Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-J615W et MFC-J630W
(Entourez le numéro de modèle qui correspond à votre
appareil)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se situe au dos de l'appareil.
Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant
que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où
vous perdriez votre coupon de caisse ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance ; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme
suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français :
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Initial Setup.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Local Language.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Remarque
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil.
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez votre
coupon de caisse ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance ; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie et d'essai Brother. Pour plus de facilité et
d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et l'appareil multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels,
les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils
de dépistage des pannes, et apprendre à optimiser l'utilisation de votre appareil Brother.
http://solutions.brother.com/
• Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
• Pour maintenir à jour les caractéristiques de votre appareil, cliquez ici pour obtenir la version
plus récente de son microprogramme.
Pour le Service à la clientèle
Aux États-Unis :1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada :1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Adresses des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
ii
Commande d'accessoires et de consommables
Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour
consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Aux États-Unis :1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada :1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
DescriptionArticle
Cartouche d’encre standard <noir>
Cartouche d’encre <cyan> (bleu)
Cartouche d’encre <magenta> (rouge)
Cartouche d’encre <jaune>
LC61BK (imprime environ 450 pages)
LC61C (imprime environ 325 pages)
LC61M (imprime environ 325 pages)
LC61Y (imprime environ 325 pages)
Papier photo brillant Premium Plus
(format Lettre / 20 feuilles)BP71GLTR
(4 po 6 po / 20 feuilles)BP71GP
Papier photo brillant Premium
(format Lettre / 20 feuilles) BP61GLL (États-Unis uniquement)
(4 po 6 po / 20 feuilles) BP61GLP (États-Unis uniquement)
Papier universel - Papier ordinaire
(format Lettre / 500 feuilles)BP60MPLTR (États-Unis uniquement)
Papier mat jet d'encre
(format Lettre / 100 feuilles)BP60PL100 (États-Unis uniquement)
Cordon téléphoniqueLG3077001 (États-Unis uniquement)
Guide de l'utilisateurLX3937001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
1
Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables, visitez notre site à l'adresse
http://www.brother.com/pageyield
LX3937002 (français pour le Canada)
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE
L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE
À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES
TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS
CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE
LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS
VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL
S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE
À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses caractéristiques les plus récentes a été rédigé et
publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main-d'oeuvre et les pièces
détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée « Brother », ou un de ses centres de service autorisés, réparera
ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou
de fabrication. Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d'encre,
cartouches d'impression, rouleaux d'impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies
OPC, le bloc de fixation, les têtes d'impressions, les rouleaux d'alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de
nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d'huile) ou les dommages provoqués par suite d'accidents, de négligence,
de mauvaise utilisation, d'installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de
l'entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l'appareil
est expédié hors du pays.
L'utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie.
La garantie s'annule aussitôt que l'appareil est loué, vendu ou mis hors service. L'utilisation du centre multifonction/télécopieur de
façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif
et la responsabilité de toutes les réparations qui s'ensuivront incombera entièrement à l'acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l'acheteur/utilisateur,
à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d'achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d'expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur pour connaître
le mode d'emballage approprié.
Pour les appareils laser/LED : À défaut de retirer la cartouche de toner (l'unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou
les bouteilles d'huile sur certains modèles) lors de l'expédition ou du transport, causera des dommages au centre
multifonction/télécopieur laser/LED et annuleront la garantie.
Pour les appareils à jet d'encre : Lors de l'expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez les cartouches d'encre
et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d'encre en
place. Évitez d'expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d'encre. Les dommages causés à la tête d'impression
attribuables à l'emballage sans cartouche d'encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF,
AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU
DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs,
concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d'une
défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n'a pas d'autre obligation et le client n'a pas d'autres
recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d'autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison du centre multifonction/télécopieur ne sera
tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner
résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le produit, même si l'acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de
tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l'exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s'appliquer à votre
cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d'autres
droits qui varient d'une province à l'autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de
service autorisés Brother n'importe où au Canada.
