Brother MFC-J625DW Quick Setup Guide [it]

Guida di installazione rapida
AVVERTENZA
Nota
MFC-J625DW

Inizio

Leggere la Guida di sicurezza prodotto prima di configurare l’apparecchio. Quindi, leggere la presente Guida di installazione rapida per configurare e installare correttamente il dispositivo.
AVVERTENZA ATTENZIONE
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
1
I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
componenti
Cartucce d’inchiostro
iniziali
Nero Giallo Ciano Magenta (Rendimento di circa il 80% rispetto alla cartuccia di ricambio) (uuGuida per utenti base: Materiali di consumo)
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti
base
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Le buste di plastica non sono destinate al gioco. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste fuori dalla portata di neonati e bambini e smaltirle nel modo appropriato.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo USB corretto.
Cavo USB
Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (Tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri (cavo non in dotazione).
Guida di sicurezza
prodotto
CD-ROM Cavo di alimentazione Cavo linea telefonica
ITA Versione 0
1
a Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione
1
2
che ricoprono l’apparecchio e il display.
b Rimuovere l’elemento di protezione di colore
arancione a sollevando il lato anteriore dell’apparecchio e quindi spingendo verso il basso la parte di imballaggio.
c Rimuovere dal lato superiore del vassoio carta
l’involucro di plastica b contenente le cartucce d’inchiostro.
Caricare carta normale
2
formato A4
a Estrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta a.
1
b Aprire il coperchio del vassoio uscita carta a.
1
d Controllare che siano presenti tutti i
componenti.
2
c Utilizzando entrambe le mani, premere con
Nota
IMPORTANTE
1
2
3
3
delicatezza e fare scorrere le guide laterali a e poi la guida lunghezza carta b per adattarle al formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c presenti sulle guide laterali a e sulla guida lunghezza carta b siano allineati al contrassegno relativo al formato carta che si intende utilizzare.
f Accostare delicatamente le guide laterali alla
carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi che le guide laterali tocchino il bordo della carta.
g Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta. h Reinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
i Tenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto, quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
d Smazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
Verificare sempre che la carta non sia arricciata o spiegazzata.
e Posizionare delicatamente la carta
nell’apposito vassoio, con il lato da stampare rivolto verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio.
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
2
1
3
3
AVVERTENZA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Nota
Nota

Collegare il cavo di alimentazione e la linea telefonica

Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla presa contrassegnata dall’indicazione LINE sull’apparecchio.
• L’apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
• L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell’apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l’apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l’apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
a Collegare il cavo di alimentazione.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo come indicato di seguito.
1
2
1 Telefono in derivazione 2 Telefono esterno Assicurarsi di utilizzare un telefono esterno dotato di un cavo della lunghezza massima di 3 metri.
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla come indicato di seguito.
b Collegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un’estremità del cavo della linea telefonica alla presa sull’apparecchio contrassegnata con LINE e l’altra estremità a una presa telefonica a muro.
4
Impostare la modalità di ricezione su Tel./Segr. Est. se si utilizza una segreteria telefonica esterna. Vedere Selezionare una Modalità di ricezione a pagina 7. (Informazioni dettagliate uuGuida per utenti base:
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD))
Installare le cartucce
ATTENZIONE
Nota
Nota
1
IMPORTANTE
1
11
4
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua ed eventualmente consultare un medico.
Assicurarsi di installare innanzitutto le cartucce d’inchiostro iniziali fornite con l’apparecchio.
d’inchiostro
a Verificare che l’alimentazione sia accesa.
Sul display viene visualizzato il messaggio
Manca cartuccia ink.
b Aprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
d Estrarre la cartuccia d’inchiostro dalla
confezione. Ruotare in senso orario la leva di sblocco di colore verde posta sull’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a fino ad avvertire uno scatto, in modo da aprire la chiusura sottovuoto. Quindi, rimuovere l’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a come indicato in figura.
1
c Rimuovere l’elemento di protezione di colore
arancione a.
Non gettare l’elemento di protezione arancione. Questo sarà necessario in caso di trasporto dell’apparecchio.
NON scuotere le cartucce d’inchiostro. Se l’inchiostro dovesse macchiare la pelle o gli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
5
e Avere cura di far corrispondere il colore della
Nota
1
2
leva a al colore della cartuccia b, come mostrato nella seguente figura. Inserire tutte le cartucce d’inchiostro nella direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
f Spingere delicatamente il lato posteriore della
cartuccia d’inchiostro, contrassegnato dall’indicazione “PUSH” (premere), fino ad avvertire uno scatto. Dopo aver installato tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle cartucce d’inchiostro.
Verificare la qualità di
5
stampa
a Una volta completato il processo di
preparazione, sul display viene visualizzato il messaggio Inserire carta e premere Inizio.
Premere Inizio.
b Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
c Se tutte le linee sono chiare e visibili, premere
per terminare la verifica della qualità di stampa e passare al punto 6.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere No e seguire le istruzioni visualizzate sul display.
L’apparecchio prepara per la stampa il sistema dei tubi dell’inchiostro. Questo processo richiede 4 minuti circa. Non spegnere l’apparecchio.
Scadente
6
Selezionare una Modalità
6
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est.
uuGuida per utenti base: Utilizzo delle modalità di ricezione
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
di ricezione
Si
No
No
Impostare il contrasto del display
7
In caso di difficoltà nella lettura del display, provare a modificare l’impostazione del contrasto.
(se necessario)
a Premere Menu. b Premere Setup generale. c Premere s o t per visualizzare
Imp. Display. Premere Imp. Display.
d Premere Contrasto LCD. e Premere d o c per selezionare il livello di
contrasto desiderato. Premere OK.
Si
No
Si
Solo fax
L'apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
Fax/Tel
L'apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono suona per consentire di prendere la chiamata.
Manuale
L'utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali sono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati.
f Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu. b Premere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
c Premere Imp.iniziale. d Press Mod. ricezione. e Premere s o t per visualizzare Solo fax,
Fax/Tel, Tel./Segr. Est. o Manuale.
f Premere la modalità di ricezione desiderata. g Premere Stop/Uscita.
7
8
Nota
Nota

