Candy ACTIVA SMART CS2 88, ACTIVA SMART CS2 108 Manual

0 (0)

Инструкция по эксплуатации

User instructions

CS2 88 CS2 108

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ

Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции и услуг ООО"Кировский центр сертификации и качества" г. Киров.

Машина имеет сертификат соответствия Республики Беларусь, выданный органом по сертификации “БЕЛЛИС”, г. Минск

Производитель - ОАО "Веста", 610035, Россия, г. Киров, ул. Производственная, 24

Машина стиральная автоматическая бытовая модели:

СМА-5ФБ Candy CS2 88 RU № 31001282 ________________

СМА-5ФБ Candy CS2 108 RU № 31001281________________

(в нужной графе проставить номер машины)

соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005

Дата выпуска" ___ " ____________20 ___ г.

Штамп ОТК (клеймо приемщика)

Продана_________________________________________________________________

(наименование торгующей организации, адрес)

Продавец________________________________________________________________

(Ф.И.О.) (подпись)

Штамп Дата "____"_____________20____г.

Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервисное обслуживание машины:

________________________________________________________________________

(наименование предприятия, адрес, телефон)

2

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы выбрали лучшее.

Фирма Candy рада предложить Вам эту новую стиральную машину - плод многолетних научноисследовательских работ и приобретенного на рынке, в тесном контакте с потребителем, опыта.

Вы выбрали качество, долговечность и широкие возможности, которые Вам предоставляет эта стиральная машина.

Кроме того, Candy предлагает Вам широкую гамму электробытовой техники: стиральные машины, посудомоечные машины, стиральные машины с сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи, духовки, варочные панели, холодильники, морозильники.

Спросите у Вашего продавца полный каталог продукции фирмы

Candy.

Просим Вас внимательно ознакомиться с предупреждениями, содержащимися в этой инструкции, которые дадут Вам важные сведения, касающиеся безопасности, установки, эксплуатации и обслуживания, некоторые полезные советы по лучшему использованию машины.

Бережно храните эту книжку инструкций для последующих консультаций.

При общении с фирмой Candy или с ее специалистами по техническому обслуживанию постоянно ссылайтесь на модель и номер G (если таковой имеется). Практически, ссылайтесь на все, что содержится в табличке.

OUR COMPLIMENTS!

With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers.

You have chosen the quality, durability and high performance that this washing machine offers.

Candy is also able to offer a vast range of other household appliances: washing machines, dishwashers, washer-dryers, cookers, microwave ovens. Traditional ovens and hobs, refrigerators and freezers.

Ask your local retailer for the complete catalogue of Candy products.

Please read this booklet carefully as it provides important guide lines for safe installation, use and maintenance and some useful advise for best results when using your washing machine.

Keep this booklet in a safe place for further consultation.

When contacting Candy or a Customer Services Centre always refer to the Model, No,, and G number (if applicable of the appliance see panel).

3

 

 

ПАРАГРАФ

ОГЛАВЛЕНИЕ

INDEX

CHAPTER

 

Общие сведения по

General points on delivery

1

эксплуатации

 

 

Гарантия

Guarantee Safety

2

Меры безопасности

Safety Measures

3

Технические характеристики

Technical Data

4

Порядок установки

Setting up and Installation

5

Описание команд

Control Description

6

Таблица программ стирки

Table of Programs

7

Выбор программ

Selection of programs

8

Дозатор для моющих

Detergent drawer

9

средств

 

 

Тип белья

The Product

10

Стирка

Washing

11

Чистка и уход за машиной

Cleaning and routine

12

 

maintenance

 

Неисправности, их причины и

Faults Search

13

устранение

 

 

 

 

 

4

ПАРАГРАФ 1

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

При покупке убедитесь, чтобы с машиной были:

A)ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ;

B)АДРЕСА СЛУЖБ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ;

C)СЕРТИФИКАТ ГАРАНТИИ;

D)ЗАГЛУШКИ;

E)ЖЕСТКОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЗАГИБА СЛИВНОГО ШЛАНГА;

F)НАЛИВНОЙ ШЛАНГ

G)ЭТИКЕТКА С ДАННЫМИ ПО КЛАССУ МАШИНЫ

ХРАНИТЕ ИХ

Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При наличии повреждений обратитесь в центр техобслуживания Candy.

CHAPTER 1

GENERAL POINTS ON DELIVERY

On delivery, check that the following are included with the machine:

A)INSTRUCTION MANUAL;

B)CUSTOMER SERVICE ADDRESSES;

C)GUARANTEE CERTIFICATES;

D)CAPS;

E)BEND FOR OUTLET TUBE;

F)FILLING HOSE

G)LABEL (CLASS OF MACHINE)

KEEP THEM IN A SAFE

PLACE

Check that the machine has not incurred damage during transport, If this is the case, contact your nearest Candy Centre.

