Pred pripravo naprave preberite Varnostna navodila za izdelek. Nato preberite ta Priročnik za hitro pripravo za
pravilno nastavitev in namestitev.
OPOZORILO
POZOR
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,
povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,
povzročila manjše ali srednje telesne poškodbe.
Odstranite napravo iz embalaže in preverite vsebino škatle
1
Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
Črna
Rumena
Modrozelena
Vijolična
(Približno 80 %
Začetne kartuše za črnilo
izdatnosti nadomestne
kartuše)
(uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Potrošni material)
Priročnik za hitro pripravo
(za VB) (za druge države
Osnovni priročnik
za uporabnike
Varnostna navodila
za izdelek
CDNapajalni kabelTelefonski kabel
OPOZORILO
V embalaži naprave so uporabljene plastične vreče. Te niso igrače. Da se izognete nevarnosti
zadušitve, varujte vreče pred dosegom dojenčkov in otrok ter jih pravilno zavrzite.
Opomba
• Ves pakirni material in škatlo shranite, če bi morali napravo kdaj poslati.
• Kupiti morate ustrezni USB-kabel.
USB-kabel
Uporabljati morate USB-kabel 2.0 (vrste A/B), ki ni daljši od 2 metrov (kabel ni priložen).
SVN Različica 0
1
aOdstranite zaščitni trak in folijo, ki pokriva
napravo in LCD-prikazovalnik.
Vstavite navadni papir A4
bOdstranite oranžni zaščitni del a, tako da
dvignete sprednji del naprave in potegnete
embalažo navzdol.
1
cOdstranite vrečo iz umetne mase b, ki vsebuje
kartuše za črnilo, z vrha pladnja za papir.
2
2
aPladenj za papir a v celoti potegnite iz
naprave.
1
bDvignite pokrov izhodnega pladnja za papir a.
1
dPreverite, ali imate vse dele.
2
cZ obema rokama previdno pritisnite in povlecite
stranski vodili papirja a ter nato še vodilo za
dolžino papirja b in nastavite velikost papirja.
Poskrbite, da se trikotne oznake c na
stranskih vodilih papirja a in na vodilu za
dolžino papirja b poravnajo z oznako za
uporabljeno velikost papirja.
1
3
2
fStranski vodili z obema rokama previdno
približajte papirju. Stranski vodili naj se dotikata
robov.
gZaprite pokrov izhodnega pladnja za papir.
hPočasi potisnite pladenj za papir do konca
v napravo.
iPladenj za papir držite na mestu in izvlecite
podporo za papir a, da se ta zaskoči, nato
odprite podporno loputo za papir b.
3
dSnop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
Opomba
Vedno poskrbite, da papir ni zvit ali naguban.
ePapir previdno vstavite v pladenj za papir s
stranjo za tiskanje navzdol in zgornjim robom
naprej. Preverite, ali papir leži ravno v pladnju.
POMEMBNO
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč. V tem
primeru se lahko zadaj dvigne in povzroči
težave pri podajanju.
2
1
3
3
Priključite napajalni in
telefonski kabel
POMEMBNO
Telefonski kabel MORA biti priključen
vvtičnico na napravi z oznako LINE.
OPOZORILO
• Naprava mora biti opremljena z ozemljenim
vtičem.
• Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico,
se lahko pred mogočimi nevarnimi električnimi
stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako,
da ob priključitvi naprave na telefonsko linijo
pustite napajalni kabel priključen na napravo.
Podobno se lahko med premikanjem naprave
zaščitite tako, da najprej odklopite telefonsko
linijo in šele nato napajalni kabel.
POMEMBNO
USB-kabla še NE priključite (če ga uporabljate).
aPriključite napajalni kabel.
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi
zunanji telefon, linijo priključite, kot je prikazano
spodaj.
11
22
1 Interni telefon
2 Zunanji telefon
Poskrbite, da za zunanji telefon ne uporabite
kabla, daljšega od 3 m.
bPriključite telefonski kabel. En konec
telefonskega kabla priključite v vtičnico
z oznako LINE na napravi, drugega pa
v stensko telefonsko vtičnico.
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi
zunanji telefonski odzivnik, linijo priključite, kot je
prikazano spodaj.
Če uporabljate zunanji telefonski odzivnik,
nastavite način prejemanja na Izhodna TAD.
Glejte Izbira načina prejemanja na strani 7.
(Podrobne informacije uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Priključitev zunanje TAD-enote
(telefonski odzivnik))
4
Vstavite kartuše za črnilo
1
4
POZOR
Če vam črnilo vdre v oči, ga takoj izperite z veliko
vode, v dvomih pa se posvetujte z zdravnikom.
Opomba
Poskrbite, da najprej vstavite priložene začetne
kartuše za črnilo.
aPreverite, ali je napajanje vključeno.
Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo
Ni kartuse.
bOdprite pokrov kartuše za črnilo a.
dOdstranite kartušo iz embalaže.
Zeleno sprostitveno ročico na oranžni zaščitni
embalaži a zavrtite v desno, da klikne, in tako
sprostite vakuumski pečat. Nato odstranite
oranžno zaščitno embalažo a, kot kaže slika.
