Vennligst fyll ut følgende informasjon for fremtidig
referanse:
Modellnummer: MFC-J615W
1
Serienummer:
Kjøpsdato:
Forhandler:
1
Serienummeret er plassert på baksiden av enheten.
Ta vare på denne veiledningen sammen med
kjøpskvitteringen som et bevis på kjøpet, i tilfelle
tyveri, brann eller garantiservice.
Registrer produktet ditt på nettet på adressen:
http://www.brother.com/registration/
Ved å registrere produktet ditt hos Brother vil du bli registrert som den
opprinnelige eieren av dette produktet. Registreringen hos Brother:
kan fungere som bekreftelse på kjøpsdatoen for produktet i tilfelle du
mister kvitteringen; og
kan hjelpe deg med et forsikringskrav hvis du mister produktet og
Brukermanualer og informasjon om hvor du finner
dem
Hvilken håndbok?Hva inneholder den?Hvor finner jeg
den?
Sikkerhet og juridisk
informasjon
HurtigstartguideLes denne veiledningen først. Følg
Grunnleggende
brukermanual
Avansert brukermanualLær avansert betjening: sending av faks,
ProgramvarehåndbokFølg disse instruksjonene for utskrift, skanning,
Brukerhåndbok for
nettverket
Les sikkerhetsinstruksjonene før maskinen
installeres.
instruksjonene for oppsett av maskinen og
installasjon av driverne og programvaren for
operativsystemet og tilkoblingstypen du bruker.
Lær om grunnleggende sending av faks,
kopiering, skanning og betjening av
PhotoCapture Center™, og finn ut hvordan du
bytter forbruksmateriell. Se feilsøkingstips.
kopiering, sikkerhetsfunksjoner,
utskriftsrapporter og utføring av rutinemessig
vedlikehold.
nettverksskanning, PhotoCapture Center™,
fjernoppsett, PC-faks og bruk av Brother
ControlCenter-verktøy.
I denne veiledningen finner du mer avansert
informasjon om konfigurering av Ethernet og
trådløs nettverkstilkobling. I tillegg finner du
informasjon om nettverksverktøy,
nettverksutskrift, feilsøkingstips og støttede
nettverksspesifikasjoner.
Trykt / i emballasjen
Trykt / i emballasjen
Trykt / i emballasjen
PDF-fil /
dokumentasjonsCD-ROM
PDF-fil /
dokumentasjonsCD-ROM
PDF-fil /
dokumentasjonsCD-ROM
i
Page 4
Innholdsfortegnelse
(GRUNNLEGGENDE BRUKERMANUAL)
1Generell informasjon1
Bruke dokumentasjonen ........................................................................................1
Symboler og konvensjoner som brukes i dokumentasjonen ...........................1
Tilgang til Avansert brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for
Betjening av PhotoCapture Center™
Skriv ut bilder
Utskriftsinnstillinger for PhotoCapture
Center™
Skanne til minnekort eller USB Flashminne
9Skrive ut fotografier fra et
kamera
Skrive ut fotografier direkte fra et
PictBridge-kamera
Skrive ut fotografier direkte fra et digitalt
kamera (uten PictBridge)
ARutinemessig vedlikehold
Rengjøre og kontrollere maskinen
Pakke og sende maskinen
BOrdliste
5Ringe og lagre numre
Talefunksjoner
Flere oppringningsfunksjoner
Flere lagringsmåter for numre
6Skrive ut rapporter
Faksrapporter
Rapporter
7Kopiere
Kopieringsinnstillinger
CStikkordliste
vi
Page 9
Merk
Generell informasjon1
1
Bruke
dokumentasjonen
Takk for at du kjøpte en Brother-maskin! Les
dokumentasjonen for å kunne utnytte
maskinen best mulig.
Symboler og konvensjoner
som brukes i
dokumentasjonen1
1
Merknader gir informasjon om hva
du bør gjøre i en bestemt situasjon,
1
eller gir tips om hvordan betjeningen
fungerer sammen med andre
funksjoner.
Elfare-ikoner varsler deg om faren
for elektrisk støt.
Tilgang til Avansert
brukermanual,
Følgende symboler og konvensjoner er brukt
i dokumentasjonen.
Fet skriftFet skrift angir bestemte
knapper på maskinens
kontrollpanel eller på
datamaskinskjermen.
KursivTekst i kursiv fremhever et
viktig punkt eller refererer til et
relatert emne.
Courier
New
Tekst i skrifttypen Courier New
viser meldinger i displayet på
maskinen.
ADVARSEL
ADVARSEL viser en potensielt farlig
situasjon som kan føre til dødsfall eller
alvorlige personskader hvis den ikke
unngås.
Programvarehåndbok
og Brukerhåndbok for
nettverket
Denne grunnleggende brukerhåndboken
inneholder ikke all informasjon om maskinen,
som hvordan du bruker de avanserte
funksjonene for faks, kopiering, PhotoCapture
Center™, skriver, skanner, PC-faks og
nettverk. Når du er klar til å få detaljert
informasjon om denne typen betjening, kan du
lese Avansert brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket, som du
finner på dokumentasjons-CD-ROM-en.
Vise dokumentasjonen1
a Slå på datamaskinen. Sett inn
dokumentasjons-CD-ROM-en i
CD-ROM-stasjonen.
1
FORSIKTIG
FORSIKTIG viser en potensielt farlig
situasjon som kan føre til små eller
mellomstore personskader hvis den ikke
unngås.
VIKTIG
VIKTIG viser en potensielt farlig situasjon
som kan føre til-skade-på gjenstander eller
som kan forårsake funksjonstap.
(Windows®-brukere)
Hvis skjermen ikke vises automatisk, kan
du gå til Min datamaskin (Datamaskin),
dobbeltklikke CD-ROM-ikonet, og deretter
dobbeltklikke index.html.
b (Macintosh-brukere)
Dobbeltklikk CD-ROM-ikonet, og
deretter dobbeltklikk index.html.
1
Page 10
Kapittel 1
Merk
Merk
c Klikk på ditt land.
d Pek på ditt språk, pek på Se manual, og
klikk deretter på veiledningen du ønsker
å lese.
Slik finner du skanneinstruksjoner1
Du kan skanne dokumenter på flere måter.
Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning
ControlCenter
Nettverksskanning
(Windows
Brukerveiledning for ScanSoft™
PaperPort™11SE med OCR
Fullstendig brukerveiledning for
ScanSoft™ PaperPort™11SE med OCR
kan hentes fra Hjelp-delen i ScanSoft™
PaperPort™11SE-programmet.
(Macintosh)
Brukerhåndbok for Presto! PageManager
®
)
• (Kun for Windows®-brukere)
Din nettleser kan vise en gul linje på
toppen av siden som inneholder en
sikkerhetsadvarsel om Active X-kontroller.
For at siden skal vises korrekt, må du
klikke på linjen. Klikk på
Tillat blokkert innhold, og klikk deretter
på Ja i Sikkerhetsadvarsel-dialogboksen.
®)1
• (Kun for brukere av Windows
For raskere tilgang kan du kopiere all
brukerdokumentasjon i PDF-format til en
lokal mappe på datamaskinen. Pek på ditt
språk, og klikk deretter på
Kopier til lokal disk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 eller nyere.
Presto! PageManager må lastes ned og
installeres før bruk. Se Tilgang til Brother kundestøtte (Macintosh) på side 3 for
ytterligere instruksjoner.
Du finner en fullstendig brukerhåndbok for
Presto! PageManager i Hjelp-delen i
Presto! PageManager-programmet.
Slik finner du instruksjoner for
nettverksoppsett
Maskinen kan kobles til et trådløst eller kablet
nettverk. Du finner grunnliggende
installasjonsinstruksjoner i hurtigstartguiden.
Hvis det trådløse tilgangspunktet eller ruteren
har støtte for Wi-Fi Protected Setup eller
AOSS™, kan du også følge trinnene i
hurtigstartguide. Hvis du ønsker mer
informasjon om oppsett av nettverk, kan du
se Brukerhåndboken for nettverket på
dokumentasjons-CD-ROM-en.
1
2
Page 11
Generell informasjon
Tilgang til Brother
kundestøtte
(Windows
Her finner du all kontaktinformasjonen du
trenger, som kundestøtte for Internett
(Brother Solutions Center), på
installasjons-CD-ROM-en.
Klikk Brother kundestøtte i
Hovedmeny. Følgende skjermbilde vises:
®
)1
Tilgang til Brother
kundestøtte
(Macintosh)
Her finner du all kontaktinformasjonen du
trenger, som kundestøtte for Internett
(Brother Solutions Center), på
installasjons-CD-ROM-en.
Dobbeltklikk på Brother kundestøtte-
ikonet. Følgende skjermbilde vises:
1
1
Gå til vårt webområde
(http://www.brother.com
Brothers hjemmeside.
Klikk Brother Solutions Center for å få
tilgang til de siste nyhetene og
informasjon om produktstøtte
(http://solutions.brother.com/
Du kan gå til vårt nettsted for originale
Brother-rekvisita
(http://www.brother.com/original/
ved å klikke Rekvisitainformasjon.
Klikk Brother CreativeCenter for å få
tilgang til Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
med GRATIS fotoprosjekter og
nedlastinger.
Hvis du vil gå tilbake til Hovedmeny,
klikker du Tilbake, eller hvis du er ferdig,
klikker du Avslutt.
) ved å klikke
).
)
For å laste ned og installere Presto!
PageManager, klikk på
Presto! PageManager .
For å registrere maskinen fra Brothers
produktregistreringsside
(http://www.brother.com/registration/
klikk på Online-registrering.
Klikk Brother Solutions Center for å få
tilgang til de siste nyhetene og
informasjon om produktstøtte
(http://solutions.brother.com/
Gjenoppringer de siste 30 oppringte
numrene. Brukes også til å legge inn en
pause når du programmerer
hurtignumrene.
Tel/R
Denne tasten brukes når du ønsker å
snakke i telefonen etter å ha løftet av røret
på en ekstern telefon i F/T-ringemodus
(rask, dobbel ringetone).
Bruk også denne tasten til å få tilgang til
bylinje, eller til å overføre en samtale til et
annet internnummer når maskinen er
koblet til en hussentral.
2Modustaster:
FAX
Gir deg tilgang til faksmodus.
SCAN
Gir deg tilgang til skannemodus.
COPY
Gir deg tilgang til kopieringsmodus.
PHOTO CAPTURE
Gir deg tilgang til PhotoCapture Center™modus.
1
3Menytaster:
Volumtaster
dc
Når maskinen er inaktiv, kan du trykke på
disse tastene for å justere ringevolumet.
Speed Dial -tast
Lar deg lagre, slå opp og ringe opp numre
som er lagret i minnet.
d eller c
Trykk på disse tastene for å bla fremover
eller bakover til et menyvalg.
Du trykker også på disse tastene for å
velge alternativer.
a eller b
Trykk for å bla gjennom menyer og
alternativer.
Menu
Få tilgang til hovedmenyen.
Clear
Trykk for å slette tegn eller for å gå tilbake
til forrige menynivå.
OK
Lar deg bekrefte et valg.
4
Page 13
Generell informasjon
110:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
FaxMin.
10:20:29
01.01.2011.01.201001.01.2010
10:29
FaxMin.
234
5
1
4Starttaster:
Mono Start
Brukes til å starte sending av fakser eller
kopiering i svart-hvitt. Du kan også starte
en skanneoperasjon (i farger eller svarthvitt, avhengig av skanneinnstillingen i
programmet ControlCenter).
Colour Start
Brukes til å starte sending av fakser eller
kopiering i fullfarge. Du kan også starte en
skanneoperasjon (i farger eller svart-hvitt,
avhengig av skanneinnstillingen i
programmet ControlCenter).
5 Stop/Exit
Stopper en handling eller avslutter menyen.
6LCD-display (Liquid Crystal Display)
Meldinger i displayet hjelper deg å
programmere og bruke maskinen.
Du kan dessuten justere vinkelen på displayet
ved å løfte det.
7Numerisk tastatur
Bruk disse tastene til å slå telefon- og
faksnumre samt som tastatur for å taste inn
informasjon i maskinen.
8On/Off
Trykk On/Off for å slå maskinen på.
Trykk og hold inne On/Off for å slå maskinen
av. Displayet vil vise meldingen Avslutter, og vil
forbli på i noen sekunder før det slår seg av.
Hvis du har koblet til en ekstern telefon eller
telefonsvarer, er den alltid tilgjengelig.
Selv om du slår av maskinen, vil den rengjøre
skrivehodet jevnlig for å bevare
utskriftskvaliteten. Maskinen bør hele tiden
være tilkoblet for å forlenge levetiden til
skrivehodet, få mest mulig ut av
blekkpatronene og opprettholde
utskriftskvaliteten.
5
Page 14
Kapittel 1
0:29
0
1.01.2010
Indikasjoner på displayet1
Displayet viser nåværende maskinstatus når
maskinen er inaktiv.
110:2
10:29
1.01.201
01.01.2010
00
12345
1Fakser i minne
Viser hvor mange mottatte fakser det er i
minnet.
2Trådløs status
En firetrinns indikator viser gjeldende trådløse
signalstyrke hvis du bruker trådløs tilkobling.
FaxMin.
Grunnleggende funksjoner1
Følgende trinn viser hvordan du endrer en
innstilling i maskinen. I dette eksempelet er
innstillingen for Modus timer endret fra
2 minutter til 30 sekunder.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
MENY
MENY
Blekkstyring
Hovedoppsett
Fax
Nettverk
Velg og trykk
OK
OK
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Modus timer.
0Maks.
3Gjeldende mottaksmodus
Lar deg se gjeldende mottaksmodus.
Fax (Kun faks)
F/T (Faks/Tel)
TAD (Ekstern TAD)
Man (Manuell)
4Minnestatus
Viser tilgjengelig minne i maskinen.
5Blekkindikator
Viser blekknivået.
Varselikonet vises ved feil eller hvis
vedlikeholdsmeldinger vises. Hvis du trenger
mer informasjon, kan du se Feil- og vedlikeholdsmeldinger på side 58.
Hovedoppsett
Hovedoppsett
Modus timer2Min
PapirtypeVanlig papir
PapirstørrelseA4
Volum
d Trykk d eller c for å velge 30Sek.
Hovedoppsett
Hovedoppsett
Modus timer30Sek
PapirtypeVanlig papir
PapirstørrelseA4
Volum
Velg og trykk
Velg og trykk
Trykk OK.
Gjeldende innstilling vises på displayet:
Hovedoppsett
Hovedoppsett
Modus timer30Sek
PapirtypeVanlig papir
PapirstørrelseA4
Volum
Velg og trykk
OK
OK
OK
6
e Trykk Stop/Exit.
Page 15
Generell informasjon
Voluminnstillinger1
Ringevolum1
Du kan velge forskjellig ringevolumnivå, fra
Høy til Av.
Når maskinen er inaktiv, trykker du på d
eller c for å justere volumet. Displayet
viser valgt innstilling, og hvert tastetrykk
endrer volumet til neste innstilling. Maskinen
beholder den nye innstillingen helt til den blir
endret.
Du kan også endre volumet gjennom menyen
ved å følge instruksjonene nedenfor:
Stille inn ringevolumet fra menyen1
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
Lydsignalvolum1
Når lydsignalet er aktivert, gir maskinen fra
seg en pipelyd hver gang du trykker på en
tast eller gjør en feil samt etter avsluttet
fakssending eller -mottak.
Du kan velge forskjellig lydsignalvolumnivå,
fra Høy til Av.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Signal.
e Trykk d eller c for å velge Lav, Med, Høy
eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
1
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk OK.
Trykk a eller b for å velge Ringelyd.
d
e Trykk d eller c for å velge Lav, Med, Høy
eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
7
Page 16
Kapittel 1
Høyttalervolum1
Du kan velge forskjellig høyttalervolumnivå,
fra Høy til Av.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Høyttaler.
e Trykk d eller c for å velge Lav, Med, Høy
eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Display1
Angi bakgrunnsbelysningens
styrke1
Hvis du har problemer med å lese det som
står i displayet, kan du prøve å endre
lysstyrkeinnstillingen.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge LCD-innst.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Bakgrunnsbel.
e Trykk d eller c for å velge Lys, Med eller
Mørk.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
8
Page 17
2
Merk
Legge i papir2
Legge i papir og andre
utskriftsmedier
Hvis du ønsker å skrive ut på papir i
formatet Foto (10 15 cm) eller Foto L
(89 127 mm), må du bruke
fotopapirmagasinet. (Se Legge i fotopapir
på side 13.)
a Hvis papirstøtteklaffen er åpen, må du
lukke denne, og deretter lukke
papirstøtten. Trekk papirmagasinet helt
ut av maskinen.
c Bruk begge hendene til å trykke forsiktig
ned og skyve papirsideførerne (1) og
2
papirlengdeføreren (2) slik at de passer
til papirstørrelsen.
Kontroller at trekantene (3) på
papirsideførerne (1) og
papirlengdeføreren (2) er på linje med
merkene for papirstørrelsen du bruker.
1
3
2
2
b Åpne dekselet på papirmagasinet (1).
1
3
9
Page 18
Kapittel 2
Merk
VIKTIG
VIKTIG
1
Når du bruker Legal-papirstørrelsen,
trykker og holder du inne den universelle
utløserknappen (1) når du skyver ut
fronten av papirmagasinet.
e Legg papiret forsiktig i papirmagasinet
med utskriftssiden ned og toppkanten
først.
Kontroller at papiret ligger flatt i
papirmagasinet.
d Luft papirbunken godt for å unngå
papirstopp og feilinnmating.
Kontroller alltid at papiret ikke er brettet
eller krøllete.
Vær forsiktig slik at du ikke skyver papiret
for langt inn, ettersom det kan føre til at
bakre del av magasinet løftes og
forårsaker problemer ved mating.
f Juster papirsideførerne (1) forsiktig med
begge hendene slik at de passer til
papiret.
Sørg for at papirsideførerne berører
papirets sidekanter.
1
10
Page 19
Legge i papir
VIKTIG
VIKTIG
g Lukk dekselet på papirmagasinet.
h Skyv papirmagasinet sakte helt inn i
maskinen.
Legge i konvolutter og
postkort2
Om konvolutter2
Bruk konvolutter som veier mellom 80 og
2
95 g/m
For enkelte konvolutter må det angis
marginnstillinger i programmet. Husk å ta
en testutskrift før du skriver ut på mange
konvolutter.
IKKE bruk noen av følgende
konvoluttyper, da det vil gi
innmatingsproblemer:
• Som har en posete utforming.
• Som er preget (har hevet skrift).
.
2
i Mens du holder papirmagasinet på
plass, må du trekke ut papirstøtten ()
slik at den låser seg på plass, og
deretter må du brette ut
papirstøtteklaffen ().
2
1
• Som har binders eller stifter.
• Som er forhåndstrykt på innsiden.
