Con la nueva etiquetadora P-touch de Brother, podrá crear
todo tipo de etiquetas autoadhesivas y personalizadas. Esta
etiquetadora admite cintas "TZe" de Brother de entre 0,13"
(3,5 mm) y 0,47" (12 mm) de ancho. Los casetes de cinta "TZe"
están disponibles en varios colores y tamaños. Visite
www.brother.com para ver una lista completa de cintas
compatibles con esta máquina.
Antes de empezar, lea este manual detenidamente y
manténgalo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
D0123X001
PARA EMPEZAR
Precauciones de seguridad
Indica una situación potencial-
ADVERTENCIA
Siga estas pautas para evitar riesgo de incendio, quemaduras,
lesiones, descargas eléctricas, rupturas, sobrecalentamiento, olores
anómalos o humo.
• Utilice siempre el voltaje especificado y el adaptador de CA recomendado (AD24ES/AD-24ESA/AD-24ESAW/AD-24ESA-01/AD-24ESAW-01) para la
etiquetadora P-touch con el fin de evitar daños o fallas.
• No toque la etiquetadora P-touch durante una tormenta eléctrica.
• No utilice la etiquetadora P-touch ni el adaptador de CA en lugares donde haya
mucha humedad, como en el baño.
• No sobrecargue el cable de alimentación.
• No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ni el enchufe, ni los
dañe. No tuerza ni tire con fuerza del cable de alimentación. Sujete siempre el
adaptador de CA cuando lo desconecte del tomacorriente.
• Asegúrese de que el enchufe esté completamente introducido en el tomacorriente.
No utilice un tomacorriente flojo.
• No permita que la etiquetadora P-touch, el adaptador de CA, el enchufe ni las
baterías se mojen, por ejemplo, manipulándolos con las manos mojadas o vertiendo
líquidos sobre ellos.
• Puesto que puede producirse pérdida de visión si el líquido de una batería con fugas
entra en contacto con los ojos, enjuáguese los ojos inmediatamente con abundante
agua limpia y solicite asistencia médica.
• No desarme ni modifique la etiquetadora P-touch, el adaptador de CA ni las baterías.
• No permita que ningún objeto metálico entre en contacto con los polos positivo y
negativo de una batería.
• No use objetos afilados, como pinzas o bolígrafos metálicos, al cambiar las baterías.
• No tire las baterías al fuego ni las exponga al calor.
• Desconecte el adaptador de CA, extraiga las baterías inmediatamente y deje de
utilizar la etiquetadora P-touch si detecta un olor anómalo, calor, decoloración,
deformación o algo inusual durante su uso o almacenamiento.
• No utilice una batería dañada o con fugas, ya que el líquido podría entrar en contacto
con sus manos.
• No utilice una batería deformada o con fugas o una cuya etiqueta esté dañada.
Podría desprender calor.
mente peligrosa que, si no se
evita, puede producir la muerte o
lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
puede producir lesiones leves o
moderadas.
Siga estas pautas para evitar lesiones personales, escapes de
líquido, quemaduras o calor.
• Cuando la etiquetadora P-touch n o se utilice, guárdela fuera del al cance de los niños.
Asimismo, no permita que los niños se introduzcan en la boca piezas o etiquetas de
la etiquetadora P-touch. En caso de ingerir algún objeto, solicite asistencia médica.
• No toque las piezas metálicas de alr ededor del cabezal de impresión inmediatamen te
después de la impresión.
• No toque la hoja de la cuchilla.
• Si el líquido de una batería con fugas entra en contacto con la piel o la ropa, lávelos
inmediatamente con agua limpia.
• Extraiga las baterías y desconecte el adaptador de CA si no tiene pensado utilizar la
etiquetadora P-touch.
• No utilice una batería distinta de la especificada. No utilice combinaciones de baterías
nuevas y antiguas o combinaciones de diferentes tipos, niveles de carga, fabricantes o
modelos distintos. No introduzca una batería con sus polos positivo y negativo invertidos.
• No deje caer ni golpee la etiquetadora P-touch ni el adaptador de CA.
• No ejerza presión sobre la pantalla LCD.
• No ponga el dedo dentro de la etiquetadora P-touch cuando cierre la cubierta del casete.
• Antes de utilizar baterías recargables Ni-MH, lea detenidamente las instrucciones
para las baterías y el cargador de baterías, y asegúrese de utilizarlos correctamente.
