CANDY Alise 120 ES User Manual [ru]

4.5 (4)

ОГЛАВЛЕНИЕ

2Введение

3Общие сведения

4Гарантия

5Меры безопасности

7Технические характеристики

8Установка и подготовка к эксплуатации

11Описание команд

12Назначение кнопок

15Контейнер для моющих средств

16Выбор программ

17Тип белья

18-19 Таблица программ стирки

20Стирка

21Пример использования

23Сушка белья

27Таблица программ сушки

28Автоматический цикл стирки и сушки

29Чистка и уход за машиной

31 Возможные неисправности

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Приобретая стиральную машину Канди - ALISE 120 ES, Вы решили не идти на компромисс: Вы желали самое лучшее.

Фирма Канди рада предложить Вам эту новую стиральную машину - плод многолетних научно-исследователь- ских работ и опыта, приобретенного на рынке при тесном контакте с потребителем.

Вы выбрали качество, долговечность и широкие возможности, которые Вам предоставит эта стиральная машина.

Кроме того, Канди предлагает Вам широкую гамму электробытовой техники: стиральные машины, посудомоечные машины, стиральные машины с сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи, духовки, плоские сплошные жарочные плиты, холодильники, морозильники.

Поинтересуйтесь у Вашего продавца полным каталогом продукции фирмы

Канди.

Просим Вас внимательно ознакомиться с информацией, содержащейся в этой инструкции, которая включает в себя важные сведения, касающиеся безопасности, установки, эксплуатации, обслуживания и некоторые полезные советы для лучшего пользования машиной.

Бережно храните эту инструкцию, т.к. она потребуется Вам в дальнейшем.

При общении с фирмой Канди или с ее специалистами по техническому обслуживанию постоянно ссылайтесь на сведения, содержащиеся в специальной

2

табличке (модель, номер G и т.п.).

3

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

При покупке убедитесь, чтобы в наличии были:

А) инструкция по эксплуатации на русском языке;

В) адреса служб технического обслуживания;

С) сертификат гарантии;

D)винты крепления задней стенки;

E)заглушки;

F)жесткое устройство для загиба сливной трубы;

G)ванночка для жидких моющих средств.

СОХРАНИТЕ ИХ

Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При наличии повреждений обращайтесь в центр техобслуживания Канди.

4

ГАРАНТИЯ

Стиральная машина снабжена гарантийным сертификатом, который позволяет Вам пользоваться услугами технического сервиса, за исключением оплаты за вызов, в течение 1 года со дня покупки.

Не забудьте отправить купон Б гарантийного сертификата для необходимой регистрации в течение 10 дней со дня покупки.

Купон А гарантийного сертификата должен храниться у Вас и быть заполнен соответствующим образом для предъявления вместе с чеком или квитанцией, выданной продавцом, службе технического обслуживания при необходимости произвести ремонт.

5

6

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание!

При любых операциях чистки и технического обслуживания стиральной машины:

q отключите стиральную машину от сети и выдерните штепсель из розетки;

qперекройте кран подачи воды;

qКанди оснащает все свои машины кабелем с заземлением. Убедитесь в том, что и Ваша электросеть имеет заземленный провод. В случае его отсутствия необходимо обращаться к квалифицированному специалисту.

qАппаратура фирмы Канди соответствует нормам ЕЭС №89/336 и №73/23 на электрооборудование;

qне касайтесь стиральной машины влажными руками и ногами;

qне пользуйтесь стиральной машиной босиком;

7

qне применяйте удлинители во влажных и сырых помещениях (ванная, душевая комната).

Внимание!

Температура воды во время стирки может достигать 90°С.

q прежде чем открыть крышку загрузочного люка, убедитесь в отсутствии воды в барабане.

8

qне пользуйтесь тройниками и переходниками;

qне позволяйте детям, инвалидам пользоваться машиной без Вашего наблюдения;

qне тяните за кабель машины и саму машину для отключения ее от электросети;

qне оставляйте машину в условиях атмосферных воздействий (дождь, солнце и т.п.);

qпри транспортировке не опирайте машину люком и панелью управления на тележку;

Важно!