Impostare data e ora

9

Immettere le informazioni personali (identificativo)

L’apparecchio visualizza la data e l’ora; inoltre, se viene impostato l’identificativo, questo verrà aggiunto a ogni fax inviato.
a Premere Menu. b Premere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
c Premere Imp.iniziale. d Premere Data&Ora. e Inserire le ultime due cifre dell’anno sul
touchscreen, quindi premere OK.
(per es. immettere 1 2 per l’anno 2012.)
È opportuno memorizzare il proprio nome e numero di fax affinché vengano stampati su tutte le pagine dei fax inviati. Informazioni sull’immissione di testo uuGuida per utenti base: Immissione di testo
a Premere Menu. b Premere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
c Premere Imp.iniziale. d Premere s o t per visualizzare
Identificativo.
e Premere Identificativo.
f Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre) dal
touchscreen, quindi premere OK.
g Inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
dal touchscreen, quindi premere OK.
f Ripetere l’operazione per mese/giorno/ora nel
formato 24-ore.
g Premere Stop/Uscita.
• Premere per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al Paese.)
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso pulsante del carattere precedente, premere c per spostare il cursore verso destra.
• Per modificare un carattere inserito per errore, premere per eliminarlo, quindi inserire il carattere corretto.
h Premere Stop/Uscita.
Se si fa un errore e si desidera ricominciare la procedura dall’inizio, premere Stop/Uscita e tornare al punto a.
8
10

Rapporto di trasmissione fax

12

Impostare il tipo di linea telefonica

L’apparecchio Brother è in grado di creare un Rapporto di verifica della trasmissione, che può essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il rapporto elenca il nome o il numero di fax del destinatario, la data, l’ora, la durata della trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a indicare se la trasmissione è andata a buon fine o meno. Istruzioni relative all’utilizzo di questa funzione
uuGuida per utenti base: Rapporto di verifica della trasmissione
Impostare la modalità di composizione a toni o a
11
L’apparecchio è impostato per il servizio di composizione a toni. In caso di servizio di composizione a impulsi (disco combinatore), è necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
a Premere Menu. b Premere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
c Premere Imp.iniziale. d Premere s o t per visualizzare
Toni/Impulsi.
e Premere Toni/Impulsi. f Premere Impulsi (o Toni). g Premere Stop/Uscita.
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una linea dotata di PBX o ISDN per l’invio e la ricezione di fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di linea telefonica, completando la procedura seguente.
a Premere Menu. b Premere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
c Premere Imp.iniziale. d Premere s o t per visualizzare
Imp.linea tel.
e Premere Imp.linea tel. f Premere s o t per visualizzare Normale, PBX
o ISDN.
g Premere la tipo di linea telefonica desiderata. h Premere Stop/Uscita.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su Normale; ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino privato per telefoni in derivazione o PBX. L’apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamata dell’apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere a una linea esterna o di inviare una chiamata a un altro interno. Questa funzione è attiva solo premendo il tasto Tel/R.
9
Impostare la
Nota
compatibilità della linea
13
Se si collega l’apparecchio a un servizio VoIP (tramite Internet) è necessario modificare le impostazioni di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica, è possibile saltare questo passaggio.
telefonica (VoIP)
a Premere Menu. b Premere s o t per visualizzare
Imp.iniziale.
c Premere Imp.iniziale. d Premere s o t per visualizzare
Compatibilità.
e Premere Compatibilità. f Premere Base(per VoIP). g Premere Stop/Uscita.
10