• Cuando utilice baterías recargables Ni-MH, cargue las baterías con un cargador
especial antes de utilizarlas.
Precauciones generales
• Dependiendo de la ubicación, el material y las condiciones ambientales, la etiqueta
podría despegarse o no retirarse, y el color de la etiqueta podría cambiar o
transferirse a otros objetos. Antes de pegar la etiqueta, compruebe las condiciones
ambientales y el material.
• No utilice la etiquetadora P-touch de otra manera o para fines distintos de los
descritos en esta guía. Si lo hace, puede provocar accidentes o dañar la
etiquetadora P-touch.
• Utilice exclusivamente cintas TZe de Brother con la etiquetadora P-touch. No utilice
cintas que no tengan la marca .
• Utilice solamente un paño suave y seco para limpiar la etiquetadora; no utilice nunca
alcohol ni ningún otro disolvente orgánico.
• Utilice un paño suave y sin pelusas para limpiar el cabezal de impresión. No toque
nunca el cabezal de impresión directamente con las manos.
• No coloque ningún objeto extraño en la ranura de salida de la cinta, en el conector
del adaptador de CA, en el compartimento de la batería, etc.
• No coloque la etiquetadora P-touch, las baterías ni el adaptador de CA de forma que
queden expuestos a la luz solar directa o a la lluvia, cerca de calentadores u otros
focos de calor, ni en ningún lugar expuesto a temperaturas extremadamente altas o
bajas (por ejemplo, el tablero o la parte trasera del coche) o donde haya una
humedad elevada o mucho polvo.
• No ejerza presión excesiva en la palanca del cortador.
• No intente imprimir si el casete está vacío, ya que esto dañará el cabezal de impresión.
• No tire de la cinta durante la impresión o la alimentación; esto dañará la cinta y la
etiquetadora P-touch.
• Los datos almacenados en la memoria se perderán si se produce una falla, si se
repara la etiquetadora P-touch, o si se agota la batería.
• La etiquetadora P-touch no está equipada con una función de carga para las
baterías recargables.
• El texto impreso puede diferir del texto que aparece en la pantalla LCD.
• La longitud de la etiqueta impresa puede diferir de la longitud de la etiqueta mostrada.
• Durante la fabricación y el transporte se coloca sobre la pantalla un adhesivo de
protección de plástico transparente. Este adhesivo debe retirarse antes de utilizar la
etiquetadora.
• Cuando se desconecta la alimentación eléctrica durante más de tres minutos, todo
el texto, los ajustes de formato y todos los archivos de texto almacenados en la
memoria se borrarán.
Declaración de conformidad de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) (sólo para EE. UU.)
Este equipo ha sido sometido a diversas pruebas y se ha comprobado que
cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de la normativa de la FCC. Dichos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
nocivas en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y utiliza siguiendo las
instrucciones suministradas, podría provocar interferencias nocivas en las
comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que no se
produzcan dichas interferencias en una instalación determinada. Si este equipo
causara interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se
puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a la salida de un circuito distinto al que está conectado
el receptor.
• Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener
ayuda.
Importante
Si se realizan cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Brother
Industries, Ltd. se podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Fuente de alimentación y casete de cinta
Abra la cubierta del casete presionando en
el área que se indica arriba en el extremo
superior de la máquina.
Si ya hay un casete de cinta instalado, extráigalo
levantándolo de forma recta. Si ya hay baterías
instaladas, extráigalas también.
• Compruebe que la máquina esté apagada antes de
reemplazar las baterías o los casetes de cinta.
Coloque seis baterías alcalinas AAA
nuevas (LR03) o baterías Ni-MH
totalmente cargadas (HR03),
asegurándose de que sus polos
apuntan a las direcciones correctas.
Usuarios de baterías alcalinas:
Sustituya siempre las seis baterías al
mismo tiempo por otras nuevas.
Usuarios de baterías Ni-MH:
Sustituya siempre las seis baterías al
mismo tiempo por otras totalmente
cargadas.
Introduzca un casete de cinta,
asegurándose de que quede ajustado
en su posición.
• Asegúrese de que el extremo de la cinta pase
por debajo de las guías de la cinta.
• Utilice exclusivamente cintas TZe de Brother
con esta máquina.
Cierre bien la cubierta del casete, asegurándose
de que quede encajada en su posición.
