Brother MFC-J650DW, MFC-J870DW Quick Setup Guide [it]

Guida di installazione rapida
AVVERTENZA
NOTA
MFC-J650DW

Inizio

MFC-J870DW
Leggere la Guida di sicurezza prodotto prima di configurare l’apparecchio. Quindi, leggere la presente Guida di installazione rapida per configurare e installare correttamente il dispositivo.
AVVERTENZA
ATTENZIONE IMPORTANTE NOTA
1
La maggior parte delle illustrazioni di questa Guida di installazione rapida fa riferimento al modello
MFC-J870DW.
I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
componenti
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
IMPORTANTE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare danni alle cose o la perdita di funzionalità del prodotto.
Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o consigli sull’interazione tra le operazioni e le altre funzionalità dell’apparecchio.
Nero Giallo Ciano Magenta (Rendimento di circa
Cartucce d’inchiostro
iniziali
Guida per utenti
base
1
Se il computer utilizzato non dispone di un’unità CD-ROM, è possibile scaricare i driver dalla pagina di download relativa al modello in uso, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste di plastica fuori dalla portata di neonati e bambini. Le buste di plastica non sono destinate al gioco.
Guida di sicurezza
prodotto
. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 11.
CD-ROM
1
l’80% rispetto alla cartuccia di ricambio standard) uuGuida per
utenti base: Materiali di consumo
Cavo di alimentazione Cavo linea telefonica
Guida di installazione
rapida
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo di interfaccia corretto per l’interfaccia utilizzata (per la connessione USB oppure in rete).
Cavo USB
È consigliabile utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di due metri.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo diritto a doppino intrecciato di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
ITA Versione 0
1
a Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione
AVVERTENZA
IMPORTANTE
1
NOTA
che ricoprono l’apparecchio e il touchscreen.
b
Rimuovere l’involucro di plastica a contenente le cartucce d’inchiostro.
dal lato superiore del vassoio carta
a Collegare il cavo di alimentazione.
c Controllare che siano presenti tutti i
componenti.
Collegare il cavo di alimentazione e la linea
2
• L’apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
• L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell’apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l’apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l’apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
telefonica
• Se non si intende utilizzare la funzione fax dell’apparecchio, passare al punto 3 a pagina 4.
• Al fine di prolungare la durata delle testine di stampa, consentire un consumo ottimale delle cartucce d’inchiostro e mantenere una qualità di stampa ottimale, non è consigliabile scollegare spesso l’apparecchio dall’alimentazione e/o lasciarlo scollegato per lunghi periodi. Ogni volta che viene collegato all’alimentazione, l’apparecchio esegue automaticamente la pulizia delle testine di stampa e questa operazione consuma una certa quantità d’inchiostro.
Si consiglia di utilizzare il tasto per
spegnere l’apparecchio. L’uso del tasto permette di mantenere un livello minimo di
alimentazione per l’apparecchio, garantendo la pulizia periodica (anche se meno frequente) delle testine di stampa.
b Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
2
c Collegare il cavo della linea telefonica.
ATTENZIONE
IMPORTANTE
3
1
3
2
NOTA
NOTA
Collegare un’estremità del cavo della linea telefonica alla presa contrassegnata dall’indicazione LINE sull’apparecchio. Prestando la dovuta attenzione, far passare il cavo della linea telefonica nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare l’altra estremità del cavo a una presa modulare a muro.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo come indicato di seguito.
1
2
a Telefono in derivazione b Telefono esterno
Assicurarsi di utilizzare un telefono esterno dotato di un cavo della lunghezza massima di tre metri.
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla presa contrassegnata dall’indicazione LINE sull’apparecchio.
d Sollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla come indicato di seguito.
Impostare la modalità di ricezione su Tel./Segr. Est. se si utilizza una segreteria telefonica esterna. Vedere Selezionare una Modalità di ricezione a pagina 8. Informazioni dettagliate uuGuida per utenti base:
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD)
Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita nel momento in cui il coperchio dello scanner si chiude.
3
Installare le cartucce
ATTENZIONE
NOTA
NOTA
1
NOTA
IMPORTANTE
3
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua ed eventualmente consultare un medico.
Assicurarsi di installare innanzitutto le cartucce d’inchiostro iniziali fornite con l’apparecchio.
d’inchiostro
a Verificare che l’alimentazione sia accesa.
Sul touchscreen viene visualizzato il messaggio Ness.cart.ink.
È possibile regolare l’angolazione del pannello dei comandi in modo da leggere il touchscreen più facilmente. Sostenere il pannello dei comandi dal bordo, onde evitare di premere accidentalmente le opzioni presenti sul touchscreen.
c Rimuovere l’elemento di protezione di colore
arancione a.
1
Non gettare l’elemento di protezione arancione. Questo sarà necessario in caso di trasporto dell’apparecchio.
d
Estrarre la cartuccia d’inchiostro dalla confezione. Ruotare in senso antiorario la leva di sblocco di colore verde posta sull’elemento di imballaggio
a
protettivo di colore arancione uno scatto, in modo da liberare la chiusura sottovuoto. Quindi, rimuovere l’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione indicato in figura.
• NON scuotere le cartucce d’inchiostro. Se l’inchiostro dovesse macchiare la pelle o gli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
• NON toccare la cartuccia nell’areab indicata; ciò potrebbe causare il mancato funzionamento dell’apparecchio con la cartuccia.
fino ad avvertire
a
come
b Aprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
2
1
2
1
4
e Avere cura di far corrispondere il colore
NOTA
1
2
1
2
3
3
dell’adesivo a al colore della cartuccia b, come mostrato nella figura che segue. Inserire tutte le cartucce d’inchiostro nella direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
Caricare carta normale
4
formato A4
a Estrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta a.
1
b Aprire il coperchio del vassoio uscita carta a.
f Spingere delicatamente il lato posteriore della
cartuccia d’inchiostro contrassegnato dall’indicazione "PUSH" (premere) fino al sollevamento della leva della cartuccia. Dopo aver installato tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle cartucce d’inchiostro.
L’apparecchio prepara per la stampa il sistema dei tubi dell’inchiostro. Questo processo richiede quattro minuti circa. Non spegnere l’apparecchio. Nell’attesa, si consiglia di effettuare le operazioni indicate al punto seguente.
c
Con delicatezza, premere e fare scorrere le guide larghezza carta carta
b
per adattarle al formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c presenti sulle guide larghezza carta a e sulla guida lunghezza carta b siano allineati al contrassegno relativo al formato carta che si intende utilizzare.
a
, poi la guida lunghezza
1
5
d Smazzare con cura la risma di carta per evitare
NOTA
IMPORTANTE
1
2
inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
Verificare sempre che la carta non sia arricciata o spiegazzata.
e Posizionare delicatamente la carta
nell’apposito vassoio, con il lato da stampare rivolto verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio.
f Accostare delicatamente ai fogli le guide
larghezza carta, utilizzando entrambe le mani. Accertarsi che le guide larghezza carta tocchino il bordo dei fogli.
g Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta. h Reinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
i Tenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto, quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
6
5
NOTA

