Modelnummer: MFC-J650DW og MFC-J870DW
(sæt en cirkel om dit modelnummer)
1
Serienummer:
Købsdato:
Købssted:
1
Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar
denne brugsanvisning sammen med kvitteringen
som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri,
brand eller service.
Hvilken brugsanvisning?Hvad står der i den?Hvor er den?
ProduktsikkerhedsguideLæs først denne brugsanvisning. Læs
sikkerhedsinstruktionerne, før du konfigurerer din
maskine. Se denne brugsanvisning for oplysninger
om varemærker og juridiske begrænsninger.
Hurtig
installationsvejledning
Følg instruktionerne for at konfigurere din maskine
og installere driverne og softwaren til det
operativsystem og den forbindelsestype, du bruger.
Grundlæggende
brugsanvisning
Gør dig bekendt med grundlæggende fax-,
kopierings-, scannings-, PhotoCapture Center™-
funktioner og diskudskrivning
1
samt udskiftning af
forbrugsstoffer. Se tip til fejlfinding.
Udvidet brugsanvisningGør dig bekendt med avancerede funktioner: Fax,
kopiering, sikkerhedsfunktioner, rapportudskrivning
og udførelse af rutinemæssig vedligeholdelse.
Software- og
netværksbrugsanvisning
Denne brugsanvisning indeholder vejledning i
scanning, udskrivning, PC-Fax, diskudskrivning
1
og
andre funktioner, der kan udføres ved at slutte
Brother-maskinen til en computer. Du kan også finde
nyttige oplysninger om brugen af Brother
ControlCenter-hjælpeprogrammet, brug af
maskinen i et netværksmiljø og hyppigt anvendte
udtryk.
Trykt / i kassen
Trykt / i kassen
Trykt / i kassen
PDF-fil / cd-rom
HTML-fil / cd-rom
2
Web Connect vejledningDenne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om at få adgang til internettjenester fra
Brother-maskinen samt at hente billeder, udskrive
data og overføre filer direkte til internettjenesterne.
AirPrint vejledningDenne brugsanvisning indeholder oplysninger om
brug af AirPrint til udskrivning fra OS X v10.7.x,
10.8.x og din iPhone, iPod touch, iPad eller andre
iOS-enheder til din Brother-maskine uden at
installere en printerdriver.
Google Cloud Print
vejledning
Denne brugsanvisning indeholder oplysninger om
brug af Google Cloud Print™-tjenester til
udskrivning via internettet.
Wi-Fi Direct™
vejledning
1
Denne brugsanvisning indeholder oplysninger om
konfiguration og brug af din Brother-maskine til
trådløs udskrivning direkte fra en mobil enhed, der
understøtter standarden Wi-Fi Direct™.
Mobil Print/Scan
vejledning til Brother
iPrint&Scan
Denne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om udskrivning fra din mobile enhed og
scanning fra din Brother-maskine til din mobile
enhed, når den er tilsluttet et trådløst netværk.
PDF-fil / Brother
Solutions Center
PDF-fil / Brother
Solutions Center
PDF-fil / Brother
Solutions Center
PDF-fil / Brother
Solutions Center
PDF-fil / Brother
Solutions Center
3
3
3
3
3
1
Kun MFC-J870DW
2
Dette kan variere afhængigt af landet.
3
Besøg os på http://solutions.brother.com/.
i
Page 4
Indholdsfortegnelse
(Grundlæggende brugsanvisning)
1Generelle oplysninger1
Brug af dokumentationen.......................................................................................1
Symboler og regler, der bruges i dokumentationen.........................................1
Adgang til Brother-hjælpeprogrammer (Windows
Adgang til Udvidet brugsanvisning og Software- og netværksbrugsanvisning......2
Visning af brugsanvisninger ............................................................................2
Sådan får du adgang til brugsanvisninger til avancerede funktioner .....................4
Adgang til Brother Support (Windows
Adgang til Brother Support (Macintosh).................................................................5
Telefonbetjening
Ekstra opkaldsfunktioner
Andre måder at lagre numre på
6Udskrivning af rapporter
Faxrapporter (MFC-modeller)
Rapporter
7Kopiering
Kopiindstillinger
8Udskrivning af fotos fra et
hukommelseskort eller USB
flash-drev
PhotoCapture Center™-funktioner
Udskriv billeder
PhotoCapture Center™printerindstillinger
Scanning til et hukommelseskort eller
USB flash-drev
9Udskrivning af fotos fra et
kamera (DCP-J752DW,
MFC-J650DW og
MFC-J870DW)
Udskrivning af fotos direkte fra et
PictBridge-kamera
Udskrivning af fotos direkte fra et
digitalkamera (uden PictBridge)
ARutinemæssig
vedligeholdelse
Rengøring og kontrol af maskinen
Pakning og forsendelse af maskinen
BOrdliste
CIndeks
vii
Page 10
viii
Page 11
Generelle oplysninger1
1
Brug af
dokumentationen
Tak for dit køb af en Brother-maskine! Læs
dokumentationen for at få hjælp til at få det
bedste ud af din maskine.
1
ADVARSEL
1
ADVARSEL angiver en potentielt farlig
situation, som kan medføre livsfare eller
alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG
Symboler og regler, der
bruges i dokumentationen1
De følgende symboler og regler bruges i hele
dokumentationen.
FedFed skrift angiver tallene på
touchpanelets opkaldstastatur
og knapperne på
computerskærmen.
KursivKursiv skrift fremhæver et
vigtigt punkt eller henviser til et
relateret emne.
Courier
New
Skrifttypen Courier New
identificerer meddelelser på
maskinens touchscreen.
FORSIGTIG angiver en potentielt farlig
situation, som kan medføre mindre eller
moderat personskade, hvis den ikke
undgås.
VIGTIGT!
VIGTIGT! angiver en potentielt farlig
situation, som kan resultere i materielle
skader eller nedsat produktfunktionalitet.
BEMÆRK
Bemærkninger fortæller, hvordan du skal
reagere i en situation, der kan opstå, eller
giver tip om, hvordan funktionen virker
sammen med andre funktioner.
Ikoner for elektrisk fare giver dig
besked om, hvordan du undgår
elektrisk stød.
1
Page 12
Kapitel 1
Adgang til Brotherhjælpeprogrammer
(Windows
Hvis du bruger en pc eller tablet-pc, der kører
Windows
ved at trykke på skærmen eller ved at klikke
med musen.
Når printerdriveren er installeret,
vises (Brother Utilities
(Brother-hjælpeprogrammer)) både på Startskærmen og på skrivebordet.
a Tryk eller klik på Brother Utilities
®
8, kan du foretage dine valg enten
(Brother-hjælpeprogrammer) på Startskærmen eller på skrivebordet.
®
8) 1
Adgang til Udvidet
brugsanvisning og
Software- og netværksbrugsanvisning
Denne grundlæggende brugsanvisning
indeholder ikke alle oplysninger om
maskinen, f.eks. brugen af de avancerede
funktioner til fax, kopiering, PhotoCapture
Center™, printeren, scanneren, PC-Fax og
netværksfunktioner. Når du er klar til at få
mere detaljerede oplysninger om disse
funktioner, kan du læse Udvidet
brugsanvisning og Software- og
netværksbrugsanvisning i HTML-format;
disse ligger på cd-rom'en.
Visning af brugsanvisninger1
1
b Vælg din maskine.
(Windows®)1
(Windows®XP/Windows Vista®/Windows®7/
Windows Server
2008/Windows Server
For at se dokumentationen fra (Start),
Alle programmer skal du vælge Brother,
MFC-XXXX (hvor XXXX er navnet på din
model) i programlisten og derefter vælge
Brugsanvisninger.
(Windows
Klik på (Brother Utilities
(Brother-hjælpeprogrammer)), og klik
derefter på rullelisten, og vælg dit modelnavn
(hvis det ikke allerede er valgt). Klik på
Support i venstre navigationsbjælke, og klik
derefter på Brugsanvisninger.
Hvis du ikke har installeret softwaren, kan du
finde dokumentationen på cd-rom'en ved at
følge vejledningen:
®
®
2003/Windows Server®
®
2008 R2)
8/Windows Server® 2012)
c Vælg den funktion, du vil bruge.
2
Page 13
Generelle oplysninger
BEMÆRK
a Tænd din pc. Sæt Brother-cd-rom'en i
cd-rom-drevet.
Hvis Brother-skærmen ikke vises, skal du
gå til Computer eller Denne computer.
(For Windows
2012: Klik på (Stifinder) i
proceslinjen, og gå derefter til Computer).
Dobbeltklik på cd-rom-ikonet, og
dobbeltklik derefter på start.exe.
®
8 og Windows Server®
b Klik på det relevante modelnavn, hvis
skærmen med modelnavne vises.
c Klik på dit sprog, hvis sprogskærmen
vises. Cd-rom'ens Hovedmenu vises.
(Macintosh)1
a Tænd din Macintosh. Sæt Brother-cd-
rom'en i cd-rom-drevet. Følgende
vindue vises.
b Dobbeltklik på ikonet
Brugsanvisninger.
1
d Klik på Brugsanvisninger.
e Klik på PDF/HTML-dokumenter. Vælg
dit land, hvis landeskærmen vises. Vælg
den brugsanvisning, du vil læse, når
listen over brugsanvisninger vises.
c Vælg om nødvendigt din model og dit
sprog.
d Klik på Brugsanvisninger. Vælg dit
land, hvis landeskærmen vises.
e Vælg den brugsanvisning, du vil læse,
når listen over brugsanvisninger vises.
Sådan finder du
scanningsinstruktioner
Der er flere måder, du kan scanne
dokumenter på. Du kan finde instruktionerne
på følgende måde:
Software- og netværksbrugsanvisning
Scan
ControlCenter
Brugsanvisninger til Nuance™
PaperPort™ 12SE
(Windows
®
)
1
De komplette brugsanvisninger til
Nuance™ PaperPort™ 12SE kan ses fra
Hjælp i programmet PaperPort™ 12SE.
3
Page 14
Kapitel 1
BEMÆRK
Brugsanvisning til Presto! PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager skal downloades
og installeres inden brug. Se Adgang til Brother Support (Macintosh)uu side 5 for
at få flere oplysninger.
Den komplette brugsanvisning til Presto!
PageManager kan ses fra Hjælp i
programmet Presto! PageManager.
Sådan finder du vejledning til
netværksopsætning
Din maskine kan sluttes til et trådløst eller et
kabelbaseret
1
Kun MFC-J870DW
Instruktioner til grundlæggende
opsætning
(uu Hurtig installationsvejledning).
Hvis det trådløse accesspoint eller
routeren understøtter Wi-Fi Protected
Setup™ eller AOSS™
(uu Hurtig installationsvejledning).
1
netværk.
Sådan får du adgang til
brugsanvisninger til
avancerede funktioner
Du kan se og hente disse brugsanvisninger
fra Brother Solutions Center på adressen:
http://solutions.brother.com/
Klik på Manualer på siden med din model for
at hente dokumentationen.
Web Connect vejledning1
Denne brugsanvisning indeholder nyttige
1
oplysninger om at få adgang til
internettjenester fra Brother-maskinen samt
at hente billeder, udskrive data og overføre
filer direkte til internettjenesterne.
AirPrint vejledning1
Denne brugsanvisning indeholder
oplysninger om brug af AirPrint til udskrivning
fra OS X v10.7.x, 10.8.x og din iPhone, iPod
touch, iPad eller andre iOS-enheder til din
Brother-maskine uden at installere en
printerdriver.
.
1
Nærmere oplysninger om
netværksopsætning
(uu Software- og
netværksbrugsanvisning).
Google Cloud Print vejledning1
Denne brugsanvisning indeholder
oplysninger om brug af Google Cloud Print™tjenester til udskrivning via internettet.
Wi-Fi Direct™ vejledning1
(MFC-J870DW)
Denne brugsanvisning indeholder
oplysninger om konfiguration og brug af din
Brother-maskine til trådløs udskrivning
direkte fra en mobil enhed, der understøtter
standarden Wi-Fi Direct™.
Mobil Print/Scan vejledning til Brother
iPrint&Scan
Denne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om udskrivning fra din mobile
enhed og scanning fra din Brother-maskine til
din mobile enhed, når den er tilsluttet et
trådløst netværk.
1
4
Page 15
Generelle oplysninger
Adgang til Brother
Support (Windows
Du kan finde alle de adresser, du har brug for,
som f.eks. websupport (Brother Solutions
Center), på cd-rom'en.
Klik på Brother support i Hovedmenu.
Følgende skærmbillede vises:
®
)1
Adgang til Brother
Support (Macintosh)
Du kan finde alle de adresser, du har brug for,
som f.eks. websupport (Brother Solutions
Center), på cd-rom'en.
Dobbeltklik på Brother support-ikonet.
Følgende skærmbillede vises:
1
1
Du får adgang til vores hjemmeside
(http://www.brother.com/
Brothers hjemmeside.
Hvis du vil have de seneste nyheder og
oplysninger om produktsupport
(http://solutions.brother.com/
klikke på Brother Solutions Center.
Hvis du vil besøge vores hjemmeside med
originale Brother-forbrugsstoffer
(http://www.brother.com/original/
klikke på
Oplysninger om forbrugsstoffer.
Gå til Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
og klik på Brother CreativeCenter for at
få adgang til GRATIS fotoprojekter og
downloads, der kan udskrives.
Hvis du vil tilbage til hovedmenuen, skal
du klikke på Tilbage, eller hvis du er
færdig, skal du klikke på Afslut.
) ved at klikke på
), skal du
), skal du
),
For at downloade og installere Presto!
PageManager skal du klikke på
Presto! PageManager.
(MFC-J870DW)
Klik på NewSoft CD Labeler for at hente
og installere NewSoft CD Labeler.
For at få adgang til siden Brother Web
Connect skal du klikke på
Brother Web Connect.
For at registrere din maskine fra Brothers
produktregistreringsside
(http://www.brother.com/registration/
skal du klikke på Online-registrering.
Hvis du vil have de seneste nyheder og
oplysninger om produktsupport
(http://solutions.brother.com/
klikke på Brother Solutions Center.
Hvis du vil besøge vores hjemmeside med
originale Brother-forbrugsstoffer
(http://www.brother.com/original/
klikke på
Oplysninger om forbrugsstoffer.
), skal du
)
), skal du
5
Page 16
Kapitel 1
BEMÆRK
Kontrolpaneloversigt1
MFC-J650DW og MFC-J870DW har samme 2,7" (67,5 mm) touchscreen-display og
touchpanel.
1
1
De fleste illustrationer i denne brugsanvisning viser MFC-J870DW.
12,7" (67,5 mm) touchscreen-display (LCD)
Dette display er en touchscreen. Du kan få
adgang til menuerne og funktionerne ved at
trykke på dem, når de vises på denne skærm.
Du kan justere kontrolpanelets vinkel, så
touchscreen'en bliver lette at læse.
Tag fat i kanten af kontrolpanelet, så du ikke
kommer til at trykke på touchscreenfunktionerne.
6
Page 17
Generelle oplysninger
3
2
4
1
2Touchpanel:
LED'erne på touchpanelet lyser kun, når de er
klar til brug.
Tilbage
Tryk for at vende tilbage til det foregående
menuniveau.
Hjem
Tryk for at vende tilbage til skærmen Hjem.
Annuller
Tryk for at annullere en handling, når den
lyser.
Opkaldstastatur
Tryk på tallene på touchpanelet for at kalde
op til telefon- eller faxnumre og for at
indtaste antallet af kopier.
3
(MFC-J870DW)
WiFi-lampen lyser, når Netværks I/F er
indstillet til WLAN.
(MFC-J650DW)
WiFi-lampen lyser, når WLAN Aktiver er
indstillet til Til.
4 Tænd-/sluk-knap
Tryk på for at tænde maskinen.
Tryk på , og hold den nede for at slukke
maskinen. Der står Lukker ned på
touchscreen-displayet, og displayet forbliver
tændt i nogle få sekunder, før det slukker.
Hvis du har tilsluttet en ekstern telefon eller en
telefonsvarer, er den altid tilgængelig.
Hvis du slukker maskinen ved hjælp af ,
renser den fortsat regelmæssigt printhovedet
for at bevare udskriftskvaliteten. Din maskine
bør altid være tilsluttet strømforsyningen for at
forlænge printhovedets levetid, give den
bedste blækeffektivitet og sikre en god
udskriftskvalitet.
7
Page 18
Kapitel 1
45
897
6
2,7" (67,5 mm) touchscreendisplay1
Touchscreen-displayet viser maskinens
status, når maskinen er inaktiv.
123
4 Web
Giver dig mulighed for at slutte Brothermaskinen til en internettjeneste, når du trykker
på c og derefter på .
uu Web Connect vejledning for at få flere
oplysninger.
5 Foto
Giver adgang til fotofunktionen, når du trykker
på c og derefter på .
6Status for den trådløse forbindelse
Et fjerde niveau på skærmen Klar-tilstand viser
den aktuelle trådløse signalstyrke, hvis du
bruger en trådløs forbindelse.