1
1
1
cOdstranite oranžen zaščitni del a.
1
Opomba
Oranžnega zaščitnega dela ne zavrzite.
Potrebovali ga boste med prevažanjem naprave.
POMEMBNO
Kartuš za črnilo NE tresite. Če se s črnilom
umažete po koži ali oblačilih, ga takoj sperite
z milom ali detergentom.
5
ePazite, da barvo ročice a uskladite z barvo
kartuše b, kot kaže spodnja slika.
Namestite kartušo v smeri puščice na nalepki.
Preverite kakovost tiska
5
1
2
fPrevidno potisnite zadnjo stran kartuše za
črnilo z oznako »PUSH«, tako da klikne. Ko ste
namestili vse kartuše, zaprite pokrov kartuš.
aKo je postopek priprave končan, se na
LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo
Nast. papir in pritisni Start.
Pritisnite Start.
bPreverite kakovost štirih barvnih blokov na
listu (črna/rumena/modrozelena/vijolična).
cČe so črte jasne in vidne, pritisnite Da,
da končate preverjanje kakovosti, in pojdite
na korak 6.
OK
Če vidite manjkajoče kratke črte, pritisnite Ne
in sledite korakom na LCD-prikazovalniku.
Slabo
Opomba
Naprava bo sistem cevi za črnilo pripravila za
tiskanje. Ta postopek bo trajal približno štiri
minute. Naprave ne izklapljajte.
6
6
Izbira načina prejemanja
7
Nastavitev kontrasta
LCD-prikazovalnika
(po potrebi)
Na voljo so štirje načini prejemanja: Samo faks,
Faks/Tel, Rocno in Izhodna TAD.
uu Osnovni priročnik za uporabnike: Uporaba
načinov prejemanja.
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave
(če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski
odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za
glasovno pošto na zunanjem
telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno
sprejema fakse in telefonske
klice?
Da
Samo faks
Vaša naprava
samodejno sprejme
vsak klic kot faks.
Faks/Tel
Vaša naprava nadzoruje
linijo in samodejno
sprejme vsak klic.
Če klic ni faks,
bo telefon zvonil,
da bi lahko sprejeli klic.
Ne
Če imate težave z branjem LCD-prikazovalnika,
poskusite spremeniti nastavitev kontrasta.
aPritisnite Meni.
bPritisnite Splos. nastav.
cPritisnite s ali t, da se prikaže
Nastavitve LCD.
Pritisnite Nastavitve LCD.
dPritisnite Kontrast LCD.
ePritisnite d ali c, da izberete raven kontrasta.
Pritisnite OK.
fPritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Ne
Da
Rocno
Vi nadzorujete linijo
in morate sprejeti
vsak klic.
Izhodna TAD
Zunanji telefonski
odzivnik (TAD)
samodejno sprejme
vsak klic. Glasovna
pošta se shrani na
zunanjo enoto TAD.
Faksi se samodejno
natisnejo.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
cPritisnite Zacet. namest.
dPritisnite Prejemni nacin.
ePritisnite s ali t, da se prikaže Samo faks,
Faks/Tel, Izhodna TAD ali Rocno.
fPritisnite želeni način sprejema.
gPritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
7
8
Nastavite datum in čas
9
Vnesite osebne podatke
(identifikacijo postaje)
Naprava prikazuje datum in čas, če pa imate
vključeno identifikacijo postaje, ju vključi v vsako
sporočilo, ki ga pošljete po faksu.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
cPritisnite Zacet. namest.
dPritisnite Datum&ura.
eNa številčnici na zaslonu na dotik vnesite zadnji
dve številki trenutnega leta in pritisnite OK.
(Vnesite npr. 1 2 za 2012.)
fTa postopek ponovite tudi za mesec, dan, čas
in 24-urno obliko zapisa.
gPritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Priporočamo, da nastavite, da se vaša ime in številka
faksa dodata na vse strani, ki jih pošljete po faksu.
Informacije o vnašanju besedila uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Vnašanje besedila.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
cPritisnite Zacet. namest.
dPritisnite s ali t, da se prikaže ID postaje.
ePritisnite ID postaje.
fNa številčnici vnesite svojo številko faksa
(do 20 mest) in pritisnite OK.
gVnesite svoje ime (do 20 znakov) na zaslonu
na dotik in pritisnite OK.
Opomba
• Pritisnite za preklop med črkami, številkami
in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se
lahko razlikujejo glede na državo.)
• Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu
kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec
v desno.
• Če ste vnesli napačen znak in ga želite
spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete,
in znova vnesite pravilen znak.
hPritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Opomba
Če se zmotite in želite začeti znova, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod) ter se vrnite na korak a.
8
10
Poročilo o prenosu faksa
12
Nastavitev vrste
telefonske linije
Vaša naprava Brother je opremljena s funkcijo za
poročilo o preverjanju prenosa podatkov, ki jo lahko
uporabite kot potrditev, da ste poslali faks. To poročilo
navaja ime ali številko faksa sprejemnika, datum, čas
in trajanje prenosa, število prenesenih strani ter
rezultat prenosa.
Navodila za uporabo te funkcije uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov.