Pour obtenir du soutien technique ou le nom et les coordonnées du centre de
service autorisé le plus proche, appelez le 1 877 BROTHER.
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
v
Contenu et emplacement des Guides de
l'utilisateur
Quel manuel ?Que contient le manuel ?Où le trouver ?
Sécurité et consignes
légales
Guide d’installation rapideVeuillez commencer par lire ce Guide. Suivez
Guide de l’utilisateurMaîtrisez les opérations élémentaires de
Guide de l’utilisateur avancéDécouvrez les opérations plus avancées :
Guide utilisateur - LogicielSuivez ces instructions pour l'impression, la
Veuillez lire les Consignes de sécurité avant
d'installer l'appareil.
les instructions de configuration de l'appareil et
d'installation des pilotes et des logiciels pour le
système d'exploitation et le type de connexion
que vous utilisez.
télécopie, copie, numérisation et PhotoCapture
Center
consommables. Voir les conseils de dépistage
des pannes.
télécopie, copie, fonctions de sécurité et
rapports d'impression. Effectuez un entretien
régulier.
numérisation, la numérisation réseau,
PhotoCapture Center
distance, PC-Fax, et l'utilisation de l'utilitaire
Brother ControlCenter.
®
et apprenez à remplacer les
®
, la configuration à
Imprimé /
Dans la boîte
Imprimé /
Dans la boîte
Imprimé /
Dans la boîte
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Guide utilisateur - RéseauCe Guide fournit des informations plus
avancées pour la configuration des connexions
réseau Ethernet et sans fil. Vous y trouverez en
outre des informations sur les utilitaires réseau,
l'impression réseau, des conseils de dépistage
des pannes et les spécifications réseau prises
en charge.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
vi
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1Informations générales1
Comment utiliser la documentation .......................................................................1
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................1
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide Utilisateur -
Logiciel et au Guide Utilisateur - Réseau ...........................................................2
Comment visualiser la documentation.............................................................2
Comment accéder au soutien de Brother (Windows
Comment accéder au soutien de Brother (Macintosh)..........................................5
Description du panneau de commande.................................................................6
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctions et opérations suivantes.
Vous pouvez consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
Options d'envoi supplémentaires
Opérations d'envoi supplémentaires
Description de la relève
4Réception d’une télécopie
Réception en mémoire
(noir et blanc seulement)
Récupération à distance
Opérations de réception supplémentaires
Description de la relève
5Composition et enregistrement
des numéros
Opérations vocales
Opérations de numérotation
supplémentaires
Autres méthodes de mémorisation de
numéros
8PhotoCapture Center®:
impression de photos à partir
d'une carte mémoire ou d'une
clé USB
Utilisation de PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo)
Impression d'images
Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center
(Centre saisie photo)
Numérisation vers une carte mémoire ou
une clé USB
®
9Impression de photos à partir
d'un appareil photo
Impression de photos directement à partir
d'un appareil photo PictBridge
Impression de photos directement à partir
d'un appareil photo
non compatible PictBridge
AEntretien régulier
Nettoyage et vérification de l'appareil
Emballage et transport de l'appareil
BGlossaire
CIndex
6Impression de rapports
Rapports des télécopies
Rapports
7Fonction de copie
Réglages de copie
xi
xii
Informations générales1
1
Comment utiliser la
documentation
Nous vous remercions d'avoir acheté ce
produit Brother. Après avoir lu cette
documentation, vous pourrez optimiser
l'usage de votre appareil.
1
AVERTISSEMENT
1
AVERTISSEMENT Signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures physiques
graves, voire mortelles.
ATTENTION
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras
identifient des touches ou des
boutons spécifiques sur le
panneau de commande de
l'appareil ou l'écran de
l'ordinateur.
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un
sujet connexe.
Le texte en police Courier
New sert à identifier les
messages à l’écran ACL.
ATTENTION Signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures mineures.
IMPORTANT
IMPORTANT Signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'endommager l'équipement ou de
compromettre son fonctionnement.