NOTA
Si utiliza un adaptador de CA opcional
1. Conecte el enchufe del cable del
adaptador en el conector del adaptador
de CA situado en la parte superior de la
máquina.
2. Conecte el enchufe al tomacorriente
estándar más cercano.
Recomendamos utilizar baterías
alcalinas AAA (LR03) o baterías Ni-MH
(HR03) cuando utilice el adaptador de CA
para proteger la memoria.
Page 2
SISTEMA DE ETIQUETADO ELECTRÓNICO
3
PRECAUCIÓN
1
1
Cabezal deimpresión
Palanca del cortador de cinta
Cubiertadel casete
2
3
Rueda dentada
Borde delcortador
Extremo dela cinta
Ranura desalida de la cinta
Guía de la cinta
4
Conector del adaptador deCA
Pantalla LCD y teclado
11
3
8
9
10
11
16
17
12
13
18
19
14
19
6
4
5
7
20
15
22
21
23
25
26
27
28
29
30
2
24
2
Mayús-
Mayús-
1"
0.16"0.16"
1"
ABCABC
0.47"0.47"
ABC
Lleno
Mitad
Estrecho
2.7"
ABC
1.6"
ABC
1.0"
ABC
Configuración inicial
Accesorios
1. Tamaño
2. Cursor
3. Subrayado/Marco
4. Ancho
5. Estilo
6. Mayúsculas
7. Longitud de etiqueta
Si se ha seleccionado
una longitud de etiqueta específica, también
aparece .
8. Tecla OK
9. Tecla del cursor: dere-
cha (Utilícela con la tecla Shift para ir al final
del texto)
10. Tecla del cursor: iz-
quierda (Utilícela con la
tecla Shift para ir al
principio del texto)
11. Tecla Escape
12. Tecla de encendido/
apagado
13. Tecla de menú
14. Tecla de etiqueta
15. Tecla de fuente
16. Tecla de caracteres
17. Tecla de tabulación
18. Tecla de mayúsculas
19. Tecla Shift
20. Tecla de archivo
21. Palanca del cortador
22. Tecla para imprimir
23. Tecla de vista previa
24. Tecla de marco
25. Tecla de símbolos
26. Tecla de biblioteca de
27. Tecla de retroceso
28. Tecla Enter
29. Tecla de acento
30. Tecla espaciadora
de cinta
plantillas
NOTA
• La pantalla LCD muestra una fila de 15 caracteres;
sin embargo, puede introducir texto con una
longitud de hasta 80 caracteres.
• Mientras selecciona los ajustes, presione
para regresar al elemento predeterminado.
• Al presionar la tecla de vista previa se muestra
una imagen generada de la etiqueta, que puede
diferir de la etiqueta real cuando se imprime.
• La longitud de etiqueta mostrada en la pantalla
LCD puede diferir ligeramente de la longitud de
etiqueta real cuando se imprime.
Especificaciones
Dimensiones:
(ancho x
profundidad x altura)
Peso:Aprox. 1,1 lb. (Aprox. 490 g)
Fuente de
alimentación:
Casete de cinta:Cinta TZe de Brother (ancho)
*1Visite http://support.brother.com/ para obtener la
información más reciente acerca de las baterías.
Aprox. 6,2" X 5,9" X 2,7"
(Aprox. 157 (An.) × 150 (Pr.) × 68 (Al.) mm)
(sin baterías ni casete de cinta)
Seis baterías alcalinas AAA (LR03)
Seis baterías AAA Ni-MH (HR03)*
Adaptador de CA opcional (AD-24ES/AD-24ESA/
AD-24ESAW/AD-24ESA-01/AD-24ESAW-01)
Si la hoja de la cuchilla pierde filo con el uso y la
cinta no se puede cortar correctamente, cambie la
unidad de corte (N.º de cat. TC-4) por otra nueva;
adquiérala de un distribuidor autorizado de Brother.
X Sustitución de la unidad de corte
1. Tire de las dos secciones de la unidad de
corte (de color verde) en la dirección de las
flechas, como se muestra en la ilustración.
2. Instale una nueva unidad de corte. Presione
sobre ella hasta que quede encajada en su
posición.
ADVERTENCIA
No toque la hoja de la cuchilla directamente con
los dedos.
