Prosimy o wprowadzenie poniższych informacji, co
umożliwi ich wykorzystanie w przyszłości:
Numer modelu: MFC-J625DW
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny można znaleźć z tyłu urządzenia.
Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z
paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania
zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy
roszczeń gwarancyjnych.
Podręcznik szybkiej obsługiPostępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji
Podstawowy podręcznik
użytkownika
Rozszerzony podręcznik
użytkownika
Najpierw zapoznaj się z tym podręcznikiem.
Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj
się z instrukcją Środki ostrożności. Zapoznaj się
z tym podręcznikiem aby uzyskać informacje o
znakach towarowych i ograniczeniach
prawnych.
urządzenia oraz instalacji sterowników i
oprogramowania dla użytkowanego systemu
operacyjnego i typu połączenia.
Zapoznaj się z podstawowymi operacjami
faksowania, kopiowania, skanowania oraz
obsługą programu PhotoCapture Center™, a
także ze sposobami wymiany materiałów
eksploatacyjnych. Zapoznaj się ze
wskazówkami rozwiązywania problemów.
Dowiedz się więcej o operacjach
zaawansowanych: faksowaniu, kopiowaniu,
funkcjach zabezpieczeń, drukowaniu raportów i
przeprowadzaniu rutynowych czynności
konserwacyjnych.
Wydrukowany /
w opakowaniu
Wydrukowany /
w opakowaniu
Plik PDF /
płyta CD-ROM
Plik PDF /
płyta CD-ROM
Instrukcja oprogramowaniaPostępuj zgodnie z tymi instrukcjami w celu
drukowania, skanowania, skanowania
sieciowego, obsługi programu PhotoCapture
Center™, funkcji Zdalna konfiguracja, funkcji
PC-Fax, usłudze Web Services (skanowanie)
oraz korzystania z narzędzia Brother
ControlCenter.
informacje o zaawansowanych funkcjach
sieciowych urządzeń Brother oraz wyjaśnienie
pojęć dotyczących sieci i innych ogólnych pojęć.
Instrukcja obsługi dla sieciTen podręcznik zapewnia przydatne informacje
o ustawieniach sieci bezprzewodowej oraz
o ustawieniach zabezpieczeń wurządzeniach
Brother. Znajdują się w nim także informacje o
protokołach obsługiwanych przez urządzenie
oraz szczegółowe wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów.
Plik PDF /
płyta CD-ROM
Plik PDF /
płyta CD-ROM
Plik PDF /
płyta CD-ROM
i
Spis Treści
(PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
1Informacje ogólne1
Korzystanie z dokumentacji ................................................................................... 1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika, Instrukcji
oprogramowania, Instrukcji obsługi dla sieci oraz Przewodnika Sieciowego .....2
Sieć (LAN) .........................................................................................................128
EIndeks129
v
Spis Treści
(ROZSZERZONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika jest poświęcony objaśnieniu poniższych funkcji i operacji.
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika można znaleźć na płycie CD-ROM.
1Ustawienia ogólne
WAŻNA INFORMACJA
Przechowywanie danych w pamięci
Automatyczna zmiana czasu
(tylko modele MFC)
Tryb spoczynku
Automatyczne wyłączanie zasilania
(tylko modele DCP)
Wyświetlacz LCD
Tryb zegara (tylko modele MFC)
2Funkcje zabezpieczeń
(tylko modele MFC)
Blokada transmisji
3Wysyłanie faksu
(tylko modele MFC)
Dodatkowe opcje wysyłania
Dodatkowe operacje wysyłania
Przegląd pollingu
4Odbieranie faksu
(tylko modele MFC)
Odbieranie do pamięci
(tylko tryb monochromatyczny)
Zdalne odtwarzanie
Dodatkowe operacje odbioru
Przegląd pollingu
5Wybieranie i zapisywanie
numerów
(tylko modele MFC)
Operacje głosowe
Dodatkowe operacje wybierania
Dodatkowe sposoby zapisywania
numerów
6Drukowanie raportów
Raporty faksów (tylko modele MFC)
Raporty
7Tworzenie kopii
Ustawienia kopiowania
8Drukowanie zdjęć z karty
pamięci lub z pamięci flash
USB (tylko MFC-J625DW i
DCP-J725DW)
Operacje w programie PhotoCapture
Center™
Drukowanie obrazów
Ustawienia drukowania
PhotoCapture Center™
Skanowanie na kartę pamięci lub do
pamięci flash USB
9Drukowanie zdjęć z aparatu
(tylko MFC-J625DW i
DCP-J725DW)
Drukowanie zdjęć bezpośrednio z
aparatu PictBridge
Drukowanie zdjęć bezpośrednio z
aparatu cyfrowego (bez PictBridge)
ARutynowa obsługa
konserwacyjna
Czyszczenie i sprawdzanie
urządzenia
Pakowanie i transport urządzenia
BSłownik
CIndeks
vi
Informacje ogólne1
1
Korzystanie z
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy
Brother! Zapoznanie się z dokumentacją
pozwoli na optymalne wykorzystanie
urządzenia.
1
OSTRZEŻENIE
1
OSTRZEŻENIE oznacza sytuację
potencjalnie niebezpieczną, która jeśli nie
zostanie uniknięta, może doprowadzić do
śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA
Symbole i konwencje użyte w
dokumentacji1
W dokumentacji zostały użyte poniższe
symbole oraz konwencje.
Wytłuszczenie Druk wytłuszczony
oznacza przyciski na
panelu sterowania
urządzenia lub na ekranie
komputera.
KursywaTekst pisany kursywą
uwydatnia ważny punkt
lub kieruje do
pokrewnego tematu.
Courier NewCzcionką Courier New
zapisane są komunikaty
pokazywane na
wyświetlaczu LCD
urządzenia.
UWAGA oznacza sytuację potencjalnie
niebezpieczną, która jeśli nie zostanie
uniknięta, może doprowadzić do
niewielkich lub średnich obrażeń.
WAŻNE
WAŻNE oznacza sytuację potencjalnie
niebezpieczną, która jeśli nie zostanie
uniknięta, może doprowadzić do szkód
materialnych lub uszkodzenia urządzenia.
Te informacje dotyczą postępowania
w różnego rodzaju sytuacjach i
współpracy danej operacji z innymi
funkcjami.
Te ikony ostrzegają przed
porażeniem prądem elektrycznym.
1
Rozdział 1
Informacja
Uzyskiwanie dostępu
do Rozszerzonego
Podręcznika
Użytkownika, Instrukcji
oprogramowania,
Instrukcji obsługi dla
sieci oraz Przewodnika
Sieciowego
Niniejszy Podstawowy Podręcznik
Użytkownika nie zawiera wszystkich
informacji o urządzeniu, np. informacji
dotyczących korzystania z zaawansowanych
funkcji faksowania, kopiowania, obsługi
programu PhotoCapture Center™, drukarki,
skanera, faksu PC i sieci. W celu zapoznania
się ze szczegółowymi informacjami na temat
tych operacji należy przeczytać następujące
instrukcje:
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika,
Instrukcja oprogramowania,
Instrukcja obsługi dla sieci i
Przewodnik Sieciowy, które znajdują się na
płycie CD-ROM.
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM
Brother do napędu CD-ROM.
Jeśli ekran Brother nie zostanie
wyświetlony automatycznie, przejdź do
Mój komputer (Komputer), kliknij
dwukrotnie ikonę napędu CD-ROM, a
następnie kliknij dwukrotnie plik start.exe.
b Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
1
nazwami modeli, kliknij nazwę
posiadanego modelu urządzenia.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, kliknij swój język.
Zostanie wyświetlone górne menu
CD-ROM.
Przeglądanie dokumentacji1
Przeglądanie dokumentacji
®
(Windows
Aby wyświetlić dokumentację, należy
w menu Start wybrać na liście programów
pozycjęBrother, MFC-XXXX (gdzie XXXX
oznacza nazwę modelu), a następnie wybrać Podręczniki użytkownika.
Jeśli oprogramowanie nie zostało
zainstalowane, dokumentację można
znaleźć na płycie CD-ROM, postępując
zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej.
2
)1
d Kliknij Dokumentacja.
e Kliknij Dokumenty w formacie PDF.
Jeśli zostanie wyświetlony ekran kraju,
wybierz swój kraj. Po wyświetleniu listy
podręczników użytkownika wybierz
podręcznik, który chcesz przeczytać.
Informacje ogólne
Informacja
Przeglądanie dokumentacji
(Macintosh)
a Włącz komputer Macintosh. Włóż płytę
CD-ROM Brother do napędu CD-ROM.
Zostanie wyświetlone następujące
okno.
b Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation (Dokumentacja).
Instrukcje dla aplikacji ScanSoft™
1
PaperPort™12SE z OCR
(dotyczy użytkowników systemów
Windows
Pełne instrukcje dla programu ScanSoft™
PaperPort™12SE z OCR można
wyświetlić, korzystając z menu Pomoc
w aplikacji ScanSoft™ PaperPort™12SE.
Podręcznik użytkownika programu
Presto! PageManager
(dotyczy użytkowników komputerów
Macintosh)
Przed rozpoczęciem użytkowania należy
pobrać i zainstalować program Presto!
PageManager. Dodatkowe instrukcje,
patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh)uu strona 5.
®
)
1
c Kliknij dwukrotnie folder Twojego
języka.
d Kliknij dwukrotnie plik top.pdf. Jeśli
zostanie wyświetlony ekran kraju,
wybierz swój kraj.
e Po wyświetleniu listy podręczników
użytkownika, wybierz podręcznik, który
chcesz przeczytać.
Wyszukiwanie instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje można znaleźć w
sposób następujący:
Instrukcja oprogramowania
Skanowanie
ControlCenter
Skanowanie sieciowe
Pełny podręcznik użytkownika programu
Presto! PageManager można wyświetlić,
korzystając z menu Pomoc w aplikacji
Presto! PageManager.
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji
sieci
Urządzenie można podłączyć do sieci
bezprzewodowej.
Instrukcje dotyczące konfiguracji
podstawowej uuPodręcznik szybkiej obsługi
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępu lub
router obsługuje technologię Wi-Fi Protected
Setup lub AOSS™
uuPodręcznik szybkiej obsługi
Konfiguracja sieciowa
uuInstrukcja obsługi dla sieci
1
3
Rozdział 1
Dostęp do pomocy
technicznej Brother
®
(Windows
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, umożliwiające na przykład
skontaktowanie się z pomocą techniczną
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na płycie CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w Górnym menu. Zostanie
wyświetlony poniższy ekran:
)1
Aby przejść do strony internetowej
Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
w celu pobrania BEZPŁATNYCH
projektów fotograficznych i plików
przeznaczonych do wydruku, kliknij
Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do górnego menu, kliknij
przycisk Wstecz. Aby zakończyć, kliknij
przycisk Zakończ.
)
Aby przejść do strony internetowej
producenta (http://www.brother.com/
kliknij pozycję Strona Domowa firmy Brother.
Aby przejść do strony zawierającej
najnowsze wiadomości i informacje
o produktach
(http://solutions.brother.com/
pozycjęBrother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach
eksploatacyjnych Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknij pozycję Materiały eksploatacyjne.
), kliknij
),
),
4
Dostęp do pomocy
Informacje ogólne
technicznej Brother
(Macintosh)
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, umożliwiające na przykład
skontaktowanie się z pomocą techniczną
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na płycie CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother). Zostanie
wyświetlony poniższy ekran:
1
1
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij pozycję Presto! PageManager.
Aby zarejestrować urządzenie na stronie
rejestracji produktów firmy Brother
(http://www.brother.com/registration/
kliknij pozycję On-Line Registration
(Rejestracja online).
Aby przejść do strony zawierającej
najnowsze wiadomości i informacje
o produktach
(http://solutions.brother.com/
pozycjęBrother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach
eksploatacyjnych firmy Brother
(http://www.brother.com/original/
pozycjęSupplies Information
(Materiały eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
5
Rozdział 1
76
1
Przegląd panelu sterowania1
1Przyciski wyboru trybu:
FAKS
Umożliwia przejście do trybu faksu.
SKANUJ
Umożliwia przejście do trybu skanowania.
KOPIUJ
Umożliwia przejście do trybu kopiowania.
ZDJĘCIA
Umożliwia przejście do trybu fotografii.
Umożliwia powrót do trybu gotowości.
2Przyciski telefonu:
Powtórz wybieranie/Pauza
Umożliwia ponowne wybranie jednego z
30 ostatnio wybieranych numerów.
Wstawia również pauzę przy wybieraniu
numeru.
Tel./R
Ten przycisk umożliwia rozmowę
telefoniczną po podniesieniu zewnętrznej
słuchawki podczas dzwonka F/T (szybki
podwójny dzwonek).
W przypadku podłączenia do centrali PBX
za pomocą tego przycisku można także
uzyskać dostęp do linii zewnętrznej lub
przekierować połączenie na inny numer
wewnętrzny.
3Przyciski startu:
Start Mono
Umożliwia wysyłani
k
opii monochromatycznych. Umożliwia
także skanowanie (w kolorze lub w trybie
monochromatycznym, w zależności od
ustawień skanowania w programie
ControlCenter).
Start Kolor
Umożliwia wysyłanie faksów i
wykonywanie kopii w pełnym kolorze.
Umożliwia także skanowanie (w kolorze lub
w trybie monochromatycznym, w
zależności od ustawień skanowania w
programie ControlCenter).
e faksu i wykonywanie
6
Informacje ogólne
54
23
1
4 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub wychodzi z menu.
5Klawiatura
Klawiatura umożliwia wybieranie numerów
telefonów i faksów oraz wprowadzanie
informacji do urządzenia.
6LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Urządzenie jest wyposażone w ekran
dotykowy LCD. Dostęp do menu i opcji można
uzyskać, naciskając przyciski wyświetlane na
ekranie.
Kąt nachylenia ekranu można wyregulować,
podnosząc go.
7
Naciśnięcie powoduje włączenie lub
wyłączenie urządzenia.
Naciśnij przycisk , aby włączyć
urządzenie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby
włączyć urządzenie. Na ekranie LCD będzie
wyświetlany przez kilka sekund komunikat
Wyłączanie, a następnie ekran zostanie
wyłączony.
Jeśli podłączony jest telefon zewnętrzny lub
automat zgłos
zawsze dostępne.
Jeśli urządzenie zostanie wyłączone za
pomocą przycisku , będzie ono czyściło
okresowo głowicę drukującą, aby zachować
jakość drukowania. Aby przedłużyć żywotność
głowicy drukującej, zapewnić najlepszą
wydajność wkładów atramentowych
i zachować jakość wydruku, urządzenie
powinno być zawsze podłączone do zasilania.
zeniowy, urządz
enia te są
7
Rozdział 1
Układ ekranu LCD1
Na ekranie LCD wyświetlany jest aktualny
stan urządzenia, gdy urządzenie nie pracuje.
8
910
134
1Menu
Umożliwia dostęp do menu głównego.
2Tusz
Pokazuje dostępną ilość atramentu.
Umożliwia także dostęp do menu Tusz.
3s lub t
Naciśnij, aby wyświetlić poprzednią lub
następną stronę. Przyciski ze strzałkami
w górę iwdół nie zaświecą się, gdy jest tylko
jedna strona.
4
7
2
6
5
8Sz. wyb.
Umożliwia skonfigurowanie funkcji Wybierania
szybkiego oraz Numerów grup.
W przypadku korzystania z połączenia
bezprzewodowego czteropoziomowy
wskaźnik przedstawia aktualną siłę sygnału
połączenia bezprzewodowego.
0Maks.
Ikona ostrzeżenia jest wyświetlana, gdy
wystąpi komunikat o błędzie lub dostępna
jest wskazówka dotycząca obsługi
urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz Komunikaty o błędach i konserwacjiuu strona 66.
Dioda LED stanu1
Jeśli zaświeci się przycisk informacji, możesz
go nacisnąć, aby wyświetlić informacje
ofunkcjach urządzenia lub komunikaty
obłędach.
5
Naciśnij, aby przywołać obecne ulubione
ustawienia. Te przyciski świecą przez cały
czas, nawet gdy ulubione ustawienia nie
przycisk Ulubione,
zostały zapisane. Naciśni
aby wyświetlić instrukcje dotyczące ulubionych
ustawień.
6
Naciśnij przycisk, aby powrócić do
poprzedniego menu.
7Historia
Umożliwia przeglądanie listy połączeń
wychodzących.
Umożliwia także wysłanie faksu pod numer
wybrany z listy.
j
Po włączeniu urządzenia zapala się dioda
LED stanu.
Dioda LED stanu miga, kiedy dane są
odczytywane lub zapisywane na karcie
pamięci lub w napędzie USB Flash.
Kiedy maszyna znajduje się w trybie
uśpienia, dioda LED stanu jest wyłączona.
8
Informacje ogólne
Informacja
Operacje podstawowe1
Aby obsługiwać ekran dotykowy, należy
nacisnąć palcem przycisk Menu lub przycisk
opcji wyświetlany bezpośrednio na ekranie
dotykowym. Aby wyświetlić iprzejść do
wszystkich pozycji menu lub opcji
dostępnych w danym ustawieniu, należy
nacisnąć przycisk s lub t w celu ich
przewinięcia.
Aby zmienić ustawienia urządzenia, należy
wykonać następujące czynności. W tym
przykładzie ustawienie trybu odbioru
zmieniono z Tylko fx na Fax/tel.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Wstępne ustaw.
g Naciśnij przycisk Fax/tel.
Naciśnij przycisk , aby powrócić do
poprzedniego poziomu.
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
1
c Naciśnij przycisk Wstępne ustaw.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Tryb odbioru.
e Naciśnij przycisk Tryb odbioru.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Fax/tel.
9
Rozdział 1
Informacja
Ulubione ustawienia1
Możesz zapisać najczęściej używane
ustawienia faksu, kopiarki oraz skanera
poprzez zapisanie ich jako ustawienia
ulubione. W czasie późniejszym będziesz
mógł przywołać i zastosować te ustawienia
szybko i łatwo. Możesz zapisać trzy ulubione
ustawienia.
Poniższe ustawienia mogą zostać
zastosowane jako ulubione ustawienia faksu,
kopiarki lub skanera:
Kopia
Jakość
Typ papieru
Rozm.papieru
Pow./zmniejsz
Gęstość
Plik/sort
Układ strony
Kopia 2-str.
Fax
Adres
Zapisywanie ulubionych
ustawień1
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
Przez zapisaniem obok każdego
przycisku ulubionych ustawień
wyświetlane jest słowo „-Puste-”.
d Naciśnij Dalej, aby wyświetlić tryby
Kopia, Fax oraz Skanow.
e Naciśnij Kopia, Fax lub Skanow. dla
trybu, który chcesz zapisać.
f Naciśnij s lub t, aby wyświetlić
dostępne ustawienia dla trybu
wybranego w kroku e, a następnie
wybierz ustawienie, które chcesz
zachować.
Rozdzielcz. FX
Kontrast
Trans.pakiet
Nd.-czas rz.
Tryb międzyn.
Rozm.z szyby skan.
Skanow. (Do nośnika)
Jakość
Typ pliku
Nazwa pliku
g Naciśnij s lub t, aby wyświetlić
dostępne opcje dla ustawienia,
anastępnie wybierz pożądaną opcję.