0Maks.
1 Fax
Giver adgang til faxfunktionen.
2 Kopi
Giver adgang til kopifunktionen.
3 Scan
Giver adgang til scannefunktionen.
Hvis du ser øverst på skærmen, kan du
let konfigurere de trådløse indstillinger ved at
trykke på det. uu Hurtig installationsvejledning
for at få flere oplysninger.
7 Indstil.
Bruges til at åbne hovedindstillingerne.
Se Skærmen Indstillingeruu side 10 for at få
flere oplysninger.
8 Blæk
Du kan kontrollere den aktuelle mængde blæk,
og du kan også få adgang til menuen Blæk.
Når blækpatronen er ved at være brugt op,
eller der er et problem med den, vises fejlikonet
for den pågældende blækfarve. uu Udvidet
brugsanvisning: Kontrol af blækmængden for
at få flere oplysninger.
9 Genveje
Du kan opsætte genveje.
Du kan gemme visse indstillinger som genveje,
så du hurtigt kan sende en faxmeddelelse,
tage kopier, scanne og bruge Web Connecttjenester.
8
Page 19
BEMÆRK
10
• Der findes tre genvejsskærme. Du kan
opsætte 4 genveje i hver genvejsskærm. Der
kan opsættes i alt 12 genveje.
•Tryk på d eller c for at få vist de andre
genvejsskærme.
10 Faxmeddelelser i hukommelsen
Du kan se, hvor mange modtagne
faxmeddelelser der er i hukommelsen
Tryk på Print for at udskrive
faxmeddelelserne.
1
MFC-J870DW: Når Eksempelfax er indstillet til
Fra.
Generelle oplysninger
11 Advarselsikon
11
1
Advarselsikonet vises, når der er en fejl
eller en vedligeholdelsesmeddelelse; tryk på
Detalj for at se den, og tryk derefter på
for at vende tilbage til Klar-tilstand.
1
.
Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelseruu side 91 for at få oplysninger om
fejlmeddelelser.
9
Page 20
Kapitel 1
BEMÆRK
4
1
3
2
5
6
Skærmen Indstillinger1
Touchscreen-displayet viser maskinens
status, når du trykker på (Indstil.).
Du kan se og få adgang til alle maskinens
indstillinger fra følgende skærm.
1Blæk
Se den resterende blækmængde.
Når blækpatronen er ved at være brugt op,
eller der er et problem med den, vises fejlikonet
for den pågældende blækfarve. uu Udvidet
brugsanvisning: Kontrol af blækmængden for
at få flere oplysninger.
Tryk for at få adgang til menuen Blæk.
5Wi-Fi
Tryk for at konfigurere en trådløs
netværksforbindelse.
Et fjerde niveau på skærmen viser den aktuelle
trådløse signalstyrke, hvis du bruger en trådløs
forbindelse.
6Papirstørrelse
Se den valgte papirstørrelse.
Tryk for om nødvendigt at ændre indstillingen
for Papirstørrelse.
2Papirtype
Se den valgte papirtype.
Tryk for om nødvendigt at ændre indstillingen
for Papirtype.
3Alle indst.
Tryk for at få adgang til hele
indstillingsmenuen.
4Modtagefunktion
Se den aktuelle modtagefunktion:
Fax (Kun fax)
Fax/Tlf
Ekstratlf/Tad
Manuel
Hvis funktionen Nummerbestemt ringning er
aktiveret, viser touchscreen'en N/R. Nærmere
oplysninger findes i Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringninguu side 48.
10
Page 21
Generelle oplysninger
VIGTIGT!
BEMÆRK
Grundlæggende funktioner1
Tryk med fingeren på touchscreen-displayet
for at betjene det. Tryk på d c eller a b for at
få vist og få adgang til alle indstillings- og
funktionstabeller og tilgængelige muligheder
og at bladre gennem dem.
Rør IKKE touchscreen'en lige efter, at du
har sat ledningen i stikkontakten eller
tændt maskinen. Det kan forårsage en fejl.
De følgende trin viser, hvordan du kan ændre
en indstilling i maskinen. I dette eksempel er
modtagefunktionen ændret fra Kun fax til Fax/Tlf.
a Tryk på (Indstil.).
f Tryk på Modtageindst.
g Tryk på a eller b for at få vist Svar
mode.
h Tryk på Svar mode.
i Tryk på Fax/Tlf.
1
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Tryk på a eller b for at få vist
Modtageindst.
Tryk på for at vende tilbage til det
foregående niveau.
j Tryk på .
11
Page 22
Kapitel 1
Ændring af
tastaturindstillingen1
Du kan vælge tastaturtype for
touchscreen'en.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Gen.
opsætning.
d Tryk på Gen. opsætning.
e Tryk på a eller b for at få vist
Tastaturindstillinger.
f Tryk på Tastaturindstillinger.
g Tryk på QWERTY eller ABC.
Genvejsindstillinger1
Du kan tilføje de fax-, kopierings-, scanningsog Web Connect-indstillinger, du bruger
mest, ved at indstille dem som genveje. Du
kan senere både hurtigt og nemt finde disse
indstillinger frem igen og bruge dem. Du kan
maksimalt tilføje 12 genveje.
Tilføjelse af
kopieringsgenveje1
Følgende indstillinger kan inkluderes i en
genvej til kopiering:
Kvalitet
Papirtype
Papirstørrelse
Forstør/forminds
Densitet
h Tryk på .
Stak/Sortér
Sidelayout
2-sidet kopi
Avancerede indst.
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på , hvor du ikke har tilføjet en
genvej.
c Tryk på a eller b for at få vist Kopi.
d Tryk på Kopi.
e Læs oplysningerne på touchscreen'en,
og bekræft ved at trykke på OK.
f Tryk på a eller b for at få vist de
tilgængelige indstillinger, og tryk
derefter på den indstilling, du vil ændre.
12
g Tryk på a eller b for at få vist de
tilgængelige funktioner i indstillingen, og
tryk på den funktion, du vil indstille.
Gentag trin f og g, indtil du har valgt
alle indstillingerne for denne genvej.
Page 23
Generelle oplysninger
BEMÆRK
h Når du er færdig med at ændre
indstillingerne, skal du trykke på Gem
som genvej.
i Læs, og bekræft den viste liste over
indstillinger, du har valgt, og tryk så på
OK.
j Indtast et navn til genvejen ved hjælp af
tastaturet på touchscreen'en.
(Se Indtastning af tekst uu side 170 for
at få hjælp til indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
k Tryk på OK for at gemme din genvej.
Tilføjelse af genveje til fax1
Følgende indstillinger kan inkluderes i en
genvej til fax:
Adresse
Faxopløsning
Kontrast
Rundsending
Eksempel
(MFC-J870DW)
Farveindstilling
Glasscannest -ørrelse
f Indtast faxnummeret ved hjælp af
opkaldstastaturet på touchpanelet, eller
brug adressebogen eller
opkaldshistorikken på touchscreen'en.
Gå til trin g, når du er færdig.
• Du kan indtaste op til 20 tal i et
faxnummer.
• Hvis genvejen skal bruges til
rundsendelse, skal du trykke på
Indstill. og vælge Rundsending i
trin h, før du indtaster faxnummeret i
trin f.
• Du kan indtaste op til 20 faxnumre, hvis
genvejen er til rundsendelse. Faxnumrene
kan indtastes i en kombination af
gruppenumre fra adressebogen og
individuelle faxnumre fra adressebogen
eller indtastes manuelt. (uu Udvidet
brugsanvisning: Rundsending (kun sort/hvid)).
• Når du indtaster et faxnummer i en genvej,
føjes det til adressebogen. Navnet i
adressebogen vil være genvejsnavnet
plus et fortløbende nummer.
g Tryk på Indstill.
1
Realtid AFS
Oversøisk funktion
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på , hvor du ikke har tilføjet en
genvej.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Læs oplysningerne på touchscreen'en,
og bekræft ved at trykke på OK.
h Tryk på a eller b for at få vist de
tilgængelige indstillinger, og tryk
derefter på den indstilling, du vil ændre.
i Tryk på den nye indstilling, du vil
definere.
Gentag trin h og i, indtil du har valgt
alle indstillingerne for denne genvej.
Tryk på OK.
j Tryk på Gem som genvej, når du er
færdig med at vælge de nye
indstillinger.
k Læs, og bekræft den viste liste over
indstillinger, du har valgt, og tryk så på
OK.
l Indtast et navn til genvejen ved hjælp af
tastaturet på touchscreen'en. (Se
Indtastning af tekstuu side 170 for at få
hjælp til indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
m Tryk på OK for at gemme din genvej.
13
Page 24
Kapitel 1
Tilføjelse af genveje til
scanning1
Følgende indstillinger kan inkluderes i en
genvej til scanning:
til medie
Scanningstype
Opløsning
Filtype
Scannermål
Scan langt papir
Filnavn
Aut. beskæring
(MFC-J870DW)
Fjern baggrundsfarve
til fil/til OCR/til billede/til
e-mail
Valg af pc
a Tryk på (Genveje).
g Gør et af følgende:
Når maskinen er forbundet til en pc
med en USB-forbindelse:
Tryk på OK for at bekræfte, at <USB>
er valgt som pc-navnet. Gå til trin m.
Når maskinen er tilsluttet et netværk:
Tryk på a eller b for at få vist pcnavnet, og tryk derefter på det. Tryk
på OK for at bekræfte det pc-navn, du
har valgt. Gå til trin m.
h Tryk på Indstill.
i Tryk på a eller b for at få vist de
tilgængelige indstillinger, og tryk
derefter på den indstilling, du vil ændre
eller gemme.
j Tryk på a eller b for at få vist de
tilgængelige funktioner i indstillingen, og
tryk på den nye funktion, du vil indstille.
Gentag trin i og j, indtil du har valgt
alle indstillingerne for denne genvej.
Når du er færdig med at ændre
indstillingerne, skal du trykke på OK.
k Gennemgå de indstillinger, du har valgt:
b Tryk på , hvor du ikke har tilføjet en
genvej.
c Tryk på a eller b for at få vist Scan.
d Tryk på Scan.
e Tryk på a eller b for at få vist den
ønskede type scanning, og tryk derefter
på den.
f Gør et af følgende:
Hvis du trykkede på til medie,
skal du læse oplysningerne på
touchscreen'en og trykke på OK for at
bekræfte dem. Gå til trin h.
Hvis du trykkede på til fil, til
OCR, til billede eller til
e-mail, skal du læse oplysningerne
på touchscreen'en og trykke på OK
for at bekræfte dem. Gå til trin g.
Hvis du ønsker at foretage flere
ændringer, skal du gå tilbage til
trin h.
Hvis du er tilfreds med dine
ændringer, skal du trykke på Gem
som genvej.
l Gennemgå dine indstillinger på
touchscreen'en, og tryk på OK.
m Indtast et navn til genvejen ved hjælp af
tastaturet på touchscreen'en. (Se
Indtastning af tekstuu side 170 for at få
hjælp til indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
n Læs oplysningerne på touchscreen'en,
og tryk på OK for at gemme din genvej.
14
Page 25
Generelle oplysninger
BEMÆRK
BEMÆRK
BEMÆRK
Tilføjelse af genveje til Web
Connect1
Indstillingerne til følgende tjenester kan
medtages i en genvej til Web Connect:
SkyDrive
Box
Google Drive™
Evernote
Dropbox
Facebook
Picasa Web Albums™
Flickr
• Webtjenester kan være tilføjet, og/eller
tjenestenavne kan være ændret af
udbyderen siden udsendelse af dette
dokument.
®
®
®
g Tryk på din konto.
Hvis der skal bruges en PIN-kode til
kontoen, skal du indtaste denne PINkode ved hjælp af tastaturet på
touchscreen'en.
Tryk på OK.
h Vælg den funktion, du vil bruge.
De funktioner, der kan indstilles, varierer
afhængigt af den valgte tjeneste.
i Læs, og bekræft den viste liste over
funktioner, du har valgt, og tryk så på
OK.
j Indtast et navn til genvejen ved hjælp af
tastaturet på touchscreen'en. (Se
Indtastning af tekstuu side 170 for at få
hjælp til indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
k Tryk på OK for at gemme din genvej.
1
• For at tilføje en genvej til Web Connect,
skal du have en konto hos den ønskede
tjeneste. (Se uu Web Connect vejledning
for at få flere oplysninger).
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på , hvor du ikke har tilføjet en
genvej.
c Tryk på a eller b for at få vist Web.
d Tryk på Web.
e Hvis der vises oplysninger om
internetforbindelsen, skal du læse
oplysningerne og bekræfte ved at trykke
på OK.
f Tryk på a eller b for at få vist de
tilgængelige tjenester, og tryk derefter
på den ønskede tjeneste.
Ændring af genveje1
Du kan ændre indstillingerne i en genvej.
Du kan ikke ændre en Web Connectgenvej.
Hvis du ønsker at ændre genvejen, skal
du slette den og derefter tilføje en ny
genvej.
(Se Sletning af genveje uu side 16 og Tilføjelse af genveje til Web Connectuu side 15 for at få flere oplysninger).
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på d eller c for at få vist den genvej,
du vil ændre.
c Tryk på den genvej, du vil ændre.
Indstillingerne for den valgte genvej er
vist.
15
Page 26
Kapitel 1
BEMÆRK
BEMÆRK
d Tryk på Indstill.
e Du kan ændre indstillingerne for den
genvej, du valgte i trin c. (Se et
eksempel i Tilføjelse af kopieringsgenvejeuu side 12).
f Tryk på Gem som genvej, når du er
færdig med at ændre indstillinger.
g Tryk på OK for at bekræfte.
h Gør et af følgende:
Hvis du ønsker at overskrive
genvejen, skal du trykke på Ja. Gå til
trin j.
Hvis du ikke ønsker at overskrive
genvejen, skal du trykke på Nej for
at indtaste et nyt navn til genvejen.
Gå til trin i.
i Du kan redigere navnet ved at holde
nede for at slette det aktuelle navn og
derefter indtaste et nyt navn ved hjælp
af tastaturet på touchscreen'en. (Se
Indtastning af tekstuu side 170 for at få
hjælp til indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
d Tryk på Rediger genvejsnavn.
e Du kan redigere navnet ved at holde
nede for at slette det aktuelle navn og
derefter indtaste et nyt navn ved hjælp
af tastaturet på touchscreen'en. (Se
Indtastning af tekstuu side 170 for at få
hjælp til indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
f Tryk på .
Sletning af genveje1
Du kan slette en genvej.
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på d eller c for at få vist den genvej,
du vil slette.
c Tryk på genvejen, og hold den nede, til
funktionen vises.
Du kan også trykke på Red./slet og
derefter på den ønskede genvej.
j Tryk på OK for at bekræfte.
Ændring af navne på
genvejen1
Du kan ændre et navn på en genvej.
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på d eller c for at få vist den genvej,
du vil redigere.
c Tryk på genvejen, og hold den nede, til
funktionen vises.
Du kan også trykke på Red./slet og
derefter på den ønskede genvej.
d Tryk på Slet for at slette den genvej, du
valgte i trin c.
Tryk på Ja for at bekræfte.
e Tryk på .
Hentning af genveje1
Indstillingerne til genvejene vises på
skærmen Genveje. Du kan hente en genvej
frem ved blot at trykke på navnet på
genvejen.
a Tryk på (Genveje).
b Tryk på d eller c for at få vist den genvej,
du vil åbne igen.
c Tryk på genvejen.
16
Page 27
Generelle oplysninger
Lydstyrkeindstillinger1
Ringelydstyrke1
Du kan vælge en række ringelydstyrker fra
Høj til Fra. Maskinen bevarer den nye
indstilling, indtil du ændrer den.
Indstilling af ringelydstyrke1
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Gen.
opsætning.
d Tryk på Gen. opsætning.
e Tryk på a eller b for at få vist Volume.
Bipperlydstyrke1
Når bipperen er slået til, laver maskinen en
lyd, når du trykker på touchscreen'en eller
touchpanelet, hvis du laver en fejl, eller når du
sender eller modtager en faxmeddelelse.
Du kan vælge mellem en række
lydstyrkeniveauer.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Gen.
opsætning.
d Tryk på Gen. opsætning.
e Tryk på a eller b for at få vist Volume.
f Tryk på Volume.
1
f Tryk på Volume.
g Tryk på Ring.
h Tryk på a eller b for at få vist Lav, Med,
Høj eller Fra, og tryk derefter på den
funktion, du vil indstille.
i Tryk på .
g Tryk på Bip.
h Tryk på a eller b for at få vist Lav, Med,
Høj eller Fra, og tryk derefter på den
funktion, du vil indstille.
i Tryk på .
17
Page 28
Kapitel 1
Højttalervolumen1
Du kan vælge mellem en række
højtalervolumenniveauer.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Gen.
opsætning.
d Tryk på Gen. opsætning.
e Tryk på a eller b for at få vist Volume.
f Tryk på Volume.
g Tryk på Højttaler.
h Tryk på a eller b for at få vist Lav, Med,
Høj eller Fra, og tryk derefter på den
funktion, du vil indstille.
