Brother MFC-J615W User's Guide

GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-J615W MFC-J630W
Version 0
CAN-FRE
Si vous devez appeler le Service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-J615W et MFC-J630W (Entourez le numéro de modèle qui correspond à votre appareil)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se situe au dos de l'appareil. Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où
vous perdriez votre coupon de caisse ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance ; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.

La langue d'utilisation de votre appareil

110:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
Fax Mém.00
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français :
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Initial Setup.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Local Language.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Remarque
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez votre
coupon de caisse ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance ; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie et d'essai Brother. Pour plus de facilité et d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/

FAQ (foire aux questions)

Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et l'appareil multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels, les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes, et apprendre à optimiser l'utilisation de votre appareil Brother.
http://solutions.brother.com/
• Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
• Pour maintenir à jour les caractéristiques de votre appareil, cliquez ici pour obtenir la version plus récente de son microprogramme.

Pour le Service à la clientèle

Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous, composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Adresses des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous, composez le 1 877 BROTHER.
ii

Commande d'accessoires et de consommables

Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada : 1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description Article
Cartouche d’encre standard <noir>
Cartouche d’encre <cyan> (bleu)
Cartouche d’encre <magenta> (rouge)
Cartouche d’encre <jaune>
LC61BK (imprime environ 450 pages)
LC61C (imprime environ 325 pages)
LC61M (imprime environ 325 pages)
LC61Y (imprime environ 325 pages) Papier photo brillant Premium Plus (format Lettre / 20 feuilles) BP71GLTR (4 po 6 po / 20 feuilles) BP71GP Papier photo brillant Premium (format Lettre / 20 feuilles) BP61GLL (États-Unis uniquement) (4 po 6 po / 20 feuilles) BP61GLP (États-Unis uniquement) Papier universel - Papier ordinaire (format Lettre / 500 feuilles) BP60MPLTR (États-Unis uniquement) Papier mat jet d'encre
(format Lettre / 25 feuilles) BP60ML (États-Unis uniquement) Papier ordinaire jet d'encre
1
1
1
1
(format Lettre / 100 feuilles) BP60PL100 (États-Unis uniquement) Cordon téléphonique LG3077001 (États-Unis uniquement) Guide de l'utilisateur LX3937001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
1
Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables, visitez notre site à l'adresse http://www.brother.com/pageyield
LX3937002 (français pour le Canada)
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses caractéristiques les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main-d'oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée « Brother », ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d'encre, cartouches d'impression, rouleaux d'impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d'impressions, les rouleaux d'alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d'huile) ou les dommages provoqués par suite d'accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d'installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l'entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l'appareil est expédié hors du pays.
L'utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie s'annule aussitôt que l'appareil est loué, vendu ou mis hors service. L'utilisation du centre multifonction/télécopieur de
façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s'ensuivront incombera entièrement à l'acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l'acheteur/utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d'achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d'expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur pour connaître le mode d'emballage approprié.
Pour les appareils laser/LED : À défaut de retirer la cartouche de toner (l'unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d'huile sur certains modèles) lors de l'expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur laser/LED et annuleront la garantie.
Pour les appareils à jet d'encre : Lors de l'expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez les cartouches d'encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d'encre en place. Évitez d'expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d'encre. Les dommages causés à la tête d'impression attribuables à l'emballage sans cartouche d'encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF,
AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d'une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n'a pas d'autre obligation et le client n'a pas d'autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d'autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison du centre multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le produit, même si l'acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l'exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s'appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n'importe où au Canada.
Pour obtenir du soutien technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1 877 BROTHER.
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
v