Powtarzaj kroki f i g aż do wybrania
wszystkich ustawień dla tej ulubionej
opcji.
h Po zakończeniu naciśnij OK.
i Użyj przycisków na ekranie dotykowym,
aby wprowadzić nazwę dla ulubionych
ustawień. (Aby uzyskać pomoc
dotyczącą wprowadzania liter, patrz
Wprowadzanie tekstuuu strona 115).
Naciśnij przycisk OK.
j Aby zakończyć i przypisać ustawienia
dla tych ulubionych ustawień, naciśnij Tak.
k Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
l Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
Informacje ogólne
Zmiana ulubionych ustawień 1
Możesz zmieniać ustawienia przypisane do
ulubionych.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
ustawienia, które wybrałeś wkrokuc.
Naciśnij przycisk Tak, aby zatwierdzić.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Przywoływanie ustawień
ulubionych1
Powtarzaj kroki e oraz f, aby w razie
potrzeby zmieniać inne ustawienia.
g Po zakończeniu przeprowadzania
zmian naciśnij OK.
h Aby edytować nazwę, przytrzymaj ,
aby usunąć obecną nazwę. Następnie
wpisz nową nazwę, używając
przycisków znajdujących się na ekranie
dotykowym. (Aby uzyskać pomoc
dotyczącą wprowadzania liter, patrz
Wprowadzanie tekstuuu strona 115).
Naciśnij przycisk OK.
i Aby zakończyć i przypisać ustawienia
dla tych ulubionych ustawień, naciśnij Tak.
j Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
k Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Przyciski dostępu do ulubionych są zawsze
wyświetlane na ekranie. Aby przywołać
ulubione ustawienia, po prostu naciśnij
przypisany do nich przycisk.
11
Rozdział 1
Ustawienia głośności1
Głośność dzwonienia1
Dostępnych jest wiele poziomów głośności,
od Głośno do Wył. Nowe ustawienie
domyślne urządzenia będzie obowiązywać
do czasu wprowadzenia kolejnej zmiany.
Ustawianie poziomu głośności
dzwonka za pomocą menu
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustawienia.
c Naciśnij przycisk Ustawienia.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Poziom.
Głośność sygnalizatora1
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie
będzie generować sygnał po każdym
naciśnięciu przycisku, popełnieniu błędu albo
wysłaniu lub odebraniu faksu.
Dostępnych jest wiele poziomów głośności
sygnalizatora, od Głośno do Wył.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
1
wyświetlić opcję Ustawienia.
c Naciśnij przycisk Ustawienia.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Poziom.
e Naciśnij przycisk Poziom.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Sygnał.
g Naciśnij przycisk Sygnał.
e Naciśnij przycisk Poziom.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Dzwonek.
g Naciśnij przycisk Dzwonek.
h Naciśnij przycisk Cicho, Średnio,
Głośno lub Wył.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
h Naciśnij przycisk Cicho, Średnio,
Głośno lub Wył.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Głośność głośnika1
Dostępnych jest wiele poziomów głośności,
od Głośno do Wył.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustawienia.
c Naciśnij przycisk Ustawienia.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Poziom.
e Naciśnij przycisk Poziom.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Głośnik.
12
g Naciśnij przycisk Głośnik.
h Naciśnij przycisk Cicho, Średnio,
Głośno lub Wył.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Wyświetlacz LCD1
Ustawianie jasności
podświetlenia1
W przypadku trudności z odczytaniem
informacji wyświetlanych na ekranie LCD
spróbuj zmienić ustawienia jasności.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustawienia.
c Naciśnij przycisk Ustawienia.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustawienia LCD.
Informacje ogólne
1
e Naciśnij przycisk Ustawienia LCD.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Podświetlenie.
g Naciśnij przycisk Podświetlenie.
h Naciśnij przycisk Jasny, Średnio lub
Ciemny.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
13
2
Informacja
Informacja
Ładowanie papieru2
Ładowanie papieru i innych nośników
Aby umożliwić drukowanie na papierze
Fotografie (10 × 15 cm) lub Fotografie L
(89 × 127 mm), należy skorzystać z tacy
papieru fotograficznego. (Patrz
Ładowanie papieru fotograficznego uu strona 18).
Na tacy papieru jednocześnie umieszczaj
papier tylko jednego rozmiaru i typu.
a Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
b Podnieś pokrywę tacy wyjściowej
papieru (1).
2
1
c Obiema rękami naciśnij i przesuń
prowadnice boczne papieru (1), a
następnie prowadnicę długości
papieru (2), aby dostosować je do
rozmiaru papieru.
Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3)
na prowadnicach bocznych papieru (1)
i na prowadnicy długości papieru (2) są
wyrównane z oznaczeniami rozmiaru
używanego papieru.
Jeśli klapka podpory papieru (1) jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru (2).
14
1
3
2
1
2
3
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
Informacja
WAŻNE
Informacja
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu
podawaniu.
Zawsze sprawdzaj, czy papier się nie
zwija lub marszczy.
Ładowanie papieru
Kiedy w podajniku pozostanie tylko kilka
arkuszy papieru, urządzenie może źle
podawać papier. Załaduj na tacę co
najmniej 10 arkuszy papieru.
f Delikatnie dopasuj obiema rękami
boczne prowadnice papieru (1) do
papieru.
Upewnij się, że boczne prowadnice
papieru dotykają brzegów papieru.
1
2
e Delikatnie włóż papier do tacy papieru
stroną do drukowania w dół i górną
krawędzią do przodu.
Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku.
g Zamknij pokrywę tacy wyjściowej
papieru.
Uważaj, aby nie wsunąć papieru zbyt
daleko, ponieważ może on unieść się na
tylnej części podajnika i spowodować
problemy z podawaniem papieru.
15
Rozdział 2
WAŻNE
h Powoli wsuń całą tacę papieru do
urządzenia.
i Trzymając tacę papieru, wyciągaj
podporę papieru (1) aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru (2).
Ładowanie kopert i kart
pocztowych2
Koperty2
Należy używać kopert o gramaturze od 80
do 95 g/m
Niektóre koperty wymagają zmiany
ustawień parametrów marginesów w
aplikacji. Przed rozpoczęciem drukowania
większej ilości kopert wykonaj wydruk
testowy.
NIE należy używać następujących typów
kopert, ponieważ może to spowodować
problemy z pobieraniem:
• Niezbyt sztywnych, o luźnej
konstrukcji.
2
.
• Z okienkami.
2
•Wytłaczanych (z wypukłym napisem).
• Z zapięciami.
1
• Z nadrukiem od wewnątrz.
Z klejem
Z podwójnym
skrzydełkiem
Czasem mogą występować problemy z
pobieraniem papieru spowodowane
grubością, rozmiarem i kształtem klapki
używanej koperty.
16
Ładowanie papieru
WAŻNE
Ładowanie kopert i kart pocztowych2
a Przed załadowaniem kopert lub
pocztówek dociśnij ich narożniki i
krawędzie, aby maksymalnie je
spłaszczyć.
Jeśli koperty lub karty pocztowe są
pobierane po dwie, należy umieszczać je
na tacy papieru pojedynczo.
b Umieść koperty lub karty pocztowe na
tacy stroną adresową skierowaną do
dołu i przednią krawędzią (górną
częścią koperty) do przodu, jak
przedstawiono na ilustracji. Obiema
rękami delikatnie naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru (1)
oraz prowadnicę długości papieru (2)
w taki sposób, aby dopasować je do
rozmiaru kopert lub kart pocztowych.
1
2
2
17
Rozdział 2
W przypadku problemów z drukowaniem
na kopertach z klapką umieszczoną na
krótszej krawędzi, wypróbuj poniższą
metodę:
a Otwórz klapkę koperty.
b Umieść kopertę na tacy papieru stroną
adresową skierowaną w dół, tak aby jej
klapka znajdowała się w pozycji
przedstawionej na ilustracji.
Ładowanie papieru
fotograficznego2
2
W celu drukowania na papierze Fotografie
(10 × 15 cm) oraz Fotografie L
(89 × 127 mm) należy skorzystać z tacy
papieru fotograficznego zamontowanej na
górze pokrywy tacy wyjściowej papieru.
Podczas korzystania z tacy papieru
fotograficznego nie trzeba wyjmować papieru
znajdującego się w tacy poniżej. (Informacje
o maksymalnej liczbie kart fotograficznych,
jaką można załadować, patrz Gramatura, grubość i wydajność papieruuu strona 26).
a Prawym palcem wskazującym i
kciukiem ściśnij niebieski przycisk
zwalniania tacy papieru
fotograficznego (1) i przesuń tacę
papieru fotograficznego do przodu aż do
zatrzaśnięcia w pozycji do drukowania
zdjęć (2).
c W oknie dialogowym sterownika
drukarki wybierz opcję Druk odwrócony, a następnie dostosuj
rozmiar i marginesy w aplikacji.
uuInstrukcja oprogramowania:
Drukowanie (Windows
uuInstrukcja oprogramowania:
Drukowanie i faksowanie (Macintosh)
®
)
1
2
18
b Naciśnij i przesuń prowadnice długości
Informacja
papieru (1) oraz boczne prowadnice
papieru (2), aby dostosować je do
rozmiaru papieru.
2
1
Ładowanie papieru
• Zawsze sprawdzaj, czy papier się nie
zwija lub marszczy.
• Wskaźnik Photo (Fotografie) informuje o
tym, że taca papieru fotograficznego
znajduje się w pozycji Photo, w której
możliwe jest drukowanie zdjęć. Wskaźnik
A4/LTR informuje o tym, że taca papieru
fotograficznego znajduje się wpozycji do
drukowania Normal.
2
c Umieść papier fotograficzny na tacy
papieru fotograficznego i dostosuj
boczne prowadnice papieru do rozmiaru
papieru.
Upewnij się, że boczne prowadnice
papieru dotykają brzegów papieru.
Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku.
19
Rozdział 2
WAŻNE
d Po zakończeniu drukowania zdjęć
należy przywrócić tacę papieru
fotograficznego do normalnej pozycji do
drukowania Normal. W przeciwnym
wypadku podczas używania papieru
formatu A4 wyświetlony zostanie błąd Brak papieru.
Prawym palcem wskazującym i
kciukiem ściśnij niebieski przycisk
zwalniania tacy papieru
fotograficznego (1) i cofnij tacę papieru
fotograficznego aż do zatrzaśnięcia (2).
1
Jeśli po zakończeniu drukowania zdjęć
taca papieru fotograficznego nie zostanie
cofnięta do normalnej pozycji do
drukowania Normal, w przypadku użycia
ciętych arkuszy papieru zostanie
wyświetlony błąd Brak papieru.
Taca papieru fotograficznego w
normalnej pozycji do drukowania
2
Taca papieru fotograficznego w pozycji
do drukowania zdjęć
20
Ładowanie papieru
Informacja
3
4
1
2
3
4
1
2
Obszar wydruku2
Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na ilustracjach
poniżej przedstawiono obszary niezadrukowane na arkuszach ciętych i kopertach. Urządzenie
może drukować na zacieniowanym obszarze ciętego arkusza papieru tylko wtedy, gdy jest
dostępna i włączona funkcja drukowania bez obramowania.
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie (Windows
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie i faksowanie (Macintosh)
Arkusze cięteKoperty
®
)
2
Góra (1)Dół (2)Lewa strona (3)Prawa strona (4)
Arkusze cięte3mm3mm3mm3mm
Koperty22 mm22 mm3 mm3 mm
Funkcja drukowania bez obramowania nie jest dostępna dla kopert oraz podczas drukowania
dwustronnego.
21
Rozdział 2
Informacja
Ustawienia papieru2
Rodzaj papieru2
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku,
ustaw odpowiednio typ papieru używanego w
urządzeniu.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustawienia.
c Naciśnij przycisk Ustawienia.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Typ papieru.
e Naciśnij przycisk Typ papieru.
f Naciśnij s lub t, aby wyświetlić
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Brother BP61,
Inny błyszczący lub Folia,
a następnie wybierz opcję, którą chcesz
ustawić.
Rozmiar papieru (format)2
Do drukowania kopii można użyć papieru w
czterech rozmiarach: A4, A5, Letter oraz
10 × 15 cm. Do drukowania faksów można
użyć papieru w dwóch rozmiarach: A4 oraz
Letter. W przypadku załadowania do
urządzenia papieru o innym rozmiarze
wymagana jest również zmiana ustawienia
rozmiaru papieru, aby urządzenie mogło
zmieścić przychodzące faksy na stronie.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustawienia.
c Naciśnij przycisk Ustawienia.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Rozm.papieru.
e Naciśnij przycisk Rozm.papieru.
f Naciśnij s lub t, aby wyświetlić A4, A5,
10x15cm lub Letter, a następnie
wybierz opcję, którą chcesz ustawić.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Urządzenie wysuwa papier na tacę
papieru znajdującą się z przodu
urządzenia zadrukowaną stroną
skierowaną do góry. W przypadku
stosowania folii przezroczystej lub papieru
błyszczącego każdy arkusz należy
wyjmować natychmiast po wydrukowaniu,
aby zapobiec rozmazaniu lub zacięciu
papieru.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
22
Ładowanie papieru
Akceptowany papier
i inne nośniki
Na jakość druku może wpływać typ papieru
używanego w urządzeniu.
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla
wybranych ustawień, należy zawsze
ustawiać typ papieru na taki, jaki znajduje się
na tacy.
W urządzeniu można stosować papier
zwykły, papier do drukarek atramentowych
(papier powlekany), papier błyszczący, folie i
koperty.
Przed kupnem większej partii zalecamy
sprawdzenie danego typu papieru.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj
papieru Brother.
Podczas drukowania na papierze do
drukarek atramentowych (papierze
powlekanym), foliach i papierze
fotograficznym należy pamiętać, aby
wybrać prawidłowy nośnik na karcie
„Ustawienia Podstawowe” sterownika
drukarki lub w ustawieniach typu papieru.
(Patrz Rodzaj papieruuu strona 22).
Zalecane nośniki2
2
W celu uzyskania najwyższej jakości
wydruku zalecamy używanie papieru Brother.
(Patrz tabela poniżej).
Jeśli papier Brother nie jest dostępny,
zalecamy przetestowanie różnych typów
papieru przed zakupieniem dużych ilości.
W przypadku drukowania na foliach
zalecamy stosowanie nośnika „Folia 3M”.
fotograficznym Brother na tacę należy
załadować dodatkowy arkusz tego
samego papieru fotograficznego.
Dodatkowy arkusz przeznaczony do tego
celu znajduje się w opakowaniu papieru.
Podczas drukowania na folii na tacę
należy z
W przypadku używania folii lub papieru
fotograficznego pojedynczy arkusz należy
wyjmować bardzo szybko, co pozwoli
zapobiec rozmazywaniu atramentu i
zacięciom.
Unikaj kontaktu z powierzchnią wydruku
zaraz po wydrukowaniu; może być ona
jeszcze wilgotna i poplamić palce.
ować dodatkowy arkusz folii.
aład
23
Rozdział 2
WAŻNE
1
1
Przechowywanie i używanie
nośników2
Papier należy przechowywać w
oryginalnym, zamkniętym opakowaniu.
Powinien on leżeć płasko i nie być
narażony na działanie wilgoci,
bezpośrednie działanie światła
słonecznego oraz ciepła.
Należy unikać dotykania błyszczącej
(powlekanej) strony papieru
fotograficznego. Papier należy umieścić w
drukarce błyszczącą stroną skierowaną
do dołu.
Należy unikać dotykania folii z
którejkolwiek strony, ponieważ folie łatwo
absorbują wodę i pot. Może to
powodować obniżenie jakości wydruku.
Folie przeznaczone do drukarek/kopiarek
laserowych mogą spowodować
poplamienie następnego dokumentu.
Należy używ
przeznaczonych dla drukarek
atramentowych.
ać wyłącznie materiałów
Pojemność pokrywy tacy wyjściowej
papieru
50 arkuszy papieru A4 o gramaturze 80 g/m2.
Folie lub papier fotograficzny należy
odbierać z tacy pojedynczo, aby uniknąć
rozmazywania.
2
NIE należy używać papieru:
• Uszkodzonego, zwijającego się,
sfałdowanego lub o nietypowych
kształtach
1Zagięcie krawędzi o długości 2 mm
lub większej może spowodować
zacięcie papieru.
• O silnym połysku lub dobrze
zaznaczonej fakturze
• Nie dającego się ułożyć w równy stos
• Papier o krótkich włóknach
24
Ładowanie papieru
Wybór prawidłowego nośnika2
Typ i rozmiar papieru dla poszczególnych operacji2
Rodzaj
papieru
Arkusze cięteA4210 × 297 mmTakTakTakTak
Karty10 × 15 cm–TakTakTak
Rozmiar papieru (format)Zastosowanie
Faks
Letter 215,9 × 279,4 mmTakTakTakTak
Executive184 × 267 mm–––Tak
JIS B5182 × 257 mm–––Definiowany
A5148 × 210 mm–Tak–Tak
A6105 × 148 mm–––Tak
89 × 127 mm–––Tak
13 × 18 cm––TakTak
127 × 203 mm–––Tak
Karta
pocztowa 1
100 × 148 mm–––Definiowany
Kopiowanie
Odbitki
fotograficzne
Drukarka
przez
użytkownika
przez
użytkownika
2
Karta
pocztowa 2
(podwójna)
KopertyKoperta C5162 × 229 mm–––Tak
Koperta DL110 × 220 mm–––Tak
COM-10105 × 241 mm–––Tak
Monarch98 × 191 mm–––Tak
Koperta Y4105 × 235 mm–––Definiowany
FolieA4210 × 297 mm–Tak–Tak
Letter215,9 × 279,4 mm–Tak–Tak
A5148 × 210 mm–Tak–Tak
148 × 200 mm–––Definiowany
przez
użytkownika
przez
użytkownika
25
Rozdział 2
Gramatura, grubość i wydajność papieru2
Rodzaj papieruGramaturaGrubośćLiczba arkuszy
Arkusze
cięte
Papier zwykły
Papier do drukarek
64 do 120 g/m
64 do 200 g/m
2
2
0,08 do 0,15 mm
0,08 do 0,25 mm20
atramentowych
Papier błyszczący
KartyKarta fotograficzna
Karta indeksu
Kartka pocztowa
Koperty
Do 220 g/m
Do 220 g/m
Do 120 g/m
Do 200 g/m
75 do 95 g/m
2
2
2
2
2
Do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm30
Do 0,25 mm30
Do 0,52 mm10
Folie––10
1
Do 100 arkuszy papieru 80 g/m2.
2
W przypadku papieru Fotografie 10 × 15 cm oraz Fotografie L 89 × 127 mm należy użyć tacy papieru fotograficznego.
(Patrz Ładowanie papieru fotograficznegouu strona 18).
3
Papier BP71 (260 g/m2) jest przeznaczony specjalnie do drukarek atramentowych firmy Brother.
100
20
20
1
23
23
26
3
WAŻNE
Ładowanie dokumentów3
Sposób ładowania
dokumentów
Do wysyłania faksów, wykonywania kopii i
skanowania służy podajnik ADF
(automatyczny podajnik dokumentów) oraz
szyba skanera.
