Veuillez lire attentivement ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et
d'installation avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Déballez l'appareil et vérifiez les composants
1
Les avertissements ont pour but de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les mises en garde « Attention » spécifient des procédures que vous devez suivre
ou éviter pour empêcher de possibles blessures légères.
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
Cartouches d'encre
incluses
[x4]
(65 % environ de la
contenance des
cartouches de
remplacement). Pour plus
de détails, voir
Consommables dans le
Guide de l'utilisateur.
Guide d'installation
rapide
Guide de
l'utilisateur
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de votre appareil. Pour éviter tout risque de
suffocation, veillez à conserver ces sachets hors de portée des nourrissons et des jeunes enfants.
Livret Sécurité et
réglementation
CD-ROM d'installation
CD-ROM de
documentation
Cordon d'alimentationCordon de ligne
téléphonique
aEnlevez le ruban adhésif protecteur et le film plastique qui recouvre l'appareil
ainsi que l'écran LCD.
bRetirez la pièce de protection verte a en soulevant l'avant de
l'appareil puis en tirant sur la pièce de protection vers le bas.
cRetirez du dessus du
bac à papier la pochette en plastique b contenant les cartouches d'encre.
dVérifiez que vous disposez de tous les composants.
• Les composants fournis dans le carton peuvent différer d'un pays à l'autre.
• Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter l'appareil.
• Vous devez acheter le câble d'interface adapté à l'interface que vous voulez utiliser (connexion USB ou
réseau).
Câble USB
Veillez à utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres (câble non inclus).
Câble de réseau
Pour l'interface réseau 10BASE-T ou Fast Ethernet 100BASE-TX, utilisez un câble droit à paires torsadées de
catégorie 5 ou plus élevée.
1
FRE Version 0
1
Page 2
Chargez du papier
IMPORTANT
1
2
2
ordinaire A4
aSortez le bac à papier a complètement de
l'appareil en tirant.
1
bSoulevez le couvercle du bac de sortie a.
1
dVentilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'alimentation.
ePlacez le papier dans le bac à papier sans
forcer, avec la face à imprimer vers le bas et le
haut de la page en premier. Le papier doit être
bien à plat dans le bac.
NE poussez PAS le papier trop loin.
cAppuyez doucement des deux mains sur les
guide-papier latéraux a et sur le guide-papier
longitudinal b et faites-les glisser pour les
régler au format du papier.
Veillez à aligner les triangles c figurant sur les
guide-papier latéraux a et sur le guide-papier
longitudinal b avec le repère correspondant
au format de papier que vous voulez utiliser.
1
3
fRéglez sans forcer les guide-papier latéraux
avec les deux mains en fonction du format du
papier. Veillez à ce que les guide-papier
latéraux soient en contact avec les bords du
papier.
gFermez le couvercle du bac de sortie.
hInsérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
iTout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au
déclic, puis dépliez le volet du support
papier b.
2
2
3
Page 3
Raccordez le cordon
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
IMPORTANT
Remarque
Remarque
d'alimentation et le
3
cordon de ligne
téléphonique
NE connectez PAS encore le câble USB (si
vous utilisez un câble USB).
aRaccordez le cordon d'alimentation.
L'appareil étant mis à la terre par le biais de la
prise électrique, vous pouvez vous protéger
des risques électriques susceptibles d'être
véhiculés par le réseau téléphonique en
maintenant en permanence le cordon
d'alimentation branché sur l'appareil lorsque
vous raccordez ce dernier à une ligne
téléphonique. De même, vous pouvez vous
protéger lorsque vous déplacez l'appareil en
débranchant d'abord le cordon de ligne
téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
raccordé à la prise de l'appareil marquée
LINE.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
L'appareil doit être équipé d'une prise
raccordée à la terre.
bRaccordez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l'appareil
marquée LINE et l'autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
1
2
1 Poste téléphonique
2 Téléphone externe
Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un
câble n'excédant pas 3 mètres de long.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, effectuez le
raccordement comme représenté ci-dessous.
Si vous avez un répondeur externe, réglez
le mode de réception sur Tel/Rep.Ext.