Contenu et emplacement des Guides de l'utilisateur

Quel manuel ? Que contient le manuel ? Où le trouver ?
Sécurité et consignes légales
Guide d’installation rapide Veuillez commencer par lire ce Guide. Suivez
Guide de l’utilisateur Maîtrisez les opérations élémentaires de
Guide de l’utilisateur avancé Découvrez les opérations plus avancées :
Guide utilisateur - Logiciel Suivez ces instructions pour l'impression, la
Veuillez lire les Consignes de sécurité avant d'installer l'appareil.
les instructions de configuration de l'appareil et d'installation des pilotes et des logiciels pour le système d'exploitation et le type de connexion que vous utilisez.
télécopie, copie, numérisation et PhotoCapture Center
consommables. Voir les conseils de dépistage des pannes.
télécopie, copie, fonctions de sécurité et rapports d'impression. Effectuez un entretien régulier.
numérisation, la numérisation réseau, PhotoCapture Center
distance, PC-Fax, et l'utilisation de l'utilitaire Brother ControlCenter.
®
et apprenez à remplacer les
®
, la configuration à
Imprimé / Dans la boîte
Imprimé / Dans la boîte
Imprimé / Dans la boîte
Fichier PDF / CD-ROM de documentation
Fichier PDF / CD-ROM de documentation
Guide utilisateur - Réseau Ce Guide fournit des informations plus
avancées pour la configuration des connexions réseau Ethernet et sans fil. Vous y trouverez en outre des informations sur les utilitaires réseau, l'impression réseau, des conseils de dépistage des pannes et les spécifications réseau prises en charge.
Fichier PDF / CD-ROM de documentation
vi