Verificare la qualità di stampa

Impostare data e ora

6
a Una volta completato il processo di
preparazione, sul touchscreen viene visualizzato il messaggio Caricare la
carta e premere [OK]. Premere OK.
b Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
c Se tutte le linee sono nitide e visibili, premere
per terminare la verifica della qualità di stampa e passare al punto successivo.
OK
Se alcune linee risultano mancanti, premere No e seguire la procedura indicata sul touchscreen.
Scadente
Sul touchscreen vengono visualizzate la data e l’ora. Se si imposta l’Identificativo (vedere il punto 8), è inoltre possibile aggiungere la data e l’ora corrente a tutti i fax inviati.
a Inserire le ultime due cifre dell’anno sul
touchscreen, quindi premere OK.
(Per es. immettere 1 3 per l’anno 2013.)
b Ripetere la procedura per il mese e il giorno. c Immettere l’ora sul touchscreen, nel formato di
24 ore.
d Premere OK.
• È possibile modificare in qualsiasi momento la data e l’ora. Per ulteriori informazioni uu Guida
per utenti base: Impostazione di data e ora
• Se sul touchscreen viene visualizzato un messaggio, leggerlo e premere OK per proseguire.
7
7
L'apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
No
Manuale
Solo fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
L'apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono
suona per consentire di prendere la chiamata.
L'utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali vengono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati.
No
Si
Si
No
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
NOTA

Selezionare una Modalità di ricezione

8

Immettere le informazioni personali (identificativo)

Sono disponibili quattro modalità di ricezione: Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est.
uuGuida per utenti base: Utilizzo delle modalità di ricezione
Se l’apparecchio non viene usato per l’invio e la ricezione di fax, passare al punto successivo.
Impostare l’Identificativo dell’apparecchio per fare in modo che su ogni fax inviato appaiano la data e l’ora. Se l’apparecchio non viene usato per l’invio e la ricezione di fax, passare al punto successivo.
a Premere (Impostaz.). b Premere Tutte le imp. c Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere Identificativo. e Premere Fax. f Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre) sul
touchscreen, quindi premere OK.
g Premere Nome. h Inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
utilizzando il touchscreen, quindi premere OK.
a Premere (Impostaz.). b Premere Tutte le imp. c Premere Fax. d Premere Imp.ricezione. e Premere Mod. ricezione. f Selezionare la modalità di ricezione preferita. g Premere .
8
• Premere per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al Paese.)
• Per modificare un numero o un carattere inserito per errore, premere d o c per spostare
il cursore sul carattere errato. Premere , quindi inserire il carattere corretto.
• Per inserire uno spazio, premere Spazio.
• Per ulteriori informazioni uuGuida per utenti
base: Immissione di testo
i Premere .
9
NOTA

Rapporto di verifica della trasmissione

11

Impostare il tipo di linea telefonica

L’apparecchio Brother è in grado di creare un Rapporto di verifica della trasmissione, che può essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il rapporto elenca il nome o il numero di fax del destinatario, la data, l’ora, la durata della trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a indicare se la trasmissione è andata a buon fine o meno. Istruzioni relative all’utilizzo di questa funzione
uuGuida per utenti base: Rapporto di verifica della trasmissione
Impostare la modalità di composizione a toni o a
10
L’apparecchio è impostato per il servizio di composizione a toni. In caso di servizio di composizione a impulsi (disco combinatore), è necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
a Premere (Impostaz.). b Premere Tutte le imp. c Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere Toni/Impulsi. e Premere Impulsi (o Toni). f Premere .
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una linea dotata di PBX o ISDN per l’invio e la ricezione di fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di linea telefonica.
a Premere (Impostaz.). b Premere Tutte le imp. c Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere a o b per visualizzare Imp.linea
tel. Premere Imp.linea tel.
e Premere Normale, PBX o ISDN.
Selezionare il tipo di linea telefonica desiderato.
f Premere .
PBX e TRANSFER L’apparecchio è impostato inizialmente su
Normale; ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino privato per telefoni in derivazione o PBX. L’apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamata dell’apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere a una linea esterna o di inviare una chiamata a un altro interno. Questa funzione si attiva quando si preme il tasto R sul touchscreen.
9
Impostare la
NOTA
compatibilità della linea
12
Se si collega l’apparecchio a un servizio VoIP (tramite Internet), è necessario modificare le impostazioni di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica, è possibile saltare questo passaggio.
telefonica (VoIP)
a Premere (Impostaz.). b Premere Tutte le imp. c Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
d Premere a o b per visualizzare
Compatibilità. Premere Compatibilità.
e Premere Base(per VoIP). f Premere .
10

Selezionare il tipo di connessione

NOTA
13
Queste istruzioni di installazione sono valide per Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2008/2008 R2/2012, i driver sono disponibili nella pagina di download relativa al modello in uso, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
• Se il computer utilizzato non dispone di un’unità CD-ROM, è possibile scaricare i driver, i manuali e le utilità più recenti per il modello in uso presso il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ Alcune applicazioni software presenti sul CD-ROM potrebbero non essere scaricabili.
®
, Windows®7, Windows®8 e Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
.
Cavo di interfaccia USB
.
Windows
Windows®, andare a pagina 12 Macintosh, andare a pagina 15
Rete cablata (solo per MFC-J870DW)
Windows®, andare a pagina 18 Macintosh, andare a pagina 23
®
USB Rete cablata
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete senza fili
Windows® e Macintosh, andare a pagina 26
Rete senza fili
11
USB
NOTA
NOTA
Windows
Per gli utenti Windows® che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite,

Prima dell’installazione

quindi fare clic su per accettare il contratto di licenza.
14
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo USB.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene Nuance™ PaperPort™
®
12SE. Questo software supporta Windows XP Home (SP3 o versione successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione
successiva), Windows Vista successiva), Windows
Prima di installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
• Se viene visualizzata la schermata Sicurezza di Windows, fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
®
(SP2 o versione
®
7 e Windows®8.
®
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti.
(MFC-J870DW)
®

Installare MFL-Pro Suite

15
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. Se
viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, accedere a Computer (Risorse del computer).
(Windows file) nella barra delle applicazioni, quindi
accedere a Computer.) Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Continua o Sì.
12
®
8: fare clic sull’icona (Esplora
(MFC-J650DW)
d Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
fino a visualizzare la schermata Collegare il cavo USB.
USB
ATTENZIONE
IMPORTANTE
1
NOTA
NOTA
NOTA
3
1
3
2
Windows
®