Les remarques indiquent la marche
à suivre dans une situation donnée
et donnent des indications quant à
l'interaction de l'opération avec
d'autres fonctions.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
décharges électriques.
1
Chapitre 1
Remarque
Comment accéder au
Guide de l'utilisateur
avancé, au Guide
Utilisateur - Logiciel et
au Guide Utilisateur Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l'appareil. Par exemple, il ne décrit pas
comment utiliser les fonctions avancées de
télécopie, copie, PhotoCapture Center
imprimante, scanner, PC-Fax et réseau.
Lorsque vous serez prêt à approfondir
l'utilisation de ces fonctions, lisez le Guide de
l'utilisateur avancé, le
Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau qui se trouvent
sur le CD-ROM de documentation.
®
,
c Cliquez sur votre pays.
1
d Pointez sur votre langue, pointez sur
Visualiser le Guide, puis cliquez sur le
guide à consulter.
Comment visualiser la
documentation1
Mettez votre ordinateur sous tension.
a
Insérez le CD-ROM de documentation
dans votre lecteur CD-ROM. Pour les
utilisateurs Windows
l'étape c.
(Utilisateurs Windows®)
Si l'écran n'apparaît pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l'icône CD-ROM, puis sur
index.html.
®
, allez à
b (Utilisateurs de Macintosh)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM
de documentation, puis sur index.html.
2
Remarque
(Macintosh)
Remarque
Informations générales
• (Utilisateurs Windows® uniquement)
Votre navigateur Web peut afficher en
haut de la page une barre jaune qui
présente un avertissement de sécurité
concernant les contrôles Active X. Pour
que la page s'affiche correctement, vous
devez cliquer sur la barre, cliquer sur
Autoriser le contenu bloqué, puis
cliquer sur Oui dans la boîte de dialogue
Avertissement de sécurité.
• (Utilisateurs Windows
®
uniquement)1
Pour un accès plus rapide, vous pouvez
copier l'ensemble de la documentation
utilisateur au format PDF dans un dossier
local sur votre ordinateur. Pointez sur
votre langue, puis cliquez sur
Copier sur le disque dur local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou une version
plus récente.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager
1
Presto! PageManager est disponible sous
forme de téléchargement depuis
http://nj.newsoft.com.tw/download/
brother/PM7installer_BR_multilang.dmg
Le guide complet de l’utilisateur de Presto!
PageManager peut être affiché à partir de
la sélection Aide dans l’application Presto!
PageManager.
Comment trouver les instructions de
configuration réseau
Votre appareil peut être branché à un réseau
sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil ou votre routeur prend en
charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™,
1
vous pouvez également suivre les étapes du
Guide d’installation rapide. Pour plus
d'informations sur la configuration réseau,
reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM de documentation.
1
Numérisation
ControlCenter
Numérisation en réseau
(Windows
®
)
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec
fonction ROC - How-to-Guides
Les « How-to-Guides » complets de
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec
fonction ROC peuvent être visualisés à
partir de la sélection Aide dans
l'application ScanSoft™
PaperPort™11SE.
3
Chapitre 1
Comment accéder au
soutien de Brother
(Windows
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, telles que le support technique
en ligne (Centre de solutions Brother), le
Service à la clientèle et les centres de service
autorisés Brother, à la section Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-ROM
d'installation.
Cliquez sur Soutien Brother dans
Menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
®
)1
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/
cliquez sur
Informations sur les fournitures.
Pour accéder au site CreativeCenter de
Brother
(http://www.brother.com/creativecenter/
et obtenir des projets photographiques
ainsi que des téléchargements
imprimables GRATUITS, cliquez sur
Brother CreativeCenter.
Pour revenir au Menu principal, cliquez
sur Précédent, ou si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
),
)
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com
Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca
supplémentaires et des informations sur
les services, cliquez sur Achat en ligne (Canada).
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/
cliquez sur Brother Solutions Center.
), cliquez sur
) pour des produits
),
4
Comment accéder au
Informations générales
soutien de Brother
(Macintosh)
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, telles que le support technique
en ligne (Centre de solutions Brother), sur le
CD-ROM d'installation.