Selezionare il tipo di connessione

Nota
14
Queste istruzioni di installazione sono valide per Windows®XP Home/XP Professional (x32/x64 Edition), Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2008/2008 R2, i driver sono disponibili nella pagina di download relativa al modello in uso, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
• Se il computer utilizzato non dispone di un’unità CD-ROM, è possibile scaricare i driver, i manuali e le utilità più recenti per il modello in uso presso il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ Alcune applicazioni software presenti sul CD-ROM potrebbero non essere disponibili per il download.
®
, Windows®7 e Mac OS X (versioni 10.4.11, 10.5.x e 10.6.x).
.
.
Cavo di interfaccia USB
Windows®, andare a pagina 12 Macintosh, andare a pagina 15
Rete senza fili
Windows® e Macintosh, andare a pagina 18
Windows
®
USB
Macintosh
Rete senza fili
11
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Viene visualizzato il menu superiore del

Prima dell’installazione

15
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia USB.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Windows
®
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene ScanSoft™
PaperPort™12SE. Questo software supporta Windows
successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2
o versione successiva), Windows Vista o versione successiva) e Windows
installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
®
XP Home (SP3 o versione
®
(SP2
®
7. Prima di

Installare MFL-Pro Suite

16
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti oppure su .
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. L’installazione prosegue.
®
d Quando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
12
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Nota

Collegare il cavo USB

17
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
b Collegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo . La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato di seguito.
Windows
®
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al computer.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
d Con entrambe le mani, afferrare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio e chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner.
USB
e L’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Windows
®
USB
Macintosh
Per Windows Vista® e Windows®7, quando appare la schermata di Protezione di Windows
fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
®
,
13
USB
Andare a
Nota
Nota
Nota
Fine
Nota
Windows
®
f Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
g Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare l’opzione Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
È consigliabile provare l’opzione Stampa foto di prova, per apprezzare l'elevata qualità di stampa
ottenibile con l’apparecchio Brother. La schermata Stampa foto di prova viene visualizzata una sola volta dopo il riavvio.
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata
Verifica di aggiornamenti firmware, selezionare l’impostazione desiderata per l’aggiornamento del firmware e fare clic su OK.
• Quando viene avviato il Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Quando viene visualizzata la schermata Stampa foto di prova, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per stampare una foto di prova.
Per l’aggiornamento del firmware e per accedere al Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
L’installazione è completa.
Completare l’operazione
18
e riavviare
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione, situato in Start/Tutti i programmi/Brother/ MFC-JXXX (dove MFC-JXXX corrisponde al modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
Passare all’installazione delle applicazioni opzionali a pagina 33.
Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
la stampa da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Per scaricare il driver aggiornato accedere al sito Web Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 per
.
14
USB
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per gli utenti che utilizzano un cavo d’interfaccia USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
b Collegare il cavo USB alla porta USB

Prima dell’installazione

15
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.

Collegare il cavo USB

contrassegnata con il simbolo . La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato di seguito.
USB
Macintosh
16
• NON collegare l’apparecchio a una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al Macintosh.
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
15
USB
Macintosh
d Con entrambe le mani, afferrare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio e chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner.

Installare MFL-Pro Suite

17
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
d Attendere il completamento dell’installazione
del software. Dopo l’installazione, il software ricercherà il dispositivo Brother. Il completamento dell’operazione richiede alcuni istanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
f Se appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione.
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Quando viene visualizzata la schermata Assistenza Brother, passare al punto 18.
16
USB
Fine
Nota
Scaricare e installare
18
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
Presto! PageManager
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Macintosh
L’installazione è completa.
Per utilizzare Image Capture per la scansione su Mac OS X 10.6.x, è necessario installare il driver stampante CUPS che può essere scaricato nella pagina relativa al modello in uso del sito Web Brother Solutions Center, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Windows
®
USB
Macintosh
17
Per utenti di rete senza fili
Nota
Nota