Collegare il cavo USB

16
a Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
b Collegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo a. La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato nel riquadro ingrandito della figura che segue.
Se è stata collegata una linea telefonica, assicurarsi di posizionarla nella canalina per prima. Premere con delicatezza sui cavi aggiuntivi mentre vengono fatti passare all’interno della canalina.
d Sollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
Windows
®
USB
Macintosh
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al computer.
Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita nel momento in cui il coperchio dello scanner si chiude.
e L’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
f Se viene visualizzata la schermata
Informazioni ambientali per i dispositivi generatori di immagini, fare clic su Avanti.
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Fare clic su Avanti.
h Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare la casella di controllo Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
i Quando viene visualizzata la finestra
Installazione completata, controllare le impostazioni, quindi fare clic su Avanti.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
La schermata viene visualizzata una sola volta dopo il riavvio. È consigliabile provare l’opzione
foto di prova
stampa ottenibile con l’apparecchio Brother.
Brother Stampa foto di prova
Brother Stampa
per apprezzare l’elevata qualità di
13
USB
Andare a
NOTA
NOTA
Fine
NOTA
Completare l’operazione
17
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, effettuare una delle seguenti operazioni:
- Utenti di Windows
- Utenti di Windows
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
e riavviare
Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
®
XP, Windows Vista® e
Windows
Diagnostica installazione situato in
MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il
nome del modello in uso).
programma Diagnostica installazione, fare
doppio clic su (Brother Utilities) sul desktop, quindi fare clic sull’elenco a
discesa e selezionare il nome del modello in uso (se non è già selezionato). Fare clic su Strumenti nella barra di spostamento di sinistra.
®
7: eseguire il programma
(start) > Tutti i programmi > Brother >
®
8: per eseguire il
®
o del software antivirus. Per
Windows
®
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata Impostazione aggiornamento software, selezionare l’aggiornamento software desiderato e fare clic su OK.
• Quando viene visualizzata la schermata del Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother, selezionare le opzioni preferite e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Quando viene visualizzata la schermata Brother Stampa foto di prova, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per stampare una foto di prova.
• Per l’aggiornamento del software e per accedere al Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
• Quando si installa MFL-Pro Suite, viene installata automaticamente anche la Guida Brother. La Guida Brother consente di accedere al Brother Solutions Center quando
si fa clic su nella barra delle applicazioni.
L’installazione è completa.
Per installare le applicazioni opzionali:
Pagina 41
Utenti di Windows®8: se i manuali Brother forniti sul CD-ROM sono in formato PDF, utilizzare
®
Adobe è installato sul computer ma non è possibile aprire
i file con Adobe l’associazione file relativa ai PDF (vedere Come
aprire un file PDF in Adobe
8) a pagina 43).
Reader® per aprirli. Se Adobe® Reader®
®
Reader®, modificare
®
Reader® (Windows®
14
USB
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
1
Macintosh
Per gli utenti Macintosh che utilizzano un cavo d’interfaccia USB
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
b Collegare il cavo USB alla porta USB

Prima dell’installazione

14
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da v10.6.0 a 10.6.7: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.

Collegare il cavo USB

contrassegnata con il simbolo a. La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato nel riquadro ingrandito della figura che segue.
Windows
15
• NON collegare l’apparecchio a una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al Macintosh.
a Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al Macintosh.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
®
USB
Macintosh
Se è stata collegata una linea telefonica, assicurarsi di posizionarla nella canalina per prima. Premere con delicatezza sui cavi aggiuntivi mentre vengono fatti passare all’interno della canalina.
15
USB
ATTENZIONE
3
1
3
2
Macintosh
d Sollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita nel momento in cui il coperchio dello scanner si chiude.
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
(MFC-J870DW)
(MFC-J650DW)

Installare MFL-Pro Suite

16
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso.
d Dopo l’installazione, il software Brother ricerca
il dispositivo. Il completamento dell’operazione richiede alcuni istanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
f Quando viene visualizzata la schermata
Aggiungi stampante, fare clic su Aggiungi stampante.
16
USB
NOTA
Fine
Macintosh
g Selezionare l’apparecchio dall’elenco. Fare clic
su Aggiungi, quindi su Avanti.
(OS X v10.8.x) Selezionare il driver Brother MFC-XXXX CUPS
(dove XXXX rappresenta il nome del modello in uso) dal menu pop-up Usa.
Quando viene visualizzata la schermata dell’assistenza, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo se si desidera scaricare Presto! PageManager e NewSoft
CD Labeler*. È possibile scaricare Presto! PageManager e NewSoft CD Labeler* anche
in un secondo momento dalla schermata Assistenza Brother. Fare clic su Avanti.
* NewSoft CD Labeler è disponibile solo per MFC-J870DW
Scaricare e installare Presto! PageManager e
17
* NewSoft CD Labeler è disponibile solo per MFC-J870DW
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti. NewSoft CD Labeler è un’applicazione per la stampa diretta su dischi stampabili. L’applicazione dispone di modelli che consentono di creare etichette e copertine abbinate per i dischi, nonché di creare le proprie etichette disco personalizzate.
NewSoft CD Labeler*
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Nella schermata Assistenza Brother, fare clic sull’icona di NewSoft CD Labeler, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Windows
®
USB
Macintosh
h Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Chiudi.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 17.
L’installazione è completa.
17
Rete cablata
NOTA
Windows
Per gli utenti Windows® che utilizzano un cavo d’interfaccia di rete cablata (solo per MFC-J870DW)
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
®

Prima dell’installazione

14
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows
XP Home (SP3 o versione successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione
successiva), Windows Vista successiva), Windows
Prima di installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
• Se l’apparecchio è stato impostato in precedenza per una rete senza fili e poi si desidera impostarlo per una rete cablata, verificare che l’opzione Rete I/F dell’apparecchio sia impostata su Cablato LAN. Con questa impostazione, l’interfaccia di rete senza fili diviene inattiva.
Sull’apparecchio, premere (Impostaz.). Premere Tutte le imp.
Premere a o b per visualizzare Rete. Premere Rete. Premere a o b per visualizzare Rete I/F. Premere Rete I/F. Premere Cablato LAN.
®
(SP2 o versione
®
7 e Windows®8.

Collegare il cavo di rete

15
a Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
®
b Collegare il cavo di rete alla porta Ethernet
®
contrassegnata con il simbolo a. La porta Ethernet si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato nel riquadro ingrandito della figura che segue. Rimuovere il coperchio di protezione b prima di collegare il cavo.
1
2
Premere .
18
Rete cablata
ATTENZIONE
IMPORTANTE
NOTA
3
1
3
2
NOTA
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo di rete nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo alla rete.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
• Se si utilizza sia il cavo USB sia il cavo di rete, disporre entrambi i cavi nella canalina, uno sopra l’altro.
• Se è stata collegata una linea telefonica, assicurarsi di posizionarla nella canalina per prima. Premere con delicatezza sui cavi aggiuntivi mentre vengono fatti passare all’interno della canalina.
Windows