LimDobbel klaff
Enkelte ganger kan du oppleve
papirmatingsproblemer pga. tykkelsn,
størrelse og form på klaffen til
konvoluttene du bruker.
IKKE bruk papirstøtteklaffen til Legalpapirstørrelsen.
11
Page 20
Kapittel 2
VIKTIG
Legge i konvolutter og postkort2
a Før du legger i mediene, må du trykke
sammen hjørnene og sidene på
konvoluttene eller postkortene slik at de
ligger så flatt som mulig.
Hvis konvoluttene eller postkortene mates
inn "dobbelt", må du legge inn én
konvolutt eller ett postkort om gangen i
papirmagasinet.
b Legg konvolutter eller postkort i
papirmagasinet med utskriftssiden ned
og kortsiden først, som vist i
illustrasjonen. Bruk begge hendene og
trykk ned og skyv papirsideførerne (1)
og papirlengdeføreren (2) forsiktig slik at
de passer til størrelsen på konvoluttene
eller postkortene.
1
2
12
Page 21
Legge i papir
Prøv følgende hvis du har problemer med
å skrive ut på konvolutter med klaffen på
kortsiden:
a Åpne konvoluttklaffen.
b Legg konvolutten i papirmagasinet med
adressesiden ned og klaffen plassert
som vist.
Legge i fotopapir2
2
Bruk fotopapirmagasinet som er montert på
toppen av papirmagasinets deksel for å
skrive ut på papir i formatet Foto (10 15 cm)
og Foto L (89 127 mm). Når du bruker
fotopapirmagasinet, trenger du ikke å ta
papiret ut av magasinet. (For maksimalt antall
fotokort du kan laste, se Papirvekt, -tykkelse og -kapasitet på side 21.)
2
a Trykk inn den blå utløserknappen for
fotopapirmagasinet (1) med høyre
pekefinger og tommel og skyv
fotopapirmagasinet forover til det låser
seg i fotoutskriftsposisjonen (2).
1
c Juster størrelsen og margene i
programmet.
2
Fotopapirmagasin
13
Page 22
Kapittel 2
Merk
2
1
b Trykk og skyv papirsideførerne (1) og
papirlengdeføreren (2) slik at de passer
til papirstørrelsen.
c Legg fotopapiret i fotopapirmagasinet
og juster papirsideførerne forsiktig mot
papiret.
Sørg for at papirsideførerne berører
papirets sidekanter.
Kontroller at papiret ligger flatt i
papirmagasinet.
d Når du er ferdig med å skrive ut bilder,
setter du fotopapirmagasinet tilbake til
Normal utskriftsposisjon. Hvis ikke, vil
du få Kontroller papir-feil når du
bruker A4-papir.
Trykk inn den blå utløserknappen for
fotopapirmagasinet (1) med høyre
pekefinger og tommel og trekk
fotopapirmagasinet tilbake til det klikker
(2).
1
2
• Vær forsiktig slik at du ikke skyver papiret
for langt inn, ettersom det kan føre til at
bakre del av magasinet løftes og
forårsaker problemer ved mating.
• Kontroller alltid at papiret ikke er brettet
eller krøllete.
14
Page 23
Legge i papir
VIKTIG
Ta ut små utskrifter fra
Hvis du ikke setter fotopapirmagasinet
tilbake til Normal utskriftsposisjon etter at
bilder er skrevet ut, vises feilen
Kontroller papir hvis standard papir
brukes.
Fotopapirmagasinet i normal
utskriftsposisjon
maskinen2
Når maskinen mater ut små ark på
papirmagasinets deksel, er det ikke alltid du
får tak i dem. Forsikre deg om at utskriften er
fullført, og trekk deretter magasinet helt ut av
maskinen.
2
Fotopapirmagasinet i
fotoutskriftsposisjon
15
Page 24
Kapittel 2
Merk
3
4
1
2
3
4
1
2
Utskriftsområde2
Utskriftsområdet avhenger av innstillingene i programmet du bruker. Illustrasjonene nedenfor
viser hvilke områder på enkeltark og konvolutter det ikke kan skrives på. Maskinen kan skrive ut
på de skyggelagte områdene på enkeltark når funksjonen Utskrift uten kanter er tilgjengelig og
aktivert. (Se Utskrift for Windows
EnkeltarkKonvolutter
®
eller Skrive ut og fakse for Macintosh i Programvarehåndbok.)
Øverst (1)Nederst (2)Venstre (3)Høyre (4)
Enkeltark3 mm3 mm3 mm3 mm
Konvolutter12 mm24 mm3 mm3 mm
Funksjonen Uten kanter er ikke tilgjengelig for konvolutter.
16
Page 25
Legge i papir
Merk
Papirinnstillinger2
Papirtype2
Still inn maskinen for den papirtypen du
bruker for å oppnå best mulig utskriftskvalitet.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Papirtype.
d Trykk d eller c for å velge
Vanlig papir, Blk. skr. papir,
Brother BP71, Brother BP61,
Annet glanset eller Transp.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
Papirstørrelse2
Du kan bruke fem papirstørrelser for å skrive
ut kopier: A4, A5, Letter, Legal og
10 15 cm, og tre størrelser for å skrive ut
fakser: A4, Legal og Letter. Når du legger i en
ny papirstørrelse i maskinen, må du samtidig
endre innstillingen for papirstørrelse, slik at
maskinen kan tilpasse en innkommende faks
til siden.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
d Trykk d eller c for å velge A4, A5,
10x15cm, Letter eller Legal.
Trykk OK.
2
Maskinen løser ut utskrevne ark med
forsiden opp til papirmagasinet foran på
maskinen. Når du bruker transparenter
eller glanset papir, må du umiddelbart
fjerne hvert enkelt ark for å unngå flekker
eller papirstopp.
e Trykk Stop/Exit.
17
Page 26
Kapittel 2
Papir og
utskriftsmedier som
kan brukes
Utskriftskvaliteten kan påvirkes av typen
papir du bruker i maskinen.
Du skal alltid stille inn papirtypen slik at den
stemmer med papiret du har lagt i, for å få
best mulig utskriftskvalitet med de
innstillingene du har valgt.
Du kan bruke vanlig papir, blekkskriverpapir
(bestrøket papir), glanset papir, transparenter
eller konvolutter.
Vi anbefaler at du tester ulike typer papir før
du kjøper inn store kvanta.
Bruk av Brother-papir gir de beste
resultatene.
Når du skriver ut på blekkskriverpapir
(bestrøket papir), transparenter og
glanset papir, må du velge riktig
utskriftsmedium i kategorien
Grunnleggende i skriverdriveren eller
under Innstilling for papirtype på menyen.
(Se Papirtype på side 17.)
Når du skriver ut på Brother-fotopapir, skal
du legge inn ett ekstra ark av det samme
fotopapiret i papirmagasinet. Det følger
med et ekstra ark i pakken til dette
formålet.
Anbefalte utskriftsmedier2
For å få best utskriftskvalitet anbefaler vi at du
2
benytter Brother-papir. (Se tabellen
nedenfor.)
Hvis Brother-papir ikke er tilgjengelig i ditt
land, anbefaler vi at du tester forskjellige
papirtyper før du går til anskaffelse av store
kvanta.
Vi anbefaler at du benytter "3M Transparency
Film" når du skriver ut på transparenter.
hold den forseglet. La papiret ligge flatt og
beskyttet mot fuktighet, direkte sollys og
varme.
Unngå å berøre den blanke (bestrøkne)
siden av fotopapiret. Legg i fotopapir med
den blanke siden vendt ned.
Når du bruker transparenter eller
fotopapir, må du umiddelbart fjerne hvert
enkelt ark for å unngå flekker eller
papirstopp.
Unngå å ta på trykksverten på utskriften
rett etter at den er skrevet ut. Overflaten er
kanskje ikke tørket, og den kan smitte av
på fingrene dine.
18
Ikke berør noen av sidene på
transparenter fordi disse lett trekker til seg
vann og svette, som kan forringe
utskriftskvaliteten. Transparenter som er
laget for laserskrivere/kopimaskiner, kan
sette flekker på det neste dokumentet.
Bruk bare transparenter som er anbefalt
for blekkskrivere.
Page 27
VIKTIG
Følgende papirtyper må IKKE brukes:
1
1
• Skadet, brettet eller krøllete papir eller
papir med ujevn fasong
1En brett på 2 mm eller større kan
forårsake papirstans.
• Papir som er svært blankt eller sterkt
teksturert
Legge i papir
2
• Papir som ikke kan stables jevnt
• Papir med korte fibrer
Papirmagasinets kapasitet2
Opptil 50 ark med 80 g/m2 A4-papir.
Transparenter og fotopapir må tas ut av
papirmagasinet ett ark om gangen for å
unngå flekker.
19
Page 28
Kapittel 2
Velge riktig utskriftsmedium2
Papirtype og størrelse for hver funksjon2
PapirtypePapirstørrelseBruk
Faks
EnkeltarkA4210 297 mm (8,3 11,7 tommer)JaJaJaJa
Letter 215,9 279,4 mm (8 1/2 11 tommer) JaJaJaJa
Legal215,9 355,6 mm (8 1/2 14 tommer) JaJa–Ja
Executive184 267 mm (7 1/4 10 1/2 tommer) –––Ja
JIS B5182 257 mm (7,2 10,1 tommer)–––Ja
A5148 210 mm (5,8 8,3 tommer)–Ja–Ja
A6105 148 mm (4,1 5,8 tommer)–––Ja
KortFoto10 15 cm (4 6 tommer)–JaJaJa
Foto L89 127 mm (3 1/2 5 tommer)–––Ja
Foto 2L13 18 cm (5 7 tommer)––JaJa
Indekskort127 203 mm (5 8 tommer)–––Ja
Postkort 1100 148 mm (3,9 5,8 tommer)–––Ja
Konvolutter
Postkort 2
(doble)
C5-Konvolutt
DL-Konvolutt
148 200 mm (5,8 7,9 tommer)–––Ja
162 229 mm (6,4 9 tommer)–––Ja
110 220 mm (4,3 8,7 tommer)–––Ja
Kopiering
Photo
Capture
Utskrift
Transparenter
COM-10105 241 mm (4 1/8 9 1/2 tommer)–––Ja
Monarch98 191 mm (3 7/8 7 1/2 tommer)–––Ja
JE4 Konvolutt
A4210 297 mm (8,3 11,7 tommer)–Ja–Ja
Letter215,9 279,4 mm (8 1/2 11 tommer) –Ja–Ja
Legal215,9 355,6 mm (8 1/2 14 tommer) –Ja–Ja
A5148 210 mm (5,8 8,3 tommer)–Ja–Ja
105 235 mm (4,1 9,3 tommer)–––Ja
20
Page 29
Legge i papir
Papirvekt, -tykkelse og -kapasitet2
PapirtypeVektTykkelseAntall
ark
EnkeltarkVanlig papir
Blk.skr.papir
64 til 120 g/m
64 til 200 g/m
2
2
0,08 til 0,15 mm
0,08 til 0,25 mm20
100
1
2
Glanset papir
KortFotokort
Indekskort
Postkort
Konvolutter
Opptil 220 g/m
Opptil 220 g/m
Opptil 120 g/m
Opptil 200 g/m
75 til 95 g/m
2
2
2
2
2
Opptil 0,25 mm
Opptil 0,25 mm
Opptil 0,15 mm30
Opptil 0,25 mm30
Opptil 0,52 mm10
Transparenter––10
1
Opptil 100 ark 80 g/m2-papir.
2
For papir med formatet Foto 10 15 cm og Foto L 89 127 mm, skal fotopapirmagasinet brukes. (Se Legge i fotopapir på side 13.)
3
Papiret BP71 (260 g/m2) er spesiallaget for Brother blekkskrivermaskiner.
20
20
23
23
21
Page 30
3
VIKTIG
VIKTIG
Legge i dokumenter3
Slik legger du i
dokumenter
Du kan sende en faks, kopiere og skanne fra
den automatiske dokumentmateren og fra
skannerglassplaten.
Slik bruker du den
automatiske
dokumentmateren3
Den automatiske dokumentmateren har
plass til opptil 15 sider, og den mater ett ark
om gangen. Bruk standard 80 g/m2-papir og
luft alltid sidene før du plasserer dem i
dokumentmateren.
Støttede dokumentstørrelser3
b Luft arkene godt.
3
c Juster papirførerne (2), slik at de er
tilpasset bredden på dokumentet.
d Legg dokumentene med forsiden ned
og den øvre kanten først i den
automatiske dokumentmateren under
papirførerne til du kjenner at de berører
materrullen og displayet viser
ADF klar.
2
1
Papir:
Lengde:148 til 355,6 mm
Bredde:148 til 215,9 mm
Vekt:
80 g/m
64 til 90 g/m
2
A4
2
Slik legger du i dokumenter3
• IKKE dra i dokumentet mens det mates.
• IKKE bruk papir som er krøllet, skrukket,
brettet eller istykkerrevet, som har stifter
eller binders, eller som har vært limt eller
tapet.
• IKKE bruk papp, avispapir eller tekstiler.
Kontroller at dokumenter som er skrevet med
blekk er helt tørre.
IKKE la tykke dokumenter bli liggende på
skannerglassplaten. Hvis du gjør det, kan
dokumentmateren låse seg.
Bruke skannerglassplaten3
Du kan bruke skannerglassplaten til å false,
kopiere eller skanne flere sider i en bok eller
én side om gangen.
Støttede dokumentstørrelser3
Lengde: Opptil 297 mm
Bredde:Opptil 215,9 mm
Vekt:Opptil 2 kg
a Vipp ut klaffen på forlengelsen på
dokumentutgangsstøtten (1).
22
Page 31
Legge i dokumenter
Merk
VIKTIG
3
4
1
2
Slik legger du i dokumenter3
Dokumentmateren må være tom når du
skal bruke skannerglassplaten.
a Åpne dokumentdekselet.
b Bruk dokumentføringene til venstre og
øverst som hjelp til å plassere
dokumentet med forsiden ned øverst til
venstre på skannerglassplaten.
Skannbart område3
Skanneområdet avhenger av innstillingene i
programmet du bruker. Tallene nedenfor
angir områder som ikke kan skannes.
Bruk
FaksA43 mm
Dokumentstørrelse
Øverst (1)
Nederst (2)
Venstre (3)
Høyre (4)
1
3mm
3
c Lukk dokumentdekselet.
Letter3 mm4 mm
Legal3 mm4 mm
Kopiering
SkanneA43 mm3 mm
1
Området som ikke kan skannes, er 1 mm når du
bruker den automatiske dokumentmateren.
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
Hvis du skanner en bok eller et tykt
dokument, må du IKKE slå dekselet hardt
igjen eller trykke det ned.
23
Page 32
Merk
Sende en faks4
4
Slik sender du en faks 4
Følgende trinn viser hvordan du sender en
faks.
• Hvis du sender en svart-hvitt-faks fra den
automatiske dokumentmateren når
minnet er fullt, vil den bli sendt i sanntid.
a Når du vil sende en faks, eller endre
innstillingene for fakssending eller
faksmottak, trykk på -
tasten (FAX) slik at den lyser blått.
I displayet vises følgende:
FAX
FAX
Angi nummer
Fax oppløsningStandard
KontrastAuto
Hurtigvalg
Fax Trykk Start
• Du kan bruke skannerglassplaten til å
fakse én side om gangen fra en bok.
Dokumentene kan være opptil A4- eller
Letter-størrelse.
• For å sende fargefakser med flere sider,
bruk den automatiske dokumentmateren.
• Siden du kun kan skanne én side om
gangen, er det lettere å bruke den
automatiske dokumentmateren hvis du
skal sende et dokument på flere sider.
c Still inn størrelsen til
skannerglassplaten, faksoppløsning
eller kontrast hvis du vil endre
innstillingene.
For mer avanserte
fakssendingsoperasjoner og innstillinger, se Sende en faks i kapittel 3 i avansert brukermanual:
b Last inn dokumentet på én av følgende
måter:
Legg dokumentet i
dokumentmateren med forsiden ned.
(Se Slik bruker du den automatiske dokumentmateren på side 22.)
Legg i dokumentet med forsiden ned
på skannerglassplaten. (Se Bruke
skannerglassplaten på side 22.)
Gruppesending
Uts sending
Samlet TX
Sendetid
Polling send
Polling motta
Oversjø.send.
Fax oppløsning
Kontrast
Glasspl.skannest.
24
Page 33
Sende en faks
Merk
Merk
d Angi faksnummeret.
Bruke talltastaturet
Bruke telefonkatalogen
Hurtigvalg
Bruke anropshistorikk
Utg. samtale
Anrops-ID hist.
e Trykk Mono Start eller Colour Start.
Sende faks fra den automatiske
dokumentmateren
Maskinen begynner å skanne
dokumentet.
Sende faks fra skannerglassplaten
Hvis du trykker på Mono Start,
begynner maskinen å skanne den
første siden.
Gjør ett av følgende:
• Hvis du vil sende én enkelt side,
trykker du på 2 for å velge
Nei (send) (eller trykker på
Mono Start igjen).
Maskinen begynner å sende
dokumentet.
• For å sende mer enn én side, trykk
på 1 for å velge Ja og legg neste
side på skannerglassplaten. Trykk
OK. Maskinen begynner å skanne
siden. (Gjenta dette trinnet for hver
ekstra side.)
Hvis du trykker på Colour Start,
begynner maskinen å sende
dokumentet.
Stille inn størrelsen til
skannerglassplaten for
sending av faks4
Når dokumenter er i Letter-størrelse, må du
stille inn skannestørrelsen til Letter. Hvis ikke,
vil deler av sidene som blir sendt mangle.
a Trykk (FAX).
b Trykk a eller b for å velge
Glasspl.skannest.
c Trykk d eller c for å velge Letter.
Trykk OK.
Du kan lagre innstillingen du bruker oftest
ved å angi innstillingen som standard. (Se
Stille inn endringene som ny standard i
kapittel 3 i den avanserte
brukermanualen.)
Sende fargefaks4
Maskinen kan sende en fargefaks til
maskiner som støtter denne funksjonen.
Fargefakser kan ikke lagres i minnet. Når du
sender en fargefaks, vil maskinen sende den
i sanntid (selv om Sendetid er satt til Av).
Avbryte en faks som er i gang4
Hvis du vil avbryte en faks mens maskinen
skanner, ringer eller sender, trykker du på
Stop/Exit.
4
Trykk på Stop/Exit hvis du vil avbryte.
25
Page 34
Kapittel 4
Merk
Sendingsverifiseringsrapport 4
Du kan bruke sendingsverifiseringsrapporten
som et bevis på at du har sendt en faks.
Rapporten viser avsenderens navn eller
faksnummer, klokkeslett og dato for
sendingen, sendingens varighet, antall
sendte sider og om sendingen var vellykket
eller ikke.
Det er mange innstillinger for
sendingsverifiseringsrapporten.
