Прочетете това ръководство за потребителя, преди да започнете да използвате P-touch.
Пазете това ръководство за потребителя на удобно място за бъдещи справки.
Посетете ни на адрес http://support.brother.com/, където можете да получите поддръжка
на продукти и отговори на често задавани въпроси (ЧЗВ).
БЪЛГАРСКИ
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ – D400
ВЪВЕДЕНИЕ
Благодарим ви, че закупихте P-touch D400.
Вашето ново устройство P-touch е лесна за работа система за печат на
етикети с редица функции, която улеснява създаването на професионални
висококачествени етикети.
Това ръководство съдържа различни предпазни мерки и основни процедури
за използване на устройството за етикети. Прочетете внимателно това
ръководство преди употреба и го пазете на
Декларация за съответствие (само за Европа)
Ние,Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
декларираме, че този продукт и променливотоков адаптер отговарят на
основните изисквания на всички съответни директиви и разпоредби, които
важат за Европейската общност.
Това ръководство е съставено и публикувано под ръководството на Brother
Industries, Ltd. и включва най-новите описания и спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт
подлежат на промяна без предизвестие.
Ако излязат нови версии на софтуера за D400, това ръководство може да не
отразява актуализираните функции. По тази причина е възможно да
откриете, че софтуерът и съдържанието на това ръководство са различни.
Всички търговски имена и имена на продукти на компании, появяващи се в
устройства на Brother, както и свързани документи и всякакви други
материали, са търговски марки или регистрирани търговски
съответните компании.
BROTHER е търговска марка или регистрирана търговска марка на
Brother Industries, Ltd.
удобномясто за бъдещи справки.
сваленаот
и:
маркина
ВЪВЕДЕНИЕ
Съдържание
Мерки за безопасност......................................................................................... 3
Общи мерки за безопасност .............................................................................. 6
повреда или неизправност.
Не докосвайте
променливотоковия адаптер и
P-touch по време на
гръмотевична буря.
Не използвайте P-touch/
променливотоковия адаптер
места с висока влажност, като
например в бани.
Не поставяйте тежки предмети
върху или не повреждайте
захранващия кабел или щепсела.
Не огъвайте или дърпайте със
сила захранващия кабел. Винаги
придържайте променливотоковия
адаптер, когато го изключвате от
електрическия контакт.
Уверете се, че щепселът е
влязъл плътно в електрическия
контакт. Не използвайте
който не е добре закрепен.
Не допускайте навлажняване на
устройството P-touch/
променливотоковия адаптер/
щепсела на захранващия кабел/
батериите, например при пипане
с мокри ръце или разливане на
течности върху тях.
на
контакт,
Тъй като може да загубите
зрението си, ако в очите ви
попадне течност, изтекла от
батериите, веднага изплакнете
очите си
с обилно количество
чиста вода, след което
потърсете медицинска помощ.
Не разглобявайте и не
модифицирайте P-touch,
променливотоковия адаптер или
батериите.
Не допускайте метални
предмети да контактуват
едновременно с положителния и
отрицателния полюс на батерия.
Не използвайте остри предмети –
например пинсети или метални
химикалки при смяна на
батериите.
Не хвърляйте батериите в огън
не ги нагрявайте.
Веднага изключете
променливотоковия адаптер,
извадете батериите и спрете да
използвате P-touch, ако
забележите необичайна
миризма, топлина,
обезцветяване, деформация или
нещо странно по време на
експлоатация или съхранение.
и
4
ВЪВЕДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не използвайте повредени или
протекли батерии, тъй като
течността може да попадне по
ръцете ви.
Не използвайте повредени или
протекли батерии или батерии с
повреден етикет. Съществува
риск от прегряване.
Не докосвайте металните части
около печатащата глава веднага
след печат.
Когато P-touch не се използва, го
съхранявайте извън обсега на
деца. Освен
позволявайте на децата да
поставят никакви части от
устройството P-touch или
етикети в устата си. Ако те
погълнат някакъв предмет,
потърсете медицинска помощ.
това не
Не използвайте повреден кабел
на променливотоковия адаптер
или щепсел на захранващия
кабел.