Voir Choisissez un mode de réception à la page 6. Pour plus de détails, consultez
la section Branchement d'un RÉP
(répondeur téléphonique) externe au
chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
3
Page 4
Installez les cartouches
ATTENTION
Remarque
Remarque
1
1
1
4
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas
d'irritation, consultez un médecin.
d'encre
aVeillez à ce que l'appareil soit mis sous
tension.
L'écran LCD indique Pas de cartouche.
bOuvrez le capot du logement des cartouches
d'encre a.
eTournez le bouton vert sur le capuchon de
protection jaune dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'un déclic soit
perceptible pour libérer le joint étanche, puis
retirez le capuchon a.
cRetirez la protection de couleur verte a.
Ne jetez pas la protection de couleur verte. Vous
en aurez besoin s'il vous faut transporter
l'appareil.
dDéballez la cartouche d'encre.
Veillez à bien installer d'abord les cartouches
d'encre incluses avec votre appareil.
fVeillez à ce que la couleur du levier a
corresponde à celle de la cartouche b, comme
représenté sur l'illustration ci-dessous.
1
2
gIntroduisez chaque cartouche d'encre dans le
sens de la flèche indiquée sur l'étiquette.
4
Page 5
h
Remarque
1
Enfoncez sans forcer la cartouche jusqu'à ce
qu'un déclic soit perceptible. Lorsque toutes les
cartouches sont installées, refermez le capot du
logement des cartouches d'encre.
Vérifiez la qualité
5
d'impression
aUne fois la procédure de préparation terminée,
l'écran LCD indique Placez papier et
appuyez sur Marche.
Appuyez sur Marche Couleur.
bVérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
a sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
1
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Cette opération dure quatre minutes
environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension.
cSi toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique
pour terminer le contrôle de qualité et passez
au point 6.
Correct
Si vous remarquez qu'il manque des lignes
courtes, appuyez sur 2 (Non) sur le pavé
numérique et suivez la procédure indiquée sur
l'écran LCD.
Incorrect
5
Page 6
6
10
Date & heure
Date & heure
Année:20
Entrez & appuy.sur
OK
Choisissez un mode de
réception
Réglez la date et l'heure
7
Il y a quatre modes de réception possibles : Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre
appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone
externe ou supplémentaire partageant la même ligne
que l'appareil?
Oui
Utilisez-vous la fonction message
vocal d'un r
t
élé
é
phone externe?
Voulez-vous que l'appareil
réponde automatiquement aux
appels de fax et téléphoniques?
pondeur d'un
Non
Oui
Non
Oui
Fax
Votre machine répond
automatiquement à tous
les appels comme s'il
s'agissait de fax.
Fax/Tél
Votre machine contrôle
la ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel
n'est pas un fax, le
téléphone émet une
sonnerie pour vous
demander de prendre
l'appel.
Manuel
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Tel/Rep.Ext
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tous
les appels. Les
messages vocaux sont
mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Non
L'appareil affiche la date et l'heure, et imprime ces
données sur chaque fax envoyé si vous configurez
votre ID station.
aAppuyez sur Menu.
bAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Date & heure.
Appuyez sur OK.
dSaisissez les deux derniers chiffres de l'année
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
(par exemple, saisissez 1 0 pour 2010.)
eRépétez pour le mois / le jour / l'heure au
format 24 heures.
fAppuyez sur Arrêt/Sortie.
aAppuyez sur Menu.
bAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
dAppuyez sur d ou sur c pour sélectionner le
eAppuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Param. système.
Appuyez sur OK.
Mode réponse.
mode de réception.
Appuyez sur OK.
Pour plus de détails, consultez la section
Comment utiliser les modes de réception au
chapitre 5 du Guide de l'utilisateur.
Page 7
8
Remarque
Remarque
Saisissez les
informations
personnelles (ID station)
9
Rapport de transmission
du fax
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de fax qui
doivent être imprimés sur toutes les pages des fax
que vous envoyez.
aAppuyez sur Menu.
bAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
ID station.
