Citiți acest manual de utilizare înainte de a începe să utilizați aparatul P-touch.
Păstrați acest manual de utilizare la îndemână pentru consultare ulterioară.
Vizitați-ne la support.brother.com unde puteți obține informații privind produsul
și răspunsuri la întrebările frecvente.
MANUAL DE UTILIZARE D450
Page 2
INTRODUCERE
Vă mulțumim că ați achiziționat aparatul P-touch D450.
Acest manual conține diferite măsuri de siguranță și proceduri de bază pentru
utilizarea acestui aparat de etichetare. Citiți cu atenție acest manual înainte de
utilizare și păstrați-l la îndemână pentru referințe viitoare.
Declarație de conformitate (numai pentru Europa)
Noi,Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
declarăm că acest produs și adaptorul AC sunt în conformitate cu cerințele
esențiale ale tuturor directivelor și reglementărilor relevante, aplicate în cadrul
Comunității Europene.
Declarația de conformitate (DoC) poate fi descărcată de la Brother Solutions
Center.
Vizitați support.brother.com
• selectați „Europe”
• selectați țara
• selectați „Manuale”
• selectați modelul
• selectați „Declarația de conformitate”
•faceți clic pe „Descărcări”
Declarația dvs. va fi descărcată ca fișier PDF.
Informații privind conformitatea cu Regulamentul Comisiei 801/2013
Consum de energie*1,9 W
* Cu toate porturile de rețea activate și conectate
și:
D450
Page 3
Notificare de compilație și publicare
Sub supravegherea Brother Industries, Ltd., acest manual a fost compilat și
publicat, acoperind cele mai recente descrieri și specificații ale produsului.
Conținutul acestui manual și specificațiile acestui produs sunt supuse modificărilor
fără notificare.
Dacă devin disponibile versiuni noi ale software-ului pentru D450, este posibil ca
acest manual să nu reflecte caracteristicile actualizate. Prin urmare, puteți constata
că software-ul și conținutul acestui manual diferă.
Toate denumirile comerciale și numele de companii care apar pe produsele
Brother, documentele asociate și orice alte materiale sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale respectivelor companii.
BROTHER este fie o marcă comercială, fie o marcă comercială înregistrată a
Brother Industries, Ltd.
Page 4
INTRODUCERE
Cuprins
Măsuri de siguranță ............................................................................................... 4
Măsuri generale de precauție ................................................................................ 7
Cerințe de sistem................................................................................................. 46
3
Page 7
INTRODUCERE
Măsuri de siguranță
Pentru a preveni rănirile și deteriorările, sunt explicate observații importante cu
ajutorul diferitelor simboluri. Simbolurile și semnificațiile acestora sunt următoarele:
AVERTIZARE
ATENȚIE
Simbolurile utilizate în acest manual sunt următoarele:
Acțiunea NU ESTE permisă.
Acțiune obligatorie.Este necesară deconectarea.
NU dezasamblați produsul.
Indică o situație potențial periculoasă care, dacă nu
este evitată, poate cauza moartea sau răniri grave.
Indică o situație potențial periculoasă care, dacă nu
este evitată, poate cauza răniri minore sau moderate.
NU atingeți o anumită parte
a produsului.
Avertizează în privința riscului de
electrocutare.
Măsuri de siguranță
4
Page 8
INTRODUCERE
AVERTIZARE
Respectați aceste instrucțiuni pentru a evita incendiile, arsurile, vătămările
corporale, electrocutarea, deteriorarea, supraîncălzirea, apariția unui miros
anormal sau a fumului.
Folosiți întotdeauna tensiunea
specificată și adaptorul AC sugerat
(AD-E001) pentru aparatul
P-touch, pentru a evita orice
deteriorare sau defecțiune.
NU atingeți adaptorul AC și
aparatul P-touch în timpul furtunilor
cu descărcări electrice.
Nu utilizați aparatul P-touch/
adaptorul AC în locuri cu umiditate
ridicată precum băile.
Nu deteriorați sau nu așezați
obiecte grele pe cablul de
alimentare sau pe fișă. Nu îndoiți și
nu trageți forțat cablul de
alimentare. Țineți întotdeauna cu
mâna de adaptorul AC atunci când
îl deconectați de la priza de
alimentare.
Asigurați-vă că fișa este introdusă
complet în priza de alimentare.
Nu folosiți o priză slăbită sau
deteriorată.
Nu udați aparatul P-touch/
adaptorul AC/fiș
bateriile, de exemplu, prin
manevrarea lor cu mâinile ude sau
vărsarea de lichide pe acestea.
a de alimentare/
Dacă bateriile curg, lichidul care
ajunge în contact cu ochii dvs.
poate cauza pierderea vederii;
clătiți imediat ochii cu apă curată
din abundență și consultați de
urgență un medic.
Nu dezasamblați și nu modificați
aparatul P-touch/adaptorul AC/
bateriile.
Nu permiteți intrarea în contact a
obiectelor metalice cu polii plus și
minus ai bateriei.
Atunci când schimbați bateriile, nu
utilizați obiecte ascuțite, precum
pensete sau stilouri metalice.
Nu aruncați bateriile în foc și nu le
expuneți la căldură.
Deconectați adaptorul AC, scoateți
bateriile imediat și opriți utilizarea
aparatului P-touch dacă observați
orice miros anormal, căldură,
decolorare, deformare sau orice
lucru neobișnuit în timpul folosirii
sau al depozitării.
Măsuri de siguranță
5
Page 9
INTRODUCERE
AVERTIZARE
Nu utilizați o baterie deteriorată sau
care curge, întrucât lichidul scurs ar
putea ajunge pe mâinile dvs.
Nu utilizați o baterie deformată sau
care curge sau o baterie cu
eticheta deteriorată. Există riscul
ca aceasta să genereze căldură.
Nu atingeți componentele metalice
din apropierea capului de
imprimare imediat după imprimare.
Când nu utilizați aparatul P-touch,
depozitați-l în locuri care nu sunt la
îndemâna copiilor. În plus, nu
permiteți copiilor să introducă în
gură componentele aparatului
P-touch sau etichete. Dacă a fost
înghițit un obiect, solicitați îngrijiri
medicale.
Nu utilizați un cablu pentru adaptor
sau o fișă de alimentare
deteriorate.
Nu utilizați aparatul P-touch dacă în
acesta a intrat un obiect străin.
Dacă un obiect străin intră în
aparatul P-touch, deconectați
adaptorul AC, scoateți bateriile și
contactați Serviciul Clienți Brother.
ATENȚIE
Respectați aceste instrucțiuni pentru a evita vătămările corporale, scurgerea de
lichid din baterii, arsurile sau supraîncălzirea.
Nu atingeți lama cutter-ului.
Dacă lichidul scurs din baterii
ajunge pe pielea sau pe hainele
dvs., clătiți imediat cu apă curată.