På: Skriver ut en rapport etter hver faks
du sender.
På+Bilde: Skriver ut en rapport etter
hver faks du sender. En del av faksens
førsteside vises i rapporten.
Av: Skriver ut en rapport hvis faksen ikke
sendes på grunn av en sendefeil. Av er
standardinnstillingen.
Av+Bilde: Skriver ut en rapport hvis
faksen ikke sendes på grunn av en
sendefeil. En del av faksens førsteside
vises i rapporten.
• Hvis du velger På+Bilde eller
Av+Bilde, vil bildet kun vises i
sendingsverifiseringsrapporten dersom
sending i sanntid er slått av. (Se Sending i
sanntid i kapittel 3 i avansert
brukermanual.)
• Hvis sendingen ikke er vellykket, vises
"OK" ved siden av "RES." i
sendingsverifiseringsrapporten. Hvis
sendingen ikke er vellykket, vises "FEIL"
ved siden av "RES.".
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Rapport innst.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Sende rapport.
e Trykk d eller c for å velge På,
På+Bilde, Av eller Av+Bilde.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
26
Page 35
Motta faks5
5
Mottaksmoduser5
Du må velge en mottaksmodus avhengig av de eksterne enhetene og telefontjenestene du har på
linjen.
Velg mottaksmodus5
Maskinen vil som standard automatisk motta alle fakser som sendes til den. Diagrammet nedenfor
hjelper deg med å velge riktig modus.
Du finner mer detaljert informasjon om mottaksmoduser under Bruke mottaksmodi på side 28.
Ønsker du å bruke telefonfunksjonen på maskinen din (hvis tilgjengelig), eller en
ekstern telefon eller telefonsvarer som er tilkoblet den samme telefonlinjen som
maskinen?
5
Ja
Bruker du talebeskjedfunksjonen på en
ekstern telefonsvarer?
Nei
Vil du at maskinen skal besvare bare faks- og
telefonanrop automatisk?
Følg instruksjonene nedenfor for å angi en mottaksmodus:
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Svarmodus.
Nei
Kun fax
Manuell
Nei
Fax/Tel
Ja
Ext.Tel/Svarer
Ja
d Trykk d eller c for å velge Kun fax, Fax/Tel, Ext.Tel/Svarer eller Manuell.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
Displayet viser gjeldende mottaksmodus.
27
Page 36
Kapittel 5
Bruke mottaksmodi5
Enkelte mottaksmodi svarer automatisk
(Kun fax og Fax/Tel). Det kan hende du
vil endre ringeforsinkelsen før du bruker disse
modiene. (Se Utsatt svar på side 29.)
Kun faks5
Kun faks-modus vil automatisk svare hvert
anrop som et faksanrop.
Faks/Tel5
Med faks/tel-modus kan du styre alle
innkommende anrop automatisk ved at de
gjenkjennes som faks- eller taleanrop og
håndtere dem på én av følgende måter:
Fakser mottas automatisk.
Ekstern TAD5
Med ekstern telefonsvarer kan du la en
ekstern telefonsvarer besvare innkommende
anrop. Innkommende anrop håndteres på én
av følgende måter:
Fakser mottas automatisk.
Talebeskjeder blir lagret på den eksterne
telefonsvareren.
(Se Koble til en ekstern telefonsvarer (TAD)
på side 33 for mer informasjon.)
Taleanrop starter F/T-ringing i maskinen
for å varsle deg om at du må ta opp røret.
F/T-ringelyden er en rask, dobbel
ringetone i maskinen.
(Se også F/T-ringetid (kun faks/tel-modus)
på side 29 og Utsatt svar på side 29.)
Manuell5
I manuell modus slås alle automatiske
svarfunksjoner av.
Du kan motta en faks i manuell modus ved å
ta av røret på en ekstern telefon. Når du hører
fakssignaler (korte, gjentatte lydsignaler),
trykker du på Mono Start eller Colour Start
og velger Motta. Du kan også bruke
funksjonen for faksdeteksjon til å motta
fakser, ved å løfte av røret på samme linje
som maskinen er tilkoblet.
(Se også Faksdeteksjon på side 30.)
28
Page 37
Motta faks
Merk
Innstillinger for
mottaksmodus
Utsatt svar5
Utsatt svar stiller inn hvor mange ganger
maskinen skal ringe før den svarer i
Kun fax- eller Fax/Tel-modus. Hvis du har
et biapparat eller en ekstern telefon på
samme linje som maskinen, velg maksimalt
antall ringesignaler.
(Se Betjening fra biapparater og eksterne telefoner på side 35 og Faksdeteksjon
på side 30.)
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
F/T-ringetid
5
(kun faks/tel-modus)5
Når noen ringer til maskinen, vil både du og
den som ringer høre en normal ringelyd.
Antall ring avhenger av innstillingene for
utsatt svar.
Hvis anropet er en faks, mottar den faksen.
Hvis du imidlertid mottar et taleanrop, høres
F/T-ringelyden (en rask, dobbel ringetone) i
det tidsrommet du har angitt i innstillingen for
F/T-ringetid. Dersom du hører F/T-ringelyden
betyr det at det er en person som ringer.
5
Siden F/T-ringingen utføres av maskinen, vil
biapparater og eksterne telefoner ikke ringe.
Du kan imidlertid ta i mot samtalen på hvilken
som helst telefon. (Se Bruke fjernkoder
på side 36 for mer informasjon.)
a Trykk Menu.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Utsatt svar.
e Trykk på d eller c for å velge hvor
mange ganger det skal ringe før
maskinen svarer.
Trykk OK.
Hvis du velger 0, vil ikke linjen ringe i det
hele tatt.
f Trykk Stop/Exit.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
F/T ringe tid.
e Trykk d eller c for å velge hvor lenge
maskinen skal ringe for å varsle deg om
et taleanrop (20, 30, 40 eller
70 sekunder).
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Selv om oppringeren legger på under
rask, dobbel ringetone, vil maskinen
fortsette å ringe i angitt tid.
29
Page 38
Kapittel 5
Merk
Faksdeteksjon5
Hvis faksdeteksjon er På:5
Maskinen vil motta faksene automatisk selv
om du besvarer anropet. Når displayet viser
Mottar eller når du hører "sprakelyder" i
håndsettet du bruker, må du legge på.
Maskinen vil ta hånd om resten.
Hvis faksdeteksjon er Av:5
Hvis du er ved maskinen og svarer på et
faksanrop ved å løfte håndsettet, må du
trykke på Mono Start eller Colour Start.
Trykk deretter på 2 for å motta faksen.
Hvis du svarte på et biapparat, må du trykke
på l 51. (Se Betjening fra biapparater og eksterne telefoner på side 35.)
• Hvis denne funksjonen er satt til På, men
maskinen likevel ikke kobler til et
faksanrop når du løfter av telefonrøret på
et biapparat eller en ekstern telefon, må
du angi fjernaktiveringskoden l 51.
• Hvis du sender fakser fra en datamaskin
på den samme telefonlinjen, og maskinen
fanger dem opp, må du sette
faksdeteksjonsfunksjonen til Av.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fax deteksjon.
e Trykk d eller c for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
30
Page 39
6
Merk
Telefon og eksterne enheter6
Taleoperasjoner6
Faks/Tel-modus6
Når maskinen er i Faks/Tel-modus, bruker
den F/T-ringetid (rask, dobbel ringetone) for å
varsle deg om at du må besvare et taleanrop.
Hvis du befinner deg ved en ekstern telefon,
løfter du av røret på den eksterne telefonen,
og deretter trykker du på Tel/R for å svare.
Hvis du svarer på et biapparat, må du løfte
opp røret under F/T-ringetid og trykke på
#51 mellom de raske, doble ringetonene.
Hvis det ikke er noen på linjen, eller hvis noen
vil sende deg en faks, sender du anropet
tilbake til maskinen ved å trykke på l 5 1.
Oppringer-ID6
Oppringer-ID-funksjonen gjør at du kan bruke
tjenesten oppringer-ID, som mange
telefonselskaper tilbyr. Ta kontakt med
telefonselskapet for mer informasjon. Denne
funksjonen viser telefonnummeret, eller
navnet hvis det er tilgjengelig, til den som
ringer.
Etter et par ring viser displayet nummeret til
den som ringer (og navnet, hvis det er
tilgjengelig). Når du har besvart et anrop,
forsvinner oppringer-ID-en fra displayet, men
oppringerinformasjonen lagres i
anropsminnet.
Du kan vise listen eller velge et av disse
numrene å sende faks til, legge til i hurtigvalg
eller slette fra historikk. (Se Oppringer-ID-historikk på side 39.)
Du kan se de 18 første tegnene i
nummeret (eller navnet).
6
Meldingen ID ukjent betyr at anropet
fant sted utenfor dekningsområdet for
oppringer-ID-tjenesten.
Meldingen Skjult nummer betyr at den
som ringer, har blokkert
anropsinformasjonen med vilje.
Du kan skrive ut en liste over oppringer-ID-er
som er mottatt av maskinen. (Se Slik skriver
du ut en rapport i kapittel 6 i avansert
brukermanual.)
Oppringer-ID-tjenesten vil variere etter
hvilken operatør du benytter. Ta kontakt
med telefonselskapet for å finne ut hva
slags type tjeneste som er tilgjengelig for
deg.
31
Page 40
Kapittel 6
Sett funksjonen Oppringer-ID På6
Hvis du har oppringer-ID-en på linjen, skal
denne funksjonen konfigureres til På for å
vise telefonnummeret til anroperen på
displayet når telefonen ringer.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Oppringer ID.
e Trykk d eller c for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Telefontjenester6
Maskinen støtter oppringer-ID-tjenesten som
noen telefonselskaper tilbyr.
Funksjoner som telepost, Samtale venter,
Samtale venter / Oppringer-ID,
telefonsvarertjenester, alarmsystem eller en
annen spesialtjeneste på én telefonlinje kan
skape problemer med betjening av maskinen.
Stille inn telefonlinjetype6
Hvis du kobler maskinen til en linje som også
bruker hussentral (PBX) eller ISDN til å
sende og motta fakser, må du også endre
telefonlinjetypen ved å følge
fremgangsmåten nedenfor.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Linje Valg.
d Trykk d eller c for å velge PBX, ISDN
(eller Normal).
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
32
Page 41
Telefon og eksterne enheter
Merk
Merk
Hussentral (PBX) og overføring6
I utgangspunktet er maskinen konfigurert for
Normal, som gjør det mulig å koble
maskinen til en vanlig offentlig telefonlinje
(PSTN – Public Switched Telephone
Network). Mange kontorer bruker imidlertid et
sentralt telefonsystem eller en hussentral
(PBX – Private Branch Exchange). Maskinen
kan kobles til de fleste typer hussentraler.
Maskinens gjenoppringningsfunksjoner
støtter kun tidsbestemt gjenoppringning
(TBR – Timed Break Recall). TBR vil fungere
med de fleste sentralbordsystemer slik at du
får tilgang til bylinje eller kan overføre
samtaler til et annet biapparat. Funksjonen
virker når du trykker på Tel/R.
Du kan programmere en Tel/R-tast som
del av et nummer som lagres som et
hurtignummer. Når du programmerer
hurtigvalgnummeret, trykker du først på
Tel/R (displayet viser "!") og legger
deretter inn telefonnummeret. Hvis du gjør
dette, trenger du ikke trykke på Tel/R hver
gang du skal ringe ved hjelp av et
hurtignummer. (Se Lagre numre
på side 40.) Hvis du ikke har valgt
hussentral i innstillingen for
telefonlinjetype, kan du imidlertid ikke
bruke hurtigvalgnummeret som Tel/R er
programmert på.
Koble til en ekstern
telefonsvarer (TAD)
Du har mulighet til å koble til en ekstern
telefonsvarer. Når du har en ekstern
telefonsvarer på samme telefonlinje som
maskinen, er det imidlertid telefonsvareren
som besvarer alle anrop, mens maskinen
"lytter" etter CNG-toner (faksringetoner). Hvis
den hører dem, overtar maskinen anropet og
mottar faksen. Hvis den ikke hører CNGtoner, lar maskinen telefonsvareren fortsette
å spille av den utgående beskjeden slik at
anroperen kan legge igjen en talebeskjed.
Telefonsvareren må svare innen fire
ringesignaler (anbefalt innstilling er to
ringesignaler). Maskinen kan ikke høre CNGtoner før telefonsvareren har besvart anropet,
og med fire ringesignaler blir det bare åtte til
ti sekunder med CNG-toner igjen til
"fakshåndtrykket". Følg instruksjonene i
denne håndboken nøye når du spiller inn den
utgående beskjeden. Hvis den eksterne
telefonsvareren ringer mer enn fem ganger,
anbefaler vi ikke bruk av funksjonen for
tellerskrittsparing.
Hvis du ikke mottar alle fakser, må du
redusere innstillingen for ringeforsinkelse
på den eksterne telefonsvareren.
6
6
33
Page 42
Kapittel 6
VIKTIG
Merk
Merk
1
1
1TAD
Når telefonsvareren svarer på et anrop, viser
displayet Telefon.
IKKE koble til en telefonsvarer et annet
sted på samme telefonlinje.
Spille inn en utgående
beskjed (OGM – Outgoing
Message) på en ekstern
telefonsvarer6
Tidsaspektet er viktig når du spiller inn denne
beskjeden.
a Beskjeden bør starte med 5 sekunders
stillhet. (Da får maskinen tid til å lytte
etter CNG-fakstonene for automatisk
sending før de stopper.)
b Snakk ikke i mer enn 20 sekunder.
Vi anbefaler at du starter den utgående
beskjeden med en pause på 5 sekunder
fordi maskinen ikke kan høre fakstoner over
en stemme som er sterk eller gir gjenlyd. Du
kan prøve å utelate denne pausen, men
hvis maskinen har problemer med å motta,
må du spille inn den utgående beskjeden på
nytt for å få lagt inn pausen.
Innstillinger6
Den eksterne telefonsvareren må kobles til
slik det er vist i den forrige illustrasjonen.
a Still inn den eksterne telefonsvareren på
ett eller to ringesignaler. (Maskinens
innstilling for ringeforsinkelse gjelder
ikke.)
b Spill inn den utgående beskjeden på
den eksterne telefonsvareren.
c Still inn telefonsvareren slik at den
besvarer anrop.
d Sett mottaksmodus til
Ext.Tel/Svarer. (Se Velg
mottaksmodus på side 27.)
Flerlinjetilkoblinger
(hussentral – PBX)6
Vi foreslår at du ber firmaet som installerte
hussentralen (PBX), om å koble til maskinen.
Hvis maskinen skal kobles til et
flerlinjesystem, anbefaler vi at du ber
installatøren om å koble enheten til den siste
linjen på systemet. Da unngår du at maskinen
aktiveres hver gang det kommer inn en
telefonsamtale. Hvis alle innkommende
anrop skal besvares av en
sentralbordoperatør, anbefaler vi at du setter
mottaksmodus på Manuell.
Vi kan ikke garantere at maskinen vil fungere
som den skal under alle forhold når den er
tilkoplet en hussentral. Eventuelle problemer
med sending eller mottak av fakser må først
rapporteres til firmaet som har ansvaret for
hussentralen.
34
Sørg for at telefonlinjetypen er satt til PBX.
(Se Stille inn telefonlinjetype på side 32.)
Page 43
Telefon og eksterne enheter
Merk
Merk
Eksterne apparater og
biapparater
Koble til en ekstern telefon
eller et biapparat6
Du kan koble til en separat telefon til din
maskin som vist i diagrammet nedenfor.
1
2
Betjening fra biapparater og
6
eksterne telefoner6
Hvis du besvarer et faksanrop på et biapparat
eller en ekstern telefon, kan du få maskinen til
å besvare anropet ved å bruke
fjernaktiveringskoden. Når du trykker på
fjernaktiveringskoden l 51, begynner
maskinen å motta faksen.
Hvis maskinen svarer på et taleanrop og
avgir raske, doble ringetoner for at du skal ta
over, kan du bruke fjernaktiveringskoden
#51 til å besvare samtalen fra et biapparat.
(Se F/T-ringetid (kun faks/tel-modus)
på side 29.)
6
Hvis du besvarer et anrop og ingen er
på linjen:
Du bør anta at du mottar en manuell faks.
6
1 Biapparat
2Ekstern telefon
Når du bruker en telefon på samme
telefonlinje, viser displayet Telefon.
Pass på at du benytter en ekstern telefon
med en kabel som ikke overskrider
3 meter.
Trykk på l 51, og vent på sprakelyden eller
at displayet viser Mottar før du legger på.
Du kan også bruke faksdeteksjon til å få
maskinen til å besvare anropet
automatisk. (Se Faksdeteksjon
på side 30.)
Bruke en trådløs, ekstern
telefon6
Hvis baseenheten til den trådløse telefonen
er koblet til samme telefonlinje som maskinen
(se Eksterne apparater og biapparater
på side 35), er det lettere å besvare anrop
under ringeforsinkelsen hvis du bærer det
trådløse håndsettet med deg.
Hvis du lar maskinen svare først, må du gå til
maskinen og trykke på Tel/R for å sende
samtalen til det trådløse håndsettet.
35
Page 44
Kapittel 6
Merk
Bruke fjernkoder6
Fjernaktiveringskode6
Hvis du besvarer et faksanrop fra et biapparat
eller en ekstern telefon, kan du få maskinen til
å ta over anropet ved å slå
fjernaktiveringskoden l 51. Vent på
sprakelyden, og legg deretter på. (Se
Faksdeteksjon på side 30.)
Hvis du besvarer et faksanrop på den
eksterne telefonen, kan du få maskinen til å
motta faksen ved trykke på Mono Start og
velge Motta.
Fjerndeaktiveringskode6
Hvis du mottar et taleanrop og maskinen står
i F/T-modus, vil den avgi F/T-signaler (raske,
doble ringetoner) etter den første
ringeforsinkelsen. Hvis du svarer på et anrop
på et biapparat, kan du slå av F/T-ringingen
ved å trykke på #51 (sørg for at du trykker på
denne mellom ringesignalene).
Endre fjernkoder6
Hvis du ønsker å bruke fjernaktivering, må du
slå på fjernkodene. Den forhåndsinnstilte
fjernaktiveringskoden er l 51. Den
forhåndsinnstilte fjerndeaktiveringskoden er
#51. Hvis du ønsker det, kan du bytte dem
ut med egne koder.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fjernakt. kode.
e Trykk d eller cfor å velge På (eller Av).
Trykk OK.
f Angi den nye fjernaktiveringskoden.
Trykk OK.
Hvis maskinen besvarer et taleanrop og
ringer med raske, doble-ringetoner for at du
skal ta over, kan du svare med den eksterne
telefonen ved å trykke på Tel/R.
g Trykk a eller b for å velge
Deakt. kode: og angi en ny
fjerndeaktiveringskode.
Trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
• Hvis forbindelsen alltid blir brutt ved
fjerntilgang til den eksterne
telefonsvareren (TAD), kan du prøve å
endre fjernaktiveringskoden og
fjerndeaktiveringskoden til en annen
tresifret kode ved hjelp av tallene 0–9, l, #.
• Fjernkodene fungerer kanskje ikke med
alle telefonsystemer.
36
Page 45
7
Merk
Merk
Ringe og lagre nummer7
Slik ringer du7
Manuell oppringning7
Tast inn alle sifrene i faks- eller
telefonnummeret.
Hurtigvalg7
e Trykk Fakse for å bekrefte.
Hvis displayet viser Ikke registrert
når du taster inn eller søker etter et
hurtigvalgnummer, er det ikke lagret et
nummer for dette mottaksstedet.
Søk7
Du kan søke etter navn du har lagret i
hurtigvalgminnet.
a Trykk (Speed Dial).
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke på (FAX).
b Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk OK.
7
a Trykk (Speed Dial).
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke på (FAX).
b Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk OK.
c Trykk på det tosifrete
hurtigvalgnummeret. (Se Lagre
hurtigvalgnumre på side 40.)
d Hvis du har to nummer i posisjon, trykk
på a eller b for å velge nummeret du
ønsker å ringe opp.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Alfab. rekkefølge eller
Num. rekkefølge.
Trykk OK.
• Trykk på l for å gjøre skriftstørrelsen på
displayet større.
• Trykk på # for å gjøre skriftstørrelsen på
displayet mindre.
d Dersom du velger
Alfab. rekkefølge i trinn c, bruk
talltastaturet for å angi første tegn i
navnet, og trykk deretter på a eller b for
å velge navn og nummer du ønsker å
ringe.
Trykk OK.
37
Page 46
Kapittel 7
Merk
Ny faksoppringing7
Hvis du sender en faks manuelt og linjen er
opptatt, trykker du på Redial/Pause og
deretter på Mono Start eller Colour Start for
å prøve på nytt. Hvis du ønsker å foreta et
andre anrop til et nummer du nylig har ringt,
kan du trykke på Redial/Pause og velge et av
de siste 30 numrene fra Utgående anroplisten.
Redial/Pause fungerer bare hvis du har slått
nummeret fra kontrollpanelet. Hvis du sender en faks automatisk og linjen er opptatt, slår
maskinen automatisk nummeret om igjen
opptil tre ganger med fem minutters
mellomrom.
a Trykk Redial/Pause.
b Trykk a eller b for å velge nummeret du
ønsker å gjenoppringe.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Fakse.
Trykk OK.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Flere
oppringingsfunksjoner
Utgående anrop-historikk7
De siste 30 numrene du sendte faks til vil
lagres i Utgående anrop-historikk. Du kan
velge et av disse numrene å sende faks til,
legge til i hurtigvalg eller slette fra historikken.
a Trykk Redial/Pause.
Du kan også velge Utg. samtale ved
å trykke på (FAX).
b Trykk på a eller på b for å velge
nummeret du vil ha.
Trykk OK.
c Gjør ett av følgende:
For å sende en faks, trykk på
a eller b for å velge Fakse.
Trykk OK.
Trykk Mono Start eller
Colour Start.
7
Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den
automatiske gjenoppringningsfunksjonen
fungere når du benytter
skannerglassplaten.
Hvis du ønsker å lagre nummeret,
trykk på a eller b for å velge
+ hurtigtast.
Trykk OK.
(Se Lagre hurtigvalgnumre fra
Utgående anrop i kapittel 5 i avansert
brukermanual.)
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk OK.
Trykk på 1 for å bekrefte.
d Trykk Stop/Exit.
38
Page 47
Ringe og lagre nummer
Merk
Merk
Oppringer-ID-historikk7
Denne funksjonen krever
abonnementstjenesten oppringer-ID, som
mange telefonselskaper tilbyr. (Se
Oppringer-ID på side 31.)
Numre, eller navn om tilgjengelig, fra de siste
30 faksene og telefonsamtalene du har
mottatt, lagres i oppringer-ID-historikk. Du
kan vise listen eller velge et av disse numrene
å sende faks til, legge til i hurtigvalg eller
slette fra historikk. Når det 31. anropet kobles
til maskinen, erstatter det informasjonen om
det første anropet.
Hvis du ikke abonnerer på tjenesten
oppringer-ID, kan du likevel se datoene for
anropene i oppringer-ID-historikk, og
slette anrop fra listen.
d Trykk Stop/Exit.
Du kan skrive ut oppringer-ID-listen.
(Se Slik skriver du ut en rapport i kapittel 6
i avansert brukermanual.)
7
a Trykk på Redial/Pause og trykk på l.
Du kan også velge Anrops-ID hist.
ved å trykke på (FAX).
b Trykk på a eller på b for å velge
nummeret du vil ha.
Trykk på OK.
c Gjør ett av følgende:
For å sende en faks, trykk på
a eller b for å velge Fakse.
Trykk på OK.
Trykk på Mono Start eller
Colour Start.
Hvis du ønsker å lagre nummeret,
trykk på a eller b for å velge
+ hurtigtast.
Trykk på OK.
(Se Lagre hurtigvalgnumre fra
Utgående anrop i kapittel 5 i avansert
brukermanual.)
Hvis du ønsker å slette nummeret,
trykk på a eller b for å velge Slette.
Trykk på OK.
Trykk på 1 for å bekrefte.
39
Page 48
Kapittel 7
Merk
Lagre numre7
Du kan stille inn maskinen til følgende enkle
ringemåter: hurtigvalg og grupper for
gruppesending av fakser. Når du slår et hurtig
oppringing-nummer, viser displayet dette
nummeret.
Du mister ikke kortnumrene i minnet selv
om strømmen går.
Lagre en pause7
Trykk på Redial/Pause for å legge inn en
3,5-sekunders pause mellom sifrene i et
nummer. Hvis du ringer til utlandet, kan du
trykke på Redial/Pause så mange ganger
som nødvendig for å øke lengden på pausen.
d Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 16 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk OK.
(Se Skrive inn tekst på side 99 for å
få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du på OK.
e Tast faks- eller telefonnummeret (opptil
20 sifre).
Trykk OK.
f Gjør ett av følgende:
Tast det andre faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk OK.
Hvis du ikke ønsker å lagre et andre
nummer, trykk på OK.
Lagre hurtigvalgnumre7
Navn og nummer kan lagres som- tosifrede
hurtigvalgposisjoner. Du kan lagre opptil
100 forskjellige hurtigvalgposisjoner. Når du
ringer, trenger du bare å trykke på noen få
taster (for eksempel: (Speed Dial), Søk, OK, det tosifrede-nummeret og Mono Start
eller Colour Start).
a Trykk (Speed Dial).
b Trykk a eller b for å velge
Angi hurtigvlg.
Trykk OK.
c Trykk på a eller b for å velge
hurtigvalgposisjonen du ønsker å lagre
nummeret til.
Trykk OK.
g Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk på OK.
h Gjør ett av følgende:
Hvis du vil lagre et annet
hurtigvalgnummer, går du til trinn c.
Hvis du er ferdig med lagring av
numre, trykk på Stop/Exit.
40
Page 49
Ringe og lagre nummer
Merk
Endre hurtigvalgnavn eller nummer7
Du kan endre et hurtigvalgnavn eller nummer som allerede er lagret.
a Trykk (Speed Dial).
b Trykk a eller b for å velge
Angi hurtigvlg.
Trykk OK.
c Trykk på a eller b for å velge den
tosifrede hurtigvalgposisjonen du
ønsker å endre.
Trykk OK.
d Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge Endre.
Trykk på OK.
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk på OK.
Trykk på 1 for å bekrefte.
Gå til trinn h.
f Hvis du ønsker å endre et faks/tel-
nummer, gjør ett av følgende:
Hvis du ønsker å endre det første
faks/tel-nummeret, trykk på a eller b
for å velge Fax/Tlf1:, trykk
deretter på c og tast inn det nye fakseller telefonnummeret ved hjelp av
talltastaturet (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ønsker å endre det andre
faks/tel-nummeret, trykk på a eller b
for å velge Fax/Tlf2:, trykk
deretter på c og tast inn det nye fakseller telefonnummeret ved hjelp av
talltastaturet (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ønsker å endre begge
numrene i denne
hurtigvalgposisjonen, gjenta dette
trinnet og velg et annet nummer.
g Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
7
Slik endrer du et lagret navn eller nummer:
Hvis du ønsker å endre et tegn, trykk på
d eller c for å flytte markøren under tegnet
du ønsker å endre, og trykk deretter på
Clear. Skriv inn tegnet på nytt.
e Hvis du ønsker å endre navnet, trykk på
a eller b for å velge Navn, trykk deretter
på c og tast inn det nye navnet ved hjelp
av talltastaturet (opptil 16 tegn).
Trykk OK.
(Se Skrive inn tekst på side 99.)
41
Page 50
8
Merk
1
0101
KOPI
KOPI
KvalitetNormal
Forhold:
Copy Trykk Start
Øke/Redusere100%
Kopiere8
Slik kopierer du8
Følgende trinn viser grunnleggende
kopiering. Hvis du ønsker mer informasjon
om hvert alternativ, kan du se avansert brukermanual.
a Kontroller at du er i kopieringsmodus,
trykk på (COPY) slik at den lyser
blått.
I displayet vises følgende:
b Last inn dokumentet på én av følgende
måter:
Legg dokumentet i
dokumentmateren med forsiden ned.
(Se Slik bruker du den automatiske
dokumentmateren på side 22.)
Legg i dokumentet med forsiden ned
på skannerglassplaten.
(Se Bruke skannerglassplaten
på side 22.)
c Hvis du vil ha flere enn én kopi, angi
antall (opptil 99).
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Stanse kopiering8
Hvis du vil stanse kopieringen, trykker du
Stop/Exit.
1 Antall kopier
Du kan angi antall kopier du vil ha ved
hjelp av talltastaturet.
Standardinnstilling er faksmodus. Du kan
endre angitt tid som maskinen forblir i
kopieringsmodus etter siste kopiering. (Se
Modus timer i kapittel 1 i avansert
brukermanual.)
42
Page 51
Kopiere
Merk
Kopieringsinnstillinger8
Du kan endre følgende
kopieringsinnstillinger. Trykk på COPY og
trykk deretter på a eller b for å bla gjennom
kopieringsinnstillingene. Når ønsket
alternativ er uthevet, trykker du på OK.
(Grunnleggende brukermanual)
Hvis du ønsker mer informasjon om å endre
følgende kopieringsinnstillinger, kan du gå til
side 43.
Papirtype
Papirstørrelse
(Avansert brukermanual)
Hvis du ønsker informasjon om følgende
kopieringsinnstillinger, kan du gå til kapittel 7:
Kvalitet
Øke/Redusere
Papiralternativer8
Papirtype8
Hvis du kopierer på spesialpapir, må du angi
hvilken papirtype du bruker slik at du oppnår
den beste utskriftskvaliteten.
a Trykk (COPY).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Papirtype.
e Trykk d eller c for å velge
Vanlig papir, Blk. skr. papir,
Brother BP71, Brother BP61,
Annet glanset eller Transp.
Trykk OK.
Tetthet
Blekksparemod.
Stable/Sorter
Side oppsett
Kopiere bok
Kop. vannmerke
Angi ny std.
Fabrikkinnst.
• Hvis du ønsker å sortere kopiene, bruker
du den automatiske dokumentmateren.
• Funksjonene Kopiere bok,
Kop. vannmerke og Blekksparemod.
støttes av teknologi fra Reallusion, Inc.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Papirstørrelse8
Hvis du kopierer på annet enn A4-papir, må
du endre innstillingen for papirstørrelse. Du
kan kun kopiere på papirstørrelsene A4,
Legal, Letter, A5 eller Foto 10 15 cm.
a Trykk (COPY).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
e Trykk d eller c for å velge A4, A5,
10x15cm, Letter eller Legal.
Trykk OK.
8
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
43
Page 52
Skrive ut fotografier fra et
9
minnekort eller et USB Flashminne
Betjening av
PhotoCapture Center™
Du kan skrive ut bilder direkte fra det digitale
kameramediet eller USB Flash-minnet, selv
om maskinen ikke er koblet til en datamaskin.
(Se Skriv ut bilder på side 47.)
Du kan skanne dokumenter og lagre dem
direkte på et minnekort eller USB Flashminne. (Se Slik skanner du til et minnekort eller et USB Flash-minne på side 48.)
Hvis maskinen er koblet til en datamaskin,
kan du få tilgang til et minnekort eller USB
Flash-minne som settes inn foran på
maskinen fra datamaskinen.
9
9
(Se PhotoCapture Center™ for Windows
eller Fjernoppsett og PhotoCapture Center™
for Macintosh i Programvarehåndboken.)
®
Bruke et minnekort eller et
USB Flash-minne9
Brother-maskinen har mediestasjoner (spor)
som skal brukes med følgende populære
digitalkameramedier: Memory Stick™,
Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, SD, SDHC og
USB Flash-minnestasjoner.
Med funksjonen PhotoCapture Center™ kan
du skrive ut digitale fotografier fra et digitalt
kamera med høy oppløsning som gir utskrift
med fotokvalitet.
44
Page 53
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
VIKTIG
VIKTIG
Komme i gang9
Sett inn riktig minnekort eller USB Flash-minne i riktig spor.
2
1
1 USB Flash-minne
Det direkte USB-grensesnittet støtter kun USB Flashminner, PictBridge-kompatible kameraer, eller digitale
kameraer som bruker USB Mass Storage-standarden.
Andre USB-enheter støttes ikke.
2 Minnekortspor
SporKompatible minnekort
Øvre spor
Nedre spor
9
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(adapter kreves)
SD
SDHC
mini SD (adapter kreves)
micro SD (adapter kreves)
IKKE sett Memory Stick Duo™ i det nedre SD-sporet, da dette kan forårsake skade på
maskinen.
45
Page 54
Kapittel 9
VIKTIG
PHOTO CAPTURE-tastindikasjoner:
PHOTO CAPTURE-lampen lyser, minnekortet eller USB Flash-minnet er satt inn riktig.
PHOTO CAPTURE-lampen lyser ikke, minnekortet eller USB Flash-minnet er ikke satt inn
riktig.
PHOTO CAPTURE-lampen blinker, minnekortet eller USB Flash-minnet leses eller skrives til.
IKKE trekk ut strømledningen eller ta ut minnekortet eller USB Flash-minnet fra
mediestasjonen (sporet) eller USB-utgangen mens maskinen leser eller skriver til minnekortet
eller USB Flash-minnet (PHOTO CAPTURE-tasten blinker). Det vil føre til at du mister
dataene eller skader kortet.
Maskinen kan bare lese én enhet om gangen.
46
Page 55
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
Merk
Merk
Skriv ut bilder9
Vise bilder9
Du kan forhåndsvise bildene på displayet før
du skriver dem ut. Hvis bildene er store filer,
kan det ta litt tid før hvert enkelt bilde vises i
displayet.
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller USB Flash-minnet i riktig spor.
Trykk (PHOTO CAPTURE).
b Trykk a eller b for å velge
Se på bilde/r.
Trykk OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde eller
film.
d Angi antall kopier du vil ha ved hjelp av
talltastaturet.
e Gjenta trinn c og d helt til du har valgt
alle bildene.
Utskriftsinnstillinger
for PhotoCapture
Center™
Du kan endre utskriftsinnstillingene
midlertidig.
Maskinen går tilbake til standardinnstillingene
etter tre minutter, eller Modus timer setter
maskinen tilbake til faksmodus. (Se Modus timer i kapittel 1 i avansert brukermanual.)
Du kan lagre utskriftsinnstillingene du
bruker oftest ved å angi dem som
standard. (Se Stille inn endringene som ny
standard i kapittel 8 i den Avanserte
brukermanualen.)
Utskriftsinnst.
Utskriftsinnst.
1
0001
Utskr.kvalitetFoto
PapirtypeAnnet glanset
Print Trykk Start
10x15cmPapirstørrelse
9
9
Trykk Clear for å gå tilbake til forrige nivå.
f Gjør ett av følgende når du har valgt alle
bildene:
Trykk OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se
Utskriftsinnstillinger for
PhotoCapture Center™ på side 47.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
1Antall utskrifter
(For Vis bilder, Søke på dato,
Lysbildefremvisning)
Du kan vise det totale antallet bilder som skal
skrives ut.
(For Skrive ut alle bilder, Skrive ut bilder,
Forbedre bilder, Beskjæring)
Du kan vise antallet kopier av hvert enkelt bilde
som skal skrives ut.
(For DPOF-utskrift) Dette vises ikke.
47
Page 56
Kapittel 9
VIKTIG
Merk
Slik skanner du til et
minnekort eller et USB
Flash-minne
Du kan skanne svart-hvitt- og
fargedokumenter til et minnekort eller et USB
Flash-minne. Dokumenter i svart-hvitt vil bli
lagret i filformatene PDF (*.PDF) eller TIFF
(*.TIF). Fargedokumenter kan lagres i
filformatene PDF (*.PDF) eller JPEG (*.JPG).
Standardinnstillingen er Farge 150 og
standard filformat er PDF. Maskinen
oppretter automatisk filnavn basert på
gjeldende dato. (Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du se Hurtigstartguiden.)
Det femte bildet som ble skannet 1. juli 2010
ville for eksempel fått navnet 01071005.PDF.
Du kan endre fargen og kvaliteten.
KvalitetMulige filformater
Farge 150JPEG / PDF
Farge 300JPEG / PDF
c Hvis du vil skanne til et minnekort eller et
USB Flash-minne, trykker du på
(SCAN).
9
d Trykk a eller b for å velge
Scan > media.
SKANNE
SKANNE
Skann dok. direkte
til mediekort eller
USBflashminne.
Trykk OK.
Velg og trykk
Scan > fil
Scan > media.
Scan > E-Mail
Scan > OCR
OK
OK
e Gjør ett av følgende:
For å endre kvaliteten, trykk a eller b
for å velge Kvalitet.
Gå til trinn f.
Trykk Mono Start eller Colour Start
for å starte skanningen uten å foreta
flere endringer.
Farge 600JPEG / PDF
S/H 200x100TIFF / PDF
S/H 200TIFF / PDF
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller USB Flash-minnet i riktig spor.
IKKE ta ut minnekortet eller USB Flashminnestasjonen mens
PHOTO CAPTURE blinker, da det kan
føre til skader på kortet, USB Flashminnestasjonen eller lagrede data.
b Legg i dokumentet.
f Trykk d eller c for å velge Farge 150,
Farge 300, Farge 600,
S/H 200x100 eller S/H 200.
Trykk OK.
g Gjør ett av følgende:
For å endre filtypen går du til trinn h.
Trykk Mono Start eller Colour Start
for å starte skanningen uten å foreta
flere endringer.
h Trykk a eller b for å velge Filtype.