Table des matières

(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1 Informations générales 1
Comment utiliser la documentation .......................................................................1
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................1
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide Utilisateur -
Logiciel et au Guide Utilisateur - Réseau ...........................................................2
Comment visualiser la documentation.............................................................2
Comment accéder au soutien de Brother (Windows
Comment accéder au soutien de Brother (Macintosh)..........................................5
Description du panneau de commande.................................................................6
Écran ACL .......................................................................................................8
Opérations de base .........................................................................................8
2 Chargement du papier 9
Chargement de papier et d'autres supports d'impression .....................................9
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................11
Chargement de papier photo.........................................................................13
Comment retirer de l'appareil des impressions de petit format .....................15
Zone imprimable............................................................................................16
Réglages du papier..............................................................................................17
Type de papier...............................................................................................17
Format du papier ...........................................................................................17
Papier et autres supports d'impression acceptables ...........................................18
Supports d'impression recommandés ...........................................................18
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................19
Choix du support d'impression approprié......................................................20
®
)..........................................4
3 Chargement des documents 22
Comment charger les documents........................................................................22
Utilisation du chargeur automatique de documents ......................................22
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................23
Zone de numérisation....................................................................................24
4 Envoi d'une télécopie 25
Comment envoyer une télécopie.........................................................................25
Réglage du format de la vitre du scanner pour la télécopie ..........................26
Envoi de télécopie couleur ............................................................................26
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..........................................26
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................27
vii
5 Réception d’une télécopie 28
Modes de réception .............................................................................................28
Sélection du mode de réception approprié....................................................28
Utilisation des modes de réception......................................................................30
Fax seulement ...............................................................................................30
Fax/Tél...........................................................................................................30
Manuel...........................................................................................................30
Répondeur externe........................................................................................30
Configurations du mode de réception..................................................................31
Longueur de sonnerie....................................................................................31
Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................31
Réception facile .............................................................................................32
6 Services téléphoniques et appareils externes 33
Services téléphoniques........................................................................................33
Messagerie vocale.........................................................................................33
Sonnerie spéciale..........................................................................................34
Branchement d'un répondeur téléphonique externe............................................36
Branchements ...............................................................................................38
Enregistrement d'un message sortant sur un répondeur externe..................38
Branchements multilignes (autocommutateur privé) .....................................39
Téléphones externes et supplémentaires............................................................39
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................39
Utilisation de téléphones externes et supplémentaires .................................40
Utilisation d'un téléphone externe sans fil d'une autre marque que
Brother.......................................................................................................40
Utilisation de codes d'accès à distance.........................................................40
7 Composition et enregistrement des numéros 42
Comment composer un numéro ..........................................................................42
Numérotation manuelle .................................................................................42
Composition par numéro abrégé...................................................................42
Recherche .....................................................................................................43
Recomposition d'un numéro de télécopieur ..................................................43
Enregistrement de numéros ................................................................................44
Enregistrement d'une pause..........................................................................44
Mémorisation de numéros abrégés ...............................................................44
Modification du numéro ou du nom de numéros abrégés .............................45
8 Fonction de copie 46
Comment faire des copies...................................................................................46
Arrêter de photocopier...................................................................................46
Réglages de copie.........................................................................................47
Options de papier ..........................................................................................47
viii
9 PhotoCapture Center®: impression de photos à partir d'une
carte mémoire ou d'une clé USB 48
Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)...............................48
Utilisation d'une carte mémoire ou d'une clé USB.........................................48
Démarrage...........................................................................................................49
Impression d'images............................................................................................51
Visualisation de photos..................................................................................51
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center
Comment numériser vers une carte mémoire ou une clé USB ...........................52
®
(Centre saisie photo).........51
10 Comment imprimer depuis un ordinateur 54
Impression d'un document...................................................................................54
11 Comment numériser sur un ordinateur 55
Numérisation d'un document...............................................................................55
Numérisation à l'aide de la touche Numériser .....................................................55
Numérisation à l'aide d'un pilote de scanner .......................................................56
A Entretien régulier 57
Remplacement des cartouches d'encre ..............................................................57
B Dépistage des pannes 60
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................60
Animation d'erreur .........................................................................................68
Transfert des télécopies ou rapport du journal de télécopies........................68
Bourrage de document .................................................................................70
Bourrage d'imprimante ou de papier .............................................................71
Dépistage des pannes ........................................................................................73
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ......................73
Tonalité de composition ................................................................................85
Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP...............................................85
Informations à propos de l’appareil......................................................................86
Vérification du numéro de série.....................................................................86
Fonctions de réinitialisation ...........................................................................86
Réinitialisation de l'appareil ...........................................................................86
C Menus et caractéristiques 87
Programmation à l'aide de l'afficheur...................................................................87
Tableau des menus .............................................................................................88
Saisie de texte ...................................................................................................108
Insertion d'espaces......................................................................................108
Corrections ..................................................................................................108
Répétition des caractères alphabétiques ....................................................108
Caractères spéciaux et symboles................................................................108
ix
D Caractéristiques techniques 109
Généralités ........................................................................................................109
Supports d'impression .......................................................................................110
Télécopie ...........................................................................................................111
Copie .................................................................................................................112
PhotoCapture Center
PictBridge ..........................................................................................................114
Scanner .............................................................................................................115
Imprimante.........................................................................................................116
Interfaces...........................................................................................................116
Configuration de l’ordinateur..............................................................................117
Consommables..................................................................................................118
Réseau (LAN)....................................................................................................119
®
(Centre saisie photo) ....................................................113
E Index 120
x
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctions et opérations suivantes. Vous pouvez consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
1 Programmation générale
Mémorisation Réglages du volume Heure d’été automatique Mode veille Écran ACL Mode minuterie
2 Fonctions de sécurité
Touch Verrouil
3 Envoi d'une télécopie
Options d'envoi supplémentaires Opérations d'envoi supplémentaires Description de la relève
4 Réception d’une télécopie
Réception en mémoire (noir et blanc seulement) Récupération à distance Opérations de réception supplémentaires Description de la relève
5 Composition et enregistrement
des numéros
Opérations vocales Opérations de numérotation supplémentaires Autres méthodes de mémorisation de numéros
8 PhotoCapture Center®:
impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
Utilisation de PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Impression d'images Paramètres d'impression de PhotoCapture Center (Centre saisie photo) Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB
®
9 Impression de photos à partir
d'un appareil photo
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge Impression de photos directement à partir d'un appareil photo non compatible PictBridge
A Entretien régulier
Nettoyage et vérification de l'appareil Emballage et transport de l'appareil
B Glossaire
CIndex
6 Impression de rapports
Rapports des télécopies Rapports
7 Fonction de copie
Réglages de copie
xi
xii