Touchscreen-display1
Indstilling af
baggrundsbelysningens
lysstyrke1
Hvis du har vanskeligheder med at læse på
touchscreen-displayet, kan du prøve at
ændre lysstyrkeindstillingen.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Gen.
opsætning.
d Tryk på Gen. opsætning.
e Tryk på a eller b for at få vist
LCD-indstill.
i Tryk på .
f Tryk på LCD-indstill.
g Tryk på Baggrundslys.
h Tryk på Lys, Med. eller Mørk.
i Tryk på .
18
Page 29
BEMÆRK
BEMÆRK
Ilægning af papir2
1
2
Ilægning af papir og
andre udskriftsmedier
Du skal bruge fotopapirbakken, når du
udskriver på papir af typen Foto
(10 × 15 cm) eller Foto L (89 × 127 mm).
(Se Ilægning af fotopapiruu side 24).
Læg kun én type og størrelse papir i
papirbakken ad gangen.
(Se Valg af det rigtige udskriftsmedie uu side 30 for at få flere oplysninger om
papirstørrelse, vægt og tykkelse).
a Tag papirbakken helt ud af maskinen.
2
• Hvis papirholderflappen (1) er åben, skal
den lukkes, og derefter skal papirstøtten
lukkes (2).
1
2
• Når du lægger en anden papirstørrelse i
bakken, skal du samtidigt ændre
indstillingen for papirstørrelse i menuen
på maskinen.
2
(Se Papirstørrelseuu side 27).
b Løft outputpapirbakkens låg (1).
19
Page 30
Kapitel 2
BEMÆRK
VIGTIGT!
BEMÆRK
c Tryk og skub forsigtigt papirbreddestyret
(1) og derefter papirlængdestyret (2), så
de passer til papirets størrelse.
Kontroller, at trekantsmærkerne (3) på
papirbreddestyrene (1) og
papirlængdestyret (2) står ud for
mærkerne for den papirstørrelse du
bruger.
1
3
2
e Læg forsigtigt papiret i papirbakken med
udskriftssiden opad og den øverste kant
forrest.
Sørg for, at papiret ligger fladt i bakken.
3
d Luft papirstakken godt for at undgå
papirstop og fremføringsfejl.
Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet eller
rynket.
Pas på, at du ikke kommer til at skubbe
papiret for langt ind, da det kan løfte sig
bag i bakken og medføre
papirfremføringsproblemer.
Hvis du vil lægge mere papir i, før bakken
er tom, skal du tage papiret ud af bakken
og lægge det sammen med det ekstra
papir. Luft altid papirstakken godt, før du
lægger den i bakken. Hvis du lægger papir
i uden at lufte stakken, kan maskinen
fremføre flere sider.
20
Page 31
Ilægning af papir
f Juster forsigtigt papirbreddestyrene (1),
så de passer til papiret.
Kontroller, at papirbreddestyrene rører
papirets sider en smule.
1
g Luk outputpapirbakkens låg.
i Hold papirbakken på plads, træk
papirstøtten (1) ud, til den låses på
plads, og fold derefter
papirstøtteflappen (2) ud.
2
2
1
h Skub forsigtigt papirbakken helt ind i
maskinen.
21
Page 32
Kapitel 2
VIGTIGT!
VIGTIGT!
Ilægning af konvolutter2
Konvolutter2
Brug konvolutter med en vægt på mellem
80 og 95 g/m
Nogle konvolutter kræver, at
margenindstillingerne i programmet
konfigureres. Foretag en testudskrift først,
før du udskriver flere konvolutter.
Brug IKKE nogen af følgende
konvoluttyper, da de kan medføre
fremføringsproblemer:
• Hvis de har en poset udformning.
• Hvis de har ruder.
• Hvis de er præget (er forsynet med
hævet skrift).
2
.
Ilægning af konvolutter2
a Tryk på konvolutternes hjørner og sider
for at gøre dem så flade som muligt, før
du lægger dem i.
Hvis konvolutter fremføres dobbelt, skal
du lægge én konvolut i papirbakken ad
gangen.
• Hvis de har lukkeanordninger eller
hæfteklammer.
• Hvis de er fortrykt på indersiden.
LimDobbelt klap
Af og til kan det være, at du oplever
fremføringsproblemer pga. tykkelse,
størrelse og klapformen på de konvolutter,
du bruger.
22
Page 33
Ilægning af papir
b Læg konvolutterne i papirbakken med
adressesiden nedad. Hvis
konvolutklapperne sidder på den lange
side, skal konvolutterne lægges i
bakken med klappen på venstre side
som vist i illustrationen. Tryk og skub
forsigtigt til papirbreddestyret (1) og
papirlængdestyret (2) så de passer til
konvolutternes størrelse.
1
Hvis du har problemer med at udskrive på
konvolutter med klappen på den korte led,
kan du prøve følgende:
a Åbn konvoluttens klap.
b Læg konvolutten i papirbakken med
adressesiden nedad og klappen
placeret som vist i illustrationen.
2
2
2
c Vælg Roteret udskrift (Windows
eller Omvendt sideretning (Macintosh)
i printerdriverens dialogboks, og juster
derefter størrelse og margen i dit
program.
(uu Software- og
netværksbrugsanvisning).
®
)
23
Page 34
Kapitel 2
BEMÆRK
Ilægning af fotopapir2
Brug fotopapirbakken, der er monteret oven
på outputpapirbakkens låg, til udskrivning på
papir i størrelsen Foto (10 × 15 cm) eller Foto
L (89 × 127 mm). Du behøver ikke at fjerne
papiret i bakken under fotopapirbakken, når
du bruger den. (Se Papirvægt, tykkelse og kapacitetuu side 30 vedrørende det
maksimale antal fotokort, du kan lægge i).
a Klem på den blå udløserknap (1) til
fotopapirbakken med højre pege- og
tommelfinger, og skub fotopapirbakken
fremad, til den låser på plads i
fotoudskrivningsposition (2).
1
2
b Tryk og skub papirbreddestyret (1) og
derefter papirlængdestyret (2), så de
passer til papirets størrelse.
2
1
c Læg fotopapiret i fotopapirbakken, og
juster forsigtigt papirbreddestyrene, så
de passer til papiret.
Kontroller, at papirbreddestyrene rører
papirets sider.
Sørg for, at papiret ligger fladt i bakken.
Fotopapirbakke
• Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet eller
rynket.
• Fotoindikatoren bekræfter, at
fotopapirbakken er i positionen for
fotoudskrivning. A4/LTR-indikatoren
bekræfter, at fotopapirbakken er i
positionen for fotoudskrivning.
24
Page 35
d Sæt fotopapirbakken tilbage til normal
VIGTIGT!
udskrivningsposition, når du er færdig
med at udskrive fotos.
Klem på den blå udløserknap (1) til
fotopapirbakken med højre pege- og
tommelfinger, og træk fotopapirbakken
tilbage, til den låser på plads (2).
1
Ilægning af papir
Hvis du ikke sætter fotopapirbakken
tilbage til normal udskrivningsposition
efter udskrivning af fotos, får du fejlen
Tjek papir, når du bruger enkeltark.
2
2
udskrivningsposition
Fotopapirbakke i
fotoudskrivningsposition
Fotopapirbakke i normal
25
Page 36
Kapitel 2
BEMÆRK
1
3
24
1
3
42
Område, der ikke kan udskrives2
Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Tallene viser områder
på papirark og konvolutter, der ikke kan udskrives. Maskinen kan udskrive i de skraverede
områder af papirark, når funktionen kant til kant er tilgængelig og slået til.
(uu Software- og netværksbrugsanvisning).
PapirarkKonvolutter
Top (1)Venstre (2)Bund (3)Højre (4)
Enkeltark3 mm3 mm3 mm3 mm
Konvolutter22 mm3 mm22 mm3 mm
Funktionen kant til kant-udskrivning er ikke tilgængelig for konvolutter og 2-sidet udskrivning.
26
Page 37
Ilægning af papir
BEMÆRK
Papirindstillinger2
Papirtype2
Indstil maskinen til den type papir, du bruger,
for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på .
c Tryk på a eller b for at få vist Alm.
Papir, Inkjetpapir, Brother
BP71, Andet glittet eller
Transparent, og tryk derefter på den
funktion, du vil indstille.
d Tryk på .
Papirstørrelse2
Du kan bruge følgende papirstørrelser til
kopiering: A4, A5, Foto (10 × 15 cm) og Letter
og to størrelser til udskrivning af
faxmeddelelser: A4 eller Letter. Når du
ændrer størrelsen på det papir, du lægger i
maskinen, skal du samtidigt ændre
indstillingen af papirstørrelse, så din maskine
kan tilpasse sig en indkommende
faxmeddelelse på siden.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på .
c Tryk på a eller b for at få vist A4, A5,
10x15cm eller Letter, og tryk derefter
på den funktion, du vil indstille.
2
Maskinen sender papiret ud med
udskriftssiden opad i papirbakken foran
på maskinen. Når du bruger transparenter
eller glittet papir, skal du fjerne hvert ark
med det samme for at forhindre udtværing
eller papirstop.
d Tryk på .
27
Page 38
Kapitel 2
Anbefalet papir og
andre udskriftsmedier
Udskriftskvaliteten kan påvirkes af den type
papir, du anvender i maskinen.
Du opnår den bedste udskriftskvalitet, hvis du
altid indstiller papirtypen til at passe til den
type papir, der lægges i bakken.
Du kan bruge almindeligt papir, inkjetpapir
(coated papir), glittet papir, transparenter og
konvolutter.
Det anbefales at teste de forskellige
papirtyper før indkøb af store mængder.
De bedste resultater opnås ved at bruge
papir fra Brother.
Når du udskriver på inkjetpapir (coated
papir), transparenter og glittet papir, skal
du sørge for at vælge det rigtige
udskriftsmedie under fanen
Grundlæggende i printerdriveren eller i
maskinens menu til indstilling af papirtype.
Anbefalede udskriftsmedier2
2
Vi foreslår, at du bruger Brother-papiret i
tabellen for at opnå den bedste
udskriftskvalitet.
Hvis du ikke kan få Brother-papir i dit land,
anbefaler vi, at du tester forskellige typer
papir, før du køber større mængder.
Vi anbefaler brug af "3M Transparency Film",
når du udskriver på transparenter.
Brother-papir
PapirtypeElement
A4 Plain (Almindeligt)BP60PA
A4 Glossy Photo
(Glittet foto)
A4 Inkjet (Matte)BP60MA
10 × 15 cm Glossy
Photo (Glittet foto)
BP71GA4
BP71GP
Håndtering og brug af
(Se Papirtypeuu side 27).
Når du udskriver på fotopapir fra Brother,
skal du lægge ét ekstra ark af samme
fotopapir i papirbakken. Der medfølger et
ekstra ark i papirpakken til samme formål.
Når du bruger transparenter eller
fotopapir, skal du fjerne hvert ark med det
samme for at forhindre udtværing eller
papirstop.
Undgå at berøre den udskrevne overflade
af papiret lige efter udskrivning.
Overfladen kan stadig være fugtig, og du
kan få blæk på fingrene.
udskriftsmedier2
Opbevar papir i originalemballagen, og
hold denne lukket. Opbevar papiret fladt
og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
Undgå at berøre den skinnende (glittede)
side af fotopapiret. Ilæg fotopapir med den
skinnende side nedad.
Undgå at berøre begge sider af
transparentpapiret, da det let absorberer
vand og sved, hvorved udskriftskvaliteten
kan forringes. Transparenter designet til
laserprintere/kopimaskiner kan plette dit
næste dokument. Brug kun transparenter,
der er anbefalet til inkjetudskrivning.
28
Page 39
VIGTIGT!
Brug IKKE følgende slags papir:
1
1
• Beskadiget, krøllet, rynket eller
uregelmæssigt formet papir
12 mm krøl eller mere kan forårsage
papirstop.
• Meget skinnende eller struktureret
papir
Ilægning af papir
2
• Papir, der ikke kan arrangeres ensartet
ved stakning
• Papir med korte fibre
Papirkapaciteten i
outputpapirbakkens låg
Op til 50 ark 80 g/m2 A4-papir.
Transparenter og fotopapir skal tages ud
af outputpapirbakkens låg én side ad
gangen for at undgå udtværing.
Brug fotopapirbakken til papirtyperne Foto (10 × 15 cm) eller Foto L (89 × 127 mm). (Se Ilægning af fotopapiruu side 24).
3
BP71-papir (260 g/m2) er specielt udviklet til Brothers inkjetmaskiner.
100
20
20
1
23
23
30
Page 41
3
VIGTIGT!
1
Ilægning af dokumenter3
Sådan ilægges
dokumenter
Du kan sende en faxmeddelelse, tage kopier
eller scanne fra ADF'en (automatisk
dokumentfremfører) og fra
scannerglaspladen.
Brug af ADF'en3
ADF'en kan indeholde op til 20 sider og
fremfører hvert ark enkeltvist. Brug papir
inden for de størrelses- og vægtangivelser,
der er vist i tabellen. Luft altid papiret, før du
lægger det i ADF'en.
Dokumentstørrelser og -vægt3
Højde:148 til 355,6 mm
a Fold ADF-dokumentstøtten (1) ud.
3
1
3
b Luft siderne godt.
c Juster papirstyrene (1), så de passer til
dokumenternes bredde.
Bredde:148 til 215,9 mm
Vægt:
Sådan ilægges dokumenter3
• Træk IKKE i dokumentet, mens det
fremføres.
• Brug IKKE papir, der er krøllet, rynket,
foldet, flænset, hæftet, forsynet med
papirclips, limet eller forsynet med tape.
• Brug IKKE karton, avispapir eller stof.
Kontroller, at dokumenter, der er skrevet med
blæk eller redigeret med rettelak, er helt
tørre.
64 til 90 g/m
2
d Anbring dokumenterne med forsiden
nedad og øverste kant forrest i
ADF'en under styrene, så du kan mærke
dem røre ved fremføringsrullerne.
Touchscreen'en viser ADF klar.
31
Page 42
Kapitel 3
VIGTIGT!
BEMÆRK
VIGTIGT!
Lad IKKE tykke dokumenter ligge på
scannerglaspladen. Hvis du gør det, kan
ADF'en blokere.
e Luk ADF-dokumentstøtten, når du har
brugt ADF'en. Tryk på den øverste
venstre del af ADF-dokumentstøtten for
at lukke den helt.
b Anbring dokumentet med forsiden
nedad i øverste venstre hjørne af
scannerglaspladen vha.
dokumentstyrene til venstre og øverst.
1
Brug af scannerglaspladen3
Du kan bruge scannerglaspladen til at sende
faxmeddelelser, kopiere eller scanne en
enkelt eller flere sider i en bog.
Understøttede dokumentstørrelser3
Højde: Op til 297 mm
Bredde:Op til 215,9 mm
Vægt:Op til 2 kg
Sådan ilægges dokumenter3
Når scannerglaspladen skal anvendes,
skal ADF'en være tom.
a Løft dokumentlåget.
1dokumentlåg
c Luk dokumentlåget.
Hvis du scanner en bog eller et tykt
dokument, må du IKKE smække låget ned
eller trykke på det.
32
Page 43
Ikke-scanbart område3
1
3
24
Scanningsområdet afhænger af
indstillingerne i det program, du bruger.
Tallene viser de ikke-scanbare områder.
Ilægning af dokumenter
3
Brug afDokument-
størrelse
FaxA43 mm
Top (1)
Bund (3)
Venstre (2)
Højre (4)
3mm
Letter4 mm
Legal
KopieringAlle papirScanning1 mm1 mm
1
Det ikke-scanbare område er 1 mm, når du bruger
ADF'en.
størrelser
3 mm3 mm
1
33
Page 44
4
BEMÆRK
Afsendelse af en faxmeddelelse 4
Afsendelse af en
faxmeddelelse
Følgende trin viser, hvordan du sender en
faxmeddelelse.
a Brug en af de følgende
fremgangsmåder for at ilægge dit
dokument:
Anbring dokumentet i ADF'en med
forsiden nedad. (Se Brug af ADF'en
uu side 31).
Læg dokumentet på
scannerglaspladen med forsiden
nedad. (Se Brug af
scannerglaspladen uu side 32).
• For at sende faxmeddelelser med flere
sider i farve skal du bruge ADF'en.
b (MFC-J650DW)
4
Tryk på (Fax).
(MFC-J870DW)
Gør et af følgende:
Tryk på (Fax), når
Eksempelfax er indstillet til Fra.
Tryk på (Fax) og derefter på
(Fax afsend.), når
Eksempelfax er indstillet til Til.
Touchscreen'en viser:
• Hvis du sender en faxmeddelelse i sorthvid fra ADF'en, når hukommelsen er fuld,
sendes den i realtid (direkte afsendelse).
• Du kan bruge scannerglaspladen til at
faxe sider i en bog én side ad gangen.