Scoateți bateriile și deconectați
adaptorul AC dacă nu intenționați
să folosiți aparatul P-touch.
Utilizați numai tipul de baterii
indicat. Nu folosiți baterii vechi și
noi împreună, nu amestecați
diferite tipuri și modele de baterii cu
nivel diferit de încărcare sau de la
producători diferiți. Nu introduceți o
baterie cu polaritatea (+ și -)
inversată.
Nu scăpați și nu loviți aparatul
P-touch/adaptorul AC.
Nu apăsați ecranul LCD.
Nu introduceți degetele în aparatul
P-touch când închideți capacul
compartimentului casetei de band
sau capacul compartimentului
bateriilor.
Înainte de a utiliza baterii
reîncărcabile Ni-MH, citiți cu atenție
instrucțiunile referitoare la baterii și
la încărcătorul de baterii și
asigurați-vă că le utilizați în mod
corect.
Atunci când utilizați baterii
reîncărcabile Ni-MH, încărcați-le
într-un încărcător de baterii
dedicat, înainte de a le utiliza.
ă
Măsuri de siguranță
6
Page 10
INTRODUCERE
Măsuri generale de precauție
•În funcție de locație, material și condițiile de mediu, este posibil ca eticheta să se
dezlipească sau să nu mai poată fi înlăturată sau culoarea etichetei se poate
schimba sau se poate transfera pe alte obiecte. Înainte de a aplica eticheta,
verificați condițiile de mediu și materialul.
• Nu utilizați aparatul P-touch în niciun mod sau în niciun scop care nu este descris
în acest manual. Aceasta poate cauza accidente sau deteriorarea aparatului
P-touch.
•Folosiți benzi Brother TZe la aparatul P-touch.
• Utilizați doar o cârpă moale și uscată pentru a curăța aparatul de etichetare;
nu utilizați niciodată alcool sau solvenți organici.
• Utilizați o lavetă moale pentru a curăța capul de imprimare; nu atingeți niciodată
capul de imprimare.
• Nu introduceți obiecte străine în fanta de ieșire a benzii, în conectorul adaptorului
AC sau în portul USB etc.
•Nu așezați aparatul P-touch/bateriile/adaptorul AC în lumina directă a soarelui
sau în ploaie, lângă surse de căldură sau aparate fierbinți, în nicio locație expusă
la temperaturi extrem de ridicate sau scă
din spate a autovehiculului dvs.), în locații cu umiditate ridicată sau praf.
• Nu aplicați o presiune prea mare pe maneta cutter-ului.
•Nu încercați să imprimați în cazul în care caseta este goală; acest lucru va
deteriora capul de imprimare.
• Nu trageți banda în timpul imprimării sau al alimentării; acest lucru va deteriora
banda și aparatul P-touch.
• Este recomandat să folosiți cablul USB furnizat împreună cu aparatul P-touch. În
cazul în care este necesară utilizarea unui alt cablu USB, asigurați-vă că acesta
este de calitate ridicată.
• Datele salvate în memorie se pot pierde în urma unei defectări sau reparări a
aparatului P-touch sau atunci când bateria expiră.
• Aparatul P-touch nu are un dispozitiv de încărcare pentru baterii reîncărcabile.
• Este posibil ca textul imprimat să difere de cel afișat pe ecranul LCD.
• Lungimea etichetei imprimate poate fi diferită de lungimea afișată a etichetei.
• Când aparatul este deconectat de la sursa de alimentare timp de două minute,
toate textele, setările de formatare și fișierele de text salvate în memorie vor fi
șterse.
• De asemenea, cu acest model puteți utiliza un tub termocontractabil. Pentru
mai multe informații, consultați site-ul web Brother (www.brother.com
imprima cadre, șabloane predefinite în aparatul P-touch sau utiliza anumite setări
pentru fonturi atunci când utilizați tubul termocontractabil. Caracterele imprimate
pot fi mai mici decât atunci când utilizați banda TZe.
• În timpul producției și transportului, pe ecran este aplicată o bandă adezivă
din plastic transparent, pentru protecție. Îndepărtați banda adezivă înainte
de a începe utilizarea.
zute (de exemplu, pe bordul sau partea
). Nu puteți
Măsuri generale de precauție
7
Page 11
PORNIREA
9
87123456
1112
10
15 16 17 18 19 20
32 31302928
21
22
23
24
14
13
33
27
25
26
Limba implicită este [Engleză].
Dezambalarea aparatului dvs. P-touch
Conținutul cutiei
Aparat P-touch
Casetă de bandă starter
Adaptor AC
Cablu USB
Manual de utilizare
Ecran LCD și tastatură
Dezambalarea aparatului dvs. P-touch
8
Page 12
PORNIREA
NOTĂ
1.Mod Majuscule
2 – 7. Informații despre stil
8.Lățime bandă x Lungime
etichetă
9.Număr bloc
10. Număr rând
11. Cursor
12. Semn de retur
13. Pornire
14. Acasă
15. Font
16. Etichetă
17. Cadru
18. Simbol
19. Salvare
20. Previzualizare
21. Imprimare
22. Ștergere
23. Ștergere înapoi
24. Cursor
25. OK
26. Esc (Ieșire)
27. Accent
28. Introducere
29. Tabulator/cod de bare
30. Spațiu
31. Majuscule
32. Shift
33. Literă
• Când modul Majuscule este activat, toate caracterele pe care le
introduceți vor apărea cu litere majuscule.
• Textul pe care îl introduceți poate avea o lungime de maximum
280 caractere.
• Folosiți () împreună cu tastele pentru litere și cifre pentru a
introduce litere majuscule sau simbolurile indicate în colțul din
dreapta-sus al tastelor.
• Folosiți sau cu () pentru a merge la începutul blocului
anterior sau următor.
• Folosiți sau cu () pentru a merge la începutul sau sfârșitul
rândului curent.
• Când selectați setările, apăsați () pentru a reveni la setările
implicite.
•Dacă nu se precizează altfel, apăsați () pentru a anula orice
operațiune.
•Apăsați ( ) pentru a reveni la ecranul de pornire.
• Lungimea etichetei afișată pe ecranul LCD poate fi ușor diferită față
de lungimea reală a etichetei, atunci când este imprimată.
9
Ecran LCD și tastatură
Page 13
PORNIREA
NOTĂ
Capacul compartimentului
bateriilor
Compartimentul
bateriilor
Mufă pentru
adaptorul AC
Port USB
Sursa de alimentare și caseta de bandă
Când folosiți adaptorul AC (AD-E001)
Introduceți fișa cablului adaptorului în mufa pentru adaptorul AC de pe
partea laterală a aparatului. Introduceți fișa în cea mai apropiată priză
electrică standard.
Când folosiți șase baterii alcaline AA (LR6) noi sau baterii Ni-MH
(HR6) complet încărcate
Asigurați-vă că polii sunt orientați în direcția corectă.
Pentru a scoate bateriile, inversați procedura de instalare.