Informations générales 1

1

Comment utiliser la documentation

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Brother. Après avoir lu cette documentation, vous pourrez optimiser l'usage de votre appareil.
1
AVERTISSEMENT
1
AVERTISSEMENT Signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles.
ATTENTION

Symboles et convenances utilisés dans cette documentation 1

Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient des touches ou des boutons spécifiques sur le panneau de commande de l'appareil ou l'écran de l'ordinateur.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
Le texte en police Courier New sert à identifier les messages à l’écran ACL.
ATTENTION Signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner des blessures mineures.
IMPORTANT
IMPORTANT Signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'endommager l'équipement ou de compromettre son fonctionnement.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et donnent des indications quant à l'interaction de l'opération avec d'autres fonctions.
Les icônes de danger électrique vous avertissent d'un danger de décharges électriques.
1
Chapitre 1
Remarque
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide Utilisateur - Logiciel et au Guide Utilisateur ­Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil. Par exemple, il ne décrit pas comment utiliser les fonctions avancées de
télécopie, copie, PhotoCapture Center imprimante, scanner, PC-Fax et réseau. Lorsque vous serez prêt à approfondir l'utilisation de ces fonctions, lisez le Guide de
l'utilisateur avancé, le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau qui se trouvent
sur le CD-ROM de documentation.
®
,
c Cliquez sur votre pays.
1
d Pointez sur votre langue, pointez sur
Visualiser le Guide, puis cliquez sur le guide à consulter.

Comment visualiser la documentation 1

Mettez votre ordinateur sous tension.
a
Insérez le CD-ROM de documentation dans votre lecteur CD-ROM. Pour les utilisateurs Windows l'étape c.
(Utilisateurs Windows®) Si l'écran n'apparaît pas automatiquement, allez à Poste de travail (Ordinateur), double­cliquez sur l'icône CD-ROM, puis sur index.html.
®
, allez à
b (Utilisateurs de Macintosh)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM de documentation, puis sur index.html.
2
Remarque
(Macintosh)
Remarque
Informations générales
• (Utilisateurs Windows® uniquement) Votre navigateur Web peut afficher en haut de la page une barre jaune qui présente un avertissement de sécurité concernant les contrôles Active X. Pour que la page s'affiche correctement, vous devez cliquer sur la barre, cliquer sur Autoriser le contenu bloqué, puis cliquer sur Oui dans la boîte de dialogue Avertissement de sécurité.
• (Utilisateurs Windows
®
uniquement)1 Pour un accès plus rapide, vous pouvez copier l'ensemble de la documentation utilisateur au format PDF dans un dossier local sur votre ordinateur. Pointez sur votre langue, puis cliquez sur Copier sur le disque dur local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou une version plus récente.
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager
1
Presto! PageManager est disponible sous forme de téléchargement depuis http://nj.newsoft.com.tw/download/ brother/PM7installer_BR_multilang.dmg
Le guide complet de l’utilisateur de Presto!
PageManager peut être affiché à partir de la sélection Aide dans l’application Presto! PageManager.
Comment trouver les instructions de configuration réseau
Votre appareil peut être branché à un réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Si votre point d'accès sans fil ou votre routeur prend en charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™,
1
vous pouvez également suivre les étapes du Guide d’installation rapide. Pour plus d'informations sur la configuration réseau, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
1
NumérisationControlCenterNumérisation en réseau
(Windows
®
)
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec fonction ROC - How-to-Guides
Les « How-to-Guides » complets de
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec fonction ROC peuvent être visualisés à partir de la sélection Aide dans l'application ScanSoft™ PaperPort™11SE.
3
Chapitre 1
Comment accéder au soutien de Brother (Windows
Vous trouverez toutes les ressources nécessaires, telles que le support technique en ligne (Centre de solutions Brother), le Service à la clientèle et les centres de service autorisés Brother, à la section Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-ROM d'installation.
Cliquez sur Soutien Brother dans
Menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
®
) 1
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web (http://www.brother.com/original/ cliquez sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au site CreativeCenter de
Brother (http://www.brother.com/creativecenter/ et obtenir des projets photographiques ainsi que des téléchargements imprimables GRATUITS, cliquez sur Brother CreativeCenter.
Pour revenir au Menu principal, cliquez
sur Précédent, ou si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
),
)
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada (http://www.brother.ca supplémentaires et des informations sur les services, cliquez sur Achat en ligne (Canada).
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de produit (http://solutions.brother.com/ cliquez sur Brother Solutions Center.
), cliquez sur
) pour des produits
),
4
Comment accéder au
Informations générales
soutien de Brother (Macintosh)
Vous trouverez toutes les ressources nécessaires, telles que le support technique en ligne (Centre de solutions Brother), sur le CD-ROM d'installation.
Double-cliquez sur l'icône
Support Brother. La fenêtre suivante s’affiche :
1
1
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil à partir de
la page d'enregistrement de produit Brother (http://www.brother.com/registration/ cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de produit (http://solutions.brother.com/ cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web (http://www.brother.com/original/ cliquez sur Informations sur les fournitures.
),
),
),
5
Chapitre 1
:0:29
0
1.01.2010
:
10:0:29
0
1.01.2010