Dokumenterne kan være i op til A4- eller
Letter-format.
• Da du kun kan scanne én side ad gangen
er det nemmere at bruge ADF'en, hvis du
sender et dokument på flere sider.
34
Page 45
Afsendelse af en faxmeddelelse
BEMÆRK
c Du kan ændre følgende indstillinger for
afsendelse af faxmeddelelser. Tryk på
Indstill. Tryk på a eller b for at
bladre gennem faxindstillingerne. Når
den ønskede indstilling vises, skal du
trykke på den og vælge din nye
indstilling. Tryk på OK, når du er færdig
med at ændre indstillinger.
(Grundlæggende brugsanvisning)
Se side 36 til 38 for at få oplysninger om
ændring af følgende indstillinger for
faxmeddelelser.
Scannerglasstørrelse
Farvefaxtransmission
Forhåndsvisning af udgående
faxmeddelelse (MFC-J870DW)
Transmissionsbekræftelsesrapport
(konfiguration)
(Udvidet brugsanvisning)
Oplysninger om mere avancerede
funktioner til afsendelse af
faxmeddelelser og indstillinger
(uu Udvidet brugsanvisning:
Afsendelse af en faxmeddelelse).
Kontrast
Faxopløsning
Angive nye standardindstillinger
Fabriksnulstilling
Faxafsendelse ved afslutning af en
faxmeddelelse før afsendelse ved at
indstille Eksempel til Til. (Se
Forhåndsvisning af en udgående
faxmeddelelse (MFC-J870DW)
uu side 37).
e Tryk på Fax start.
Afsendelse af en faxmeddelelse
fra ADF'en
Maskinen begynder at scanne det
dokument, der skal sendes.
Afsendelse af en faxmeddelelse
fra scannerglaspladen
Hvis du vælger Mono i
Farveindstilling
(standardindstilling), begynder
maskinen at scanne den første side.
Gå til trin f.
Hvis du vælger Farve i
Farveindstilling, spørger
touchscreen'en, om du vil sende en
farvefaxmeddelelse. Tryk på Ja (farv fax) for at bekræfte.
Maskinen begynder at ringe op og
sende dokumentet.
f Når touchscreen'en spørger Næste
side?, skal du gøre et af følgende:
For at sende en enkelt side skal du
trykke på Nej.
Maskinen begynder at sende
dokumentet.
4
4
4
Hvis du vil sende mere end én side,
skal du trykke på Ja og gå til trin g.
35
Page 46
Kapitel 4
BEMÆRK
g Anbring næste side på
scannerglaspladen.
Tryk på OK.
Maskinen begynder at scanne siden.
(Gentag trin f og g for hver ekstra
side).
• Du kan gemme de indstillinger, du bruger
mest, ved at indstille dem som
standardindstillinger.
(uu Udvidet brugsanvisning: Indstilling af dine ændringer som en ny standard).
Stop faxafsendelse4
Tryk på for at stoppe faxafsendelsen.
Indstilling af
scannerglaspladens størrelse
til faxafsendelse4
Når dokumenter er i Letter-format, skal du
sætte scanningsformatet til Letter. Hvis du
ikke gør det, vil der mangle noget i siden af
faxmeddelelserne.
a Ilæg dokumentet.
b (MFC-J650DW)
Tryk på (Fax).
(MFC-J870DW)
Gør et af følgende:
• Denne indstilling kan kun bruges, når der
sendes dokumenter vha.
scannerglaspladen.
Farvefaxtransmission4
Din maskine kan sende en faxmeddelelse i
farver til maskiner, der understøtter denne
funktion.
Farvefaxmeddelelser kan ikke gemmes i
maskinens hukommelse. Når du sender en
faxmeddelelse i farver, sender maskinen den
i realtid (selvom Realtid AFS er indstillet til
Fra).
a Ilæg dokumentet.
b (MFC-J650DW)
Tryk på (Fax).
(MFC-J870DW)
Gør et af følgende:
Tryk på (Fax), når
Eksempelfax er indstillet til Fra.
Tryk på (Fax) og derefter på
(Fax afsend.), når
Eksempelfax er indstillet til Til.
c Tryk på Indstill.
d Tryk på a eller b for at få vist
Glasscannest -ørrelse.
e Tryk på Glasscannest -ørrelse.
f Tryk på Letter (eller A4).
g Tryk på OK.
h Indtast faxnummeret.
i Tryk på Fax start.
Tryk på (Fax), når
Eksempelfax er indstillet til Fra.
Tryk på (Fax) og derefter på
(Fax afsend.), når
Eksempelfax er indstillet til Til.
c Tryk på Indstill.
d Tryk på a eller b for at få vist
Farveindstilling.
e Tryk på Farveindstilling.
f Tryk på Farve.
g Tryk på OK.
h Indtast faxnummeret.
i Tryk på Fax start.
36
Page 47
Afsendelse af en faxmeddelelse
BEMÆRK
Annullering af en fax, der er i
gang4
Hvis du vil annullere en fax, mens maskinen
scanner, kalder op eller sender, skal du
trykke på .
Forhåndsvisning af en
udgående faxmeddelelse
(MFC-J870DW)4
Du kan få vist et eksempel på en
faxmeddelelse, før du sender den. Du skal
indstille Realtidstransmission og Polling RX til
Fra, før du anvender denne funktion.
a Ilæg dokumentet.
b Gør et af følgende:
Tryk på (Fax), når
Eksempelfax er indstillet til Fra.
Beskrivelse
Forstør faxmeddelelsen.
Formindsk faxmeddelelsen.
eller
eller
Rul vertikalt.
Rul horisontalt.
Roter faxmeddelelsen med uret.
Gå tilbage til den forrige side.
Gå til den næste side.
j Tryk på Start.
• Brug ikke Eksempelfax, hvis du skal
sende en farvefaxmeddelelse.
• Faxmeddelelsen i hukommelsen vil blive
sendt og derefter slettet, når du trykker på
Start.
4
Tryk på (Fax) og derefter på
(Fax afsend.), når
Eksempelfax er indstillet til Til.
c Tryk på Indstill.
d Tryk på a eller b for at få vist Eksempel.
e Tryk på Eksempel.
f Tryk på Til.
g Tryk på OK.
h Indtast faxnummeret ved hjælp af
opkaldstastaturet eller adressebogen.
i Tryk på Fax start.
Maskinen begynder at scanne
dokumentet, og den udgående
faxmeddelelse vises på touchscreen'en.
Når faxmeddelelsen vises, skal du
trykke på touchscreen'en for at udføre
følgende handlinger.
37
Page 48
Kapitel 4
BEMÆRK
Transmissionsbekræftelsesrapport4
Du kan bruge
transmissionsbekræftelsesrapporten som
bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse.
Denne rapport angiver afsenders navn eller
faxnummer, klokkeslæt og dato for
transmissionen, transmissionens varighed,
antal sendte sider, og om transmissionen
lykkedes eller ej.
Der er flere mulige indstillinger for
transmissionsbekræftelsesrapporten:
Til: Udskriver en rapport efter hver
faxmeddelelse, du sender.
Til+Image: Udskriver en rapport efter
hver faxmeddelelse, du sender. En del af
faxmeddelelsens første side er vist i
rapporten.
Fra: Udskriver en rapport, hvis
faxmeddelelsen ikke bliver sendt pga. en
transmissionsfejl. Fra er
standardindstillingen.
h Tryk på a eller b for at få vist Til,
Til+Image, Fra eller Fra+Image, og
tryk derefter på den funktion, du vil
indstille.
i Tryk på .
• Hvis du vælger Til+Image eller
Fra+Image, vises billedet kun på
transmissionsbekræftelsesrapporten, hvis
Realtidstransmission er indstillet til Fra.
Billedet vises ikke på rapporten, når du
sender en farvefaxmeddelelse.
(uu Udvidet brugsanvisning:
Realtidstransmission).
• Hvis transmissionen lykkes, vises "OK" ud
for "RESULT" på
transmissionsbekræftelsesrapporten.
Hvis transmissionen ikke lykkes, vises
"FEJL" ud for "RESULT".
Fra+Image: Udskriver en rapport, hvis
faxmeddelelsen ikke bliver sendt på grund
af en transmissionsfejl. En del af
faxmeddelelsens første side er vist i
rapporten.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Tryk på a eller b for at få vist
Rapportindst.
f Tryk på Rapportindst.
g Tryk på Bekræftelse.
38
Page 49
Modtagelse af en faxmeddelelse 5
Vil du bruge telefonfunktionerne på din maskine (hvis de findes) eller en ekstern
telefon eller en ekstern telefonsvarer, der er tilsluttet på samme linje maskinen?
Ja
Kun fax
Nej
Nej
Nej
Manuel
Ja
Ekstratlf/Tad
Fax/Tlf
Bruger du en talemeddelelsesfunktion i en
eksterne telefonsvarer?
Ønsker du, at maskinen skal besvare fax- og
telefonopkald automatisk?
Ja
5
Modtagefunktioner5
Du skal vælge en modtagefunktion alt afhængigt af de eksterne enheder og telefontjenester, du
har på linjen.
Vælge modtagefunktion5
Som standard modtager din maskine automatisk alle faxmeddelelser, der sendes til den.
Diagrammet herunder hjælper dig med at vælge den korrekte modtagefunktion.
Se Brug af modtagefunktioner uu side 41 for at få flere oplysninger om modtagefunktionerne.
5
Følg vejledningen for at indstille modtagefunktionen:
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Tryk på a eller b for at få vist Modtageindst.
f Tryk på Modtageindst.
g Tryk på a eller b for at få vist Svar mode.
39
Page 50
Kapitel 5
BEMÆRK
h Tryk på Svar mode.
Hvis du ikke kan ændre modtagefunktionen, skal du sørge for, at funktionen Nummerbestemt
ringning er indstillet til Fra. (Sluk for nummerbestemt ringning uu side 48)
i Tryk på a eller b for at få vist Kun fax, Fax/Tlf, Ekstratlf/Tad eller Manuel, og tryk
derefter på den ønskede funktion.
j Tryk på .
40
Page 51
Modtagelse af en faxmeddelelse
Brug af
modtagefunktioner
Nogle modtagefunktioner svarer automatisk
(Kun fax og Fax/Tlf). Du kan evt. ændre
det forsinkede opkald, før du bruger disse
funktioner. (Se Forsinket opkald uu side 42).
Kun fax5
Funktionen Kun fax besvarer automatisk
alle opkald som faxopkald.
Fax/Telefon5
Fax/Tlf-funktionen hjælper dig med at
håndtere indgående opkald ved at genkende,
om de er faxmeddelelser eller samtaleopkald,
og håndtere dem på en af følgende måder:
Faxmeddelelser modtages automatisk.
Samtaleopkald starter F/T-ringningen for
at fortælle, at du skal svare på opkaldet.
F/T-ringning er en hurtig dobbeltringning,
som din maskine foretager.
Se F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion) uu side 42 og Forsinket opkald uu side 42,
hvis du bruger Fax/Tlf-funktionen.
Manuel5
5
Manuel funktion slår alle automatiske
svarfunktioner fra.
Hvis du vil modtage en faxmeddelelse i
Manuel funktion, skal du løfte røret på en
ekstern telefon. Når du hører faxtoner (korte
gentagne bip), skal du trykke på Faxstart
og vælge Modtag. Du kan også bruge
funktionen Faxregistrering til at modtage
faxmeddelelser ved at løfte telefonrøret på
samme linje som maskinen.
(Se Faxregistreringuu side 43).
5
Ekstern telefonsvarer5
Funktionen Ekstratlf/Tad lader en
ekstern telefonsvarer håndtere dine
indgående opkald. Indgående opkald
håndteres på en af følgende måder:
Faxmeddelelser modtages automatisk.
Samtalepartnere kan optage en
meddelelse på den eksterne
telefonsvarer.
Se Tilslutning af en ekstern telefonsvarer uu side 51 vedrørende tilslutning af din
eksterne telefonsvarer.
41
Page 52
Kapitel 5
Indstillinger i
modtagefunktion
Forsinket opkald5
Forsinket opkald indstiller antallet af gange,
som maskinen ringer, før den svarer i
funktionen Kun fax eller Fax/Tlf. Hvis du
har eksterne telefoner eller ekstratelefoner på
samme linje som maskinen, skal du vælge
det maksimale antal gange, maskinen skal
ringe.
(Se Betjening fra eksterne telefoner og
ekstratelefoner uu side 53 og
Faxregistrering uu side 43).
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
F/T ringetid
5
(kun Fax/Tlf.-funktion)5
Når nogen ringer op til din maskine, hører du,
og den der kalder op, den normale
telefonringelyd. Antallet af ringninger er
indstillet vha. indstillingen for forsinket
opkald.
Hvis opkaldet er en faxmeddelelse, modtager
din maskine den. Hvis det imidlertid er et
samtaleopkald, lyder maskinen som F/Tringningen (en hurtig dobbeltringning) i det
tidsrum, du har angivet i indstillingen F/T
ringetid. Hvis du hører F/T-ringningen,
betyder det, at du har et samtaleopkald på
linjen.
Fordi F/T-ringningen foretages af maskinen,
ringer eksterne telefoner og ekstratelefoner
ikke. Du kan dog fortsat besvare opkaldet på
en vilkårlig telefon vha. en fjernkode.
(Se Brug af fjernkoderuu side 54 for at få
flere oplysninger).
d Tryk på Fax.
e Tryk på a eller b for at få vist
Modtageindst.
f Tryk på Modtageindst.
g Tryk på a eller b for at få vist Fors.
opk.
h Tryk på Fors. opk.
i Tryk på antallet af gange, maskinen
ringer, før den svarer.
Hvis du vælger 0, svarer maskinen
straks, og linjen ringer slet ikke.
j Tryk på .
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Tryk på a eller b for at få vist
Modtageindst.
f Tryk på Modtageindst.
g Tryk på a eller b for at få vist F/T
ringetid.
h Tryk på F/T ringetid.
i Indtast det antal sekunder, maskinen
skal ringe for at meddele dig, at du har
modtaget et telefonopkald (20, 30, 40
eller 70 sekunder).
42
j Tryk på .
Page 53
BEMÆRK
Selv om den, der kalder op, lægger på
BEMÆRK
under en hurtig dobbeltringning, fortsætter
maskinen med at ringe i det angivne
tidsrum.
Modtagelse af en faxmeddelelse
e Tryk på a eller b for at få vist
Modtageindst.
f Tryk på Modtageindst.
g Tryk på a eller b for at få vist Fax
detekt.
Faxregistrering5
Hvis Faxregistrering er Til:5
Maskinen modtager automatisk et faxopkald,
selvom du besvarer opkaldet. Når du ser
Modtager på touchscreen'en, eller når du
hører "hyletoner" i det telefonrør, du bruger,
skal du bare lægge telefonrøret på. Maskinen
gør resten.
Hvis Faxregistrering er Fra:5
Hvis du er ved maskinen og besvarer et
faxopkald ved at løfte telefonrøret, skal du
trykke på Faxstart og derefter Modtag for
at modtage faxmeddelelsen.
Hvis du svarede på en ekstern telefon eller
ekstratelefon, skal du trykke på l 51. (Se
Betjening fra eksterne telefoner og
ekstratelefoner uu side 53).
h Tryk på Fax detekt.
i Tryk på Til (eller Fra).
j Tryk på .
5
• Hvis denne funktion er indstillet til Til,
men maskinen ikke modtager et
faxopkald, når du løfter røret på en
ekstratelefon eller en ekstern telefon, skal
du taste fjernaktiveringskoden l 51.
• Hvis du sender faxmeddelelser fra en
computer på den samme telefonlinje, og
maskinen opfanger dem, skal du indstille
Faxregistrering til Fra.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
43
Page 54
Kapitel 5
BEMÆRK
BEMÆRK
BEMÆRK
Eksempelfax (kun
sort/hvid)
(MFC-J870DW)
Sådan ses et eksempel på en
modtaget faxmeddelelse5
Du kan se modtagne faxmeddelelser på
touchscreen'en ved at trykke på (Fax)
og derefter (Modtagne faxer). Når
maskinen er i Klar-tilstand, vises en popup-
meddelelse på touchscreen'en for at
meddele dig om nye faxmeddelelser.
Indstilling af Eksempelfax5
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på (Faxvisning).
Brug af Eksempelfax5
Når du modtager en faxmeddelelse, ser du
en popup-meddelelse på touchscreen'en.
5
(For eksempel: Nye fax.:01 [Vis])
a Tryk på Vis.
Touchscreen'en viser listen over
faxmeddelelser.
• Listen over faxmeddelelser omfatter de
gamle faxmeddelelser og den nye
faxmeddelelse. Den nye faxmeddelelse
angives med et blåt mærke ved siden af
faxmeddelelsen.
