očku připevněte očko řemínku k tělu fotoaparátu
a otočte jím až zaklapne. Existují čtyři místa na fotoaparátu, kam lze očko řemínku připevnit. Chcete-li očko řemínku odstranit, podržte stisknuté
tlačítko pro uvolnění a současně otočte očkem řemínku proti směru
hodinových ručiček.
• Při fotografování mějte řemínek vždy obtočen okolo zápěstí, abyste
předešli pádu fotoaparátu. Tento fotoaparát se ve vodě ponoří.
• Fotoaparát držte pevně oběma rukama a paže opřete o trup. Dejte pozor,
abyste prsty nezakrývali blesk.
ŘemínekTlačítko pro uvolnění
13
Upozornění týkající se voděodolnosti, prachuvzdornosti
a odolnosti proti otřesům fotoaparátu
Tento fotoaparát můžete používat v dešti, na pláži, při lyžování a pod vodou
do hloubky 10 m. Nelze jej však používat v horkých pramenech či jiných
mineralizovaných vodách. Vezměte na vědomí, že společnost Canon
nenese odpovědnost za poškození fotoaparátu, baterií, paměťových karet
nebo uložených dat, které bylo způsobeno průnikem vody z důvodu
nesprávného používání výrobku.
Tento fotoaparát prochází standardními testy společnosti Canon.
Nelze však zaručit, že nedojde k poškození či nesprávné funkci fotoaparátu.
(Další informace o voděodolnosti, prachuvzdornosti a odolnosti proti
otřesům viz str. 157.)
Před použitím fotoaparátu
• Ujistěte se, že jsou krytky paměťové karty/baterií a konektorů zcela zavřeny.
Pokud některá z krytek není řádně zavřena a dojde k namočení fotoaparátu,
může se voda dostat dovnitř fotoaparátu a poškodit jej (str. 19).
• Ujistěte se, že voděodolná těsnění uvnitř krytek a oblasti okolo nich
nejsou poškrábána a nejsou v nich zachyceny cizí objekty, například
zrnka písku, nečistoty nebo vlasy. Pokud tak neučiníte, mohlo by dojít
kprůniku vody do fotoaparátu (str. 18, 30). Pokud je poškozeno
voděodolné těsnění, nepoužívejte fotoaparát pod vodou.
• Na pláži či v blízkosti vody neotevírejte a nezavírejte krytky. Paměťové karty
a baterie měňte na suchém místě chráněném před mořským vánkem.
• Je-li fotoaparát mokrý, neotevírejte krytky. Pokud je povrch fotoaparátu
vlhký, otřete jej měkkým, suchým hadříkem do sucha.
Při použití fotoaparátu
• Tento fotoaparát nepoužívejte ve větší hloubce než 10 m.
• Pod vodou nevystavujte fotoaparát silným otřesům či nárazům. Nárazy by
mohly zapříčinit otevření krytek či jinak ohrozit voděodolnost fotoaparátu.
• Podle standardních testů společnosti Canon je tento fotoaparát považován
za odolný proti otřesům (str. 157). Silné nárazy by však mohly fotoaparát
poškrábat nebo způsobit jeho nesprávnou funkci. Dbejte, aby fotoaparát
neupadl z velké výšky, ani jej nevystavujte nadměrným otřesům.
14
Upozornění týkající se voděodolnosti, prachuvzdornosti a odolnosti proti
otřesům fotoaparátu
Po použití fotoaparátu a péče o fotoaparát
• Při přímém stírání písku či nečistost byste mohli povrch fotoaparátu
poškrábat.
• Je-li fotoaparát znečištěn nebo pokud jste
jej používali ve vodě, co možná nejdříve
jej důkladně opláchněte sladkou vodou
(tj. vodou z vodovodního kohoutku o teplotě
nepřesahující 30 °C). Po použití fotoaparátu
na pláži doporučujeme ponořit fotoaparát do
sladké vody na několik hodin, aby se zcela
odstranil veškerý nános soli. Ujistěte se,
že jsou krytky paměťové karty/baterie
a konektorů zcela zavřeny, aby se voda
nedostala dovnitř fotoaparátu.