Korzystanie z podajnika ADF 3
Do podajnika ADF można włożyć do
15 arkuszy
indywidualnie. Używaj standardowego
papieru o gramaturze 90 g/m
pamiętaj o przekartkowaniu stron przed
umieszczeniem ich w podajniku ADF.
1
W podajniku ADF mieści się maks. 20 stron, jeśli
strony są ułożone oraz zostaną spełnione
następujące warunki:
Temperatura: 20 - 26 °C
Wilgotność: 40 - 50% bez kondensacji
Papier: XEROX4200 75 g/m
Rozmiary i gramatura dokumentów3
Długość:148 do 355,6 mm
Szerokość:148 do 215,9 mm
Gramatura:
1
, które są następnie podawane
2
i zawsze
2
64 do 90 g/m
2
Upewnij się, że dokumenty napisane piórem
atramentowym lub poprawione korektorem
3
są całkowicie suche.
a Rozłóż podporę dokumentów podajnika
ADF (1) oraz klapkę podpory
dokumentów podajnika ADF (2).
2
1
3
b Odpowiednio przekartkuj strony.
c Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości
dokumentów.
Ułóż strony i umieść je w podajniku ADF
przednią stroną wdół, górną
krawędzią do przodu. Wkładaj je, aż
dotkną rolek podawania.
Na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat Adf gotowy.
Sposób ładowania dokumentów3
• NIE próbuj wyciągać dokumentu w trakcie
jego podawania.
•NIE używaj papieru, który jest skręcony,
pomarszczony, zgięty, rozerwany,
zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub
oklejony taśmą.
•NIE używaj kartonu, papieru gazetowego
ani tkaniny.
1
27
Rozdział 3
WAŻNE
Informacja
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na
szybie skanera. Może to spowodować
zacięcie się podajnika ADF.
d Po użyciu podajnika ADF złóż klapkę
podpory dokumentów i zamknij podporę
dokumentów podajnika. Następnie
naciśnij lewą górną część podpory
dokumentów, aby całkowicie zamknąć
podajnik.
Sposób ładowania dokumentów3
Podczas korzystania z szyby skanera
podajnik ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentu.
b Korzystając ze wskaźników położenia
dokumentu po lewej stronie i u góry,
ustaw dokument w lewym górnym rogu
szyby skanera stroną do kopiowania
skierowaną wdół.
Korzystanie z szyby skanera 3
Szyby skanera można używać do
faksowania, kopiowania i skanowania stron
książki lub pojedynczych stron.
Obsługiwane rozmiary dokumentów3
Długość: Do 297 mm
Szerokość:Do 215,9 mm
Gramatura:Do 2 kg
c Zamknij pokrywę dokumentu.
28
WAŻNE
W przypadku skanowania książki lub
3
4
1
2
grubego dokumentu NIE zatrzaskuj
pokrywy, ani jej nie dociskaj.
Ładowanie dokumentów
Nieskanowany obszar3
Rozmiar obszaru skanowania zależy od
aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na
ilustracji poniżej przedstawiono obszar, który
nie jest skanowany.
Zastosowanie
FaksA43 mm
Rozmiar
dokumentu
Góra (1)
Dół (2)
Lewa
strona (3)
Prawa
strona (4)
1
3mm
3
Letter4 mm
Legal
KopiowanieWszystkie
Skaner
1
W przypadku korzystania z podajnika ADF wymiar
obszaru, który nie jest skanowany, wynosi 1 mm.
rozmiary
papieru
3mm
29
4
Informacja
Wysyłanie faksu4
Sposób wysyłania
faksu
Aby wysłać faks, wykonaj poniższe
czynności.
a Aby wysłać faks lub zmienić ustawienia
wysyłania lub odbierania faksów,
naciśnij (FAKS).
Zawartość ekranu LCD:
b Aby załadować dokument, wykonaj
jedną z następujących czynności:
4
Umieść dokument w podajniku ADF
stroną przeznaczoną do skanowania
skierowanąw dół. (Patrz Korzystanie z podajnika ADFuu strona 27).
Umieść dokument na szybie skanera
stroną przeznaczoną do skanowania
skierowanąw dół. (Patrz Korzystanie z szyby skanerauu strona 28).
•Do wysyłania wielostronicowych faksów
kolorowych należy użyć podajnika ADF.
•Jeśli podczas wysyłania faksu czarno-
białego przy użyciu podajnika ADF
nastąpi przepełnienie pamięci, faks
zostanie wysłany w czasie rzeczywistym.
• Szyby skanera można używać do
faksowania pojedynczych stron książki.
Maksymalny rozmiar dokumentów to A4
lub Letter.
• Ponieważ można skanować tylko
pojedyncze strony, przy wysyłaniu
dokumentów wielostronicowych
łatwiejsze jest korzystanie z podajnika
ADF.
30
Wysyłanie faksu
c Istnieje możliwość zmiany poniższych
ustawień wysyłania faksów. Naciśnij
FAKS, a następnie naciśnij Opcje.
Naciśnij s lub t, aby przewinąć
ustawienia faksu. Po wyświetleniu żądanego ustawienia naciśnij je i
wybierz opcję.
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące zmiany poniższych ustawień
wysyłania faksów, patrz 32 do 33.
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące wysyłania faksów oraz
ustawień, patrz
uu
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Wysyłanie faksu (tylko modele MFC)
e Naciśnij przycisk Mono Start lub
Kolor Start.
Faksowanie z podajnika ADF4
Urządzenie rozpocznie skanowanie
dokumentu do wysłania.
Faksowanie z szyby skanera4
W przypadku naciśnięcia przycisku
Mono Start urządzenie rozpocznie
skanowanie pierwszej strony.
Przejdź do kroku f.
W przypadku naciśnięcia przycisku
Kolor Start na ekranie LCD
zostanie wyświetlone pytanie, czy
wysłać faks kolorowy. Naciśnij
przycisk Tak (Faks kolorowy),
aby zatwierdzić. Urządzenie
rozpocznie skanowanie i wysyłanie
dokumentu.
4
Kontrast
Rozdzielczość faksu
Określanie nowych ustawień
domyślnych
Przywrócenie domyślnych ustawień
fabrycznych
Przesyłanie faksu na koniec
połączenia
Rozsyłanie
Transmisja w czasie rzeczywistym
Tryb zagraniczny
Faks opóźniony
Transmisja wsadowa
Anulowanie oczekujących zadań
Transmisja pollingu
d Wprowadź numer faksu.
Za pomocą klawiatury
f Kiedy na ekranie LCD zostanie
wyświetlone pytanie
Następna strona?
poniższych czynności:
Aby wysłać pojedynczą stronę,
naciśnij przycisk Nie (Wyślij)
(lub ponownie naciśnij przycisk Start Mono).
Urządzenie rozpocznie wysyłanie
dokumentu.
Aby wysłać więcej niż jedną stronę,
naciśnij przycisk Tak i przejdź do
kroku g.
, wykonaj jedną z
g Połóż na szybie skanera następną
stronę.
Naciśnij przycisk OK.
Urządzenie rozpocznie skanowanie
strony. (Powtarzaj kroki f i g dla
każdej kolejnej strony).
Za pomocą Wybierania szybkiego
Sz. wyb.
Za pomocą historii połączeń
Wychodzące
31
Rozdział 4
Informacja
Zatrzymywanie faksowania4
Aby zakończyć faksowanie, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.
Ustawienie rozmiaru
skanowania szyby skanera w
celu faksowania4
Jeśli dokumenty są w formacie Letter, należy
ustawić rozmiar skanowania na Letter. W
przeciwnym wypadku boki faksów zostaną
obcięte.
a Naciśnij przycisk (FAKS).
b Naciśnij przycisk Opcje.
c Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję
Rozm.z szyby skan.
d Naciśnij przycisk
Rozm.z szyby skan.
e Naciśnij przycisk A4 lub Letter.
Wysyłanie faksów
kolorowych4
Urządzenie pozwala na wysyłanie faksów
kolorowych do innych urządzeń
obsługujących tę funkcję.
Faksów kolorowych nie można zapisać w
pamięci. Faksy kolorowe są wysyłane tylko w
czasie rzeczywistym (nawet jeśli dla
ustawienia Nd.-czas rz. została wybrana
wartość Wył).
Anulowanie faksu w toku4
Aby anulować faks w trakcie skanowania,
wybierania numeru lub wysyłania, naciśnij
przycisk Stop/Zakończ.
Raport weryfikacji transmisji 4
Raport transmisji może służyć za dowód
wysłania faksu. Raport zawiera nazwę
nadawcy lub numer faksu, godzinę i datę
transmisji, czas trwania transmisji, liczbę
wysłanych stron oraz informację, czy
transmisja się powiodła.
•Najczęściej używane ustawienia można
zapisać, określając je jako domyślne.
(uu
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Ustawianie wprowadzonych zmian jako
nowych ustawień domyślnych)
• To ustawienie jest dostępne tylko podczas
wysyłania dokumentów z szyby skanera.
Dla raportu weryfikacji transmisji dostępnych
jest kilka ustawień:
:
Wł.: Drukuje raport po wysłaniu każdego
faksu.
Wł.+obraz: Drukuje raport po wysłaniu
każdego faksu. Na raporcie jest
drukowany fragment pierwszej strony
faksu.
Wył: Drukuje raport, jeśli wysyłanie faksu
nie powiodło się zpowodu błędu
transmisji. Wył jest ustawieniem
domyślnym.
Wył.+obraz: Drukuje raport, jeśli
wysyłanie faksu nie powiodło się z
powodu błę
dr
owany fragment pierwszej strony
uk
faksu.
du transmisji. Na raporcie jest
32
a Naciśnij przycisk Menu.
Informacja
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Fax.
c Naciśnij przycisk Fax.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustaw. raportu.
e Naciśnij przycisk Ustaw. raportu.
Wysyłanie faksu
f Naciśnij przycisk Raport trans.
g Naciśnij s lub t, aby wyświetlić Wł.,
Wł.+obraz, Wył lub Wył.+obraz,
następnie naciśnij opcję, którą chcesz
ustawić.
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
• Po wybraniu pozycji Wł.+obraz lub
Wył.+obraz obraz nie pojawi się na
raporcie weryfikacji transmisji, jeśli dla
funkcji transmisji w czasie rzeczywistym
zostało wybrane ustawienie Wył.
(uu
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Transmisja w czasie rzeczywistym)
• Po pomyślnym wysłaniu faksu w raporcie
weryfikacji transmisji obok pozycji
„WYNIK” pojawi się pozycja „OK”.
W przypadku nieudanej próby wysłania
faksu obok pozycji „WYNIK” pojawi się
pozycja „BŁĄD”.
4
:
33
Odbieranie faksu5
Czy chcesz korzystać z funkcji telefonu w swoim urządzeniu (jeżeli jest dostępna)
lub z zewnętrznego telefonu lub zewnętrznej automatycznej sekretarki podłączonych
do tej samej linii co urządzenie?
Ta k
Nie
Nie
Nie
Ta k
Czy używasz funkcji komunikatu głosowego
zewnęrznego urządzenia odpowiadającego?
Czy chcesz, aby urządzenie automatycznie
odpowiadało na sygnały faksu i telefonu?
Ta k
Ręczny
Tylko fx
Zew.tel /a.sekr.
Fax/tel
5
Tryby odbierania5
Zależnie od używanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych należy wybrać
właściwy tryb odbierania.
Wybieranie trybu odbierania5
Domyślnie urządzenie będzie automatycznie odbierać wszystkie faksy, które zostaną do niego
wysłane. Poniższy schemat pomoże wybrać odpowiedni tryb.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące trybów odbierania, patrz Korzystanie z trybów odbieraniauu strona 35.
Aby ustawić tryb odbierania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby wyświetlić opcję Wstępne ustaw.
c Naciśnij przycisk Wstępne ustaw.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby wyświetlić opcję Tryb odbioru.
e Naciśnij przycisk Tryb odbioru.
f Naciśnij s lub t, aby wyświetlić Tylko fx, Fax/tel, Zew.tel /a.sekr. lub Ręczny,
następnie naciśnij opcję, którą chcesz ustawić.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony bieżący tryb odbierania.
34
Odbieranie faksu
Korzystanie z trybów
odbierania
W niektórych trybach odbierania połączenia
odbierane są automatycznie (Tylko fx i
Fax/tel). W niektórych przypadkach przed
ustawieniem tych trybów zalecana jest
zmiana liczby dzwonków. (Patrz Liczba dzwonkówuu strona 36).
Tylko faks5
W trybie Tylko faks urządzenie odpowiada
automatycznie na każde połączenie
telefoniczne jako faks.
Faks/Tel5
Tryb Faks/Tel pomaga automatycznie
zarządzać połączeniami przychodzącymi,
poprzez rozpoznawanie, czy jest to faks, czy
połączenie głosowe, a następnie odebranie z
wykorzystaniem jednego z następujących
sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe będą uruchamiały
dzwonek F/T informujący o konieczności
odebrania połączenia. Dzwonek F/T to
dwa szybkie dzwonki generowane przez
urządzenie.
(Patrz także Czas dzwonka F/T (tylko tryb
Fax/Tel) uu strona 36 i Liczba dzwonków
uu strona 36).
Ręczne5
5
Tryb ręczny wyłącza wszystkie automatyczne
funkcje odpowiadania.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, podnieś
słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po
usłyszeniu tonów faksu (krótkie powtarzalne
sygnały) naciśnij przycisk Start Mono lub
Start Kolor, a następnie wybierz pozycjęOdbiór. Można również skorzystać z funkcji
wykrywania faksu, aby odbierać faksy
poprzez podniesienie słuchawki na tej samej
linii, na której znajduje się urządzenie.
(Patrz również Wykrywanie faksuuu strona 37).
5
Zewnętrzny automat
zgłoszeniowy (TAD)5
Zewnętrzny tryb TAD umożliwia odbieranie
połączeń przychodzących za pomocą
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego.
Przychodzące połączenia można odbierać w
jeden z następujących sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe mogą zostać
nagrane na zewnętrznym urządzeniu
TAD.
(Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD
(automat zgłoszeniowy) uu strona 39).
35
Rozdział 5
Informacja
Ustawienia trybu
odbioru
Liczba dzwonków5
Za pomocą funkcji Liczba dzwonków można
określić, ile razy urządzenie ma wyemitować
sygnał dzwonka, zanim odpowie w trybie
Tylko fx lub Fax/tel. Jeśli telefony
zewnętrzne lub wewnętrzne są podłączone
do tej samej linii, do której jest podłączone
urządzenie, wybierz maksymalną liczbę
dzwonków.
(Patrz Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznegouu strona 42
i Wykrywanie faksuuu strona 37).
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Fax.
c Naciśnij przycisk Fax.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustaw.odbiór.
Czas dzwonka F/T
5
(tylko tryb Fax/Tel)5
Gdy ktoś zadzwoni na numer urządzenia,
obaj rozmówcy będą słyszeli dzwonek
telefonu emitowany w normalny sposób.
Liczbę dzwonków zmienia się za pomocą
opcji ustawiania liczby dzwonków.
W przypadku połączenia faksowego
urządzenie odbierze połączenie, natomiast
jeśli jest to połączenie głosowe, urządzenie
będzie generowało dzwonek F/T (dwa
szybkie sygnały) przez czas ustawiony dla
dzwonka F/T. Dzwonek F/T oznacza
połączenie głosowe.
Ponieważ dzwonek F/T jest emitowany przez
urządzenie, telefony wewnętrzne i
zewnętrzne nie będą dzwoniły. Niemniej
jednak rozmowę będzie można
przeprowadzić z dowolnego telefonu przy
użyciu zdalnego kodu. (Aby uzyskać
dodatkowe informacje, patrz Używanie kodów zdalnychuu strona 42).
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Fax.
c Naciśnij przycisk Fax.
e Naciśnij przycisk Ustaw.odbiór.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Liczba dzwonk.
g Naciśnij przycisk Liczba dzwonk.
h Naciśnij s lub t, aby wyświetlić opcje,
a następnie określ, ile razy urządzenie
ma wyemitować sygnał dzwonka, zanim
odpowie.
W przypadku wybrania opcji 0
urządzenie natychmiast odbierze
połączenie, a dzwonki nie będą
emitowane.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustaw.odbiór.
e Naciśnij przycisk Ustaw.odbiór.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję F/T czas dzw.
g Naciśnij przycisk F/T czas dzw.
h Naciśnij s lub t, aby wyświetlić opcje,
anastępnie wybierz czas, przez który
urządzenie ma sygnalizować nadejście
połączenia głosowego (20, 30, 40 lub 70
sekund).
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Jeśli dzwoniący zakończy połączenie w
trakcie podwójnego dzwonka, urządzenie
mimo tego będzie sygnalizować nadejście
połączenia przez ustawiony czas.
36
Odbieranie faksu
Informacja
Wykrywanie faksu5
Jeśli dla funkcji wykrywania faksu
zostało wybrane ustawienie Wł.:
Urządzenie będzie odbierać faksy
automatycznie, nawet w przypadku
prowadzenia rozmowy. Jeśli na wyświetlaczu
wyświetlany jest komunikat Przyjm. fax
lub jeśli w słuchawce słychać dźwięk
„ćwierkania”, odłóż słuchawkę. Urządzenie
wykona pozostałe operacje.
Jeśli dla funkcji wykrywania faksu
zostało wybrane ustawienie Wył:
W przypadku odebrania wezwania faksu
przez podniesienie słuchawki, naciśnij
przycisk Start Mono lub Start Kolor, a
następnie naciśnij przycisk Odbiór, aby
odebrać faks.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustaw.odbiór.
e Naciśnij przycisk Ustaw.odbiór.
5
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Aut. rozp. fax.
g Naciśnij przycisk Aut. rozp. fax.
h Naciśnij przycisk Wł. (lub Wył).
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
5
Jeśli połączenie zostało odebrane przy
użyciu telefonu wewnętrznego lub
zewnętrznego, naciśnij l 51. (Patrz
Czynności wykonywane z telefonu
zewnętrznego i wewnętrznego
uu strona 42).
•Jeśli dla tej funkcji została ustawiona
wartość Wł., a urządzenie nie łączy
wezwania faksu po podniesieniu
słuchawki telefonu zewnętrznego lub
wewnętrznego, wprowadź kod zdalnej
aktywacji l 51.
•Jeśli urządzenie przechwytuje faksy
wysyłane z komputera podłączonego do
tej samej linii telefonicznej, wybierz dla
wykrywania faksu ustawienie Wył.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
c Naciśnij przycisk Fax.
wyświetlić opcję Fax.
37
6
Telefon i urządzenia zewnętrzne 6
Operacje głosowe6
Tryb faks/telefon6
Gdy urządzenie znajduje się w trybie
faks/telefon, dzwonek F/T (podwójny
dzwonek) powiadamia o nadejściu
połączenia głosowego.
W przypadku przebywania przy telefonie
zewnętrznym podnieś słuchawkę telefonu
zewnętrznego, a następnie naciśnij przycisk
Tel./R, aby odebrać połączenie.
W przypadku przebywania przy telefonie
wewnętrznym podnieś słuchawkę podczas
dzwonka F/T, a następnie naciśnij #51
pomiędzy podwójnymi dzwonkami. Jeśli
nikogo nie ma na linii lub rozmówca chce
wysłać faks, uruchom połączenie zwrotne do
urządzenia, naciskając l 51.