Page 3
USO BÁSICO
2
Mayús-
Mayús-
Introducción de texto
X Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Mayúsculas Minúsculas
( ENCENDIDO)( APAGADO)
X Creación de etiquetas de dos líneas
Desplace el cursor hasta el punto donde desee que
comience la siguiente línea y presione . Utilice
cinta de 0,35" (9 mm) o 0,47" (12 mm) de ancho para
imprimir en dos líneas.
Línea 1
Línea 2
NOTA
• Se mostrará el símbolo de retorno ( ) cuando se
pulse la tecla Intro.
X Introducción de tabulaciones
/ [Tabulador]
• También puede establecer una tabulación
presionando .
• Cuando se inserte una tabulación en el texto,
aparecerá una en la pantalla.
• Una etiqueta puede contener un máximo de 80
tabulaciones sin texto. Si introduce 1 letra,
puede establecer 79 tabulaciones.
X Cambio de la longitud de la tabulación
/ [Longitud Tab]
/ [Automático/0,0"-4,0"
(0-100 mm)]
• Para volver a establecer el ajuste
predeterminado, presione . El ajuste
predeterminado es [Automático].
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo
aproximadamente.
Imagen en la etiqueta
X Introducción de caracteres acentuados
- / /
• Consulte la tabla de caracteres acentuados
incluida en esta hoja de inserción.
• Para cancelar operaciones, presione .
• El orden de los caracteres acentuados será
diferente según el idioma seleccionado para la
pantalla LCD.
X Cambio de la longitud de la etiqueta
/ [Longitud]
/ [Automático/1,2"-12,0"
(30-300 mm)]
NOTA
• Una vez impresa la etiqueta, corte por la línea
punteada (:) con unas tijeras de forma que la
longitud de la etiqueta coincida con lo que
aparece en la pantalla LCD.
• Si se ha seleccionado una longitud de etiqueta
específica, también aparece en la pantalla
LCD.
• Al presionar se mostrará
[Automático].
• Para volver a establecer el ajuste
predeterminado, presione .
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo
aproximadamente.
X Para borrar
Al presionar , las letras se borrarán una a una.
Para borrar todo el texto y los ajustes:
+ / [Txt&Format]
Para borrar solo el texto:
+ / [Sólo texto]
NOTA
• También puede borrar todo el texto y los ajustes
o solo el texto si presiona
/ [Borrar]
/ [Txt&Format]/[Sólo texto]
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo
aproximadamente.
Impresión de etiquetas
X Vista previa
Puede obtener una vista previa del texto antes de
imprimirlo.
• Al presionar la tecla de vista previa se muestra
una imagen generada de la etiqueta, que puede
diferir de la etiqueta real cuando se imprime.
• Cuando la pantalla LCD no puede mostrar todo
el texto de una sola vez, presione /
para mostrar el texto oculto.
• Presione / / para salir del modo
de vista previa.
X Alimentación (Alimentación de cinta)
+
• Esta función alimentará aproximadamente 1"
(25 mm) de cinta en blanco.
X Impresión
[Copias: ] // -
• Si solo necesita 1 copia de la etiqueta, presione
sin seleccionar el número de copias.
• Puede imprimir hasta 9 copias de cada
etiqueta.
• El número de copias también puede
especificarse presionando una tecla numérica.
• Para cortar la etiqueta, presione sobre la
palanca del cortador de cinta situada en la
esquina superior derecha de la máquina
después de que aparezca el mensaje "Cortar".
En la pantalla se visualiza "Cortar" durante
2 segundos.
• Para evitar que la cinta se estropee, no toque la
palanca del cortador mientras aparezca el
mensaje "Espere".
• Para quitar la parte posterior, doble la etiqueta
longitudinalmente, con el texto mirando hacia
dentro, de manera que los bordes interiores de
la parte posterior queden expuestos. Retire
una por una las partes posteriores y pegue la
etiqueta.
X Uso de Opciones de impresión ( + )
[Numeración]
Puede imprimir simultáneamente una serie de hasta
9 etiquetas si utiliza la numeración automática. Con
esta función puede incrementar en 1 de forma
automática un número seleccionado después de
imprimir cada etiqueta. El número de etiquetas que
podrá imprimir simultáneamente dependerá del
número inicial.