• Pentru salvarea datelor din memorie, recomandăm utilizarea
bateriilor alcaline AA (LR6) sau a bateriilor Ni-MH (HR6), împreună
cu adaptorul AC.
• Pentru a proteja și efectua copii de rezervă ale memoriei aparatului
P-touch când adaptorul AC este deconectat, se recomandă ca în
aparatul P-touch să aveți instalate baterii alcaline AA (LR6) sau
baterii Ni-MH (HR6).
• Când alimentarea este deconectată timp de peste două minute, toate
textele și setările de format se șterg. De asemenea, orice fișiere text
salvate în memorie se șterg.
Sursa de alimentare și caseta de bandă
10
Page 14
PORNIREA
NOTĂ
1
2
Manetă
de eliberare
Cutter
de bandă
Fantă de
ieșire a benzii
Capacul compartimentului casetei de bandă
Maneta cutter-ului de bandă
Cap de imprimare
Tastatură
Ecran LCD
Compartimentul casetei de bandă
• Scoateți bateriile dacă nu intenționați să utilizați aparatul P-touch
o perioadă îndelungată de timp.
•Eliminați bateriile la un punct de colectare adecvat și nu împreună
cu deșeurile menajere. În plus, aveți grijă să respectați toate
reglementările federale, statale și locale aplicabile.
• Când depozitați sau eliminați bateria, acoperiți ambele capete ale
bateriei cu folie de celofan, pentru a preveni scurtcircuitele.
(Exemplu de izolare a bateriei)
1. Folie de celofan
2. Baterie alcalină sau Ni-MH
FOLOSIREA UNEI COMBINAȚII DE BATERII DIFERITE (PRECUM Ni-MH ȘI
ATENȚIE
ALCALINE) POATE CAUZA O EX PLOZIE. ELIMINAȚI BATERIILE CONSUMATE
CONFORM INSTRUCȚIUNILOR.
Introduceți o casetă de bandă
• La introducerea casetei de bandă, asigurați-vă că banda și banda cu
cerneală nu se prind de capul de imprimare.
•Dacă nu puteți închide capacul compartimentului casetei de bandă,
verificați pentru a vă asigura că maneta de eliberare este în poziție
ridicată. În caz contrar, ridicați maneta și apoi închideți capacul.
11
Sursa de alimentare și caseta de bandă
Page 15
PORNIREA
NOTĂ
Pornirea/oprirea alimentării
Apăsați ( ) pentru a porni aparatul P-touch.
Apăsați ( ) din nou pentru a opri aparatul P-touch.
Aparatul dvs. P-touch are o funcție de economisire a energiei care se
oprește în mod automat dacă nu este apăsată nicio tastă după un
anumit timp în anumite condiții de funcționare. Consultați „Specificații”
la pagina 45.
Setarea limbii și a unității
Limbă
La prima pornire a aparatului P-touch, vi se cere să setați limba implicită.
Selectați limba dvs. folosind sau și apoi apăsați ( ) sau ().
() / [Setări] ( ) sau () / [Unitate] ( ) sau
/ [mm/țoli] () sau ( ).
()
Alimentarea benzii
Pentru a alimenta banda, apăsați următoarele taste:
() + ().
Setarea ecranului LCD
Contrast LCD
Setarea implicită este [0].
() / [Setări] ( ) sau () / [Reglaj] () sau ( )
/ [Contrast LCD] ( ) sau () / [-2 – +2] () sau
().
Pornirea/oprirea alimentării
12
Page 16
PORNIREA
NOTĂ
NOTĂ
Pag. 8
Pag. 16
Pag. 18
Pag. 19
Pag. 25
Lumină de fundal
Setarea implicită este [Pornit].
() / [Setări] ( ) sau () / [Lumină fundal] ( ) sau
()
/ [Pornit/Oprit] ( ) sau ().
• Se poate face economie de energie atunci când lumina de fundal
este oprită.
• Lumina de fundal este oprită automat dacă nu se efectuează nicio
operațiune. Ea poate fi repornită prin apăsarea oricărei taste. Lumina
de fundal este oprită la imprimare.
Cum să folosiți aparatul P-touch
Creați o etichetă cu aparatul P-touch
[PORNIREA]
Pregătirea aparatului P-touch
[CREAREA UNEI ETICHETE]
• Introducerea și editarea textului
• Introducerea simbolurilor
• Introducerea caracterelor accentuate
• Utilizarea formatelor automate
Pe lângă introducerea textului, P-touch dispune de o gamă largă de
opțiuni de formatare.
Exemple de etichete pe care le puteți crea folosind aparatul P-touch:
Cum să folosiți aparatul P-touch
13
Page 17
PORNIREA
NOTĂ
Pag. 33
Pag. 34
Pag. 37
[IMPRIMAREA ETICHETELOR]
• Imprimarea unei etichete
• Setarea opțiunilor de tăiere a benzii
• Imprimarea din Colecția de etichete
Înainte de a imprima, puteți verifica formatul etichetei dvs. folosind
funcția de previzualizare.
Consultați „Previzualizarea etichetelor” la pagina 33.
Exemplu de ecran de previzualizare:
Creați o etichetă prin conectarea aparatului dvs. P-touch la un
calculator
[PORNIREA]
Acest aparat P-touch poate fi utilizat ca aparat P-touch de birou
independent sau poate fi conectat la un PC/Mac și folosit cu software-ul
P-touch Editor pentru a crea etichete mai elaborate.
Pentru a utiliza aparatul dvs. P-touch conectat la un calculator, atașați
aparatul P-touch la un calculator prin intermediul cablului USB inclus și
instalați software-ul P-touch Editor și driverele.
Opțiuni
P-touch EditorFacilitează tuturor utilizatorilor crearea unei mari
Driver de imprimantăPermite imprimarea etichetelor de pe aparatul P-touch
P-touch Update
Software
varietăți de etichete personalizate cu formate
complexe prin utilizarea de fonturi, șabloane și
miniaturi.
conectat atunci când folosiți P-touch Editor pe
calculatorul dvs.
Pot fi descărcate colecții de etichete și pot fi adăugate
designuri noi de etichete la aparatul P-touch.
De asemenea, pot fi efectuate upgrade-uri ale
software-ului la ultima versiune.
Pentru a descărca și instala drivere și software-uri de imprimantă precum
P-touch Editor 5.1 pe calculatorul dvs., vizitați site-ul nostru web de descărcare
a programelor de instalare (www.brother.com/inst
).
Cum să folosiți aparatul P-touch
14
Page 18
PORNIREA
De asemenea, driverele și software-urile de imprimantă sunt disponibile
pentru descărcare individuală din lista cu drivere și software-uri de
imprimantă disponibile pe site-ul nostru web de asistență de mai jos:
Vizitați site-ul nostru web de asistență la support.brother.com
Puteți găsi următoarele informații:
•Descărcări de software-uri
• Manuale de utilizare
•Întrebări frecvente (Depanare, Sfaturi utile privind utilizarea imprimantei)
•Informații privind consumabilele
• Cele mai recente informații privind compatibilitatea SO
Conținutul acestui site web este supus modificării fără notificare.