• Hvis du ønsker at se en faxmeddelelse,
der allerede er vist, skal du trykke på
(Fax) og (Modtagne
faxer).
b Tryk på a eller b for at få vist
faxnummeret på den faxmeddelelse, du
ønsker at se.
c Tryk på Til (eller Fra).
d Tryk på Ja.
e Touchscreen'en giver besked om, at
fremtidige faxmeddelelser ikke vil blive
udskrevet, når du modtager dem.
Tryk på Ja (eller Nej).
f Tryk på .
Når Eksempelfax er slået til, udskrives der
ikke en backup-kopi af modtagne
faxmeddelelser for Faxvideresendelse og
PC-FAX-modtagelse, selv om du har
indstillet sikkerhedsudskrivning til Til.
c Tryk på den faxmeddelelse, du vil se.
• Hvis din faxmeddelelse er stor, kan der
være en forsinkelse, før den vises.
• Touchscreen'en viser det aktuelle
sidenummer og faxmeddelelsens
samlede antal sider. Når din
faxmeddelelse er på over 99 sider, vises
det samlede antal sider som "XX".
44
Page 55
Modtagelse af en faxmeddelelse
Tryk på touchscreen'en eller
touchpanelet for at udføre følgende
handlinger.
Beskrivelse
Forstør faxmeddelelsen.
Formindsk faxmeddelelsen.
eller
eller
Rul vertikalt.
Rul horisontalt.
Roter faxmeddelelsen med uret.
Slet faxmeddelelsen.
Tryk på Ja for at bekræfte.
Gå tilbage til den forrige side.
Gå til den næste side.
Gå tilbage til listen over
faxmeddelelser.
Udskriv faxmeddelelsen.
Gør et af følgende:
Tryk på Udskriv alle
sid for at udskrive hele
faxmeddelelsen.
Tryk på Udsk. kun
aktuel side for kun at
udskrive den viste side.
Sådan udskrives en faxmeddelelse 5
a Tryk på (Fax).
b Tryk på (Modtagne faxer).
c Tryk på den faxmeddelelse, du ønsker
at få vist.
d Tryk på .
Hvis faxmeddelelsen er på flere
sider, skal du gå til trin e.
Hvis faxmeddelelsen er på en enkelt
side, begynder den at udskrive. Gå til
trin f.
e Gør et af følgende:
Tryk på Udskriv alle sid for at
slette alle sider i faxmeddelelsen. Gå
til trin f.
Tryk på Udsk. kun aktuel side
for at udskrive den viste side.
Gå til trin g.
Tryk på Udskriv fra aktuel for
at udskrive fra den viste side til den
sidste side. Gå til trin g.
5
d Tryk på .
Tryk på Udskriv fra
aktuel for at udskrive fra
den viste side til den sidste
side.
f Gør et af følgende:
Tryk på Ja for at slette
faxmeddelelsen.
Tryk på Nej for at beholde
faxmeddelelsen i hukommelsen.
g Tryk på .
45
Page 56
Kapitel 5
Sådan udskrives alle
faxmeddelelserne i listen
a Tryk på (Fax).
b Tryk på (Modtagne faxer).
c Tryk på Udskriv/slet.
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at få vist Print
alle(Nye fax) og udskrive alle
nye faxmeddelelser.
Tryk på Print alle(Nye fax).
Tryk på a eller b for at få vist
Udskriv alle (gamle
faxmeddelelser) og udskrive alle
gamle faxmeddelelser.
Tryk på Udskriv alle (gamle
faxmeddelelser).
e Tryk på .
Deaktivering af Eksempelfax 5
5
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på (Faxvisning).
c Tryk på Fra.
d Tryk på Ja for at bekræfte.
e Hvis der er faxmeddelelser gemt i
hukommelsen, skal du gøre et af
følgende:
Tryk på Fortsæt, hvis du ikke
ønsker at udskrive de gemte
faxmeddelelser.
Maskinen beder dig om at bekræfte,
at du vil slette de gemte
faxmeddelelser.
Tryk på Ja for at bekræfte. Dine
faxmeddelelser vil blive slettet.
Sådan slettes alle faxmeddelelserne i
listen
a Tryk på (Fax).
b Tryk på (Modtagne faxer).
c Tryk på Udskriv/slet.
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at få vist Slet
alle(nye faxmeddelelser) og
slette alle nye faxmeddelelser.
Tryk på Slet alle(nye
faxmeddelelser).
Tryk på a eller b for at få vist Slet
alle(Gamle fax) og slette alle
gamle faxmeddelelser.
Tryk på Slet alle(Gamle fax).
Tryk på Print alle fax inden
5
sletning, hvis du ønsker at
udskrive alle de gemte
faxmeddelelser.
Tryk på Annuller, hvis du ikke
ønsker at slå Eksempelfax fra.
Tryk på .
e Tryk på Ja for at bekræfte.
f Tryk på .
46
Page 57
6
BEMÆRK
Telefon og eksterne enheder6
Telefonbetjening6
Fax/Tlf-tilstand6
Når maskinen er i Fax/Tlf., bruger den F/Tringning (hurtig dobbeltringning) til at advare
dig om, at du skal løfte røret for at modtage et
samtaleopkald.
Hvis du befinder dig ved en ekstern telefon,
skal du løfte røret på den eksterne telefon og
derefter trykke på Besvar for at svare.
Hvis du er ved en ekstratelefon, skal du løfte
røret under F/T ringetid og derefter trykke på
#51 mellem de hurtige dobbeltringninger.
Hvis der ikke er nogen på linjen, eller hvis
nogen ønsker at sende en faxmeddelelse til
dig, skal du sende opkaldet tilbage til
maskinen ved at trykke på l 5 1.
Nummervisning6
Du kan udskrive en oversigt over de opkaldsid (nummervisningsoplysninger), der er
modtaget af din maskine. (uu Udvidet
brugsanvisning: Sådan udskrives en rapport).
Nummervisningstjenesten varierer for de
forskellige udbydere. Kontakt dit lokale
telefonselskab for at finde ud af mere om
den tilgængelige tjenestetype i dit
område.
Indstilling af Nummervisning til Til6
Hvis du har nummervisning på linjen, bør
denne funktion indstilles til Til for at vise den
opkaldenes telefonnummer på
touchscreen'en, når telefonen ringer.
a Tryk på (Indstil.).
6
Med nummervisningsfunktionen kan du
bruge den
nummervisningsabonnementstjeneste, du
kan abonnere på hos dit telefonselskab.
Kontakt dit telefonselskab for at få yderligere
oplysninger. Denne tjeneste viser
telefonnummeret eller navnet på den, der
ringer op, hvis det er tilgængeligt.
Efter et par ringninger viser touchscreen'en
telefonnummeret på den, der ringer op (og
navn, hvis det er tilgængeligt). Når du
besvarer et opkald, forsvinder opkalds-id
(nummervisningsoplysningerne) fra
touchscreen'en, men de bliver lagret i
nummervisningshukommelsen.
Du kan se listen eller vælge et af disse numre
at sende en faxmeddelelse til, tilføje til
adressebogen eller slette fra historikken. (Se
Nummervisningshistorikuu side 57).
Meddelelsen ID Ukendt betyder, at
opkaldet kommer fra et område uden for
dit nummervisningsområde.
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Tryk på a eller b for at få vist Diverse.
f Tryk på Diverse.
g Tryk på Opkalds-ID.
h Tryk på Til (eller Fra).
i Tryk på .
Beskeden Skjult nummer betyder, at
den, der ringer op, med vilje har blokeret
informationsoverførslen.
47
Page 58
Kapitel 6
Indstille Funktionen
Nummerbestemt
Ringning
Denne funktion er en engangsprocedure,
hvor du indstiller Nummerbestemt ringning
samt Ringemønster 1 eller Ringemønster 2
på din maskine.
Maskinen vil besvare det specielle
nummerbestemte ringesignal og påbegynde
faxmodtagelse.
Du skal kun slå Nummerbestemt Ringning til,
hvis du abonnerer på Nummerbestemt
Ringning hos et teleselskab
(Nummerbestemt Ringning findes kun på det
analoge telefonnet, det kan ikke benyttes i
forbindelse med ISDN).
Når Nummerbestemt Ringning er slået Til,
vises Fra som modtagetilstand i displayet.
BEMÆRK
Hvis Nummerbestemt ringning er
aktiveret, viser displayet N/R som
modtagefunktionen.
i Tryk på Ringemønster.
j Tryk på 1 eller 2
Tryk på OK.
6
k Tryk på .
Sluk for nummerbestemt
ringning6
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Bladr op eller ned, eller tryk på a eller b
for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Bladr op eller ned, eller tryk på a eller b
for at få vist Diverse.
f Tryk på Diverse.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Bladr op eller ned, eller tryk på a eller b
for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
e Bladr op eller ned, eller tryk på a eller b
for at få vist Diverse.
f Tryk på Diverse.
g Tryk på Nummerbestemt.
h Gør et af følgende:
Hvis du ikke har registreret
Nummerbestemt ringning, skal du
trykke på Nummerbestemt og
derefter trykke på Til. Gå til trin i.
Hvis du allerede har registreret
Nummerbestemt ringning og ønsker
at ændre mønstret, skal du gå til
trin i.
g Tryk på Nummerbestemt.
h Tryk på Nummerbestemt.
i Tryk på Fra.
j Tryk på .
BEMÆRK
Hvis du slår Nummerbestemt ringning fra,
vil maskine blive i Manuel
modtagetilstand. Du er nødt til at indstille
modtagetilstanden igen.
(Se Modtagefunktioner uu side 39).
48
Page 59
Telefon og eksterne enheder
BEMÆRK
Telefontjenester6
Din maskine understøtter
nummervisningsabonnementstjenesten, som
nogle telefonselskaber udbyder.
Funktioner som talebesked, ventende
opkald, ventende opkald/nummervisning,
telefonsvarertjeneste, alarmsystemer eller en
anden tilpasset funktion på en enkelt
telefonlinje kan give problemer med
betjeningen af din maskine.
Indstilling af telefonlinjetype 6
Hvis du slutter maskinen til en linje, der
bruger PBX eller ISDN, for at sende eller
modtage faxmeddelelser, er det nødvendigt
at ændre telefonlinjetypen tilsvarende ved at
gennemføre følgende trin.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist
Grundindst.
d Tryk på Grundindst.
e Tryk på a eller b for at få vist Linie
Indstil.
PBX og OVERFØRSEL6
Maskinen er oprindeligt indstillet til Normal,
hvilket gør den i stand til at oprette
forbindelse til en standard-PSTN-linje (Public
Switched Telephone Network). Mange
kontorer anvender imidlertid en telefoncentral
eller PBX (Private Branch Exchange). Din
maskine kan tilsluttes til de fleste typer PBX.
Maskinens genopkaldsfunktion understøtter
kun TBR (Timed Break Recall – tidsindstillet
afbrydelse-genopkald). TBR fungerer med de
fleste PBX-systemer, der giver dig mulighed
for at få adgang til en bylinje eller overføre
opkald til en anden linje. Funktionen fungerer,
når der trykkes på R på touchscreen'en.
6
Du kan programmere et tryk på knappen R
som en del af et nummer, der er gemt i
adressebogen. Når du programmerer
nummeret i adressebogen, skal du først
trykke på R (touchscreen'en viser "!") og
derefter indtaste telefonnummeret. Hvis
du gør dette, skal du ikke trykke på R hver
gang, før du kalder op ved hjælp af
adressebogen. (Se Lagring af numre uu side 58). Hvis din telefonlinjetype ikke
er indstillet til PBX på maskinen, kan du
dog ikke bruge det adressebogsnummer,
som R er programmeret til.
f Tryk på Linie Indstil.
g Tryk på Normal, PBX eller ISDN.
h Tryk på .
49
Page 60
Kapitel 6
Voice over Internet Protocol
(VoIP)6
VoIP er en type telefonsystem, der anvender
en internetforbindelse i stedet for en
traditionel telefonlinje. Telefoniudbydere
kombinerer ofte VoIP med internet og
kabeltjenester.
Din maskine fungerer muligvis ikke sammen
med visse VoIP-systemer. Hvis du vil bruge
maskinen til at sende og modtage
faxmeddelelser på et VoIP-system, skal du
sikre dig, at den ene ende af telefonledningen
er sat i stikket mærket LINE på maskinen.
Den anden ende af telefonledningen kan
sluttes til et modem, en telefonadapter, spiller
eller lignende enhed.
Kontakt din VoIP-udbyder, hvis du har
spørgsmål om, hvordan du slutter
maskinen til VoIP-systemet.
Kontroller, at der er en opkaldstone, når du
har forbundet maskinen til VoIP-systemet.
Løft røret på den eksterne telefon, og lyt efter
en opkaldstone. Kontakt din VoIP-udbyder,
hvis der ikke er en opkaldstone.
Hvis du har problemer med at sende eller
modtage faxmeddelelser via et VoIP-system,
anbefaler vi, at du ændrer maskinens
modemhastighed til indstillingen Basis(for
VoIP) (se Telefonlinjeinterferens/VoIP (IP-
telefoni) uu side 132).
50
Page 61
Tilslutning af en
BEMÆRK
VIGTIGT!
Telefon og eksterne enheder
ekstern telefonsvarer
Du kan vælge at tilslutte en ekstern
telefonsvarer. Når du har en ekstern
telefonsvarer på den samme telefonlinje som
maskinen, besvarer telefonsvareren
imidlertid alle opkald, og maskinen "lytter"
efter faxopkaldstoner (CNG-toner). Hvis den
hører dem, overtager maskinen opkaldet og
modtager faxmeddelelsen. Hvis den ikke
hører CNG-toner, lader maskinen
telefonsvareren fortsætte med at afspille din
udgående meddelelse, så den, der ringer op,
kan lægge en besked.
Telefonsvareren skal svare inden for fire
ringninger (den anbefalede indstilling er to
ringninger). Maskinen kan ikke høre CNGtoner, før telefonsvareren har besvaret
opkaldet, og med fire ringninger er der kun 810 sekunder CNG-toner tilbage til faxens
"handshake". Sørg for omhyggeligt at følge
instruktionerne i denne vejledning til
optagelse af den udgående meddelelse. Vi
kan ikke anbefale brug af den
takstbesparende funktion på den eksterne
telefonsvarer, hvis den overstiger fem
ringninger.
6
1
1
1Telefonsvarer
Når telefonsvareren besvarer et opkald, viser
touchscreen'en Telefon.
Tilslut IKKE en telefonsvarer et andet sted
på den samme telefonlinje.
6
Indstillinger for forbindelser6
Den eksterne telefonsvarer skal tilsluttes som
vist i den forrige illustration.
a Sæt begge hænder under
plastiktapperne på begge sider af
maskinen for at løfte scannerlåget til
åben position.
Hvis du ikke modtager alle dine
faxmeddelelser, skal du reducere
indstillingen Forsinket opkald på din
eksterne telefonsvarer.
b Før forsigtigt telefonkablet ind i
kabelkanalen og ud bag på maskinen.
c Løft scannerlåget for at åbne låsen.
Skub forsigtigt scannerlågsholderen
ned, og luk scannerlåget med begge
hænder.
d Indstil din eksterne telefonsvarer til en
eller to ringninger. (Maskinens indstilling
for Forsinket opkald er ikke relevant).
e Optag den udgående meddelelse i din
eksterne telefonsvarer.
f Indstil telefonsvareren til at besvare
opkald.
g Indstil modtagefunktionen til
Ekstratlf/Tad. (Se Vælge
modtagefunktion uu side 39).
51
Page 62
Kapitel 6
BEMÆRK
BEMÆRK
Indspilning af en udgående
meddelelse (OGM) på en
ekstern telefonsvarer6
Timing er vigtigt ved optagelse af denne
meddelelse.
a Optag 5 sekunders stilhed i
begyndelsen af din meddelelse. (Dette
gør det muligt for maskinen at lytte til
fax-CNG-toner ved automatiske
transmissioner, før de stopper).
b Begræns din tale til 20 sekunder.
Vi anbefaler, at du begynder din
udgående meddelelse (OGM) med 5
sekunders tavshed, da maskinen ikke kan
høre faxtoner samtidig med en stemme.
Du kan forsøge at udelade denne pause,
men hvis maskinen har besvær med at
modtage, skal du genindspille din OGM
med denne pause.
Multi-linjetilslutninger6
Vi foreslår, at du beder det selskab, der har
installeret din PBX, om at tilslutte din
maskine. Hvis du har et multi-linjesystem,
foreslår vi, at du beder installatøren om at
tilslutte enheden til den sidste linje på
systemet. Det forhindrer maskinen i at blive
aktiveret, hver gang systemet modtager
telefonopkald. Hvis alle indgående opkald
besvares af en telefonomstilling, anbefales
det, at du indstiller modtagefunktionen til
Manuel.
Vi kan ikke garantere, at din maskine vil
fungere korrekt under alle omstændigheder,
når den er tilsluttet en PBX. Problemer med at
sende og modtage faxmeddelelser skal først
rapporteres til det selskab, der håndterer din
PBX.
Kontroller, at telefonlinjetypen er indstillet
til PBX. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 49).