Description du panneau de commande 1

Le MFC-J615W et le MFC-J630W possèdent les mêmes touches de commande.
8
7
6
10:
110
10
1.01.
01.01.
1.01
01.01
Fax Mém.00
Fax Mém.00
1
1 Touches télécopieur et téléphone :
Recomp/Pause
Recompose l'un des 30 derniers numéros appelés. Insère également une pause pour la programmation des numéros abrégés.
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant la numérotation si vous voulez qu'un télécopieur réponde, puis appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Appuyez également sur cette touche après avoir décroché le combiné d'un téléphone externe pendant la pseudo­sonnerie/sonnerie double du télécopieur/téléphone.
2 Touches Mode :
TÉLÉCOPIER
Permet d’accéder au mode télécopie.
NUMÉRISER
Permet d’accéder au mode numérisation.
COPIER
Permet d’accéder au mode copie.
SAISIE PHOTO
Permet d’accéder au mode PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo).
3 Touches menu :
Touches de volume
d c
Lorsque l'appareil est inactif, vous pouvez appuyer sur ces touches pour ajuster le niveau du volume.
Comp.abrégée Touche
Permet de stocker des numéros abrégés et des numéros de groupe dans la mémoire de l'appareil.
Permet d'enregistrer, de consulter et de composer des numéros mémorisés.
d ou c
Appuyez sur ces touches pour aller en avant ou en arrière vers une sélection de menu
Appuyez également dessus pour sélectionner des options.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Effacer
Appuyez sur cette touche pour supprimer des caractères ou pour revenir au niveau précédent dans le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
.
6
Informations générales
110:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
Fax Mém.
10:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
Fax Mém.
2 34
5
1
4 Touches Marche :
Mono Marche
Permet d’effectuer des télécopies ou des photocopies en noir et blanc. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation dans le logiciel ControlCenter).
Couleur Marche
Vous permet de commencer à envoyer des télécopies ou à effectuer des photocopies en couleur. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon le réglage de numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
5 Arrêt/Sortie
Permet d'annuler une opération ou de quitter le menu.
6 Écran ACL (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l'écran pour vous aider à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez régler l'angle de l'écran ACL en levant ce dernier.
7 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de télécopieur et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil.
(Canada uniquement) La touche # (dièse) vous permet de passer provisoirement de la numérotation par impulsion à la numérotation par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
8 Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d'éteindre l’appareil. Appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil. Pressez et maintenez enfoncée la touche
Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. L'écran ACL présente le message Arrêt en cours et reste allumé quelques secondes avant de s'éteindre.
Le téléphone ou le répondeur téléphonique externe éventuellement raccordé reste disponible.
Si vous éteignez l'appareil, il continuera à nettoyer périodiquement la tête d'impression pour garantir la qualité d'impression. Pour prolonger la durée de vie de la tête d'impression, économiser au maximum les cartouches d'encre et maintenir la qualité d'impression, laissez l'appareil branché en continu.
7
Chapitre 1
110:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
Fax Mém.
123 4 5
00