5

ПАРАГРАФ 2

ГАРАНТИЯ

Стиральная машина снабжена гарантийным сертификатом, который позволяет Вам бесплатно пользоваться услугами технического сервиса, за исключением оплаты за вызов, в течение 1 года со дня покупки.

6

CHAPTER 2

GUARANTEE

SAFETY

The appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service.

ПАРАГРАФ 3

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!

При любых операциях чистки и технического обслуживания стиральной машины:

·отключите стиральную машину от сети и выдерните штепсель из розетки;

·перекройте кран подачи воды;

·Candy оснащает все свои машины кабелем с заземлением.

Убедитесь в том, что электросеть имеет заземленный провод. В случае его отсутствия, необходимо обращаться к квалифицированному персоналу.

Знак указывает, что машина соответствует требованиям европейских стандартов 73/23/СЕЕ и

89/336/СЕЕ.

·не касайтесь стиральной машины влажными руками и ногами;

·не работайте со стиральной машиной босиком;

·не применяйте удлинители во влажных и сырых помещениях (ванная, душевая комната).

ВНИМАНИЕ!

Температура воды во время стирки может достигать 90°С.

· прежде чем открыть крышку загрузочного люка, убедитесь в отсутствии воды в барабане.

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

WARNING!

For all cleaning and maintenance work:

·Remove the plug;

·Turn off the water inlet tap;

·All Candy appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case.

This appliance complies with Directives 73/23/EEC, 89/336/EEC and following changes.

·Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet;

·Do not use the appliance when barefooted;

·Extreme care should be taken if extension leads are used in bathrooms or shower rooms. Avoid this where possible.

WARNING!

During the washing cycle, the water can reach a temperature of 90°c.

· Before opening the washing machine door, ensure that there is no water in the drum.

7

8

• не пользуйтесь тройниками и пе-

• Do not use adaptors or multiple

реходниками;

plugs.

• Машина не предназначена для ис-

• This appliance is not intended for

пользования лицами (включая детей)

use by persons (including children)

с пониженными физическими, чувст-

with reduced physical, sensory or

венными или умственными способно-

mental capabilities, or lack of experi-

стями или при отсутствии у них жиз-

ence and knowledge, unless they

ненного опыта или знаний, если они не

have been given supervision or in-

находятся под контролем или не про-

struction concerning use of the appli-

инструктированы об использовании

ance by a person responsible for

машины лицом, ответственным за их

their safety. Children should be su-

безопасность;

pervised to ensure that they do not

 

• Дети должны находиться под

play with the appliance;

контролем для недопущения игры

• Do not pull the mains lead or the ap-

с машиной;

pliance itself to remove the plug from

• не тяните за кабель машины и са-

the socket.

му машину для отключения ее от

• Do not leave the appliance exposed

электросети;

• не оставляйте машину в условиях

to atmospheric agents (rain, sun etc.)

атмосферных воздействий (дождь,

• In the case of removal, never lift the

солнце и т.п.);

appliance by the knobs or detersive

• при транспортировке не опирайте

drawer.

машину ее люком на тележку;

• During transportation do not lean the

Важно!

door against the trolley.

При установке машины на ков-

Important!

ровых покрытиях убедитесь, что

 

вентиляционные отверстия гоф-

If the appliance is installed on a car-

рированного листа не закрыты

peted floor ensure that the ventilation

ворсом.

holes on the sheet are not obstructed.

• поднимайте машину вдвоем,

 

как показано на рисунке;

• Lift the appliance in pairs as illus-

• в случае неисправности или плохой

trated in the diagram.

работы машины, отключите ее, за-

 

кройте кран подачи воды и не поль-

• In the case of failure and/or incorrect

зуйтесь ею. Для возможного ремонта

operation, turn the washing machine off,

обращайтесь только в центр техоб-

close the water inlet tap and do not

служивания Candy и требуйте ис-

tamper with the appliance.

пользования оригинальных запча-

Contact a Candy Technical Assistance

стей.

Centre for any repairs and ask for origi-

Несоблюдение этих норм может при-

nal Candy spare parts.

вести к нарушению безопасности ма-

Avoidance of these norms may com-

шины;

promise the safety of the appliance.

• Если кабель питания

• Should the supply cord (mains cable)

поврежден, необходимо

заменить его специальным

be damaged, this is to be replaced by a

кабелем, который можно

specific cable available from the after

найти в службе технического

sales service centre.

обеспечения.

 

 

 

 

 

ПАРАГРАФ 4

 

 

CHAPTER 4

 

 

 

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ

TECHNICAL DATA

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

 

Загрузка (сухого белья), кг

Maximum wash load dry, Kg

5

 

 

 

Напряжение в сети, В

Supply voltage, V

220-240

 

 

 

Потребляемая мощность, Вт

Power input, W

2150

 

 

 

Потребление энергии (программа

Energy consumption (prog.