Installare MFL-Pro Suite

16
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. Se
viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, accedere a Computer (Risorse del computer).
(Windows file) nella barra delle applicazioni, quindi
accedere a Computer.) Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Continua o Sì.
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite,
quindi fare clic su per accettare il contratto di licenza.
®
8: fare clic sull’icona (Esplora
®
Windows
d Sollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita nel momento in cui il coperchio dello scanner si chiude.
Rete cablata
®
Macintosh
c Selezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet), quindi fare clic su Avanti.
19
Rete cablata
NOTA
NOTA
NOTA
Windows
®
d Quando viene visualizzata la schermata
Firewall/antivirus rilevati, selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata), quindi fare clic su Avanti.
Se non si utilizza Windows consultare le istruzioni fornite con il software firewall in uso per ottenere informazioni su come aggiungere le porte di rete indicate di seguito.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte UDP 137 e 161.
• Se alla rete è collegato più di un apparecchio, selezionare dall’elenco l’apparecchio in uso, quindi fare clic su Avanti. Questa finestra non viene visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio, che viene pertanto selezionato automaticamente.
®
Firewall,
e Viene avviata automaticamente l’installazione
dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
• NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
• Se viene visualizzata la schermata Sicurezza di Windows, fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
f Se viene visualizzata la schermata
Informazioni ambientali per i dispositivi generatori di immagini, fare clic su Avanti.
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Fare clic su Avanti.
h Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare la casella di controllo Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
i Quando viene visualizzata la finestra
Installazione completata, controllare le impostazioni, quindi fare clic su Avanti.
La schermata Brother Stampa foto di prova viene visualizzata una sola volta dopo il riavvio. È consigliabile provare l’opzione Brother Stampa foto di prova per apprezzare l’elevata qualità di stampa ottenibile con l’apparecchio Brother.
• Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
20
Rete cablata
NOTA
NOTA
Completare l’operazione
17
a Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, effettuare una delle seguenti operazioni:
- Utenti di Windows
- Utenti di Windows
e riavviare
volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
®
XP, Windows Vista® e
®
Windows Diagnostica installazione situato in
(start) > Tutti i programmi > Brother >
MFC-XXXX LAN (dove XXXX rappresenta il nome del modello in uso).
programma di Diagnostica installazione,
7: eseguire il programma di
®
8: per eseguire il
Windows
®
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata Impostazione aggiornamento software, selezionare l’aggiornamento software desiderato e fare clic su OK.
• Quando viene visualizzata la schermata del Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother, selezionare le opzioni preferite e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Quando viene visualizzata la schermata Brother Stampa foto di prova, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per stampare una foto di prova.
• Per l’aggiornamento del software e per accedere al Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
• Quando si installa MFL-Pro Suite, viene installata automaticamente anche la Guida Brother. La Guida Brother consente di accedere al Brother Solutions Center quando
si fa clic su nella barra delle applicazioni.
Windows
fare doppio clic su (Brother Utilities) sul desktop, quindi fare clic sull’elenco a
discesa e selezionare il nome del modello in uso (se non è già selezionato). Fare clic su Strumenti nella barra di spostamento di sinistra.
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
Rete cablata
®
Macintosh
21
Rete cablata
Andare a
NOTA
Fine
NOTA
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
18
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 16 a pagina 19. Vedere inoltre il punto 14 a pagina 18 prima di eseguire l’installazione.
Licenza di rete (Windows®)
Questo prodotto comprende una licenza per PC per un massimo di due utenti. Questa licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, comprendente Nuance™ PaperPort™ 12SE, su un massimo di due PC in rete. Se si intende utilizzare più di due PC con installato Nuance™ PaperPort™ 12SE, acquistare il pacchetto Brother NL-5, che consiste in un contratto di licenza multiplo per un massimo di cinque utenti aggiuntivi. Per acquistare il pacchetto NL-5, contattare il servizio assistenza clienti Brother oppure il proprio rivenditore Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è completa.
Per installare le applicazioni opzionali:
Pagina 41
Utenti di Windows®8: se i manuali Brother forniti sul CD-ROM sono in formato PDF, utilizzare
®
Adobe è installato sul computer ma non è possibile aprire
i file con Adobe l’associazione file relativa ai PDF (vedere Come
aprire un file PDF in Adobe
8) a pagina 43).
Reader® per aprirli. Se Adobe® Reader®
®
Reader®, modificare
®
Reader® (Windows®
22
Rete cablata
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
Macintosh
Per gli utenti Macintosh che utilizzano un cavo d’interfaccia di rete cablata (solo per MFC-J870DW)
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
b Collegare il cavo di rete alla porta Ethernet

Prima dell’installazione

14
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
contrassegnata con il simbolo a. La porta Ethernet si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato nel riquadro ingrandito della figura che segue. Rimuovere il coperchio di protezione b prima di collegare il cavo.
1
• Utenti Mac OS X da v10.6.0 a 10.6.7: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.
• Se l’apparecchio è stato impostato in precedenza per una rete senza fili e poi si desidera impostarlo per una rete cablata, verificare che l’opzione Rete I/F dell’apparecchio sia impostata su Cablato LAN. Con questa impostazione, l’interfaccia di rete senza fili diviene inattiva.
Sull’apparecchio, premere (Impostaz.). Premere Tutte le imp.
Premere a o b per visualizzare Rete. Premere Rete. Premere a o b per visualizzare Rete I/F. Premere Rete I/F. Premere Cablato LAN.
Premere .

Collegare il cavo di rete

15
2
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo di rete nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo alla rete.
Windows
Rete cablata
®
Macintosh
a Sollevare il coperchio dello scanner fino a
bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
• Se si utilizza sia il cavo USB sia il cavo di rete, disporre entrambi i cavi nella canalina, uno sopra l’altro.
• Se è stata collegata una linea telefonica, assicurarsi di posizionarla nella canalina per prima. Premere con delicatezza sui cavi aggiuntivi mentre vengono fatti passare all’interno della canalina.
23
Rete cablata
ATTENZIONE
3
1
3
2
NOTA
Macintosh
d Sollevare il coperchio dello scanner per
sganciare il fermo a. Spingere con delicatezza verso il basso il supporto del coperchio dello scanner b e chiudere il coperchio dello scanner c utilizzando entrambe le mani.
Prestare attenzione a non pizzicarsi le dita nel momento in cui il coperchio dello scanner si chiude.
d Dopo l’installazione, il software Brother ricerca
il dispositivo. Il completamento dell’operazione richiede alcuni istanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
• Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni di rete.
• Per reperire l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio, stampare il Rapporto della configurazione di rete.
uuGuida Software e Rete per l'utente
• Se viene visualizzata la schermata Impostazione di rete, procedere come indicato di seguito.

Installare MFL-Pro Suite

16
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso.
c Selezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet), quindi fare clic su Avanti. Seguire
le istruzioni visualizzate sullo schermo.
1) Immettere un nome (della lunghezza massima di 15 caratteri) per il Macintosh.
2) Fare clic su Avanti. Passare al punto f.
Il nome immesso viene visualizzato sul touchscreen dell’apparecchio quando si preme il pulsante Scansione e si sceglie un’opzione di scansione. uuGuida Software e Rete per
l'utente
24
Rete cablata
NOTA
Fine
Macintosh
f Quando viene visualizzata la schermata
Aggiungi stampante, fare clic su Aggiungi stampante.
g Selezionare l’apparecchio dall’elenco. Fare clic
su Aggiungi, quindi su Avanti.
(OS X v10.8.x) Selezionare il driver Brother MFC-XXXX CUPS
(dove XXXX rappresenta il nome del modello in uso) dal menu pop-up Usa.
Quando viene visualizzata la schermata dell’assistenza, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo se si desidera scaricare Presto! PageManager e NewSoft
CD Labeler. È possibile scaricare Presto! PageManager e NewSoft CD Labeler anche
in un secondo momento dalla schermata Assistenza Brother. Fare clic su Avanti.
Scaricare e installare Presto! PageManager e
17
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti. NewSoft CD Labeler è un’applicazione per la stampa diretta su dischi stampabili. L’applicazione dispone di modelli che consentono di creare etichette e copertine abbinate per i dischi, nonché di creare le proprie etichette disco personalizzate.
NewSoft CD Labeler
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Nella schermata Assistenza Brother, fare clic sull’icona di NewSoft CD Labeler, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Windows
h Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Chiudi.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 17.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
18
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 16 a pagina 24. Vedere inoltre il punto 14 a pagina 23 prima di eseguire l’installazione.
(se necessario)
L’installazione è completa.
Rete cablata
®
Macintosh
25
Per utenti di rete senza fili
NOTA
NOTA