Не използвайте P-touch, ако
вътре има чуждо тяло. Ако в
P-touch попадне чуждо тяло,
изключете променливотоковия
адаптер, извадете батериите и
се свържете с центъра за
обслужване на клиенти на
Brother.
ВНИМАНИЕ
Следвайте тези указания, за да избегнете нараняване, протичане на
течност, изгаряне или прегряване.
Не докосвайте острието на
приспособлението за рязане.
Ако течност, протекла от
батериите, попадне върху
кожата или дрехите ви, веднага
ги изплакнете с чиста вода.
Извадете батериите и изключете
променливотоковия адаптер, ако
нямате намерение да
използвате P-touch.
Не използвайте батерии
различни от указаните. Не
използвайте комбинации от стари
и нови батерии или от различни
типове батерии, с различна
степен на зареждане, от
различни производители или от
различни модели. Не поставяйте
батерии с обърнати положителен
и отрицателен (+ и -) полюс.
,
Неизпускайтеинеудряйте
P-touch и променливотоковия
адаптер.
Не натискайте LCD дисплея.
Не
бъркайте с пръсти в P-touch,
когато затваряте капака на
отделението за лентата или
капака на отделението за
батериите.
Ако използвате Ni-MH
акумулаторни батерии,
внимателно прочетете
указанията за тях и зарядното
устройство за батерии
ивнимавайте да ги използвате
правилно.
Когато работите с Ni-MH
акумулаторни батерии, заредете
ги със специализирано зарядно
устройство за батерии, преди
започнете да ги използвате.
да
5
ВЪВЕДЕНИЕ
Общи мерки за безопасност
• В зависимост от местоположението, материала и условията на околната
среда е възможно етикетът да не може да се отлепи или свали, цветът му
да се промени или да оцвети други предмети. Преди да поставите етикета,
проверете условията на околната среда и материала.
• Не използвайте P-touch по никакъв друг начин и за
освен описаните в това ръководство. Това може да доведе до злополуки
или повреда на P-touch.
на пряка слънчева светлина или дъжд, в близост до отоплителни или други
горещи уреди, на места с изключително
(например на арматурното табло или отзад в кола), с висока влажност или
в запрашена среда.
настройките за форматиране и всички текстови файлове, съхранявани в
паметта, ще бъдат изчистени.
• В този модел можете да използвате и термошлаух. Проверете в уеб сайта
на Brother (http://www.brother.com/
Не можете да отпечатвате рамки, предварително настроени шаблони в
P-touch, както и да използвате някои настройки за шрифтове с термошлаух.
Също така, отпечатаните знаци може да са по-малки, отколкото при
използване на TZe лента.
• По време на производството и транспортирането върху дисплея е
поставен защитен прозрачен пластмасов стикер.
да бъде премахнат преди работа.
на отпечатания етикет може да се различава от дължината на
висока или ниска температура
) задопълнителнаинформация.
никаквидругицели
не
подаване; товащеповреди
Тозистикертрябва
6
НАЧАЛНО ЗАПОЗНАВАНЕ
Разопаковане на P-touch
Съдържание на кашона
P-touch
Касета с лента за пускане
Променливотоков адаптер (опция в D400)
Ръководство за потребителя
се различава от действителната дължина на отпечатания етикет.
края на текста.
LCD дисплей и клавиатура
8
НАЧАЛНО ЗАПОЗНАВАНЕ
ЗАБЕЛЕЖКА
Капак на отделението
за батериите
БатерияКонтакт на
променливотоковия
адаптер
Захранване и касета с лента
Поставете шест нови алкални батерии тип AA (LR6) или заредени
докрай Ni-MH акумулаторни батерии (HR6), като внимавате техните
полюси да бъдат правилно ориентирани.
За да извадите батериите, изпълнете процедурата за поставяне в
обратен ред.
• Когато използвате променливотоковия адаптер (AD-E001)
Поставете щепсела на кабела на адаптера в контакта на
променливотоковия адаптер, който се намира отстрани на
устройството.
Включете щепсела в най-близкия стандартен електрически
контакт. За поддържане на паметта препоръчваме заедно с
променливотоковия адаптер да бъдат използвани алкални
батерии с размер AA (LR6) или Ni-MH батерии (HR6).