Nastavite pulzni ali tonski
11
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko
izbiranje. Če vaša telefonska storitev zahteva pulzno
izbiranje (z vrtenjem), morate spremeniti način
izbiranja.
način izbiranja
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
cPritisnite Zacet. namest.
dPritisnite s ali t, da se prikaže Ton/Pulz.
ePritisnite Ton/Pulz.
fPritisnite Pulzna (ali Tonsko).
gPritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje
in prejemanje faksov uporablja PBX-centralo ali
ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto
telefonske linije, tako da izvedete naslednje korake.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
cPritisnite Zacet. namest.
dPritisnite s ali t, da se prikaže
Nast.tel.pov.
ePritisnite Nast.tel.pov.
fPritisnite s ali t, da se prikaže Obicajna,
PBX ali ISDN.
gPritisnite želeno vrsto telefonske linije.
hPritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
PBX in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Obicajna, kar
omogoča priključitev na standardno linijo javnega
komutiranega telefonskega omrežja (PSTN). Veliko
pisarn pa uporablja centralni telefonski sistem ali
hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo lahko
priključite na večino vrst PBX-central. Funkcija za
ponovno klicanje v napravi podpira samo ponovno
klicanje s časovno določeno prekinitvijo (TBR).
TBR-funkcija deluje v večini PBX-sistemov in
omogoča dostop do zunanje linije ter prenos klicev
na drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če
pritisnete tipko Tel/R.
9
Nastavitev združljivosti
13
Če napravo povezujete s storitvijo VoIP (preko
interneta), morate spremeniti nastavitev združljivosti.
Opomba
Če uporabljate analogno telefonsko linijo, lahko ta
korak preskočite.
telefonske linije (VoIP)
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
cPritisnite Zacet. namest.
dPritisnite s ali t, da se prikaže
Ta navodila za namestitev so namenjena za operacijske sisteme Windows® XP Home/XP Professional
(x32/x64 Edition), Windows Vista
Opomba
• Za operacijske sisteme Windows Server® 2003/2008/2008 R2 lahko najdete gonilnike na strani za prenose
za svoj model na naslovu http://solutions.brother.com/
• Če vaš računalnik nima CD-ROM-pogona, lahko najnovejše gonilnik, priročnike in orodja za svoj model
prenesete s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
programskih aplikacij, ki so priložene na CD-ju, morda ne bo na voljo za prenos.
®
, Windows®7 in Mac OS X (različice 10.4.11, 10.5.x ter 10.6.x).
. Nekaterih
Uporabniki USB-kabla
Windows®: pojdite na stran 12
Macintosh: pojdite na stran 15
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
• USB-kabla še NE priključite.
• Zaprite vse zagnane programe.
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional
(SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition
(SP2 ali višji), Windows Vista
in Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji)
®
XP
®
.
MFL-Pro Suite in kliknite Yes, če sprejemate
licenčne pogodbe. Sledite navodilom na
zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista®
ali Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
cIzberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Namestitev se bo nadaljevala.
Windows
®
7 prikaže zaslon Nadzor
®
Namestitev programske
16
opreme MFL-Pro Suite
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
dKo se prikaže ta zaslon, pojdite na naslednji
korak.
12
USB
Priključite USB-kabel
17
aZ obema rokama s pomočjo plastičnih jezičkov
na obeh straneh naprave pokrov optičnega
bralnika dvigujte, dokler se ustrezno ne zaskoči
v odprtem položaju.
Windows
®
cPazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel priključite na
računalnik.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja
pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi
napaka.
bV USB-vrata, označena s simbolom ,
priključite USB-kabel. USB-vrata boste našli
v notranjosti naprave, kot je prikazano spodaj.
USB
dZ obema rokama primite plastična jezička na
obeh straneh naprave in previdno zaprite
pokrov optičnega bralnika.
eNamestitev se bo nadaljevala samodejno.
Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug
za drugim.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega
izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi
zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Windows
®
USB
Macintosh
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista®
ali Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
13
USB
Windows
®
fKo se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom
na zaslonu.
gČe naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje
Set as Default Printer in kliknite Next.
Opomba
Priporočamo, da izberete možnost Trial Photo
Print, da vidite visoko kakovost izpisa, ki jo
ponuja vaša naprava Brother.
Zaslon Trial Photo Print se prikaže samo enkrat
po ponovnem zagonu.
bPrikažejo se naslednji zasloni.
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research & Support Program, sledite navodilom na
zaslonu.
• Ko se prikaže zaslon Trial Photo Print,
sledite navodilom na zaslonu, da natisnete
preizkusno fotografijo.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta
potrebna internetni dostop in programska oprema
Brother Product Research & Support Program.
Namestitev programske
Konec
Zdaj pojdite na
opreme je zdaj končana.
Zaključek in ponovni
18
zagon
aZnova zaženite računalnik, tako da kliknete
Finish.
Po ponovnem zagonu računalnika se morate
prijaviti s skrbniškimi pravicami.