Appuyez sur OK.
dSaisissez votre numéro de fax (jusqu'à 20
chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez
sur OK. Pour saisir un "+" pour un indicatif
international, appuyez sur l.
eSaisissez votre nom (jusqu'à 20 caractères)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
• Pour saisir votre nom, référez-vous au tableau
suivant.
• Si vous devez saisir un caractère situé sur la
même touche que le dernier caractère saisi,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la
droite.
• En cas d'erreur de saisie d'un caractère, pour
le modifier appuyez sur d ou sur c pour
déplacer le curseur jusqu'au caractère
incorrect, et appuyez sur Effacer.
Appuyez
sur la
touche
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Votre machine Brother est équipée d'une fonction de
Rapport de vérification de la transmission qui peut
être utilisée comme confirmation d'envoi d'un fax. Ce
rapport indique le nom ou le numéro de fax du tiers
récepteur, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises et si la
transmission est réussie ou non. Si vous souhaitez
utiliser la fonction de Rapport de transmission du fax,
consultez la section Impression de rapports du
chapitre 6 du Guide de l'utilisateur avancé sur le
CD-ROM de documentation.
Réglez le mode de
numérotation par tonalité
10
L'appareil est préréglé pour une numérotation par
tonalité. Si vous disposez d'un cadran de
numérotation par impulsion (rotatif), vous devez
changer le mode de numérotation.
ou par impulsion
aAppuyez sur Menu.
bAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Tonal/Impuls.
dAppuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
eAppuyez sur Arrêt/Sortie.
fAppuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous commettez une erreur et que vous
souhaitez recommencer, appuyez sur
Arrêt/Sortie et revenez au point a.
Pour plus de détails, consultez la section
Saisie de texte à l'annexe C dans le Guide
de l'utilisateur.
7
Page 8
11
Remarque
Réglez le type de ligne
téléphonique
12
Réglez la compatibilité de
la ligne téléphonique
Si vous branchez l'appareil sur une ligne RNIS ou dotée
d'un autocommutateur privé pour envoyer ou recevoir des
fax, vous devez changer le type de ligne téléphonique en
conséquence, en procédant comme suit.
aAppuyez sur Menu.
bAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. ligne.
dAppuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Normale, PBX ou ISDN.
Appuyez sur OK.
eAppuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé (PBX) et transfert
Au départ, l'appareil est paramétré sur Normale, ce qui
permet de le brancher sur une ligne RTPC (réseau
téléphonique public commuté) standard. De nombreux
bureaux, cependant, utilisent un central téléphonique ou un
autocommutateur privé (PBX). Vous pouvez relier votre
appareil à la plupart des types d'autocommutateur privé. La
fonction de rappel de l'appareil ne prend en charge que le
rappel de type pause minutée. Le rappel de type pause
minutée fonctionne avec la plupart des autocommutateurs
privés, vous permettant ainsi d'accéder à une ligne
extérieure ou d'envoyer des appels vers un autre poste. La
Tél/R
fonction est activée par pression sur la touche
.
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (voix sur
Internet), vous devez modifier le réglage de la compatibilité.
Si vous utilisez une ligne de téléphone
analogique, vous n'avez pas besoin de suivre
cette étape.
aAppuyez sur Menu.
bAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Compatibilité.
dAppuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Base(pour VoIP).
Appuyez sur OK.
eAppuyez sur Arrêt/Sortie.
8
Page 9
13
Remarque
Choisissez votre type de connexion
Windows
Câble d'interface USB
Windows®, allez à la page 10
Macintosh, allez à la page 13
Réseau câblé
Windows®, allez à la page 15
Macintosh, allez à la page 19
Pour Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consultez le Guide
utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation.
®
USBRéseau câblé
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
Réseau sans fil
Windows® et Macintosh,
allez à la page 22
9
Page 10
USB
IMPORTANT
Remarque
Remarque
Si vous utilisez une interface USB
(Windows
Windows Vista
14
aDémarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• NE raccordez PAS encore le câble USB.
• Pour les pilotes et les informations les plus
récentes, consultez la page Web
http://solutions.brother.com/
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction
de votre système d'exploitation.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
accords de licence. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Installez le logiciel
15
MFL-Pro Suite
aInsérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms
de modèle s'affiche, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
• Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez à nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme
start.exe dans le dossier racine et continuez à
partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
10
Page 11
USB
IMPORTANT
Windows
®
cChoisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L'installation se poursuit.
dQuand cet écran s'affiche, passez au point
suivant.