• Po umytí fotoaparát důkladně otřete měkkým, suchým hadříkem.
Pokud na fotoaparátu zůstane delší dobu sůl, mohou začít kovové
části rezivět nebo může dojít k zadření tlačítek. Po umytí a osušení
fotoaparátu zkontrolujte, zda tlačítka fungují normálně.
• K čištění fotoaparátu nepoužívejte žádné chemikálie. Na voděodolná
těsnění nepoužívejte silikonová mazadla. (Silikonová mazadla se
používají pro voděodolná pouzdra jiných fotoaparátů.) Mohlo by dojít
k poškození či propuštění vody.
• Před uložením fotoaparátu se ujistěte, že na voděodolných těsněních
nezůstal písek či jiné cizí předměty. Cizí předměty by mohly poškodit
těsnění a způsobit průnik vody dovnitř a poškození fotoaparátu.
Informace o voděodolných těsněních
• Škrábance nebo praskliny voděodolných těsnění mohou způsobit
poškození fotoaparátu nebo průnik vody dovnitř těla fotoaparátu. Ihned
se obraťte na nejbližší zákaznickou podporu společnosti Canon s žádostí
o opravu. Výměna voděodolného těsnění je zpoplatněna.
15
Nabíjení baterie
K nabíjení baterie používejte dodanou nabíječku.
Sejměte krytku.
Vložte baterii.
● Vyrovnejte značky S na baterii
anabíječce a následně vložte baterii tak,
že ji zasunete do nabíječky a zatlačíte
směrem dolů .
Nabijte baterii.
● Model CB-2LY: Vyklopte síťovou vidlici
a zapojte nabíječku do zásuvky elektrické
sítě .
● Model CB-2LYE: Zapojte jeden konec
napájecího kabelu do nabíječky a druhý
konec do zásuvky elektrické sítě.
X Kontrolka nabíjení se rozsvítí červeně
a baterie se začne nabíjet.
● Po dokončení nabíjení se kontrolka
rozsvítí zeleně. Nabíjení trvá přibližně
1 hodinu a 55 minut.
Vyjměte baterii.
● Odpojte nabíječku baterií od elektrické
sítě a poté vyjměte baterii tak,
že ji posunete směrem dovnitř
a vyklopíte směrem nahoru .
Pro ochranu baterie a prodloužení její životnosti nenabíjejte baterii
souvisle po dobu delší než 24 hodin.
16
Nabíjení baterie
Přibližný počet snímků, které lze pořídit
Počet snímků
Doba přehrávání
(v hodinách)
*Počet snímků, které lze zaznamenat, vychází ze standardu sdružení CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
• Za určitých podmínek je aktuální počet zaznamenatelných snímků nižší.
Při zapnutém LCD
monitoru*
220 snímků
6 hodin
Indikace stavu baterií
Na obrazovce se zobrazí ikona nebo zpráva indikující aktuální stav baterie.
Rozlišení monitoruPopis
Baterie je v dobrém stavu.
Baterie je mírně vybitá, ale její kapacita
je dostačující.
(červeně bliká) Baterie je téměř vybitá.
„Vyměnit akumulátor“Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Efektivní používání baterie a nabíječky
• Baterii nabijte v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve.
Nabité baterie jsou i v případě nečinnosti zatíženy samovybíjením.
Nabitou baterii opatřete krytkou, kterou
nasaďte tak, aby byla viditelná značka S.
• Dlouhodobější skladování baterie
Vybijte baterii a vyjměte ji z fotoaparátu. Připevněte krytku kontaktů a baterii
uschovejte. Dlouhodobější skladování nabité baterie (po dobu kolem jednoho
roku) může zkrátit její životnost nebo snížit její výkonnost.