Site-ul web de asistență Brother
[CREAREA UNEI ETICHETE]
• Conectați aparatul P-touch la calculator folosind cablul USB inclus.
Deplasați cursorul la sfârșitul rândului curent și apăsați ().
Rândul 1Rândul 2Imaginea etichetei
•Există un număr maxim de rânduri de text care pot fi introduse pentru
fiecare lățime a benzii. Pot fi introduse maximum 5 rânduri pentru
banda de 18 mm, 3 rânduri pentru banda de 12 mm, 2 rânduri pentru
banda de 9 mm și 6 mm și 1 rând pentru banda de 3,5 mm.
•Dacă apăsați () când există deja cinci rânduri, se afișează
[Prea multe rânduri!]. Apăsați () sau orice altă tastă pentru a
șterge mesajul de eroare.
Adăugarea unui bloc nou
Pentru a crea un bloc nou de text/rânduri în partea dreaptă a textului
curent, apăsați () și (). Cursorul se deplasează la începutul
noului bloc.
• Într-o etichetă pot fi introduse maximum 5 blocuri.
•Dacă apăsați () și () când există deja cinci blocuri, se
afișează [Prea multe blocuri!]. Apăsați () sau orice altă tastă
pentru a șterge mesajul de eroare.
Ștergerea textului
Apăsând ( ), literele vor fi șterse una câte una.
Pentru a șterge tot textul:
() / [Numai txt] ( ) sau ().
Pentru a șterge tot textul și toate setările de format:
() / [Txt&format] ( ) sau ().
Introducerea și editarea textului
16
Page 20
EDITAREA UNEI ETICHETE
NOTĂ
NOTĂ
Inserarea unui tabulator
Pentru a insera un tabulator, apăsați tasta următoare.
Simbolul ( ) va apărea apoi pe ecran.
().
Pentru a șterge un tabulator dintr-o etichetă, poziționați cursorul în
partea dreaptă a tabulatorului în ecranul de introducere a textului și
() pentru a reveni la ecranul de introducere a textului.
De asemenea, puteți seta lungimea tabulatorului prin introducerea
lungimii dorite a acestuia. Pentru a aplica setarea, după introducerea
lungimii tabulatorului, apăsați ( ) sau () și apoi ( ) sau ()
din nou.
Utilizarea memento-ului text
La introducerea unui caracter, aparatul P-touch recunoaște secvențele
de caractere care încep cu caracterul introdus dintr-un istoric al tuturor
secvențelor de caractere imprimate până la data curentă și afișează o
listă a opțiunilor din care să o selectați pe cea dorită. Setarea implicită
este [Pornit].
Exemplu:
Introduceți „B” () P-touch afișează o listă de cuvinte imprimate care încep
cu litera „B” precum „Brother”
pentru a afișa întregul cuvânt, care este prea lung pentru a fi afișat în lista de
cuvinte. Pentru a reveni la lista de cuvinte, apăsați
iar cuvântul selectat va apărea apoi în rândul de text.
Introducerea și editarea textului
17
/ Selectați cuvântul dorit Apăsați
Apăsați ( ) sau (),
Page 21
EDITAREA UNEI ETICHETE
NOTĂ
Pentru a închide lista de cuvinte și a reveni la ecranul de introducere a
textului, apăsați ().
Ștergerea memoriei de memento text
() / [Setări] ( ) sau () / [Memento text] ( ) sau
()
/ [Eliminare memorie] ( ) sau () Apare mesajul
[Eliminare toată memoria de memento text?]
( ) sau ().
Modificarea setării pentru memento text
() / [Setări] ( ) sau () / [Memento text] ( ) sau
()
•( ) afișat în partea stângă a atributului
caracterului care apare când apăsați ()
și() indică faptul că acum aplicați
atributul doar pentru rândul respectiv.
• Când pentru fiecare rând sunt setate valori
diferite ale atributului, valoarea va fi afișată
ca ***** atunci când apăsați (), selectați
un atribut folosind sau și apoi apăsați
( ) sau (). Când modificați setarea în acest ecran și apoi
apăsați () pentru a reveni la ecranul de introducere a textului,
aceeași modificare va fi aplicată tuturor rândurilor etichetei.
•Mărimea reală a fontului imprimat variază în funcție de lățimea benzii,
numărul de caractere și numărul de rânduri introduse. După ce
caracterele ajung la o mărime minimă, fontul selectat se va modifica
implicit într-un font personalizat, bazat pe stilul Helsinki. Acest lucru
permite imprimare etichetelor utilizând cel mai mic text posibil pe
etichete înguste sau cu mai multe rânduri.
• Fontul de 6 puncte se imprimă numai în Helsinki, în niciun alt tip de font.
• Când atributul [Mărime] este setat la [Auto] și întregul text este
introdus cu majuscule, textul este reglat automat pentru a fi imprimat
în mărimea de font cea mai mare posibil pentru fiecare lățime a benzii.
Această mă
rime de font este mai mare decât mărimea de font cea mai
mare disponibilă în setările de font pentru fiecare lățime a benzii.
Când atributul [Mărime] este setat pe [Auto], iar [Lung.] este setat la
o anumită lungime, puteți reduce dimensiunea textului pentru a se
încadra pe lungimea etichetei. Când este selectat [Dimensiune text],
dimensiunea totală a textului este modificată pentru a se încadra în
etichetă. Când este selectat [Lățime text], lățimea textului este redusă
la dimensiunea setării x 1/2.
() / [Setări] ( ) sau () / [Stil reg. auto] () sau
/ [Dimensiune text/Lățime text] ( ) sau ().
()
Setarea pentru cadre
() /// Selectați un cadru () sau ( ).
De asemenea, puteți selecta un cadru prin introducerea numărul
cadrului.
( ) sau () / [Gestiune bunuri] () sau ( ) /
[Tab activ.]
Introduceți textul pentru câmpul următor
un atribut pentru codul de bare
( ) sau ()
imprimat
• Pentru detalii privind codurile de bare, consultați „Crearea unei
• În ecranul meniului de imprimare:
•Dacă lățimea casetei de bandă curente nu corespunde cu lățimea
•Dacă numărul de caractere introduse depăș
( ) sau () Introduceți textul ( ) sau ()
( ) sau () / Selectați
/ Setați o valoare pentru atribut
Introduceți datele codului de bare ( ) sau ()
/ [Imprim.]
( ) sau () / Selectați numărul de etichete de
(), ( ) sau ().
etichete cu cod de bare” la pagina 30.
Selectați [Editare] pentru a modifica datele
textului sau configurarea codului de bare.
Selectați [Salvare] pentru a stoca eticheta
în memoria de fișiere.