Écran ACL 1

L'écran ACL affiche l'état actuel de l'appareil quand il est inactif.
1 Télécopies en mémoire
Ce témoin indique combien de télécopies reçues se trouvent dans la mémoire.
2 État du réseau sans fil
Un indicateur à quatre niveaux montre la puissance du signal radio si vous utilisez la connexion sans fil.

Opérations de base 1

Les étapes suivantes illustrent comment modifier un réglage de l'appareil. Cet exemple consiste à changer le réglage Mode minuterie de 2 minutes à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
MENU
MENU
Encre
Prog. Général
Fax
Réseau
Sélect. & app.
OK
OK
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Mode Minuterie.
0Max
3 Mode de réception actuel
Ce témoin montre le mode de réception actuel.
Fax (télécopieur uniquement)F/T (télécopieur/téléphone)Rép (répondeur externe)Man (manuel)
4 État de la mémoire
Ce témoin montre la mémoire disponible de l'appareil.
5 Témoin d'encre
Ce témoin permet de voir la quantité d'encre disponible.
L'icône d'avertissement apparaît en cas de message d'erreur ou d'entretien. Pour plus
d'informations, voir Messages d'erreur et d'entretien àlapage60.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
30Sec.
Prog. Général
Prog. Général
Mode Minuterie 30Sec
Type papier Papi. Ordinaire
Taille papier Lettre Volume
Sélect. & app.
OK
Appuyez sur OK. Le réglage actuel s'affiche sur l'écran ACL :
Prog. Général
Prog. Général
Mode Minuterie 30Sec
Type papier Papi. Ordinaire
Taille papier Lettre Volume
Sélect. & app.
OK
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
2
Remarque

Chargement du papier 2

Chargement de papier et d'autres supports d'impression

Pour imprimer sur du papier Photo (4 6 po) ou Photo L (3,5 5 po), vous devez utiliser le bac de sortie directe des photos. (Voir Chargement de papier photo àlapage13.)
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis fermez le support papier. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil.
c Poussez et glissez manuellement et
avec soin les guides-papier latéraux (1) puis le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier.
2
Assurez-vous que les marques triangulaires (3) des guides-papier latéraux (1) et du guide de longueur papier (2) sont bien alignées sur les marques correspondant au format de papier utilisé.
1
3
2
2
b Soulevez le couvercle du bac de
sortie (1).
1
3
9
Chapitre 2
Remarque
IMPORTANT
IMPORTANT
1
Lorsque vous utilisez du papier au format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage des guides-papier (1) et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac. Un bac à papier trop rempli peut occasionner des bourrages papier.
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé ou froissé.
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et occasionner des problèmes d’alimentation.
f Ajustez sans forcer les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en fonction du format du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
1
10
Chargement du papier
IMPORTANT
IMPORTANT
g Fermez le couvercle du bac de sortie.
h Poussez lentement le bac à papier tout
à fait dans l'appareil.