• Nabíječku baterií lze používat i v zahraničí.
Nabíječku je možné používat v oblastech vybavených elektrickou sítí se střídavým
proudem 100 – 240 V (50/60 Hz). Pokud síťová vidlice neodpovídá zásuvce,
použijte komerčně dostupný adaptér. Při cestách do zahraničí nepoužívejte
zařízení, jako jsou elektrické transformátory. Mohlo by dojít k poruše.
• Baterie se může lehce vyboulit.
Jde o normální vlastnost baterie a nejedná se o závadu. Dojde-li však k tak
velkému vyboulení baterie, že ji nelze nadále vložit do fotoaparátu, kontaktujte
zákaznickou podporu společnosti Canon.
• Pokud se baterie po nabití rychle vybije, dosáhla konce své životnosti.
Zakupte novou baterii.
17
Vložení baterie a paměťové karty
Do fotoaparátu vložte dodanou baterii a paměťovou kartu.
Zkontrolujte přepínač ochrany
proti zápisu na kartě.
● Pokud je karta opatřena přepínačem
ochrany proti zápisu, nebude možné
pořizovat snímky v případě, že se přepínač
nachází v poloze znemožňující zápis
(a mazání) dat na kartu. V takovém případě
posuňte přepínač tak daleko do druhé
polohy, až slyšitelně zaklapne.
Otevřete krytku.
● Prstem nebo pomocí brzdičky přídržného
řemenu posuňte zámek ve směru
šipky a současně otevřete víčko,
jak je znázorněno na obrázku .
18
KontaktyVoděodolné těsnění
Kontakty
Vložte baterii.
● Zasuňte baterii vyobrazeným způsobem
tak daleko do přístroje, až zaklapne
do aretované polohy.
● Ujistěte se, že baterii vkládáte správným
směrem. V opačném případě nedojde
ke správnému zajištění baterie v těle
fotoaparátu.
● Při vkládání baterie dbejte, abyste
nepoškodili voděodolné těsnění.
Vložte paměťovou kartu.
● Zasuňte paměťovou kartu vyobrazeným
způsobem tak daleko do slotu,
až zaklapne do aretované polohy.
● Dbejte na správnou orientaci vkládané
karty. Vložíte-li paměťovou kartu
nesprávným směrem, může dojít
k poškození fotoaparátu.
● Při vkládání paměťové karty dbejte,
abyste nepoškodili voděodolné těsnění.
Vložení baterie a paměťové karty
Zavřete krytku.
● Zatlačte na zavřenou krytku, jak je
znázorněno na obrázku, dokud
nezaklapne na své místo.
● Nezapomeňte vrátit zámek zpět do správné
polohy (jak je znázorněno na obrázku).
• Neotevírejte krytky, pokud je fotoaparát mokrý nebo ponořen ve vodě.
Pokud je fotoaparátu mokrý, otřete jej měkkým, suchým hadříkem
do sucha.
• Ujistěte se, že voděodolná těsnění a oblasti okolo nich nejsou
poškrábána a nejsou v nich zachyceny cizí objekty, například zrnka
písku, nečistoty nebo vlasy. Pokud tak neučiníte, mohlo by dojít
kprůniku vody do fotoaparátu (str. 18, 30).
• Na pláži či v blízkosti vody neotevírejte a nezavírejte krytky.
Paměťové karty a baterie měňte na suchém místě chráněném
před mořským vánkem.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Vyjměte baterii.
● Otevřete krytku a odmáčkněte aretaci
baterie ve směru šipky.
X Baterie se uvolní a povysune.
Vyjměte paměťovou kartu.
● Zatlačte paměťovou kartu směrem do těla
přístroje, až uslyšíte klapnutí, a poté ji
pomalu uvolněte.
X Paměťová karta se uvolní a povysune.
19
Vložení baterie a paměťové karty
Přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu
Paměťová karta
Počet snímků
• Uvedené hodnoty jsou stanoveny s využitím výchozích nastavení fotoaparátu.
