Brother PT-D210 User's Guide [bg]

Page 1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1
Печатаща глава
Лост на приспособление то за рязане на лента
Капак на касетата
Зъбчато колелце
Ръб на приспосо блението за рязане
Край на лентата
Отвор за излизане на лентата
Водач на лентата
Извод на променливотоковия адаптер
Ръководство за потребителя
Български
С новото си устройство за етикети P-touch на Brother можете да създавате редица персонализирани самозалепващи се етикети. Това устройство за етикети използва “TZe” ленти на Brother с ширини от 3,5 мм до 12 мм. Касетите с “TZe” лента се предлагат в много цветове и размери. Посетете
www.brother.com
съвместими с устройството ви. Прочетете внимателно това ръководство, преди да
започнете, и го дръжте под ръка за бъдещи справки.
LAH198001
за пълния списък с ленти, които са
Мерки за безопасност
Показва потенциално опасна ситуация, която може да доведе до смърт или сериозни наранявания, ако не се
Следвайте тези указания, за да избегнете опасността от пожар, изгаряния, нараняване, токов удар, счупване, прегряване, необичайна миризма или дим.
• Винаги използвайте указаното напрежение и предложения променливотоков адаптер (AD-24ES) за устройството за етикети P-touch, за да предотвратите повреда или неизправност.
Не докосвайте устройството за етикети P-touch по време на гръмотевична буря.
• Не използвайте устройството за етикети P-touch/променливотоковия адаптер на места с висока влажност, като например в бани.
Не претоварвайте захранващия кабел.
Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел или щепсела и не
допускайте повреждането им. Не огъвайте или дърпайте със сила захранващия кабел. Винаги придържайте променливотоковия адаптер, когато го изключвате от електрическия контакт.
• Уверете се, че щепселът е влязъл плътно в електрическия контакт. Не използвайте контакт, който не е добре закрепен.
• Не допускайте намокряне на устройството за етикети P-touch/ променливотоковия адаптер/щепсела на захранващия кабел/батериите, като ги пипате с мокри ръце или разливате течности върху тях.
• Тъй като може да загубите зрението си, ако в очите ви попадне течност, изтекла от батериите, веднага изплакнете очите си с обилно количество чиста вода, след което потърсете медицинска помощ.
Не разглобявайте и не модифицирайте устройството за етикети P-touch/променливотоковия адаптер/батериите.
Не допускайте метални предмети да контактуват едновременно с положителния и отрицателния полюс на батерия.
Не използвайте остри предметинапример пинсети или метални химикалки при смяна на батериите.
Не хвърляйте батериите в огън и не ги нагрявайте.
Веднага изключете променливотоковия адаптер, извадете батериите и спрете
да използвате устройството за етикети P-touch, ако забележите необичайна миризма, топлина, обезцветяване, деформация или нещо странно по време на експлоатация или съхранение.
• Не използвайте повредени или протекли батерии, тъй като течността може да попадне по ръцете ви.
• Не използвайте повредени или протекли батерии или батерии с повреден етикет, тъй като това може да доведе до прекомерно нагряване.
предотврати.
Показва потенциално опасна
ВНИМАНИЕ
Следвайте тези указания, за да избегнете нараняване, протичане на течност, изгаряне или прегряване.
• Когато устройството за етикети P-touch не се използва, го съхранявайте извън обсега на деца. Освен това не позволявайте на децата да поставят части от устройството за етикети P-touch или етикети в устата си. Ако те погълнат някакъв предмет, потърсете медицинска помощ.
Не докосвайте металните части около печатащата глава веднага след печат.
Не докосвайте острието на приспособлението за рязане.
Ако течност, протекла от батериите, попадне върху кожата или дрехите ви, веднага ги изплакнете с чиста вода.
Извадете батериите и изключете променливотоковия адаптер, ако нямате намерение да използвате устройството за етикети P-touch.
Не използвайте батерии, различни от указаните. Не използвайте комбинации
от стари и нови батерии или от различни типове батерии, с различна степен на зареждане, от различни производители или от различни модели. Не поставяйте батерии с обърнати положителен и отрицателен полюси.
• Не изпускайте и не удряйте устройството за етикети P-touch/ променливотоковия адаптер.
Не натискайте течнокристалния дисплей (LCD дисплея).
Не поставяйте пръст в устройството за етикети P-touch, когато затваряте капака на касетата.