Ejemplo: para imprimir copias de una etiqueta
que contenga un número de serie
(0123, 0124 y 0125)
Introduzca números /
Desplace el cursor hasta el número que
desea incrementar
+ / [Numeración]
/
• Al establecer el número, seleccione el número
más alto que desea imprimir.
[Espejo]
Ejemplo: si desea imprimir en espejo "J.SMITH",
siga las siguientes instrucciones
después de introducir "J.SMITH".
Introduzca texto/caracteres +
/ [Espejo]
[¿OK imprimir?]
• Use cinta transparente con [Espejo] para que
las etiquetas se lean correctamente por el otro
lado al pegarlas sobre cristal, ventanas u otras
superficies transparentes.
Page 4
USO DE PLANTILLAS
3
2
Mayús-
Mayús-
1"
0.16"0.16"
1"
ABCABC
0.47"0.47"
ABC
Lleno
Mitad
Estrecho
2.7"
ABC
1.6"
ABC
1.0"
ABC
Impresión de etiquetas (continuación)
X Ajuste del margen ()
/ [Margen]
/ [Lleno/Mitad/Estrecho/Imp.cadena]
[Lleno]/[Mitad]/[Estrecho]
Para dejar márgenes iguales a ambos lados del texto.
[Imp.cadena]
Use este ajuste para imprimir varias etiquetas con
los márgenes mínimos.
1. Introduzca el texto.
2.
Presione y, a continuación, aparece [Copias: ].
3.
Presione / o introduzca el número con las
teclas numéricas para seleccionar el número de copias.
4.
Presione . Se iniciará la impresión y, a
continuación, aparecerá el mensaje "¿Alimentar?".
5. Presione para introducir más texto.
6.
Borre el texto, introduzca el texto para la siguiente
etiqueta y, a continuación, presione .
7.
Cuando aparezca el mensaje "¿Alimentar?" después
de que se imprima la última etiqueta, presione .
8.
Después de que salga la cinta, presione la palanca
del cortador para cortar la cadena de etiquetas.
NOTA
• Cuando está seleccionado [Imp.cadena], alimente
la cinta antes de utilizar el cortador; si no lo hace,
una parte del texto podría quedar cortada.
• Cuando está seleccionado [Mitad] o [Estrecho], la
longitud de la etiqueta mostrada es la longitud desde
la línea punteada ( ) hasta el final de la etiqueta.
Corte por la línea punteada (:) con unas tijeras.
Lleno
Mitad
Estrecho
• Para imprimir más de 1 copia de una etiqueta con
margen mínimo, seleccione el margen en [Estrecho].
• No tire de la cinta, puesto que puede dañarse el casete
de esta.
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo aproximadamente.
Pantalla LCD
Imagen en la etiqueta
Almacenamiento de archivos de etiquetas
Puede guardar hasta 30 etiquetas y recuperarlas
para imprimirlas posteriormente. Se puede guardar
un máximo de 80 caracteres por archivo y un
máximo de 2400 caracteres para toda la memoria.
También es posible editar y sobrescribir las
etiquetas almacenadas.
X Guardar
Introduzca texto /
[Guardar] /
X Imprimir
/ [Imprimir]
/
[Copias: ] // -
X Abrir
/ [Abrir]
/
NOTA
• También puede tener acceso al menú Archivo
presionando
.
• Si intenta almacenar una etiqueta cuando ya hay
una con ese número, aparecerá el mensaje
"¿Sobrescribir?". Presione para guardar la
nueva etiqueta. Presione para cancelar.
• Para poder iniciar la función Guardar, debe
escribir texto.
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo aproximadamente.
Etiqueta de texto
Esta función permite crear diversas etiquetas con
las plantillas incorporadas. Consulte la tabla de
plantillas de etiquetas de texto en esta hoja de
inserción.
XEjemplo 1:
[Plantilla con un gráfico repetido]
[Selec. categoría] /
[Texto] [Selec. diseño] /
[Introd. texto 1] Borre
el texto y, a continuación, introduzca el texto
[Imprimir]
• Hay tres plantillas de etiquetas de texto
adicionales que permiten usar dos fuentes
distintas en una sola etiqueta. El procedimiento
es similar a los pasos del Ejemplo 1, aunque en
este caso se le pedirá que introduzca [Introd.
texto 2].