Trykk d eller c for å velge JPEG, PDF
eller TIFF.
Trykk OK.
• Hvis du velger Farge oppløsning i
trinn f, kan du ikke velge TIFF.
• Hvis du velger S/H oppløsning i trinn f,
kan du ikke velge JPEG.
48
Page 57
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
Merk
Merk
i Gjør ett av følgende:
Hvis du vil endre filtypen går du til
trinn j.
Trykk Mono Start eller Colour Start
for å starte skanningen uten å foreta
flere endringer.
j Filnavnet stilles inn automatisk, men du
kan velge et annet navn ved hjelp av
talltastaturet.
Trykk a eller b for å velge Filnavn.
Tast inn det nye navnet. (Se Skrive inn tekst på side 99.)
Du kan kun endre de 6 første tegnene.
Trykk OK.
Trykk på Clear for å slette gjeldende navn.
k Trykk Mono Start eller Colour Start.
Du kan legge flere dokumenter på
skannerglassplaten og skanne dem som
egne filer. (Se Beskjær bilde automatisk i
kapittel 8 i Avansert brukermanual.)
9
49
Page 58
Slik skriver du ut fra datamaskin10
10
Skrive ut dokumenter10
Maskinen kan motta og skrive ut data fra
datamaskinen. Installer skriverdriveren for å
skrive ut fra datamaskin.
(Se Utskrift for Windows
fakse for Macintosh i programvarehåndboken
for å få informasjon om skriverinnstillingene.)
®
eller Skrive ut og
a Installer Brother-skriverdriveren på
installasjons-CD-ROM-en. (Se
Hurtigstartguide.)
b Velg Skriv ut fra programmet.
c Velg maskinens navn i dialogboksen
Skriv ut, og klikk Egenskaper.
d Velg ønskede innstillinger i
dialogboksen Egenskaper.
Medietype/Kvalitet
Papirstørrelse
Sideoppsett
Fargeinnstillinger
Skalering
Bruk vannmerke
Skriv ut dato og klokkeslett
e Klikk OK.
f Klikk OK for å starte utskriften.
50
Page 59
11
Slik skanner du til datamaskin11
Skanne dokumenter11
Dokumenter kan skannes på flere måter. Du
kan bruke SCAN-tasten på maskinen eller
skannerdriverne på datamaskinen.
a Installer en skannerdriver for å bruke
maskinen som skanner. Hvis maskinen
er koblet til et nettverk, må dette
konfigureres med en TCP/IP-adresse.
Installer skannerdriverne på
installasjons-CD-ROM-en. (Se
Hurtigstartguide og Skanning i
Programvarehåndbok.)
Konfigurer maskinen med en
TCP/IP-adresse hvis
nettverksskanning ikke fungerer. (Se
Konfigurere nettverksskanning i
Programvarehåndbok.)
b Legg i dokumentet. (Se Slik legger du i
dokumenter på side 22.)
Bruk den automatiske
dokumentmateren til å skanne
flersidige dokumenter. Den mater
hvert ark automatisk.
Skanne med
skannetasten
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
Bruke Scan-tasten i Programvarehåndboken.
a Trykk på SCAN-tasten.
b Velg ønsket skannemodus.
Scan > fil
Scan > media.
Scan > E-Mail
Scan > OCR
Scan > bilde
1
(Macintosh-brukere)
Presto! PageManager må lastes ned og
installeres før bruk. Se Tilgang til Brother kundestøtte (Macintosh) på side 3 for
ytterligere instruksjoner.
c (For nettverksbrukere)
Velg datamaskinen du ønsker å sende
data til.
d Trykk på Start for å starte skanningen.
1
11
Bruk skannerglassplaten til å skanne
en side i en bok eller ett ark om
gangen.
c Gjør ett av følgende:
Hvis du ønsker å skanne med
SCAN-tasten, går du til Skanne med
skannetasten.
Hvis du ønsker å skanne med en
skannerdriver på datamaskinen, kan
du gå til Skanne med skannerdriver.
Skanne med
skannerdriver
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
Skanne et dokument ved hjelp av TWAINdriveren eller Skanne dokumenter ved hjelp
av WIA-driveren i Programvarehåndbok.
a Start et skanneprogram og klikk Skann-
knappen.
b Juster innstillingene som Oppløsning,
Lyshet og Skann Type i
Skanner instillinger-dialogboksen.
c Klikk Start eller Skann for å starte
skanningen.
51
11
11
Page 60
A
VIKTIG
Rutinemessig vedlikeholdA
Bytte ut
blekkpatronene
Maskinen er utstyrt med en blekkdråpeteller.
Blekkdråpetelleren overvåker automatisk
blekknivået i hver av de fire patronene. Det
vises en melding i displayet når maskinen
merker at en blekkpatron er i ferd med å gå
tom for blekk.
Meldingen forteller hvilken blekkpatron som
snart er tom eller som må byttes. Følg
instruksjonene i displayet slik at du bytter
blekkpatronene i riktig rekkefølge.
Selv om det vises en melding om at en
blekkpatron må byttes ut, vil det fortsatt være
en liten mengde blekk igjen i patronen. Det
må være litt blekk igjen i patronen, slik at luft
ikke tørker ut og skader skrivehodet.
a Åpne blekkpatrondekselet.
Hvis én eller flere av blekkpatronene er
A
oppbrukt, viser displayet
Kun svart/hvitt eller
Utskrift umulig.
b Trykk hver låsespak som vist for å ta ut
patronen som vises på displayet. Ta
patronen ut av maskinen.
Brothers multifunksjonsmaskiner er
utviklet for bruk med blekk av en bestemt
spesifikasjon, og vil yte optimalt og
pålitelig når du bruker originale Brotherblekkpatroner. Brother kan ikke garantere
slik optimal ytelse og pålitelighet hvis det
brukes blekk eller blekkpatroner med
andre spesifikasjoner. Brother fraråder
derfor bruk av andre blekkpatroner enn
originale Brother-blekkpatroner, eller
påfylling av brukte patroner med blekk fra
andre leverandører. Hvis skrivehodet eller
andre deler i denne maskinen blir skadet
som følge av bruk av produkter som ikke
er kompatible med denne maskinen, er
det ikke sikkert at eventuelle reparasjoner
vil bli dekket av garantien.
c Åpne posen med den nye
blekkpatronen for fargen som er angitt i
displayet, og ta deretter ut
blekkpatronen.
52
Page 61
Rutinemessig vedlikehold
Merk
FORSIKTIG
1
d Vri den grønne knappen på den gule
beskyttelseshetten med klokken til den
klikker på plass for å frigjøre
vakuumforseglingen, og fjern deretter
hetten (1).
f Skyv blekkpatronen forsiktig inn til du
hører et klikk, og lukk deretter
blekkpatrondekselet.
g Maskinen vil automatisk nullstille
blekkdråpetelleren.
e Hver farge har sin faste plass. Sett inn
blekkpatronen i retningen til pilen på
etiketten.
• Hvis du for eksempel byttet ut en svart
blekkpatron, vil du bli bedt om å bekrefte
at det er en helt ny blekkpatron du har
installert (for eksempel
Endret duSort). For hver ny
patron du har installert, trykker du 1 (Ja)
for å tilbakestille blekkdråpetelleren for
denne fargen automatisk. Hvis du satte
inn en blekkpatron som ikke var helt ny,
må du trykke 2 (Nei).
• Hvis displayet viser
Ingen blekkpatron eller
Finner ikke når du har installert
blekkpatronene, må du kontrollere at
blekkpatronene er riktig installert.
Hvis du får blekk i øynene, må du
øyeblikkelig skylle med vann og eventuelt
oppsøke lege.
A
53
Page 62
VIKTIG
Rengjøre og
Merk
• Blekkpatronene må IKKE tas ut med
mindre det er behov for å bytte dem. Hvis
du gjør det, reduseres blekkmengden og
maskinen vil ikke vite hvor mye blekk det
er igjen i patronen.
• Berør IKKE patronens innsettingsspor.
Hvis du gjør det, kan du få blekkflekker på
huden.
• Hvis du får blekk på huden eller klærne
skyller du umiddelbart med såpe eller
vaskemiddel.
• Hvis du blander fargene ved å installere
en blekkpatron på feil sted, skal du
rengjøre skrivehodet flere ganger etter at
du har satt patronene på riktig plass.
• Når du først har åpnet en blekkpatron,
skal du installere den i maskinen og bruke
den opp innen seks måneder. Bruk
uåpnede blekkpatroner innen
utløpsdatoen som er trykt på pakningen.
• Blekkpatronene må IKKE tas fra
hverandre eller på annen måte
ødelegges. Dette kan føre til at blekket
lekker ut av patronene.
kontrollere maskinen
Rengjøre skannerglassplaten A
a Løft dokumentdekselet (1). Rengjør
skannerglassplaten (2) og den hvite
plasten (3) med en myk og lofri klut
fuktet med et ikke-antennelig
vindusvaskemiddel.
1
3
2
b Rengjør den hvite listen (1) og
glasslisten (2) i den automatiske
dokumentmateren (ADF) med en lofri
klut fuktet med et ikke-antennelig
glassrengjøringsmiddel.
A
54
1
2
I tillegg til å rengjøre glasslisten med ikkebrennbart rengjøringsmiddel for glass,
kan du prøve å kjenne med fingeren på
glasslisten. Hvis du kjenner skitt eller
avfall, må du rengjøre denne delen av
glasslisten igjen. Det kan hende at du må
gjenta rengjøringsprosessen tre eller fire
ganger. Test ved å lage en kopi etter hver
rengjøring.
Page 63
Rutinemessig vedlikehold
VIKTIG
Merk
1
1
Rengjøre valsen for
papiropphentingA
a Trekk papirmagasinet helt ut av
maskinen.
b Trekk ut maskinstøpselet fra
stikkontakten og åpne
papirstoppdekselet (1).
Rengjøre skrivehodetA
For å opprettholde god utskriftskvalitet vil
maskinen rengjøre skrivehodet automatisk
ved behov. Du kan starte prosessen manuelt
hvis du har problemer med utskriftskvaliteten.
Rengjør skrivehodet og blekkpatronene hvis
du får en horisontal strek eller tomme partier
i teksten eller grafikken på utskriftene. Du kan
rengjøre kun svart, tre farger samtidig
(Cyan/Gul/Magenta) eller alle fire fargene
samtidig.
Det går mye blekk med til å rengjøre
skrivehodet. Hyppig rengjøring øker
blekkforbruket.
Du må IKKE berøre skrivehodet. Berøring
av skrivehoder kan forårsake varig skade
og medføre at garantien bortfaller.
c Rengjør valsene for papiropphenting (1)
med en bomullspinne fuktet med
isopropylalkohol.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Blekkstyring.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Rengjør.
Trykk OK.
d Trykk på a eller b for å velge Sort,
Farge eller Alle.
Trykk OK.
Maskinen rengjør skrivehodet.
Når rengjøringen er fullført, går
maskinen automatisk tilbake til
hvilemodus.
Hvis du rengjør skriverhodet minst fem
d Lukk papirstoppdekselet.
Forsikre deg om at dekslet er lukket
ordentlig.
e Sett papirmagasinet godt på plass i
maskinen.
f Sett inn støpselet igjen.
ganger uten at utskriften blir bedre, kan du
prøve å installere en original Brother
Innobella™-blekkpatron for hver problem
farge. Prøv å rengjøre skrivehodet opptil
fem ganger til. Hvis utskriften ikke er blitt
bedre, kontakter du Brother-forhandleren.
A
55
Page 64
Kontrollere utskriftskvalitetenA
VIKTIG
Merk
Hvis det vises svake eller overstrekede farger
og tekst på utskriften, kan det hende at noen
av dysene er tilstoppet. Du kan undersøke
dette ved å skrive ut kontrollarket for
utskriftskvalitet og se på dysesjekkmønstret.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Blekkstyring.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Test utskrift.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Utskriftskval.
Trykk OK.
e Trykk Colour Start.
Maskinen begynner å skrive ut
kontrollarket for utskriftskvalitet.
f Kontroller kvaliteten på de fire
fargeblokkene på arket.
i Du blir spurt om du vil begynne
rengjøringen.
Trykk 1 (Ja).
Maskinen begynner å rengjøre
skrivehodet.
j Når rengjøringen er fullført, trykker du
Colour Start.
Maskinen skriver ut kontrollarket for
utskriftskvalitet på nytt. Gå tilbake til
trinn f.
k Trykk Stop/Exit.
Hvis du gjentar denne fremgangsmåten
minst fem ganger og utskriftskvaliteten
fremdeles er dårlig, bør du bytte ut
blekkpatronen for den tilstoppede
fargen.
Kontroller utskriftskvaliteten på nytt når
du har skiftet blekkpatron. Hvis
problemet vedvarer, må du gjenta
prosedyrene for rengjøring og
testutskrift minst fem ganger for den nye
blekkpatronen. Hvis det fremdeles
mangler blekk, kontakt din Brotherforhandler.
g Du blir spurt om utskriftskvaliteten er
OK.
Gjør ett av følgende:
Hvis alle strekene er klare og
tydelige, trykker du 1 (Ja) for å
avslutte kontroll av utskriftskvaliteten
og gå til trinn k.
Hvis du ser at det mangler korte
linjer, som vist nedenfor, trykker du 2
for å velge Nei.
OKDårlig
h Du blir spurt om utskriftskvaliteten er OK
for svart og de tre fargene.
Trykk 1 (Ja) eller 2 (Nei).
Du må IKKE berøre skrivehodet. Berøring
av skrivehoder kan forårsake varig skade
og medføre at garantien bortfaller.
Når en
skrivehodedyse er
tett, ser utskriften
slik ut.
i
Når
skrivehodedysen
er rengjort, er de
horisontale
strekene borte.
56
Page 65
Kontrollere innrettingen av
papiretA
Det kan hende du trenger å justere
innrettingen av papiret etter at maskinen er
transportert, hvis teksten blir uskarp og
bildene blir svakere.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Blekkstyring.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Test utskrift.
Trykk OK.
Rutinemessig vedlikehold
d Trykk a eller b for å velge Justering.
Trykk OK.
e Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynner å skrive ut
kontrollarket for innretting.
f Sjekk testutskriftene i 600 dpi og
1200 dpi for å se om nummer 5 er mest
lik nummer 0.
g Gjør ett av følgende:
Hvis nummer 5 på testutskrift ved
både 600 dpi og 1200 dpi er den
beste, trykker du 1 (Ja) for å avslutte
innrettingskontrollen og gå til trinn j.
Hvis et annet nummer på
testutskriften stemmer bedre
overens for enten 600 dpi eller
1200 dpi, trykker du 2 (Nei) for å
velge dette.
A
h For 600 dpi trykker du på nummeret for
den testutskriften som stemmer best
overens med testutskrift nummer 0 (1–8).
i For 1200 dpi trykker du på nummeret for
den testutskriften som stemmer best
overens med testutskrift nummer 0 (1–8).
j Trykk Stop/Exit.
57
Page 66
FeilsøkingB
B
Feil- og vedlikeholdsmeldingerB
Det kan oppstå feil, som i et hvilket som helst avansert kontorprodukt. Det kan være behov for å
erstatte forbruksmateriell. Hvis det skulle skje, identifiserer maskinen feilen og viser en
feilmelding. Tabellen nedenfor forklarer de vanligste feil- og vedlikeholdsmeldingene.
Du kan selv korrigere de fleste feil og utføre rutinemessig vedlikehold. Hvis du trenger mer hjelp,
inneholder Brother Solutions Center de siste spørsmål og svar, samt tips om feilsøking.
Besøk oss på http://solutions.brother.com/
FeilmeldingÅrsakTiltak
AvbruttMottakeren eller dennes faksmaskin
avbrøt anropet.
Bilde for langt.Kunne ikke legge til effekter på bildet,
fordi formatet er feil.
Bilde for liteBildet er for lite til å kunne beskjæres. Velg et større bilde.
Blekks. nesten full
Blekksamler fullIntern reparasjon nødvendig.
Data i minnetDet finnes utskriftsdata i maskinens
Blekkoppsamlerboksen eller
skylleboksen er nesten full.
Dette problemet kan skyldes bruk av
andre blekkpatroner enn originale
Brother-blekkpatroner, eller påfylling
av brukte patroner med blekk fra
andre leverandører. Hvis skrivehodet
eller andre deler i denne maskinen blir
skadet som følge av bruk av andre
merker av blekk eller blekkpatroner, er
det ikke sikkert at reparasjoner som er
påkrevd som resultat, vil dekkes av
garantien.
minne.
Prøv å sende eller motta igjen.
Velg et bilde i standardformat.
Ring Brother kundeservice / din
Brother-forhandler.
Ring Brother kundeservice / din
Brother-forhandler.
Trykk Stop/Exit. Maskinen vil avbryte
jobben og slette den fra minnet. Prøv
å skrive ut på nytt.
Dekselet åpentSkannerdekselet er ikke helt lukket.Åpne skannerdekselet, og lukk det
igjen.
Blekkpatrondekselet er ikke helt
lukket.
Feil mediaEnten er minnekortet ødelagt eller feil
formatert, eller det er oppstått et
problem med minnekortet.
58
Lukk dette dekselet godt til du hører
ett klikk.
Sett kortet godt inn i sporet igjen for å
sikre at det er riktig plassert. Hvis
feilen vedvarer, må du kontrollere
mediestasjonen (sporet) på maskinen
ved å sette inn et annet minnekort som
du vet fungerer.
Page 67
FeilmeldingÅrsakTiltak
Feilsøking
Finner ikkeDu installerte en ny blekkpatron for
raskt, og maskinen registrerte det
ikke.
Dersom du bruker en blekkpatron som
ikke er en original Brotherblekkpatron, er det mulig at maskinen
ikke registrerer blekkpatronen.
En blekkpatron er ikke satt inn riktig.Ta ut den nye blekkpatronen og sett
Fullt faksminneFaksminnet er fullt.Gjør ett av følgende:
Ta ut den nye blekkpatronen og sett
den forsiktig inn igjen til den klikker på
plass.
Bytt ut patronen med en original
Brother-blekkpatron. Dersom feilen
vedvarer, kontakt din Brotherforhandler.
den forsiktig inn igjen til den klikker på
plass. (Se Bytte ut blekkpatronene
på side 52.)
Tøm minnet for data. For å få
ekstra minne, kan du slå av
Minnemottak. (Se Slå av
Minnemottaksfunksjoner i kapittel
4 i avansert brukermanual.)
Skriv ut faksene som er i minnet.
(Se Skrive ut en faks fra minnet i
kapittel 4 i avansert
brukermanual.)
Høy temperaturSkrivehodene er for varme.La maskinen få avkjøle seg.
Hub er ubrukelig.En HUB eller USB Flash-
minnestasjon med HUB er koblet til
USB-kontakten.
Ikke registrertDu prøvde å slå et hurtigvalgnummer
som ikke er programmert.