Per gli utenti che utilizzano un’interfaccia di rete senza fili

Prima di iniziare

15
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il router o il punto di accesso alla rete. Una volta configurato l’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso o il router, i computer presenti sulla rete avranno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario installare i driver e il software. Le fasi elencate di seguito descrivono la procedura di configurazione e installazione.
Per ottenere risultati ottimali con la normale stampa di documenti, collocare l’apparecchio Brother il più vicino possibile al punto di accesso o al router di rete con il minor numero possibile di ostacoli. Strutture o pareti di grandi dimensioni localizzate tra i due dispositivi come pure le interferenze provenienti da altri dispositivi elettronici possono influenzare la velocità di trasferimento dei dati dei documenti.
A causa di questi fattori, la connessione senza fili potrebbe non rappresentare la modalità di connessione ottimale per tutti i tipi di documenti e di applicazioni. Se si devono stampare file di grandi dimensioni, quali documenti composti da più pagine contenenti testo misto a immagini ampie, è opportuno prendere in considerazione un collegamento USB per una maggiore velocità di trasmissione.
Se in precedenza erano state configurate le impostazioni per il collegamento senza fili dell’apparecchio, sarà necessario azzerare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni per il collegamento senza fili. Sull’apparecchio, premere Menu. Premere s o t per visualizzare Rete, quindi premere Rete. Premere s o t per visualizzare Resett. rete, quindi premere Resett. rete. Premere Sì per accettare. Tenere premuto per 2 secondi per confermare.
Le istruzioni riportate di seguito riguardano la modalità infrastruttura (connessione al computer mediante un punto di accesso/router).
Modalità Infrastruttura
1
4
2
3
a Punto di accesso/router b Apparecchio in rete senza fili c Computer dotato di funzionalità senza fili collegato al punto di accesso/al router d Computer cablato collegato al punto di accesso/al router
Assicurarsi che le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio corrispondano al punto di accesso o al router.
18
Le istruzioni per configurare l’apparecchio in modalità ad hoc (connessione senza punto di accesso/router a un computer dotato di funzionalità senza fili) sono disponibili nella Guida dell’utente in rete sul CD-ROM.
Per visualizzare la Guida dell’utente in rete, procedere come indicato di seguito. 1 Accendere il computer. Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. Per Windows 2 Selezionare il modello in uso e la lingua. Viene visualizzato il menu superiore del CD-ROM. 3 Fare clic su Documentazione, quindi su Documenti PDF. Viene visualizzata la pagina principale. 4 Fare clic su Guida dell’utente in rete. Per Macintosh: 2 Fare doppio clic su Documentazione, quindi fare doppio clic sulla cartella della lingua desiderata. 3 Fare doppio clic su top.pdf, quindi fare clic su Guida dell’utente in rete.
®
:
Per utenti di rete senza fili
Nota
Andare a