Usługi telefoniczne6
Urządzenie obsługuje usługi telefoniczne
świadczone przez niektóre firmy
telekomunikacyjne.
Funkcje takie jak poczta głosowa, połączenie
oczekujące, usługi zgłoszeniowe, systemy
alarmowe lub inne niestandardowe funkcje
na linii telefonicznej mogą powodować
problemy w działaniu urządzenia.
Ustawienie typu linii
telefonicznej6
Jeśli urządzenie zostało podłączone do linii,
w której do wysyłania i odbierania faksów jest
używana technologia PBX lub ISDN,
konieczna jest również zmiana typu linii
telefonicznej. W tym celu należy wykonać
następujące czynności:
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Wstępne ustaw.
c Naciśnij przycisk Wstępne ustaw.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ust.linii tel.
e Naciśnij przycisk Ust.linii tel.
f Naciśnij przycisk Zwykła, PBX lub
ISDN.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
38
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Informacja
Informacja
PBX i TRANSFER6
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja
Zwykła, która umożliwia łączenie ze
standardową linią PSTN (publiczna sieć
telefoniczna). Jednak w wielu biurach używa
się centralnych systemów telefonicznych lub
central telefonicznych (PBX). Urządzenie
można podłączyć do większości typów
systemów PBX. Funkcja oddzwaniania w
urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR.
Tryb TBR działa w większości systemów
PBX, umożliwiając dostęp do linii
zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do
innych telefonów wewnętrznych. Funkcja jest
uruchamiana po naciśnięciu przycisku R na
wyświetlaczu LCD lub przycisku Tel./R na
panelu sterowania.
Naciśnięcie przycisku R można
zaprogramować jako część numeru
zapisanego w lokalizacji wybierania
szybkiego. Programując numer
wybierania szybkiego, w pierwszej
kolejności naciśnij przycisk R (na
wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
symbol „!”), a następnie wprowadź numer
telefonu. W takim przypadku nie będzie
wymagane naciskanie przycisku Tel./R za
każdym razem przed wybraniem numeru
przy użyciu lokalizacji wybierania
szybkiego. (Patrz Zapisywanie numerów uu strona 46). Jeśli jednak typ linii
telefonicznej w urządzeniu nie jest
ustawiony jako PBX, nie jest możliwe
korzystanie z lokalizacji wybierania
szybkiego zaprogramowanej dla
przycisku R.
Podłączanie
zewnętrznego
urządzenia TAD
(automat
zgłoszeniowy)
Istnieje możliwość podłączenia
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego.
Jeśli jednak zewnętrzny automat
zgłoszeniowy jest podłączony do tej samej
linii telefonicznej, co urządzenie, będzie on
odbierał wszystkie połączenia, a urządzenie
będzie wykrywało sygnały połączeń
faksowych (CNG). W przypadku
zarejestrowania takiego sygnału urządzenie
przejmie połączenie i odbierze faks. Jeśli
tony CNG nie wystąpią, urządzenie zezwoli
automatowi TAD na kontynuację odtwarzania
wiadomości wychodzącej, aby dzwoniący
mógł zostawić swoją wiadomość głosową.
Automat TAD musi odpowiedzieć w czasie
trwania czterech dzwonków (zalecane
ustawienie to dwa dzwonki). Urządzenie nie
może rejestrować tonów CNG, dopóki
automat TAD nie odbierze połączenia; przy
czterech dzwonkach pozostaje tylko 8 do
1
0
sekund tonów CNG, podczas których
musi zostać uzgodniony protokół transmisji
faksu. Upewnij się, że zawarte w tym
podręczniku instrukcje dotyczące
nagrywania wiadomości wychodzącej są
dokładnie przestrzegane. Nie zalecamy
stosowania funkcji redukcji kosztów połączeń
w zewnętrznym automacie zgłoszeniowym,
jeśli przekracza pięć dzwonków.
6
6
Jeśli nie można odebrać wszystkich
faksów, skróć ustawienie liczby
dzwonków w zewnętrznym automacie
TAD.
39
Rozdział 6
WAŻNE
Informacja
1
1
1TAD
Gdy automat TAD odbiera połączenie, na
ekranie jest wyświetlany komunikat
Telefon.
Ustawienia połączeń6
Zewnętrzny automat TAD musi zostać
podłączony w sposób pokazany na
poprzedniej ilustracji.
a Ustaw zewnętrzny automat TAD na
jeden lub dwa dzwonki. (Ustawienie
liczby dzwonków w urządzeniu nie ma
zastosowania do automatu).
b Nagraj wiadomość na zewnętrzny
automat TAD.
c Ustaw automat TAD na odpowiadanie
na połączenia.
d Ustaw tryb odbierania na
Zew.tel /a.sekr. (Patrz
Wybieranie trybu odbierania
uu strona 34).
NIE podłączaj automatu TAD w innym
miejscu tej samej linii telefonicznej.
Nagrywanie wiadomości
wychodzącej (OGM) na
zewnętrznym automacie TAD 6
Podczas nagrywania tej wiadomości ważna
jest synchronizacja czasowa.
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
wiadomości. (Dzięki temu urządzenie
zyskuje czas na nasłuchiwanie tonów
CNG transmisji automatycznej, zanim
przestaną być nadawane).
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
Zalecamy rozpoczęcie wiadomości
wychodzącej od nagrania 5 sekund ciszy,
ponieważ urządzenie nie będzie mogło
nasłuchiwać tonów faksu, jeśli będzie
słychać głos. Można spróbować pominąć
nagranie ciszy, ale jeśli w urządzeniu
występują problemy z odbieraniem,
należy ponownie nagrać wiadomość
wychodzącą zawierającą ciszę.
40
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Informacja
Informacja
Połączenia wieloliniowe
(PBX)6
Zalecamy, aby podłączenie urządzenia zlecić
firmie, która instalowała centralę PBX. W
przypadku systemu wieloliniowego zalecane
jest, aby monter podłączył urządzenie do
ostatniej linii w systemie. Dzięki temu
urządzenie nie będzie włączane za każdym
razem, gdy system odbierze połączenie
telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące
są odbierane przez operatora, zalecamy
ustawienie trybu odbioru na Ręczny.
Producent nie może zagwarantować, że
urządzenie będzie prawidłowo działało we
wszystkich przypadkach podłączenia do
centrali PBX. Wszelkie trudności związane z
wysyłaniem i odbieraniem faksów należy w
pierwszej kolejności zgłaszać do firmy
obsługującej centralę PBX.
Telefony zewnętrzne i
wewnętrzne
Podłączanie telefonu
zewnętrznego lub
wewnętrznego6
Do urządzenia można podłączyć
bezpośrednio osobny telefon w sposób
przedstawiony na schemacie poniżej.
1
2
6
6
Upewnij się, że typ linii telefonicznej
ustawiony jest na PBX. (Patrz Ustawienie typu linii telefonicznejuu strona 38).
1Telefon wewnętrzny
2Telefon zewnętrzny
W przypadku korzystania z telefonu na tej
samej linii telefonicznej na wyświetlaczu LCD
pojawi się komunikat Telefon.
Upewnij się, że przewód telefonu
zewnętrznego jest krótszy niż 3 metry.
41
Rozdział 6
Informacja
Czynności wykonywane z
telefonu zewnętrznego i
wewnętrznego6
Jeśli połączenie faksu zostanie odebrane na
telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym, za
pomocą kodu zdalnej aktywacji można
polecić urządzeniu, aby przejęło połączenie.
Po naciśnięciu kodu zdalnej aktywacji l 51
urządzenie rozpocznie odbiór faksu.
Jeśli urządzenie sygnalizuje nadejście
połączenia głosowego podwójnym
dzwonkiem, wprowadź kod zdalnej
dezaktywacji #51, aby odebrać połączenie
za pomocą telefonu wewnętrznego. (Patrz
Czas dzwonka F/T (tylko tryb Fax/Tel)uu strona 36).
Jeśli połączenie zostało odebrane, ale
nie słychać rozmówcy:
Korzystanie z zewnętrznego
telefonu bezprzewodowego6
Jeśli stacja bazowa telefonu
bezprzewodowego została podłączona do tej
samej linii telefonicznej, do której jest
podłączone urządzenie (patrz Telefony zewnętrzne i wewnętrzneuu strona 41),
odebranie rozmowy w trakcie emitowania
przez urządzenie wybranej liczby dzwonków
jest łatwiejsze, jeśli słuchawka
bezprzewodowa znajduje się przy
użytkowniku.
Jeśli urządzenie odebrało połączenie,
wymagane jest podejście do urządzenia i
naciśnięcie przycisku Tel./R w celu wysłania
połączenia do słuchawki bezprzewodowej.
Używanie kodów zdalnych6
6
W takim przypadku najprawdopodobniej jest
odbierany faks, który został wysłany ręcznie.
Naciśnij l 51 i poczekaj na dźwięk
„ćwierkania” lub na pojawienie się na
wyświetlaczu LCD komunikatu
Przyjm. fax, a następnie odłóż
słuchawkę.
Aby urządzenie odbierało połączenie
automatycznie, można użyć funkcji
wykrywania faksu. (Patrz Wykrywanie faksuuu strona 37).
Kod zdalnej aktywacji6
W przypadku odebrania połączenia
faksowego z telefonu wewnętrznego lub
zewnętrznego można zlecić jego odbiór
urządzeniu poprzez wprowadzenie kodu
zdalnej aktywacji l 51. Poczekaj na dźwięki
„ćwierkania”, a następnie odłóż słuchawkę.
(Patrz Wykrywanie faksuuu strona 37).
W przypadku odebrania połączenia faksu
przy użyciu telefonu wewnętrznego można
przekazać j e do ur ządzenia przez naciśnięcie
Start Mono i wybranie Odbiór.
42
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Informacja
Kod zdalnej dezaktywacji6
Jeśli urządzenie pracuje w trybie faks/telefon,
po odebraniu połączenia głosowego zacznie
emitować dźwięk dzwonka F/T (szybki
podwójny dzwonek) po początkowym
wyemitowaniu liczby dzwonków. W
przypadku odebrania połączenia na telefonie
wewnętrznym można wyłączyć dzwonek F/T,
naciskając kod #51 (pamiętaj, aby nacisnąć
go pomiędzy dzwonkami).
Jeśli urządzenie odbierze połączenie
głosowe i wyemituje szybki podwójny
dzwonek nakazujący odebranie połączenia,
można je odebrać przy użyciu telefonu
zewnętrznego, naciskając przycisk Tel./R.
Zmiana kodów zdalnych6
Aby możliwe było korzystanie ze zdalnej
aktywacji, należy włączyć kody zdalne.
Wstępnie ustawionym kodem zdalnej
aktywacji jest l 51. Wstępnie ustawionym
kodem zdalnej dezaktywacji jest #51.
Możliwe jest ich zastąpienie własnymi
kodami.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Fax.
c Naciśnij przycisk Fax.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Ustaw.odbiór.
i Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić kod zdalnej aktywacji,
wprowadź nowy kod.
Naciśnij przycisk OK, a następnie
przejdź do kroku j.
Aby nie zmieniać kodu zdalnej
aktywacji, naciśnij przycisk OK, a
następnie przejdź do kroku j.
j Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić kod zdalnej
dezaktywacji, wprowadź nowy kod.
Naciśnij przycisk OK, a następnie
przejdź do kroku k.
Aby nie zmieniać kodu zdalnej
dezaktywacji, naciśnij przycisk OK, a
następnie przejdź do kroku k.
k Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
•Jeśli podczas prób zdalnego dostępu do
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego
TAD następuje zawsze rozłączenie,
spróbuj zmienić kod zdalnej aktywacji i
dezaktywacji na inny trzycyfrowy kod,
używając przycisków 0-9, l, #.
• Kody zdalne mogą nie działać w
niektórych systemach telefonicznych.
6
e Naciśnij przycisk Ustaw.odbiór.
f Naciśnij przycisk s lub t, aby
g Naciśnij przycisk Kod zdal.ster.
h Naciśnij przycisk Wł.
wyświetlić opcję Kod zdal.ster.
43
Informacja
Wybieranie i zapisywanie
7
numerów
Sposób wybierania
numerów
Ręczne wybieranie7
Wciśnij wszystkie cyfry z numeru faksu lub
numeru telefonicznego.
7
Wybieranie szybkie7
7
a Naciśnij przycisk Sz. wyb.
PozycjęSz. wyb. można wybrać
także, naciskając przycisk
(FAKS).
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij Alfabetycznie lub
Liczbowo, a następnie naciśnij
numer, który chcesz wybrać.
Naciśnij dwucyfrowy numer
szybkiego wybierania, używając
klawiatury.
Jeśli podczas wprowadzania lub
wyszukiwania numeru szybkiego
wybierania na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat Nie wpisane,
oznacza to, że numer nie został zapisany
w tej lokalizacji.
c Aby wysłać faks, naciśnij przycisk
W. faks iprzejdź do kroku d.
d Naciśnij przycisk Mono Start lub
Kolor Start.
Urządzenie zeskanuje dokument i wyśle
faks.
44
Wybieranie i zapisywanie numerów
Informacja
Ponowne wybieranie numeru
faksu7
Przycisk Powtórz wybieranie/Pauza działa
tylko pod warunkiem, że numer został
wybrany z panelu sterowania. Jeśli podczas automatycznego wybierania numeru faksu
linia jest zajęta, urządzenie trzykrotnie
automatycznie ponowi wybieranie numeru
przy zachowaniu pięciominutowych przerw.
a Naciśnij przycisk
Powtórz wybieranie/Pauza.
b Naciśnij numer, który ma zostać
ponownie wybrany.
c Naciśnij przycisk W. faks.
d Naciśnij przycisk Mono Start lub
Kolor Start.
Dodatkowe operacje
funkcji wybierania
Historia połączeń
wychodzących7
Numery 30 ostatnich połączeń faksowych są
zapisane w historii połączeń wychodzących.
Można wybrać dowolny z tych numerów w
celu wysłania faksu, dodania do wybierania
szybkiego lub usunięcia z historii.
a Naciśnij przycisk
Powtórz wybieranie/Pauza.
Można także nacisnąć przycisk Historia.
b Naciśnij żądany numer.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
7
7
Jeśli podczas transmisji w czasie
rzeczywistym używana jest szyba
skanera, funkcja automatycznego
powtarzania wybierania nie będzie
działać.
Aby wysłać faks, naciśnij przycisk
W. faks.
Naciśnij przycisk Mono Start lub
Kolor Start.
Aby zapisać numer, naciśnij przycisk
Więcej, a następnie naciśnij
przycisk Dod.sz.wybier.
połączeń wychodzących, naciśnij
przycisk Więcej, a następnie
przycisk Kasuj.
Naciśnij przycisk Tak, aby
zatwierdzić.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
45
Rozdział 7
Informacja
Zapisywanie numerów 7
W urządzeniu można zaprogramować
następujące rodzaje łatwego wybierania:
wybieranie szybkie i grupy rozsyłania faksów.
Po wybraniu numeru szybkiego wybierania
na wyświetlaczu LCD pojawi się numer.
W przypadku wyłączenia zasilania
numery szybkiego wybierania zapisane w
pamięci nie zostaną utracone.
Zapisywanie pauzy7
Podczas zapisywania numerów wybierania
szybkiego można wstawić jedną lub więcej
3,5-sekundowych pauz, naciskając przycisk PAUZA na ekranie dotykowym.
Zapisywanie numerów
wybierania szybkiego7
W dwucyfrowych lokalizacjach wybierania
szybkiego można zapisać maksymalnie 100
nazw i numerów. Dla każdej nazwy można
zapisać dwa numery. Podczas wybierania
konieczne będzie naciśnięcie jedynie kilku
przycisków na ekranie (na przykład: naciśnij
przycisk Sz. wyb., żądany numer i przycisk W. faks).
a Naciśnij przycisk Sz. wyb.
b Jeśli przyciski szybkiego wybierania
zostały wcześniej zapisane, naciśnij
Alfabetycznie lub Liczbowo.
Naciśnij przycisk Więcej.
c Naciśnij przycisk Ustaw szyb. wyb.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę (do 16 znaków),
korzystając z przycisków na ekranie
dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
(Aby uzyskać pomoc dotyczącą
numer telefonu () za pomocą
przycisków na ekranie dotykowym (do
20 cyfr).
Naciśnij przycisk OK.
46
Wybieranie i zapisywanie numerów
Informacja
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź drugi numer faksu lub
telefonu () (do 20 cyfr),
korzystając z przycisków na ekranie
dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli nie chcesz zapisywać drugiego
numeru, naciśnij OK.
g Aby wybrać, gdzie numer ma być
zapisany, wykonaj jedną z
następujących czynności:
Aby zaakceptować wyświetloną
następną dostępną lokalizację
wybierania szybkiego, naciśnij
przycisk OK.
Aby wprowadzić inną lokalizację
wybierania szybkiego, naciśnij
przycisk , a następnie wybierz
dwucyfrowy numer, korzystając z
przycisków na ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
Zmiana nazw lub numerów
wybierania szybkiego7
Zapisany numer lub numer wybierania
szybkiego można zmienić.
a Naciśnij przycisk Sz. wyb.
b Naciśnij przycisk Alfabetycznie lub
Liczbowo.
c Naciśnij przycisk Więcej.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk Błąd, aby
edytować nazwy lub numery.
Naciśnij przycisk Kasuj, aby usunąć
wszystkie dane z lokalizacji
wybierania szybkiego.
Naciśnij numer, który ma zostać
usunięty.
Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk Tak, aby
zatwierdzić.
7
Jeśli wybrana lokalizacja dwucyfrowego,
wybierania szybkiego jest już zajęta,
przycisk OK na ekranie LCD nie będzie
działał. Wybierz inną lokalizację.
h Gdy ekran LCD wyświetla Twoje
ustawienia, naciśnij przycisk OK, aby
potwierdzić.
i Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać kolejny numer
wybierania szybkiego, powtórz kroki
od b do h.
Aby zakończyć zapisywanie
numerów, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Przejdź do kroku i.
e Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić numer, który ma zostać
zmieniony.
f Naciśnij numer, który ma zostać
zmieniony.
47
Rozdział 7
Informacja
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić nazwę, naciśnij przycisk
Nazwa.
Wprowadź nową nazwę (do 16
znaków), korzystając z przycisków
na ekranie dotykowym. (Patrz
Wprowadzanie tekstuuu strona 115).
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli chcesz zmienić pierwszy numer
telefonu/faksu, naciśnij przycisk
.
Wprowadź nowy numer faksu lub
telefonu za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym (do 20 cyfr).
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli chcesz zmienić drugi numer
telefonu/faksu, naciśnij przycisk
.
Wprowadź nowy numer faksu lub
telefonu za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym (do 20 cyfr).
Naciśnij przycisk OK.
h Na wyświetlaczu LCD zostaną
przedstawione wprowadzone
ustawienia.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk OK, aby zakończyć.
Aby zmienić kolejną lokalizację
wybierania szybkiego, powtórz kroki
od c do g.
Aby zmienić więcej szczegółów,
przejdź do kroku g.
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer:
Jeśli chcesz zmienić znak, naciśnij
przycisk d lub c, aby ustawić kursor pod
tym znakiem, po czym naciśnij przycisk
. Wpisz ponownie znak.
Jeśli chcesz zmienić zapisany numer,
naciśnij wielokrotnie, aby skasować
numer. Wprowadź nowy numer.