52
Page 63
Telefon og eksterne enheder
BEMÆRK
BEMÆRK
Eksterne telefoner og
ekstratelefoner
Tilslutning af en ekstern
telefon eller en ekstratelefon 6
Du kan tilslutte en separat telefon til
maskinen som vist i diagrammet.
1
2
Betjening fra eksterne
6
telefoner og ekstratelefoner6
Hvis du besvarer et faxopkald på en
ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du
få din maskine til at besvare opkaldet ved at
bruge fjernaktiveringskoden. Når du trykker
på fjernaktiveringskoden l 51, begynder
maskinen at modtage faxmeddelelsen.
Hvis maskinen besvarer et samtaleopkald og
udsender hurtige dobbeltringninger, for at du
skal overtage opkaldet, skal du bruge
fjerndeaktiveringskoden #51 for at modtage
opkaldet på en ekstratelefon. (Se F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion)uu side 42).
6
Hvis du besvarer et opkald, og der
ikke er nogen på linjen:
Las os antage, at du modtager en manuel
faxmeddelelse.
6
1Ekstratelefon
2Ekstern telefon
Kontroller, at du bruger en ekstern telefon
med et kabel på højst 3 m.
Tryk på l 51, og vent på hyletonen, eller
vent, indtil touchscreen'en viser Modtager,
og læg derefter røret på.
Du kan også bruge
faxregistreringsfunktionen med henblik på
at få maskinen til automatisk at modtage
opkaldet. (Se Faxregistrering uu side 43).
53
Page 64
Kapitel 6
BEMÆRK
Brug af fjernkoder6
Fjernaktiveringskode6
Hvis du besvarer et faxopkald på en
ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du
bede din maskine om at modtage det ved at
kalde op til fjernaktiveringskoden l 51. Efter
hyletonerne kan du lægge telefonrøret på
igen. (Se Faxregistrering uu side 43).
Hvis du besvarer et faxopkald på den
eksterne telefon, kan du få maskinen til at
modtage faxmeddelelsen ved at trykke på
Faxstart og vælge Modtag.
Fjerndeaktiveringskode6
Hvis du modtager et samtaleopkald, og
maskinen er i Fax/Tlf.-funktion, vil den starte
med at afgive F/T-ringning (hurtig
dobbeltringning) efter det indledende
forsinkede opkald. Hvis du tager opkaldet på
en ekstratelefon, kan du afbryde F/T
ringningen ved at trykke på #51 (sørg for, at
du trykker dette mellem ringningerne).
e Tryk på a eller b for at få vist
Modtageindst.
f Tryk på Modtageindst.
g Tryk på a eller b for at få vist
Fjernkoder.
h Tryk på Fjernkoder.
i Gør et af følgende:
Hvis du ønsker at ændre
fjernaktiveringskoden, skal du trykke
på Aktiver kode.
Indtast den nye kode, og tryk på OK.
Hvis du ønsker at ændre
fjerndeaktiveringskoden, skal du
trykke på Deaktiver kode.
Indtast den nye kode, og tryk på OK.
Hvis du ikke ønsker at ændre
koderne, skal du fortsætte til trin j.
Hvis du vil slå fjernkoderne Fra (eller
Til), skal du trykke på
Fjernkoder.
Hvis maskinen besvarer et samtaleopkald og
udsender hurtige dobbeltringninger, for at du
skal tage over, kan du tage opkaldet på den
eksterne telefon ved at trykke på Besvar.
Ændring af fjernkoder6
Hvis du vil bruge funktionen Fjernaktivering
skal du aktivere fjernkoderne. Den
forudindstillede fjernaktiveringskode er l 51.
Den forudindstillede fjerndeaktiveringskode
er #51. Hvis du vil, kan du udskifte dem med
dine egne koder.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist Fax.
d Tryk på Fax.
Tryk på Fra (eller Til).
j Tryk på .
• Hvis forbindelsen altid bliver afbrudt, når
du har fjernadgang til din eksterne TAD,
kan du prøve at ændre
fjernaktiveringskoden og
fjerndeaktiveringskoden til en anden
trecifret kode vha. tallene 0-9, l, #.
• Fjernkoder virker muligvis ikke sammen
med visse telefonsystemer.
54
Page 65
7
Opkald til og lagring af numre7
Sådan kalder du op7
Manuelt opkald7
a Ilæg dokumentet.
b (MFC-J650DW)
Tryk på (Fax).
(MFC-J870DW)
Gør et af følgende:
Tryk på (Fax), når
Eksempelfax er indstillet til Fra.
Tryk på (Fax) og derefter på
(Fax afsend.), når
Eksempelfax er indstillet til Til.
Opkald fra adressebogen7
a Ilæg dokumentet.
b Tryk på (Fax).
c Tryk på (Adressebog).
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at få vist det
nummer, du vil kalde op.
Tryk på , indtast det første
bogstav i navnet, og tryk på OK.
Tryk på det navn, du vil ringe op.
Hvis navnet har to numre, skal du gå
til trin e.
Hvis navnet har et nummer, skal du
gå til trin f.
7
c Tryk alle cifrene i faxnummeret.
d Tryk på Fax start.
e Tryk på det nummer, du vil ringe op.
f Tryk på Anvend for at sende en
faxmeddelelse.
g Tryk på Fax start.
Maskinen scanner og sender
faxmeddelelsen.
55
Page 66
Kapitel 7
BEMÆRK
Faxgenopkald7
Hvis du sender en faxmeddelelse automatisk,
og linjen er optaget, kalder maskinen op igen
tre gange med intervaller på fem minutter.
Genkald virker kun, hvis du har kaldt op fra
maskinen.
a Ilæg dokumentet.
b (MFC-J650DW)
Tryk på (Fax).
(MFC-J870DW)
Gør et af følgende:
Tryk på (Fax), når
Eksempelfax er indstillet til Fra.
Tryk på (Fax) og derefter på
(Fax afsend.), når
Eksempelfax er indstillet til Til.
Yderligere
opkaldsfunktioner
Udgående opkaldshistorik7
De sidste 30 numre, du sendte en
faxmeddelelse til, gemmes i den udgående
opkaldshistorik. Du kan vælge et af disse
numre at sende en faxmeddelelse til, tilføje til
adressebogen eller slette fra historikken.
a Tryk på (Fax).
b Tryk på (Opkalds- oversigt).
c Tryk på Udgående opk.
d Tryk på det ønskede nummer.
e Gør et af følgende:
Tryk på Anvend for at sende en
faxmeddelelse.
7
c Tryk på Genopk.
d Tryk på Fax start.
• I realtidstransmission virker den
automatiske genopkaldsfunktion ikke,
hvis du bruger scannerglaspladen.
• Genopk. skifter til Pause, når du
indtaster et faxnummer.
Tryk på Fax start.
Du kan gemme nummeret ved at
trykke på Rediger og derefter
trykke på Tilføj til adressebog.
(uu Udvidet brugsanvisning:
Lagring af adressebogsnumre fra
den udgående opkaldshistorik).
Du kan slette nummeret fra listen
med udgående opkaldshistorik ved
at trykke på Rediger og derefter
trykke på Slet.
Tryk på Ja for at bekræfte.
Tryk på .
56
Page 67
Nummervisningshistorik7
BEMÆRK
BEMÆRK
Opkald til og lagring af numre
Denne funktion kræver
nummervisningsabonnementstjenesten, der
udbydes af mange lokale telefonselskaber.
(Se Nummervisninguu side 47).
Numrene eller navnene, hvis de er
tilgængelige, fra de sidste 30 faxmeddelelser
og telefonopkald du har modtaget, gemmes i
nummervisningshistorikken. Du kan se listen
eller vælge et af disse numre at sende en
faxmeddelelse til, tilføje til adressebogen eller
slette fra historikken. Når opkald nummer 31
kommer ind i maskinen, erstatter det
oplysningerne til det første opkald.
Hvis du ikke abonnerer på
nummervisning, kan du stadig se
opkaldsdatoer fra
nummervisningshistorikken og slette
forekomster fra listen.
a Tryk på (Fax).
Du kan udskrive nummervisningslisten.
(uu Udvidet brugsanvisning: Sådan udskrives en rapport).
7
b Tryk på (Opkalds- oversigt).
c Tryk på Nummervisningshistorik.
d Tryk på det ønskede nummer eller navn.
e Gør et af følgende:
Tryk på Anvend for at sende en
faxmeddelelse.
Tryk på Fax start.
Du kan gemme nummeret ved at
trykke på Rediger og derefter
trykke på Tilføj til adressebog.
(uu Udvidet brugsanvisning:
Lagring af adressebogsnumre fra
nummervisningshistorikken).
Du kan slette nummeret fra listen
med nummervisningshistorik ved at
trykke på Rediger og derefter
trykke på Slet.
Tryk på Ja for at bekræfte.
Tryk på .
57
Page 68
Kapitel 7
BEMÆRK
BEMÆRK
Lagring af numre7
Du kan indstille maskinen til at foretage
følgende typer lette opkald: Adressebog og
Grupper for at rundsende faxmeddelelser.
Hvis der sker en strømafbrydelse, går
numrene fra adressebogen i
hukommelsen ikke tabt.
Lagring af en pause7
Når du gemmer numre i adressebogen, kan
du indsætte en eller flere pauser på 3,5
sekund ved at trykke på knappen Pause på
touchscreen'en.
Lagring af numre i
adressebogen7
i Indtast det første fax- eller
telefonnummer ved hjælp af tastaturet
på touchscreen'en (op til 20 cifre).
Tryk på OK.
Sørg for at medtage områdenummeret,
når du indtaster et fax- eller
telefonnummer. Afhængigt af landet vises
nummervisningsnavne og -historik
muligvis ikke korrekt, hvis
områdenummeret ikke er registreret
sammen med fax- eller telefonnummeret.
j Tryk på Adresse 2, hvis du vil gemme
det andet fax- eller telefonnummer.
Indtast det andet fax- eller
telefonnummer ved hjælp af tastaturet
på touchscreen'en (op til 20 cifre).
Tryk på OK.
k Tryk på OK for at bekræfte.
Du kan gemme op til 100 adresser med et
navn, og hvert kan have to numre.
a Tryk på (Fax).
b Tryk på (Adressebog).
c Tryk på Rediger.
d Tryk på a eller b for at få vist Tilføj
ny adresse.
e Tryk på Tilføj ny adresse.
f Tryk på Navn.
g Indtast navnet (op til 16 tegn) ved hjælp
af tastaturet på touchscreen'en.
Tryk på OK.
(Se Indtastning af tekst uu side 170 for
at få hjælp til indtastning af bogstaver).
l Gør et af følgende:
Du kan gemme et andet nummer i
adressebogen ved at gentage trin c
til k.
Afslut lagring af numre ved at trykke
på .
h Tryk på Adresse 1.
58
Page 69
Opkald til og lagring af numre
BEMÆRK
Ændring eller sletning af
navne eller numre i
adressebogen7
Du kan ændre eller slette et navn eller
nummer i telefonbogen, der allerede er gemt.
a Tryk på (Fax).
b Tryk på (Adressebog).
c Tryk på Rediger.
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at få vist Ændre.
Tryk på Ændre for at redigere en
adresses navn eller numre. Gå til
trin e.
Tryk på a eller b for at få vist Slet.
Tryk på Slet.
Vælg de numre, du vil slette, ved at
trykke på dem, så der vises en rød
markering.
g Gør et af følgende:
Hvis du ønsker at ændre navnet, skal
du trykke på Navn.
Indtast det nye navn (op til 16 tegn)
ved hjælp af tastaturet på
touchscreen'en. (Se Indtastning af tekstuu side 170 for at få hjælp til
indtastning af bogstaver).
Tryk på OK.
Tryk på Adresse 1, hvis du vil
ændre det første fax- eller
telefonnummer.
Indtast det nye fax- eller
telefonnummer (op til 20 tegn) ved
hjælp af tastaturet på
touchscreen'en.
Tryk på OK.
Tryk på Adresse 2, hvis du vil
ændre det andet fax- eller
telefonnummer.
Indtast det nye fax- eller
telefonnummer (op til 20 tegn) ved
hjælp af tastaturet på
touchscreen'en.
Tryk på OK.
7
Tryk på OK.
Tryk på Ja for at bekræfte. Gå til
trin i.
e Tryk på a eller b for at få vist det
nummer, du vil ændre.
f Tryk på det nummer, du vil ændre.
Sådan ændrer du det gemte navn eller
nummer:
Hvis du vil ændre et tegn eller et gemt
nummer, skal du trykke på d eller c for at
anbringe markøren under det tegn eller
nummer, du vil ændre, og derefter trykke
på . Indtast det nye tegn eller nummer.
h Gør et af følgende:
Tryk på OK for at afslutte.
Du kan ændre et andet nummer i
adressebogen ved at gentage trin c
til h.
Vend tilbage til g for at foretage flere
ændringer.
i Tryk på .
59
Page 70
8
1
Kopiering8
Sådan kopierer du8
De følgende trin beskriver den
grundlæggende kopiering.
a Brug en af de følgende
fremgangsmåder for at ilægge dit
dokument:
Anbring dokumentet i ADF'en med
forsiden nedad.
(Se Brug af ADF'en uu side 31).
Læg dokumentet med forsiden
nedad på scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladen
uu side 32).
b Tryk på (Kopi).
Touchscreen'en viser:
c Hvis du ønsker mere end én kopi, skal
du indtaste antallet (op til 99).
d Tryk på Mono Start eller Colour
Start.
Stop af kopiering8
Tryk på for at stoppe kopieringen.
1Antal kopier
Du kan indtaste antallet af kopier på
følgende måder:
Tryk på - eller + på touchscreen'en
(som vist herover).
Brug opkaldstastaturet på
touchpanelet.
Indtast antallet af kopier på
touchscreen'en.
Indtast antallet af kopier vha.
tastaturet på touchscreen'en.
Tryk på OK.
60
Page 71
Kopiering
BEMÆRK
Kopiindstillinger8
Du kan ændre følgende kopiindstillinger. Tryk
på Kopi, og tryk derefter på Indstill.
Tryk på a eller b for at bladre gennem
kopiindstillingerne. Når den ønskede
indstilling vises, skal du trykke på den og
vælge din indstilling. Tryk på OK, når du er
færdig med at ændre indstillinger.
(Grundlæggende brugsanvisning)
Se side 61 for at få oplysninger om ændring
af følgende kopiindstillinger.
Papirtype
Papirstørrelse
(Udvidet brugsanvisning)
Se uu Udvidet brugsanvisning: Kopiindstillinger for at få oplysninger om
ændring af følgende kopiindstillinger.
Kvalitet
Forstør/forminds
Sidelayout
Papirtype8
Hvis du kopierer på en speciel type papir, skal
du indstille maskinen til den anvendte
papirtype for at opnå den bedste
udskriftskvalitet.
a Ilæg dokumentet.
b Tryk på (Kopi).
c Indtast det antal kopier, du ønsker.
d Tryk på Indstill.
e Tryk på a eller b for at få vist
Papirtype.
f Tryk på Papirtype.
g Tryk på a eller b for at få vist Alm.
Papir, Inkjetpapir, Brother
BP71, Andet glittet eller
Transparent, og tryk derefter på den
funktion, du vil indstille.
8
2i1(id)
Stak/Sortér
Densitet
2-sidet kopi
Blæksparetilstand
(MFC-J870DW)
Kopi på tyndt papir
(MFC-J870DW)
Bogkopi
(MFC-J870DW)
Vandmærkekopi
(MFC-J870DW)
Fjern baggrundsfarve
Indst. ny std.
Fabrik.nulst.
h Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på OK.
i Tryk på Mono Start eller Colour
Start.
Hvis du vil sortere kopier, skal du bruge
ADF'en.
61
Page 72
Kapitel 8
Papirstørrelse8
Når der kopieres på andre papirformater end
A4, skal indstillingen for papirstørrelsen
ændres. Du kan kun kopiere på papir i
størrelserne A4, A5, Foto (10 × 15 cm) eller
Letter.
a Ilæg dokumentet.
b Tryk på (Kopi).
c Indtast det antal kopier, du ønsker.
d Tryk på Indstill.
e Tryk på a eller b for at få vist
Papirstørrelse.
f Tryk på Papirstørrelse.
g Tryk på a eller b for at få vist A4, A5,
10x15cm eller Letter, og tryk derefter
på den funktion, du vil indstille.
h Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på OK.
i Tryk på Mono Start eller Colour
Start.
62
Page 73
Udskrivning af fotos fra et
9
hukommelseskort eller USB
flash-drev
PhotoCapture
Center™-funktioner
(fotofunktion)
Selvom maskinen ikke er tilsluttet
computeren, kan du udskrive fotos direkte fra
digitalkameramediet eller et USB flash-drev.
(Se Udskrivning af billeder uu side 66).
Du kan scanne dokumenter og gemme dem
direkte til et hukommelseskort eller USB
flash-drev. (Se Sådan scannes til et hukommelseskort eller USB flash-drevuu side 67).