Ако използвате Ni-MH акумулаторни батерии, внимателно прочетете
инструкциите за тях и за зарядното устройство за батериите и внимавайте да ги използвате правилно.
• Когато работите с Ni-MH акумулаторни батерии, заредете ги със специализирано зарядно устройство за батерии, преди да започнете да ги използвате.
ситуация, която може да доведе до малки или средни наранявания, ако не се предотврати.
Общи мерки за безопасност
• В зависимост от местоположението, материала и условията на околната среда е възможно етикетът да не може да се отлепи или свали, цветът му да се промени или да оцвети други предмети. Преди да поставите етикета, проверете условията на околната среда и материала.
• Не използвайте устройството за етикети P-touch по никакъв друг начин и за никакви други цели освен описаните в това ръководство. Това може да доведе до злополуки или повреда на устройството за етикети P-touch.
• С устройството за етикети P-touch използвайте само ленти Brother TZe. Не използвайте ленти, които не са с обозначение .
• За почистване на устройството за етикети използвайте само мека суха кърпа; никога не използвайте спирт или други органични разтворители.
• Използвайте мека кърпа без власинки за почистване на печатащата глава. Никога не докосвайте директно печатащата глава с ръце.
• Не пъхайте чужди тела в отвора за излизане на лентата, съединителя на променливотоковия адаптер или отделението за батериите и т.н.
• Не поставяйте устройството за етикети P-touch/батериите/променливотоковия адаптер под пряка слънчева светлина или дъжд, в близост до отоплителни или други горещи уреди, на места с изключително висока или ниска температура (например на арматурното табло или отзад в кола), с висока влажност или в запрашена среда.
Не натискайте прекалено лоста на приспособлението за рязане.
Не се опитвайте да печатате, ако касетата е празна; това ще повреди печатащата глава.
Не дърпайте лентата по време на печат или подаване; това ще повреди лентата и устройството за етикети P-touch.
• Всички данни, съхранени в паметта, ще се загубят при повреда или ремонт на устройството за етикети P-touch или когато батерията се изтощи напълно.
Устройството за етикети P-touch не е комплектовано със зарядно устройство за акумулаторни батерии.
Отпечатаният текст може да се различава от текста, който се вижда на LCD дисплея.
Дължината на отпечатания етикет може да се различава от дължината на етикета, показан на дисплея.
По време на производството и транспортирането върху дисплея е поставен
защитен прозрачен пластмасов стикер. Този стикер трябва да бъде премахнат преди работа.
• Когато захранването бъде изключено за повече от три минути, целият текст, настройките за форматиране и всички текстови файлове, съхранявани в паметта, ще бъдат изчистени.
Декларация за съответствие (само за Европа/Турция)
Ние, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
декларираме, че този продукт и променливотоков адаптер отговарят на основните изисквания на всички съответни директиви и разпоредби, които важат за Европейската общност.
Декларацията за съответствие (ДзС) може да бъде свалена от
Brother Solutions Center. Посетете http://support.brother.com и:
изберете “Europe”
изберете вашата държава
изберетеРъководства
изберете вашия модел
изберетеДекларация за съответствие
щракнете върхуИзтеглянеДекларацията ще бъде свалена като PDF файл.
НАЧАЛНО ЗАПОЗНАВАНЕ
Захранване и касета с лента
Отворете капака на касетата, като натиснете зоната, посочена по-горе, вгорната част на устройството.
• Ако вече има поставена касета с лента, извадете я, като я издърпате право нагоре. Ако вече има поставени батерии, ги извадете.
• Захранването трябва да е изключено, когато сменяте батериите или касетата с лента.
2341
Поставете шест нови алкални батерии тип AAA (LR03) или заредени докрай Ni-MH акумулаторни батерии (HR03), като внимавате техните полюси да бъдат в правилната посока.
• За потребителите на алкални батерии: Винаги сменяйте с чисто нови и шестте батерии едновременно.
• За потребителите на Ni-MH акумулаторни батерии: Винаги сменяйте всичките шест акумулаторни батерии едновременно със заредени докрай батерии.
Поставете касетата с лента, като внимавате тя да легне добре на мястото си.
• Краят на лентата трябва да се подава под водачите на лентата.
• С това устройство използвайте само касети с TZe лента на Brother.
Затворете добре капака на касетата, като внимавате да щракне на мястото си.