48
8
Informacja
Tworzenie kopii8
Sposób kopiowania8
Poniżej opisano czynności umożliwiające
wykonanie podstawowych operacji
kopiowania.
a W trybie kopiowania naciśnij przycisk
(KOPIUJ).
Zawartość ekranu LCD:
1
b Aby załadować dokument, wykonaj
jedną z następujących czynności:
Umieść dokument w podajniku ADF
stroną przeznaczoną do skanowania
skierowaną w dół.
(Patrz Korzystanie z podajnika ADF uu strona 27).
Umieść dokument na szybie skanera
stroną przeznaczoną do skanowania
skierowaną w dół.
(Patrz Korzystanie z szyby skanerauu strona 28).
c Aby wykonać więcej niż jedną kopię,
wprowadź liczbę (do 99).
d Naciśnij przycisk Mono Start lub
Kolor Start.
8
Kończenie kopiowania8
1Liczba kopii
Można wprowadzić określoną liczbę
kopii, naciskając przycisk - lub + na
ekranie (jak pokazano powyżej).
Domyślnie ustawiony jest tryb faksu.
Istnieje możliwość zmiany czasu, przez
który urządzenie pozostaje w trybie
kopiowania po ostatniej operacji
kopiowania.
(uu
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Tryb zegara (tylko modele MFC))
Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
:
49
Rozdział 8
Informacja
Ustawienia kopiowania8
Istnieje możliwość zmiany poniższych
ustawień kopiowania. Naciśnij KOPIUJ,
a następnie naciśnij Opcje. Naciśnij s lub t, aby przewinąć ustawienia
kopiowania. Po wyświetleniu żądanego
ustawienia naciśnij je i wybierz opcję.
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące zmiany poniższych ustawień
kopiowania, patrz uu Strona 50.
Typ papieru
Rozm.papieru
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące zmiany poniższych ustawień
kopiowania, patrz
uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Ustawienia kopiowania
Jakość
Pow./zmniejsz
Układ strony
2na1(ID)
Opcje papieru8
Rodzaj papieru8
W przypadku kopiowania na papierze
specjalnym ustaw w urządzeniu typ
używanego papieru, co pozwoli uzyskać
optymalną jakość wydruku.
a Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b Włóż dokument.
c Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d Naciśnij przycisk Opcje.
e Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Typ papieru.
f Naciśnij przycisk Typ papieru.
g Naciśnij s lub t, aby wyświetlić
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Brother BP61,
Inny błyszczący lub Folia,
anastępnie wybierz opcję, którą chcesz
ustawić.
Plik/sort
Gęstość
Kopia
Nowe
Reset ustawień
Do sortowania kopii wykorzystaj podajnik
ADF.
2-str.
ustawienia
h Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają
być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
50
Rozmiar papieru (format)8
W przypadku kopiowania na papierze
w formacie innym niż A4 należy zmienić
ustawienie rozmiaru papieru. Kopiowanie jest
możliwe wyłącznie na papierze formatu A4,
A5, Fotografie 10 × 15 cm oraz Letter.
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
a
b Włóż dokument.
c Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d Naciśnij przycisk Opcje.
e Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Rozm.papieru.
Tworzenie kopii
f Naciśnij przycisk Rozm.papieru.
g Naciśnij s lub t, aby wyświetlić A4, A5,
10x15cm lub Letter, następnie
naciśnij opcję, którą chcesz ustawić.
h Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają
być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
8
51
Drukowanie zdjęć z karty
9
pamięci lub nośnika pamięci
USB Flash
Operacje w programie
PhotoCapture Center™
(tryb fotograficzny)
Nawet jeśli urządzenie nie jest podłączone do
komputera, istnieje możliwość drukowania
fotografii bezpośrednio z nośnika aparatu
cyfrowego lub z pamięci USB Flash. (Patrz
Drukowanie obrazówuu strona 55).
Dokumenty można skanować i zapisywać
bezpośrednio na karcie pamięci lub pamięci
USB Flash. (Patrz Sposób skanowania na kartę pamięci lub pamięć USB Flashuu strona 56).
9
Korzystanie z karty pamięci
lub pamięci USB Flash9
9
Urządzenie Brother jest wyposażone
w gniazda dla popularnych kart pamięci
używanych w aparatach cyfrowych: Memory
Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick PRO Duo™, karty
pamięci SD, SDHC, SDXC, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus oraz dla pamięci USB
Flash.
Funkcja PhotoCapture Center™ umożliwia
drukowanie cyfrowych fotografii z aparatu
cyfrowego w wysokiej rozdzielczości w celu
uzyskania wydruku o jakości fotograficznej.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
komputera, możliwe jest uzyskanie dostępu z
komputera do karty pamięci lub pamięci USB
Flash włożonej do gniazda z przodu
urządzenia.
uuInstrukcja oprogramowania: Aplikacja
Remote Setup i PhotoCapture Center™
(Macintosh)
®
)
52
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
WAŻNE
Rozpoczęcie pracy9
Wsuń odpowiednio mocno kartę pamięci lub nośnik USB Flash do właściwego gniazda.
2
1
1Gniazdo pamięci USB Flash
Bezpośredni interfejs USB obsługuje tylko nośniki USB
Flash, aparaty zgodne ze standardem PictBridge oraz
aparaty cyfrowe zgodne ze standardem pamięci
masowej USB. Wszystkie inne urządzenia USB nie są
obsługiwane.
2 Gniazdo karty pamięci
GniazdoZgodne karty pamięci
Górne gniazdo
Dolne gniazdo
9
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(wymagany adapter)
Karta pamięci SD
Karta pamięci SDHC
Karta pamięci SDXC
MultiMedia Card
MultiMedia Card plus
mini SD (wymagany adapter)
mini SDHC (wymagany adapter)
micro SD (wymagany adapter)
micro SDHC (wymagany adapter)
MultiMedia Card mobile
(wymagany adapter)
53
Rozdział 9
WAŻNE
WAŻNE
NIE należy umieszczać karty Memory Stick Duo™ w dolnym gnieździe SD, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Dioda LED stanu
Dioda LED stanu miga, kiedy dane są odczytywane lub zapisywane na karcie pamięci lub w
napędzie USB Flash.
NIE odłączaj przewodu zasilania, ani nie wyciągaj karty pamięci lub pamięci USB Flash
z gniazda karty pamięci lub interfejsu USB, gdy urządzenie odczytuje lub zapisuje dane na
karcie pamięci lub pamięci USB Flash (dioda LED stanu miga). Spowoduje to utratę danych
lub uszkodzenie karty.
Urządzenie może jednocześnie obsługiwać tylko jeden nośnik danych.
54
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
Informacja
Drukowanie obrazów9
Przeglądanie zdjęć9
Przed wydrukiem zdjęcia można wyświetlić
na ekranie LCD. Jeśli pliki zdjęć są duże, ich
wyświetlanie na ekranie LCD może być
opóźnione.
a Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik
USB Flash znajduje się we właściwym
gnieździe.
Naciśnij przycisk (ZDJĘCIA).
b Naciśnij przycisk Prz.zdj.
c Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić zdjęcie, które chcesz
wydrukować.
d Naciśnij + lub -, aby wybrać liczbę kopii
do wydruku.
e Powtórz kroki c i d do wybrania
wszystkich zdjęć, które mają zostać
wydrukowane.
Naciśnij przycisk OK.
Ustawienia drukowania
programu
PhotoCapture
Center™
Ustawienia drukowania można tymczasowo
zmienić dla kolejnego wydruku.
Urządzenie powróci do swoich ustawień
domyślnych po 3 minutach lub, jeśli włączony
jest tryb zegara, urządzenie powróci do trybu
faksu.
(uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika:
Tryb zegara (tylko modele MFC))
Najczęściej używane ustawienia
drukowania można zapisać, ustawiając je
jako domyślne.
(uu
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Ustawianie wprowadzonych zmian jako
nowych ustawień domyślnych)
Sposób skanowania na
kartę pamięci lub
pamięć USB Flash
Dokumenty monochromatyczne i kolorowe
można skanować na kartę pamięci lub
pamięć USB Flash. Dokumenty czarno-białe
zostaną zapisane w formacie PDF (*.PDF)
lub TIFF (*.TIF). Dokumenty kolorowe można
zapisać w postaci plików PDF (*.PDF) lub
JPEG (*.JPG). Ustawienie fabryczne to
Kolor 200 dpi, natomiast domyślny
format to PDF. Urządzenie automatycznie
tworzy nazwy na podstawie bieżącej daty.
(uuPodręcznik szybkiej obsługi) Na
przykład, piąty obraz skanowany 1 lipca
2011 r. miałby nazwę 01071105.PDF.
Istnieje możliwość zmiany koloru i jakości
obrazu.
JakośćMożliwość wyboru
formatu pliku
Kolor 100 dpiJPEG / PDF
Kolor 200 dpiJPEG / PDF
Kolor 300 dpiJPEG / PDF
Kolor 600 dpiJPEG / PDF
CZ/B 100 dpiTIFF / PDF
CZ/B 200 dpiTIFF / PDF
CZ/B 300 dpiTIFF / PDF
a Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik
USB Flash znajduje się we właściwym
gnieździe.
c Naciśnij przycisk (SKANUJ).
d Naciśnij przycisk Do nośnika.
9
e Naciśnij przycisk Opcje.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić jakość, naciśnij przycisk
s lub t w celu wyświetlenia pozycji Jakość.
Naciśnij przycisk Jakość i wybierz
przycisk s lub t wcelu
wyświetlenia pozycji Typ pliku.
Naciśnij przycisk Typ pliku
i wybierz opcję PDF, JPEG lub TIFF.
Aby zmienić nazwę pliku, naciśnij
przycisk s lub t wcelu
wyświetlenia pozycji Nazwa pliku.
Naci
śn
ij przycisk Nazwa
iwprowadź nazwę pliku.
Można zmienić tylko pierwszych
6znaków.
Naciśnij przycisk OK.
Aby rozpocząć skanowanie bez
zmiany dodatkowych ustawień,
przejdź do kroku f.
pliku
Aby uniknąć uszkodzenia karty, pamięci
USB Flash lub danych na nich
zapisanych, nigdy NIE wyjmuj karty
pamięci lub pamięci USB Flash, gdy miga
dioda LED stanu.
b Włóż dokument.
56
•Jeśli został wybrany kolor w ustawieniu
rozdzielczości, nie można wybrać pliku
typu TIFF.
•Jeśli zostały wybrane odcienie szarości
w ustawieniu rozdzielczości, nie można
wybrać pliku typu JPEG.
f Naciśnij przycisk Start Mono lub
Start Kolor.
Sposób drukowania
10
z komputera
Drukowanie
dokumentu
Urządzenie może odbierać dane z komputera
i je drukować. Aby drukować z komputera,
należy zainstalować sterownik drukarki.
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie
(Windows
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie i
faksowanie (Macintosh)
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother
b W używanej aplikacji wybierz polecenie
®
)
zpłyty CD-ROM.
(uuPodręcznik szybkiej obsługi)
Drukuj.
10
10
c W oknie dialogowym Drukuj wybierz
nazwę urządzenia, a następnie kliknij
pozycjęPreferencje.
dostępne tryby skanowania,
anastępnie wybierz tryb, którego
chcesz używać.
Do pliku
Do nośnika
Do e-mail
Do OCR
Do obrazu
Us.sieci Web
(usługa Web Services Scan)
1
(Dotyczy użytkowników komputerów
Macintosh)
Przed rozpoczęciem użytkowania należy
pobrać i zainstalować program Presto!
PageManager. Dodatkowe instrukcje, patrz
Dostęp do pomocy technicznej Brother
(Macintosh) uu strona 5.
2
(Tylko dla użytkowników systemu Windows®)
(uuInstrukcja oprogramowania: Korzystanie
z Usług internetowych podczas skanowania
sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista
z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu
Windows
c (Dotyczy użytkowników sieci)
Wybierz komputer, do którego mają
zostać przesłane dane.
d Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć
skanowanie.
1
2
®
7))
11
®
58
Sposób skanowania do komputera
Skanowanie za
pomocą sterownika
skanera
uuInstrukcja oprogramowania: Skanowanie
dokumentu za pomocą sterownika zgodnego
ze standardem TWAIN (Windows
uuInstrukcja oprogramowania: Skanowanie
dokumentu za pomocą sterownika zgodnego
ze standardem WIA (Windows
uuInstrukcja oprogramowania: Skanowanie
dokumentu za pomocą sterownika zgodnego
ze standardem TWAIN (Macintosh)
uuInstrukcja oprogramowania: Skanowanie
dokumentu przy użyciu sterownika ICA
(Mac OS X 10.6.x)
a Uruchom aplikację do skanowania, a
następnie kliknij przycisk Skanuj.
®
)
®
)
Skanowanie przy
pomocy programu
11
ControlCenter
uuInstrukcja oprogramowania:
ControlCenter4 (Windows
uuInstrukcja oprogramowania:
ControlCenter2 (Macintosh)
®
)
11
b Zmodyfikuj ustawienia, takie jak
Rozdzielczość, Jasność i
Typ skanowania w oknie dialogowym
Ustawienia skanera.
c Kliknij Start lub Skanuj, aby rozpocząć
skanowanie.
11
59
UWAGA
WAŻNE
Rutynowa obsługa
A
konserwacyjna
Wymiana wkładów
atramentowych
Urządzenie jest wyposażone w licznik kropli
atramentu. Licznik kropli atramentu
automatycznie monitoruje poziom atramentu
w każdym z czterech wkładów. Gdy
urządzenie wykryje, że wkład atramentowy
wyczerpuje się, wyświetli odpowiedni
komunikat na wyświetlaczu LCD.
Komunikat na wyświetlaczu LCD
poinformuje, który wkład się wyczerpuje lub
wymaga wymiany. Postępuj zgodnie z
poleceniami wyświetlanymi na wyświetlaczu,
aby wymienić wkłady atramentowe w
prawidłowej kolejności.
Mimo, że urządzenie informuje
o konieczności wymiany wkładu
atramentowego, może się w nim jeszcze
znajdować niewielka ilość atramentu.
Wymagane jest zachowanie niewielkiej ilości
atramentu we wkładzie, aby zapobiec jego
wysuszeniu przez powietrze i uszkodzeniu
zespołu głowicy drukującej.
Jeśli atrament dostanie się do oczu, należy
natychmiast przemyć je wodą. W
przypadku podrażnienia oczu należy
skontaktować się z lekarzem.
A
A
Wielofunkcyjne urządzenia firmy Brother
są przeznaczone do pracy z atramentem
o specjalnych właściwościach i
funkcjonują optymalnie pod warunkiem
używania oryginalnych wkładów
atramentowych marki Brother. Firma
Brother nie może zagwarantować
optymalnej i wydajnej pracy urządzenia,
jeśli używane są atramenty lub wkłady
atramentowe o innych właściwościach. Z
tego powodu firma Brother nie zaleca
stosowania wkładów innych niż
oryginalne wkłady marki Brother ani też
ponownego napełniania używanych
wkładów atramentem z innych źródeł.
Jeśli uszkodzenie głowicy drukującej lub
innej części urządzenia jest
spowodowane używaniem niezgodnych
produktów, wszelkie wynikające z tego
naprawy nie są objęte gwarancją.
a Otwórz pokrywę wkładów
atramentowych.
Jeśli jeden lub kilka wkładów
atramentowych osiągnęło koniec czasu
eksploatacji, na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony komunikat
Tylko druk mono
lub Druk niemożliwy.
60
Rutynowa obsługa konserwacyjna
b Naciśnij dźwignię zwalniania blokady w
przedstawiony sposób, aby zwolnić
wkład wskazany na wyświetlaczu LCD.
Usuń wkład z urządzenia.
d Obróć w prawo zieloną dźwignię
zwalniania na pomarańczowym
opakowaniu ochronnym (1) aż do
usłyszenia dźwięku rozszczelnienia
opakowania próżniowego. Następnie
zdejmij pomarańczowe opakowanie
ochronne w przedstawiony sposób.
1
c Otwórz nowe opakowanie z wkładem
atramentowym dla koloru wskazanego
na wyświetlaczu, a następnie wyjmij
wkład.
1
e Każdy kolor ma swoją prawidłową
pozycję. Włóż wkład atramentowy w
kierunku wskazanym strzałką
znajdującą się na etykiecie.
A
61
f Delikatnie naciśnij tylną część wkładu
Informacja
WAŻNE
oznaczoną symbolem „PUSH“
(Naciśnij) aż do zatrzaśnięcia,
a następnie zamknij pokrywę wkładów
atramentowych.
• NIE wyjmuj wkładu atramentowego, jeśli
nie ma potrzeby jego wymiany. Przy
wyjmowaniu może się zmniejszyć ilość
atramentu i urządzenie nie będzie znało
ilości atramentu, jaka pozostała we
wkładzie.
• NIE dotykaj gniazd wkładów. Atrament
może poplamić skórę.
•Jeśli atrament poplami skórę lub ubranie,
należy natychmiast przemyć je wodą
zmydłem lub innym detergentem.
•Jeśli doszło do pomyłki kolorów, należy
zmienić gniazdo i przed rozpoczęciem
drukowania kilkakrotnie wykonać
procedurę czyszczenia głowicy.
g Urządzenie automatycznie wyzeruje
licznik kropli atramentu.
• Po dokonaniu wymiany wkładu
atramentowego, na przykład czarnego, na
wyświetlaczu LCD może pojawić się monit
o sprawdzenie, czy jest on fabrycznie
nowy (Czy wymieniłeśczarny).
Dla każdego nowo zainstalowanego
wkładu naciśnij przycisk Tak, aby
automatycznie wyzerować licznik kropli
dla danego koloru. Jeśli zainstalowany
wkład nie jest fabrycznie nowy, naciśnij
przycisk Nie.
•Jeśli na wyświetlaczu LCD wyświetlany
jest komunikat Brak wkładu atr. lub
Nie można wykryć po zainstalowaniu
wkładu, sprawdź, czy wkłady
atramentowe są nowe i pochodzą od
producenta marki Brother oraz czy są
zainstalowane prawidłowo.
• Po rozpakowaniu wkładu atramentowego
należy zainstalować go w urządzeniu i
zużyć w ciągu 6 miesięcy od
zainstalowania. Należy stosować
wy
łąc
znie nierozpakowane wkłady
atramentowe, na których widnieje data
ważności.
• NIE należy rozkładać lub rozmontowywać
wkładów atramentowych, ponieważ może
dojść do wycieku atramentu na zewnątrz.
62
Czyszczenie i
Informacja
Rutynowa obsługa konserwacyjna
sprawdzanie
urządzenia
Czyszczenie szyby skaneraA
a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
b Podnieś pokrywę dokumentu (1).
Wyczyść szybę skanera (2) i biały
plastik (3) przy użyciu delikatnej,
niestrzępiącej się ściereczki, zwilżonej
niepalnym środkiem do czyszczenia
szkła.
1
3
Po wyczyszczeniu szyby skanera i paska
szyby niepalnym środkiem do
A
czyszczenia szkła przesuń palcem po
pasku szyby, aby sprawdzić, czy nie
znajdują się na niej żadne
zanieczyszczenia. W przypadku wykrycia
zanieczyszczeń ponownie wyczyść szybę
w tym obszarze. Może być konieczne
trzykrotne lub czterokrotne powtórzenie
procesu czyszczenia. W celu
sprawdzenia czystości wykonaj kopię po
każdym czyszczeniu.
i
2
c W zespole ADF wyczyść białą listwę (1)
i pasek szyby (2) przy użyciu
niestrzępiącej się szmatki, zwilżonej
niepalnym środkiem do czyszczenia
szyb.