1,8

90°С), кВтхч

90°C), kWh

 

Электрический предохранитель, А

Power current fuse amp, А

10

 

 

 

Давление в гидравлической сис-

Water pressure, МРа

min. 0,05

теме, МПа

 

max. 0,8

Нормальный уровень воды, л

Normal water level, l

6…15

 

 

 

Скорость вращения барабана при

SPIN, r.p.m.

См. Табличку с техниче-

отжиме, об/мин

 

скими характеристиками

 

 

на машине

 

 

See rating plate

 

 

9

ПАРАГРАФ 5

ПОРЯДОК УСТАНОВКИ

·Снимите упаковку. Удалите дно и картонные прокладки, расположенные под ножками машины.

·Переместите машину к месту ее использования. Для установки машины необходим прочный и ровный пол.

·Закрепите лист гофрированного материала на дне машины, как показано на рисунке (детали крепления входят в комплект машины).

Внимание! При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вентиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом.

· Демонтируйте детали, крепящие бак при транспортировке машины:

1.Отверните центральный винт А на задней стенке, 2 боковых винта С крепления швелле-

ра D. Извлеките вместе со швеллером D распорную втулку.

2.Отверните два винта В и извлеките две распорные втулки.

3.Заглушите три отверстия изпод втулок в корпусе пластмас - совыми заглушками, Вы найдете их в полиэтиленовом пакете с инструкцией.

ВНИМАНИЕ!

Не оставляйте элементы упаковки детям для игр.

10

CHAPTER 5

SETTING UP AND INSTALLATION

·After taking the machine out of its packing, proceed as follows.

·Work on the back side of the machine.

·Fix the sheet of corrugated material on the bottom as it is shown on picture. You can find the fastener means in the instruction booklet pack.

N.B! If the appliance is installed on a carpeted floor ensure that the ventilation holes on the sheet are not obstructed.

·Unscrew the central rod A, the 2 side screws C and remove the bar D and the relevant spacer.

·Remove the 2 fixing screws marked В and remove the 2 spacers.

·Cover the 3 holes using the caps provided in the instruction booklet pack.

WARNING!

Do not leave the packaging in the reach of children as

it is a potential

source of danger.

Candy ACTIVA SMART CS2 88, ACTIVA SMART CS2 108 Manual

Отрежьте ленты, крепящие сливной шланг.

Присоедините наливной шланг к водопроводному крану и к машине.

Машина должна быть подсоединена к водопроводу при помощи новых соединительных шлангов. Не используйте старые шланги и соединения.

ВНИМАНИЕ!

Не открывайте водопроводный кран.

Придвиньте машину к стене, обращая внимание на то, чтобы отсутствовали перегибы, зажимы сливного шланга, закрепите шланг на краю раковины или лучше в канализационной трубе с минимальной высотой над уровнем пола 50 см и диаметром больше диаметра сливного шланга.

В случае необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливного шланга.

Cut tube-holding straps.

Connect the fill hose to the tap.

The appliance must be connected to the water mains using new hosesets. The old hose-sets should not be reused.

WARNING!

Do not turn the tap on at this time.

Position the washing machine next to the wall. Hook the outlet tube to the edge of the bath tub, paying attention that there are no bends or contractions along the tube,

It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of a diameter greater than that of the outlet tube and at a height of min. 50 cm.

If is necessary to use the plastic sleeve supplied.

11

Установите машину по уровню с помощью передних ножек.

a)поверните гайку, чтобы разблокировать винт ножки.

b)вращая ножку, поднимите или опустите машину до хорошей ее опоры на пол.

c)заблокируйте винт ножки, затянув гайку до упора.

Убедитесь, что переключатель программ находится в положении ВЫКЛ и загрузочный люк закрыт.

Включите вилку в розетку.

После подсоединения машина должна быть расположена таким образом, чтобы розетка была доступной.

ВНИМАНИЕ:

При повреждении сетевого питающего кабеля его необходимо заменить специальным кабелем. Провода кабеля должны коммутироваться в соответствии с их цветной маркировкой:

СИНИЙ

- НЕЙТРАЛЬ (N)

КОРИЧНЕВЫЙ

-ФАЗА (L)

ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ - ЗЕМЛЯ ( )

При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь в Уполномоченный Сервисный Центр.

Use front feet to level the machine with the floor.

a)Turn the nut clockwise to release the screw adjuster of the foot.

b)Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground.

c)Lock the foot in position by turning the nut anticlockwise until it comes up against the bottom of the machine.

Ensure that the knob is on the “OFF” position and the load door is closed.

Insert the plug.

After installation, the appliance must be positioned so that the plug is accessible.

ATTENTION!

Should it be necessary to replace the supply cord, connect the wire in accordance with the following colours/codes:

BLUE

- NEUTRAL (N)

BROWN

- LIVE (L)

YELLOW-GREEN - EARTH ( )

If the appliance’s power cable should ever need replacing, consult the Authorized Technical Support Service.

12

Loading...
+ 27 hidden pages