ЗАБЕЛЕЖКА
Когато използвате променливотоковия адаптер
(AD-24ES)
1. Поставете щепсела на кабела на адаптера в
контакта на променливотоковия адаптер, който се намира в горния край на устройството.
2. Включете щепсела в най-близкия стандартен
електрически контакт. За запазване на паметта препоръчваме да използвате алкални батерии тип AAA (LR03) или Ni-MH батерии (HR03) заедно с променливотоковия адаптер.
Page 2
LCD дисплей и клавиатура
11
3
8 9
10 11
16
12
13
17
14
27
6
4
5
7
18
15
20
19
21
23 24
25
26
18 28
2
22
2
1
1. Размер
2. Курсор
3. Подчертаване/рамка
4. Ширина
5. Стил
6. Главни букви
7. Дължина на етикета
Ако е избрана определена дължина на етикет, се появява и .
8. Бутон OK
9. БутонКурсор”:
надясно (Ако се използва с бутона за смяна, се отива в края на текста.)
10. Бутон “Курсор”: наляво (Ако се използва с бутона за смяна, се отива в началото
11. Бутон Esc
Съдържание на кашона
P-touch
Начална касета с лента Променливотоков адаптер (опция в D210) Ръководство за потребителя
на текста.)
12. Бутон за включване
13. Бутон Menu (Меню)
14. БутонЕтикет
15. Бутон за шрифт
16. Бутон със знак
17. Бутон за главни букви
18. Бутон за смяна
19. Лост на
приспособлението за рязане на лента
20. Бутон за печат
21. Бутон за преглед
22. Бутон за рамка
23. Бутон за символи
24. Бутон за
библиотеката сшаблони
25. БутонНазад
26. Бутон
за нов ред
27. Бутон за знак с ударение
28. Бутон за интервал
Първоначална настройка
Отстраняване на неизправности
1 Включете устройството.
Поставете шест батерии тип AAA или свържете променливотоковия адаптер (AD-24ES), а след това
натиснете .
2 Задайте езика.
Настройката по подразбиране е [Английски].
/ [Language] (Език)
/ Изберете език .
3 Задайте мерната единица.
Настройката по подразбиране е [mm] (мм).
/ [Unit] (Единица)
/ [inch/mm] (инч/мм) .
ЗАБЕЛЕЖКА
• Устройството автоматично се изключва, ако не натиснете никакъв бутон в продължение на пет минути.
За да отмените някоя операция, натиснете .
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
Настройка на контраста на LCD дисплея
Тази функция ви позволява да зададете яркостта на LCD дисплея. Можете да избирате от пет нива на яркост.
Настройката по подразбиране е [0].
ЗАБЕЛЕЖКА
•LCD дисплеят показва един ред от 15 знака; въвежданият от вас текст обаче може да бъде с дължина до 80 знака.
• Когато избирате настройките, натиснете бутона за интервал, за да се върнете към стойността по подразбиране.
• Натискането на бутона за преглед води до показване на генерирано изображение на етикета, което може да се различава от действително отпечатания етикет.
• Дължината на етикета, показана на LCD дисплея, може леко да се различава от действителната дължина на отпечатания етикет.
Спецификации
Габарити: (Ш x Д x В)
Тегло: Прибл. 490 г
Захранване: Шест алкални батерии тип AAA
Касета с лента: Лента TZe на Brother (ширина)
*1Посетете Brother Solutions Center на адрес
http://support.brother.com/ препоръчваните батерии.
2
Променливотоковият адаптер е опция в D210.
*
Прибл. 157 (Ш) x 150 (Д) x 68 (В) мм
(без батерии и касета с лента)
(LR03)
Шест Ni-MH акумулаторни батерии тип AAA (HR03)* Променливотоков адаптер
(AD-24ES)*
3,5 мм, 6 мм, 9 мм, 12 мм
1
2
за най-новата информация за
/ [LCD Contrast] (Контраст на LCD
дисплея)
За да се върнете към настройката по подразбиране, натиснете бутона за интервал.
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
/ [-2/-1/0/+1/+2]
ВНИМАНИЕ
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КОМБИНАЦИЯ ОТ РАЗЛИЧНИ БАТЕРИИ (НАПР. Ni-MH И АЛКАЛНИ) МОЖЕ ДА СТАНЕ ПРИЧИНА ЗА ИЗБУХВАНЕ. ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ИЗПОЛЗВАНИТЕ БАТЕРИИ СЪГЛАСНО ИНСТРУКЦИИТЕ.