1
Jeśli na pasku
szyby znajdują
się
zanieczyszczenia
lub płyn
korekcyjny, na
wydrukowanej
próbce będzie
widać pionową
linię.
Po
wyczyszczeniu
paska szyby
pionowa linia
zniknie.
A
2
63
Czyszczenie głowicy
WAŻNE
Informacja
Kontrola jakości wydrukuA
drukującejA
Aby zapewnić wysoką jakość wydruków,
urządzenie w razie potrzeby automatycznie
czyści głowicę drukującą. W przypadku
problemów z jakością wydruku, proces
czyszczenia można uruchomić ręcznie.
Głowicę należy wyczyścić, jeśli w tekście lub
na grafice pojawiają się puste miejsca lub
poziome linie. Czyszczenie można wykonać
tylko dla koloru czarnego, trzech kolorów
jednocześnie (żółty/cyjan/magenta) lub
wszystkich czterech kolorów jednocześnie.
Podczas czyszczenia głowicy zużywany jest
atrament. Zbyt częste czyszczenie powoduje
nadmierne, niepotrzebne zużycie atramentu.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej.
Dotykanie głowicy drukującej może
spowodować jej trwałe uszkodzenie i
unieważnienie jej gwarancji.
a Naciśnij przycisk (Tusz).
b Naciśnij przycisk Czyszczenie.
c Naciśnij s lub t, aby wyświetlić
Czarny, Kolor lub Wszystkie, a
następnie wybierz opcję, którą chcesz
usunąć.
Urządzenie rozpocznie czyszczenie
głowicy drukującej.
Po zakończeniu czyszczenia
urządzenie przejdzie automatycznie do
trybu gotowości.
Jeśli tekst i kolory na wydrukach są wyblakłe
lub w paski, niektóre z dysz głowicy
drukującej mogą być zatkane. Można to
sprawdzić przez wydrukowanie arkusza
sprawdzania jakości wydruku i obejrzenie
próbki.
a Naciśnij przycisk (Tusz).
b Naciśnij przycisk Wydruk testowy.
c Naciśnij przycisk Jakość druku.
d Naciśnij przycisk Start.
Urządzenie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości wydruku.
e Sprawdź jakość czterech bloków koloru
na arkuszu.
f Na ekranie LCD zostanie wyświetlone
pytanie, czy jakość druku jest właściwa.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli wszystkie linie są wyraźne i
widoczne, naciśnij przycisk Tak, aby
zakończyć kontrolę jakości wydruku,
i przejdź do kroku j.
Jeśli brakuje linii krótkich, co zostało
przedstawione poniżej, naciśnij
przycisk Nie.
OKJakość słaba
W przypadku co najmniej pięciokrotnego
czyszczenia głowicy drukującej i braku
polepszenia jakości druku spróbuj
zainstalować nowy, oryginalny wkład
zastępczy Innobella™ firmy Brother dla
każdego koloru, z którym występuje
problem. Spróbuj ponownie wyczyścić
głowicę do pięciu razy. Jeśli jakość
wydruku nie poprawi się, skontaktuj się
z przedstawicielem firmy Brother.
64
g Na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlone pytanie, czy jakość
drukowania dla koloru czarnego i trzech
pozostałych kolorów jest odpowiednia.
Naciśnij przycisk Tak lub Nie.
naciśnij przycisk Start.
Urządzenie ponownie wydrukuje arkusz
sprawdzania jakości wydruku i powróci
do kroku e.
j Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Jeśli po co najmniej pięciokrotnym
powtórzeniu tej procedury jakość
wydruków nie poprawi się, wymień
wkład atramentowy zablokowanego
koloru.
Po wymianie wkładu sprawdź jakość
drukowania. Jeśli problem nadal
występuje, powtórz czyszczenie i
procedury testowe co najmniej pięć razy
po zainstalowaniu nowego wkładu
atramentowego. Jeśli atrament w
danym kolorze nadal się nie pojawia,
skontaktuj się z dealerem firmy Brother.
Sprawdzanie wyrównania
wydrukuA
Po transporcie urządzenia może zajść
konieczność regulacji wyrównania wydruku,
jeśli drukowany tekst jest rozmyty lub obrazy
są wyblakłe.
a Naciśnij przycisk (Tusz).
b Naciśnij przycisk Wydruk testowy.
c Naciśnij przycisk Ustaw. W linii.
d Naciśnij przycisk Start.
NIE DOTYKAJ głowicy drukującej.
Dotykanie głowicy drukującej może
spowodować jej trwałe uszkodzenie i
unieważnienie jej gwarancji.
Jeśli dysza
głowicy drukującej
jest zatkana,
wydrukowana
próbka wygląda w
ten sposób.
i
Po oczyszczeniu
dyszy głowicy
drukującej linie
poziome znikają.
e W przypadku wzoru „A” naciśnij numer
wydruku testowego, w którym pionowe
pasy są najmniej widoczne (1-9).
f W przypadku wzoru „B” naciśnij numer
wydruku testowego, w którym pionowe
pasy są najmniej widoczne (1-9).
g W przypadku wzoru „C” naciśnij numer
wydruku testowego, w którym pionowe
pasy są najmniej widoczne (1-9).
h W przypadku wzoru „D” naciśnij numer
wydruku testowego, w którym pionowe
pasy są najmniej widoczne (1-9).
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
A
65
Informacja
Rozwiązywanie problemówB
B
Komunikaty o błędach i konserwacjiB
Jak w przypadku każdego zaawansowanego produktu biurowego urządzenie to może zgłaszać
błędy i może wystąpić potrzeba wymiany zużywających się części. W takim przypadku urządzenie
identyfikuje problem i wyświetla odpowiedni komunikat o błędzie. Najczęściej występujące
komunikaty błędów i konserwacji przedstawiono poniżej.
Korekcję większości błędów i rutynowe czynności konserwacyjne można wykonywać
samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, w centrum Brother Solutions Center
dostępne są najnowsze wskazówki i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące
rozwiązywania problemów.
Przycisk informacji () podświetli się, gdy na ekranie pojawi się komunikat o błędzie.
Naciśnij, aby wyświetlić na ekranie komunikat o błędzie.
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Błąd łączaNiska jakość linii telefonicznej
spowodowała błąd komunikacji.
Błąd s.mediaKarta pamięci jest uszkodzona,
nieprawidłowo sformatowana lub
występuje inny problem z kartą
pamięci.
Błąd w. inicj. ekr.
Naciśnięto ekran dotykowy przed
zakończeniem inicjalizacji zasilania.
Jeśli problem nadal występuje,
skontaktuj się z firmą
telekomunikacyjną i zleć sprawdzenie
linii telefonicznej.
Wsuń kartę odpowiednio mocno do
gniazda i upewnij się, że znajduje się
ona w prawidłowej pozycji. Jeśli błąd
nadal występuje, sprawdź gniazdo w
urządzeniu, wkładając inną kartę
pamięci, o której wiadomo, że jest
sprawna.
Upewnij się, że żadne elementy nie
stykają się z ekranem dotykowym.
Między dolną krawędzią ekranu
dotykowego a jego ramką mogą być
zakleszczone zanieczyszczenia.
Brak pamięciPamięć urządzenia jest pełna.Jeśli trwa operacja kopiowania
Na używanej karcie pamięci lub
pamięci USB Flash nie ma
wystarczającej il
aby zeskanować dokumenty.
66
ości wolnego miejsca,
Włóż kawałek sztywnego papieru
między dolną część ekranu
dotykowego a jego ramkę iprzesuń
go w obie strony, aby wypchnąć
zanieczyszczenia.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ
i poczekaj, aż zakończą się inne
wykonywane operacje, a następnie
spróbuj ponownie.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Usuń pliki z karty pamięci lub pamięci
USB Flash, aby zwolnić miejsce.
Następnie ponów próbę wykonania
operacji.
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Brak papieruTaca papieru fotograficznego znajduje
się w pozycji do drukowania zdjęćPhoto.
W urządzeniu brakuje papieru lub
papier nie jest prawidłowo
umieszczony na tacy papieru.
Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Sprawdź czy taca papieru
fotograficznego znajduje się w
normalnej pozycji do drukowania
Normal.
(Patrz krok d i informacja Ważne w
części Ładowanie papieru fotograficznegouu strona 18).
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Uzupełnij papier, a następnie
naciśnij przycisk Start Mono lub
Start Kolor.
Wyjmij papier i włóż go z
powrotem, a następnie naciśnij
przycisk Start Mono lub
Start Kolor. (Patrz Ładowanie
papieru i innych nośników
uu strona 14).
Usuń zacięty papier, post
g
odnie ze wskazówkami, patrz
z
Zacięcie drukarki lub zacięcie papieruuu strona 77.
ępując
Na powierzchni rolek pobierania
papieru nagromadził się pył
papierowy.
Pokrywa usuwania zacięć nie jest
prawidłowo zamknięta.
Brak plikuKarta pamięci lub pamięć USB Flash
ie pamięci
znajdująca się w gnie
nie zawiera pliku .JPG.
Brak wkładu atr.Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
źdz
Częste występowanie tego błędu
podczas kopiowania lub drukowania
dwustronnego może oznaczać
zabrudzenie rolek podawania papieru
atramentem. Wyczyść rolki
podawania papieru.
(uuRozszerzony Podręcznik
Użytkownika: Czyszczenie rolek podawania papieru)
Sprawdź, czy pokrywa usuwania
zacięć jest równo zamknięta po obu
stronach. (Patrz Zacięcie drukarki lub zacięcie papieruuu strona 77).
Włóż właściwą kartę pamięci lub
pamięć USB Flash do gniazda.
Wyjmij nowy wkład i włóż go powoli
z powrotem aż do zatrzaśnięcia.
(Patrz Wymiana wkładów atramentowychuu strona 60).
B
67
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Czyszcz.niemożl.XX
Rozpocz.niemożl.XX
Druk niemożliwyXX
Skan. niemożliweXX
Druk niemożliwy
Wymienić atram.
W urządzeniu wystąpił problem
mechaniczny.
—LUB—
W urządzeniu znajduje się obcy
przedmiot, taki jak spinacz lub zmięty
papier.
Jeden lub kilka wkładów
atramentowych wyczerpało się.
Urządzenie zatrzyma wszystkie
operacje drukowania. Jeś
s
t dostępna, faksy czarno-białe
je
będą zapisywane w pamięci. Jeśli
urządzenie wysyłające chce wysłać
faks kolorowy, podczas procesu
uzgadniania protokołu transmisji
zostanie wysłane pytanie, czy
urządzenie wysyłające może wysłać
faks w trybie monochromatycznym.
li pamięć
Otwórz pokrywę skanera i usuń obce
przedmioty oraz kawałki papieru z
wnętrza urządzenia. Jeśli komunikat
obłędzie występuje nadal, zobacz
Przesyłanie faksów lub raportu
dziennika faksów uu strona 75,
zanim odłączysz urządzenie, co
uchroni przed utratą ważnych
wiadomości. Następnie odłącz
urządzenie od zasilania na kilka minut
i podłącz je z powrotem.
USB Flash jest zapełniona lub zawiera
przynajmniej 999 plików.
Konc.niezd.do użyt.
Konczy się tuszJeden lub kilka wkładów
Koncentrator lub pamięć USB Flash
podłączana za pośrednictwem
koncentratora została podłączona do
bezpośredniego interfejsu USB.
atramentowych wkrótce się
wyczerpie. Jeśli urządzenie
wysyłające chce wysłać faks
kolorowy, podczas procesu
uzgadniania protokołu transmisji
zostanie wysłane pytanie, czy
urządzenie wysyłające może wysłać
faks w trybie monochromatycznym.
Jeśli urządzenie wysyłające może
skonwertować dokument kolorowy na
czarno-biały, faks kolorowy zostanie
wydrukowany jako czarno-biały.
Urządzenie może zapisywać na karcie
pamięci lub pamięci USB Flash tylko
wtedy, gdy zawierają one mniej niż
999 plików. Usuń nieużywane pliki,
aby zwolnić miejsce. Następnie
api
ponów próbę z
Koncentratory, a także pamięci USB
Flash wbudowane w koncentratory,
nie są obsługiwane. Odłącz
urządzenie od bezpośredniego
interfejsu USB.
zainstalowany zbyt szybko i
urządzenie go nie wykryło.
W przypadku używania atramentu
innego niż oryginalny atrament
Brother urządzenie może go nie
wykryć.
Wkład atramentowy nie jest
prawidłowo zainstalowany.
Nie odp./zajęteWybierany numer nie odpowiedział
lub jest zajęty.
r
Nie wpisaneP
Nieobsł.urządz.
Odłącz urz. USB
óbowano wybrać
niezaprogramowany numer
wybierania szybkiego.
Do bezpośredniego interfejsu USB
podłączono nieobsługiwane
urządzenie USB lub pamięć USB
Flash.
Wyjmij nowy wkład i włóż go powoli z
powrotem aż do zatrzaśnięcia.
Wymień wkład na oryginalny wkład
atramentowy Brother. Jeśli komunikat
o błędzie nie przestanie być
wyświetlany, skontaktuj się z
przedstawicielem firmy Brother.
Wyjmij nowy wkład i włóż go powoli z
powrotem aż do zatrzaśnięcia. (Patrz
Wymiana wkładów atramentowychuu strona 60).
Odłącz urządzenie od
bezpośredniego interfejsu USB.
Wyłącz, a następnie ponownie włącz
urządzenie.
W celu uzyskania dalszych informacji
odwiedź stronę internetową
http://solutions.brother.com/
Nieobsł.urządz.
Odłącz urządzenie
od złącza przedniego,
wyłącz je i włącz
ponownie.
Niska temperat.Głowica drukująca jest zbyt zimna.Poczekaj, aż urządzenie się
Otwarta obudowaPokrywa skanera nie jest całkowicie
Do bezpośredniego interfejsu USB
podłączono uszkodzone urządzenie.
zamknięta.
Pokrywa wkładów atramentowych nie
jest całkowicie zamknięta.
.
Odłącz urządzenie od
bezpośredniego interfejsu USB.
Naciśnij Stop/Zakończ, aby powrócić
do trybu gotowości. Następnie naciśnij
, aby wyłączyć i ponownie
włączyć urządzenie.
rozgrzeje.
Podnieś pokrywę skanera i ponownie
zamknij.
Odpowiednio mocno domknij pokrywę
wkładów atramentowych aż do
zatrzaśnięcia.
B
69
Informacja
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Pochł.atr.pełnyPochłaniacz atramentu lub pojemnik
płukania jest pełny. Podzespoły te
wymagają okresowej konserwacji, co
w perspektywie może wiązać się z ich
wymianą w celu zapewnienia
optymalnej wydajności urządzenia
firmy Brother. Wobec powyższego
wymiana tych podzespołów nie jest
objęta gwarancją. Zarówno
konieczność wymiany tych
elementów, jak i okres przed jej
zaistnieniem zależą od liczby
oczyszczeń i płukań wymaganych w
celu wyczyszczenia systemu
atramentowego. Pojemniki te zbierają
pewną ilość atramentu podczas
różnych operacji związanych z
oczyszczaniem i płukaniem. Liczba
operacji czyszczenia i płukania
wykonywanych przez urządzenie
zależy od sytuacji. Na przykład, częste
włączanie i wyłączanie urządzenia
powoduje uruchamianie szeregu cykli
czyszczenia, ponieważ urządzenie
dokonuje automatycznego
z
yszczenia po włączeniu. Używanie
c
atramentu innego niż firmy Brother
może być przyczyną wzrostu liczby
cykli czyszczenia, ponieważ atrament
taki może pogarszać jakość wydruku,
co jest korygowane przez proces
czyszczenia. Wzrost liczby cykli
czyszczenia skutkuje szybszym
wypełnianiem się pojemników.
Konieczna będzie wymiana
pochłaniacza atramentu lub
pojemnika płukania. Celem
przeprowadzenia czynności
serwisowych należy skontaktować się
z działem obsługi klienta lub
autoryzowanym centrum serwisowym
firmy Brother.
Inne powody zaistnienia konieczności
czyszczenia:
1Po usunięciu zacięcia papieru
urządzenie dokonuje
automatycznego czyszczenia
przed wydrukowaniem
następnego odebranego faksu.
2Urządzenie dokonuje
automatycznego czyszczenia po
ponad 30 dniach bezczynności
(użytkowanie sporadyczne).
3Urządzenie dokonuje
automatycznego czyszczenia po
dwunastokrotnej wymianie
wkładów atramentowych.
Wszelkie naprawy wynikające z
użytkowania materiałów
eksploatacyjnych innych niż firmy
Brother mogą nie być objęte
gwarancją.
Pochł.atr.pr.pełnyPochłaniacz atramentu lub pojemnik
płukania jest prawie pełny.
Pozostałe daneDane wydruku pozostały w pamięci
urządzenia.
70
Skontaktuj się z działem obsługi
klienta / przedstawicielem firmy
Brother.
Naciśnij przycisk Stop/Zakoń
ządz
Ur
enie anuluje zadanie i usunie je
cz.
z pamięci. Spróbuj drukować
ponownie.
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
RozłączoneDruga osoba lub urządzenie faksowe
drugiej osoby zatrzymało wzywanie.
Sprawdź oryginałDokument nie został prawidłowo
umieszczony lub podany albo
dokument skanowany z podajnika
ADF był zbyt długi.
Spróbuj wysłać lub odebrać
ponownie.
Jeśli połączenia są przez cały czas
zrywane w przypadku korzystania z
systemu VoIP (Voice over IP), spróbuj
dla ustawienia Zgodność wybrać
wartość Podstawowa (dla systemu
VoIP). (Patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIPuu strona 91).
(Patrz Korzystanie z podajnika ADFuu strona 27).
(Patrz Zacięcie dokumentuuu strona 76).
71
B
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Tylko druk mono
Wymienić atram.
Jeden lub kilka kolorowych wkładów
atramentowych wyczerpało się.
Urządzenia można używać w trybie
monochromatycznym przez około
cztery tygodnie, w zależności od ilości
drukowanych stron.
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony ten komunikat, wszystkie
funkcje będą działać w następujący
sposób:
Drukowanie
Po wybraniu opcji
Odcienie szarości na karcie
Ustawienia Zaawansowane
sterownika drukarki urządzenie
może być używane jako drukarka
monochromatyczna.
Po pojawieniu się tego komunikatu
drukowanie dwustronne nie jest
możliwe.
Po odłączeniu urządzenia lub wyjęciu
wkładu atr
można używać urządzenia do
momentu włożenia nowego wkładu.
amentowego nie będz
ie
Jeśli dla typu papieru wybrano
ustawienie Papier zwykły,
można tworzyć kopie czarno-białe.
Po pojawieniu się tego komunikatu
kopiowanie dwustronne nie jest
w
możli
Faksowanie
Jeśli jako typ papieru została
wybrana opcja Papier zwykły
lub Papier inkjet, urządzenie
będzie odbierać i drukować faksy
w trybie monochromatycznym.