Ikke Svar/Oppt.Nummeret du ringte, svarer ikke eller
er opptatt.
Ingen blekkpatronEn blekkpatron er ikke satt inn riktig.Ta ut den nye blekkpatronen og sett
Ingen filMinnekortet eller USB Flash-
minnestasjonen i mediestasjonen
inneholder ikke .JPG-filer.
Ingen IDDet finnes ingen historikk over
innkommende anrop. Du har ikke
mottatt anrop eller du har ikke
abonnert på oppringer-ID-tjenesten
fra din telefonoperatør.
En HUB eller USB Flashminnestasjon med HUB støttes ikke.
Trekk ut enheten fra USB-kontakten.
Programmer hurtigvalgnummeret. (Se
Lagre hurtigvalgnumre på side 40.)
Kontroller nummeret, og prøv på nytt.
den forsiktig inn igjen til den klikker på
plass. (Se Bytte ut blekkpatronene
på side 52.)
Sett inn riktig minnekort eller USB
Flash-minnestasjon i sporet.
Hvis du vil bruke oppringer-IDfunksjonen, må du ta kontakt med
teleleverandøren. (Se Oppringer-ID
på side 31.)
B
59
Page 68
FeilmeldingÅrsakTiltak
Kan ikke rengj.XX
Kan ikke Init XX
Utskrift umulig XX
Skanning umulig XX
Komm.feilDet oppstod en kommunikasjonsfeil
Kontroller papirFotopapirmagasinet er i
Maskinen har et mekanisk problem.
—ELLER—
Et fremmedlegeme, som for eksempel
en binders eller istykkerrevet papir,
har kommet inn i maskinen.
på grunn av dårlig linjekvalitet.
utskriftsposisjonen for Foto.
Maskinen er tom for papir, eller papiret
er ikke lagt riktig inn i papirmagasinet.
Åpne skannerdekselet og fjern
eventuelle fremmedlegemer og
papirbiter i maskinen. Hvis
feilmeldingen fortsatt er til stede, må
du lese Overføre faksene eller faksaktivitetsrapporten på side 63 før
du frakobler maskinen slik at du ikke
mister viktige meldinger. La deretter
maskinen være frakoblet strømmen i
flere minutter, og koble den deretter til
igjen.
Hvis problemet vedvarer, bør du ta
kontakt med telefonoperatøren for å få
kontrollert telefonlinjen.
Kontroller at Fotopapirmagasinet er i
Normal utskriftsposisjon.
(Se trinn d, og den viktige merknaden
i Legge i fotopapir på side 13.)
Gjør ett av følgende:
Legg mer papir i papirmagasinet,
og trykk deretter Mono Start eller
Colour Start.
Fjern papiret og legg det inn igjen,
og trykk deretter på Mono Start
eller Colour Start. (Se Legge i papir og andre utskriftsmedier
på side 9.)
Papiret sitter fast i maskinen.Ta ut det fastkjørte papiret i samsvar
med trinnene i Skriverstopp eller papirstopp på side 66.
Papirstoppdekselet er ikke lukket på
riktig måte.
Kontroller at papirstoppdekselet er
jevnt lukket på begge sider. (Se
Skriverstopp eller papirstopp
på side 66.)
60
Page 69
FeilmeldingÅrsakTiltak
Feilsøking
Kun svart/hvitt
Skift ut blekk
Én eller flere av fargeblekkpatronene
er oppbrukt.
Du kan bruke maskinen i svart-hvittmodus i ca. fire uker, avhengig av hvor
mange sider du skriver ut.
Når denne meldingen vises på
displayet, fungerer hver enkelt
operasjon på følgende måte:
Utskrift
Hvis du klikker på Gråtone i
Avansert-kategorien i
skriverdriveren, kan du bruke
maskinen som en svart-hvittskriver.
Kopiering
Hvis papirtypen er satt til
Vanlig papir eller
Blk. skr. papir, kan du
kopiere i svart-hvitt.
Faksing
Hvis papirtypen er satt til
Vanlig papir eller
Blk. skr. papir, kan
maskinen motta og skrive ut fakser
i svart-hvitt.
Hvis en avsendermaskin har en
faks i farger, vil maskinens
"håndtrykk" be om at faksen
sendes i svart-hvitt.
Hvis papirtypen er innstilt
tilAnnet glanset, Brother BP71
eller Brother BP61, stanser
maskinen alle utskrifter. Hvis du
trekker ut støpselet, eller tar ut den
tomme blekkpatronen, må du sette i
en ny blekkpatron før du kan bruke
maskinen igjen.
Bytt ut blekkpatronene. (Se Bytte ut
blekkpatronene på side 52.)
Lav TemperaturSkrivehodene er for kalde.La maskinen få varme seg opp.
Lite blekkÉn eller flere av blekkpatronene er
nesten oppbrukt. Hvis en
avsendermaskin har en faks i farger
som skal sendes, vil maskinens
"håndtrykk" be om at faksen sendes i
svart-hvitt. Hvis avsendermaskinen
har muligheten til å konvertere den, vil
fargefaksen bli skrevet ut på maskinen
i svart-hvitt.
Media er full.Minnekortet eller USB Flash-
minnestasjonen du bruker inneholder
allerede 999 filer.
Bestill en ny blekkpatron. Du kan
fortsette utskriften til displayet viser
Utskrift umulig. (Se Bytte ut
blekkpatronene på side 52.)
Maskinen kan kun lagre filer til
minnekortet eller USB Flashminnestasjonen dersom det inneholder
færre enn 999 filer. Slett uønskede filer
for å frigjøre plass, og prøv på nytt.
B
61
Page 70
FeilmeldingÅrsakTiltak
Minnet er fulltMaskinens minne er fullt.Kopiering pågår
Gjør ett av følgende:
Trykk Stop/Exit, vent til andre
pågående operasjoner er fullført,
og prøv på nytt.
Minnekortet eller USB Flashminnestasjonen du bruker har ikke
nok ledig plass til å skanne
dokumentene.
PapirkrøllPapiret sitter fast inne i maskinen.Åpne papirstoppdekselet (på
Sammenkopl.feilDu prøvde å polle en faksmaskin som
ikke er i Pollet ventemodus.
Sjekk dokumentDokumentet ble ikke satt inn eller
matet riktig. Dokumentet som ble
skannet fra den automatiske
dokumentmateren kan også ha vært
for langt.
Sjekk papir str.Feil papirstørrelse.Kontroller at maskinens innstilling for
Slett filer som du ikke bruker fra
minnekortet eller USB Flashminnestasjonen for å frigjøre plass, og
prøv deretter på nytt.
baksiden av maskinen) og fjern
fastkjørt papir. (Se Skriverstopp eller papirstopp på side 66.)
Kontroller at papirlengdeføreren er
justert etter riktig papirstørrelse. Ikke
trekk ut papirmagasinet når du legger
i papir med størrelse A5 eller mindre.
Sjekk pollingoppsettet for andre
faksmaskiner.
(Se Slik bruker du den automatiske dokumentmateren på side 22.)
(Se Dokumentstopp på side 65.)
papirstørrelse samsvarer med papiret
som ligger i magasinet. Legg i papir
med riktig størrelse, og trykk deretter
Mono Start eller Colour Start. (Se
Papirstørrelse på side 17.)
Ubrukelig enhet
Ta ut kontakten
fra fronten og slå
maskinen av og på
Ubrukelig enhet
USB-enheten må
kobles fra.
Utskrift umulig
Skift ut blekk
62
En ødelagt enhet er koblet til USBkontakten.
En USB-enhet eller USB Flashminnestasjonen som ikke støttes, er
koblet til USB-kontakten.
Du finner mer informasjon på
http://solutions.brother.com/
Én eller flere av blekkpatronene er
oppbrukt. Maskinen stanser all
utskriftsaktivitet. Så lenge det er ledig
minnekapasitet, blir svart-hvitt-fakser
lagret i minnet. Hvis en
avsendermaskin har en faks i farger,
vil maskinens "håndtrykk" be om at
faksen sendes i svart-hvitt.
Trekk ut enheten fra USB-kontakten,
og trykk på On/Off for å slå maskinen
av og deretter på igjen.
Trekk ut enheten fra USB-kontakten.
Bytt ut blekkpatronene. (Se Bytte ut blekkpatronene på side 52.)
Page 71
Feilsøking
FeilanimasjonB
Under feilanimasjon finner du trinnvise
instruksjoner når papiret setter seg fast. Du
kan gå igjennom disse instruksjonene i ditt
eget tempo ved å trykke på c for å se det
neste trinnet, eller d for å gå tilbake til forrige
trinn.
Overføre faksene eller
faksaktivitetsrapportenB
Hvis displayet viser:
Kan ikke rengj. XX
Kan ikke Init XX
Utskrift umulig XX
Skanning umulig XX
Vi anbefaler at du sender fakser til en annen
faksmaskin eller til PC-en din. (Se Sende fakser til en annen faksmaskin på side 63
eller Sende fakser til PC-en på side 64.)
Du kan også sende faksaktivitetsrapporten
for å se om det er noen fakser du må sende.
(Se Overføre faksaktivitetsrapporten til en annen faksmaskin på side 64.)
Sende fakser til en annen faksmaskin B
Hvis du ikke har innstilt apparatets ID, kan du
ikke åpne faksoverføringsmodus. (Se Angi
personlig informasjon (apparatets ID) i
hurtigstartguiden.)
a Trykk på Stop/Exit for å midlertidig
avbryte feilen.
b Trykk Menu.
c Trykk a eller b for å velge Service.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Dataoverfør.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Faksoverfør.
Trykk OK.
f Gjør ett av følgende:
Hvis displayet viser Ingen data,
finnes det ingen fakser i maskinens
minne.
Trykk Stop/Exit.
Angi faksnummeret som faksene
skal videresendes til.
g Trykk Mono Start.
B
63
Page 72
Sende fakser til PC-en B
Du kan overføre faksene fra maskinens
minne til PC-en.
a Trykk på Stop/Exit for å midlertidig
avbryte feilen.
Overføre faksaktivitetsrapporten til en
annen faksmaskin
Hvis du ikke har innstilt apparatets ID, kan du
ikke åpne faksoverføringsmodus. (Se Angi
personlig informasjon (apparatets ID) i
hurtigstartguiden.)
B
b Kontroller at du har installert
MFL-Pro Suite på PC-en, og slå
deretter på PC-FAX-mottak på PC-en.
(Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du se PC-FAX mottaksprogram i programvarehåndbok.)
c Kontroller at du har stilt inn
PC-faksmottak på maskinen. (Se
PC-faksmottak (kun for Windows
kapittel 4 i avansert brukermanual.)
Hvis faksene er i maskinens minne når
du stiller inn PC-faksmottak, blir du spurt
om du vil overføre faksene til PC-en.
d Gjør ett av følgende:
Hvis du vil overføre alle faksene til
PC-en, trykk på 1. Du vil bli spurt om
du ønsker en utskrift som
sikkerhetskopi.
Hvis du ønsker å avslutte og la
faksene forbli i minnet, trykk på 2.
a Trykk på Stop/Exit for å midlertidig
avbryte feilen.
b Trykk Menu.
c Trykk a eller b for å velge Service.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
®
) i
Dataoverfør.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Overfør.rapp.
Trykk OK.
f Angi faksnummeret som
faksaktivitetsrapporten skal
videresendes til.
g Trykk Mono Start.
e Trykk Stop/Exit.
64
Page 73
Feilsøking
VIKTIG
Dokumentstopp B
Dokumenter kan sette seg fast i den
automatiske dokumentmateren hvis de ikke
settes inn eller mates riktig, eller hvis de er for
lange. Følg trinnene nedenfor for å fjerne et
fastkjørt papir.
Dokumentstans øverst i
dokumentmaterenheten
a Fjern papir som ikke sitter fast fra
dokumentmateren.
b Åpne dekselet på dokumentmateren.
c Trekk det fastkjørte dokumentet ut mot
venstre.
Dokumentstans inne i
dokumentmaterenheten
B
a Fjern papir som ikke sitter fast fra
dokumentmateren.
b Åpne dokumentdekselet.
c Trekk det fastkjørte dokumentet ut mot
venstre.
B
d Lukk dokumentmaterdekselet.
e Trykk Stop/Exit.
Unngå at dokumenter kjøres fast ved å
trykke lett på midten av den automatiske
dokumentmateren slik at den lukkes
ordentlig.
d Lukk dokumentdekselet.
e Trykk Stop/Exit.
B
65
Page 74
Skriverstopp eller papirstopp B
VIKTIG
Fjern det fastkjørte papiret i den relevante
delen av maskinen.
a Trekk ut maskinens støpsel fra
stikkontakten.
Før du kobler maskinen fra strømkilden,
kan du overføre faksene som er lagret i
minnet, til PC-en eller en annen
faksmaskin, slik at du ikke mister viktige
meldinger. (Se Overføre faksene eller faksaktivitetsrapporten på side 63.)
b Åpne papirstoppdekselet (1) på
baksiden av maskinen. Trekk det
fastkjørte papiret ut av maskinen.
c Lukk papirstoppdekselet.
Forsikre deg om at dekslet er lukket
ordentlig.
d Hvis papirstøtteklaffen er åpen, må du
lukke denne, og deretter lukke
papirstøtten. Trekk papirmagasinet helt
ut av maskinen.
e Trekk ut det fastkjørte papiret (1).
1
1
66
Page 75
Feilsøking
Merk
VIKTIG
VIKTIG
1
f Ta tak i plasthakene på begge sider av
maskinen med begge hender og løft
skannerdeksel (1) til klikker på plass i
åpen stilling.
Flytt om nødvendig skrivehodet for å ta
ut papir som sitter fast i dette området.
Kontroller at fastkjørt papir ikke sitter
igjen i maskinens hjørner. Kontroller
begge endene av skrivervognen.
g Løft skannerdekselet for å åpne
låsen (). Skyv forsiktig
skannerdekselstøtten ned (), og lukk
skannerdekselet () med begge
hender.
1
2
2
3
h Påse at papirmagasinet sitter godt på
plass i maskinen.
Hvis skrivehodet står ved høyre hjørne
som vist, kan du ikke flytte skrivehodet.
Koble strømledningen til igjen, og hold
deretter Stop/Exit nede til skrivehodet
flytter seg til midten. Trekk deretter ut
maskinens støpsel, og ta ut papiret.
i Mens du holder papirmagasinet på
plass, må du trekke ut papirstøtten ()
slik at den låser seg på plass, og
deretter må du brette ut
papirstøtteklaffen ().
2
1
Forsikre deg om at du har trukket ut
papirstøtten til den klikker på plass.
B
Hvis du får blekk på huden eller klærne
skyller du umiddelbart med såpe eller
vaskemiddel.
IKKE bruk papirstøtteklaffen til Legalpapirstørrelse.
j Sett inn støpselet igjen.
67
Page 76
Feilsøking B
Hvis du tror det er feil på maskinen, sjekker du i diagrammet under og følger feilsøkingstipsene.
Du løser de fleste problemene enkelt selv. Hvis du trenger mer hjelp, inneholder Brother Solutions
Center de siste spørsmål og svar, samt tips om feilsøking.
Besøk oss på http://solutions.brother.com/
Hvis du har problemer med maskinenB
Utskrift
ProblemForslag
Ingen utskrift.Kontroller grensesnittkabelen eller den trådløse tilkoblingen på både maskinen og
datamaskinen. (Se Hurtigstartguide.)
Kontroller at maskinens strømledning er koblet til og at On/Off-bryteren på.
Én eller flere av blekkpatronene er oppbrukt.
(Se Bytte ut blekkpatronene på side 52.)
Sjekk om det vises en feilmelding i displayet.
(Se Feil- og vedlikeholdsmeldinger på side 58.)
Hvis displayet viser Utskrift umulig og Skift ut blekk, se Bytte ut
blekkpatronene på side 52.
Kontroller at riktig skriverdriver er blitt installert og valgt.
Kontroller at maskinen er tilkoblet. Klikk Start, og deretter Skrivere og telefakser.
Brother MFC-XXXXX (der XXXXX er modellnavnet), og kontroller at det ikke er
merket av for Bruk skriver frakoblet.
Når du velger innstillingene Skriv ut oddetallssider og Skriv ut partallssider
kan du se en utskriftsfeilmelding på datamaskinen, fordi maskinen stanser i løpet
av utskriftsprosessen. Feilmeldingen vil forsvinne når maskinen starter
utskriftsprosessen på nytt.
Dårlig utskriftskvalitet.Kontroller utskriftskvaliteten. (Se Kontrollere utskriftskvaliteten på side 56.)
Kontroller at innstillingen for Medietype i utskriftsdriveren eller Papirtype-
innstillingen i maskinens meny stemmer overens med papirtypen du bruker. (Se
®
Utskrift for Windows
programvarehåndboken og Papirtype på side 17.)
Kontroller at blekkpatronene er nye. Følgende kan føre til at blekket klumper seg:
eller Skrive ut og fakse for Macintosh i
68
Datoen som er skrevet på patronesken er utløpt. (Originale Brother-patroner
er holdbare i opptil to år hvis de oppbevares i originalemballasjen.)
Blekkpatronen har stått i maskinen i over seks måneder.
Det kan hende at blekkpatronen ikke har vært lagret på riktig måte før bruk.
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Prøv å bruke de anbefalte papirtypene.
(Se Papir og utskriftsmedier som kan brukes på side 18.)
Anbefalt miljø for maskinen er på mellom 20 C og 33 C.
Page 77
Feilsøking
Utskrift (fortsettelse)
ProblemForslag
Horisontale hvite streker i tekst eller
grafikk.
Maskinen skriver ut tomme sider.Rengjør skrivehodene. (Se Rengjøre skrivehodet på side 55.)
Tegn og linjer er feilplassert.Kontroller innrettingen av papiret. (Se Kontrollere innrettingen av papiret
Utskrevet tekst eller bilder er
skjeve.
Utflytende blekk øverst på midten
av utskriftssiden.
Utflytende blekk i høyre eller
venstre hjørne på utskriften.
Utskriften ser skitten ut, eller
blekket later til å renne.
Det er flekker på baksiden eller
nederst på arket.
Maskinen skriver ut tykke linjer på
siden.
Utskriftene er krøllet.I skriverdriverens Avansert-kategori klikker du Fargeinnstillinger og fjerner
Kan ikke utføre "sideoppsett"utskrift.
Utskriftshastigheten er for lav. Prøv å endre innstillingene for skriverdriveren. Høyeste oppløsning trenger lengre
Fargeforsterkning fungerer ikke
riktig.
Rengjør skrivehodene. (Se Rengjøre skrivehodet på side 55.)
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Prøv å bruke de anbefalte papirtypene.
(Se Papir og utskriftsmedier som kan brukes på side 18.)
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
på side 57.)
Kontroller at papiret ligger riktig i papirmagasinet, og at papirsideførerne er riktig
justert. (Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 9.)