• Зада
защититеиархивиратепаметтана P-touch, когато
променливотоковият адаптер е изключен, се препоръчва да
имате инсталирани алкални батерии (LR6) или Ni-MH батерии
целият текст и всички настройки за форматиране ще бъдат
изчистени. Всички текстови файлове, съхранени в паметта,
също ще
• Извадете батериите, ако не възнамерявате да използвате P-touch
за продължителен период от време.
бъдат изчистени.
Захранване и касета с лента
9
НАЧАЛНО ЗАПОЗНАВАНЕ
ЗАБЕЛЕЖКА
1
2
Отделение за касетата
с лента
Капак на отделението за лентата
Лост на приспособлението за рязане на лента
Печатаща глава
Клавиатура
LCD дисплей
Отвор за излизане
на лентата
Лост за
освобождаване
Приспособление
за рязане
на лента
• Изхвърлете батерията в подходящ пункт за предаване, а не при
битовите отпадъци. Освен това трябва да спазите всички
приложими държавни и местни законови разпоредби.
• При съхраняване или изхвърляне на батерията покрийте двата
й края с целофанена лента, за да предотвратите късо
съединение.
(Примерзаизолираненабатерията)
1. Целофаненалента
2. Алкалнаили Ni-MH батерия
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КОМБИНАЦИЯ ОТ РАЗЛИЧНИ БАТЕРИИ (НАПР. Ni-MH
И АЛКАЛНИ) МОЖЕ ДА СТАНЕ ПРИЧИНА ЗА ИЗБУХВАНЕ.
ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ИЗПОЛЗВАНИТЕ БАТЕРИИ СЪГЛАСНО ИНСТРУКЦИИТЕ.
проверете дали лостът за освобождаване е в горна позиция. Ако
не е, вдигнете лоста и след това затворете капака.
10
Захранване и касета с лента
НАЧАЛНО ЗАПОЗНАВАНЕ
ЗАБЕЛЕЖКА
Включване/изключване на захранването
Натиснете ( ), за да включите P-touch.
Натиснете () отново, за да изключите P-touch.
P-touch има функция за пестене на енергия, която изключва
автоматично устройството при определени условия на работа,
ако в продължение на даден период от време не бъде натиснат
бутон. Вижте "Спецификации" на стр. 34.
Подаване на лента
Задаподадетелентата, натиснетеследнитебутони:
() + ().
Настройка на LCD дисплея
LCD Contrast (Контраст на LCD дисплея)
Настройкатапоподразбиранее [0].
() / [Adjustment] (Регулиране) () или () /
[LCD Contrast] (Контраст на LCD дисплея)
Преместете курсора в края на текущия ред и натиснете (
Ред 1Ред 2Изображение на етикета
За всяка ширина на лентата може да бъде въведен максимален
брой редове с текст. Максимално 5 реда за 18-мм лента, 3 реда за
12-мм лента, 2 реда за 9-мм и 6-мм лента и 1 ред за 3,5-мм лента.
Изтриваненатекст
При натискане на () буквите ще бъдат изтривани една по една.
За да изтриете целия текст:
() / [Text Only] (Само текст) () или ().
За да изтриете целия текст и настройките за форматиране:
() / [Text&Format] (Текст и форматиране) () или ().
Вмъкваненаполе
() / [Tab] (Поле) () или ().
Можете също да зададете полето, като натиснете () и ().
стойността ще бъде показана като *****, когато натиснете ().
Когато промените настройката на този екран с или , същата
промяна ще се приложи за всички редове в етикета.
• Когато
• Действителниятразмернаотпечатанияшрифтзависиот
• Шрифтът сразмер 6 пункта се отпечатва само в Helsinki, но не и
• Когатоза [Size] (Размер) е зададено [Auto] (Автоматично) и целият
за всеки ред е зададена различна стойност за атрибут,
номерата на редовете на екрана за въвеждане на текст ще се
показват като бял текст на черен фон.
ширината на лентата, броя знаци и броя редове за въвеждане.
След като даден знак достигне минимален
шрифт ще се настрои по подразбиране до шрифт по избор,
който е базиран на стила Helsinki. Това позволява етикетите да
се отпечатат с възможно най-малък текст на тесни етикети или
на такива с много редове.
с друг
тип шрифт.