9
9
Hvis maskinen er tilsluttet en computer, kan
du bruge din computer til at få adgang til et
hukommelseskort eller USB flash-drev, der er
sat i foran på maskinen.
(uu Software- og netværksbrugsanvisning).
Brug af et hukommelseskort
eller USB flash-drev9
Din Brother-maskine er udstyret med
mediedrev (kortlæsere), der kan bruges
sammen med følgende gængse digitale
kameramedier: Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, SDhukommelseskort, SDHC-hukommelseskort,
SDXC-hukommelseskort, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus og USB flash-drev.
Med funktionen PhotoCapture Center™ kan
du udskrive digitale fotografier fra dit
digitalkamera med høj opløsning for at få høj
fotokvalitet.
9
63
Page 74
Kapitel 9
VIGTIGT!
1
2
Kom godt i gang9
a Åbn lågen til mediekortlæseren.
b Sæt et hukommelseskort eller USB flash-drev i den korrekte kortlæser.
1 USB flash-drev
Det direkte USB-stik understøtter kun et USB flash-drev,
et PictBridge-kompatibelt kamera eller et digitalkamera,
som bruger USB Mass Storage som standard. Andre
USB-enheder understøttes ikke.
2 Kortlæser til hukommelseskort
KortlæserKompatible hukommelseskort
Øverste kortlæser
Nederste kortlæser
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(adapter påkrævet)
SD-hukommelseskort
SDHChukommelseskort
SDXChukommelseskort
64
MultiMedia Card
MultiMedia Card plus
miniSD (adapter påkrævet)
miniSDHC (adapter påkrævet)
microSD (adapter påkrævet)
microSDHC (adapter påkrævet)
MultiMedia Card mobile
(adapter påkrævet)
Page 75
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller USB flash-drev
VIGTIGT!
• Indsæt IKKE en Memory Stick Duo™ i den nederste SD-kortlæser, idet dette kan beskadige
maskinen.
• Indsæt IKKE mere end ét mediekort i maskinen samtidig. Det kan beskadige maskinen.
• UNDGÅ at trække strømkablet ud, fjerne hukommelseskortet eller USB flash-drevet fra
mediedrevet (kortlæser) eller det direkte USB-interface, mens maskinen er i gang med at læse
eller skrive til hukommelseskortet eller USB flash-drevet. Du mister data, eller kortet bliver
beskadiget.
Maskinen kan kun læse fra én enhed ad gangen.
9
65
Page 76
Kapitel 9
Udskrivning af billeder 9
Visning af fotos9
Du kan se dine fotos på touchscreen'en, før
du udskriver dem. Hvis dine fotos er store
filer, kan der forekomme en forsinkelse, før
hvert foto vises.
a Åbn lågen til mediekortlæseren.
b Sæt det korrekte hukommelseskort eller
USB flash-drev i kortlæseren.
c Tryk på Foto.
d Tryk på d eller c for at få vist Se fotos.
e Tryk på Se fotos.
f Gør et af følgende:
k Læs, og bekræft den viste liste over
indstillinger og gør ét af følgende:
Hvis du ønsker at ændre
udskriftsindstillingerne, skal du
trykke på Udskriftsindstil.
(uu Udvidet brugsanvisning:
PhotoCapture Center™printerindstillinger).
Hvis du ikke ønsker at ændre nogen
af indstillingerne, skal du fortsætte til
trin l.
l Tryk på Start for at udskrive.
Hvis du ønsker at vælge fotos til
udskrivning eller udskrive mere end
et billede ad gangen, skal du gå til
trin g.
Hvis du ønsker at udskrive alle fotos,
skal du trykke på Print alt. Tryk
på Ja for at bekræfte. Gå til trin j.
g Tryk på d eller c for at få vist det foto, du
vil udskrive, og tryk på det.
h Indtast det ønskede antal kopier ved
enten at indtaste antallet af kopier eller
ved at trykke på + eller -.
Tryk på OK.
i Gentag trin g og h, indtil du har valgt
alle de fotos, du vil udskrive.
j Tryk på OK.
66
Page 77
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller USB flash-drev
BEMÆRK
VIGTIGT!
PhotoCapture
Center™printerindstillinger
Du kan ændre udskriftsindstillingerne
midlertidigt for den næste udskrift.
Maskinen vender tilbage til
standardindstillingerne efter 1 minut.
Du kan gemme de udskriftsindstillinger,
du bruger mest, ved at indstille dem som
standard. (uu Udvidet brugsanvisning:
Indstilling af dine ændringer som en ny
standard).
Sådan scannes til et
hukommelseskort eller
9
USB flash-drev
Du kan scanne sort-hvide dokumenter og
farvedokumenter til et hukommelseskort eller
USB flash-drev. Sort-hvide dokumenter
gemmes i PDF-filformatet (*.PDF) eller TIFFfilformatet (*.TIF). Farvedokumenter
gemmes i PDF-filformatet (*.PDF) eller
JPEG-filformatet (*.JPG).
Fabriksindstillingen er Farve, 200 dpi, og
standardformatet er PDF. Maskinen opretter
filnavnene baseret på den aktuelle dato.
(uu Hurtig installationsvejledning). F.eks. vil
det femte billede, der scannes den 1. juli
2013, få navnet 01071305.PDF. Du kan
ændre farven og opløsningen.
a Ilæg dokumentet.
9
b Åbn lågen til mediekortlæseren.
c Sæt det korrekte hukommelseskort eller
USB flash-drev i kortlæseren.
d Tryk på Scan til medie.
Tag IKKE hukommelseskortet eller USB
flash-drevet ud, mens maskinen læser
eller skriver til det, da dette kan ødelægge
kortet, USB flash-drevet eller de data, der
er gemt på kortet.
e Gør et af følgende:
Hvis du ønsker at bruge
standardindstillingerne, skal du gå til
j.
Hvis du ønsker at ændre
standardindstillingerne, skal du gå til
f.
9
f Tryk på Indstill.
67
Page 78
Kapitel 9
BEMÆRK
BEMÆRK
g Vælg indstillinger for Scanningstype,
Opløsning, Filtype, Scannermål,
Scan langt papir, Filnavn,
Automatisk beskæring
baggrundsfarve efter behov.
1
Kun MFC-J870DW
• Hvis du vælger farver i indstillingen for
scanningstypen, kan du ikke vælge
filtypen TIFF.
• Hvis du vælger sort-hvid i indstillingen for
scanningstypen, kan du ikke vælge
filtypen JPEG.
• Scan langt papir er kun tilgængelig
ved brug af ADF'en.
• Fjern baggrundsfarve fjerner
grundfarven fra dokumenterne for at gøre
de scannede data lettere at læse.
1
og Fjern
h Filnavnet indstilles automatisk. Du kan
oprette et navn efter eget valg vha.
tastaturet på touchscreen'en. Tryk på
Filnavn, og indtast filnavnet. Du kan
kun ændre de første 6 cifre i filnavnet.
Tryk på OK.
i Tryk på OK.
Hvis du ønsker at gemme indstillingerne
som en genvej, skal du trykke på Gem som genvej.
j Tryk på Start.
Hvis du bruger scannerglaspladen, viser
touchscreen'en Næste side?. Tryk på Ja eller Nej. Husk at vælge Nej, før du
tager hukommelseskortet eller USB
flash-drevet ud af maskinen, når du er
færdig med at scanne.
68
Page 79
Udskrivning fra en computer10
10
Udskrivning af et
dokument
Maskinen kan modtage og udskrive data fra
din computer. Du skal installere
printerdriveren for at udskrive fra en
computer.
(Se uu Software- og
netværksbrugsanvisning for at få flere
oplysninger).
a Installer Brother-printerdriveren fra cd-
rom'en. (uu Hurtig
installationsvejledning).
b Vælg kommandoen Udskriv i dit
program.
c Vælg navnet på din maskine i
dialogboksen Udskriv, og klik på
Egenskaber eller Indstillinger, alt efter
hvilket program du bruger.
10
d Vælg de indstillinger, du vil ændre, i
dialogboksen Egenskaber.
Ofte anvendte indstillinger:
e Klik på OK.
f Klik på Udskriv (eller OK afhængig af
det program, du bruger) for at starte
udskrivning.
10
69
Page 80
Scanning til en computer11
11
Før scanning11
Du skal installere en scannerdriver for at bruge maskinen som scanner. Hvis maskinen er på et
netværk, skal den konfigureres med en TCP/IP-adresse.
Installer scannerdriverne fra cd-rom'en. (uu Hurtig installationsvejledning: Installer MFL-Pro
Suite).
Konfigurer maskinen med en TCP/IP-adresse, hvis netværksscanningen ikke virker.
(uu Software- og netværksbrugsanvisning).
70
Page 81
Scanning til en computer
BEMÆRK
Scanning af et dokument som en PDF-fil ved hjælp
af ControlCenter4 (Windows
(Se uu Software- og netværksbrugsanvisning for at få flere oplysninger).
• Skærmene på din pc kan variere afhængigt af din model.
• Dette afsnit er baseret på brug af avanceret indstilling i ControlCenter4.
ControlCenter4 er et hjælpeprogram, som giver dig mulighed for hurtig og let adgang til de
programmer, du bruger mest. Hvis du bruger ControlCenter4, har du ikke brug for manuelt at
starte bestemte programmer.
a Ilæg dokumentet. (Se Sådan ilægges dokumenteruu side 31).
®
)11
b (Windows
Åbn ControlCenter4 ved at klikke på (Start)/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX
(hvor XXXX er navnet på din model)/ControlCenter4. Programmet ControlCenter4 åbner.
(Windows®8)
Klik på (Brother Utilities (Brother-hjælpeprogrammer)), og klik derefter på rullelisten,
og vælg dit modelnavn (hvis det ikke allerede er valgt). Klik på SCAN i venstre
navigationsbjælke, og klik derefter på ControlCenter4. Programmet ControlCenter4 åbner.
®
XP, Windows Vista® og Windows®7)
c Hvis skærmen ControlCenter4-tilstand vises, skal du vælge Avanceret tilstand og klikke på
OK.
11
d Kontroller, at den maskine, du ønsker at bruge, er valgt i rullelisten Model.
71
Page 82
Kapitel 11
e Indstil scanningskonfigurationen.
Klik på Konfiguration, og vælg derefter Knapindstillinger, Scanning og Fil.
Konfigurationsdialogboksen vises. Du kan ændre standardindstillingerne.
1
2
3
4
5
1Vælg PDF (*.pdf) fra rullelisten Filtype.
2 Du kan indtaste det filnavn, du ønsker at bruge til dokumentet.
3 Du kan gemme filen til standardmappen eller vælge din foretrukne mappe ved at klikke
på knappen(Gennemse).
4 Du kan vælge en scanningsopløsning fra rullelisten Opløsning.
5 Du kan vælge dokumentstørrelsen fra rullelisten Dokumentstørrelse.
f Klik på OK.
72
Page 83
Scanning til en computer
g Klik på Fil.
h Tryk på Scanning.
Maskinen starter scanningsprocessen. Den mappe, hvor de scannede data gemmes, åbnes
automatisk.
73
11
Page 84
Kapitel 11
Sådan ændres maskinens indstillinger for
scannefunktionen til PDF-scanning
Du kan ændre din maskines indstillinger for Scan-funktionen vha. ControlCenter4. (Windows®)
a (Windows
Åbn ControlCenter4 ved at klikke på (Start)/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX
(hvor XXXX er navnet på din model)/ControlCenter4. Programmet ControlCenter4 åbner.
(Windows
Klik på (Brother Utilities (Brother-hjælpeprogrammer)), og klik derefter på rullelisten,
og vælg dit modelnavn (hvis det ikke allerede er valgt). Klik på SCAN i venstre
navigationsbjælke, og klik derefter på ControlCenter4. Programmet ControlCenter4 åbner.
b Kontroller, at den maskine, du ønsker at bruge, er valgt i rullelisten Model.
c Klik på fanen Enhedsindstillinger.
d Klik på Enhedens scannings- indstillinger.
®
XP, Windows Vista® og Windows®7)
®
8)
11
74
Page 85
e Vælg fanen Fil. Du kan ændre standardindstillingerne.
1
2
3
4
5
Scanning til en computer
1Vælg PDF (*.pdf) fra rullelisten Filtype.
2 Du kan indtaste det filnavn, du ønsker at bruge til dokumentet.
3 Du kan gemme filen til standardmappen eller vælge din foretrukne mappe ved at klikke
på knappen(Gennemse).
4 Du kan vælge en scanningsopløsning fra rullelisten Opløsning.
5 Du kan vælge dokumentstørrelsen fra rullelisten Dokumentstørrelse.
f Klik på OK.
11
75
Page 86
Kapitel 11
BEMÆRK
Sådan scannes et dokument som en PDF-fil ved hjælp af
touchscreen'en11
a Ilæg dokumentet. (Se Sådan ilægges dokumenter uu side 31).
b Tryk på (Scan).
c Tryk på d eller c for at få vist til fil.
d Tryk på til fil.
e Tryk på pc-navnet, hvis maskinen er sluttet til et netværk.
Gør et af følgende:
Hvis du ønsker at bruge standardindstillingerne, skal du gå til trin j.
Hvis du ønsker at ændre standardindstillingerne, skal du gå til trin f.
f Tryk på Indstill.
g Tryk på Indst.m berør.skærm.
Tryk på Til.
h Vælg indstillinger for Scanningstype, Opløsning, Filtype, Scannermål og Fjern
baggrundsfarve efter behov.
i Tryk på OK.
j Tryk på Start.
Maskinen starter scanningsprocessen.
Følgende scannefunktioner er tilgængelige.
• til OCR
• til fil
• til billede
• til medie
• til e-mail
1
76
• WS-scan
Kun Windows®-brugere. (Windows Vista® SP2 eller senere, Windows®7 og Windows®8)
(uu Software- og netværksbrugsanvisning).
1
(Webtjenestescanning)
Page 87
BEMÆRK
Sådan udskriver og scanner du
12
med NFC (Near Field
Communication) (MFC-J870DW)
Udskrivning med NFC
(Near Field
Communication)
Hvis din Android™-enhed understøtter NFCfunktionen, kan du udskrive data (fotos, PDFfiler, tekstfiler, websider og e-mailbeskeder)
fra enheden ved at røre ved NFC-logoet
nederst til venstre på maskinens forside med
enheden.
12
Scanning med NFC
(Near Field
12
Communication)
Hvis din Android™-enhed understøtter NFCfunktionen, kan du scanne fotos og
dokumenter til enheden ved at røre ved NFClogoet nederst til venstre på maskinens
forside med enheden.
12
Du skal hente og installere Brother
iPrint&Scan til din Android™-enhed, for at
bruge denne funktion.
(uu Mobil Print/Scan vejledning til Brother
iPrint&Scan: Til Android™-enheder for at få
flere oplysninger).
Du skal hente og installere Brother
iPrint&Scan til din Android™-enhed, for at
bruge denne funktion.
(uu Mobil Print/Scan vejledning til Brother
iPrint&Scan: Til Android™-enheder for at få
flere oplysninger).
NFC (Near Field Communication)
forenkler transaktioner, dataudveksling og
trådløse forbindelser mellem to enheder,
der er tæt på hinanden.
12
77
Page 88
BEMÆRK
Sådan udskriver du på en disk
13
(cd/dvd/bd) (MFC-J870DW)
Oversigt13
Brother-maskinen kan udskrive på printbare
medier inkl. cd-r/rw, dvd-r/rw og Blu-ray
Disc™.
Du kan udskrive på printbare medier på tre
måder:
Udskrivning ved kopiering
Du kan kopiere billedet af en eksisterende
disklabel eller et firkantet dokument som
f.eks. et foto og udskrive billedet på den
printbare disk.
Udskrivning fra medie
Du kan vælge et billede, der er gemt på et
hukommelseskort eller USB flash-drev og
udskrive billedet på den printbare disk.
Udskrivning fra en computer
(Windows
Du kan oprette et labelbillede vha.
NewSoft CD Labeler og udskrive billedet
på den printbare disk.
Se Udskrivning fra en computer (Windowsuu side 78 og uu Software- og
netværksbrugsanvisning for at få flere
oplysninger om udskrivning på en cd/dvd/bd
vha. udskrivning ved kopiering, udskrivning
fra medie eller udskrivning fra en computer.
®
/Macintosh)
®
13
Udskrivning fra en computer
(Windows®)13
Brother-maskinen kan udskrive på printbare
medier inkl. cd-r/rw, dvd-r/rw og Blu-ray
Disc™ fra en computer vha. programmet
NewSoft CD Labeler.
Dette afsnit indeholder en kort introduktion til
trinnene i Windows
netværksbrugsanvisning for Macintosh.
For at bruge NewSoft CD Labeler skal du
installere programmet NewSoft CD
Labeler fra den cd-rom, der følger med din
maskine. uu Hurtig
installationsvejledning for at få flere
oplysninger.
®
. uu Software- og
a Start NewSoft CD Labeler på følgende
måde.