Selezionare il metodo di installazione senza fili preferito

16
Le seguenti istruzioni indicano tre metodi diversi per l’installazione dell’apparecchio Brother in ambienti di rete senza fili.
a Configurazione mediante il programma di installazione su CD-ROM e un cavo USB (solo
Windows
• È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non incluso).
Per questo metodo è consigliabile utilizzare un PC collegato alla rete in modalità senza fili.
• Se si utilizza Windows® XP oppure un computer collegato a un punto di accesso/router mediante un cavo di rete, è necessario conoscere le impostazioni senza fili in uso. Annotare le impostazioni della rete senza fili nello spazio che segue.
• Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete.
Elemento Registrare le impostazioni correnti della rete senza fili
SSID (Nome della rete) Chiave di rete
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.
®
)
Se non si conoscono questi dati (nome SSID e chiave di rete), non è possibile procedere alla configurazione senza fili.
Come reperire questi dati
1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome di rete iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router,
all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
pagina 21
Rete senza fili
19
Per utenti di rete senza fili
Nota
Andare a
Andare a
b Configurazione manuale dal pannello di controllo (Windows
Se il punto di accesso o il router senza fili non supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™, annotare le impostazioni di rete senza fili del punto di accesso o del router senza fili nello spazio che segue.
Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete.
Elemento Registrare le impostazioni correnti della rete senza fili
SSID (Nome della rete) Chiave di rete
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.
Se non si conoscono questi dati (nome SSID e chiave di rete), non è possibile procedere alla configurazione senza fili.
Come reperire questi dati
1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome SSID iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
®
e Macintosh)
pagina 24
c Configurazione one-push mediante WPS o AOSS™ (Windows
Se il punto di accesso o il router senza fili supporta la configurazione senza fili automatica (one-push) (WPS o AOSS™)
®
e Macintosh)
pagina 25
20
Per utenti di rete senza fili
Nota
Nota
Configurazione mediante il programma di
17
installazione su CD-ROM e un cavo USB (solo
®
Windows
È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non incluso).
)
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
c Scegliere Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
d Quando viene visualizzata questa schermata,
selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
b Viene visualizzato il menu superiore del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti oppure su .
Se si utilizza un firewall diverso da quello di Windows
essere visualizzata questa schermata.
Per informazioni relative all’aggiunta delle porte di rete indicate di seguito, vedere le istruzioni fornite con il software firewall in uso.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
Se sussistono ancora problemi con i
®
o se questo non è attivo, potrebbe
UDP 54925.
la porta UDP 54926.
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 137 e 161.
e Selezionare Utilizzare il computer o
direttamente il pannello di controllo. quindi fare clic su Avanti.
Rete senza fili
21
Per utenti di rete senza fili
Nota
Nota
f Selezionare Uso temporaneo di un cavo
USB (consigliato), quindi fare clic su Avanti.
Se viene visualizzata questa schermata, leggere la Nota Importante. Selezionare la casella corrispondente dopo avere controllato il nome SSID e la chiave di rete, quindi fare clic su Avanti.
g Collegare temporaneamente il cavo USB (non
incluso) direttamente al computer e all’apparecchio.
i Quando viene visualizzata la seguente
schermata, la procedura guidata cerca le reti senza fili disponibili per l’apparecchio. Selezionare il nome SSID annotato per la rete al punto 16-a a pagina 19, quindi fare clic su Avanti.
• Se l’elenco è vuoto, controllare che l’alimentazione del punto di accesso sia attiva e che lo stesso trasmetta il nome SSID, quindi verificare che l’apparecchio e il punto di accesso rientrino nel raggio di copertura per la comunicazione senza fili. Quindi, fare clic su Aggiorna.
• Se il punto di accesso non è impostato per la trasmissione del nome SSID, è possibile aggiungerlo manualmente facendo clic sul pulsante Avanzate. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per l’immissione del Nome (SSID), quindi fare clic su Avanti.
Se viene visualizzata la schermata di conferma, selezionare la casella e fare clic su Avanti, passare al punto h. In caso contrario, passare al punto i.
h Quando viene visualizzata la seguente
schermata, selezionare se si desidera effettuare il collegamento al nome SSID elencato. Fare clic su Avanti e passare al punto k.
22
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Nota
Nota
j Immettere la Chiave di rete annotata al
punto 16-a a pagina 19, quindi immettere nuovamente la chiave nel campo Conferma chiave di rete, quindi fare clic su Avanti.
Se la rete non è configurata per Autenticazione e Crittografia, viene visualizzata la schermata che segue. Per proseguire con la configurazione, fare clic su OK e passare al punto k.
l Scollegare il cavo USB tra il computer e
l’apparecchio.
m Fare clic su Avanti per proseguire con
l’installazione di MFL-Pro Suite.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli in alto a sinistra sul display dell’apparecchio visualizza la potenza del segnale senza fili del punto di accesso o del router in uso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 19-e a pagina 29.
k Fare clic su Avanti. Le impostazioni vengono
inviate all’apparecchio.
• Le impostazioni rimangono invariate se si fa clic su Annulla.
• Se si desidera immettere manualmente l’indirizzo IP dell’apparecchio, fare clic su Cambia indirizzo IP e immettere le impostazioni dell’indirizzo IP necessarie per la rete in uso.
• Se viene visualizzata una schermata indicante il fallimento della configurazione senza fili, fare clic su Riprova e provare a iniziare di nuovo dal punto i.
Pagina 29
Rete senza fili
23
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Configurazione manuale dal pannello di controllo
17
(Windows
®
e Macintosh)
a Sull’apparecchio, premere Menu.
Premere s o t per visualizzare Rete. Premere Rete. Premere Imp. guidata.
Quando viene visualizzato il messaggio Abilit. WLAN?, premere per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili. Per annullare premere No.
b L’apparecchio ricerca i nomi SSID disponibili.
La visualizzazione dell’elenco dei nomi SSID disponibili richiede alcuni secondi. Se viene visualizzato un elenco di nomi SSID, premere s o t per selezionare il nome SSID annotato al punto 16-b a pagina 20. Selezionare il nome SSID del dispositivo al quale connettersi.
Se il punto di accesso o il router senza fili del nome SSID selezionato supporta WPS e l’apparecchio richiede di utilizzare WPS, passare al punto c. Se l’apparecchio richiede di immettere una chiave di rete, passare al punto d . In caso contrario, passare al punto e.
• Se non viene visualizzato un elenco di nomi SSID, controllare che il punto di accesso sia attivo. Avvicinare l’apparecchio al punto di accesso ed effettuare nuovamente le operazioni indicate dal punto a in poi.
• Se il punto di accesso non è impostato per la trasmissione dei nomi SSID, il nome SSID dovrà essere aggiunto manualmente. Per maggiori dettagli, vedere la Guida dell’utente in rete.
d Immettere la chiave di rete annotata al
punto 16-b a pagina 20 utilizzando il touchscreen.
Le lettere compaiono in quest’ordine: minuscole seguite da maiuscole. Premere
per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al Paese.) Per spostare il cursore verso destra, premere c. (Per ulteriori informazioni, vedere Immissione di testo per le impostazioni senza fili a pagina 34.)
Premere OK dopo aver immesso tutti i caratteri, quindi premere ) per applicare le impostazioni.
e L’apparecchio tenta di collegarsi alla rete
senza fili. L’operazione può richiedere qualche minuto.
f Sul display viene visualizzato per 60 secondi
un messaggio relativo all’esito della connessione, quindi viene stampato automaticamente un rapporto relativo alla LAN senza fili. Se la connessione non va a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi a pagina 26.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli in alto a sinistra sul display dell’apparecchio visualizza la potenza del segnale senza fili del punto di accesso o del router in uso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 18.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 28
24
c Premere per collegare l’apparecchio
utilizzando WPS. (Se si seleziona No per proseguire con l’impostazione manuale, passare al punto d per immettere una chiave di rete.)
Quando sul display viene visualizzato il messaggio Avviare WPS, premere il pulsante WPS sul punto di accesso o sul router senza fili, quindi premere Avanti per proseguire.
Passare al punto e.
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 31
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Configurazione one-push mediante WPS o AOSS™
17
(Windows
®
e Macintosh)
a Verificare che il punto di accesso/il router
senza fili in uso disponga del simbolo WPS o AOSS™ (raffigurati di seguito).
b Collocare l’apparecchio Brother entro la
portata di un punto di accesso o router WPS o AOSS™. La portata può variare in base all’ambiente di utilizzo. Fare riferimento alle istruzioni fornite con il punto di accesso o il router.
c Sull’apparecchio, premere Menu.
Premere s o t per visualizzare Rete. Premere Rete. Premere s o t per visualizzare WPS/AOSS. Premere WPS/AOSS.
e Sul display viene visualizzato per 60 secondi
un messaggio relativo all’esito della connessione, quindi viene stampato automaticamente un rapporto relativo alla LAN senza fili. Se la connessione non va a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi a pagina 26.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli in alto a sinistra sul display dell’apparecchio visualizza la potenza del segnale senza fili del punto di accesso o del router in uso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 18.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 28
Quando viene visualizzato il messaggio Abilit. WLAN?, premere per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili. Per annullare premere No.
Se il punto di accesso o il router senza fili supporta WPS (Metodo PIN), è possibile inoltre configurare l’apparecchio utilizzando il metodo PIN (Personal Identification Number). uuGuida dell’utente in rete: Configurazione mediante il
Metodo PIN di Wi-Fi Protected Setup
d Quando sul display viene visualizzato il
messaggio Avviare WPS o AOSS, premere il pulsante WPS o AOSS™ sul punto di accesso o router senza fili. Per le istruzioni, consultare la Guida dell’utente del punto di accesso o del router senza fili.
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 31
Rete senza fili
Quindi, premere OK; a questo punto, l’apparecchio rileva automaticamente la modalità (WPS o AOSS™) utilizzata dal punto di accesso o router senza fili e tenta di collegarsi alla rete senza fili.
25
Per utenti di rete senza fili