Kontroller at papirstoppdekselet er lukket ordentlig.
Kontroller at papiret ikke er for tykt, og at det ikke er krøllet.
(Se Papir og utskriftsmedier som kan brukes på side 18.)
Kontroller at papiret ikke er krøllete når du skriver ut på baksiden av papiret, med
innstillingene for Skriv ut oddetallssider og Skriv ut partallssider.
Kontroller at du bruker de anbefalte papirtypene. (Se Papir og utskriftsmedier som
kan brukes på side 18.) Ikke ta på papiret før blekket er tørt.
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Hvis du bruker fotopapir, må du passe på at du stiller inn riktig papirtype. Hvis du
skriver ut fra PC-en, stiller du inn dette under Medietype i kategorien
Grunnleggende i skriverdriveren.
Kontroller at det ikke er blekkflekker på skriverplaten. (Se Rengjøre maskinens skriverplate i tillegg A i Avansert brukermanual.)
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Kontroller at du bruker papirstøtteklaffen.
(Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 9.)
Merk av for Omvendt rekkefølge i kategorien Grunnleggende i skriverdriveren.
®
merket for To-veis utskrift for Windows
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Kontroller at innstillingen for papirstørrelse er den samme både i
brukerprogrammet og i skriverdriveren.
tid til databehandling, sending og utskrift. Prøv de andre innstillingene for
utskriftskvalitet i kategorien Avansert i skriverdriveren. Klikk i tillegg
Fargeinnstillinger, og fjern merket for Fargeforsterkning.
Deaktiver funksjonen Uten kanter. Utskrift uten kanter er tregere enn normal
®
utskrift. (Se Utskrift for WindowsProgramvarehåndbok.)
Hvis bildedataene ikke er satt til full farge i brukerprogrammet (for eksempel
256 farger), vil ikke Fargeforsterkning fungere. Bruk minimum 24-biters fargedata
sammen med funksjonen Fargeforsterkning.
eller Skrive ut og fakse for Macintosh i
eller To-veis utskrift for Macintosh.
B
69
Page 78
Utskrift (fortsettelse)
ProblemForslag
Fotopapir mates ikke på korrekt
måte.
Maskinen mater flere sider
samtidig.
Papirstopp.Kontroller at papirlengdeføreren er tilpasset papirformatet. Ikke trekk ut
Utskrevne sider stables ikke pent.Kontroller at du bruker papirstøtteklaffen.
Maskinen skriver ikke ut fra
®
Adobe
Illustrator®.
Når du skriver ut på Brother-fotopapir, skal du legge inn ett ekstra ark av det
samme fotopapiret i utskuffen. Det følger med et ekstra ark i pakken til dette
formålet.
Rengjør valsene for papiropphenting. (Se Rengjøre valsen for papiropphenting
på side 55.)
Kontroller at papiret er lagt riktig i papirmagasinet. (Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 9.)
Kontroller at ikke mer enn to typer papir er lagt inn i papirmagasinet samtidig.
papirmagasinet når du legger i papir med størrelse A5 eller mindre. (Se
Skriverstopp eller papirstopp på side 66.)
(Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 9.)
Prøv å redusere utskriftsoppløsningen. (Se Utskrift for Windows
og fakse for Macintosh i Programvarehåndbok.)
®
eller Skrive ut
Utskrift av mottatte fakser
ProblemForslag
Fortettet skrift og hvite streker tvers
over siden, eller topp og bunn på
setninger blir kuttet av.
Vertikale svarte streker ved mottak. Avsenderens skanner kan være skitten. Be avsenderen skrive ut en kopi for å se
Mottatte fargefakser skrives kun ut
i svart-hvitt.
Venstre- og høyremarger kuttes av,
eller en enkeltside skrives ut på to
sider.
Sannsynligvis var tilkoblingen dårlig, med statisk støy eller interferens på
telefonlinjen. Be avsenderen om å sende faksen på nytt.
om problemet ligger i avsendermaskinen. Prøv å motta fra en annen faksmaskin.
Skift fargeblekkpatroner som er oppbrukt, og be den andre personen om å sende
fargefaksen igjen.
(Se Bytte ut blekkpatronene på side 52.)
Aktiver autoreduksjon. (Se Skrive ut en forminsket innkommende faks i kapittel 4
i avansert brukermanual.)
Telefonlinje eller koblinger
ProblemForslag
Kan ikke ringe ut.
(Ingen summetone)
Maskinen besvarer ikke anrop.Kontroller at maskinen er i korrekt mottaksmodus for oppsettet.
70
Kontroller at maskinen er koblet til og slått på.
Kontroller telefonkontakttilkoblingene.
Løft opp røret til den eksterne telefonen og kontroller at det er en summetone. Hvis
det ikke er noen summetone, må du be telefonselskapet kontrollere linjer og/eller
uttaket.
(Se Velg mottaksmodus på side 27.) Kontroller om du får summetonen. Ring
eventuelt maskinen for å høre om den svarer. Hvis den fremdeles ikke svarer,
kontrollerer du tilkoblingen til telefonledningen. Hvis du ikke får noen ringetone når
du ringer opp maskinen, må du be telefonoperatøren om å sjekke linjen.
Page 79
Feilsøking
Faksmottak
ProblemForslag
Kan ikke motta faks.Hvis du kobler maskinen til PBX eller ISDN, stiller du menyinnstillingen for
Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Stille inn telefonlinjetype på side 32.)
Sende fakser
ProblemForslag
Kan ikke sende faks.Kontroller alle telefonkontakttilkoblingene.
Kontroller at FAX -tasten lyser.
Be mottakeren sjekke om mottakermaskinen har papir.
Skriv ut sendingsverifiseringsrapporten, og kontroller om det er noen feil. (Se
Rapporter i kapittel 6 i avansert brukermanual.)
Sendingsverifiseringsrapporten
sier "RES.:FEIL".
Dårlig kvalitet på fakssending.Prøv å endre oppløsningen til Fin eller S.Fin. Skriv ut en kopi for å kontrollere
Vertikale, svarte streker ved
sending.
Det er sannsynligvis midlertidig støy eller statiske forstyrrelser på linjen. Prøv å
sende faksen på nytt. Hvis du sender en PC-FAX-melding og får "RES.:FEIL" på
sendingsverifiseringsrapporten, kan det være at maskinen ikke har mer
minnekapasitet. For å få ekstra minne kan du slå av Minnemottak (se Slå av Minnemottaksfunksjoner i kapittel 4 i avansert brukermanual), skrive ut
faksmeldinger i minnet (se Skrive ut en faks fra minnet i kapittel 4 i avansert
brukermanual) eller avbryte en forsinket faks eller pollingjobb (se Avbryte en faks
som er i gang på side 25 og Kontrollere og avbryte ventende jobber i kapittel 3 i
avansert brukermanual). Hvis problemet vedvarer, kan du be telefonoperatøren
kontrollere telefonlinjen.
Hvis du ofte får sendefeil pga. mulig støy på telefonlinjen, kan du prøve å endre
menyinnstillingen for Kompatibilitet til Grunnl. (VoIP).
(Se Støy på telefonlinjen / VoIP på side 76.)
Hvis du kobler maskinen til PBX eller ISDN, stiller du menyinnstillingen for
Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Stille inn telefonlinjetype på side 32.)
maskinens skannerfunksjon. Hvis kvaliteten på kopien ikke er bra, må du rengjøre
skanneren. (Se Rengjøre skannerglassplaten på side 54.)
Svarte, vertikale linjer på fakser du sender forårsakes vanligvis av skitt eller
korrekturlakk på glasslisten. Rengjør glasslisten. (Se Rengjøre skannerglassplaten på side 54.)
71
B
Page 80
Håndtere innkommende anrop
ProblemForslag
Maskinen "hører" en stemme som
en CNG-tone.
Sende et faksanrop til maskinen.Hvis du svarte på et biapparat, angi din fjernaktiveringskode (standardinnstillingen
Tilpassede funksjoner på en
enkeltlinje.
Hvis faksdeteksjon er på, er maskinen mer følsom for lyder. Maskinen kan feiltolke
enkelte stemmer eller musikk på linjen som et faksanrop, og svare med
faksmottakstoner. Deaktiver maskinen ved å trykke på Stop/Exit. Prøv å unngå
problemet ved å deaktivere faksdeteksjon.
(Se Faksdeteksjon på side 30.)
er l 51). Hvis du svarte på en ekstern telefon, trykk på Start for å motta faksen.
Legg på røret når maskinen svarer.
Hvis du har Samtale venter, Samtale venter/Oppringer-ID, et alarmsystem eller en
annen spesialtjeneste på den samme telefonlinjen som maskinen er tilkoblet, kan
dette skape problemer ved sending og mottak av fakser.
For eksempel: Hvis du abonnerer på Samtale venter eller en annen tilpasset
tjeneste og signalet kommer på linjen mens maskinen sender eller mottar en faks,
kan signalet midlertidig avbryte eller forstyrre faksene. Brothers EMC-funksjon vil
normalt bidra til å overvinne dette problemet. Dette forholdet er knyttet til
telefonisystemene og er et vanlig problem for alt utstyr som sender og mottar
informasjon på én enkelt linje der båndbredden deles med spesialtjenester.
Dersom virksomheten er avhengig av en mest mulig pålitelig og avbruddssikker
fakstelefonitjeneste, anbefales det at du oppretter en separat fakslinje uten
spesialtjenester.
Kopieringsproblemer
ProblemForslag
Kan ikke kopiere.
Dårlige kopieringsresultater ved
bruk av den automatiske
dokumentmateren (ADF).
Vertikale, svarte linjer eller streker
vises på kopier.
Tilpass side fungerer ikke på
korrekt måte.
Kontroller at COPY -tasten lyser.
Forsøk å bruke skannerglassplaten. (Se Bruke skannerglassplaten på side 22.)
Vertikale, svarte streker på kopiene forårsakes vanligvis av skitt eller korrekturlakk
på glasslisten. Rengjør glasslisten. (Se Rengjøre skannerglassplaten på side 54.)
Kontroller at ditt kildedokument ikke ligger skjevt.
Plasser dokumentet på nytt og forsøk igjen.
Skanneproblemer
ProblemForslag
TWAIN- eller WIA-feil oppstår når
du begynner å skanne.
®
(Windows
TWAIN- eller ICA-feil oppstår når
du begynner å skanne. (Macintosh)
Dårlige skanneresultater ved bruk
av den automatiske
dokumentmateren (ADF).
)
Kontroller at Brother TWAIN- eller WIA-driver er valgt som primærkilde i
skanneprogrammet. For eksempel: I PaperPort™11SE med OCR klikker du Fil, Skann eller hent fotografi, og klikker Velg for å velge Brother TWAIN- eller WIAdriver.
Kontroller at Brother TWAIN-driveren er valgt som primærkilde.
I PageManager, klikk Fil, Velg kilde, TWAIN og velg Brother TWAIN-driveren.
Mac OS X 10.6.x-brukere kan også skanne dokumenter ved hjelp av ICAskannerdriveren. Se Skanne et dokument ved bruk av ICA-driveren (Mac OS X 10.6.x) i programvarehåndboken.
Forsøk å bruke skannerglassplaten. (Se Bruke skannerglassplaten på side 22.)
72
Page 81
Skanneproblemer (fortsettelse)
ProblemForslag
OCR fungerer ikke.Prøv å øke skanneroppløsningen.
(Macintosh-brukere)
Presto! PageManager må lastes ned og installeres før bruk.
Se Tilgang til Brother kundestøtte (Macintosh) på side 3 for ytterligere
instruksjoner.
Programvareproblemer
ProblemForslag
Kan ikke installere programvare
eller skrive ut.
"Enhet opptatt"Kontroller at det ikke vises noen feilmelding i displayet.
Kan ikke skrive ut bilder fra
FaceFilter Studio.
(Kun for brukere av Windows
Kjør programmet Reparere MFL-Pro Suite på installasjons-CD-ROM-en. Dette
programmet reparerer og installerer programmet på nytt.
Hvis du ønsker å bruke FaceFilter Studio, må du installere FaceFilter Studioprogrammet fra CD-ROM-en som fulgte med maskinen. Hvis du ønsker å
installere FaceFilter Studio, se Hurtigstartguiden.
®
)
Feilsøking
Før du bruker FaceFilter Studio for første gang, må du også sørge for at Brothermaskinen er slått på og koblet til datamaskinen. Dette vil gi deg tilgang til alle
funksjonene i FaceFilter Studio.
Problemer med PhotoCapture Center™
ProblemForslag
Flyttbar disk fungerer ikke riktig.
1Har du installert oppdateringen for Windows
følgende:
1) Trekk ut USB-kabelen.
2) Installer oppdateringen for Windows
Installer MFL-Pro Suite fra installasjons-CD-ROM-en. (Se
Hurtigstartguide.)
Last ned den nyeste servicepakken fra Microsofts webområde.
3) Vent i ca. 1 minutt etter at du har startet datamaskinen på nytt, og koble
deretter til USB-kabelen.
2Ta ut minnekortet eller USB Flash-minnestasjonen og sett det/den inn igjen.
3Hvis du har prøvd "Løs ut" fra Windows
Flash-minnestasjonen før du fortsetter.
4Hvis det vises en feilmelding når du prøver å løse ut minnekortet eller USB
Flash-minnestasjonen, betyr det at kortet er i bruk. Vent litt og prøv på nytt.
®
2000? Hvis ikke, må du gjøre
®
2000 på en av følgende måter.
®
, må du ta ut minnekortet eller USB
B
Får ikke tilgang til flyttbar disk fra
skrivebordsikonet.
Deler av bildet mangler når det
skrives ut.
5Hvis ingen av forslagene ovenfor fungerer, slår du av datamaskinen og
maskinen, og deretter slår du dem på igjen. (Du må trekke ut maskinens
støpsel fra veggkontakten for å slå den av.)
Kontroller at du har satt minnekortet eller USB Flash-minnestasjonen riktig inn.
Kontroller at Utskrift uten kanter og Beskjæring er deaktivert. (Se Utskrift uten kanter og Beskjæring i kapittel 8 i avansert brukermanual.)
73
Page 82
Nettverksproblemer
ProblemForslag
Kan ikke skrive ut via nettverket.Kontroller at maskinen er slått på, tilkoblet og driftsklar. Skriv ut en
nettverksinnstillingsliste (se Rapporter i kapittel 6 i avansert brukermanual) og
kontroller nettverksinnstillingene på denne listen. Koble LAN-kabelen til HUB-en
igjen for å kontrollere at kablingen og nettverkstilkoblingene er i orden. Om mulig,
forsøk å koble maskinen til en annen port på HUB-en og med en annen kabel. Hvis
tilkoblingen er i orden, viser maskinen LAN Aktiv i 2 sekunder.
(Hvis du har nettverksproblemer, kan du gå til Brukerhåndboken for nettverket for
å få mer informasjon.)
Funksjonen for nettverksskanning
fungerer ikke.
(Windows
Tredjeparters sikkerhets-/brannmurprogramvare må stilles inn til å tillate
nettverksskanning. Tast inn informasjonen under for å legge til port 54925 for
nettverksskanning:
Navn: Tast inn en beskrivelse, som Brother NetScan.
Portnummer: Tast inn 54925.
Protokoll: UDP skal være valgt.
Se instruksjonsmanualen som fulgte med tredjeparts
sikkerhets-/brannmurprogramvare eller ta kontakt med programvareprodusenten.
(Macintosh-brukere)
®
-brukere)
Nettverksfunksjonen PCfaksmottak fungerer ikke.
Velg maskinen på nytt i programmet Enhetsvelger som du finner under Macintosh HD/Bibliotek/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector, eller fra
modellisten i ControlCenter2.
®
(Kun for brukere av Windows
Tredjeparters sikkerhets-/brannmurprogramvare må stilles inn til å tillate PCfaksmottak. Tast inn informasjonen under for å legge til port 54926 for
nettverksfunksjonen PC-faksmottak:
Navn: Tast inn en beskrivelse, som Brother PC-faksmottak.
Portnummer: Tast inn 54926.
Protokoll: UDP skal være valgt.
Se instruksjonsmanualen som fulgte med tredjeparts
sikkerhets-/brannmurprogramvare eller ta kontakt med programvareprodusenten.
)
74
Page 83
Feilsøking
Nettverksproblemer (fortsettelse)
ProblemForslag
Brother-programvaren kan ikke
installeres.
Ikke mulig å koble til trådløst
nettverk.
Tilbakestill nettverksinnstillingene.Trykk på Menu-tasten, velg Nettverk, og trykk deretter på OK. Velg
(Windows
Tillat nettverkstilgang til følgende programmer hvis sikkerhetsprogrammet viser
en varselsmelding under installasjon av MFL-Pro Suite.
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Brother Statusovervåkning (nettverk)
ControlCenter Program
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
wdsw MFC Application
(Macintosh-brukere)
Velg maskinen på nytt i programmet Enhetsvelger som du finner under Macintosh HD/Bibliotek/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector, eller fra
modellisten i ControlCenter2.
Undersøk problemet ved hjelp av WLAN-rapport.
Trykk på Menu-tasten, velg Skriv rapport, og trykk deretter på OK. Velg WLAN-rapport.
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Brukerhåndboken for nettverket.
Nullst. nettv.
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Brukerhåndboken for nettverket.
®
-brukere)
75
B
Page 84
RingetonedetekteringB
Merk
Støy på telefonlinjen / VoIPB
Når du sender en faks automatisk, vil
maskinen som standard vente en angitt tid før
den starter å slå nummeret. Ved å endre
innstillingen for ringetone til Detektering,
kan du få maskinen til å ringe så snart den
detekterer en ringetone. Denne innstillingen
kan spare deg for litt tid når du sender en faks
til mange forskjellige numre. Hvis du endrer
innstillingen og får problemer med ringing,
bør du endre tilbake til standardinnstillingen
Ingen detektert.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Ringetone.
d Trykk d eller c for å velge
Detektering eller
Ingen detektert.
Trykk OK.
Hvis du har problemer med å sende eller
motta en faks pga. mulig støy på
telefonlinjen, kan du endre
kompatibilitetsinnstillingene som reduserer
modemhastigheten for å minimere feil.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Kompatibilitet.
d Trykk d eller c for å velge Høy, Normal
eller Grunnl. (VoIP).
Grunnl. (VoIP) reduserer
modemhastigheten til 9.600 bps og
slår av ECM, unntatt for sending av
en faks i farger. Med mindre det
normalt er mye støy på telefonlinjen
din, vil du kanskje bare bruke den
ved behov.
e Trykk Stop/Exit.
For å forbedre kompatibilitet med de
fleste VoIP-tjenester, anbefaler
Brother at du endrer
kompatibilitetsinnstillingene til
Grunnl. (VoIP).
Normal angir modemhastigheten til
14.400 bps.