Branchez le câble USB
bBranchez le câble USB dans la prise USB
marquée du symbole . La prise USB se
trouve à l'intérieur de l'appareil sur la droite,
comme illustré ci-dessous.
LAN USB
cGuidez soigneusement le câble USB dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
cette dernière autour et vers l'arrière de
l'appareil. Connectez ensuite le câble à
l'ordinateur.
Windows
®
USB
Macintosh
16
aDes deux mains, utilisez les pattes en plastique
des deux côtés de l'appareil pour soulever le
capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en
position ouverte.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
11
Page 12
USB
Maintenant, allez à
IMPORTANT
Remarque
1
3
2
Remarque
Remarque
Terminer
Remarque
dSoulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Abaissez délicatement le support de capot du
scanner b et refermez le capot du scanner c.
2
eL'installation continue automatiquement.
Les écrans d'installation apparaissent l'un
après l'autre.
NE refermez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
fQuand l'écran des Guides de l’utilisateur
apparaît, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez
également consulter les manuels sur le
CD-ROM de documentation.
Windows
®
Terminez et redémarrez
17
aCliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
vous connecter avec des droits
d'administrateur.
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation qui se trouve dans démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon les réglages de sécurité définis dans
votre ordinateur, une fenêtre de Windows
Security ou de votre logiciel antivirus peut
s'ouvrir quand vous utilisez l'appareil ou son
logiciel. Veuillez autoriser ou permettre
l'utilisation de l'appareil dans cette fenêtre afin
de pouvoir continuer.
bSur l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez la mise à jour du
microprogramme que vous désirez et cliquez
sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la
mise à jour du microprogramme.
gLorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
hSi vous ne souhaitez pas configurer votre
appareil comme l'imprimante par défaut,
enlevez la coche de l'option Définir l’imprimante par défaut.
12
L'installation est
maintenant terminée.
Passez à Installer des applications en option à la
page 34.
Pilote d'imprimante XML Paper Specification (XPS)
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté pour imprimer à partir
d'applications utilisant des documents XPS.
Téléchargez la dernière version de ce pilote sur le
site Web Brother Solutions Center, à l'adresse
http://solutions.brother.com/
Page 13
USB
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
Macintosh
Si vous utilisez une interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
bBranchez le câble USB dans la prise USB
marquée du symbole . La prise USB se
trouve à l'intérieur de l'appareil sur la droite,
comme illustré ci-dessous.
14
Avant de lancer
l'installation
aL'appareil et le Macintosh doivent être sous
tension. Vous devez être connecté avec des
droits d'administrateur.
• Pour obtenir les dernières versions des
pilotes et des informations sur votre
système Mac OS X, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
LAN USB
Windows
USB
®
Branchez le câble USB
15
• NE raccordez PAS l'appareil à un port USB
de votre clavier ou d'un concentrateur USB
non alimenté.
• Raccordez l'appareil directement à votre
Macintosh.
aDes deux mains, utilisez les pattes en plastique
des deux côtés de l'appareil pour soulever le
capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en
position ouverte.
cGuidez soigneusement le câble USB dans la
Macintosh
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
cette dernière autour et vers l'arrière de
l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre
Macintosh.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
13
Page 14
USB
1
3
2
Terminer
Macintosh
dSoulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Abaissez délicatement le support de capot du
scanner b et refermez le capot du scanner c.
2
Installez le logiciel
16
MFL-Pro Suite
aInsérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM.
bDouble-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
eChoisissez l'appareil dans la liste et cliquez sur
OK.
fLorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
gQuand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez au point 17.
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
17
cChoisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
dVeuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation
terminée, le logiciel Brother recherche le
périphérique Brother.
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité d'OCR est ajoutée à Brother
ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser,
partager et organiser vos photos et vos documents à
l'aide de Presto! PageManager.
aCliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
aller au site de téléchargement de Presto!
PageManager, et suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran.