Pentru memoria de fișiere, consultați „UTILIZAREA MEMORIEI DE
FIȘIERE” la pagina 39.
Selectați [Meniu] pentru a modifica setările pentru font sau stil.
Selectați [Vezi] pentru a previzualiza eticheta înainte de imprimare.
Selectați [Opțiuni imprimare] pentru a configura setările de
imprimare. Pentru detalii, consultați „Imprimarea cu numerotare” la
pagina 34 sau „Imprimarea în oglindă” la pagina 34.
setată pentru formatul selectat, este afișat un mesaj de eroare când
încercați să imprimați eticheta. Apăsați () sau orice altă tastă
pentru a șterge mesajul de eroare și introduceți o casetă de bandă
având lățimea corectă.
ește limita, se afișează
[Text prea lung!] când se apasă ( ) sau (). Apăsați () sau
orice altă tastă pentru a șterge mesajul de eroare și editați textul
folosind caractere mai puține.
Utilizarea formatelor automate
25
Page 29
EDITAREA UNEI ETICHETE
Șabloane
CategorieValoareDetalii
Gestiune bunuri
Fișier/dulap
Adresă/ID
Tab activ.
Coș rec.
Etic. echipament
Nuc. leg.
Tab folder fiș.
Tab diviz. (dosar
suspendat)
Etichetă dulap
Etichetă adresă
Ecuson nume 1
Ecuson nume 2
(18 mm x 70 mm)
(18 mm x 76 mm)
(18 mm x 58 mm)
(18 mm x 219 mm)
(12 mm x 82 mm)
(12 mm x 42 mm)
(18 mm x 111 mm)
(18 mm x 70 mm)
(18 mm x 72 mm)
(18 mm x 72 mm)
Utilizarea formatelor automate
26
Page 30
EDITAREA UNEI ETICHETE
CategorieValoareDetalii
Etichetă card SD
(12 mm x 25 mm)
Memorie flash
Media
USB
Nuc. cutie CD 1
(9 mm x 25 mm)
(6 mm x 113 mm)
Etichetare cablu
Utilizarea formatelor automate
27
Nuc. cutie CD 2
Steag 1
Steag 2
Col. cablu
Plac.nom. (VRT)
(3,5 mm x 113 mm)
(12 mm x 90 mm)
(12 mm x 90 mm)
(18 mm x 39 mm)
(12 mm x 70 mm)
Page 31
EDITAREA UNEI ETICHETE
NOTĂ
Utilizarea tipurilor de bloc
Selectați pur și simplu un format din tipurile de bloc, introduceți textul și
aplicați formatări după preferințe.
( ) sau () / Selectați o lățime de bandă () sau ( )
/ Selectați un tip de bloc ( ) sau () Introduceți textul
( ) sau ()
( ) sau () pentru a afișa meniul de imprimare
( ) sau ()
( ) sau ().
Repetați operațiunea pentru fiecare câmp de text
/ [Imprim.]
/ Selectați numărul de etichete de imprimat (),
• În ecranul meniului de imprimare:
Selectați [Editare] pentru a modifica datele
textului sau configurarea codului de bare.
Selectați [Salvare] pentru a stoca eticheta
în memoria de fișiere.
Pentru memoria de fișiere, consultați „UTILIZAREA MEMORIEI DE
FIȘIERE” la pagina 39.
Selectați [Meniu] pentru a modifica setările pentru font, aliniere sau
cadru.
Selectați [Vezi] pentru a previzualiza eticheta înainte de imprimare.
Selectați [Opțiuni imprimare] pentru a configura setările de
imprimare. Pentru detalii, consultați „Imprimarea cu numerotare” la
pagina 34 sau „Imprimarea în oglindă” la pagina 34.
Dacă lățimea casetei de bandă curente nu corespunde cu lățimea
setată pentru formatul selectat, este afișat un mesaj de eroare când
încercați să imprimați eticheta. Apăsați () sau orice altă tastă
pentru a șterge mesajul de eroare și introduceți o casetă de bandă
având lățimea corectă.
Utilizarea formatelor automate
28
Page 32
EDITAREA UNEI ETICHETE
Tipuri bloc
AtributValoareDetalii
2RânduriA
2RânduriB
3Rânduri
18mm
12mm
Utilizarea formatelor automate
29
1+2Rând.A
1+2Rând.B
1+3Rând.
1+4Rând.
1+5Rând.
2RânduriA
2RânduriB
3Rânduri
1+2Rând.
Page 33
EDITAREA UNEI ETICHETE
NOTĂ
NOTĂ
AtributValoareDetalii
2RânduriA
9mm
6mm1+2Rând.
2RânduriB
1+2Rând.
Crearea unei etichete cu cod de bare
• P-touch nu este proiectat exclusiv pentru crearea de etichete cu
coduri de bare. Verificați întotdeauna ca etichetele cu coduri de bare
să poată fi citite de cititorul de coduri de bare.
• Pentru rezultate optime, imprimați etichetele cu coduri de bare
folosind cerneală neagră pe bandă albă. E posibil ca anumite
cititoare de coduri de bare să nu poată citi etichetele cu coduri de
bare create folosind bandă sau cerneală colorată.
• Folosiți setarea [Mare] pentru [Lățime] ori de câte ori este posibil.
E posibil ca anumite cititoare de coduri de bare să nu poată citi
etichetele cu coduri de bare create folosind setarea [Mic].
• Imprimarea continuă a unui număr mare de etichete cu coduri de
bare poate supraîncălzi capul de imprimare, putând fi astfel afectată
calitatea imprimării.
Setarea parametrilor pentru codul de bare și introducerea datelor
aferente codului de bare
() + () / Selectați un atribut / Setați o valoare pentru
atribut
( ) sau () Introduceți datele codului de bare ()
/ Selectați un caracter
Simbolurile sunt disponibile numai pentru protocoalele CODE39,
CODE128, CODABAR sau GS1-128. Când nu utilizați simboluri,
după introducerea datelor codului de bare, apăsați ( ) sau ()
pentru a introduce codul de bare în etichetă.
() sau ( ) () sau ( ).
Crearea unei etichete cu cod de bare
30
Page 34
EDITAREA UNEI ETICHETE
Setările codului de bare
AtributValoare
Protocol
Lățime
Nr.sub
(caractere imprimate
sub codul de bare)
Cif.ctrl
(cifră control)
CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13,
GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF),
(disponibilă doar pentru protocoalele CODE39, I-2/5
CODABAR
Mic
Mare
Pornit
Oprit
Oprit
Pornit
și CODABAR)
Lista caracterelor speciale
CODE39CODABAR
Caracter specialCaracter special
(SPAȚ.)
Crearea unei etichete cu cod de bare
31
Page 35
EDITAREA UNEI ETICHETE
CODE128, GS1-128 (UCC / EAN-128)
Caracter special
(SPAȚ.)