• Počet snímků, které lze pořídit, se liší v závislosti na nastavení fotoaparátu, objektu
a použité paměťové kartě.
2 GB8 GB
6262505
Je možné zjistit počet snímků, které lze zaznamenat?
Počet snímků, které lze zaznamenat, můžete zjistit při nastavení fotoaparátu
do režimu fotografování (str. 26).
Počet zaznamenatelných snímků
Kompatibilní paměťové karty
• paměťové karty SD
• paměťové karty SDHC
• MultiMediaCard
• paměťové karty MMCplus
• karta HC MMCplus
Co je přepínač ochrany proti zápisu?
Paměťové karty SD a SDHC jsou vybaveny přepínačem ochrany proti zápisu.
Pokud se tento přepínač nachází v poloze zamezující zápisu a mazání dat,
zobrazí se na obrazovce hlášení [Karta zamčena!] a nebude možné pořizovat
ani mazat snímky.
20
Nastavení data a času
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Datum/čas.
Protože jsou hodnoty data a času zaznamenávané se snímky založeny
na těchto nastaveních, dbejte na zadání správných hodnot.
Zapněte fotoaparát.
● Stiskněte tlačítko ON/OFF.
X Zobrazí se obrazovka Datum/čas.
Změňte datum a čas.
● Stisknutím tlačítek qr vyberte možnost.
● Stisknutím tlačítek op nastavte hodnotu.
Proveďte nastavení.
● Stiskněte tlačítko m.
X Po nastavení data a času se obrazovka
Datum/čas zavře.
● Stisknutím tlačítka ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opakované zobrazení obrazovky Datum/čas
Nastavte správné hodnoty data a času. Pokud jste nenastavili datum a čas,
bude se obrazovka Datum/čas zobrazovat při každém zapnutí fotoaparátu.
Nastavení letního času
Pokud v kroku 2 vyberete možnost , stisknete tlačítkaop a vyberete
možnost , aktivuje se letní čas (posunutí údaje hodin o jednu hodinu dopředu).
21
Nastavení data a času
Změna data a času
Aktuální nastavení data a času lze změnit.
Zobrazte nabídky.
● Stiskněte tlačítko n.
Vyberte položku [Datum/čas]
na kartě 3.
● Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
● Stisknutím tlačítek op vyberte položku
[Datum/čas] a potom stiskněte
tlačítko m.
Změňte datum a čas.
● Podle postupu v kroku 2 a 3 na str. 21
upravte nastavení.
● Nabídky zavřete stisknutím tlačítka n.
Baterie pro datum/čas
• Fotoaparát je vybaven vestavěnou baterií pro datum/čas (záložní baterií),
která umožňuje uchovat nastavení data a času po dobu přibližně tří týdnů
po vyjmutí baterie.
• Vložením nabité baterie nebo připojením sady napájecího adaptéru
(prodáván samostatně, str. 40) lze baterii pro datum/čas nabít přibližně
za 4 hodiny, a to i v případě vypnutého fotoaparátu.
• Dojde-li k vybití baterie pro datum/čas, zobrazí se po zapnutí fotoaparátu
obrazovka Datum/čas. Podle postupu na str. 21 nastavte datum a čas.
22
Nastavení jazyka pro zobrazované údaje
Jazyk, ve kterém jsou zobrazovány nabídky a zprávy na LCD monitoru,
lze změnit.
Nastavte režim přehrávání.
● Stiskněte tlačítko 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
● Podržte stisknuté tlačítko m a ihned
poté stiskněte tlačítko n .
Nastavte jazyk pro zobrazované
údaje.
● Stisknutím tlačítek opqr vyberte
jazyk a potom stiskněte tlačítko m.
X Po dokončení nastavování jazyka pro
zobrazované údaje se obrazovka pro
volbu jazyka zavře.
Jak postupovat, když se po stisknutí tlačítka m
zobrazí hodiny?