L'installation est
maintenant terminée.
14
Page 15
Réseau câblé
IMPORTANT
IMPORTANT
Remarque
Si vous utilisez une interface de réseau câblé
(Windows
Windows Vista
14
aDémarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• Pour les pilotes et les informations les plus
récentes, consultez la page Web
http://solutions.brother.com/
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction
de votre système d'exploitation.
LAN marquée par le symbole . La prise
réseau LAN se trouve à l'intérieur de l'appareil
sur la gauche, comme indiqué ci-dessous.
LAN USB
Windows
®
Connectez le câble
15
réseau
aDes deux mains, utilisez les pattes en plastique
des deux côtés de l'appareil pour soulever le
capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en
position ouverte.
cGuidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure, comme indiqué ci-dessous, en suivant
cette dernière tout autour et vers l'arrière de
l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre
réseau.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
Windows
Réseau câblé
®
Macintosh
Si vous utilisez à la fois des câbles USB et LAN,
guidez les deux câbles dans la rainure en les
plaçant l'un sur l'autre.
15
Page 16
Réseau câblé
IMPORTANT
Remarque
1
3
2
Remarque
Windows
®
dSoulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Abaissez délicatement le support de capot du
scanner b et refermez le capot du scanner c.
2
Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous
souhaitez le configurer sur un réseau câblé,
vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur
LAN câblé. Ce paramètre désactive
l'interface réseau sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Interface rés., puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
LAN câblé, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
bLe menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
accords de licence. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
• Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez à nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme
start.exe dans le dossier racine et continuez à
partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
cChoisissez Connexion réseau câblée, puis
cliquez sur Suivant.
Installez le logiciel
16
MFL-Pro Suite
aInsérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms
de modèle s'affiche, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
16
Page 17
Réseau câblé
Remarque
IMPORTANT
Remarque
Windows
®
dQuand cet écran apparaît, sélectionnez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant. (Pas pour les utilisateurs
de Windows
Si vous utilisez un pare-feu autre que le
Pare-feu Windows® ou si ce dernier est
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre logiciel pare-feu pour avoir plus
d'informations sur l'ajout des ports réseau
suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception de PC-Fax sur réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si vous rencontrez toujours des problèmes
avec votre connexion réseau, ajoutez le port
UDP 137.
®
2000)
eL'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
NE refermez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
fQuand l'écran des Guides de l’utilisateur
apparaît, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez
également consulter les manuels sur le
CD-ROM de documentation.
gLorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
hSi vous ne souhaitez pas configurer votre
appareil comme l'imprimante par défaut,
enlevez la coche de l'option Définir
l’imprimante par défaut.
Windows
Réseau câblé
• S'il y a plusieurs appareils connectés au
réseau, sélectionnez votre appareil dans la
liste, puis cliquez sur Suivant.
Cette fenêtre ne s'affiche pas s'il n'y a qu'un
seul appareil connecté au réseau. Ce dernier
sera alors sélectionné automatiquement.
• Si votre appareil reste introuvable sur le
réseau, l'écran ci-dessous s'affiche.
Confirmez vos paramètres en suivant les
instructions à l'écran.
®
Macintosh
17
Page 18
Réseau câblé
Maintenant, allez à
Remarque
Remarque
Remarque
Terminer
Remarque
Terminez et redémarrez
17
aCliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez vous connecter avec
des droits d'administrateur.
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation qui se trouve dans démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon les réglages de sécurité définis dans
votre ordinateur, une fenêtre de Windows
Security ou de votre logiciel antivirus peut
s'ouvrir quand vous utilisez l'appareil ou son
logiciel. Veuillez autoriser ou permettre
l'utilisation de l'appareil dans cette fenêtre afin
de pouvoir continuer.
Windows
®
Installez MFL-Pro Suite
sur des ordinateurs
18
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Passez au point 16 à la page 16.
Consultez également le point 14 à la page 15 avant
d'installer.