NULSOHSTX
ETXEOTENQACK
BELBSHTLF
VTFFCRSO
SIDLEDC1DC2
DC3DC4NAKSYN
ETBCANEMSUB
ESCFS
GSRS
USDELFNC3FNC2
FNC4FNC1
Editarea și ștergerea unui cod de bare
Pentru a edita parametrii și datele codului de bare, poziționați cursorul în
partea stângă a semnului codului de bare în ecranul de introducere a
datelor și apoi deschideți ecranul de configurare a codului de bare
apăsând () și ().
Pentru a șterge un cod de bare dintr-o etichetă, poziționați cursorul în
partea dreaptă a semnului codului de bare în ecranul de introducere a
datelor și apăsați ( ).
Crearea unei etichete cu cod de bare
32
Page 36
IMPRIMAREA ETICHETELOR
NOTĂ
NOTĂ
NOTĂ
Previzualizarea etichetelor
Puteți examina textul înainte de imprimare.
().
Apăsați , , sau pentru a derula previzualizarea la stânga,
la dreapta, în sus sau în jos.
Apăsați ( ) pentru a mări sau micșora previzualizarea.
Pentru a derula previzualizarea în colțul din stânga, din dreapta, de sus
sau de jos, apăsați () și , , sau .
Imprimarea etichetelor
Pentru a tăia eticheta, apăsați maneta cutter-ului de bandă din colțul din
stânga-sus al aparatului.
• Pentru a preveni deteriorarea benzii, nu atingeți maneta cutter-ului
în timp ce este afișat mesajul [Imprimare...Copii] sau [Alimentare
bandă...Așteptați].
• Nu trageți de eticheta care iese din fanta de ieșire a benzii. Aceasta
face ca banda de cerneală să se desprindă de bandă, iar banda să
devină inutilizabilă.
• Nu blocați fanta de ieșire a benzii în timpul imprimării sau la
alimentarea benzii. Aceasta cauzează blocarea benzii.
Imprimarea unei singure copii sau a copiilor multiple
() / Modificați numărul de copii (), ( ) sau ().
•Dacă aveți nevoie numai de 1 copie a etichetei, apăsați (), ( )
sau () fără a mai selecta numărul de copii.
•Numărul de copii poate fi indicat și prin apăsarea unei taste cu
număr.
Previzualizarea etichetelor
33
Page 37
Imprimarea cu numerotare
23,9 mm23,9 mm
22,5 mm4 mm4 mm
IMPRIMAREA ETICHETELOR
() + () / [Numerot.] ( ) sau () / Selectați un
punct de început
( ) sau ()
( ) sau ().
( ) sau () / Selectați un punct de sfârșit
/ Selectați numărul de etichete de imprimat (),
La definirea numărului, selectați numărul cel mai mare pe care doriți să
îl imprimați.
Imprimarea în oglindă
În modul [Oglindă] folosiți bandă transparentă,
astfel încât etichetele să poată fi citite corect și de
pe cealaltă parte dacă sunt lipite pe sticlă, ferestre
sau pe alte suprafețe transparente.
() + () / [Oglindă] ( ) sau () (), ( ) sau
().
etichetă, lăsând o margine
de 4 mm înainte și după text.
( ) sau () pentru a aplica setările.
Opțiuni de tăiere a benzii
ABC
ABC
Setarea opțiunilor de tăiere a benzii
34
Page 38
IMPRIMAREA ETICHETELOR
4 mm
23,9 mm4 mm
SetareDescriereExemplu
•Selectați această setare
la imprimarea mai multor
etichete cu margini minime.
• Alimentați banda înainte de
utilizarea cutter-ului. În caz
contrar, e posibil ca o parte
din text să fie tăiată. Nu
Lanț
încercați să trageți banda
pentru că se poate defecta
caseta de bandă.
• Mai întâi este imprimată
o margine de 22,5 mm,
apoi este imprimată fiecare
etichetă, lăsând o margine
de 4 mm înainte și după text.
•Selectați această setare la
imprimarea copiilor multiple
ale unei etichete sau la
utilizarea benzilor de
material sau a altor benzi
speciale care nu pot fi tăiate
de cutter-ul de bandă al
aparatului P-touch.
• Alimentați banda înainte de
Fără
utilizarea cutter-ului. În caz
contrar, e posibil ca o
tăi.
parte din text să fie tăiată.
Nu încercați să trageți
banda pentru că se poate
defecta caseta de bandă.
• La utilizarea benzilor
speciale care nu pot fi tăiate
de cutter-ul de bandă al
aparatului P-touch, scoateți
caseta de bandă din aparat
și tăiați banda cu o foarfecă.
DEFABC
ABC
Setarea opțiunilor de tăiere a benzii
35
Page 39
IMPRIMAREA ETICHETELOR
NOTĂ
NOTĂ
23,9 mm4 mm4 mm
23,9 mm27,9 mm
SetareDescriereExemplu
•Selectați această setare
atunci când utilizați bandă
specială.
• La utilizarea benzilor de
material sau a tubului
termocontractabil, setați
[Bandă spec.] pentru
Bandă
spec.
[Opț.tăiere] înainte de
imprimare. După imprimare,
scoateți caseta de bandă
din aparatul P-touch și tăiați
banda cu o foarfecă.
• Când sunt imprimate copii multiple
o dată:
ABCABC
• Când o etichetă este imprimată de
două ori:
12
ABCABC
1. Imprimarea 1
2. Imprimarea 2
• Când opțiunea de tăiere este setată pe [Fără tăi.] sau [Lanț], se
oprește la mijlocul zonei de imprimare după imprimarea ultimei
etichete. După ce se afișează [Încarc bandă?], apăsați ( ) sau
() pentru a alimenta banda. Apăsați () pentru a reveni la
ecranul de introducere a textului.
• Când opțiunea de tăiere este setată pe [Marg. mare], [Marg. mică],
[Lanț], după imprimare este afișat mesajul [Taie banda sau apasă
Enter pentru continuare.], iar aparatul P-touch intră în modul de
pauză pentru tăiere. Apăsând maneta cutter-ului de bandă, puteți
tăia banda la poziția setată în [Opț. tăiere].
Reglarea lungimii etichetei
Când caseta de bandă ajunge la capăt, e posibil ca lungimea imprimată
să fie mai puțin exactă.
În acest caz, puteți regla lungimea etichetei.
() / [Setări] () sau ( ) / [Reglaj] () sau ( )
/ [Lungime etic.]
() sau ( ) / [-5 – +5] () sau ( ).
Reglarea lungimii etichetei cu 1 nivel mărește lungimea totală a
etichetei cu aproximativ 1%.
Reglarea lungimii etichetei
36
Page 40
IMPRIMAREA ETICHETELOR
NOTĂ
Imprimarea din Colecția de etichete
Imprimarea unei etichete din colecția de etichete memorată în
aparatul P-touch
() / [Colecție etichete] ( ) sau () / Selectați o
categorie
( ) sau () / Selectați o etichetă () sau ( )
* Etichetele sunt prezentate numai cu titlu ilustrativ.