текст е въведен с главни букви, текстът се настройва автоматично
така, че да се отпечата с възможно най-големия размер на шрифта
за всяка ширина на лентата. Този размер на шрифта е по-голям от
най-големия наличен размер на
за всяка ширина на лентата.
шрифта в настройките за шрифт
размер, избраният
Задаване на атрибути на знаци ([Font] (Шрифт)/[Size] (Размер)/[Width] (Ширина)/[Sty le] (Стил)/[Line] (Линия)/
16
[Align] (Подравняване)
РЕДАКТИРАНЕ НА ЕТИКЕТ
Опции за настройка
Атрибут СтойностРезултатАтрибут СтойностРезултат
Font
(Шрифт)
Size
(Размер)
HelsinkiFont
(Шрифт)
Belgium
BrusselsAtlanta
USAdams
Los
Angeles
Brunei
San DiegoSofia
FloridaGermany
CalgaryLetter
Auto
(Автома-
тично)
Когато е
избрано Auto
(Автоматично),
текстът се
регулира
автоматично
така, че да се
отпечата в
най-големия
наличен
размер в
настройките за
шрифт за
всяка ширина
на лентата.
Задаване на атрибути на знаци ([Font] (Шрифт)/[Size] (Размер)/[Width] (Ширина)/[Sty le] (Стил)/[Line] (Линия)/
18
[Align] (Подравняване)
РЕДАКТИРАНЕ НА ЕТИКЕТ
Задаване на стил на автопобиране
Когато [Size] (Размер) еснастройка [Auto] (Автоматично) иза [Length]
(Дължина) e зададенаконкретна дължина, можете да изберете начина
на намаляване на размера на текста, така че да се побере в
дължината на етикета. Когато е избрано [Text Size] (Размер на текста),
общият размер на текста се променя така, че
Когато е избрано [Text Width] (Ширина на текста), ширината на текста
да се побере в етикета.
се намалява до x 1/2 от размера.
() / [Auto Fit Style] (Стил на автопобиране) () или ()
/ [Text Size/Text Width] (Размер на текста/Ширина на текста)
Задаваненаатрибутизаетикета ([Length] (Дължина)/
[Margin] (Поле)/[Tab Length] (Дължина на полето)
(Вижте "Регулиране на дължината на етикета" на стр. 27, "Задаване на
полето" на стр.25 и "За да смените дължината на полето:" на стр.12.)
() / Изберете атрибут / Задайте стойност за този
атрибут
() или ().
[Length] (Дължина) може да се зададе в диапазона 30 – 300 мм.
Когато е избрано [Auto] (Автоматично), дължината на етикета се
регулира автоматично в зависимост от количеството въведен текст.
Задаване на атрибути за етикета ([Length] (Дължина)/[Margin] (Поле)/[Tab Length] (Дължина на полето)
20
РЕДАКТИРАНЕ НА ЕТИКЕТ
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Създаване на етикет с баркод
• P-touch не е предназначен специално за създаването на етикети
с баркод. Винаги проверявайте дали етикетите с баркод могат да
бъдат четени от четеца на баркодове.
• За да постигнете най-добри резултати, печатайте етикети с
баркод с черно мастило върху бяла лента. Някои четци на
баркодове може да не са в състояние
използващи цветна лента или мастило.
• Използвайте настройката [Large] (Голяма) за [Width] (Ширина),
когато е възможно. Някои четци на баркодове може да не са в
състояние да четат етикети с баркод, използващи настройката
• Налични сасимволисамозапротоколите CODE39, CODE128,
CODABAR или GS1-128. Когатонеизползватесимволи, след
като въведете данните за баркода, натиснете () или (), за
да вмъкнете баркода в етикета.
• Атрибутът “C.Digit” (цифра за проверка) е налице само за
протоколите CODE39, I-2/5 и CODABAR.
• Наединетикетможедасеотпечатасамоединбаркод.
дачетат етикети с баркод,
, коетодаповлияевърху
Създаваненаетикетсбаркод
21
РЕДАКТИРАНЕ НА ЕТИКЕТ
Настройки на баркодове
АтрибутСтойност
Protocol (Протокол)
Width (Ширина)
Under# (Номер
отдолу)
(знаци, отпечатани
подбаркода)
C.Digit
(цифразапроверка)
CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13,
GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF),
(наличносамозапротоколи CODE39, I-2/5
CODABAR
Small (Малка)
Large (Голяма)
On (Вкл.)