Per gli utenti che utilizzano un’interfaccia di rete senza fili

Prima di iniziare

14
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso/router. Una volta configurato l’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso o il router, i computer presenti sulla rete avranno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario installare i driver e il software. Le fasi elencate di seguito descrivono la procedura di configurazione e installazione.
Per ottenere risultati ottimali con la normale stampa di documenti, collocare l’apparecchio Brother il più vicino possibile al punto di accesso o al router di rete, con il minor numero possibile di ostacoli. Strutture o pareti di grosse dimensioni localizzate tra i due dispositivi come pure le interferenze provenienti da altri dispositivi elettronici possono influenzare la velocità di trasferimento dei dati dei documenti.
A causa di questi fattori, la connessione senza fili potrebbe non rappresentare la modalità di connessione ottimale per tutti i tipi di documenti e di applicazioni. Se si devono stampare file di grandi dimensioni, quali documenti composti da più pagine contenenti testo misto e immagini ampie, è opportuno prendere in considerazione un collegamento Ethernet cablato, che consente una maggiore rapidità di trasferimento dei dati oppure un collegamento USB per una maggiore velocità di trasmissione.
L’apparecchio Brother MFC-J870DW può essere utilizzato sia in reti cablate sia in reti senza fili; tuttavia è possibile utilizzare un solo metodo di connessione per volta.
Se in precedenza erano state configurate le impostazioni per il collegamento senza fili dell’apparecchio, sarà necessario azzerare le impostazioni di rete prima di poter configurare nuovamente le impostazioni per il collegamento senza fili.
Sull’apparecchio, premere (Impostaz.). Premere Tutte le imp. Premere a o b per visualizzare Rete. Premere Rete.
Premere a o b per visualizzare Resett. rete. Premere Resett. rete. Premere Sì per accettare. Tenere premuto per due secondi Sì per confermare.
Le istruzioni riportate di seguito riguardano la modalità infrastruttura (connessione al computer mediante un punto di accesso/router).
Modalità Infrastruttura
1
4
2
3
a Punto di accesso/router b Apparecchio per rete senza fili (apparecchio in dotazione) collegato al punto di accesso/router c Computer dotato di funzionalità senza fili collegato al punto di accesso/router d Computer cablato collegato al punto di accesso o al router e Dispositivo mobile collegato al punto di accesso o al router
Assicurarsi che le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio corrispondano al punto di accesso o al router.
5
26
Le istruzioni per configurare l’apparecchio in modalità ad hoc (connessione senza punto di accesso/router a un computer dotato di funzionalità senza fili) sono disponibili nella Guida Software e Rete per l'utente sul CD-ROM.
Per visualizzare la Guida Software e Rete per l'utente: 1 Accendere il computer. Inserire nell’apposita unità il CD-ROM.
Per Windows 2 Selezionare il modello in uso e la lingua. Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM. 3 Fare clic su Guide dell'utente, quindi su Documenti PDF/HTML. 4 Fare clic su Guida Software e Rete per l'utente. Per Macintosh: 2 Fare doppio clic su Guide dell'utente. Selezionare il modello in uso e la lingua. 3 Fare clic su Guide dell'utente, quindi su Guida Software e Rete per l'utente.
®
:
Per utenti di rete senza fili
Andare a