Double-cliquez sur l'icône
Support Brother. La fenêtre suivante
s’affiche :
1
1
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur
Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil à partir de
la page d'enregistrement de produit
Brother
(http://www.brother.com/registration/
cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/
cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/
cliquez sur
Informations sur les fournitures.
),
),
),
5
Chapitre 1
:0:29
0
1.01.2010
:
10:0:29
0
1.01.2010
Description du panneau de commande1
Le MFC-J615W et le MFC-J630W possèdent les mêmes touches de commande.
8
7
6
10:
110
10
1.01.
01.01.
1.01
01.01
FaxMém.00
FaxMém.00
1
1Touches télécopieur et téléphone :
Recomp/Pause
Recompose l'un des 30 derniers numéros
appelés. Insère également une pause pour
la programmation des numéros abrégés.
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant la
numérotation si vous voulez qu'un
télécopieur réponde, puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Appuyez également sur cette touche après
avoir décroché le combiné d'un téléphone
externe pendant la pseudosonnerie/sonnerie double du
télécopieur/téléphone.
2Touches Mode :
TÉLÉCOPIER
Permet d’accéder au mode télécopie.
NUMÉRISER
Permet d’accéder au mode numérisation.
COPIER
Permet d’accéder au mode copie.
SAISIE PHOTO
Permet d’accéder au mode PhotoCapture
Center
®
(Centre saisie photo).
3Touches menu :
Touches de volume
dc
Lorsque l'appareil est inactif, vous pouvez appuyer sur
ces touches pour ajuster le niveau du volume.
Comp.abrégée Touche
Permet de stocker des numéros abrégés et des
numéros de groupe dans la mémoire de l'appareil.
Permet d'enregistrer, de consulter et de
composer des numéros mémorisés.
d ou c
Appuyez sur ces touches pour aller en avant
ou en arrière vers une sélection de menu
Appuyez également dessus pour
sélectionner des options.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les
options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Effacer
Appuyez sur cette touche pour supprimer
des caractères ou pour revenir au niveau
précédent dans le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
.
6
Informations générales
110:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
FaxMém.
10:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
FaxMém.
234
5
1
4Touches Marche :
Mono Marche
Permet d’effectuer des télécopies ou des
photocopies en noir et blanc. Vous permet
aussi de commencer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc selon le réglage de numérisation
dans le logiciel ControlCenter).
Couleur Marche
Vous permet de commencer à envoyer des
télécopies ou à effectuer des photocopies en
couleur. Vous permet aussi de commencer
une opération de numérisation (en couleur ou
en noir et blanc selon le réglage de
numérisation sur le logiciel du ControlCenter).
5 Arrêt/Sortie
Permet d'annuler une opération ou de quitter le
menu.
6Écran ACL (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l'écran pour vous aider
à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez régler l'angle de l'écran ACL en
levant ce dernier.
7Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de télécopieur et tiennent lieu
de clavier pour taper des informations dans
l’appareil.
(Canada uniquement) La touche # (dièse) vous
permet de passer provisoirement de la
numérotation par impulsion à la numérotation
par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
8Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d'éteindre l’appareil.
Appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil.
Pressez et maintenez enfoncée la touche
Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. L'écran
ACL présente le message Arrêt en cours et
reste allumé quelques secondes avant de
s'éteindre.
Le téléphone ou le répondeur téléphonique
externe éventuellement raccordé reste
disponible.
Si vous éteignez l'appareil, il continuera à nettoyer
périodiquement la tête d'impression pour garantir la
qualité d'impression. Pour prolonger la durée de vie
de la tête d'impression, économiser au maximum les
cartouches d'encre et maintenir la qualité
d'impression, laissez l'appareil branché en continu.
7
Chapitre 1
110:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
FaxMém.
12345
00
Écran ACL1
L'écran ACL affiche l'état actuel de l'appareil
quand il est inactif.
1Télécopies en mémoire
Ce témoin indique combien de télécopies
reçues se trouvent dans la mémoire.