Opomba
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete
v meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko
pri uporabi naprave ali programske opreme
prikaže okno za varnost operacijskega sistema
Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
®
ali protivirusne programske
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij
na strani 33.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente
specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother
Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
®
in Windows® 7 za
14
USB
Macintosh
Uporabniki USB-vmesnika
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Preden začnete
15
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X od
10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem
na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Priključite USB-kabel
16
POMEMBNO
• Naprave NE priključite na USB-vhod na
tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez
lastnega napajanja.
• Napravo priključite neposredno na svoj
Macintosh.
bV USB-vrata, označena s simbolom ,
priključite USB-kabel. USB-vrata boste našli
v notranjosti naprave, kot je prikazano spodaj.
USB
cPazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel nato priključite
na svoj Macintosh.
Windows
aZ obema rokama s pomočjo plastičnih jezičkov
na obeh straneh naprave pokrov optičnega
bralnika dvigujte, dokler se ustrezno ne zaskoči
v odprtem položaju.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova,
saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
®
USB
Macintosh
15
USB
Macintosh
dZ obema rokama primite plastična jezička na
obeh straneh naprave in previdno zaprite
pokrov optičnega bralnika.
Namestitev programske
17
opreme MFL-Pro Suite
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev.
bDvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
nameščanje.
dPočakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother
poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj
trenutkov.
eNa seznamu izberite napravo in kliknite OK.
fKo se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite je zdaj končana.
Ko se prikaže zaslon Brother Support,
pojdite na korak 18.
cIzberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Sledite navodilom na zaslonu.
16
USB
Prenos in namestitev
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije
ter dokumente in jih delili z drugim i.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture
za optično branje v operacijskem sistemu
Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika
CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
Windows
®
USB
Macintosh
17
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika
Preden začnete
15
Najprej morate konfigurirati nastavitve brezžičnega omrežja za svojo napravo, da bo omogočena komunikacija
prek omrežne dostopne točke/usmerjevalnika. Po konfiguraciji naprave za komunikacijo z dostopno
točko/usmerjevalnikom bodo imeli računalniki v omrežju dostop do naprave. Če želite napravo uporabljati s temi
računalniki, morate vanje namestiti gonilnike in programsko opremo. Naslednji koraki vas bodo vodili skozi
postopek konfiguracije in namestitve.
Za dosego optimalnih rezultatov pri običajnem tiskanju dokumentov postavite napravo Brother čim bliže dostopni
točki omrežja/usmerjevalniku in s čim manj ovirami med njima. Veliki predmeti in stene med dvema napravama
lahko vplivajo na prenos podatkov za vaše dokumente, prav tako tudi motnje zaradi drugih elektronskih naprav.
Zaradi teh dejavnikov brezžično omrežje morda ne bo najboljši način povezovanja za vse vrste dokumentov in
načinov uporabe. Če tiskate velike datoteke, na primer večstranske dokumente z mešanim besedilom in velikimi
grafikami, razmislite o uporabi USB-vmesnika, ki ponuja največjo hitrost prenosa.
Opomba
Če ste prej nastavili brezžične nastavitve naprave, morate pred ponovno nastavitvijo brezžičnih omrežij
ponastaviti omrežne (LAN) nastavitve.
Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez.
Pritisnite Da, da sprejmete nastavitev. Za 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
Naslednja navodila veljajo za način infrastrukture (povezava z računalnikom preko dostopne točke/usmerjevalnika).
Način infrastrukture
1
4
2
3
a Dostopna točka/usmerjevalnik.
b Naprava za brezžično omrežje (vaša naprava).
c Računalnik z brezžično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom.
d Računalnik z žično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom.
Poskrbite, da se brezžične mrežne nastavitve na napravi ujemajo z nastavitvami dostopne
točke/usmerjevalnika.
Opomba
Če želite napravo nastaviti v načinu ad-hoc (povezava z računalnikom z brezžičnim vmesnikom brez dostopne točke/
usmerjevalnika), lahko navodila najdete v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) na CD-ju.
»Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) si lahko ogledate, če sledite navodilom v nadaljevanju.
1 Vključite računalnik. V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD.
Za Windows
2 Izberite model naprave in jezik. Prikaže se glavni meni CD-ja.
3 Kliknite Documentation, nato kliknite PDF documents. Prikaže se glavna stran.
4 Kliknite »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Za Macintosh:
2 Dvokliknite Documentation in dvokliknite mapo za svoj jezik.
3 Dvokliknite top.pdf in nato kliknite »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
®
:
18
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Izberite svoj način za namestitev brezžičnega omrežja
16
Naslednja navodila ponujajo tri načine namestitve naprave Brother v brezžično omrežje.
aKonfiguracija z namestitvenim programom s CD-ja in USB-kablom (samo Windows
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Za ta način priporočamo, da uporabite osebni računalnik, ki je brezžično povezan z omrežjem.
• Če uporabljate operacijski sistem Windows® XP ali trenutno uporabljate računalnik, povezan
z dostopno točko/usmerjevalnikom preko omrežnega kabla, morate poznati svoje brezžične
nastavitve. Nastavitve svojega brezžičnega omrežja si zapišite v spodnjem območju.
• Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za
stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
®
)
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične
povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
Zdaj pojdite na
stran 21
Brezžično omrežje
19
Za uporabnike brezžičnega omrežja
bRočna konfiguracija iz nadzorne plošče (Windows
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ne podpira funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup)
ali AOSS™, si spodaj zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik.
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične
povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
®
in Macintosh)
Zdaj pojdite na
cKonfiguracija na dotik s funkcijo WPS ali AOSS™ (Windows
Če brezžični usmerjevalnik/dostopna točka podpira samodejno brezžično nastavitev (z eno tipko)
(WPS ali AOSS™).
®
in Macintosh)
Zdaj pojdite na
stran 24
stran 25
20
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfiguracija
z namestitvenim
17
programom s CD-ja
in USB-kablom
®
(samo Windows
Med konfiguracijo morate začasno uporabiti
USB-kabel (ni priložen).
)
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
bPrikaže se glavni meni CD-ja. Kliknite Install
MFL-Pro Suite in kliknite Yes, če sprejemate
licenčne pogodbe. Sledite navodilom na
zaslonu.
cIzberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
dKo se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
®
ali če imate
®
, se lahko
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista®
ali Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
eIzberite Use your computer or the control
panel directly. in kliknite Next.
Brezžično omrežje
21
Za uporabnike brezžičnega omrežja
fIzberite Temporarily use a USB cable
(Recommended) in kliknite Next.
Opomba
Če se prikaže ta zaslon, preberite dokument
Important Notice. Ko preverite SSID-ime in ključ
omrežja, potrdite potrditveno polje in kliknite
Next.
iKo se prikaže naslednji zaslon, čarovnik
preišče brezžična omrežja, ki so na voljo za
vašo napravo. Izberite SSID-ime, ki ste si ga
zapisali za svoje omrežje v koraku 16-a
na strani 19, nato pa kliknite Next.
Opomba
• Če je seznam prazen, preverite, ali ima
dostopna točka napajanje in ali oddaja
SSID-ime, nato pa preverite, ali sta naprava
in dostopna točka v dosegu za brezžično
komunikacijo. Nato kliknite Refresh.
• Če dostopna točka ne objavlja svojega
SSID-imena, ga lahko dodate ročno s klikom
na gumb Advanced. Sledite navodilom na
zaslonu za vnos Name (SSID) in kliknite Next.
gNa računalnik in napravo začasno priključite
USB-kabel (ni priložen).
Če se prikaže potrditveni zaslon, potrdite
potrditveno polje in kliknite Next, pojdite na h.
Sicer pojdite na i.
hKo se prikaže naslednji zaslon, označite Yes,
če se želite povezati z naštetim SSID-imenom.
Kliknite Next in pojdite na k.
22
Za uporabnike brezžičnega omrežja
jVnesite nastavitev Network Key, ki ste si jo
zapisali v koraku 16-a na strani 19, in znova
vnesite ključ v možnosti Confirm Network
Key, nato kliknite Next.
Opomba
Če vaše omrežje ni konfigurirano za overjanje
in šifriranje, se prikaže naslednji zaslon.
Za nadaljevanje konfiguracije kliknite OK
in pojdite na k.
lIzključite USB-kabel med računalnikom in
napravo.
mKliknite Next za nadaljevanje namestitve
programske opreme MFL-Pro Suite.
Brezžične nastavitve so zdaj končane.
Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se
prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč
brezžičnega signala za vašo dostopno
točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 19-e
na strani 29.
kKliknite Next. Nastavitve bodo poslane
v napravo.
Opomba
• Nastavitve bodo ostale nespremenjene,
če kliknete Cancel.
• Če želite ročno vnesti nastavitve za IP-naslov
za svojo napravo, kliknite Change IP Address
in vnesite potrebne nastavitve za IP-naslov za
svoje omrežje.
• Če se prikaže zaslon za neuspelo brezžično
nastavitev, kliknite Retry in znova poskusite
začeti s korakom i.
Zdaj pojdite na
Stran 29
Brezžično omrežje
23
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Ročna konfiguracija
iz nadzorne plošče
17
(Windows
®
in Macintosh)
aNa napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje.
Pritisnite Omrezje.
Pritisnite Nast carovnika.
Ko se prikaže Omogoci WLAN?, pritisnite Da,
da možnost sprejmete.
S tem boste zagnali čarovnika za brezžične
nastavitve.
Za preklic pritisnite Ne.
bNaprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Pred prikazom seznama SSID-imen lahko
mine nekaj sekund.
Če se prikaže seznam SSID-imen, z s ali t
izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v
koraku 16-b na strani 20. Pritisnite SSID-ime,
s katerim se želite povezati.
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik z
izbranim SSID-imenom podpira funkcijo WPS
in naprava zahteva uporabo WPS, pojdite
na c.
Če naprava zahteva vnos omrežnega ključa,
pojdite na d.
Sicer pojdite na e.
dVnesite WEP-ključ, ki ste si ga zapisali v
koraku 16-b na strani 20, z zaslonom na dotik.
Črke se prikažejo v tem zaporedju: male črke in
nato velike črke. Pritisnite za preklop med
črkami, številkami in posebnimi znaki.
(Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede
na državo.) Za premik kazalca v desno
pritisnite c.