Selezionare il metodo preferito per l’impostazione senza fili

15
Le seguenti istruzioni indicano tre metodi diversi per l’impostazione dell’apparecchio Brother in una rete senza fili. Selezionare il metodo preferito in base all’ambiente utilizzato.
Il metodo a è quello consigliato per la connessione (Windows
®
o Macintosh).
a Impostazione mediante il CD-ROM (Windows
• Per questo metodo è consigliabile utilizzare un computer collegato alla rete in modalità senza fili.
• In alcuni casi potrebbe essere necessario disporre di un cavo USB.
®
e Macintosh)
pagina 29
Rete senza fili
27
Per utenti di rete senza fili
NOTA
Andare a
Andare a
Per i metodi b e c, avviare l’impostazione senza fili premendo il pulsante (Wi-Fi®) sul touchscreen.
b Impostazione manuale dal pannello dei comandi mediante la funzione Impostazione guidata
(Windows
Se il punto di accesso o il router senza fili non supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup™) o AOSS™, annotare le impostazioni di rete senza fili del punto di accesso o del router senza fili nell’area che segue.
Se si desidera contattare il servizio assistenza clienti Brother per ricevere assistenza durante la configurazione, assicurarsi di avere a portata di mano il nome SSID (nome di rete) e la chiave di rete in uso. Brother non è in grado di fornire assistenza per reperire queste informazioni.
Elemento Registrare le impostazioni correnti della rete senza fili
SSID (Nome della rete) Chiave di rete*
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.
Se non si conoscono questi dati (nome SSID e chiave di rete), non è possibile procedere all'impostazione senza fili.
Come reperire questi dati
1) Controllare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome SSID iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
®
, Macintosh e dispositivi mobili)
28
pagina 31
c
Impostazione one-push mediante WPS o AOSS™ (Windows®, Macintosh e dispositivi mobili)
Utilizzare questo metodo se il punto di accesso o il router senza fili supporta la configurazione senza fili automatica (one-push) (WPS o AOSS™).
pagina 32
Per utenti di rete senza fili
NOTA
Impostazione mediante il
16
Per gli utenti Macintosh:
Inserire nell’apposita unità il CD-ROM e fare doppio clic su Start Here OSX. Selezionare l’installazione senza fili e seguire le istruzioni relative all’installazione del dispositivo senza fili visualizzate sullo schermo. Una volta completata l’installazione, passare al punto 18-e a pagina 38.
Per gli utenti Windows®:
CD-ROM
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
(Windows® e Macintosh)
c Selezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
(MFC-J870DW)
• Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, accedere a Computer (Risorse del computer).
(Windows file) nella barra delle applicazioni, quindi
accedere a Computer.) Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Continua o Sì.
®
8: fare clic sull’icona (Esplora
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite,
quindi fare clic su per accettare il contratto di licenza.
(MFC-J650DW)
d Quando viene visualizzata la schermata
Firewall/antivirus rilevati, selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata), quindi fare clic su Avanti.
Se non si utilizza Windows consultare le istruzioni fornite con il software firewall in uso per ottenere informazioni su come aggiungere le porte di rete indicate di seguito.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte UDP 137 e 161.
®
Firewall,
Rete senza fili
29
Per utenti di rete senza fili
Andare a
e Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per impostare l’apparecchio Brother.
f L’apparecchio cercherà quindi di collegarsi alla
rete senza fili. L’operazione può richiedere qualche minuto.
L’impostazione senza fili è completa.
Il LED Wi-Fi sul pannello dei comandi si illumina ad indicare che la Rete I/F
dell’apparecchio è impostata su WLAN.
Per installare MFL-Pro Suite
Per gli utenti Windows®:
Punto 18-e a pagina 36
30
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
NOTA
NOTA
NOTA
Impostazione manuale dal pannello dei comandi
16
mediante la funzione Impostazione guidata
(Windows®, Macintosh e dispositivi mobili)
a Premere .
Premere Imp. guidata.
Quando viene visualizzato il messaggio
Abilitare WLAN? o Commutare interfaccia rete su wireless?,
premere per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili. Per annullare premere No.
b L’apparecchio ricerca i nomi SSID disponibili.
La visualizzazione dell’elenco dei nomi SSID disponibili richiede alcuni secondi. Se viene visualizzato un elenco di nomi SSID, premere a o b per selezionare il nome SSID annotato al punto 15-b a pagina 28. Premere OK.
Se il punto di accesso o il router senza fili del nome SSID selezionato supporta WPS e l’apparecchio richiede di utilizzare WPS, passare al punto c. Se l’apparecchio richiede di immettere una chiave di rete, passare al punto d. In caso contrario, passare al punto e.
• Se l’elenco è vuoto, verificare che il punto di accesso o il router senza fili sia collegato alla fonte di alimentazione e che trasmetta il nome SSID. Avvicinare l’apparecchio al punto di accesso/router senza fili ed eseguire nuovamente il procedimento a partire dal punto a.
• Se il punto di accesso non è impostato per la trasmissione circolare dei nomi SSID, il nome SSID dovrà essere aggiunto manualmente. Per maggiori dettagli, vedere la Guida Software e Rete per l'utente.
d Immettere la chiave di rete annotata al
punto 15-b a pagina 28 utilizzando il touchscreen.
Premere per passare alternativamente dalle minuscole alle maiuscole. Premere
per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al Paese.) Per spostare il cursore a sinistra o a destra, premere d o c.
(Per i dettagli, vedere Immissione di testo per le impostazioni senza fili a pagina 42.)
Premere OK dopo aver immesso tutti i caratteri, quindi premere per applicare le impostazioni.
e L’apparecchio cercherà quindi di collegarsi alla
rete senza fili. L’operazione può richiedere qualche minuto.
L’impostazione senza fili è completa.
Il LED Wi-Fi sul pannello dei comandi si illumina ad indicare che la Rete I/F
dell’apparecchio è impostata su WLAN.
Per gli utenti di dispositivi mobili:
• Collegare il dispositivo mobile ad un punto di accesso o ad un router senza fili utilizzando la connessione Wi-Fi.
• Scaricare e installare Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows
il download delle applicazioni per il dispositivo mobile in uso. Con questo apparecchio è possibile utilizzare anche AirPrint (iOS).
• Per scaricare la Guida dell’utente relativa all’applicazione utilizzata (Brother iPrint&Scan/AirPrint), visitare il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ Manuali nella pagina dedicata al modello in dotazione.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 17.
®
Phone) dal sito per
e fare clic su
Rete senza fili
c Premere per collegare l’apparecchio
utilizzando WPS. (Se si seleziona No (Manuale) per proseguire con la
configurazione manuale, passare al punto d per immettere una chiave di rete.)
Quando sul touchscreen viene richiesto di avviare WPS, premere il pulsante WPS sul punto di accesso o sul router senza fili, quindi premere Avanti per proseguire.
Passare al punto e.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 35
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 38
31
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
NOTA
NOTA
Impostazione one-push mediante WPS o AOSS™
16
(Windows®, Macintosh e dispositivi mobili)
a Verificare che il punto di accesso o il router
senza fili in uso disponga del simbolo WPS o AOSS™ (raffigurati di seguito).
b Collocare l’apparecchio Brother entro la
portata di un punto di accesso o router WPS o AOSS™. La portata può variare in base all’ambiente di utilizzo. Fare riferimento alle istruzioni fornite con il punto di accesso o il router.
c Premere .
Premere WPS/AOSS.
d Quando sul touchscreen viene richiesto di
avviare WPS o AOSS™, premere il pulsante WPS o AOSS™ sul punto di accesso o sul router senza fili (per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni fornite con il punto di accesso/router senza fili), quindi premere OK sull’apparecchio.
Questa funzione rileva automaticamente la modalità (WPS o AOSS™) utilizzata dal punto di accesso o dal router senza fili per configurare l’apparecchio in uso.
L’impostazione senza fili è completa.
Il LED Wi-Fi sul pannello dei comandi si illumina ad indicare che la Rete I/F
dell’apparecchio è impostata su WLAN.
Quando viene visualizzato il messaggio
Abilitare WLAN? o Commutare interfaccia rete su wireless?,
premere per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili. Per annullare premere No.
Se il punto di accesso o il router senza fili supporta WPS, è possibile inoltre configurare l’apparecchio utilizzando il metodo PIN (Personal Identification Number). uuGuida Software e Rete
per l'utente
Per gli utenti di dispositivi mobili:
• Collegare il dispositivo mobile ad un punto di accesso o ad un router senza fili utilizzando la connessione Wi-Fi.
• Scaricare e installare Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows
il download delle applicazioni per il dispositivo mobile in uso. Con questo apparecchio è possibile utilizzare anche AirPrint (iOS).
• Per scaricare la Guida dell’utente relativa all’applicazione utilizzata (Brother iPrint&Scan/AirPrint), visitare il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ Manuali nella pagina dedicata al modello in dotazione.
®
Phone) dal sito per
e fare clic su
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 17.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 35
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 38
32
Per utenti di rete senza fili

Risoluzione dei problemi

Se si desidera contattare il servizio assistenza clienti Brother per ricevere assistenza durante la configurazione, assicurarsi di avere a portata di mano il nome SSID (nome di rete) e la chiave di rete in uso. Brother non è in grado di fornire assistenza per reperire queste informazioni.

Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete*)

1) Controllare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome SSID iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.

Rapporto LAN senza fili

Se il rapporto stampato relativo alla LAN senza fili indica che la connessione non è andata a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alle istruzioni riportate di seguito.
Codice di errore Soluzioni consigliate
L’impostazione senza fili non è attiva, attivare tale impostazione.
- Se all’apparecchio è collegato un cavo di rete, scollegarlo e attivare l’impostazione senza fili dell’apparecchio.
Sull’apparecchio, premere (Impostaz.).
TS-01
TS-02
Premere Tutte le imp. Premere a o b per visualizzare Rete. Premere Rete. Premere a o b per visualizzare Rete I/F. (MFC-J650DW : Menu abil.WLAN) Premere Rete I/F. (MFC-J650DW : Menu abil.WLAN) Premere WLAN. (MFC-J650DW : )
Premere .
Non è possibile rilevare il punto di accesso o il router senza fili.
1. Controllare i 4 punti riportati di seguito.
- Verificare che il punto di accesso o il router senza fili sia acceso.
- Spostare l’apparecchio in un’area priva di ostacoli oppure avvicinarlo al punto di accesso o al router senza fili.
- Collocare temporaneamente l’apparecchio a circa un metro di distanza dal punto di accesso senza fili mentre si configurano le impostazioni senza fili.
- Se il punto di accesso o il router senza fili utilizza il filtraggio degli indirizzi MAC, verificare che l’indirizzo MAC dell’apparecchio Brother sia consentito nell’ambito del filtro.
Rete senza fili
2. Se il nome SSID e le informazioni di sicurezza (SSID/metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono state immesse manualmente, è possibile che tali informazioni siano errate. Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza e, se necessario, reinserire i dati corretti.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete*) a pagina 33.
33
TS-04
Per utenti di rete senza fili
I metodi di autenticazione o crittografia utilizzati dal punto di accesso o dal router senza fili selezionato non sono supportati dall’apparecchio in uso.
Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di accesso o del router senza fili. L’apparecchio supporta i seguenti metodi di autenticazione:
Metodo di autenticazione Metodo di crittografia
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Sistema aperto
Chiave condivisa WEP
Se il problema non viene risolto, è possibile che il nome SSID o le impostazioni di rete inserite siano errate. Ricontrollare le impostazioni della rete senza fili.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete*) a pagina 33.
Nessuno (senza crittografia)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
Per la modalità ad hoc, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del computer per quanto concerne le impostazioni senza fili. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente il metodo di autenticazione Aperto, con crittografia WEP opzionale.
Le informazioni di sicurezza (SSID/chiave di rete) sono errate.
Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza (chiave di rete). Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete*) a pagina 33.
Le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono errate.
Ricontrollare le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) nella tabella relativa al codice TS-04. Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete*) a pagina 33.
L’apparecchio non è in grado di rilevare un punto di accesso o un router senza fili per il quale è stato abilitato WPS o AOSS™.
34
TS-07
TS-08
Se si desidera configurare le impostazioni della rete senza fili utilizzando WPS o AOSS™, è necessario azionare sia l’apparecchio sia il punto di accesso o il router senza fili. Verificare che il punto di accesso o il router senza fili supporti WPS o AOSS™, quindi riprovare.
Se non si sa come far funzionare il punto di accesso o il router senza fili utilizzando WPS o AOSS™, consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router wireless, rivolgersi al produttore del dispositivo in questione oppure all’amministratore di rete.
Sono stati rilevati due o più punti di accesso senza fili con WPS o AOSS™ abilitati.
- Controllare che nella portata dell’apparecchio vi sia un solo punto di accesso o router senza fili con il metodo WPS o AOSS™ attivo, quindi riprovare.
- Riprovare dopo alcuni minuti, al fine di evitare le interferenze provenienti da altri punti di accesso.
Rete senza fili
NOTA
NOTA
Installare driver e software
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite,