Chargement d'enveloppes et de cartes postales 2

Pour les enveloppes 2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 20 et 25 lb (80 à 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l’application. Veillez à effectuer un test d'impression avant d'imprimer un grand nombre d'enveloppes.
N'utilisez PAS les types d'enveloppes suivants, car ils risquent de causer des problèmes d'alimentation de papier :
• De type gonflé.
2
).
2
i Tout en retenant le bac à papier, tirez
sur le support papier ( ) jusqu'à encliquetage puis dépliez le volet du support papier ( ).
2
1
• Qui sont gravés en relief (écriture soulevée).
• Qui comportent des pinces ou des agrafes.
• Qui sont déjà imprimés à l'intérieur.
Colle Double rabat
De temps en temps vous risquez d’avoir des problèmes d’alimentation du papier entraînés par l’épaisseur, le format et la forme du rabat des enveloppes que vous utilisez.
N'utilisez PAS le volet du support papier pour le papier de format Légal.
11
Chapitre 2
IMPORTANT
Chargement d'enveloppes et de cartes postales
a Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés des enveloppes ou des cartes postales.
S'il arrive que l'appareil entraîne deux enveloppes ou deux cartes postales en même temps, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac à papier.
b Mettez les enveloppes ou les cartes
2
postales dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l'enveloppe) en premier comme indiqué dans l'illustration. Des deux mains, poussez doucement et glissez les guides-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format des enveloppes ou des cartes postales.
1
2
12
Chargement du papier
Remarque
Si vous éprouvez des difficultés à imprimer sur des enveloppes dont le rabat se trouve sur le côté court, procédez comme suit :
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Mettez l'enveloppe dans le bac à papier
côté adresse vers le bas et le rabat placé comme dans l'illustration.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.

Chargement de papier photo 2

2
Au Canada, le bac de sortie directe des photos est appelé bac à papier photo.
Vous devez utiliser le bac de sortie directe des photos, placé au-dessus du couvercle du bac de sortie, pour imprimer sur du papier de format Photo (4 6 po) et Photo L (3,5 5 po). Lorsque vous utilisez le bac de sortie directe des photos, vous ne devez pas retirer le papier qui se trouve dans le bac en dessous. (Pour connaître le nombre maximal de feuilles de papier photo que vous pouvez charger, voir Grammage, épaisseur et capacité àlapage21.)
2
a Pincez le bouton de déverrouillage du
bac de sortie directe des photos bleu (1) à l'aide de l'index et du pouce de la main droite, et poussez le bac de sortie directe des photos en avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la position d'impression des photos (2).
1
2
Bac de sortie directe des photos
13
Chapitre 2
Remarque
2
1
b Poussez et glissez les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier.
c Placez le papier photo dans le bac de
sortie directe des photos et ajustez délicatement les guides-papier latéraux au papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac.
d Lorsque vous avez terminé d'imprimer
les photos, replacez le bac de sortie directe des photos dans la position d'impression normale, faute de quoi des erreurs Vérifiez papier se produiront lorsque vous utiliserez du papier de format Lettre ou Légal.
Pincez le bouton de déverrouillage bac de sortie directe des photos bleu (1) à l'aide de l'index et du pouce de la main droite, et tirez le bac de sortie directe des photos en arrière jusqu'à encliquetage (2).
1
2
• Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et occasionner des problèmes d’alimentation.
• Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé ou froissé.
14
Chargement du papier
IMPORTANT
Comment retirer de l'appareil
Si vous ne faites pas revenir le bac de sortie directe des photos dans la position d'impression normale après avoir imprimé des photos, une erreur Vérifiez papier se produira au moment où vous utiliserez des feuilles découpées.
Bac de sortie directe des photos en position d'impression normale
des impressions de petit format 2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de petit format dans le couvercle du bac de sortie, il peut arriver que vous ne puissiez pas l'atteindre. Assurez-vous que l’impression est bien terminée avant de retirer complètement le bac de l’appareil.
2
Bac de sortie directe des photos en position d'impression Photo
15
Chapitre 2
Remarque
3
4
1
2
3
4
1
2

Zone imprimable 2

La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil ne peut imprimer dans les parties grises de feuilles découpées que lorsque la fonction d’impression
Sans marge est disponible et a été activée. (Voir Impression pour Windows envoi de télécopies pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Feuille découpée Enveloppes
®
ou Impression et
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuille découpée 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) Enveloppes 0,47 po (12 mm) 0,95 po (24 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
La fonction Sans marge n’est pas disponible pour les enveloppes.
16
Loading...
+ 108 hidden pages