Hodiny se zobrazí v případě, že uběhne příliš dlouhá doba mezi stisknutím
tlačítek m a n v kroku 2. Pokud se zobrazí hodiny, odstraňte je
stisknutím tlačítka m a opakujte postup v kroku 2.
Jazyk pro zobrazované údaje můžete také změnit stisknutím tlačítka
n, výběrem karty 3 a výběrem položky nabídky [Jazyk].
23
Formátování paměťových karet
Dříve, než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která
byla používána v jiném zařízení, měli byste ji naformátovat pomocí tohoto
fotoaparátu. Při formátování (inicializaci) paměťové karty se vymažou
všechna data, která jsou na ní uložena. Vzhledem k tomu, že vymazaná
data nelze obnovit, je třeba před naformátováním paměťové karty dbát
zvýšené opatrnosti.
Zobrazte nabídky.
● Stiskněte tlačítko n.
Vyberte položku [Formátovat].
● Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
● Stisknutím tlačítek op vyberte položku
[Formátovat] a potom stiskněte tlačítko m.
Naformátujte paměťovou kartu.
● Stisknutím tlačítek qr vyberte položku
[OK] a potom stiskněte tlačítko m.
X Paměťová karta se naformátuje.
X Po dokončení formátování se obrazovka
vrátí k původnímu zobrazení nabídky.
Formátování nebo smazání dat na paměťové kartě pouze změní
informace pro správu souborů na kartě a nezajistí úplné odstranění
obsahu. Buďte opatrní při předávání nebo likvidaci paměťové karty.
Při likvidaci paměťové karty respektujte upozornění, např. kartu
fyzicky poškoďte, abyste zabránili úniku osobních informací.
Celková kapacita paměťové karty zobrazená na obrazovce formátování
může být nižší, než je uvedeno na paměťové kartě.
24
Stisknutí tlačítka spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Chcete-li pořídit ostré snímky objektů,
nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření a poté
jej stiskněte až na doraz pro expozici snímku.
Lehce namáčkněte tlačítko
spouště do poloviny
prvního lehkého odporu)
X Fotoaparát zaostří a automaticky provede
potřebná nastavení pro fotografování –
například nastavení expozice.
X Jakmile fotoaparát zaostří, zazní dvakrát
zvukový signál a indikátor se rozsvítí
zeleně.
Stiskněte tlačítko spouště
až na doraz (do druhé polohy).
X Fotoaparát přehraje zvuk závěrky a pořídí
snímek.
● Vzhledem k tomu, že při přehrávání zvuku
závěrky fotoaparát exponuje snímek,
snažte se fotoaparátem nehýbat.
Mění se délka přehrávání zvuku závěrky?
• Čas vyžadovaný k pořízení snímků se liší v závislosti na fotografované scéně.
Proto se délka přehrávání zvuku závěrky může měnit.
• Pokud se fotoaparát nebo fotografovaný objekt v průběhu přehrávání
zvuku závěrky pohne, může být zaznamenaný snímek rozmazaný.
Stisknete-li tlačítko spouště až na doraz, aniž byste jej předtím
namáčknuli do poloviny, nemusí být pořízený snímek správně zaostřený.
(do místa
.
25
ƒ Fotografování
Fotoaparát může sám určit objekt a snímací podmínky, takže můžete
výběr nejlepšího nastavení pro scénu ponechat na fotoaparátu a pouze
fotografovat. Fotoaparát je také schopen rozpoznat a zaostřit tváře,
a nastavit barvu a expozici na optimální úroveň.
Ujistěte se, že jsou zavřeny
všechny krytky.
● Pokud některá z krytek není řádně
zavřena a dojde k namočení fotoaparátu,
může se voda dostat dovnitř fotoaparátu
a poškodit jej.
Zapněte fotoaparát.
● Stiskněte tlačítko ON/OFF.
X Zazní úvodní zvuk a na LCD monitoru
se zobrazí úvodní obrazovka.