Descărcarea unei categorii noi din Colecția de etichete
Folosind P-touch Update Software, pot fi descărcate categorii
suplimentare din colecția de etichete în aparatul dvs. P-touch.
Pentru a descărca noile categorii din colecția de etichete, vizitați
Brother Solutions Center la: support.brother.com
Imprimarea din Colecția de etichete
38
Page 42
UTILIZAREA MEMORIEI DE FIȘIERE
NOTĂ
NOTĂ
NOTĂ
Salvarea fișierelor de etichetă
Până la 50 de etichete pot fi salvate și reaccesate pentru imprimare
ulterioară. În fiecare fișier pot fi salvate maximum 280 de caractere.
De asemenea, puteți edita și suprascrie etichetele salvate.
Introduceți textul și formatați eticheta () / Selectați un fișier
( ) sau ().
Imprimarea, deschiderea sau ștergerea unei etichete
salvate
[Imprim.]
() / [Fișier] ( ) sau () / Selectați un fișier ()
sau ()
de copii
Pentru a imprima o etichetă salvată din ecranul de selectare a
fișierului, selectați o etichetă folosind sau și apoi apăsați ().
[Deschid.]
() / [Fișier] ( ) sau () / Selectați un fișier ()
sau ()
Dacă apare mesajul [Anulează modificările și deschide eticheta salvată?],
ați introdus text în ecranul de introducere a textului. Apăsați ( ) sau
() pentru a șterge textul introdus și a deschide eticheta salvată.
Apăsați ( ) pentru a anula deschiderea unei etichete salvate și a reveni
la ecranul anterior.
[Ștergere]
() / [Fișier] ( ) sau () / Selectați un fișier
( ) sau ()
( ) sau ().
/ [Imprim.] () sau ( ) / Selectați un număr
(), ( ) sau ().
/ [Deschid.] () sau ( ).
/ [Ștergere] () sau ( ) Apare mesajul
Pentru a șterge o etichetă salvată din ecranul de selectare a fișierului,
selectați o etichetă folosind sau și apoi apăsați ( ).
Salvarea fișierelor de etichetă
39
Page 43
RESETAREA ȘI ÎNTREȚINEREA APARATULUI DVS. P-TOUCH
NOTĂ
NOTĂ
Resetarea aparatului P-touch
Puteți reseta memoria internă a aparatului dvs. P-touch atunci când
doriți să ștergeți toate fișierele de etichete salvate sau dacă aparatul
P-touch nu funcționează corespunzător.
Resetarea datelor folosind tasta Acasă
() / [Setări] ( ) sau () / [Resetare] () sau
()
/ Selectați metoda de resetare ( ) sau () Apare un
mesaj de confirmare
Când selectați [Resetare toate setările] sau [Setare implicită fabrică]
pentru metoda de resetare, vi se solicită să setați o limbă implicită la
finalul procedurii de resetare.
ValoareDetalii
Resetare toate
setările
Ștergere tot
conținutul
Setare implicită
fabrică
Resetarea datelor la setările din fabrică folosind tastatura
aparatului P-touch
( ) sau ().
Etichetele descărcate NU sunt șterse.
De asemenea, conținutul memoriei de fișiere NU este
șters.
Celelalte date sunt șterse și toate setările sunt resetate la
setările din fabrică.
Etichetele descărcate sunt șterse.
De asemenea, conținutul memoriei de fișiere este șters.
Celelalte date NU sunt șterse și setările NU sunt resetate.
Toate etichetele și setările personalizate sunt resetate la
setările din fabrică.
• Toate textele, setările de format, setările opțiunilor și fișierele de
etichete salvate sunt șterse atunci când resetați aparatul P-touch.
De asemenea, setările definite pentru limbă și pentru unitatea de
măsură vor fi șterse.
• Vi se solicită să setați limba implicită la finalul procedurii de resetare.
Pentru detalii, consultați „Setarea limbii și a unității” la pagina 12.
Resetarea aparatului P-touch
40
Page 44
RESETAREA ȘI ÎNTREȚINEREA APARATULUI DVS. P-TOUCH
NOTĂ
NOTĂ
NOTĂ
NOTĂ
Pentru a reseta toate etichetele și setările personalizate:
Opriți aparatul P-touch. Apăsați și mențineți apăsate tastele () și ( ).
În timp ce mențineți apăsate tastele () și ( ), apăsați ( ) o dată și
apoi eliberați () și ( ).
Eliberați ( ) înainte de a elibera celelalte taste.
Pentru a reseta setările personalizate:
(Colecțiile de etichete descărcate și conținutul memoriei de fișiere nu
sunt resetate.)
Opriți aparatul P-touch. Apăsați și mențineți apăsate tastele () și ( ).
În timp ce mențineți apăsate tastele () și ( ), apăsați () o dată și
apoi eliberați () și ( ).
Eliberați ( ) înainte de a elibera celelalte taste.
Întreținerea
Întotdeauna scoateți bateriile și deconectați adaptorul AC înainte de a
curăța aparatul P-touch.
Curățarea unității
Ștergeți praful și urmele de pe unitatea principală folosind o lavetă moale
și uscată.
Folosiți o lavetă ușor umezită pentru urmele dificil de curățat.
Nu utilizați diluant pentru vopsea, benzen, alcool sau alți solvenți
organici. Aceștia pot deforma carcasa sau deteriora aspectul
aparatului P-touch.
Întreținerea
41
Page 45
RESETAREA ȘI ÎNTREȚINEREA APARATULUI DVS. P-TOUCH
NOTĂ
NOTĂ
Cap de imprimare
Curățarea capului de imprimare
Liniile sau caracterele de calitate slabă de pe
etichetele imprimate indică în general faptul că
există murdărie pe capul de imprimare. Curățați
capul de imprimare cu ajutorul unui bețișor cu vată
sau folosind caseta opțională de curățare a capului
de imprimare (TZe-CL4).
• Nu atingeți capul de imprimare direct cu mâinile
goale.
• Consultați instrucțiunile furnizate cu caseta de
curățare a capului de imprimare pentru indicații
privind modul de utilizare a acesteia.
Curățarea cutter-ului de bandă
După utilizare repetată, pe lama cutter-ului se poate
acumula adeziv de bandă, care afectează tăișul
lamei și poate astfel cauza blocarea benzii în cutter.
• Aproximativ o dată pe an, ștergeți lama cutterului cu un bețișor cu vată umezit ușor cu alcool
izopropilic.
• Nu atingeți lama cutter-ului direct cu mâinile
goale.
Întreținerea
42
Page 46
DEPANARE
Bobină
Ce faceți când...
ProblemăSoluție
Ecranul
„se blochează” sau
aparatul P-touch nu
răspunde în mod
corespunzător.
Ecranul rămâne gol
după conectarea
alimentării.