Licence de réseau (Windows®)
ce produit comporte une licence PC pour un
maximum de 2 utilisateurs. Cette licence prend en
charge l'installation de MFL-Pro Suite, y compris
ScanSoft™ PaperPort™11SE, sur un maximum
de 2 ordinateurs en réseau. Si vous souhaitez
installer et utiliser ScanSoft™ PaperPort™11SE
sur plus de 2 ordinateurs, il vous faut acheter le
pack NL-5 Brother qui constitue un contrat de
licence PC multiple acceptant jusqu'à 5
utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le
pack NL-5, contactez votre revendeur agréé
Brother ou le service clientèle de Brother.
supplémentaires
(si nécessaire)
L'installation est
maintenant terminée.
bSur l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez la mise à jour du
microprogramme que vous désirez et cliquez
sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la
mise à jour du microprogramme.
Passez à Installer des applications en option à la
page 34.
• Si vous spécifiez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez choisir l'option Statique
pour la méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM de documentation.
• Pilote d'imprimante XML Paper
Specification (XPS)
Le pilote d'imprimante XML Paper
Specification est le pilote le mieux adapté pour
imprimer à partir d'applications utilisant des
documents XPS. Téléchargez la dernière
version de ce pilote sur le site Web Brother
Solutions Center, à l'adresse
http://solutions.brother.com/
18
Page 19
Réseau câblé
IMPORTANT
Si vous utilisez une interface de réseau câblé
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Macintosh
Avant de lancer
14
l'installation
aL'appareil et le Macintosh doivent être sous
tension. Vous devez être connecté avec des
droits d'administrateur.
• Pour obtenir les dernières versions des
pilotes et des informations sur votre
système Mac OS X, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
• Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous
souhaitez le configurer sur un réseau câblé,
vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur
LAN câblé. Ce paramètre désactive
l'interface réseau sans fil.
Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réseau puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Interface rés. puis appuyez sur OK.
Appuyez sura ou sur b pour sélectionner
LAN câblé puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Connectez le câble
15
réseau
aDes deux mains, utilisez les pattes en plastique
des deux côtés de l'appareil pour soulever le
capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en
position ouverte.
bBranchez le câble réseau dans la prise réseau
LAN marquée par le symbole . La prise
réseau LAN se trouve à l'intérieur de l'appareil
sur la gauche, comme indiqué ci-dessous.
LAN USB
Windows
Réseau câblé
®
Macintosh
19
Page 20
Réseau câblé
IMPORTANT
Remarque
1
3
2
cGuidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure, comme indiqué ci-dessous, en suivant
cette dernière tout autour et vers l'arrière de
l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre
réseau.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
Macintosh
Installez le logiciel
16
aInsérez le CD-ROM d'installation fourni dans
bDouble-cliquez sur l'icône Start Here OSX
cChoisissez Connexion réseau câblée, puis
MFL-Pro Suite
votre lecteur de CD-ROM.
pour commencer l'installation.
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
Si vous utilisez à la fois des câbles USB et LAN,
guidez les deux câbles dans la rainure en les
plaçant l'un sur l'autre.
dSoulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a.
Abaissez délicatement le support de capot du
scanner b et refermez le capot du scanner c.
2
dVeuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation
terminée, le logiciel Brother recherche le
périphérique Brother.
eSi l'appareil est configuré pour votre réseau,
sélectionnez l'appareil dans la liste et cliquez
sur OK.
20
Page 21
Réseau câblé
Remarque
Terminer
Remarque
Macintosh
• Si votre appareil reste introuvable sur le
réseau, confirmez vos paramètres réseau.
• Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh sans
Nom d'affichage (15 caractères maximum) et
cliquez sur OK. Passez au point f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation. (Pour plus
d'informations, consultez le chapitre
Numérisation réseau (pour les modèles avec
prise en charge du réseau intégrée) du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM de
documentation.)
fLorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
Téléchargez et installez
17
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité d'OCR est ajoutée à Brother
ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser,
partager et organiser vos photos et vos documents à
l'aide de Presto! PageManager.
Presto! PageManager
aCliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
aller au site de téléchargement de Presto!
PageManager, et suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran.
Installez MFL-Pro Suite
sur des ordinateurs
18
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Passez au point 16 à la page 20.