Off (Изкл.)
Off (Изкл.)
On (Вкл.)
и CODABAR)
Списъксъсспециалнизнаци
CODE39CODABAR
СпециалензнакСпециалензнак
(SPACE) (ИНТЕРВАЛ)
Създаване на етикет с баркод
22
РЕДАКТИРАНЕНАЕТИКЕТ
CODE128, GS1-128 (UCC / EAN-128)
Специалензнак
(SPACE)
(ИНТЕРВАЛ)
NULSOHSTX
ETXEOTENQACK
BELBSHTLF
VTFFCRSO
SIDLEDC1DC2
DC3DC4NAKSYN
ETBCANEMSUB
ESCFS
GSRS
USDELFNC3FNC2
FNC4FNC1
Редактиранеиизтриваненабаркод
За да редактирате параметрите и данните на баркода, разположете
курсора под знака за баркод на екрана за въвеждане на данни и след
това отворете екрана за настройка на баркод, като натиснете ()
и изберете [Bar Code Setup] (Настройка на баркод) с /.
За да изтриете баркод от етикет, разположете курсора вдясно
от
знака за баркод на екрана за въвеждане на данни и натиснете ().
Създаване на етикет с баркод
23
ПЕЧАТ НА ЕТИКЕТИ
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Преглед на етикети
Можедапрегледатетекстапредипечат.
().
Натиснете или , за да превъртите прегледа наляво или надясно.
Натиснете или , за да промените увеличението на прегледа.
Печат на етикети
За да отрежете етикета, натиснете лоста на приспособлението за
рязане на лента в горния ляв ъгъл на устройството.
• За да предотвратите повреда на лентата, не докосвайте лоста на
приспособлението за рязане, докато се вижда съобщението
[Printing...Copies] (Печат... Копия) или [Feeding Tape...Please Wait]
(Подаваненалента... Моля, изчакайте).
(), () или () Показвасе съобщението [OK to Feed?] (OK за
подаване?)
етикет (DEF)
или ()
() или () за подаване на лентата.
() Изчистететекстаивъведететекстазаследващия
() / Изберете броя на копията (), ( )
Показвасесъобщението [OK to Feed?] (OK за подаване?)
• Когато е зададена опцията [Chain] (Серийно), подайте лентата,
преди да използвате приспособлението за рязане; в противен
случай може да бъде отрязана част от текста. Вижте "Подаване
на лента" на стр. 11.
• Стойността XX в горния десен ъгъл на LCD дисплея показва
дължината на етикета XX, обозначена на изображенията на
етикети по-долу:
LCD дисплейИзображение на
етикета
Пълен
Половин
• Не издърпвайте
касетата с лента.
Задаване на полето
26
Тесен
ABC
лентата, тъйкатотоваможедаповреди
ПЕЧАТ НА ЕТИКЕТИ
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Регулиране на дължината на етикета
() / [Adjustment] (Регулиране) () или () /
[Label Length] (Дължина на етикета)
Регулирането на дължината на етикета с 1 степен увеличава
общата дължина на етикета приблизително с 1%.
/ [-5 – +5] () или ().
Използване на примерни етикети
Можете да създавате и отпечатвате етикети с чудесен дизайн, като
използвате вградените примерни модели на етикети.
Например:
() / () или ()
Преместете курсора до първия ред и редактирайте текста
Преместете курсора до втория ред и редактирайте текста
на втория ред води до премахване и на атрибутите на знаците
на втория ред.
• За да възстановите първоначалните атрибути на знаците на
изтрития втори ред, отменете избрания в момента примерен
етикет, като натиснете (), и изберете отново същия
примерен етикет.
изтриете целия текст само на един ред наведнъж,
• За да
придвижете курсора до реда, чийто текст искате да изтриете,
след което натиснете () и ().