Risoluzione dei problemi

Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete.

Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete)

1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome SSID iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.

Rapporto LAN senza fili

Se il rapporto stampato relativo alla LAN senza fili indica che la connessione non è andata a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alle istruzioni riportate di seguito.
Codice di errore Soluzioni consigliate
L’impostazione senza fili non è attiva, attivare tale impostazione.
Sull’apparecchio, premere Menu. Premere s o t per visualizzare Rete.
TS-01
TS-02
Premere Rete. Premere s o t per visualizzare Menu abil.WLAN. Premere Menu abil.WLAN. Premere . Premere Stop/Uscita.
Non è possibile rilevare il punto di accesso o il router senza fili.
1. Controllare i 4 punti riportati di seguito.
- Verificare che il punto di accesso o il router senza fili sia acceso.
- Spostare l’apparecchio in un’area priva di ostacoli oppure avvicinarlo al punto di accesso o al router senza fili.
- Collocare temporaneamente l’apparecchio a circa un metro di distanza dal punto di accesso senza fili mentre si configurano le impostazioni senza fili.
- Se il punto di accesso o il router senza fili utilizza il filtraggio degli indirizzi MAC, verificare che l’indirizzo MAC dell’apparecchio Brother sia consentito nell’ambito del filtro.
2. Se il nome SSID e le informazioni di sicurezza (SSID/metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono state immesse manualmente, è possibile che tali informazioni siano errate. Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza e, se necessario, reinserire i dati corretti.
26
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 26.
TS-04
Per utenti di rete senza fili
I metodi di autenticazione o crittografia utilizzati dal punto di accesso o dal router senza fili selezionato non sono supportati dall’apparecchio in uso.
Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di accesso o del router senza fili. L’apparecchio supporta i seguenti metodi di autenticazione:
metodo di autenticazione metodo di crittografia
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Sistema aperto
Chiave condivisa WEP
Se il problema non viene risolto, è possibile che il nome SSID o le impostazioni di rete inserite siano errate. Ricontrollare le impostazioni della rete senza fili.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 26.
Nessuno (senza crittografia)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Per la modalità ad hoc, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del computer per quanto concerne le impostazioni senza fili. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente il metodo di autenticazione a sistema aperto, con crittografia WEP opzionale.
Le informazioni di sicurezza (SSID/chiave di rete) sono errate. Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza (chiave di rete). Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 26.
Le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono errate. Ricontrollare le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) nella tabella relativa al codice TS-04. Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 26.
L’apparecchio non è in grado di rilevare un punto di accesso o un router senza fili per il quale è stato abilitato WPS o AOSS™.
Se si desidera configurare le impostazioni della rete senza fili utilizzando WPS o AOSS™, è necessario azionare sia l’apparecchio sia il punto di accesso o il router senza fili. Verificare che il punto di accesso o il router senza fili supporti WPS o AOSS™, quindi riprovare.
Rete senza fili
TS-08
Se non si ha familiarità con il funzionamento del punto di accesso o del router senza fili utilizzando WPS o AOSS™, consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router wireless, rivolgersi al produttore del dispositivo in questione oppure all’amministratore di rete.
Sono stati rilevati due o più punti di accesso senza fili con WPS o AOSS™ abilitati.
- Controllare che nella portata dell’apparecchio vi sia un solo punto di accesso o router con il metodo WPS o AOSS™ attivo, quindi riprovare.
- Riprovare dopo alcuni minuti, al fine di evitare le interferenze provenienti da altri punti di accesso.
27
Rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Installare driver e software
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Viene visualizzato il menu superiore del