Høy øker modemhastigheten til
33.600 bps. (standardinnstilling)
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
VoIP (Voice over IP) er en type
telefonsystem som bruker en Internetttilkobling i stedet for en tradisjonell
telefonlinje.
76
Page 85
Feilsøking
Merk
MaskininformasjonB
Kontrollere serienummeretB
Du kan se på maskinens serienummer på
displayet.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Maskin Info.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Serienummer.
Trykk OK.
d Trykk Stop/Exit.
NullstillingsfunksjonerB
Historikk
(Oppringer-ID-historikk og Utgående
anrop)
Fakser i minne
3 Alle innst.
Du kan nullstille alle maskininnstillingene
til innstillingene som ble angitt ved
fabrikken.
Brother anbefaler at du gjennomfører
denne operasjonen når du skal kvitte deg
med maskinen.
Koble fra grensesnittkabelen før du bruker
Nettverk eller Alle innst.
Nullstille maskinenB
Følgende nullstillingsfunksjoner er
tilgjengelig:
1 Nettverk
Du kan nullstille utskriftsserveren til
standardinnstillingene, for eksempel
passord og IP-adresse.
2 Hurtigv. &faks
Hurtigvalg og faks nullstiller følgende
innstillinger:
Hurtigvalg
(hurtigvalg og innstillingsgrupper)
Programmerte faksjobber i minnet
(Pollet overføring, Forsinket faks og
Forsinket satsvis overføring)
Apparatets ID
(navn og nummer)
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Nullstill.
Trykk OK.
d Trykk på a eller b for å velge
nullstillingtypen du ønsker å bruke.
Trykk OK.
Trykk på 1 for å bekrefte.
e Trykk på 1 for å starte maskinen på nytt .
B
Fjernfaksalternativer
(videresending av faks)
Rapportinnstillinger
(sendingsverifiseringsrapport, hurtig
oppringning og faksaktivitetsrapport)
77
Page 86
Meny og funksjonerC
C
Programmering i
displayet
Maskinen er utviklet slik at den skal være
enkel å bruke med programmering i displayet
ved hjelp av menytastene. Ved hjelp av
brukervennlig programmering kan du dra full
nytte av alle menyvalgene som maskinen
inneholder.
Ettersom programmeringen gjøres i
displayet, har vi laget trinnvise displaytekster
for å hjelpe deg med å programmere
maskinen. Alt du trenger å gjøre, er å følge
instruksjonene etter hvert som de fører deg
gjennom menyvalgene og
programmeringsalternativene.
C
78
Page 87
Meny og funksjoner
MenytabellC
Med menytabellen er det enklere å forstå menyvalgene og alternativene som finnes i
programmene i maskinen. Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Menu ()
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
BlekkstyringTest utskrift—
Rengjør—Sort
Blekknivå——Viser blekknivået.
HovedoppsettModus timer—Av
Utskriftskval.
Justering
Farge
Alle
0Sek
Brukes til å kontrollere
utskriftskvaliteten eller justeringen.
Brukes til å rengjøre
skriverhodet.
Angir når maskinen skal
gå tilbake til faksmodus.
56
55
Se
1
.
30Sek
1Min
2Min*
5Min
Papirtype—Vanlig papir*
Blk. skr. papir
Brother BP71
Brother BP61
Annet glanset
Transp.
Papirstørrelse
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
—A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
Stiller inn papirtypen i
papirmagasinet.
Stiller inn papirformatet i
papirmagasinet.
17
17
C
79
Page 88
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Hovedoppsett
VolumRingelydAv
Justerer ringevolumet.7
(fortsettelse)
Auto sommertid
LCD-innst.
Lav
Med*
Høy
SignalAv
Lav*
Med
Høy
HøyttalerAv
Lav
Med*
Høy
—På*
Av
Bakgrunnsbel.
Lys*
Med
Mørk
Dimme-timerAv
10Sek
20Sek
Justerer volumet på
pipetonen.
Justerer volumet på
høyttaleren.
Veksler mellom sommer/vintertid automatisk.
Du kan justere lysstyrken
på bakgrunnsbelysningen
i displayet.
Du kan angi hvor lenge
bakgrunnsbelysningen i
displayet skal være på
etter siste tastetrykk.
7
8
Se
8
Se
1
.
1
.
30Sek*
Bakgrunnsbilde
1*
2
3
4
Hvilemodus—1Min
2Min
3Min
5Min*
10Min
30Min
60Min
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Du kan velge
bakgrunnsbilde i
displayet.
Du kan velge hvor lenge
maskinen vil være inaktiv
før den går i hvilemodus.
80
Page 89
Meny og funksjoner
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Fax
Mottak oppsett
Utsatt svar0
1
2*
3
4
5
F/T ringe tid
Fax deteksjon
Fjernakt. kode
Auto reduksjon
MinnemottakAv*
20Sek
30Sek*
40Sek
70Sek
På*
Av
På*
(l51, #51)
Av
På*
Av
Fax vidresending
Fax lagring
PC mottak
Angir antallet
ringesignaler før
maskinen skal svare i Kun
faks- eller Faks/Telmodus.
Stiller inn rask, dobbel
ringetone i Faks/Telmodus.
Mottar faksmeldinger
automatisk når du
besvarer et anrop og
hører fakstonen.
Gjør det mulig å besvare
alle anrop fra et biapparat
eller en ekstern telefon og
bruke koder til å slå
maskinen på eller av. Du
kan personliggjøre disse
kodene.
Reduserer størrelsen på
innkommende fakser slik
at de tilpasses
papirstørrelsen.
Du kan stille inn maskinen
til enten å videresende
faksmeldinger, lagre
innkommende fakser i
minnet (slik at du kan
hente dem mens du er
vekke fra maskinen) eller
sende fakser til PC-en.
29
29
30
36
Se
1
.
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Hvis du velger
Videresending av faks
eller PC-faksmottak, kan
du slå på
sikkerhetsfunksjonen
Utskrift som
sikkerhetskopi.
C
81
Page 90
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Fax
(fortsettelse)
Rapport innst.Sende rapport
På
På+Bilde
Første oppsett for sendingsverifiseringsrapport
og faksaktivitetsrapport.
26
Av*
Av+Bilde
Akt.Rapp.Int.
Av
Se
Hver 50 Fax*
Hver 6. time
Hver 12. time
Hver 24. time
Hver 2. dag
Hver 7. dag
Skriv dokument
——Skriver ut innkommende
fakser som er lagret i
minnet.
Fjernst.kode—---Angi din egen kode for
Fjernhenting.
Jobb I Kø——Kontrollerer hvilke jobber
som er i minnet, og lar deg
velge hvilke jobber du vil
avbryte.
DiverseSendelås—Forhindrer de fleste
funksjonene bortsett fra
faksmottak.
Oppringer IDPå*
Av
Vis eller skriv ut en liste
over de siste 30
oppringer-ID-ene som er
31
lagret i minnet.
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
1
.
82
Page 91
Meny og funksjoner
Nettverkmeny
Nivå 1Nivå 2Nivå 3Nivå 4AlternativerBeskrivelser
NettverkTrådb. LANTCP/IPBOOT methodAuto*
Statisk
RARP
BOOTP
DHCP
IP adresse[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet mask[000-255].
[000-255].
[000-255].
Velger den
BOOT-metoden
som passer best
for deg.
Angi
IP-adressen.
Angi
nettverksmasken.
Gateway[000-255].
Nodenavn
WINS configAuto*
WINS server
DNS server
APIPAPå*
Se Brukerhåndbok for nettverket.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
[000-255]
[000-255].
[000-255].
[000-255]
BRNXXXXXXXXXXXX
Statisk
(Primær)
000.000.000.000
(Sekundær)
000.000.000.000
(Primær)
000.000.000.000
(Sekundær)
000.000.000.000
Av
Angi gatewayadressen.
Skriv inn navnet
på noden.
Velger modus for
konfigurasjon av
WINS.
Spesifiserer
IP-adressen for
primær- eller
sekundærserveren.
Spesifiserer
IP-adressen for
primær- eller
sekundærserveren.
IP-adressen
tildeles
automatisk fra
koblingens lokale
adresseområde.
C
83
Page 92
Nivå 1Nivå 2Nivå 3Nivå 4AlternativerBeskrivelser
Nettverk
(fortsettelse)
Trådb. LAN
(fortsettelse)
WLANTCP/IPBOOT methodAuto*
Ethernet—Auto*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
MAC-adresse——Du kan vise
Statisk
RARP
BOOTP
DHCP
IP adresse[000-255].
[000-255].
[000-255].
Velger modus for
Ethernettilkobling.
maskinens MACadresse fra
kontrollpanelet.
Velger den
BOOT-metoden
som passer best
for deg.
Angi
IP-adressen.
Subnet mask[000-255].
Gateway[000-255].
Nodenavn
WINS configAuto*
WINS server
DNS server
Se Brukerhåndbok for nettverket.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
[000-255]
[000-255].
[000-255].
[000-255]
[000-255].
[000-255].
[000-255]
BRWXXXXXXXXXXXX
Statisk
(Primær)
000.000.000.000
(Sekundær)
000.000.000.000
(Primær)
000.000.000.000
(Sekundær)
000.000.000.000
Angi
nettverksmasken.
Angi gatewayadressen.
Skriv inn navnet
på noden.
Velger modus for
konfigurasjon av
WINS.
Spesifiserer
IP-adressen for
primær- eller
sekundærserveren.
Spesifiserer
IP-adressen for
primær- eller
sekundærserveren.
84
Page 93
Meny og funksjoner
Nivå 1Nivå 2Nivå 3Nivå 4AlternativerBeskrivelser
Nettverk
(fortsettelse)
WLAN
(fortsettelse)
Nettverk I/F—Trådb. LAN*
Nullst. nettv.
Se Brukerhåndbok for nettverket.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
TCP/IP
(fortsettelse)
Inst.veiviser
WPS/AOSS——Du kan enkelt
WPS m/PIN-kode
WLAN statusStatus—Du kan vise
MAC-adresse——Du kan vise
—— — —
APIPAPå*
—— Du kan
——Du kan enkelt
Signal—Du kan vise
SSID—Du kan vise
Komm. modus—Du kan vise gjel-
WLAN
Av
—
IP-adressen
tildeles
automatisk fra
koblingens lokale
adresseområde.
konfigurere
utskriftsserveren
til et trådløst
nettverk manuelt.
konfigurere trådløse nettverksinnstillinger ved
hjelp av ettrykksknapper.
konfigurere trådløse nettverksinnstillinger ved
hjelp av WPS
med PIN-kode.
gjeldende status
for trådløst
nettverk.
gjeldende
signalstyrke for
trådløst nettverk.
gjeldende SSID.
dende kommunikasjonsmodus.
maskinens MACadresse fra
kontrollpanelet.
Du kan velge
typen
nettverkstilkobling.
C
85
Page 94
Menu () (fortsettelse)
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Skriv rapportSende rapport——Skriver ut disse listene og
Hjelp——
rapportene.
Kortnummer—Alf. rekkef.
Num. rekkef.
Fax Journal——
Bruker valg——
Nettverk Konf.
——
WLAN-rapport——
Anrops-ID hist.
——
Maskin InfoSerienummer——Lar deg sjekke maskinens
serienummer.
Grunn oppsettSvarmodus—Kun fax*
Fax/Tel
Velg den
mottaksmodusen som
passer best for deg.
Ext.Tel/Svarer
Manuell
Dato og klokke
——Setter inn dato og
klokkeslett i displayet og i
topptekstene på fakser du
sender.
Apparatets ID—Fax:
Navn:
Ringetone—Detektering
Ingen detektert
Linje Valg—Normal*
Angir at ditt navn og
faksnummer skal vises på
hver side du fakser.
Slår detektering av
summetone på eller av.
*
Velg telefonlinjetypen.32
26
Se
77
27
Se
76
1
.
2
.
86
PBX
ISDN
Kompatibilitet
—Høy*
Normal
Grunnl. (VoIP)
1
Se Avansert brukermanual.
2
Se Hurtigstartguide.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Justerer
modemhastigheten for å
løse sendeproblemer.
76
Page 95
Meny og funksjoner
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Grunn oppsett
(fortsettelse)
NullstillNettverk—Nullstiller
utskriftsserveren til
standardinnstillingene, for
eksempel passord og IPadresse.
Hurtigv. &faks
Alle innst.—Nullstiller alle
Lokalt språk—Norsk*
—Sletter alle lagrede hurtig-
valgnumre og fakser,
gjenoppretter apparatets
ID, hurtig oppringning,
sendingsverifiseringsrapporten og faksaktivitetsrapport til
standardinnstilling.
maskininnstillingene til
innstillingene som ble
angitt ved fabrikken.
Her kan du bytte
Engelsk
displayspråk.
77
Se
2
.
Svensk
Dansk
Finsk
1
Se Avansert brukermanual.
2
Se Hurtigstartguide.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
C
87
Page 96
FAX ()
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Fax oppløsning
Kontrast——Auto*
HurtigvalgSøk—
Utg. samtaleFakse
Anrops-ID hist.
Gruppesending
Uts sending——På
Samlet TX——På
Sendetid——På
Polling send——Standard
——Standard*
Fin
Angir oppløsningen for
utgående fakser.
S.Fin
Foto
Endrer lysstyrken på fakser
Lys
du sender.
Mørk
Angi hurtigvlg
Alfab. rekkefølge
Num. rekkefølge
——Lagrer hurtigvalgnumre slik
Du kan slå nummeret ved å
trykke på noen få taster (og
Start).
at du kan slå nummeret ved
å trykke på noen få taster (og
Start).
Lage gruppe——Du kan stille inn
gruppenumre for
gruppesending.
——Du kan velge et nummer fra
+ hurtigtast
Slette
Utgående anrop-historikken
og deretter ringe nummeret,
sende en faks til nummeret,
legge til nummeret i hurtigvalg
eller slette nummeret.
Fakse
+ hurtigtast
Slette
——Du kan velge et nummer fra
Oppringer-ID-historikken og
deretter sende en faks til
nummeret, legge til
nummeret i hurtigvalg eller
slette nummeret.
Legg til nummer
Hurtigvalg
——Du kan sende samme
faksmelding til mer enn ett
faksnummer.
Fullført
Stiller klokkeslett til
Av*
24-timersformatet som
forsinkede fakser blir sendt i.
Samler forsinkede fakser til
Av*
det samme faksnummeret
på samme klokkeslett til én
sending.
Du kan sende en faks uten å
Av*
bruke minnet.
Stiller inn dokumentet på
Sikret
maskinen til å hentes av en
annen faksmaskin.
Av*
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Se
37
40
Se
38
39
Se
1
.
1
.
1
.
88
Page 97
Meny og funksjoner
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Polling motta——Standard
Sikret
Utsatt
Av*
Oversjø.send.——På
Av*
Glasspl.skannest.
Angi ny std.———Du kan lagre
Fabrikkinnst.———Du kan gjenopprette alle
——A4*
Letter
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Stiller inn maskinen din å
polle en annen faksmaskin.
Hvis du har vanskeligheter
med å sende fakser til
utlandet, stiller du denne til
På.
Juster skannerglassplatens
skanneområde til
dokumentets størrelse.
(når et minnekort
eller USB Flashminne er satt i)
Kvalitet—Farge 150*
Farge 300
Farge 600
S/H 200x100
Du kan velge
skanneoppløsningen og
filformatet, og oppgi et filnavn
for dokumentet.
S/H 200
Filtype—(Dersom du
velger fargealternativet i
Kvalitetinnstillingen)
PDF*
JPEG
(Dersom du
velger svarthvittalternativet i
Kvalitetinnstillingen)
PDF*
TIFF
Filnavn——
Autobeskjæring—På
Av*
Skann flere dokumenter fra
skannerglassplaten til et
minnekort eller USB Flashminne individuelt.
Angi ny std.——Du kan lagre
skanneinnstillingene.
Fabrikkinnst.——Du kan gjenopprette alle
innstillinger til
standardinnstillingene.
Scan > E-Mail
———Du kan skanne dokumenter i
svart-hvitt eller farger til
e-postprogrammet.
3
Scan > OCR
———Du kan konvertere
tekstdokumenter til
redigerbare tekstfiler.
Scan > bilde———Du kan skanne et fargebilde
til grafikkprogrammet.
1
Se Programvarehåndboken.
2
Se Avansert brukermanual.
3
(Macintosh-brukere)
Presto! PageManager må lastes ned og installeres før bruk. Se Tilgang til Brother kundestøtte (Macintosh) på side 3 for ytterligere instruksjoner.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Se
48
Se
Se
1
.
2
.
1
.
90
Page 99
Meny og funksjoner
COPY ()
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Kvalitet——Rask
Normal*
Best
Øke/Redusere100%*———
Forstørr—142% A5iA4
186% 10x15cmiLTR
198% 10x15cm
Reduser—
Tilpass siden ——Maskinen justerer
Definer 25-400%
Papirtype——Vanlig papir*
——Du kan velge forstørrelses-
47% A4i10x15cm
69% A4iA5
83% LGLiA4
93% A4iLTR
97% LTRiA4
Blk. skr. papir
Brother BP71
Velg
kopieringsoppløsningen for
neste kopi.
Du kan velge
forstørrelsesforholdet for
neste kopi.
i
A4
Du kan velge
forminskningsforholdet for
neste kopi.
størrelsen automatisk til
papirstørrelsen du angir.
og forminskningsforholdet
for dokumenttypen.
Velg papirtypen som
samsvarer med den som er
i papirmagasinet.
Se
43
1
.
Papirstørrelse
Brother BP61
Annet glanset
Transp.
——A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
Velg papirstørrelsen som
samsvarer med den som er
i papirmagasinet.
43
C
91
Page 100
Nivå 1Nivå 2Nivå 3AlternativerBeskrivelserSide
Tetthet——
Justerer kopienes tetthet.
Se
1
.
Blekksparemod.
——På
Du kan spare blekk.
Av*
Stable/Sorter——Stable*
Sorter
Side oppsett——Av(1 i 1)*
2i1(S)
Du kan velge å stable eller
sortere flere kopier.
Du kan lage N i 1-kopier
eller plakatkopier.
2i1(L)
4i1(S)
4i1(L)
Plakat(3 x 3)
Kopiere bokPå——Korrigerer mørke kanter og
På(forhåndsv.)
Justering av
skjevhet
Skyggekorrigering
—
—
skjevhet ved kopiering fra
skannerglassplaten.
Av*——
Kop. vannmerkeKop. vannmerke
—På
Av*
Du kan plassere en logo
eller tekst i dokumentet
som et vannmerke.
(Dersom du velger På, se innstillingene for
vannmerkekopiering i tabellen
nedenfor.)
Gjeldende innst.
——
Avslutt——
Angi ny std.———Du kan lagre
kopieringsinnstillingene.
Fabrikkinnst.———Du kan gjenopprette alle
innstillinger til
standardinnstillingene.
1
Se Avansert brukermanual.
Standardinnstillingene vises i fet skrift med en stjerne.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.