XEjemplo 2:
[Plantilla con dos fuentes]
[Selec. categoría] /
[Texto] [Selec. diseño] /
[Introd. texto 1] Borre
el texto y, a continuación, introduzca el texto
[Introd. texto 2] Borre
el texto y, a continuación, introduzca el texto
[Imprimir]
XEjemplo 3:
[Plantilla con dos fuentes y un
marco]
• El procedimiento es similar a los pasos del
Ejemplo 2. Consulte el procedimiento del
Ejemplo 2.
XEjemplo 4:
[Plantilla con dos fuentes en dos
líneas]
• El procedimiento es similar a los pasos del
Ejemplo 2. Consulte el procedimiento del
Ejemplo 2.
Etiqueta de patrón
Esta función permite crear etiquetas exclusivas mediante
plantillas incorporadas. Consulte la tabla de plantillas de
etiquetas de patrón en esta hoja de inserción.
No puede introducir texto cuando utiliza plantillas de
etiquetas de patrón.
Ejemplo:
[Selec. categoría] /
[Patrones] [Selec. diseño] /
[Conf. long. Et.]
/ [1,2"-39,0" (30-999 mm)]
[Imprimir] // -
NOTA
XPara plantillas de etiquetas de texto
• No se puede configurar la longitud de etiqueta
cuando se imprimen plantillas de etiquetas de texto.
• Para borrar el texto, desplace el cursor hasta el lado
derecho de lo que desee borrar y, a continuación,
presione .
• Para borrar todo el texto, presione y y,
a continuación, aparece "Eliminar todo". Presione
para borrar. Presione para cancelar.
• Para obtener una vista previa de las etiquetas,
presione la tecla Vista previa cuando aparezca
[Imprimir] en la pantalla LCD.
• No puede usar la función de impresión de copia
cuando utilice plantillas de etiquetas de texto.
XPara plantillas de etiquetas de patrón
• Presione para volver al ajuste inicial del
modo "Longitud". El ajuste inicial es [3,9"(100 mm)].
• No puede usar la función de vista previa cuando
utilice plantillas de etiquetas de patrón.
Para plantillas de etiquetas de texto y de etiquetas
X
de patrón
• Estas plantillas solo están disponibles cuando se
utilizan casetes de cinta de 0,47" (12 mm) de ancho.
• Las plantillas no se pueden editar.
• Para salir de las plantillas y volver a la pantalla de
introducción de texto, realice una de las acciones
siguientes:
a) Presione .
b) Presione / para seleccionar [Salir] y, a
continuación, presione cuando aparezca "Imprimir".
• No puede guardar en la memoria las etiquetas
creadas con plantillas.
• Cuando acceda a las plantillas de etiquetas de texto
o de etiquetas de patrón, se recuperará la última
longitud de etiqueta de la plantilla de etiqueta de
texto o de etiqueta de patrón que se haya impreso.
• Después de presionar cuando se muestra
"Imprimir", en la pantalla se visualiza "Cortar"
durante 2 segundos.
Page 5
TECLAS DE FORMATO
4
Tecla de fuente
1 Presione para cambiar los ajustes
de fuente.
/ Seleccione un
elemento
2 Presione / para seleccionar los
ajustes y presione .
FuenteHelsinki
Brussels
US
Florida
Belgium
San Diego
Los Angeles
Calgary
Atlanta
Adams
Brunei
Istanbul
Sofia
Germany
• Consulte la tabla de muestras de fuentes en
esta hoja de inserción.
• El tamaño de fuente impresa real depende del
ancho de la cinta, el número de caracteres y el
número de líneas. Cuando los caracteres
alcanzan el tamaño mínimo, la fuente
seleccionada se ajusta de forma
predeterminada a una fuente personalizada
basada en el estilo Helsinki. Esto permite
imprimir etiquetas con el texto de menor
tamaño posible en etiquetas estrechas o de
varias líneas.
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo
aproximadamente.
Tecla de marco
Presione para seleccionar el diseño del
marco. Consulte la tabla de diseños de marcos en
esta hoja de inserción.
// - Seleccione
un marco
NOTA
• Para cancelar operaciones, presione .
• Si aparece el mensaje () a la derecha
de la pantalla al seleccionar un marco, significa
que el marco solo está disponible para casetes
de cinta de 0,47" (12 mm) de ancho.
• Para seleccionar el diseño de marco, presione
una tecla de número en la tabla de diseños de
marcos incluida en esta hoja de inserción.