Prima dell’installazione

18
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene ScanSoft™ PaperPort™12SE. Questo software supporta
Windows successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2
o versione successiva), Windows Vista o versione successiva) e Windows
installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
®
XP Home (SP3 o versione
®
(SP2
®
7. Prima di
®
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti oppure su .
c Scegliere Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite

19
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
28
Rete senza fili
Nota
IMPORTANTE
Nota
Nota
Windows
®
d Quando viene visualizzata questa schermata,
selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
Se si utilizza un firewall diverso da quello di Windows
essere visualizzata questa schermata.
Per informazioni relative all’aggiunta delle porte di rete indicate di seguito, vedere le istruzioni fornite con il software firewall in uso.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
Se sussistono ancora problemi con i
®
o se questo non è attivo, potrebbe
UDP 54925.
la porta UDP 54926.
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 137 e 161.
f Viene avviata automaticamente l’installazione
dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando appare la schermata di Protezione di Windows
fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
®
,
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
h Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare l’opzione Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
Se si utilizza il protocollo WEP e sul display viene visualizzata l’indicazione Connessa ma l’apparecchio non viene rilevato in rete, accertarsi di aver immesso la chiave WEP correttamente. La chiave WEP distingue tra maiuscole e minuscole.
È consigliabile provare l’opzione Stampa foto di prova, per apprezzare l'elevata qualità di stampa ottenibile con l’apparecchio Brother. La schermata Stampa foto di prova viene visualizzata una sola volta dopo il riavvio.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
29
20
Andare a
Nota
Nota
Nota
Fine
Nota
Rete senza fili

Completare l’operazione e riavviare

21
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite su altri computer (se necessario)

a Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una
volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione, situato in Start/Tutti i programmi/Brother/ MFC-JXXX (dove MFC-JXXX corrisponde al modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata
Verifica di aggiornamenti firmware, selezionare l’impostazione desiderata per l’aggiornamento del firmware e fare clic su OK.
• Quando viene avviato il Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Quando viene visualizzata la schermata Stampa foto di prova, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per stampare una foto di prova.
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 18 a pagina 28.
Licenza di rete (Windows®)
Questo prodotto comprende una licenza per PC per un massimo di 2 utenti. Questa licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, comprendente ScanSoft™ PaperPort™12SE, su un massimo di 2 computer in rete. Se si intende utilizzare più di 2 computer con installato ScanSoft™ PaperPort™12SE, acquistare il pacchetto Brother NL-5, che consiste in un contratto di licenza multiplo per un massimo di 5 utenti aggiuntivi. Per acquistare il pacchetto NL-5, contattare il proprio rivenditore autorizzato Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
L’installazione è completa.
Passare all’installazione delle applicazioni opzionali a pagina 33.
Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
la stampa da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Per scaricare il driver aggiornato accedere al sito Web Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 per
.
30
Per l’aggiornamento del firmware e per accedere al Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
Rete senza fili
Nota
Nota
Macintosh
Installare driver e software
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Prima dell’installazione

18
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.