Регулиране на дължината на етикета
27
ПЕЧАТ НА ЕТИКЕТИ
Списък с примерни етикети
КатегорияПримерен етикет
File (Картотека)
Storage Box
(Шкафзасъхранение)
Kitchen (Кухня)
Name Badge
(Значкасиме)
Garage (Гараж)
Scrapbooking
(Албуми)
Gardening
(Градинарство)
Address
(Адрес)
Gift (Подарък)
Caution
(Внимание)
Използваненапримерниетикети
28
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПАМЕТТА ЗА ФАЙЛОВЕ
Записване на файлове с етикети
Може да запишете до 50 етикета и по-късно да ги извикате повторно
за печат. Могат да бъдат записани най-много 80 знака на файл.
Можете също да редактирате и замествате съхранени етикети.
Save (Запис)
Въведете текст и форматирайте етикета () / [Save] (Запис)
() или ()
Print (Печат)
() / [Print] (Печат) () или () /
(), () или ()
или ().
Open (Отваряне)
() / [Open] (Отваряне) () или () /
() или ().
Delete (Изтриване)
() / [Delete] (Изтриване) () или ()
/
() или ().
/ () или ().
/ Изберете броя на копията (), ( )
() или () [Delete?] (Изтриване?)
Записване на файлове с етикети
29
НУЛИРАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА P-TOUCH
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
Печатаща глава
Нулиране на P-touch
Нулиране на данните до фабричните настройки
Изключете устройството. Натиснете и задръжте () и (). Докато
държите натиснати бутоните () и (), натиснете веднъж (),
аслед това отпуснете () и ().
• Отпуснете ( ), предидаотпуснетедругитебутони.
• Целияттекст, всичкинастройкизаформатиранеизаопцииисъхраненитефайловесетикетисеизчистват, когатонулирате
P-touch. Настройките за език и мерни единици също се изчистват.
Поддръжка
Винаги изваждайте батериите и изключвайте променливотоковия
адаптер преди почистване на P-touch.
Почистваненаустройството
Изтрийте праха и петната от основния модул с мека суха кърпа.
Използвайте леко овлажнена кърпа за трудни за почистване петна.
Не използвайте разредител за бои, бензен, спирт или други
органични разтворители. Те могат да деформират корпуса или да
развалят външния вид на P-touch.
Почистваненапечатащатаглава
Появата на ивици или знаци с лошо качество
върху отпечатаните етикети обикновено
означава, че печатащата глава е мръсна.
Почистете я с памучен тампон или чрез
допълнителната касета за почистване на
печатащи глави (TZe-CL4).
• Не докосвайте директно печатащата глава с
голи ръце.
• Направете справка в инструкциите,
предоставени с касетата за почистване на
печатащи глави, за указания за употреба.
Нулиране на P-touch
30
НУЛИРАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА P-TOUCH
ЗАБЕЛЕЖКА
Почистване на приспособлението за рязане на лента
След продължителна употреба върху острието
на приспособлението за рязане може да се
натрупат залепващи вещества от лентата и да
го притъпят, което може да доведе до засядане
на лентата в приспособлението за рязане.
• Приблизително веднъж годишно
забърсвайте острието на приспособлението
за рязане с памучен тампон, овлажнен с
изопропилов спирт (медицински спирт).
• Не докосвайте директно острието на
приспособлението за рязане с голи ръце.
Поддръжка
31
ОТСТРАНЯВАНЕНАНЕИЗПРАВНОСТИ
Шпула
Какво се прави, когато...
ПроблемРешение
Екранът се
“заключва” или
P-touch не
отговаря по
нормалния начин.
Дисплеят остава
празен след
включване на
захранването.
Съобщенията на
LCD дисплея се
показват на чужд
език.
Етикетът не се
отпечатва след
натискане на
бутона за печат.
Етикетът не се
отпечатва
правилно.
Мастилената
лента се е
отделила от
мастилената
ролка.
• Вижте "Нулиране на P-touch" на стр.30 и нулирайте
вътрешната памет към първоначалните
настройки. Ако нулирането на P-touch не разреши
проблема, изключете променливотоковия адаптер
и извадете батериите за повече от 10 минути.
• Проверете дали батериите са поставени
правилно и дали променливотоковият адаптер,
създаден специално за P-touch, е свързан
правилно. Проверете дали акумулаторната
батерия е заредена напълно.
• Вижте "Настройка на мерна единица и език" на
стр.11, за да изберете желания език.