Prima dell’installazione

quindi fare clic su per accettare il contratto di licenza.
17
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows
XP Home (SP3 o versione successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione
successiva), Windows Vista successiva), Windows
Prima di installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
®
(SP2 o versione
®
7 e Windows®8.
®
®
c Selezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite

18
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. Se
viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, accedere a Computer (Risorse del computer).
(Windows file) nella barra delle applicazioni, quindi
accedere a Computer.) Fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
• Se viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Continua o Sì.
®
8: fare clic sull’icona (Esplora
(MFC-J870DW)
(MFC-J650DW)
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
35
Rete senza fili
NOTA
NOTA
NOTA
Windows
®
d Quando viene visualizzata la schermata
Firewall/antivirus rilevati, selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata), quindi fare clic su Avanti.
Se non si utilizza Windows consultare le istruzioni fornite con il software firewall in uso per ottenere informazioni su come aggiungere le porte di rete indicate di seguito.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere le porte UDP 137 e 161.
®
Firewall,
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
f Viene avviata automaticamente l’installazione
dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
• NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
• Se viene visualizzata la schermata Sicurezza di Windows, fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
g Se viene visualizzata la schermata
Informazioni ambientali per i dispositivi generatori di immagini, fare clic su Avanti.
h Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Fare clic su Avanti.
i Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare la casella di controllo Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
j Quando viene visualizzata la finestra
Installazione completata, controllare le impostazioni, quindi fare clic su Avanti.
• Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Se si verifica questo tipo di problema, andare al punto 15-b a pagina 28 e impostare nuovamente il collegamento senza fili.
• Se si utilizza il protocollo WEP e sul touchscreen viene visualizzata l’indicazione Connessa ma l’apparecchio non viene rilevato in rete, accertarsi di aver immesso la chiave WEP correttamente. La chiave WEP distingue tra maiuscole e minuscole.
La schermata Brother Stampa foto di prova viene visualizzata una sola volta dopo il riavvio. È consigliabile provare l’opzione Brother Stampa foto di prova per apprezzare l’elevata qualità di stampa ottenibile con l’apparecchio Brother.
Completare l’operazione
19
e riavviare
a Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una
volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
36
Rete senza fili
Andare a
NOTA
NOTA
NOTA
Fine
NOTA
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, effettuare una delle seguenti operazioni:
- Utenti di Windows
Windows
Diagnostica installazione situato in
MFC-XXXX LAN (dove XXXX rappresenta il
nome del modello in uso).
- Utenti di Windows
programma Diagnostica installazione, fare
doppio clic su (Brother Utilities) sul desktop, quindi fare clic sull’elenco a
discesa e selezionare il nome del modello in uso (se non è già selezionato). Fare clic su Strumenti nella barra di spostamento di sinistra.
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
7: eseguire il programma
(start) > Tutti i programmi > Brother >
®
o del software antivirus. Per
®
XP, Windows Vista® e
®
8: per eseguire il
Windows
®
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
20
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 17 a pagina 35.
Licenza di rete (Windows®)
Questo prodotto comprende una licenza per PC per un massimo di due utenti. Questa licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, comprendente Nuance™ PaperPort™ 12SE, su un massimo di due PC in rete. Se si intende utilizzare più di due PC con installato Nuance™ PaperPort™ 12SE, acquistare il pacchetto Brother NL-5, che consiste in un contratto di licenza multiplo per un massimo di cinque utenti aggiuntivi. Per acquistare il pacchetto NL-5, contattare il servizio assistenza clienti Brother oppure il proprio rivenditore Brother.
(se necessario)
L’installazione è completa.
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata Impostazione aggiornamento software, selezionare l’aggiornamento software desiderato e fare clic su OK.
• Quando viene visualizzata la schermata del Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother, selezionare le opzioni preferite e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Quando viene visualizzata la schermata Brother Stampa foto di prova, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per stampare una foto di prova.
• Per l’aggiornamento del software e per accedere al Programma di ricerca e assistenza prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
• Quando si installa MFL-Pro Suite, viene installata automaticamente anche la Guida Brother. La Guida Brother consente di accedere al Brother Solutions Center quando
si fa clic su nella barra delle applicazioni.
Per installare le applicazioni opzionali:
Pagina 41
Utenti di Windows®8: se i manuali Brother forniti sul CD-ROM sono in formato PDF, utilizzare
®
Adobe è installato sul computer ma non è possibile aprire
i file con Adobe l’associazione file relativa ai PDF (vedere Come
aprire un file PDF in Adobe
8) a pagina 43).
Reader® per aprirli. Se Adobe® Reader®
®
Reader®, modificare
®
Reader® (Windows®
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
37
Rete senza fili
NOTA
NOTA
Macintosh
Installare driver e software
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)

Prima dell’installazione

17
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da v10.6.0 a 10.6.7: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.