(Za več informacij glejte Vnašanje besedila za brezžične nastavitve na strani 34.)
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake,
nato pritisnite Da, da uporabite nastavitve.
eNaprava se bo zdaj poskusila povezati z
brezžičnim omrežjem. To lahko traja nekaj
minut.
fNa LCD-prikazovalniku se za 60 sekund
prikaže obvestilo o rezultatu povezave, nato pa
se samodejno natisne poročilo o brezžičnem
LAN-omrežju.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte
Odpravljanje težav na strani 26.
Brezžične nastavitve so zdaj končane.
Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se
prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč
brezžičnega signala za vašo dostopno
točko/usmerjevalnik.
Opomba
• Če se seznam SSID-imen ne prikaže, poskrbite,
da je vaša dostopna točka vključena. Napravo
premaknite bliže dostopni točki ali
usmerjevalniku in poskusite znova s korakom a.
• Če dostopna točka ni nastavljena za oddajanje
SSID-imena, boste morali SSID-ime dodati
ročno. Za več podrobnosti glejte »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
cPritisnite Da, da povežete napravo z WPS.
(Če izberete Ne za nadaljevanje ročne
nastavitve, pojdite na d, da vnesete omrežni
ključ.)
Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže
Zazeni WPS, pritisnite WPS-gumb na svoji
brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in
pritisnite Naprej za nadaljevanje.
Pojdite na e.
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 18.
Uporabniki operacijskega sistema
®
Windows
:
Zdaj pojdite na
Stran 28
Uporabniki operacijskega sistema
Macintosh:
Zdaj pojdite na
Stran 31
24
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfiguracija na dotik s
funkcijo WPS ali AOSS™
17
(Windows
®
in Macintosh)
aPreverite, ali ima brezžična dostopna točka/
usmerjevalnik simbol WPS ali AOSS™, kot je
prikazano spodaj.
bNapravo Brother postavite v doseg dostopne
točke/usmerjevalnika WPS ali AOSS™. Doseg
se lahko razlikuje glede na okolje. Glejte
navodila, ki so bila priložena dostopni točki/
usmerjevalniku.
cNa napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje.
Pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže WPS/AOSS.
Pritisnite WPS/AOSS.
eNa LCD-prikazovalniku se za 60 sekund
prikaže obvestilo o rezultatu povezave, nato pa
se samodejno natisne poročilo o brezžičnem
LAN-omrežju.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte
Odpravljanje težav na strani 26.
Brezžične nastavitve so zdaj končane.
Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se
prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč
brezžičnega signala za vašo dostopno
točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 18.
Uporabniki operacijskega sistema
Windows®:
Zdaj pojdite na
Stran 28
Ko se prikaže Omogoci WLAN?, pritisnite Da,
da možnost sprejmete.
S tem boste zagnali čarovnika za brezžične
nastavitve.
Za preklic pritisnite Ne.
Opomba
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik
podpira WPS (način s kodo PIN), lahko napravo
konfigurirate tudi po načinu s kodo PIN (osebna
identifikacijska številka). uu »Network User’s
Guide« (Navodila za mrežne nastavitve):
»Configuration using the PIN Method of Wi-Fi
Protected Setup«
dKo se na prikazovalniku LCD prikaže
Zazeni WPS ali AOSS, pritisnite gumb
WPS ali AOSS™ na svoji brezžični dostopni
točki/usmerjevalniku. Glejte navodila za
uporabo brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika.
Uporabniki operacijskega sistema
Macintosh:
Zdaj pojdite na
Stran 31
Brezžično omrežje
Nato pritisnite OK, naprava pa bo samodejno
zaznala način (WPS ali AOSS™), ki ga
uporablja vaša brezžična naprava/
usmerjevalnik, in se poskusila povezati
z vašim brezžičnim omrežjem.
25
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Odpravljanje težav
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in
omrežni ključ)?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom
ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Poročilo o brezžičnem LAN-omrežju
Če je v natisnjenem poročilu o brezžičnem LAN-omrežju navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila.
Koda napakePriporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje.
TS-01
TS-02
Pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omogoci WLAN.
Pritisnite Omogoci WLAN.
Pritisnite Vklop.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Brezžične dostopne točke/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
1. Preverite naslednje 4 točke.
- Poskrbite, da je brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen.
- Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezžični dostopni
točki/usmerjevalniku.
-Napravo začasno premaknite približno en meter od brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezžične nastavitve.
- Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov,
preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru.
2. Če ste ročno vnesli SSID in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način
šifriranja/omrežni ključ), so lahko informacije napačne.
Znova potrdite SSID in informacije o varnosti ter po potrebi vnesite pravilne
informacije.
26
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 26.
TS-04
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana brezžična
dostopna točka/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik.
Vaša naprava podpira naslednje načine overjanja:
način overjanjanačin šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebnoAES
Odpri
Ključ v skupni rabiWEP
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko napačne vnesene omrežne nastavitve
ali SSID.
Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 26.
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
TS-05
TS-06
TS-07
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za
brezžično nastavitev.
Vaša naprava podpira samo odprti način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne.