2État du réseau sans fil
Un indicateur à quatre niveaux montre la
puissance du signal radio si vous utilisez la
connexion sans fil.
Opérations de base1
Les étapes suivantes illustrent comment
modifier un réglage de l'appareil. Cet
exemple consiste à changer le réglage Mode
minuterie de 2 minutes à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Ce témoin montre la mémoire disponible de
l'appareil.
5Témoin d'encre
Ce témoin permet de voir la quantité d'encre
disponible.
L'icône d'avertissement apparaît en cas
de message d'erreur ou d'entretien. Pour plus
d'informations, voir Messages d'erreur et d'entretien àlapage60.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
30Sec.
Prog. Général
Prog. Général
Mode Minuterie30Sec
Type papierPapi. Ordinaire
Taille papierLettre
Volume
Sélect. & app.
OK
Appuyez sur OK.
Le réglage actuel s'affiche sur l'écran
ACL :
Prog. Général
Prog. Général
Mode Minuterie30Sec
Type papierPapi. Ordinaire
Taille papierLettre
Volume
Sélect. & app.
OK
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
2
Remarque
Chargement du papier2
Chargement de papier
et d'autres supports
d'impression
Pour imprimer sur du papier
Photo (4 6 po) ou Photo L (3,5 5 po),
vous devez utiliser le bac de sortie directe
des photos. (Voir Chargement de papier photo àlapage13.)
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis fermez le support papier.
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c Poussez et glissez manuellement et
avec soin les guides-papier latéraux (1)
puis le guide de longueur papier (2) en
fonction du format du papier.
2
Assurez-vous que les marques
triangulaires (3) des guides-papier
latéraux (1) et du guide de longueur
papier (2) sont bien alignées sur les
marques correspondant au format de
papier utilisé.
1
3
2
2
b Soulevez le couvercle du bac de
sortie (1).
1
3
9
Chapitre 2
Remarque
IMPORTANT
IMPORTANT
1
Lorsque vous utilisez du papier au format
Légal, appuyez sur le bouton de
déverrouillage des guides-papier (1) et
maintenez-le enfoncé pour faire coulisser
l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec le côté imprimé vers
le bas et le haut de la page en premier.
Assurez-vous que les feuilles sont
posées bien à plat dans le bac.
Un bac à papier trop rempli peut
occasionner des bourrages papier.
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé
ou froissé.
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait se soulever à l’arrière
du bac et occasionner des problèmes
d’alimentation.
f Ajustez sans forcer les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en
fonction du format du papier.
Assurez-vous que les guides-papier
latéraux touchent les côtés du papier.
1
10
Chargement du papier
IMPORTANT
IMPORTANT
g Fermez le couvercle du bac de sortie.
h Poussez lentement le bac à papier tout
à fait dans l'appareil.
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales2
Pour les enveloppes2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 20 et 25 lb (80 à 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l’application.
Veillez à effectuer un test d'impression
avant d'imprimer un grand nombre
d'enveloppes.
N'utilisez PAS les types d'enveloppes
suivants, car ils risquent de causer des
problèmes d'alimentation de papier :
• De type gonflé.
2
).
2
i Tout en retenant le bac à papier, tirez
sur le support papier () jusqu'à
encliquetage puis dépliez le volet du
support papier ().
2
1
• Qui sont gravés en relief (écriture
soulevée).
• Qui comportent des pinces ou des
agrafes.
• Qui sont déjà imprimés à l'intérieur.
ColleDouble rabat
De temps en temps vous risquez d’avoir
des problèmes d’alimentation du papier
entraînés par l’épaisseur, le format et la
forme du rabat des enveloppes que vous
utilisez.
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le papier de format Légal.
11
Chapitre 2
IMPORTANT
Chargement d'enveloppes et de cartes
postales
a Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés des
enveloppes ou des cartes postales.