• Проверете дали текстът е въведен, дали
касетата с лента е инсталирана правилно и дали
е останала достатъчно лента.
• Ако лентата е подгъната, отрежете
подгънатата част и прекарайте лентата през
отвора за излизане на лентата.
• Ако лентата е заседнала, извадете
лента, издърпайте заседналата лента и след
това я отрежете. Проверете дали краят на
лентата минава през водача на лентата, преди
да поставите отново касетата с лента.
• Извадете касетата с лента и я поставете
отново, като я натиснете силно, така че да
щракне на мястото си.
• Ако печатащата глава е мръсна, почистете я с
памучен тампон или чрез допълнителната касета
за почистване на печатащи глави (TZe-CL4).
• Ако мастилената лента е
скъсана, подменете
касетата с лента. Ако не е,
извадете касетата с лента,
без да режете лентата, след
това навийте хлабавата
мастилена лента на
шпулата, както е показано на
фигурата.
касетата с
Какво се прави, когато...
32
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ПроблемРешение
P-touch спира по
време на печат на
етикет.
Записаните преди
това файлове с
етикети са празни.
Продължава да
възниква
засядане на
лентата, което не
може да се оправи.
• Подменете касетата с лента, ако започне да се
вижда лентата с ивици, тъй като това показва,
че сте стигнали до края й.
• Подменете всички батерии или свържете
променливотоковия адаптер директно към P-touch.
• Всички файлове, съхранени във вътрешната
памет, се изтриват, ако батериите са изтощени
или променливотоковият адаптер бъде изключен.
• Свържете се с центъра за обслужване на клиенти
на Brother.
Когато на дисплея се покаже съобщение за грешка
Когато на дисплея се покаже съобщение за грешка, следвайте
указанията по-долу:
СъобщениеПричина/отстраняване
Check # of Digits
Entered!
(Проверкаброяна
въведените
цифри!)
Cutter Error!
(Грешкав
приспособлението
за рязане!)
Length Limit!
(Ограничениезадължината!)
Text Too High!
(Текстътетвърдевисок!)
Text
Too Long!
(Текстътетвърдедълъг!)
System Error XX
(Системнагрешка XX)
Въведеният брой цифри в данните на баркода не
отговаря на броя цифри, зададени в параметрите на
баркода. Въведете правилния брой цифри.
Приспособлението за рязане на лента е затворено,
когато се опитвате да отпечатате или да подадете
лента. Изключете P-touch и след това го включете
отново, преди да продължите. Когато лентата се е
заплела в приспособлението за рязане, извадете
лентата.
Дължината на етикета за отпечатване с въведения
текст е по-голяма от 1 метър. Редактирайте текста така,
че дължината на етикета да стане по-малка от 1 метър.
Размерът на текста е твърде голям.
Дължината на етикета за отпечатване с въведения
текст е по-голяма от настройката за дължината.
Редактирайте текста така, че да се побере в зададената
дължина, или променете настройката за дължината.
Свържете се с центъра за обслужване на клиенти на
Brother.
Когатонадисплеясепокажесъобщениезагрешка
33
ПРИЛОЖЕНИЕ
Спецификации
АртикулСпецификация
РазмериПрибл. 189 (Ш) x 177,5 (Д) x 70,5 (В) мм
ТеглоПрибл. 730 г (без батерии и касета с лента)
ЗахранванеШест алкални батерии AA (LR6), Шест Ni-MH батерии
AA (HR6)
Дисплейзазнаци16 знака x 1 указаниеи 2 редатекст
(128 x 48 точки)
Височина на печат Макс. 15,8 мм (когато се използва 18-мм лента)
Скорост на печатПрибл. 20 мм/сек.
Касета с лентаСтандартна TZe касета с лента (ширини 3,5 мм, 6 мм,
Брой редове18-мм лента: 1 – 5 реда;
Размер на буфера
на паметта
Съхранение на
файлове
Автоматично
изключване
Работна
температура/
влажност
*1 Посететенинаадрес http://support.brother.com/ занай-новаинформациязапрепоръчванитебатерии.
*2 Възможноедействителният размер на знаците да е по-малък от максималната височина на печат.
Адресите за контакт могат да се различават в различните държави.
Вижте уеб сайта на адрес http://www.brother.eu/