Potrdite SSID in informacije o varnosti (omrežni ključ).Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 26.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni
ključ) so napačne.
Znova potrdite informacije o brezžični varnosti (način overjanja/način šifriranja/
omrežni ključ) v tabeli TS-04.
Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-klju
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 26.
Naprava ne more zaznati brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ima omogočeno
funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za
to vključiti hkrati svojo napravo in brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Preverite, ali vaša brezžična dostopna točka podpira funkcijo WPS ali AOSS™,
in poskusite znova.
ča.
Brezžično omrežje
TS-08
Če ne veste, kako vključiti svojo brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo,
ki je bila priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku, se
obrnite na proizvajalca svoje brezžične točke/usmerjevalnika ali se
obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve brezžični dostopni točki z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključeno samo ena brezžična dostopna
točka v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi
drugih dostopnih točk.
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Zaprite vse zagnane programe.
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional
(SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition
(SP2 ali višji), Windows Vista
in Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji)
®
XP
®
.
MFL-Pro Suite in kliknite Yes, če sprejemate
licenčne pogodbe. Sledite navodilom na
zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista®
ali Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
cIzberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
Windows
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Namestitev programske
19
opreme MFL-Pro Suite
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
28
Brezžično omrežje
Windows
®
dKo se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
®
ali če imate
®
, se lahko
fSamodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo
prikazovali drug za drugim.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega
izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi
zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
gKo se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom
na zaslonu.
hČe naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje
Set as Default Printer in kliknite Next.
eNa seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
Opomba
Če uporabljate WEP in je na LCD-prikazovalniku
prikazano Povezano, vendar naprave ni mogoče
najti, preverite, ali ste pravilno vpisali WEP-ključ.
WEP-ključ razlikuje med velikimi in malimi črkami.
Opomba
Priporočamo, da izberete možnost Trial Photo
Print, da vidite visoko kakovost izpisa, ki jo
ponuja vaša naprava Brother.
Zaslon Trial Photo Print se prikaže samo enkrat
po ponovnem zagonu.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
29
Brezžično omrežje
Zaključek in ponovni
20
aZnova zaženite računalnik, tako da kliknete
Opomba
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete
v meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko
pri uporabi naprave ali programske opreme
prikaže okno za varnost operacijskega sistema
Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
bPrikažejo se naslednji zasloni.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta
potrebna internetni dostop in programska oprema
Brother Product Research & Support Program.
zagon
Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se
morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research & Support Program, sledite navodilom na
zaslonu.
• Ko se prikaže zaslon Trial Photo Print,
sledite navodilom na zaslonu, da natisnete
preizkusno fotografijo.
Windows
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite
21
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro
Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 18
na strani 28.
Opomba
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik
za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča
namestitev programske opreme MFL-Pro Suite,
ki vključuje ScanSoft™ PaperPort™12SE,
v največ 2 osebna računalnika, ki delujeta
v omrežju. Če želite uporabljati več kot 2 osebna
računalnika z nameščeno programsko opremo
ScanSoft™ PaperPort™12SE, prosimo, da kupite
paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo
za največ 5 dodatnih uporabnikov osebnih
računalnikov. Če želite kupiti paket NL-5, se
obrnite na svojega pooblaščenega prodajalca
Brother ali na storitve za stranke Brother.
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij
na strani 33.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente
specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother
Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
v dodatne računalnike
(po potrebi)
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
®
in Windows® 7 za
®
30
Brezžično omrežje
Macintosh
Namestite gonilnike in programsko opremo
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
dProgramska oprema Brother bo poiskala
Preden začnete
18
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X od
10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem
na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Namestitev programske
19
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
bDvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
opreme MFL-Pro Suite
namestitev.
namestitev.
napravo Brother v vašem brezžičnem omrežju.
Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite Next.
Opomba
Če vaše brezžične nastavitve ne uspejo, se
prikaže zaslon Wireless Device Setup Wizard.
Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
konfiguracijo brezžičnega omrežja.
ePočakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi se prikaže to okno.
Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
cIzberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
31
Brezžično omrežje
Macintosh
Opomba
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov
svoje naprave lahko najdete s tiskanjem
seznama konfiguracije omrežja (Network
Configuration).
uu »Network User’s Guide« (Navodila za
mrežne nastavitve): »Printing the Network
Configuration Report«
• Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh
v polje Display Name (dolgo je lahko do
15 znakov).
Prenos in namestitev
20
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije
ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Če želite za optično branje preko omrežja
uporabiti tipko SCAN (Optično branje) na
napravi, morate označiti potrditveno polje
Register your computer with the “Scan To”
function on the machine. Kliknite OK.
Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na LCD-prikazovalniku
na napravi, če pritisnete tipko SCAN (Optično
branje) in izberete možnost za optično branje.
(uu »Software User’s Guide« (Navodila za
uporabo programske opreme): »Network Scanning«)
fKo se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite je zdaj končana.
Ko se prikaže zaslon Brother Support,
pojdite na korak 20.
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite
21
v dodatne računalnike
(po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro
Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 18
na strani 31.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture
za optično branje v operacijskem sistemu
Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika
CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
32
Namestitev dodatnih aplikacij
cKliknite gumb za aplikacijo, ki jo želite namestiti.