ЗАБЕЛЕЖКА
Препоръки за батериите
• Извадете батериите, ако не възнамерявате да използвате устройството за етикети P-touch за продължителен период от време.
• Изхвърлете батериите в подходящ пункт за предаване, ане при битовите отпадъци. Освен това трябва да спазите всички местни приложими законови разпоредби.
• При съхраняване или изхвърляне на батериите ги увийте (с тиксо например), за да предотвратите късо съединение. (Вижте илюстрацията по-долу)
(Пример за изолиране на батерията)
1. Тиксо
2. Алкална или Ni-MH батерия
 Какво се прави, когато...
Проблем Решение
Дисплеят остава празен, след като сте включили устройството.
Когато етикетът се разпечата, полето (празното място) от двете страни на текста е прекалено голямо.
Устройството не печата или се отпечатват неправилни знаци.
Настройката се изчиства сама.
През отпечатания етикет преминава празна хоризонтална линия.
Устройството блокира (не се случва нищо, когато натискате бутон, макар устройството да е включено).
Захранването се изключва при опит за печат.
Лентата не се подава правилно
лентата засяда
или в устройството.
За да бъде създаден нов етикет, трябва да бъдат изчистени всички настройки за текст и форматиране.
За промяна на настройката за езика.
• Проверете дали батериите са поставени правилно.
• Ако батериите са изтощени, ги извадете.
• Проверете дали адаптерът AD-24ES е свързан правилно.
• Вж. “Задаване на полета” в ръководството за потребителя и изберете [Half] (Половин) или [Narrow] (Тесен), за да намалите полетата на етикета.
• Проверете дали касетата с лента епоставена правилно.
• Ако касетата с лента е празна, сменете я.
• Проверете дали капакът на касетата езатворен правилно.
• Ако батериите са изтощени, ги извадете.
• Когато захранването бъде изключено за повече от три минути, целият текст и всички настройки за форматиране на дисплея ще бъдат загубени.
• Възможно е по печатащата глава да се е събрала прах. Свалете касетата с лента и използвайте суха памучна кърпа, за да избършете внимателно печатащата глава с движения нагоре­надолу.
Вж. “Нулиране на P-touch”.
Ако батериите са изтощени, ги извадете.
Проверете дали батериите са поставени правилно.
Използван е неподходящ адаптер; препоръчаният адаптер е AD-24ES.
Проверете дали краят на лентата се подава под водачите на лентата.
По време на печат е натиснат лостът
на приспособлението за рязане. Не докосвайте лоста на приспособлението за рязане по време на печат.
Натиснете + и изберете [Text&Format]. (Текст и формат).
Натиснете / [Clear] (Изчисти) /
[Text&Format] (Текст и
формат) .
Вж. “Първоначална настройка”.
Page 3
ОСНОВНА УПОТРЕБА
2
Главни букви
Главни букви
Пълен
Половин
Тесен
41mm
ABC
25mm
ABC
Въвеждане на текст
Превключване между главни и малки букви
Главни букви ( ВКЛ.) Малки букви ( ИЗКЛ.)
Създаване на етикети с два реда
Преместете курсора там, където искате да започнете
следващия ред, и натиснете . При печат на два реда използвайте лента с ширина 9 или 12 мм.
Ред 1 Изображение
Ред 2
на етикета
ЗАБЕЛЕЖКА
• Знакът за минаване на нов ред () се показва, ако натиснете бутона за нов ред.
Въвеждане на табулации
/ [Tab] (Табулация)
Показва се , ако вмъкнете табулация в текста.
Максималният брой табулации за един етикет
е 80 (ако няма текст). Ако въведете една буква, можете да въведете до 79 табулации.
Промяна на дължината на табулацията
/ [Tab Length] (Дължина на
табулацията) /
[Auto/0-100 mm] (Автоматично/0 – 100 мм)
За да
върнете настройката по подразбиране, натиснете бутона за интервал. Настройката по подразбиране е [Auto] (Автоматично).
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
Въвеждане на символ
Натиснете , за да въведете символ (вижте таблицата със символите (A), включена приложеното допълнение).