Installare MFL-Pro Suite

18
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM.
c Selezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
(MFC-J870DW)
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso.
(MFC-J650DW)
d Dopo l’installazione, il software Brother ricerca
il dispositivo. Il completamento dell’operazione richiede alcuni istanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
Se le impostazioni per il collegamento senza fili non funzionano, viene visualizzata la schermata Impostazione guidata periferica wireless. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la configurazione senza fili.
38
Rete senza fili
NOTA
NOTA
Macintosh
f Viene avviata automaticamente l’installazione
dei driver Brother. Attendere il completamento dell’installazione del software.
• Per reperire l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio, stampare il Rapporto della configurazione di rete.
uuGuida Software e Rete per l'utente
• Se viene visualizzata la schermata Impostazione di rete, procedere come indicato di seguito.
1) Immettere un nome (della lunghezza massima di 15 caratteri) per il Macintosh.
2) Fare clic su Avanti. Passare al punto g.
Il nome immesso viene visualizzato sul touchscreen dell’apparecchio quando si preme il pulsante Scansione e si sceglie un’opzione di scansione. uu Guida Software e Rete per
l'utente
g Quando viene visualizzata la schermata
Aggiungi stampante, fare clic su Aggiungi stampante.
h Selezionare l’apparecchio dall’elenco. Fare clic
su Aggiungi, quindi su Avanti.
(OS X v10.8.x) Selezionare il driver Brother MFC-XXXX CUPS
(dove XXXX rappresenta il nome del modello in uso) dal menu pop-up Usa.
Quando viene visualizzata la schermata dell’assistenza, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo se si desidera scaricare Presto! PageManager e NewSoft
CD Labeler*. È possibile scaricare Presto! PageManager e NewSoft CD Labeler* anche
in un secondo momento dalla schermata Assistenza Brother. Fare clic su Avanti.
* NewSoft CD Labeler è disponibile solo per MFC-J870DW
i Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Chiudi.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 19.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
39
Rete senza fili
Fine
Scaricare e installare Presto! PageManager e
19
* NewSoft CD Labeler è disponibile solo per MFC-J870DW
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti. NewSoft CD Labeler è un’applicazione per la stampa diretta su dischi stampabili. L’applicazione dispone di modelli che consentono di creare etichette e copertine abbinate per i dischi, nonché di creare le proprie etichette disco personalizzate.
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
NewSoft CD Labeler*
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Nella schermata Assistenza Brother, fare clic sull’icona di NewSoft CD Labeler, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Macintosh
40
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
20
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 17 a pagina 38.
(se necessario)
L’installazione è completa.

Installazione Applicazioni Opzionali

NOTA
NOTA
c Fare clic sul pulsante relativo all’applicazione
Installazione applicazioni
1
BookScan&Whiteboard Suite di Reallusion, Inc
Il software BookScan Enhancer consente di correggere automaticamente le immagini acquisite dai libri. Il software Whiteboard Enhancer consente di pulire e migliorare testi e immagini ricavati da foto di lavagne.
NewSoft CD Labeler di NewSoft (solo per MFC-J870DW)
L’applicazione NewSoft CD Labeler consente di eseguire la stampa diretta su dischi stampabili. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida Software e Rete per l'utente.
Homepage Print 2* di CORPUS
Homepage Print 2 è un’applicazione che consente di
acquisire e modificare pagine Web in modo da stampare soltanto le informazioni necessarie.
* Questa applicazione supporta Microsoft® Internet Explorer®
7.0/8.0 e Firefox
opzionali
®
3.
che si intende installare.
d Una volta completata l’installazione, fare clic
sul pulsante relativo alla successiva applicazione da installare.
Per uscire, fare clic su Esci.
Per avviare BookScan&Whiteboard Suite o NewSoft CD Labeler, fare doppio clic sull’icona del collegamento disponibile sul desktop. Per avviare Homepage Print 2, fare clic su
(start) > Tutti i programmi > Homepage
Print 2 > Homepage Print 2.
Windows
®
• L’apparecchio deve essere acceso e collegato al computer.
• Alcune applicazioni richiedono l’accesso a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Questa applicazione non è disponibile per Windows Server
®
serie 2003/2008/2012.
a Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul file start.exe dalla cartella principale. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
b Viene visualizzato il Menu superiore del
CD-ROM. Fare clic su Applicazioni aggiuntive.
41

Per utenti in rete

Ripristino delle impostazioni di rete predefinite di fabbrica

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base alle impostazioni predefinite di fabbrica procedere come indicato di seguito.
a Accertarsi che l’apparecchio sia inattivo, quindi disinserire tutti i cavi dall’apparecchio (ad eccezione del
cavo di alimentazione).
b Premere (Impostaz.). c Premere Tutte le imp. d Premere a o b per visualizzare Rete.
Premere Rete.
e Premere a o b per visualizzare Resett. rete.
Premere Resett. rete.
f Premere . g Tenere premuto per 2 secondi per confermare. h L’apparecchio viene riavviato; ricollegare i cavi una volta completata la procedura.

Immissione di testo per le impostazioni senza fili

Premere per passare alternativamente dalle minuscole alle maiuscole. Premere per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al
Paese.) Per spostare il cursore a sinistra o a destra, premere d o c.
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio, premere Spazio.
Correzioni
Per modificare un numero o un carattere inserito per errore, premere d o c per spostare il cursore sotto il carattere errato, quindi premere . Inserire il carattere corretto. Utilizzare d o c per tornare indietro o avanzare per
inserire un carattere.
42

Ulteriori informazioni

Come aprire un file PDF in Adobe® Reader
®
(Windows® 8)
a Portare il mouse nell’angolo inferiore destro del
desktop. Quando viene visualizzata la barra dei menu, fare clic su Impostazioni, quindi su Pannello di controllo.
b Fare clic su Programmi, Programmi
predefiniti, quindi su Associa un tipo di file o un protocollo a un programma.
c Selezionare .pdf, quindi fare clic sul pulsante
Cambia programma...
d Fare clic su Adobe Reader. L’icona accanto a
.pdf viene sostituita dall’icona di 'Adobe Reader'.
®
Adobe predefinita per leggere i file .pdf finché tale associazione file non viene modificata dall’utente.
Reader® è ora l’applicazione

Brother CreativeCenter

Ispiratevi. Se si utilizza Windows®, facendo doppio
clic sull’icona Brother CreativeCenter sul desktop, è possibile accedere a un sito Web
GRATUITO che contiene numerose idee e risorse per uso personale e professionale.
Gli utenti Macintosh possono accedere a Brother CreativeCenter all’indirizzo: http://www.brother.com/creativecenter/
43

Materiali di consumo

Materiali di consumo di ricambio

Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d’inchiostro, sul touchscreen viene visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d’inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito http://www.brother.com/original/

Cartucce d’inchiostro

Magenta Ciano Giallo Nero
LC121M (standard)
LC123M (alto rendimento)
Che cos’è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother. Il nome “Innobella™” deriva dalle parole “Innovazione” e “Bella” e rappresenta una tecnologia “innovativa” che garantisce risultati di stampa “belli” e “duraturi”.
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio commerciale di Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Apple, Macintosh, Mac OS e OS X sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. AirPrint è un marchio commerciale di Apple Inc. Adobe e Reader sono marchi registrati o marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi commerciali o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. AOSS è un marchio commerciale di Buffalo Inc. Wi-Fi e Wi-Fi Protected Access sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance. WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup e il logo Wi-Fi Protected Setup sono marchi commerciali di Wi-Fi Alliance. Android è un marchio commerciale di Google Inc. L'uso di questo marchio commerciale è soggetto ad autorizzazione da parte di Google. Firefox è un marchio registrato di Mozilla Foundation. Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, in via esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Copyright e Licenza
©2013 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include software sviluppato dalle seguenti aziende: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TUTTI I DIRITTI RISERVATI. ©2008 Devicescape Software, Inc. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto comprende il software “KASAGO TCP/IP” sviluppato da ZUKEN ELMIC, Inc.
o contattare il rivenditore locale Brother.
LC121C (standard)
LC123C (alto rendimento)
LC121Y (standard)
LC123Y (alto rendimento)
LC121BK (standard)
LC123BK (alto rendimento)
www.brotherearth.com
Loading...