● Dalším stisknutím tlačítka ON/OFF
fotoaparát vypnete.
Vyberte režim ƒ.
● Po stisknutí tlačítka 4 / E vyberte
pomocí tlačítek qr možnost ƒ
astiskněte tlačítko m.
považuje za hlavní objekt, a v levém
horním rohu obrazovky zobrazí ikonu
stanovené scény.
X Detekuje-li fotoaparát obličeje osob,
zobrazí okolo obličeje osoby, která je
přístrojem považována za hlavní objekt,
bílý rámeček. Ostatní rozpoznané obličeje
jsou orámovány šedě.
X I když dojde k pohybu rozpoznaných tváří,
fotoaparát je bude v určitém rozsahu
sledovat.
26
Rámečky AF
ƒ Fotografování
Nastavte kompozici snímku.
● Stisknutím tlačítka i objekt přiblížíte
a zaplníte jím větší část snímku. Stisknutím
tlačítka j objekt oddálíte a zaznamenáte
na snímku větší část fotografované scény.
Zaostřete.
● Namáčknutím tlačítka spouště do
poloviny zaostřete.
X Jakmile fotoaparát zaostří, zazní dvakrát
zvukový signál a indikátor se rozsvítí
zeleně (oranžově při použití blesku).
X V místě zaostření objektů se zobrazí
zelené rámečky AF.
X Pokud fotoaparát zaostří na více míst,
zobrazí se několik rámečků AF.
Vyfotografujte scénu.
● Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
X Fotoaparát přehraje zvuk závěrky a pořídí
snímek. Za zhoršených světelných
podmínek se automaticky spustí blesk.
X Indikátor bude po dobu záznamu snímku
na paměťovou kartu blikat zeleně.
X Pořízený snímek se na dobu přibližně
dvou sekund zobrazí na obrazovce.
● Stisknutím tlačítka spouště můžete
pořídit další snímek i ve chvíli, kdy je na
obrazovce zobrazen předchozí snímek.
Jak postupovat, když …
• …fotoaparát nepřehraje žádný zvuk?
Stisknutím tlačítka l během zapínání fotoaparátu se vypnou všechny zvuky
fotoaparátu kromě varovných zvuků. Chcete-li zvuky fotoaparátu zapnout,
stiskněte tlačítko n, vyberte kartu 3 a vyberte položku [Ztlumení].
Pomocí tlačítek
qrvyberte položku [Vyp].
27
ƒ Fotografování
• …je snímek tmavý i přes použití blesku během expozice?
Objekt je příliš daleko. Při stisknutí tlačítka j tak, aby byla nastavena
nejdelší ohnisková vzdálenost objektivu, je rozsah vzdálenosti 30 cm – 3,2 m.
Při stisknutí tlačítka i a nastavení maximálního přiblížení je rozsah
vzdálenosti 30 cm – 2,0 m.
• ...fotoaparát jednou pípne při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny?
Objekt je příliš blízko. Při stisknutí tlačítka j, aby byla nastavena nejkratší
ohnisková vzdálenost objektivu, posuňte fotoaparát přibližně 3 cm nebo více
od objektu a pořiďte snímek. Jestliže stisknete tlačítko i a je nastaveno
maximální přiblížení, posuňte se nejméně o 30 cm dále od fotografovaného
objektu.
• …se při stisknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí světlo předblesku?
Pro potlačení efektu červených očí a jako pomůcka pro správné zaostření
se může při fotografování tmavých míst rozsvítit světlo předblesku.
• ...ikona h bliká při pokusu o pořízení snímku?
Při dobíjení blesku ikona blesku bliká. Po nabití blesku bude možné znovu
fotografovat.
Ikony motivových programů
Fotoaparát zobrazí ikonu motivového programu, který určí, a potom
automaticky zaostří a vybere optimální nastavení expozice a barvy pro objekt.