/ [History*/Basic/Pictograph]
(Хронология/Основни/Пиктографски знаци)
/ Изберете категория / Изберете символ
* В History (Хронология) се съхраняват до седем последно
използвани символа.
ЗАБЕЛЕЖКА
За да отмените операции, натиснете .
Ако изберете History (Хронология), не можете да изберете категория.
Въвеждане на знаци с ударение
- / /
Вижте таблицата със знаци с ударение (B), включена в приложеното допълнение.
За да отмените операции, натиснете .
Редът на знаците с ударение е различен според избрания език на LCD дисплея.
Промяна на дължината
/ [Label Length] (Дължина на
етикета) / [Auto/30-300 mm] (Автоматично/30 – 300 мм)
на етикета
ЗАБЕЛЕЖКА
• След като етикетът бъде отпечатан, отрежете го по дължина на отпечатаните точки (:) с ножица, така че дължината на етикета да съвпадне с показаното на LCD дисплея.
Ако е избрана определена дължина на етикет, на LCD дисплея се появява и .
За да използвате [Auto] (Автоматично), натиснете бутона за интервал.
За да върнете настройката по подразбиране, натиснете бутона за интервал.
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
Изтриване
Натиснете за изтриване на отделни букви. За да изтриете целия текст и всички настройки:
+ / [Text&Format]
(Текст и формат)
За да изтриете само текста:
+ / [Text Only]
(Само текст)
ЗАБЕЛЕЖКА
• За да изтриете целия текст и всички настройки или само текста чрез натискане на / [Clear]
(Изчисти) / [Text&Format] (Текст и формат)/[Text Only] (Само текст)
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
Въвеждане на рамка
Натиснете , за да изберете модел на рамката. Вижте таблицата с модели на рамки (F), включена в приложеното
допълнение. Рамките с маркирани номера в таблица (F) са налични само когато се използва касета с лента с ширина 12 мм.
// - Изберете рамка
ЗАБЕЛЕЖКА
За да отмените операции, натиснете .
Ако се покаже от дясната страна на дисплея при
избирането на рамка, трябва да използвате касети слента с ширина 12 мм.
• За да изберете модел на рамката, натиснете номера на модела, който искате да използвате (вижте таблицата с модели на рамки, включена в приложеното допълнение).
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
Печат на етикети
Преглед
Може да прегледате текста преди печат.
Натиснете бутона за преглед, за да се покаже генерирано
изображение на етикета (то може да се различава от действително отпечатания етикет).
• Когато LCD дисплеят не може да покаже целия текст наведнъж, натиснете /, за да се покаже
скритият текст.
• Натиснете / / , за да излезете от режим на преглед.
Подаване на лента
+
Тази функция подава приблизително 25 мм празна лента.
Печат
[Copies: ] (Копия) / / -
За да отпечатате само едно копие от етикета, натиснете
, без да избирате броя на копията.
Може да отпечатвате до девет копия от всеки етикет.
За да зададете броя на копията, натиснете цифров бутон.
За да отрежете етикета, натиснете лоста на
приспособлението за рязане на лентата в горния десен ъгъл на устройството, след като се покаже съобщението
“Please Cut” (Изрежете).
За да предотвратите повреда на лентата, не докосвайте
лоста на приспособлението за рязане, докато се вижда съобщението “Please Wait” (Моля, изчакайте).
• За да отстраните задната част, сгънете дължина, като текстът гледа навътре, за да се покажат вътрешните краища на задната част. Обелете задните части една по една и залепете етикетите.
Използване на опциите за печат ( + )
[Numbering] (Номериране)
Можете да отпечатате поредица от максимум девет етикета едновременно, като използвате автоматично номериране. Броят на етикетите, които можете да отпечатате едновременно, зависи от първоначалния номер. Например: За да отпечатате копия на етикет, съдържащ
Въведете цифри / Преместете курсора до цифрата, която искате да се увеличава
[Numbering] (Номериране) /
Когато избирате цифрата, която искате да се увеличава, винаги избирайте най-голямата.
[Mirror] (Огледално) Например: За огледален печат на “J.SMITH” въведете
Въведете текста/знаците +
[Mirror Print?] (Огледален печат?)
сериен номер (0123, 0124 и 0125):
+ /
“J.SMITH” и следвайте инструкциите:
+/ [Mirror] (Огледално)
етикета по
Използвайте прозрачна лента в [Mirror] (Огледално), така
че етикетите да могат да се четат правилно от обратната страна, когато бъдат залепени на стъкло, прозорци или други прозрачни повърхности.