Jeśli urządzenie wysyłające chce
wysłać faks kolorowy, podczas
procesu uzgadniania protokołu
transmisji zostanie wysłane
pytanie, czy urządzenie
wysyłające może wysłać faks w
trybie monochromatycznym.
Jeśli dla typu papieru wybrano
ustawienie Inny błyszczący,
Brother BP71 lub Brother BP61,
urządzenie zatrzyma wszystkie
operacje drukowania.
e.
Wysoka temperat.Głowica drukująca jest zbyt ciepła.Poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
72
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Z pamięci faksuPamięć faksu jest pełna.Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Usuń dane z pamięci. Aby zyskać
dodatkową pamięć, można
wyłączyć odbieranie faksów do
pamięci.
(uuRozszerzony Podręcznik
Użytkownika: Wyłączanie operacji odbierania do pamięci)
Wydrukuj faksy zapisane w
pamięci.
(uuRozszerzony Podręcznik
Użytkownika: Drukowanie faksu z pamięci)
Zacięcie [przód]Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Zacięcie [tył]Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Na powierzchni rolek pobierania
papieru nagromadził się pył
papierowy.
Zacięcie przód, tył
Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
Usuń zacięty papier, postępując
zgodnie ze wskazówkami, patrz
Papier zaciął się w przedniej części
enia uu strona 77.
ządz
ur
Upewnij się, że prowadnica długości
papieru jest ustawiona zgodnie z
rozmiarem papieru.
Usuń zacięty papier, postępując
zgodnie ze wskazówkami, patrz
Papier zaciął się w tylnej części
urządzenia uu strona 78.
Upewnij się, że prowadnica długości
papieru jest ustawiona zgodnie z
rozmiarem papieru.
Usuń zacięty papier, postępując
zgodnie ze wskazówkami, patrz
Papier zaciął się w przedniej i tylnej
części urządzenia uu strona 79.
B
Zerwane połącz.Próbowano wywoływać urządzenie
faksowe (polling), które nie znajduje
się w trybie oczekiwania na
wywołanie.
Zły kolor tuszuWkład z kolorowym atramentem
został zainstalowany w miejscu
wkładu z czarnym atramentem.
Upewnij się, że prowadnica długości
papieru jest ustawiona zgodnie z
rozmiarem papieru.
Sprawdź konfigurację pollingu
drugiego urządzenia.
Sprawdź, które wkłady atramentowe
nie odpowiadają kolorom pozycji
wkładów, a następnie przełóż je w
prawidłowe pozycje.
73
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Zły rozmiar pap.Ustawienie rozmiaru papieru nie
odpowiada rozmiarowi papieru na
tacy. Być może także prowadnice
papieru na tacy nie zostały ustawione
zgodnie ze wskaźnikami używanego
rozmiaru papieru.
1Sprawdź, czy wybrany rozmiar
papieru odpowiada rozmiarowi
papieru na tacy.
2Upewnij się, że papier został
załadowany w pozycji pionowej
przez ustawienie prowadnic
papieru zgodnie ze wskaźnikami
dla używanego rozmiaru papieru.
3Po sprawdzeniu rozmiaru i
umiejscowienia papieru naciśnij
przycisk Start Mono lub
Start Kolor.
74
Rozwiązywanie problemów
Wyświetlane animacje błędówB
W przypadku zacięcia papieru animacje
błędu przedstawiają szczegółowe instrukcje
usuwania zacięcia. Z kolejnymi krokami
można się zapoznawać w dowolnym tempie,
naciskając przycisk t, aby przejść dalej, lub
przycisk s, aby cofnąć.
Przesyłanie faksów lub
raportu dziennika faksówB
Jeśli na ekranie LCD wyświetlane jest:
Czyszcz.niemożl.XX
Rozpocz.niemożl.XX
Druk niemożliwyXX
Skan. niemożliweXX
Zalecamy przesłanie faksów do innego
urządzenia faksowego lub do komputera.
(Patrz Przesyłanie faksów do innego
urządzenia faksowego uu strona 75 lub
Przesyłanie faksów do komputera
uu strona 75).
Można także przesłać raport dziennika
faksów, aby sprawdzić, czy występują faksy,
które należy przesłać. (Patrz Transfer raportu
dziennika faksów do innego urządzenia
faksowego uu strona 76).
Przesyłanie faksów do innego
urządzenia faksowego
Jeśli identyfikator stacji nie został
skonfigurowany, przejście w tryb przesyłania
faksów nie będzie możliwe.
(uuPodręcznik szybkiej obsługi: Wprowadź informacje osobiste (identyfikator stacji))
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo anulować błąd.
b Naciśnij przycisk Menu.
c Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Serwis.
d Naciśnij przycisk Serwis.
e Naciśnij przycisk Przekaz danych.
f Naciśnij przycisk Przekaz faksu.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli na ekranie LCD jest
wyświetlany komunikat
Brak danych, w pamięci
urządzenia nie ma żadnych faksów.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Wprowadź numer faksu, na który
mają być przesyłane faksy.
B
h Naciśnij przycisk Mono Start.
Przesyłanie faksów do komputera B
Faksy z pamięci urządzenia można przesłać
do komputera.
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo anulować błąd.
b Upewnij się, że na komputerze została
wykonana opcja Zainstaluj pakiet
MFL-Pro, a następnie włącz funkcję
Odbieranie PC-FAX.
(uuInstrukcja oprogramowania:
Odbieranie faksów za pomocą
programu PC-FAX)
75
B
c Upewnij się, że w urządzeniu została
WAŻNE
wybrana funkcja odbierania faksu PC.
(uu
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Odbieranie faksu za pomocą komputera
(tylko system Windows
Jeśli podczas ustawiania funkcji
odbierania PC-FAX w pamięci
urządzenia znajdują się faksy, na
ekranie LCD zostanie wyświetlone
pytanie, czy mają być przesłane do
komputera.
®
))
Zacięcie dokumentuB
:
Jeśli dokumenty nie zostały prawidłowo
ułożone, podane lub są zbyt długie, mogą
zaciąć się w podajniku ADF. Wykonaj
poniższe czynności, aby usunąć zacięcie
dokumentu.
Dokument zaciął się na górze zespołu
ADF
B
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby przesłać wszystkie faksy do
komputera, naciśnij przycisk Tak.
Zostanie wyświetlone pytanie, czy
ma zostać włączona opcja
drukowania kopii zapasowej.
Aby przerwać i pozostawić faksy w
pamięci, naciśnij przycisk Nie.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Transfer raportu dziennika faksów do
innego urządzenia faksowego
Jeśli identyfikator stacji nie został
skonfigurowany, przejście w tryb przesyłania
faksów nie będzie możliwe.
(uuPodręcznik szybkiej obsługi: Wprowadź informacje osobiste (identyfikator stacji))
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Otwórz pokrywę podajnika ADF.
c Usuń zacięty dokument, wyciągając go
do góry.
B
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby
tymczasowo anulować błąd.
b Naciśnij przycisk Menu.
c Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Serwis.
d Naciśnij przycisk Serwis.
e Naciśnij przycisk Przekaz danych.
f Naciśnij przycisk Przekaz rap.
g Wprowadź numer faksu, na który ma
być przesłany raport dziennika faksów.
h Naciśnij przycisk Mono Start.
76
d Zamknij pokrywę podajnika ADF.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby uniknąć zacięć papieru, zamykaj
prawidłowo pokrywę podajnika ADF,
naciskając ją delikatnie na środku.
Rozwiązywanie problemów
WAŻNE
Dokument zacięty wewnątrz podajnika
ADF
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Podnieś pokrywę dokumentu.
c Wyciągnij zacięty dokument w lewo.
Zacięcie drukarki lub zacięcie
B
papieruB
Wyciągnij zacięty papier w zależności od
miejsca zacięcia.
Papier zaciął się w przedniej części
urządzenia
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest
komunikat Zacięcie [przód], wykonaj
następujące czynności:
B
a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
Przed odłączeniem urządzenia od źródła
zasilania można przesłać faksy
przechowywane w jego pamięci do
komputera lub innego faksu, aby zapobiec
utracie ważnych wiadomości. (Patrz
Przesyłanie faksów lub raportu dziennika
faksów uu strona 75).
d Zamknij pokrywę dokumentu.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b Jeśli klapka podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru. Wyciągnij tacę
papieru z urządzenia.
B
77
c Pociągnij za dwie zielone dźwignie
WAŻNE
1
znajdujące się wewnątrz urządzenia,
aby odblokować zacięty papier.
d Wyciągnij zacięty papier (1).
f Pchnij dwie zielone dźwignie
z powrotem do ich poprzedniego
położenia.
g Odpowiednio wsuń tacę papieru z
powrotem do urządzenia.
e Podnieś pokrywę usuwania zacięć
i wyjmij zacięty papier.
h Przytrzymując tacę papieru na miejscu,
wyciągnij podporę papieru aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru.
Upewnij się, że podpora papieru została
wyciągnięta aż do zatrzaśnięcia.
i Podłącz ponownie przewód zasilający.
Papier zaciął się w tylnej części
urządzenia
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest
komunikat Zacięcie [tył], wykonaj
następujące czynności:
a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
Przed odłączeniem urządzenia od źródła
zasilania można przesłać faksy
przechowywane w jego pamięci do
komputera lub innego faksu, aby zapobiec
utracie ważnych wiadomości. (Patrz
Przesyłanie faksów lub raportu dziennika
faksów uu strona 75).
B
78
Rozwiązywanie problemów
WAŻNE
1
b Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1)
ztyłu urządzenia.
c Wyciągnij zacięty papier z urządzenia.
Papier zaciął się w przedniej i tylnej
części urządzenia
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest
komunikat Zacięcie przód, tył,
wykonaj następujące czynności:
a Odłącz urządzenie z gniazda
elektrycznego.
Przed odłączeniem urządzenia od źródła
zasilania można przesłać faksy
przechowywane w jego pamięci do
komputera lub innego faksu, aby zapobiec
utracie ważnych wiadomości. (Patrz
Przesyłanie faksów lub raportu dziennika
faksów uu strona 75).
b Jeśli klapka podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
podporę papieru. Wyciągnij tacę
papieru z urządzenia.
B
d Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Upewnij się, że pokrywa została
prawidłowo zamknięta.
e Podłącz ponownie przewód zasilający.
B
79
c Pociągnij za dwie zielone dźwignie
1
znajdujące się wewnątrz urządzenia,
aby odblokować zacięty papier.
d Wyciągnij zacięty papier (1).
f Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1)
ztyłu urządzenia.
1
g Wyciągnij zacięty papier z urządzenia.
e Podnieś pokrywę usuwania zacięć
i wyjmij zacięty papier.
80
h Zamknij pokrywę usuwania zacięć.
Upewnij się, że pokrywa została
prawidłowo zamknięta.
i Obiema rękami chwyć za plastikowe
WAŻNE
zakładki po obu stronach urządzenia i
podnieś pokrywę skanera (1) do
położenia otwartego.
1
2
Rozwiązywanie problemów
•Jeśli papier zablokował się pod głowicą
drukującą, odłącz urządzenie od
zasilania, przesuń głowicę i wyjmij papier.
•Jeśli głowica drukująca znajduje się
3
w prawym rogu, jak przedstawiono na
ilustracji, nie będzie można jej przesunąć.
Podłącz ponownie przewód zasilający.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Stop/Zakończ, aż głowica drukująca
przesunie się na środek. Następnie
odłącz urządzenie od zasilania i wyjmij
papier.
W razie potrzeby przesuń głowicę
drukującą, aby wyjąć pozostały papier
z tego obszaru. Upewnij się, że
zakleszczony papier nie pozostał
w rogach urządzenia (2) i (3).
•Jeśli atrament poplami skórę lub ubranie,
należy natychmiast przemyć je mydłem i
dużą ilością wody.
j Obiema rękami chwyć za plastikowe
zakładki po obu stronach urządzenia i
ostrożnie zamknij pokrywę skanera.
B
81
k Pchnij dwie zielone dźwignie
z powrotem do ich poprzedniego
położenia.
l Odpowiednio wsuń tacę papieru z
powrotem do urządzenia.
m Przytrzymując tacę papieru na miejscu,
wyciągnij podporę papieru aż do
zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę
podpory papieru.
Upewnij się, że podpora papieru została
wyciągnięta aż do zatrzaśnięcia.
n Podłącz ponownie przewód zasilający.
82
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów B
Jeśli występują problemy z urządzeniem, w celu rozwiązania problemów wykonaj działania
opisane w tabeli poniżej.
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc,
w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych
pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź witrynę internetową http://solutions.brother.com/
W przypadku problemów z urządzeniemB
Drukowanie
ProblemZalecenia
Brak wydruku.Sprawdź podłączenie przewodu interfejsu lub połączenie bezprzewodowe w
urządzeniu i w komputerze. (uuPodręcznik szybkiej obsługi)
Sprawdź, czy urządzenie jest włączone oraz czy świeci przycisk zasilania ().
.
Jeden lub więcej wkładów wyczerpało się.
(Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 60).
Sprawdź, czy wyświetlacz LCD wyświetla komunikat o błędzie.
(Patrz Komunikaty o błędach i konserwacji uu strona 66).
Jeśli na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat Druk niemożliwy i
Wymienić atram., patrz Wymiana wkładów atramentowychuu strona 60.
Sprawdź, czy został wybrany i zainstalowany właściwy sterownik drukarki.
®
(dotyczy tylko użytkowników systemów Windows
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie online. Kliknij przycisk Start, a następnie
opcję Drukarki i faksy. Kliknij prawym przyciskiem i wybierz
Brother MFC-XXXXX (gdzie XXXXX jest nazwą używanego modelu), a
następnie upewnij się, że nie została zaznaczona opcja Użyj drukarki w trybie offline.
Zła jakość drukowania.Sprawdź jakość drukowania. (Patrz Kontrola jakości wydrukuuu strona 64).
Upewnij się, że ustawienie Typ nośnika w sterowniku drukarki lub ustawienie
Typ papieru w menu urządzenia są zgodne z używanym typem papieru.
Patrz Rodzaj papieruuu strona 22.
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie (Windows
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie i faksowanie (Macintosh)
Upewnij się, że wkłady atramentowe są świeże. Przyczyny zatkania się wkładu
mogą być następujące:
Data ważności na opakowaniu wkładu minęła. (Oryginalne wkłady firmy
Brother nadają się do użytku przez dwa lata, jeśli są przechowywane
w oryginalnych opakowaniach).
Wkład atramentowy znajdował się w urządzeniu ponad sześć miesięcy.
Wkład nie był prawidłowo przechowywany przed użyciem.
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother. Firma
Brother nie zaleca stosowania wkładów innych niż oryginalne wkłady marki
Brother ani też ponownego napełniania używanych wkładów atramentem z innych
deł.
źró
Spróbuj użyć zalecanych typów papieru.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośnikiuu strona 23).
Zalecane warunki pracy urządzenia to temperatura od 20 °C do 33 °C.
)
®
)
B
83
Drukowanie (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Na tekście lub na grafice pojawiają
się białe poziome linie.
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Spróbuj użyć zalecanych typów papieru.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośnikiuu strona 23).
uu strona 64).
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
uu strona 65).
Upewnij się, że papier jest poprawnie włożony do tacy papieru i boczne
prowadnice papieru do niego przylegają. (P
nośnikówuu strona 14).
Upewnij się, że pokrywa usuwania zacięć jest poprawnie zamknięta.
Upewnij się, że papier nie jest zbyt gruby lub pomarszczony.
(Patrz Akceptowany papier i inne nośnikiuu strona 23).
Upewnij się, że używany jest właściwy typ papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośnikiuu strona 23). Nie przenoś papieru, dopóki atrament nie wyschnie.
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
W przypadku używania papieru fotograficznego, upewnij się, że został ustawiony
prawidłowy typ papieru. W przypadku drukowania zdjęcia z komputera ustaw
opcję Typ nośnika sterownika drukarki.
drukarki nie jest zabrudzony atramentem.
Upewnij się, że w
(uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie płyty drukarki)
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Upewnij się, że jest używana klapka podpory papieru.
(Patrz Ładowanie papieru i innych nośników uu strona 14).
Upewnij się, że rolki podawania papieru nie są zabrudzone atramentem.
Zaznacz opcję Kolejność odwrócona na karcie Ustawienia Podstawowe
sterownika drukarki.
(dotyczy użytkowników systemów Windows
Na karcie Ustawienia Zaawansowane sterownika drukarki kliknij opcję
Ustawienia kolorów, a następnie usuń zaznaczenie opcji
Druk dwukierunkowy.
ałek
atrz Ład
®
owanie papieru i innych
)
Nie można wykonać drukowania
„Układu strony”.
84
(dotyczy użytkowników komputerów Macintosh)
W sterowniku drukarki wybierz pozycję Print Settings (Ustawienia drukowania),
kliknij opcję Advanced (Ustawienia Zaawansowane), wybierz pozycję Other Print Options (Inne opcje drukowania), a następnie usuń zaznaczenie
pola wyboru Bi-Directional Printing (Druk dwukierunkowy).
Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother.
Sprawdź, czy ustawienia rozmiaru papieru w aplikacji i w sterowniku drukarki są
takie same.
Rozwiązywanie problemów
Drukowanie (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Prędkość drukowania jest za niska. Spróbuj zmienić ustawienia sterownika drukarki. Najwyższa rozdzielczość
wymaga dłuższego przetwarzania danych, wysyłania i czasu drukowania.
Sprawdź inne ustawienia jakości wydruku na karcie Ustawienia Zaawansowane
®
(Windows
drukarki. Kliknij również kartę Ustawienia kolorów iupewnij się, że nie została
zaznaczona opcja Polepszanie koloru.
Wyłącz funkcję drukowania bez obramowania. Drukowanie bez obramowania jest
wolniejsze niż zwykłe drukowanie.
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie (Windows
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie i faksowanie (Macintosh)
Wzmocnienie koloru działa
niewłaściwie.
Papier fotograficzny nie jest
podawany prawidłowo.
Urządzenie podaje wiele arkuszy
jednocześnie.
Wystąpiło zacięcie papieru.Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem
apier zacina się podczas
P
korzystania z funkcji kopiowania
lub drukowania dwustronnego.
Jeśli w używanej aplikacji dane obrazu nie są w standardzie „kolor pełny” (ale np.
„256 kolorów”), funkcja Wzmocnienie koloru nie będzie działać. Funkcja
Wzmocnienie koloru wymaga przynajmniej koloru 24-bitowego.
Podczas drukowania na papierze fotograficznym Brother na tacę należy
załadować dodatkowy arkusz tego samego papieru fotograficznego. Dodatkowy
arkusz przeznaczony do tego celu znajduje się w opakowaniu papieru.
Częste zacinanie papieru podczas kopiowania lub drukowania dwustronnego
może oznaczać zabrudzenie rolek podawania papieru atramentem. Wyczyść rolki
podawania papieru. (uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika: Czyszczenie rolek podawania papieru)
Upewnij się, że jest używana klapka podpory papieru.
(Patrz Ładowanie papieru i innych nośnikówuu strona 14).
Spróbuj zmniejszyć rozdzielczość drukowania.
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie (Windows®)
uuInstrukcja oprogramowania: Drukowanie i faksowanie (Macintosh)
Należy sprawdzić przednią i tylną stronę papieru. Połóż papier stroną błyszczącą
(do nadruku) w dół. (Patrz Rodzaj papieru uu strona 22).