• Después de presionar , se visualiza
"Aceptado" durante 1 segundo
aproximadamente.
Tecla de símbolos
Presione para seleccionar diversos
símbolos. Consulte la tabla de símbolos en esta hoja
de inserción.
/ [Historial*1/Básico/
Pictografía] / Seleccione
categoría / Elija un símbolo
NOTA
• Para cancelar operaciones, presione .
• *1 Cuando selecciona los símbolos, los 7
símbolos más recientes se agregan al historial.
• Si elige Historial, no puede seleccionar la
categoría.
• También puede seleccionar las categorías
Básico y Pictografía si presiona las teclas de
acceso directo incluidas en esta hoja de
inserción.
X Básico
PuntuaciónLetra griega
MatemáticasNúmero 1
ParéntesisNúmero 2
FlechasNúmero 3
UnidadForma
X Pictografía
DiversiónCocina
FamiliaJardín
RopaHágalo usted
VehículoColegio
DeportesOficina
AnimalSímbolo
AstrologíaDatacom/AV
Evento/Temp.Electricidad
Comida
Page 6
4
INFORMACIÓN ÚTIL
5
2
1
Teclas de acceso directo
Archivo
Tabulador
Unidad
Cont. Pant.
Borrar
Idioma
Consejos útiles
Borrar
Alimentar
Opciones de impresión
Restablecimiento de la P-touch
Puede restablecer la etiquetadora P-touch si desea
inicializar la configuración, o en el caso de que no esté
funcionando adecuadamente. Se borrarán todo el
texto, los ajustes y los archivos almacenados.
1 Apague la etiquetadora P-touch, mantenga
presionadas las teclas y y, a
continuación, presione para volver a
encender la etiquetadora P-touch.
2 Primero suelte el botón de encendido y
luego suelte y .
La etiquetadora P-touch se enciende con la
memoria interna restablecida.
Si tiene algún problema con el producto, ¡no
lo devuelva a la tienda.
Si necesita ayuda aun después de consultar
la guía del usuario, póngase en contacto con
el Servicio al cliente de Brother:
Voz: 1-877-BROTHER
Web: www.brother-usa.com
Fax: 1-901-379-1210
Si necesita localizar un centro de servicio,
llame al 1-877-BROTHER o visítenos en la
dirección www.brother-usa.com
PRECAUCIÓN
EL USO DE UNA COMBINACIÓN DE
BATERÍAS DE DISTINTO TIPO (COMO Ni-MH Y
ALCALINAS) PODRÍA CAUSAR UNA
EXPLOSIÓN. DESECHE LAS BATERÍAS
USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
NOTA
Recomendaciones sobre las baterías
• Retire las baterías si no piensa usar la
etiquetadora P-touch durante un periodo
prolongado de tiempo.
• Deseche las baterías en un punto de
recogida específico y no en los
contenedores normales de residuos
domésticos. Además, asegúrese de
hacerlo conforme a todas las leyes
municipales, regionales y nacionales.
• Cuando almacene o deseche las baterías,
envuélvalas (por ejemplo, con cinta adhesiva)
para evitar que se produzca un cortocircuito.
(Consulte la imagen en la parte inferior
derecha)
(Ejemplo de protección de la batería)
1. Cinta adhesiva
2. Batería de Ni-MH o
alcalina
Solución de problemas
X Mensaje de errorX Qué puede hacer cuando...
MensajeCausa/Solución
¡Batería baja!El nivel de carga de las baterías es bajo.
Bat. sin carga
¡Inválido!• No había texto sobre el cursor cuando
¡Sin texto!
Lím. línea 2 /
Lím. línea 1
¡Sin cinta!Ha intentado imprimir, alimentar una etiqueta u
Cortador pres. Presionó la palanca del cortador de cinta a
¡Lleno!Ya ha escrito el número máximo de caracteres
Cambiar long.
OK no marco?
¿Alimentar?• Se seleccionó [Imp.cadena] cuando se
¡Ins. 0.47"!• Solo está disponible casete de cinta de 0,47"
Usar cint. TZe
Si se utilizan baterías alcalinas AAA:
sustitúyalas por otras nuevas.
Si se utilizan baterías Ni-MH: cárguelas totalmente.
Se están agotando las baterías instaladas y es
necesario cambiarlas para seguir usando la máquina.
seleccionó [Numeración].
• El carácter seleccionado para [Numeración]
no es válido.