Задаване на полета
()
/ [Margin] (Поле)
/ [Full/Half/Narrow/Chain Print]
(Пълен/Половин/Тесен/Верижен печат)
[Full] (Пълен)/[Half] (Половин)/[Narrow] (Тесен)
Задава еднакви полета от двете страни на текста.
ABC ABC
25mm
[Chain Print] (Верижен печат)
Позволява отпечатването на няколко етикета с минимални полета.
1. Въведете текст.
25mm
ABC
12mm 12mm
2. Натиснете , и после се появява [Copies: ] (Копия).
3. Натиснете / или въведете число с
цифровите бутони, за да изберете броя на копията.
4. Натиснете . Отпечатването ще започне, а после
се появява съобщението “Feed OK?” (OK за подаване?).
5. Натиснете , за да въведете още текст.
6. Изчистете текста, въведете текста за следващия
етикет и после натиснете .
7. Когато се появи съобщението “Feed OK?” (OK за
подаване?), след като бъде отпечатан последният етикет, натиснете .
8. След като лентата бъде подадена, натиснете лоста на
приспособлението за рязане, за да отрежете серията етикети.
ЗАБЕЛЕЖКА
• Когато е зададена опцията [Chain Print] (Верижен печат), подайте лентата, преди да използвате приспособлението за рязане, в противен случай може да бъде отрязана част от текста.
Когато е зададена опцията [Half] (Половин) или [Narrow] (Тесен), показваната дължина на етикета е от
отпечатаните точки (:) до края на етикета. Отрежете с ножица по дължината на отпечатаните точки (:).
LCD дисплей Изображение
Пълен
на етикета
ABC
67mm
Половин
Тесен
• За да отпечатате повече от 1 копие на етикет с минимално поле, задайте полето като [Narrow] (Тесен).
• Не издърпвайте лентата, тъй като това може касетата с лента.
След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда.
да повреди
4mm4mm
Page 4
4
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ШАБЛОНИ
3
БУТОНИ ЗА ФОРМАТИРАНЕ
Записване на файлове с етикети
Може да запишете до 30 етикета и по-късно да ги извикате повторно за печат. В един файл могат да бъдат записани максимум 80 знака, а в паметта на устройството – максимум 2400 знака. Можете също да редактирате и замествате съхранените етикети.
Записване
Въведете текст / [File] (Файл)
/ [Save] (Запис)
/
Печат
/ [File] (Файл)
/ [Print] (Печат)
/
(Копия) / / -
Отваряне
/ [File] (Файл)
/ [Open] (Отвори)
/
[Copies: ]
ЗАБЕЛЕЖКА
• Ако се опитате да съхраните етикет, когато с този номер вече има съхранен етикет, се появява съобщение “Overwrite
OK?” (Презаписване OK?). Натиснете , за да запишете новия си етикет. Натиснете , за да отмените.
• Трябва да въведете текст, преди да използвате функцията за записване.
• След натискането на се показва “Accepted” (Прието) за около една секунда
.
Нулиране на P-touch
Можете да нулирате устройството за етикети P-t ouch, за да върнете фабричните настройки или в случай че то не работи правилно. Целият текст, всички настройки и съхранени файлове се изчистват.
1 Изключете устройството за етикети P-touch,
натиснете и задръжте и , а после
натиснете , за да включите устройството за
етикети P-touch отново.
2 Първо, освободете бутона на захранването,
апосле – и .
Устройството за етикети P-touch се включва с нулирана вътрешна памет.
Етикет с текст
Тази функция ви позволява да създавате различни етикети с помощта на вградени шаблони. Вижте таблицата с шаблони за етикети с текст (D), включена в приложеното допълнение.
Пример 1:
[Шаблон, който включва една повтаряща се графика]
[Select Category] (Изберете категория)
/ [Text] (Текст) [Select Design]
(Изберете модел) /
[Input Text 1] (Въведен текст 1) Изтрийте текста
и след това въведете текст
[Print] (Печат)
За да използвате два различни шрифта на един и същ
етикет, изберете един от трите допълнителни шаблона за етикет с текст (примери 2 – 4).