Jeśli używasz błyszczącego papieru fotograficznego, upewnij się, że ustawiony
jest prawidłowy typ papieru.
®
)
B
85
Drukowanie odebranych faksów
ProblemZalecenia
Zagęszczony druk i białe smugi w
poprzek strony lub odcięta góra i
dół zdań.
Pionowe czarne linie podczas
odbioru.
Odbierane faksy kolorowe są
drukowane jako czarno-białe.
Lewy i prawy margines jest obcięty
lub jedna strona jest drukowana na
dwóch stronach.
Prawdopodobnie połączenie jest słabej jakości z powodu zakłóceń i szumu na linii
telefonicznej. Poproś nadawcę o ponowne wysłanie faksu.
Skaner nadawcy może być zabrudzony. Poproś nadawcę, aby wykonał kopię w
celu sprawdzenia, czy nie ma problemu w urządzeniu wysyłającym. Spróbuj
odebrać innym urządzeniem faksowym.
Wymień zużyte kolorowe wkłady atramentowe, a następnie poproś nadawcę o
ponowne wysłanie kolorowego faksu.
(Patrz Wymiana wkładów atramentowych uu strona 60).
Nie można nawiązać połączenia.
(brak tonu wybierania)
Urządzenie nie odpowiada na
wezwania.
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone i włączone.
Sprawdź połączenia przewodu linii.
Zmień ustawienia wybierania tonowego/impulsowego.
(uuPodręcznik szybkiej obsługi)
Podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego i sprawdź ton wybierania. Jeśli nie
słychać sygnału wybierania, poproś firmę telekomunikacyjną o sprawdzenie linii
telefonicznej i/lub gniazda.
Upewnij się, że urządzenie jest w trybie odbioru właściwym dla tej konfiguracji.
(Patrz Wybieranie trybu odbieraniauu strona 34). Sprawdź ton wybierania. Jeśli
to możliwe, zadzwoń na numer urządzenia, aby usłyszeć jego odpowiedź. Jeśli
n
adal nie ma odpowiedzi, sprawdź, czy przewód linii telefonicznej jest poprawnie
podłączony. Jeśli podczas wykonywania połączenia urządzenie nie dzwoni,
poproś firmę telefoniczną o sprawdzenie linii.
go)
Odbieranie faksów
ProblemZalecenia
Nie można odebrać faksu.Jeśli urządzenie zostało podłączone do centrali PBX lub ISDN, skonfiguruj
ustawienia menu typu linii telefonicznej odpowiednio dla typu używanej linii. (Patrz
Ustawienie typu linii telefonicznejuu strona 38).
Wysyłanie faksów
ProblemZalecenia
Nie można wysłać faksu.Sprawdź wszystkie połączenia przewodu linii. Upewnij się, że przewód linii
telefonicznej jest podłączony do gniazdka telefonicznego w ścianie oraz gniazda
LINE w urządzeniu.
Poproś stronę odbierającą o sprawdzenie, czy w urządzeniu odbierającym
znajduje się papier.
Słaba jakość wysyłanych faksów.Spróbuj zmienić rozdzielczość na Wysoka lub B.wysoka. Wykonaj kopię, aby
i
onowe czarne linie podczas
P
wysyłania.
Prawdopodobnie wystąpiło tymczasowe zakłócenie na linii. Spróbuj wysłać faks
ponownie. Jeśli faks jest wysyłany przy użyciu aplikacji PC Fax, komunikat
„WYNIK:BŁĄD” w raporcie weryfikacji transmisji może oznaczać, że pamięć
urządzenia jest zapełniona. Aby zyskać dodatkową pamięć, można wyłączyć
odbieranie faksów do pamięci (uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika: Wyłączanie operacji odbierania do pamięci), wydrukować faksy z pamięci
urządzenia (uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika: Drukowanie faksu z
pamięci) lub anulować faksy opóźnione lub zadanie pollingu. (Patrz Anulowanie
faksu w toku uu strona 32). (uuRo
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących) Jeśli problem nadal występuje,
poproś firmę telekomunikacyjną o sprawdzenie linii telefonicznej.
Jeśli na linii telefonicznej często występują zakłócenia, spróbuj zmienić ustawienia
menu zgodności na Podst.(VoIP).
(Patrz Zakłócenia linii telefonicznej / VoIP uu strona 91).
Jeśli urządzenie zostało podłączone do centrali PBX lub ISDN, skonfiguruj
ustawienia menu typu linii telefonicznej odpowiednio dla typu używanej linii. (Patrz
Ustawienie typu linii telefonicznejuu strona 38).
sprawdzić działanie skanera urządzenia. Jeśli jakość kopii jest nieprawidłowa,
wyczyść skaner. (Patrz Czyszczenie szyby skanerauu strona 63).
Pionowe czarne linie na wysyłanych faksach są zazwyczaj spowodowane
zanieczyszczeniem lub płynem korekcyjnym znajdującym się na pasku szyby.
Wyczyść pasek szyby. (Patrz Czyszczenie szyby skanerauu strona 63).
zszerzony Podręcznik Użytkownika:
Obsługa przychodzących połączeń
ProblemZalecenia
Urządzenie „rozpoznaje” głos jako
ton CNG.
Wysyłanie wezwania faksu do
urządzenia.
Funkcje własne na jednej linii.Jeśli jest dostępna funkcja połączenia oczekującego, system alarmowy lub inna
Jeśli funkcja wykrywania faksu jest włączona, urządzenie jest bardziej czułe na
dźwięki. Urządzenie może błędnie interpretować głosy lub muzykę na linii jako
wezwania urządzenia faksowego i odpowiadać tonami odbierania faksu.
Dezaktywuj funkcję w urządzeniu, naciskając Stop/Zakończ. Spróbuj rozwiązać
ten problem, wyłączając funkcję wykrywania faksu.
(Patrz Wykrywanie faksu uu strona 37).
Jeśli połączenie zostało odebrane przy użyciu telefonu wewnętrznego lub
zewnętrznego, naciśnij Kod zdalnej aktywacji (fabrycznym ustawieniem
domyślnym jest l 51). Jeśli połączenie zostało odebrane przy użyciu telefonu
rznego, naciś
zewnęt
odpowie, odłóż słuchawkę.
własna funkcja na jednej linii z urządzeniem, może to powodować problem
podczas wysyłania lub odbierania faksów.
Na przykład: jeśli dostępna jest funkcja połączenia oczekującego lub inna usługa
własna i jej sygnał przechodzi przez linię, gdy urządzenie wysyła lub odbiera faks,
ten sygnał może czasowo zakłócić lub uniemożliwić wysyłanie lub odbieranie
faksu. Funkcja Brother ECM (Error Correction Mode - Tryb korekcji błędów)
powinna pomóc w rozwiązaniu tego problemu. Ten problem związany jest z
przemysłem systemów telefonicznych i jest powszechny dla wszystkich urządzeń,
które wysyłają i
własnymi. Jeśli uniknięcie niewielkich zakłóceń jest ważne dla firmy, zalecana jest
oddzielna linia bez funkcji własnych.
nij przycisk Start, aby odebrać faks. Gdy urządzenie
odbierają i
nformacje na jednej linii współdzielonej z funkcjami
B
87
Problemy z kopiowaniem
ProblemZalecenia
Podczas używania ADF powstają
złej jakości kopie.
Na kopiach pojawiają się pionowe
czarne linie lub smugi.
Funkcja rozciągnięcia do strony nie
działa prawidłowo.
Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanerauu strona 28).
Pionowe czarne linie lub smugi na kopiach są zazwyczaj spowodowane
zanieczyszczeniem lub płynem korekcyjnym znajdującym się na pasku szyby.
Wyczyść pasek szyby. (Patrz Czyszczenie szyby skanerauu strona 63).
Upewnij się, że dokument źródłowy nie jest przechylony.
Popraw ułożenie dokumentu i ponów próbę.
Problemy ze skanowaniem
ProblemZalecenia
Pojawiają się komunikaty o
błędach TWAIN lub WIA przy
rozpoczęciu skanowania.
®
(Windows
Pojawiają się komunikaty o
błędach TWAIN lub ICA przy
rozpoczęciu skanowania.
(Macintosh)
Podczas korzystania z podajnika
ADF powstają kopie złej jakości.
Funkcja OCR nie działa.Spróbuj zwiększyć r
)
Upewnij się, że jako główne źródło w aplikacji skanowania został wybrany
sterownik Brother TWAIN lub WIA. Na przykład, dla programu PaperPort™12SE
z funkcją OCR kliknij Ustawienia skanowania, Wybierz, aby wybrać sterownik
Brother TWAIN/WIA.
Upewnij się, że jako główne źródło został wybrany sterownik Brother TWAIN.
W programie PageManager kliknij File (Plik), Select Source (Wybierz źródło), a
następnie wybierz sterownik Brother TWAIN.
Użytkownicy systemu Mac OS X 10.6.x mogą także skanować dokumenty przy
użyciu sterownika skanera ICA.
uuInstrukcja oprogramowania: Skanowanie dokumentu przy użyciu sterownika
ICA (Mac OS X 10.6.x)
Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera
uu strona 28).
ozdzielczość
skanera.
(dotyczy użytkowników komputerów Macintosh)
Przed rozpoczęciem użytkowania należy pobrać i zainstalować program Presto!
PageManager.
Dodatkowe instrukcje, patrz Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) uu strona 5.
Problemy z oprogramowaniem
ProblemZalecenia
Nie można zainstalować
oprogramowania lub drukować.
„Urządzenie jest zajęte”Upewnij się, że urządzenie nie wyświetla komunikatu o błędzie na wyświetlaczu
Nie można drukować obrazów z
programu FaceFilter Studio.
(dotyczy tylko użytkowników systemów Windows
Uruchom program Napraw pakiet MFL-Pro znajdujący się na płycie CD-ROM.
Ten program naprawi i ponownie zainstaluje oprogramowanie.
LCD.
Aby użyć FaceFilter Studio, należy zainstalować aplikację FaceFilter Studio z
płyty CD-ROM dołączonej do urządzenia. (uuPodręcznik szybkiej obsługi)
Przed uruchomieniem programu FaceFilter Studio po raz pierwszy należy
upewnić się, że urządzenie Brother jest włączone i podłączone do komputera.
Umożliwi to korzystanie ze wszystkich funkcji programu FaceFilter Studio.
®
)
88
Problemy z programem PhotoCapture Center™
ProblemZalecenia
Dysk wymienny nie działa
prawidłowo.
Nie można uzyskać dostępu do
dysku wymiennego z ikony na
pulpicie.
Po wydrukowaniu brakuje części
zdjęcia.
1Wyjmij kartę pamięci lub pamięć USB Flash i włóż ją ponownie.
2W przypadku użycia opcji „Wysuń” z poziomu Windows
lub nośnik USB Flash, aby kontynuować.
3Jeśli podczas próby wyjęcia karty pamięci lub nośnika USB Flash pojawi się
komunikat o błędzie, oznacza to, że trwa uzyskiwanie dostępu do karty.
Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
4Jeśli żadne z powyższych rozwiązań nie działa, wyłącz komputer i
urządzenie, a następnie uruchom je ponownie.
Upewnij się, że karta pamięci lub pamięć USB Flash została włożona prawidłowo.
Upewnij się, że wyłączone są opcje drukowania bez obramowania lub
kadrowania. (uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika: Drukowanie bez
obramowania oraz P
rzycinanie)
Rozwiązywanie problemów
®
, wyjmij kartę pamięci
Problemy z siecią
ProblemZalecenia
Nie można drukować w sieci.Upewnij się, że urządzenie jest włączone oraz znajduje się w trybie online
i w trybie gotowości. Wydrukuj raport konfiguracji sieci
(uuRozszerzony Podręcznik Użytkownika: Raporty) i sprawdź bieżące
ustawienia sieci znajdujące się na liście.
Jeśli korzystasz z połączenia bezprzewodowego lub występują problemy z siecią uuInstrukcja obsługi dla sieci: Rozwiązywanie problemów
Funkcja skanowania sieciowego
nie działa.
(dotyczy użytkowników systemów Windows
Aby można było korzystać z funkcji skanowania sieciowego, wymagane jest
skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby
dodać port 54925 do skanowania sieciowego, wprowadź poniższe informacje:
W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Brother NetScan.
W polu Port: wprowadź 54925.
W polu Protocol (Protokół): wybierz opcję UDP.
Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z oprogramowaniem
zabezpieczeń/zapory innego producenta lub skontaktuj się z producentem
oprogramowania.
(dotyczy użytkowników komputerów Macintosh)
Ponownie wybierz urządzenie w aplikacji Device Selector (Wybór urządzenia)
znajdującej się w katalogu Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers
(Drukarki)/Brother/Utilities (Narzędzia)/DeviceSelector (Wybór urządzenia) lub
z listy modeli w ControlCenter2.
®
)
B
89
Problemy z siecią (Ciąg dalszy)
ProblemZalecenia
Funkcja odbierania sieciowego
PC-Fax nie działa.
Nie można zainstalować
oprogramowania Brother.
Nie można uzyskać połączenia z
siecią bezprzewodową.
Zresetuj ustawienia sieciowe.Naciśnij przycisk Menu, a następ
(dotyczy tylko użytkowników systemów Windows
Aby można było korzystać z funkcji odbierania PC-Fax, wymagane jest
skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby
dodać port 54926 do funkcji odbierania PC-Fax, wprowadź poniższe informacje:
W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Odbieranie PC-FAX
Brother.
W polu Port: wprowadź 54926.
W polu Protocol (Protokół): wybierz opcję UDP.
Zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z oprogramowaniem
zabezpieczeń/zapory innego producenta lub skontaktuj się z producentem
oprogramowania.
(dotyczy użytkowników systemów Windows
Jeśli podczas instalacji MFL-Pro Suite oprogramowanie zabezpieczeń wyświetla
komunikat alarmowy, zezwól na dostęp sieciowy dla poniższych programów.
(dotyczy użytkowników komputerów Macintosh)
W przypadku używania zapory sieciowej, oprogramowania typu „anti-spyware”
lub oprogramowania antywirusowego, wyłącz je tymczasowo, a następnie
zainstaluj oprogramowanie Brother.
Sprawdź dokładnie problem za pomocą raportu Raport WLAN.
Naciśnij przycisk Menu, a następnie naciśnij przycisk s lub t, aby wyświetlić
opcję Druk raportów. Naciśnij przycisk Druk raportów. Naciśnij przycisk
s lub t, aby wyświetlić opcję Raport WLAN, a następnie naciśnij przycisk
Raport WLAN.
(uuInstrukcja obsługi dla sieci)
Naciśnij przycisk Sieć. Naciśnij przycisk s lub t, aby wyświetlić opcję Resetuj sieć, a następnie naciśnij przycisk Resetuj sieć.
(uuInstrukcja obsługi dla sieci)
®
)
nie przycisk s lu
®
)
b t, aby wyświetlić opcję Sieć.
Trudności podczas wprowadzania danych
ProblemZalecenia
Klawiatura nie działa podczas
wprowadzania numerów lub
znaków.
90
Wprowadź informacje za pomocą przycisków na ekranie dotykowym.
Rozwiązywanie problemów
Informacja
Detekcja tonu wybieraniaB
Podczas automatycznego wysyłania faksu
urządzenie odczeka ustawiony czas, a
następnie rozpoczyna wybieranie numeru.
Poprzez zmianę ustawienia tonu wybierania
na Wykrywanie, urządzenie może się
połączyć natychmiast po wykryciu tonu
wybierania. To ustawienie może
zaoszczędzić pewien czas podczas
wysyłania faksu do wielu różnych numerów.
Jeśli po zmianie tego ustawienia występują
problemy z nawiązywaniem połączenia,
należy przywrócić ustawienie do wartości
fabrycznej Brak wykrywania.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Wstępne ustaw.
c Naciśnij przycisk Wstępne ustaw.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Wybieranie ton.
e Naciśnij przycisk Wybieranie ton.
f Naciśnij przycisk Wykrywanie lub
Brak wykrywania.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Zakłócenia linii
telefonicznej / VoIPB
W przypadku problemów podczas wysyłania
lub odbierania faksów z powodu możliwych
zakłóceń na linii telefonicznej, można
skorzystać z ustawień zgodności
obniżających prędkość modemu, co pozwoli
zredukować liczbę błędów.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Wstępne ustaw.
c Naciśnij przycisk Wstępne ustaw.
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Kompatybilność.
e Naciśnij przycisk Kompatybilność.
f Naciśnij przycisk Normalna lub
Podst.(VoIP).
Podst.(VoIP) redukuje prędkość
modemu do 9 600 bps i wyłącza
odbieranie faksów kolorowych oraz
funkcję ECM z wyjątkiem wysyłania
faksów kolorowych. O ile zakłócenia
nie są powtarzającym się
problemem używanej linii
telefonicznej, można korzystać z
tego ustawienia tylko w razie
potrzeby.
Aby poprawić zgodność z
większością usług VoIP, firma
Brother zaleca zmianę ustawienia
zgodności na Podst.(VoIP).
Normalna ustawia szybkość
modemu na 14 400 bps.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
VoIP (Voice over IP) to rodzaj systemu
telefonicznego, który wykorzystuje
połączenie internetowe zamiast
tradycyjnej linii telefonicznej.
B
91
Informacje o
urządzeniu
Ustawienia raportu
B
(Raport weryfikacji transmisji, Lista
szybkiego wybierania i Dziennik
faksów)
Sprawdzanie numeru
seryjnegoB
Na wyświetlaczu można wyświetlić numer
seryjny urządzenia.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Specyf.aparatu.
c Naciśnij przycisk Specyf.aparatu.
d Naciśnij przycisk Nr seryjny.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Funkcje resetowaniaB
Dostępne są następujące funkcje
resetowania:
Historia
(Połączenia wychodzące)
Faksy w pamięci
3Ustawienia
Pozwala przywrócić wartości fabryczne
wszystkich ustawień.
Firma Brother zaleca przeprowadzenie tej
procedury przed przekazaniem lub
pozbyciem się urządzenia.
Resetowanie urządzeniaB
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Wstępne ustaw.
c Naciśnij przycisk Wstępne ustaw.
1Sieć
Pozwala zresetować serwer wydruku do
domyślnych ustawień fabrycznych (np.
hasło i adres IP).
2Szyb. wyb&fax
Wybór pozycji Wybieranie szybkie i faks
pozwala zresetować następujące
ustawienia:
Wybieranie szybkie
(Wybieranie szybkie i ustawienia grup)
Zaprogramowane zadania faksowania
w pamięci
(Transmisja pollingu, Opóźniony faks i
Opóźniona transmisja wsadowa)
Identyfikator stacji
(Nazwa i numer)
Opcje zdalnego faksu
d Naciśnij przycisk s lub t, aby
wyświetlić opcję Reset.
e Naciśnij przycisk Reset.
f Naciśnij s lub t, aby wyświetlić opcje
resetowania Sieć, Szyb. wyb&fax
lub Ustawienia.
g Naciśnij opcję, którą chcesz
zresetować.
h Naciśnij przycisk Tak, aby zatwierdzić.
i Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy
przycisk Tak, aby ponownie uruchomić
urządzenie.
92
(Wysyłka faksów)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.