Pozadí
Objekt
Lidé–
Jiné objekty
než jsou lidé
Krajiny
Blízké objekty––
Barva pozadí
ikony
Jasné
Osvětlení
zezadu
ŠedáSvětle modrá
* Zobrazí se, pokud je fotoaparát připevněn na stativu.
Za určitých podmínek nemusí zobrazená ikona odpovídat skutečné scéně.
Zejména pokud fotografujete objekty na oranžově nebo modře zbarveném
pozadí (například oproti zdi), může se zobrazit ikona nebo ikony „modré
oblohy“ a může se stát, že nebude možné fotografovat s příslušnou barvou.
Pokud dojde k takové situaci, zkuste fotografovat v režimu G (str. 68).
Pod vodou je doporučeno používat motivový režim Pod vodou (str. 58).
Včetně modré
oblohy
Osvětlení
zezadu
Západy
slunce
Oranžová
Tmavé
Při použití
stativu
Tmavomodrá
*
*
28
1 Prohlížení snímků
Pořízené snímky si můžete prohlédnout na obrazovce.
Nastavte režim přehrávání.
● Stiskněte tlačítko 1.
X Zobrazí se poslední pořízený snímek.
Vyberte požadovaný snímek.
● Stisknutím tlačítka q můžete procházet
snímky v obráceném pořadí.
●
Stisknutím tlačítka r můžete procházet
snímky v pořadí, v jakém byly pořízeny.
● Pokud podržíte tlačítka qr stisknutá, bude
procházení jednotlivých snímků probíhat
rychleji, kvalita zobrazení však bude nižší.
● Po přepnutí z režimu fotografování do
režimu přehrávání obnovíte obrazovku
fotografování tak, že znovu stisknete
tlačítko 1.
● Jestliže je fotoaparát vypnutý a stisknete
tlačítko 1, fotoaparát se zapne a nastaví
se režim přehrávání. Opětovným
stisknutím tohoto tlačítka fotoaparát
vypnete. Namáčknutím tlačítka spouště
do poloviny v režimu přehrávání přepnete
fotoaparát do režimu fotografování.
a Mazání snímků
Snímky můžete vybírat a mazat jednotlivě. Pamatujte, že smazané snímky již
nelze obnovit. Mazání snímků provádějte vždy s náležitou obezřetností.
Nastavte režim přehrávání.
● Stiskněte tlačítko 1.
X Zobrazí se poslední pořízený snímek.
Vyberte snímek, který chcete
smazat.
● Stisknutím tlačítek qr zobrazte snímek,
který chcete vymazat.
29
c Tisk snímků
Vymažte snímek.
● Stiskněte tlačítko p.
X Zobrazí se možnost [Smazat?].
● Stisknutím tlačítek qr vyberte položku
[Smazat] a potom stiskněte tlačítko m.
X Zobrazený snímek se smaže.
● Chcete-li tuto funkci ukončit a snímek
nemazat, vyberte stisknutím tlačítek qr
možnost [Storno] a potom stiskněte
tlačítko m.
c Tisk snímků
Po připojení fotoaparátu k tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge
(prodává se samostatně) můžete pořízené snímky snadno vytisknout.
Potřebné vybavení
• Fotoaparát a tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge
(prodává se samostatně)
• Kabel rozhraní dodaný s fotoaparátem (str. 2)
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
Připojte fotoaparát k tiskárně.
● Stiskněte zámek ve směru šipky
asoučasně otevřete krytku ve směru
šipky . Zasuňte menší vidlici kabelu tak,
jak je znázorněno na obrázku, a ujistěte
se, že jste ji zcela zasunuli do fotoaparátu.
● Větší vidlici kabelu zasuňte do konektoru
v tiskárně. Podrobnosti o připojení
naleznete v uživatelské příručce
dodávané s tiskárnou.
● Při zasunování vidlice kabelu dbejte,
Voděodolné těsnění
abyste nepoškodili voděodolné těsnění.
30
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.