Consultez également le point 14 à la page 19 avant
d'installer.
supplémentaires
(si nécessaire)
Windows
Réseau câblé
®
gQuand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez au point 17.
L'installation est
Macintosh
maintenant terminée.
Si vous spécifiez une adresse IP pour l'appareil,
vous devez choisir l'option Statique pour la
méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations, consultez le
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de
documentation.
21
Page 22
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
1
2
3
4
Si vous utilisez une interface de réseau sans fil
Avant de lancer l'installation
14
Vous devez commencer par configurer les paramètres de réseau sans fil de votre appareil de manière à ce qu'il
communique avec votre point d'accès réseau/routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec votre
point d'accès/routeur, les ordinateurs de votre réseau pourront accéder à l'appareil. Pour utiliser l'appareil depuis
ces ordinateurs, vous devrez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vous guident à travers le
processus de configuration et d'installation.
Afin d'obtenir des résultats optimaux pour l'impression en qualité normale de documents de tous les jours, placez
l'appareil Brother aussi près que possible du point d'accès/routeur en minimisant les obstacles. Les objets
volumineux et les murs séparant les deux appareils, ainsi que les interférences émises par les autres dispositifs
électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de document.
De ce fait, le réseau sans fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Pour imprimer de gros fichiers, comme des documents de plusieurs pages
comportant du texte et des images volumineuses, vous souhaiterez peut-être privilégier le réseau Ethernet câblé
pour obtenir un transfert de données plus rapide, ou la connexion USB pour disposer du débit le plus rapide.
Bien que l'appareil Brother MFC-J615W puisse être utilisé dans un réseau câblé et dans un réseau sans fil, il n'est
possible d'utiliser qu'une seule méthode de connexion à la fois.
Si vous avez déjà configuré les paramètres de réseau sans fil auparavant sur votre appareil, vous devez
réinitialiser les paramètre de réseau (LAN) avant de pouvoir configurer à nouveau les paramètres de réseau
sans fil.
Menu
Sur votre appareil, appuyez sur
a
Appuyez sur
Appuyez sur 1 à deux reprises pour dire Oui et accepter les modifications.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point
d'accès/routeur).
Mode infrastructure
a Point d'accès/routeur
b Appareil réseau sans fil (votre appareil)
c Ordinateur avec interface sans fil connecté au point d'accès/routeur
d Ordinateur avec interface câblée connecté au point d'accès/routeur
Assurez-vous que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent au point d'accès/routeur.
ou sur b pour sélectionner
. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réinit. réseau
, puis appuyez sur OK.
Réseau
et appuyez sur OK.
22
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur avec interface sans fil sans point d'accès/routeur),
vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau, sur le CD-ROM de documentation.
Vous pouvez également télécharger le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez votre ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows
2 Choisissez votre modèle et la langue. Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
3 Cliquez sur Documentation, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Documentation, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
®
:
Page 23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Vérification de votre environnement réseau (mode
15
Les instructions suivantes proposent deux méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un
environnement réseau sans fil.
aSi votre point d'accès/routeur sans fil ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS) ou
Veuillez vous munir des informations de sécurité sans fil avant de contacter le service clientèle
de Brother pour assistance. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver vos paramètres de
sécurité réseau.
infrastructure)
AOSS™, prenez note des paramètres réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil dans
la zone ci-dessous.
ÉlémentNotez les paramètres actuels du réseau sans fil
Nom du réseau : (SSID/ESSID)
Mot de passe (clé réseau)
* Le mot de passe peut aussi être décrit sous le nom de clé réseau, clé de sécurité ou clé de cryptage.
Si vous ne connaissez pas ces informations [nom du réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (clé
réseau)], vous ne pouvez pas poursuivre la configuration sans fil.
Comment puis-je trouver ces informations [Nom du réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (clé
réseau)]
1) Vous devriez consulter la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Le nom de réseau initial pourrait être le nom du fabricant ou du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
l'administrateur de votre système ou votre fournisseur Internet.
page 24
bSi votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique (presse-
bouton) (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
page 25
Réseau sans fil
23
Page 24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Remarque
Connexion de l'appareil Brother au réseau sans fil
Configuration des
paramètres sans fil
16
(configuration sans fil
type en mode
infrastructure)
aSur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN
puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Assis. config. puis appuyez sur OK.