Namestitev dodatnih
1
FaceFilter Studio/BookScan &
Whiteboard Suite s podporo podjetja
Reallusion, Inc.
FaceFilter Studio je preprosto uporabna programska
oprema za tiskanje fotografij brez robov.
Programska oprema BookScan Enhancer
samodejno popravlja optično prebrane posnetke
vaših knjig.
Programska oprema Whiteboard Enhancer očisti in
popravi besedilo ter posnetke s fotografij, ki ste jih
prenesli s svoje table za opomnike.
Homepage Print 2 s podporo podjetja
Corpus
Homepage Print 2 je aplikacija za zajemanje in
urejanje spletnih strani, s katero lahko natisnete samo
informacije, ki jih potrebujete.
1
Za podrobnosti glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Opomba
• Naprava mora biti VKLJUČENA in priključena
na računalnik.
• Nekatere aplikacije zahtevajo spletni dostop.
• Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
• Te aplikacije ni na voljo za operacijski sistem
Windows Server
aplikacij
1
®
2003/2008.
dPojdite nazaj na zaslon Additional
Applications, da namestite več aplikacij.
Namestitev pomoči za
programsko opremo
2
Za navodila o uporabi programa FaceFilter Studio
prenesite in namestite program FaceFilter Studio Help.
FaceFilter Studio
aZa zagon programske opreme FaceFilter
Studio pojdite v Start/Vsi programi/
Reallusion/FaceFilter Studio v svojem
računalniku.
bKliknite Check for updates na zaslonu ali
kliknite gumb v zgornjem desnem vogalu
zaslona, da pridete na spletno mesto za
posodobitev Reallusion.
Windows
®
aZnova odprite glavni meni, tako da izvržete in
znova vstavite CD ali da dvokliknete program
start.exe v korenski mapi.
bPrikaže se glavni meni CD-ja. Izberite svoj jezik
in kliknite Additional Applications.
cKliknite gumb Download in izberite mapo,
kamor želite shraniti datoteko.
dPreden zaženete namestitveni program za
FaceFilter Studio Help, zaprite FaceFilter
Studio.
Dvokliknite preneseno datoteko v izbrani mapi
in sledite navodilom na zaslonu za namestitev.
Opomba
Če želite prikazati celotno pomoč za program
FaceFilter Studio, izberite Start/Vsi programi/
Reallusion/FaceFilter Studio/FaceFilter
Studio Help v svojem računalniku.
33
Za mrežne uporabnike
Ponastavitev omrežnih nastavitev na tovarniško privzete vrednosti
Če želite vse mrežne nastavitve notranjega strežnika za tiskanje in optično branje ponastaviti na tovarniško
privzete vrednosti, sledite spodnjim korakom.
aPoskrbite, da naprava ne deluje.
bPritisnite Meni.
cPritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
dPritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez.
ePritisnite Da.
fZa 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
gNaprava se bo znova zagnala in ponastavitev je končana.
Vnašanje besedila za brezžične nastavitve
Vsakemu gumbu za črke na zaslonu na dotik so določene do štiri črke. Če večkrat pritisnete pravilni gumb, lahko
dobite želeni znak.
Pritisnite za preklop med črkami, številkami in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede
na državo.)
Vstavljanje presledkov
Za vnos presledka pritisnite in pritisnite gumb za presledek ali .
Popravljanje
Če ste vnesli napačen znak in ga želite spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete, in znova vnesite pravilen znak.
Ponavljanje znakov
Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec v desno, nato znova
pritisnite tipko.
34
Potrošni material
Nadomestni potrošni material
Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o napaki. Za več
informacij o kartušah za svojo napravo obiščite http://www.brother.com/original/
prodajalca izdelkov Brother.
Kartuše
ČrnaRumenaModrozelenaVijolična
LC1220BK (standardna)
LC1240BK (velika)
Kaj je Innobella™?
Innobella™ je ponudba pristnega potrošnega materiala, ki ga ponuja družba Brother.
Ime »Innobella™« sestavljata besedi »Innovation« (Inovacija) in »Bella« (ki pomeni
»lepotica« v italijanščini) ter predstavlja »inovativno« tehnologijo, ki ponuja čudovite
in trajne rezultate tiskanja.
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Windows Vista je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Windows in Windows Server sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Macintosh in Mac OS sta blagovni znamki družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA ter drugih državah.
Nuance, logotip Nuance, PaperPort in ScanSoft so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Nuance Communications, Inc.,
ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah.
FaceFilter Studio je blagovna znamka podjetja Reallusion, Inc.
AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc.
WPA, WPA2 in Wi-Fi Protected Setup so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance v ZDA in/ali drugih državah.
Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno pogodbo.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov drugih podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih
družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in
tehnične lastnosti izdelka.
Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema
odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake
ter druge napake v zvezi z objavo.
Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows®, dvokliknite ikono Brother
CreativeCenter na svojem namizju, da dobite dostop do našega BREZPLAČNEGA spletnega mesta
s številnimi idejami in viri za osebno ter poslovno uporabo.
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu:
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.