S'il arrive que l'appareil entraîne deux
enveloppes ou deux cartes postales en
même temps, placez une enveloppe ou
une carte postale à la fois dans le bac à
papier.
b Mettez les enveloppes ou les cartes
2
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant
(haut de l'enveloppe) en premier comme
indiqué dans l'illustration. Des deux
mains, poussez doucement et glissez
les guides-papier latéraux (1) et le guide
de longueur papier (2) en fonction du
format des enveloppes ou des cartes
postales.
1
2
12
Chargement du papier
Remarque
Si vous éprouvez des difficultés à
imprimer sur des enveloppes dont le rabat
se trouve sur le côté court, procédez
comme suit :
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
b Mettez l'enveloppe dans le bac à papier
côté adresse vers le bas et le rabat
placé comme dans l'illustration.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Chargement de papier photo 2
2
Au Canada, le bac de sortie directe des
photos est appelé bac à papier photo.
Vous devez utiliser le bac de sortie directe
des photos, placé au-dessus du couvercle du
bac de sortie, pour imprimer sur du papier de
format Photo (4 6 po) et Photo L
(3,5 5 po). Lorsque vous utilisez le bac de
sortie directe des photos, vous ne devez pas
retirer le papier qui se trouve dans le bac en
dessous. (Pour connaître le nombre maximal
de feuilles de papier photo que vous pouvez
charger, voir Grammage, épaisseur et capacité àlapage21.)
2
a Pincez le bouton de déverrouillage du
bac de sortie directe des photos bleu (1)
à l'aide de l'index et du pouce de la main
droite, et poussez le bac de sortie
directe des photos en avant jusqu'à ce
qu'il s'enclenche dans la position
d'impression des photos (2).
1
2
Bac de sortie directe des photos
13
Chapitre 2
Remarque
2
1
b Poussez et glissez les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur
papier (2) en fonction du format du
papier.
c Placez le papier photo dans le bac de
sortie directe des photos et ajustez
délicatement les guides-papier latéraux
au papier.
Assurez-vous que les guides-papier
latéraux touchent les côtés du papier.
Assurez-vous que les feuilles sont
posées bien à plat dans le bac.
d Lorsque vous avez terminé d'imprimer
les photos, replacez le bac de sortie
directe des photos dans la position
d'impression normale, faute de quoi des
erreurs Vérifiez papier se
produiront lorsque vous utiliserez du
papier de format Lettre ou Légal.
Pincez le bouton de déverrouillage bac
de sortie directe des photos bleu (1) à
l'aide de l'index et du pouce de la main
droite, et tirez le bac de sortie directe
des photos en arrière jusqu'à
encliquetage (2).
1
2
• Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait se soulever à l’arrière
du bac et occasionner des problèmes
d’alimentation.
• Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé
ou froissé.
14
Chargement du papier
IMPORTANT
Comment retirer de l'appareil
Si vous ne faites pas revenir le bac de
sortie directe des photos dans la position
d'impression normale après avoir imprimé
des photos, une erreur
Vérifiez papier se produira au
moment où vous utiliserez des feuilles
découpées.
Bac de sortie directe des photos en
position d'impression normale
des impressions de petit
format2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de petit
format dans le couvercle du bac de sortie, il
peut arriver que vous ne puissiez pas
l'atteindre. Assurez-vous que l’impression est
bien terminée avant de retirer complètement
le bac de l’appareil.
2
Bac de sortie directe des photos en
position d'impression Photo
15
Chapitre 2
Remarque
3
4
1
2
3
4
1
2
Zone imprimable2
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous
présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil ne
peut imprimer dans les parties grises de feuilles découpées que lorsque la fonction d’impression
Sans marge est disponible et a été activée. (Voir Impression pour Windowsenvoi de télécopies pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Feuille découpéeEnveloppes
®
ou Impression et
Haut (1)Bas (2)Gauche (3)Droite (4)
Feuille découpée0,12 po (3 mm)0,12 po (3 mm)0,12 po (3 mm)0,12 po (3 mm)
Enveloppes0,47 po (12 mm) 0,95 po (24 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
La fonction Sans marge n’est pas disponible pour les enveloppes.
16
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.