Пример 2:
[Шаблон, който включва два шрифта]
[Select Category] (Изберете категория)
/ [Text] (Текст) [Select Design]
(Изберете модел) /
[Input Text 1] (Въведен текст 1) Изтрийте текста
и след това въведете текст [Input Text 2] (Въведен текст 1) Изтрийте текста и след
това въведете текст [Print]
(Печат)
Пример 3:
[Шаблон, който включва два шрифта
Вижте процедурата в пример 2.
Пример 4:
Вижте процедурата в пример 2.
и рамка]
[Шаблон, който включва два шрифта на два реда]
Етикет с шарка
Тази функция ви позволява да създавате уникални етикети с помощта на вградени шаблони. Вижте таблицата с шаблони за етикети с шарка (E), включена в приложеното допълнение. Не можете да въвеждате текст, когато използвате шаблони за етикети с шарка.
Например:
(Изберете модел) /
етикета) / [30-999 mm] (30 – 999 мм)
ЗАБЕЛЕЖКА
За шаблоните за етикети с текст
Не можете да използвате опцията за задаване на
За да изтриете текста, преместете курсора отдясно на
За да изчистите целия текст, натиснете и .
За да прегледате етикети, натиснете бутона за преглед,
Функцията за печат на копие е забранена, когато се
За шаблоните за етикети с шарка
Натиснете бутона за интервал, за да се върнете към
Не можете да използвате функцията за преглед, когато
За шаблоните за етикети с текст и шаблоните за етикети
с шарка
Тези шаблони са налични само когато използвате касети
Шаблоните не могат да бъдат редактирани.
За да излезете от шаблоните и да се върнете към екрана
Не можете да записвате в паметта етикети, създадени
Когато отваряте шаблон за етикети с текст или шаблон за
На LCD дисплея за две секунди
[Select Category] (Изберете категория)
/ [Patterns] (Шарки) [Select Design]
[Set Label Length] (Задаване на дължината на
[Print] (Печат) [Copies: ] (Копия)
// -
дължината на етикет, когато печатате шаблони за етикети с текст.
текста, който искате да изтриете, а след това натиснете .
Когато се покаже “All Clear” (Изчистване на всичко), натиснете , за да изтриете. Натиснете , за
да отмените.
когато на LCD дисплея се покаже [Print] (Печат).
използват шаблони за етикети с
фабричната настройка за режима “Label Length” (Дължина на етикета). Фабричната настройката е [100 mm] (100 мм).
използвате шаблони за етикети с шарка.
с лента с ширина 12 мм.
за въвеждане на текст, направете едно от следните неща:
a) Натиснете . b) Натиснете /, за да изберете [Quit]
(Изход), а после натиснете , когато се
появи “Print” (Печат).
чрез шаблони.
етикети с шарка, ще бъде изведена отново дължината на етикета от последния отпечатан шаблон за етикети с текст или шаблон за етикети с шарка.
(Изрежете) след натискането на .
текст.
се показва “Please Cut”
Бутон за шрифт
1 Натиснете , за да променете настройките
за шрифт.
/ Изберете елемент
2 Натискайте /, за да изберете
настройките, а след това натиснете .
Font (Шрифт)
Size (Размер)
Width (Ширина)
Style (Стил)Normal
Alignment (Подрав-
няване)
ЗАБЕЛЕЖКА
За да отмените операции, натиснете .
Вижте таблицата с примерни шрифтове (C), включена
Когато знаците достигнат до минимален размер,
След натискането на се показва “Accepted”
Helsinki Brussels
US Florida
Belgium San Diego
Los Angeles Calgary
Atlanta Adams
Brunei Istanbul
Sofia Germany
Large (Голям)
Small (Малък)
Normal (Нормална)
× 1/2
(Нормален)
Outline (Контур)
Solid (Запълнен)
I+Bold (К+Удебе­лен)
I+Shadow (К+Сянка)
Left (Отляво)
Right (Отдясно)
вприложеното допълнение.
избраният шрифт се сменя с шрифт по избор, който се базира на стила Helsinki, за да стане възможно отпечатването на възможно най-дребния текст на тесни етикети или етикети с много
(Прието) за около една секунда.
редове.
Medium (Среден)
× 2
Bold (Получер)
Shadow (Сянка)
Italic (Курсив)
I+Outline (К+Контур)
Vertical (Верти­кално)
Center (Центри­рано)
Justify (Двуст-
ранно)
Loading...