В случае установки машины на полу, покрытом ковром или ворсистым покрытием, обратите внимание на то, чтобы вентиляционные отверстия, расположенные снизу машины, не были закрыты ворсом.

qподнимайте машину вдвоем, как показано на рисунке;

qв случае неисправности или плохой

работы машины, отключите ее, закройте кран подачи воды и не

9

пользуйтесь ею. Для возможного ремонта обращайтесь только в центр техобслуживания Канди и требуйте использования оригинальных запчастей.

Несоблюдение этих норм может

привести к нарушению безопасности

машины.

10

ТЕХНИЧЕСКИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

Для

Для

 

 

стирки

сушки

Загрузка сухого белья

кг

5

2,5

Нормальный уровень воды

л

8-15

 

Максимальная потребляемая мощность

Вт

2100

1620

Потребление энергии (программа 1)

кВт/ч

1,75

 

Предохранитель сети

А

10

 

Скорость вращения центрифуги

об/мин

1200

 

Давление в гидравлической системе

Н/см2

мин. 5

 

 

 

макс. 80

 

Напряжение в сети

В

220-230

 

11

УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Поместите машину без подставки и упаковки возле места ее эксплуатации.

Снимите ленту, временно крепящую трубки.

Открутите 2 винта и снимите заднюю шторку.

Открутите 4 винта левой скобы и снимите ее.

Открутите 4 винта правой скобы и снимите ее.

Открутите 4 винта задней скобы и снимите ее.

12

Закройте заднюю шторку, вводя ее верхнее крепление в соответствующую зону, закрутите 2 винта, открученных при снятии стенки, и 4 винта, находящихся в пакете с книжкой инструкций.

Закройте 6 отверстий прилагаемыми к машине заглушками.

Присоедините трубу к водопроводному крану и к машине.

Внимание!

Не оставляйте элементы упаковки машины в месте, доступном для детей. Эти элементы являются потенциальным источником опасности.

Внимание!

Не открывайте водопроводный кран.

Придвиньте машину к стене, обращая внимание на то, чтобы отсутствовали

перегибы, зажимы труб, закрепите

13

сливную трубу на борту раковины или лучше к канализационной трубе с минимальной высотой над уровнем пола 50 см и диаметром больше диаметра сливной трубки.

В случае необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливной трубы.

14

Закрепите самоклеющуюся этикетку на соответствующем языке внутри откидывающейся крышки R контейнера для моющих средств A.

Установите машину по уровню с помощью передних ножек.

a поверните по часовой стрелке гайку, чтобы разблокировать винт ножки.

b вращая ножку, поднимите или опустите машину.

c заблокируйте винт ножки, затянув гайку против часовой стрелки до упора, зафиксировав устойчивое положение машины.

Убедитесь в том, что клавиша вкл/выкл C не нажата.

Убедитесь в том, что все ручки находятся в положении О, а люк закрыт.

Включите вилку в розетку.

15

Нажмите на клавишу вкл/выкл C, при этом загорится индикатор работы G.

Если индикатор не загорится, обратитесь к таблице на стр. 31.

16

CANDY Alise 120 ES User Manual

ОПИСАНИЕ КОМАНД

Контейнер для моющих средств

A

Клавиша открывания люка

B

Клавиша вкл/выкл

C

Клавиша "высокий уровень воды"

D

Клавиша 400/1200 об/мин

E

Клавиша усиленной сушки

F

Светящийся индикатор "машина вкл"

G

Ручка регулировки температуры стирки

H

Ручка программ сушки

I

Ручка программ стирки

L

Светящийся индикатор "усиленная сушка"

M

Светящийся индикатор "сушка"

N

Откидывающаяся ручка контейнера для моющих средств

R

17

Loading...
+ 39 hidden pages