• El número seleccionado para [Longitud Tab]
o [Longitud] no es válido.
• Se ha introducido un valor no válido como longitud
de etiqueta mientras se utilizaban plantillas.
• Ha intentado imprimir un archivo de texto cuando
no había datos almacenados en la memoria.
• se presionó sin introducir texto.
•+ se presionó sin introducir texto.
• se presionó sin introducir texto.
• o se presionó sin introducir texto
mientras se utilizaban plantillas.
• Ha intentado añadir una tercera línea
presionando .
• Ha intentado imprimir u obtener una vista
previa de dos líneas de texto mientras estaba
instalada una cinta de 0,13" (3,5 mm) o 0,23"
(6 mm). Instale cinta de un tamaño mayor.
obtener una vista previa sin que hubiera un
casete instalado.
mitad del proceso de impresión.
(80 caracteres para texto, 50 caracteres para
plantillas).
Dado que el número de caracteres introducidos
supera la longitud de la etiqueta, reduzca el texto o
seleccione [Automático] como longitud de etiqueta.
• Está imprimiendo en una cinta de 0,13" (3,5 mm)
con un ajuste de marco activado que no es válido.
• Está usando un casete de cinta de menos de
0,47" (12 mm) de ancho aunque ha seleccionado
un marco que solo está disponible para casetes
de cintas de 0,47" (12 mm) de ancho.
(Seleccione para imprimir sin marco o
para cancelar.)
estaba alimentando la cinta después de
imprimir. Consulte "Ajuste del margen".
(12 mm) para las plantillas.
• Utilice un casete de cinta con la marca .
ProblemaSolución
La pantalla
aparece en
blanco después
de encender la
máquina.
Cuando la
etiqueta se
imprime, queda
demasiado
margen (espacio)
en ambos lados
del texto.
La máquina no
imprime, o los
caracteres
impresos no se
forman
correctamente.
El ajuste se ha
borrado solo.
Aparece una
línea horizontal
en blanco a
través de la
etiqueta impresa.
La máquina está
"bloqueada" (es
decir, no
responde al
presionar ninguna
tecla, aunque
esté encendida).
La máquina se
apaga al tratar
de imprimir.
La cinta no avanza
correctamente o
se queda pegada
en el interior de la
máquina.
Todos los
ajustes de texto
y formato
deben borrarse
para crear una
nueva etiqueta.
Para cambiar el
ajuste de idioma.
• Compruebe que las baterías estén
correctamente introducidas.
• Si el nivel de carga de las baterías es bajo,
cámbielas.
• Compruebe que el adaptador esté
correctamente conectado.
• Consulte "Ajuste del margen" en esta guía del
usuario y seleccione [Mitad] o [Estrecho] para
conseguir márgenes más pequeños en la etiqueta.
• Compruebe que el casete de cinta ha sido
instalado correctamente.
• Si el casete de cinta está vacío, cámbielo.
• Compruebe que la cubierta del casete esté
cerrada adecuadamente.
• Puede que quede poca carga en las baterías.
Reemplácelas.
• Si apaga el equipo durante más de tres
minutos, se perderá todo el texto y los
formatos que aparecen en la pantalla.
• Es posible que haya polvo en el cabezal de
impresión. Retire el casete de cinta y limpie
con cuidado el cabezal de impresión con un
bastoncillo de algodón seco y movimientos
de arriba hacia abajo.
• Consulte “Restablecimiento de la P-touch”.
• Puede que quede poca carga en las baterías.
Reemplácelas.
• Compruebe que las baterías estén
correctamente introducidas.
• Está utilizando un adaptador incorrec to; el adaptador
recomendado es el AD-24ES/AD-24ESA/AD24ESAW/AD-24ESA-01/AD-24ESAW-01.
• Compruebe que el extremo de la cinta sale
por debajo de las guías de la cinta.
• La palanca del cortador se presiona durante
la impresión. No toque la palanca de l cortador
durante la impresión.
• Presione + y seleccione
[Txt&Format].
• Presione / [Borrar]
/ [Txt&Format]
• Refer to "Configuración inicial".
Page 7
Page 8
* Las imágenes solo se muestran como ejemplo.
* Los marcos cuyos números aparecen resaltados solo están disponibles cuando se utilizan casetes de cinta de 0,47" (12 mm) de ancho.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.