(Windows
Windows
)
Klik på (Start)/Alle programmer/
NewSoft CD Labeler/
NewSoft CD Labeler.
(Windows
Klik på (NewSoft CD Labeler).
®
XP, Windows Vista® og
®
7)
®
8)
78
b Opret et labelbillede vha. programmet
NewSoft CD Labeler.
Page 89
Sådan udskriver du på en disk (cd/dvd/bd) (MFC-J870DW)
BEMÆRK
BEMÆRK
BEMÆRK
Du kan få flere oplysninger om oprettelse
af et labelbillede i brugsanvisningen til
NewSoft CD Labeler på følgende måde.
(Windows
Windows
Klik på (Start)/Alle programmer/
NewSoft CD Labeler/
NewSoft CD Labeler Help.
(Windows
Højreklik på skærmen Start. Klik på ikonet
Alle apps nederst på skærmen, og klik
derefter på NewSoft CD Labeler Help.
®
XP, Windows Vista® og
®
7)
®
8)
c Vælg kommandoen Udskriv, når du har
oprettet en disklabel.
Sådan ilægges en disk
(cd/dvd/bd)
Du kan kun bruge 12 cm diske i diskbakken.
Hvis du vil lave en testudskrift på papir,
må du IKKE lægge en cd/dvd/bd i
diskbakken.
a Åbn dokumentlåget, og tag diskstyret
ud.
13
d Vælg navnet på din maskine i
dialogboksen Udskriv, og klik på
Egenskaber.
Printerdrivervinduet vises.
e Vælg indstillinger for følgende
funktioner i fanen Grundlæggende.
Medietype: Vælg Printbar disk.
Udskriftskvalitet: Vælg Normal
eller Langsomt tørrende.
Papirstørrelse: Vælg
12 cm disk (120 mm).
Kopier: Vælg det ønskede antal
kopier.
Skift andre indstillinger som ønsket.
Klik på OK.
f Fortsæt ved at følge vejledningen på
skærmen.
(Se uu Software- og
netværksbrugsanvisning for at få flere
oplysninger).
b Luk dokumentlåget.
13
Se Sådan ilægges en disk (cd/dvd/bd)uu side 79 for at få flere oplysninger om
ilægning af en printbar disk i bakken.
79
Page 90
Kapitel 13
BEMÆRK
c Skub på diskstyret, og tryk det
nedad (1). Træk diskstyret mod dig selv
for at åbne det (2).
1
2
d Kontroller, at der er mere end 10 cm fri
plads bag maskinen.
e Tryk en printbar disk fast på diskbakken.
• Kontroller, at disken har udskriftssiden
opad på diskbakken.
• Kontroller, at der ikke er snavs på
diskbakken.
1
110 cm
f Sæt diskbakken i diskstyret, så
trekantmærkerne er ud for hinanden.
80
Page 91
Sådan udskriver du på en disk (cd/dvd/bd) (MFC-J870DW)
VIGTIGT!
g Tag diskbakken ud, og luk diskstyret,
når disken er udskrevet.
• Hvis udskriftsområdet forskydes, og der
udskrives på diskbakken eller det
transparente område i nærheden af
diskens midte, skal du straks tørre
blækket af disse områder.
• Luk altid diskstyret, og opbevar
diskbakken i dokumentlåget efter
udskrivning. I modsat fald kan diskbakken
slå sig eller blive bøjet, så den ikke
fungerer korrekt.
h Åbn dokumentlåget, og opbevar
diskbakken i det.
13
i Luk dokumentlåget.
81
Page 92
FORSIGTIG
VIGTIGT!
Rutinemæssig vedligeholdelseA
A
Udskiftning af
blækpatronerne
Din maskine er udstyret med en
blækdråbetæller. Blækdråbetælleren
overvåger blækniveauet i hver af de fire
patroner. Når maskinen registrerer, at en
blækpatron er ved at løbe tør for blæk, viser
maskinen en meddelelse.
Touchscreen'en giver besked om, hvilken
blækpatron der er ved at løbe tør for blæk
eller skal udskiftes. Sørg for at følge
touchscreenmeddelelserne, så
blækpatronerne udskiftes i den rigtige
rækkefølge.
Selv når maskinen meddeler dig, at en
blækpatron skal udskiftes, vil der være en lille
smule blæk tilbage i blækpatronen. Det er
nødvendigt at beholde en lille smule blæk i
patronen for at undgå, at blækket tørrer ud og
beskadiger printhovedet.
Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks
skylle det ud med vand og om nødvendigt
søge læge.
A
Brothers multifunktionsmaskiner er
designet til blæk med specielle
specifikationer og vil give en optimal
ydelse og driftsikkerhed med Brotherblækpatroner. Brother kan ikke garantere
denne optimale ydelse og driftsikkerhed,
hvis der anvendes blæk eller
blækpatroner med andre specifikationer.
Brother anbefaler ikke brug af andre
patroner end originale Brother-patroner
eller påfyldning af tomme patroner med
blæk fra andre kilder. Hvis brugen af
uoriginale forbrugsstoffer er skyld i skader
på maskinen, vil udgiften til reparation
måske ikke blive dækket inden for
maskinens reklamationsret. Der refereres
endvidere til betingelserne i
reklamationsretten.
a Åbn låget til blækpatronerne (1).
Hvis en eller flere blækpatroner er brugt
op, viser touchscreen'en S&H kun
1-sidet udskrift eller Kan ikke
udskr.
82
1
Page 93
Rutinemæssig vedligeholdelse
VIGTIGT!
1
2
b Tryk på lågets udløserhåndtag, som
vist, for at frigøre den patron, som er
angivet på touchscreen'en. Fjern
patronen fra maskinen.
d Drej det grønne håndtag på det orange
beskyttelseshylster (1) mod uret, til der
lyder et klik, for at frigøre
vakuumforseglingen. Fjern derefter det
orange beskyttelseshylster som vist.
2
1
c Åbn posen med den nye blækpatron for
den farve, der vises på touchscreen'en,
og tag blækpatronen ud.
A
Rør IKKE ved patronen i området
markeret med (2); dette kan forhindre
maskinen i at registrere patronen.
83
Page 94
e Hver farve har sin egen position.
BEMÆRK
VIGTIGT!
Installer blækpatronen i pilens retning
på mærket.
f Skub forsigtigt bagsiden af
blækpatronen, der er mærket "PUSH"
(SKUB), indtil håndtaget på patronen
løftes, og luk derefter blækpatronlåget.
• Hvis du har udskiftet en blækpatron, f.eks.
sort, beder touchscreen'en dig muligvis
om at kontrollere, at det er en helt ny
blækpatron (f.eks. Udskiftede du
Sort). For hver ny patron, du
installerer, skal du trykke på Ja for at
nulstille blækdråbetælleren for netop den
farve. Hvis den blækpatron, du har
installeret, ikke er helt ny, skal du trykke
på Nej.
• Hvis touchscreen'en viser Ingen
printerpatron eller Kan ikke
regist. efter installation af
blækpatronen, skal du kontrollere, at
blækpatronen er en helt ny, original
Brother-patron, og at den er installeret
korrekt. Fjern blækpatronen, og sæt den i
igen langsomt og fast, til håndtaget på
patronen løftes.
g Maskinen nulstiller automatisk
blækdråbetælleren.
• Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke
behøver at udskifte dem. Hvis du gør
dette, kan blækmængden blive reduceret,
og maskinen ved da ikke, hvor meget
blæk der er tilbage i patronen.
• Rør IKKE ved blækpatronpladserne. Hvis
du gør det, kan du få blækpletter på dig.
• Ryst IKKE blækpatronerne. Hvis du får
blæk på huden eller tøjet, skal du
omgående vaske det af med sæbe eller
rensemiddel.
• Hvis du blander farverne ved installation
af en blækpatron på den forkerte
farveposition, viser touchscreen'en
Forkert blækfarve. Kontroller, hvilke
blækpatroner der sidder forkert, og flyt
dem til de korrekte pladser.
• Når du åbner en blækpatron, skal du
installere den i maskinen og bruge den
færdig inden for seks måneder efter
installationen. Brug uåbnede
blækpatroner i henhold til udløbsdatoen
på patronpakningen.
84
• Demonter og pil IKKE ved blækpatronen,
da dette kan forårsage, at blækket løber
ud af patronen.
Page 95
Rutinemæssig vedligeholdelse
BEMÆRK
Rengøring og kontrol
af maskinen
Rengøring af
scannerglaspladenA
a Træk stikket til maskinen ud af
stikkontakten.
b Løft dokumentlåget (1). Rengør
scannerglaspladen (2) og det hvide
plastik (3) med en blød, fnugfri klud, der
er fugtet med ikke-brændbar glasrens.
1
3
2
c I ADF'en skal du rengøre den hvide
skinne (1) og glasstrimlen (2) med en
A
blød, fnugfri klud, der er fugtet med ikkebrændbar glasrens.
1
2
Ud over at rengøre glasstrimlen med ikkebrændbar glasrens skal du føre en finger
over glasstrimlen for at kontrollere, om der
sidder noget på den. Hvis du kan mærke,
at der sidder snavs eller aflejringer, skal
du rengøre glasstrimlen igen og være
ekstra grundig i det pågældende område.
Du kan være nødt til at gentage
rengøringsprocessen tre eller fire gange.
Test processen ved at tage en kopi efter
hver rengøring.
Når der er snavs
eller slettelak på
glasstrimlen, er der
en lodret linje på
udskriftsprøven.
i
A
Når glasstrimlen
rengøres, er den
lodrette linje væk.
85
Page 96
Rensning af printhovedetA
VIGTIGT!
BEMÆRK
BEMÆRK
BEMÆRK
For at sikre en god udskriftskvalitet renser
maskinen automatisk printhovedet, når der er
behov for det. Du kan starte
rensningsprocessen manuelt, hvis der er et
problem med udskriftskvaliteten.
Rens printhovedet, hvis du får en vandret
linje i teksten eller grafikken eller huller i
teksten på de udskrevne sider. Du kan enten
rense kun sort, tre farver ad gangen
(gul/cyan/magenta) eller alle fire farver
samtidig.
Rensning af printhovedet bruger blæk. Alt for
hyppig rensning bruger unødvendigt meget
blæk.
Berør IKKE printhovedet. Berøring af
printhovedet kan forårsage permanent
skade og gøre reklamationsretten på
printhovedet ugyldig.
• Hvis du renser printhovedet mindst fem
gange, og udskriften ikke forbedres, skal
du prøve at installere en ny original
Brother Innobella™ blækpatron for hver
farve, der er problemer med. Prøv at
rense printhovedet igen op til yderligere
fem gange. Kontakt Brother Support, hvis
udskriften ikke forbedres.
• Du kan også rense printhovedet fra din pc.
(uu Software- og
netværksbrugsanvisning).
Kontrol af udskriftskvaliteten A
Hvis farverne og teksten på udskriften er
udviskede eller stribede, kan det skyldes, at
nogle af dyserne er tilstoppede. Det kan du
kontrollere ved at udskrive
udskriftskvalitetskontrolarket og se
dysekontrolmønstret.
a Tryk på .
Du kan også trykke på (Indstil.)
og Blæk.
b Tryk på Rensning.
c Tryk på Sort, Farve eller Alle.
Maskinen renser printhovedet.
Når rensningen er færdig, går maskinen
tilbage i Klar-tilstand.
a Tryk på .
Du kan også trykke på (Indstil.)
og Blæk.
b Tryk på Test udskrift.
c Tryk på Printkvalitet.
d Tryk på OK.
Maskinen begynder at udskrive
udskriftskvalitetskontrolarket.
e Kontroller kvaliteten af de fire
farveblokke på arket.
86
Page 97
f Touchscreen'en spørger, om
VIGTIGT!
BEMÆRK
BEMÆRK
udskriftskvaliteten er OK.
Gør et af følgende:
Hvis alle linjer er tydelige og klare,
skal du trykke på Ja for at afslutte
udskriftskvalitetskontrollen og
fortsætte til trin j.
Rutinemæssig vedligeholdelse
Berør IKKE printhovedet. Berøring af
printhovedet kan forårsage permanent
skade og gøre reklamationsretten på
printhovedet ugyldig.
Hvis du kan se, at der mangler korte
linjer som vist nedenfor, skal du
trykke på Nej.
OKDårlig
g Touchscreen'en spørger, om
udskriftskvaliteten er OK for sort og
derefter de tre farver.
Tryk på Ja eller Nej.
h Touchscreen'en spørger, om du ønsker
at starte rensning.
Tryk på OK.
Maskinen renser printhovedet.
i Når rensningsproceduren er afsluttet,
skal du trykke på OK.
Maskinen udskriver
udskriftskvalitetskontrolarket igen. Vend
tilbage til trin e.
Når en
printhoveddyse er
tilstoppet, ser
udskriftsprøven
sådan ud.
i
Når
printhoveddysen
er renset, er de
vandrette linjer
væk.
Kontrol af
udskriftsjusteringenA
Hvis den udskrevne tekst bliver gnidret, eller
hvis billederne bliver udviskede, skal du
måske justere udskriftsjusteringen, når
maskinen er blevet transporteret.
a Tryk på .
j Tryk på .
Hvis du renser printhovedet mindst fem
gange, og udskriften ikke forbedres, skal du
prøve at installere en ny original Brotherblækpatron for hver farve, der er problemer
med. Prøv at rense printhovedet igen op til
yderligere fem gange. Kontakt Brother
Support, hvis udskriften ikke forbedres.
Du kan også trykke på (Indstil.)
og Blæk.
b Tryk på Test udskrift.
c Tryk på Justering.
A
87
Page 98
d Tryk på OK.
BEMÆRK
Maskinen begynder at udskrive
justeringskontrolarket.
Indstilling af dato og
klokkeslæt
Touchscreen'en viser datoen og
klokkeslættet. Følg disse anvisninger for at
indtaste det igen, hvis det ikke er aktuelt.
Du kan føje dato og klokkeslæt til de
faxmeddelelser, du sender ved at indstille din
afsender-id.
a Tryk på (Indstil.).
b Tryk på Alle indst.
c Tryk på a eller b for at få vist
Grundindst.
d Tryk på Grundindst.
A
e Ved mønstret "A" skal du trykke på a
eller b for at få vist nummeret ud for den
række, der har færrest synlige lodrette
striber (1-9), og trykke på det.
Tryk på OK.
Gentag dette trin for mønster B, C og D.
I eksemplet er nr. 6 det bedste valg for
A, B, C og D.
f Tryk på .
Hvis
udskriftsjusteringen
ikke er indstillet
korrekt, ser teksten
sløret ud.
i
Når
udskriftsjusteringen
er indstillet korrekt,
ser teksten sådan
ud.
e Tryk på a eller b for at få vist
Dato&Klokkslæt.
f Tryk på Dato&Klokkslæt.
g Tryk på Dato.
h Indtast de to sidste cifre i året på
touchscreen'en, og tryk på OK.
i Indtast to cifre for måneden på
touchscreen'en, og tryk på OK.
j Indtast to cifre for dagen på
touchscreen'en, og tryk på OK.
k Tryk på Klokkeslæt.
l Indtast tiden (i 24-timers format) vha.
tastaturet på touchscreen'en.
Tryk på OK.
(Indtast f.eks. 19:45 for 7:45 PM).
m Tryk på .
88
Page 99
FejlfindingB
B
Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se hvert punkt herunder og følge
fejlfindingstippene.
Du kan selv afhjælpe de fleste problemer. Hvis du har behov for yderligere hjælp, kan du i
Brother Solutions Center finde de seneste FAQ'er (hyppigt stillede spørgsmål) og tip til
fejlfinding.
Besøg os på http://solutions.brother.com/
.
Identifikation af problemB
Kontroller først følgende.
Maskinens netledning er korrekt tilsluttet, og der er tændt for maskinens netafbryder.
Alle beskyttelsesdelene er fjernet.
Papiret er lagt korrekt i papirbakken.
Interfacekablerne er korrekt tilsluttet maskinen og computeren, eller der er oprettet en trådløs
forbindelse på både maskinen og din computer.
Meddelelser på touchscreen'en
(Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser uu side 91).
Hvis ovenstående tjek ikke løste dit problem, skal du identificere dit problem og gå til den side,
der foreslås.
Problemer med papirhåndtering og udskrivning:
Problemer med udskrivninguu side 120
Problemer med udskriftskvalitet uu side 122
Problemer med papirhåndtering uu side 123
Udskrivning af modtagne faxmeddelelser uu side 125
Problemer med telefon og fax:
Telefonlinje eller forbindelser uu side 125
Håndtering af indgående opkald uu side 128
Modtagelse af faxmeddelelser uu side 126
Afsendelse af faxmeddelelser uu side 127
B
89
Page 100
Problemer med kopiering:
Problemer med kopieringuu side 129
Problemer med scanning:
Problemer med scanninguu side 129
Problemer med PhotoCapture Center™uu side 129
Problemer med software og netværk:
Problemer med softwareuu side 130
Netværksproblemer uu side 130
Problemer med indtastning af data uu side 131
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.