Mesajele de pe
ecranul LCD sunt
afișate într-o limbă
străină.
Eticheta nu se
imprimă după
apăsarea tastei
Imprimare.
Eticheta nu se
imprimă corect.
Banda cu cerneală
este separată de
rola de cerneală.
Aparatul P-touch
se oprește în timpul
imprimării unei
etichete.
• Consultați „Resetarea aparatului P-touch” la pagina 40
și resetați memoria internă la setările inițiale. Dacă
resetarea aparatului P-touch nu rezolvă problema,
deconectați adaptorul AC și scoateți bateriile pentru
mai mult de 10 minute.
•Verificați ca bateriile să fie instalate corect și ca
adaptorul AC proiectat special pentru aparatul P-touch
să fie conectat corect. Verificați ca bateria reîncărcabilă
să fie încărcată complet.
• Consultați „Setarea limbii și a unității” la pagina 12
pentru a selecta limba dvs. dorită.
•Verificați dacă a fost introdus text și dacă este instalată
corect caseta de bandă, cu suficientă bandă rămasă.
•Dacă banda este șifonată, tăiați partea șifonată și
trageți banda prin fanta de ieșire a benzii.
•Dacă banda este blocată, demontați caseta de bandă șiapoi scoateți banda blocatăși tăiați-o. Verificați
trecerea capătului benzii prin ghidajul pentru bandă
înainte de a reinstala caseta de bandă.
• Scoateți caseta de bandă și reinstalați-o, apăsând-o
ferm până când aceasta se fixează la locul ei.
• În cazul în care capul de imprimare este murdar,
curățați-l cu ajutorul unui bețișor cu vată sau al
casetei opționale de curățare a capului de imprimare
(TZe-CL4).
•Dacă banda cu cerneală este
ruptă, înlocuiți caseta de bandă.
Dacă nu este ruptă, lăsați banda
netăiată și scoateți caseta de
bandă, apoi rulați banda cu
cerneală slăbită pe bobină după
cum se arată în figură.
• Înlocuiți caseta de bandă dacă banda apare cu dungi,
întrucât aceasta indică faptul că ați ajuns la capătul
benzii.
• Înlocuiți toate bateriile sau conectați adaptorul AC direct
la aparatul P-touch.
Ce faceți când...
43
Page 47
DEPANARE
ProblemăSoluție
Fișierele de
etichete salvate
anterior nu mai pot
fi găsite acum.
Continuă să apară
un blocaj de bandă
care nu poate fi
rezolvat.
Nu cunosc numărul
versiunii firmwareului pentru aparatul
P-touch.
• Toate fișierele salvate în memoria internă se șterg dacă
bateriile sunt slabe sau dacă adaptorul AC este
deconectat timp de peste două minute.
• Contactați Serviciul Clienți Brother.
•Numărul versiunii și alte informații despre firmware pot
fi confirmate apăsând următoarele taste:
1. Apăsați ( ).
2. Selectați [Setări] folosind sau și apoi apăsați
() sau ( ).
3. Selectați [Informații privind versiunea] folosind
sauși apoi apăsați ( ) sau ().
Când apare un mesaj de eroare pe ecran
Când apare un mesaj de eroare pe ecran, urmați instrucțiunile de mai
jos:
MesajCauză/soluție
Verificați nr. de
cifre introduse!
Defecțiune cutter!Cutter-ul de bandă a fost închis când ați încercat să
Etic. prea lungă!Lungimea etichetei care trebuie imprimată folosind textul
Text prea lung!Lungimea etichetei care trebuie imprimată folosind textul
Numărul de cifre introduse în datele codului de bare nu
corespunde cu numărul de cifre setat în parametrii
codului de bare. Introduceți numărul corect de cifre.
imprimați sau să alimentați banda. Opriți aparatul P-touch
și apoi reporniți-l înainte de a continua. Când banda este
blocată în cutter, scoateți banda.
introdus este mai mare de 1 metru. Editați textul astfel
încât lungimea etichetei să fie mai mică de 1 metru.
introdus este mai mare decât setarea lungimii. Editați
textul pentru a se încadra în lungimea setată sau
modificați setarea lungimii.
Când apare un mesaj de eroare pe ecran
44
Page 48
ANEXĂ
Specificații
ElementSpecificație
DimensiuniAprox. 188 (L) x 177 (l) x 72 (h) mm
GreutateAprox. 740 g
Sursă de alimentare Șase baterii alcaline AA (LR6), șase baterii Ni-MH AA
Ecran320 x 120 puncte
Înălțime de
imprimare
Viteză de imprimare Maximum: aprox. 20 mm/sec
Casetă de bandăCasetă de bandă standard TZe (lățimi de 3,5 mm, 6 mm,
*1 Vizitați-ne la support.brother.com pentru cele mai recente informații d espre bateriile recomandate.
*2 Dimensiunea reală a caracterelor poate fi mai mică decât înălțimea maximă de imprimare.
*3 Doar când se utilizează aparatul P-touch. Când este conectat la un calculator, 1 oră.
(fără baterii și casetă de bandă)
*1
(HR6)
, adaptor AC (AD-E001)
15,8 mm max. (la utilizarea benzii de 18 mm)
*2
Viteza reală de imprimare diferă în funcție de condiții
9 mm, 12 mm, 18 mm)
Bandă de 12 mm: 1 – 3 rânduri;
Bandă de 9 mm: 1 – 2 rânduri;
Bandă de 6 mm: 1 – 2 rânduri;
Bandă de 3,5 mm: 1 rând
Maximum 2.800 caractere
10 – 35 °C/umiditate 20 – 80% (fără condens)
Temperatură maximă a bulbului umed: 27 °C
45
Specificații
Page 49
ANEXĂ
Cerințe de sistem
®
SOWindows
MacintoshOS X v10.7.5/10.8.x/10.9.x
Hard disk
Windows
MacintoshSpațiu pe disc: 500 MB sau mai mult
MemorieWindows
MacintoshOS X v10.7.5: 2 GB sau mai mult
Monitor
Windows
Macintosh256 culori sau mai mult
Consultați Brother Solutions Center (support.brother.com) pentru cele mai recente
SO compatibile.
Datele de contact pot diferi în funcție de țară.
Consultați site-ul web www.brother.eu
Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8/
®
Windows
®
Spațiu pe disc: 70 MB sau mai mult
®
Windows Vista®: 512 MB sau mai mult
Windows
2 GB sau mai mult (64 de biți)
Windows
1 GB sau mai mult (32 de biți) sau 2 GB sau mai
mult (64 de biți)
OS X v10.8.x: 2 GB sau mai mult
OS X v10.9.x: 2 GB sau mai mult
®
SVGA, placă grafică cu adâncime de culoare
mare sau superioară
8.1
®
7: 1 GB sau mai mult (32 de biți) sau
®
8/Windows® 8.1:
Informații de contact
Cerințe de sistem
46
Page 50
D0130M001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.