Installare MFL-Pro Suite

19
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
d Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother nella rete senza fili. Se l’apparecchio è configurato per la rete in uso, selezionare il dispositivo che si desidera installare, quindi fare clic su Avanti.
Se le impostazioni per il collegamento senza fili non funzionano, viene visualizzata la schermata Impostazione guidata periferica wireless. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la configurazione senza fili.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione.
c Selezionare Connessione rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
e Attendere il completamento dell’installazione
del software. Dopo l’installazione, viene visualizzata questa finestra.
Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su OK.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
31
Rete senza fili
Nota
Fine
Nota
• Per reperire l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio, stampare il Rapporto della configurazione di rete.
uuGuida dell’utente in rete: Stampa del rapporto di configurazione di rete
• Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Macintosh
Scaricare e installare
20
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Presto! PageManager
Immettere un nome della lunghezza massima di 15 caratteri per il Macintosh in uso in Nome Display.
Se si desidera utilizzare il tasto SCAN dell’apparecchio per eseguire scansioni in rete, è necessario selezionare la casella Registrare
il computer con la funzione “Scan to” dell’apparecchio. Fare clic su OK. Passare al
punto f. Il nome immesso apparirà sul display LCD
dell’apparecchio quando si preme il tasto SCAN e si sceglie un’opzione di scansione. (uuGuida software dell’utente: Scansione in rete)
f Se appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
21
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 18 a pagina 31.
(se necessario)
L’installazione è completa.
32
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Quando viene visualizzata la schermata Assistenza Brother, passare al punto 20.
Per utilizzare Image Capture per la scansione su Mac OS X 10.6.x, è necessario installare il driver stampante CUPS che può essere scaricato nella pagina relativa al modello in uso del sito Web Brother Solutions Center, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Installazione Applicazioni Opzionali
Nota
Nota
c Fare clic sul pulsante relativo all’applicazione
Installare le applicazioni
1
FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite di Reallusion, Inc
FaceFilter Studio è un’applicazione di facile utilizzo
per la stampa di foto senza bordi. Il software BookScan Enhancer consente di correggere automaticamente le immagini acquisite dai libri. Il software Whiteboard Enhancer consente di pulire e migliorare testi e immagini delle foto di lavagne.
opzionali
che si intende installare.
d Per installare altre applicazioni, tornare alla
schermata Applicazioni aggiuntive.
Windows
®
Homepage Print 2 di Corpus
Homepage Print 2 è un’applicazione che consente di
acquisire e modificare pagine Web in modo da stampare soltanto le informazioni necessarie.
1
Per i dettagli, vedere la Guida software dell’utente.
• L’apparecchio deve essere acceso e collegato al computer.
• Alcune applicazioni richiedono l’accesso a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Questa applicazione non è disponibile per Windows Server
®
serie 2003/2008.
1
a Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul file start.exe dalla cartella principale.
Installare la Guida di
2
Per ottenere informazioni sull’utilizzo di FaceFilter Studio, scaricare e installare la Guida di FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio
a Per eseguire FaceFilter Studio, accedere sul
computer a Start/Tutti i programmi/ Reallusion/FaceFilter Studio.
b Far clic sull’opzione Verifica aggiornamenti
nella schermata oppure fare clic sul pulsante
in alto a destra nello schermo per accedere alla pagina Web degli aggiornamenti di Reallusion.
b Viene visualizzato il menu superiore del
CD-ROM. Selezionare la lingua, quindi fare clic su Applicazioni aggiuntive.
c Fare clic sul pulsante Download e selezionare
la cartella in cui si desidera salvare il file.
d Chiudere FaceFilter Studio prima di avviare il
programma di installazione della Guida di FaceFilter Studio. Nella cartella specificata, fare doppio clic sul file scaricato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per l’installazione.
Per visualizzare la guida completa di FaceFilter Studio, selezionare sul computer
Start/Tutti i programmi/Reallusion/ FaceFilter Studio/Guida di FaceFilter Studio.
33

Per utenti in rete

Ripristino delle impostazioni di rete predefinite dal produttore

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione predefinita dal produttore, procedere come indicato di seguito.
a Accertarsi che l’apparecchio non sia in funzione. b Premere Menu. c Premere s o t per visualizzare Rete, quindi premere Rete. d Premere s o t per visualizzare Resett. rete, quindi premere Resett. rete. e Premere . f Tenere premuto per 2 secondi per confermare. g L’apparecchio viene riavviato; il ripristino è stato completato correttamente.

Immissione di testo per le impostazioni senza fili

A ciascuno dei pulsanti con le lettere del touchscreen sono assegnate fino a quattro lettere. Premendo più volte il pulsante corretto è possibile accedere al carattere desiderato.
Premere per alternare lettere, numeri e caratteri speciali. (I caratteri disponibili possono variare in base al Paese.)
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio, premere , quindi premere il pulsante spazio o .
Correzioni
Per modificare un carattere inserito per errore, premere per eliminarlo, quindi inserire il carattere corretto.
Ripetizione di caratteri
Per inserire un carattere assegnato allo stesso pulsante del carattere precedente, premere c per spostare il cursore verso destra prima di premere nuovamente il pulsante.
34

Materiali di consumo

Materiali di consumo di ricambio

Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d’inchiostro, sul display viene visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d’inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito http://www.brother.com/original/

Cartucce d’inchiostro

Nero Giallo Ciano Magenta
LC1220BK (Standard)
LC1240BK (alto rendimento)
Che cos’è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother. Il nome “Innobella™” deriva dalle parole “Innovazione” e “Bella” e rappresenta una tecnologia “innovativa” che garantisce risultati di stampa “belli” e “duraturi”.
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Windows e Windows Server sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Macintosh e Mac OS sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. FaceFilter Studio è un marchio di Reallusion, Inc. AOSS è un marchio di Buffalo Inc. WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup sono marchi commerciali o marchi registrati di Wi-Fi Alliance negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, in via esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Copyright e Licenza
©2011 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include software sviluppato dalle seguenti aziende: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2008 Devicescape Software, Inc. Questo prodotto comprende il software “KASAGO TCP/IP” sviluppato da ZUKEN ELMIC,Inc.
o contattare il rivenditore locale Brother.
LC1220Y (Standard)
LC1240Y (alto rendimento)
LC1220C (Standard)
LC1240C (alto rendimento)
LC1220M (Standard)
LC1240M (alto rendimento)
Laciatevi ispirare. Se si utilizza Windows®, facendo doppio clic sull’icona Brother CreativeCenter sul desktop è possibile accedere a un sito Web GRATUITO che contiene numerose idee e risorse per uso
personale e professionale.
Gli utenti Macintosh possono accedere a Brother CreativeCenter all’indirizzo Web: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...