Lorsque le message Interface rés.définie sur Sans fil. s'affiche,
appuyez sur OK pour accepter.
Ceci permet de démarrer l'assistant de
configuration sans fil.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
b
L'appareil recherche les SSID disponibles. Si
une liste de SSID s'affiche, utilisez les touches
a
ou b pour choisir le SSID que vous avez noté
15-a
au point
OK
. Si vous utilisez une méthode
d'authentification ou de cryptage qui requiert un
mot de passe (clé réseau), passez au point
Si votre méthode d'authentification est
Système ouvert et que votre mode de cryptage
est Aucun, passez au point d.
L'affichage de la liste des SSID disponibles
demande quelques secondes.
Si la liste des SSID ne s'affiche pas, assurez-vous
que votre point d'accès est sous tension.
Rapprochez votre appareil du point d'accès et
essayez de recommencer au point a.
à la page 23, puis appuyez sur
cSaisissez le mot de passe (clé réseau) que
vous avez noté au point 15-a, page 23, en
utilisant le pavé numérique pour sélectionner
chaque lettre ou chiffre.
Par exemple, pour saisir la lettre a, appuyez
une fois sur la touche 2 du pavé numérique.
Pour saisir le chiffre 3, appuyez sept fois sur la
touche 3 du pavé numérique.
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, majuscules puis chiffres.
Vous pouvez utiliser les touches d et c pour
déplacer le curseur vers la gauche et vers la
droite.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 35.)
Appuyez sur OK quand vous avez saisi tous
les caractères, puis appuyez sur 1 pour Oui
pour appliquer vos paramètres.
dVotre appareil essaye alors de se connecter à
votre réseau sans fil à l'aide des informations
que vous avez saisies.
La connexion au réseau sans fil peut prendre
quelques minutes.
c
.
eUn message de résultat de la connexion
s'affiche pendant 60 secondes sur l'écran LCD
et un rapport sur le réseau LAN sans fil
s'imprime automatiquement. Si la connexion a
échoué, vérifiez le code d'erreur sur le rapport
imprimé et reportez-vous à la section
Dépistage des pannes à la page 26.
La configuration sans fil est maintenant
terminée. Un indicateur à quatre niveaux
situé en bas de l'écran LCD de l'appareil
affiche la force du signal sans fil de votre
point d'accès/routeur.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous devrez ajouter
manuellement le nom du SSID. Pour plus de
détails, consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM de documentation.
24
Pour installer MFL-Pro Suite, passez au
point 17.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Page 28
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Page 32
Page 25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Remarque
Configurez les
paramètres sans fil à
16
l'aide de la méthode
automatique sans fil
(presse-bouton)
aVérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil
comporte le symbole Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™, comme illustré ci-dessous.
bPlacez l'appareil Brother à portée de votre
point d'accès/routeur Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™. La portée peut varier en fonction de
l'environnement. Reportez-vous aux
instructions fournies avec votre point
d'accès/routeur.
cAppuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™ sur votre point d'accès/routeur
sans fil.
Consultez le guide de l'utilisateur de votre point
d'accès/routeur sans fil pour les instructions.
dSur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN
puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
WPS/AOSS puis appuyez sur OK.
Lorsque le message Interface rés.définie sur Sans fil. s'affiche,
appuyez sur OK pour accepter.
Ceci permet de démarrer l'assistant de
configuration sans fil.
eUn message de résultat de la connexion
s'affiche pendant 60 secondes sur l'écran LCD
et un rapport sur le réseau LAN sans fil
s'imprime automatiquement. Si la connexion a
échoué, vérifiez le code d'erreur sur le rapport
imprimé et reportez-vous à la section
Dépistage des pannes à la page 26.
La configuration sans fil est maintenant
terminée. Un indicateur à quatre niveaux
situé en bas de l'écran LCD de l'appareil
affiche la force du signal sans fil de votre
point d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez
au point 17.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Page 28
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Page 32
Cette fonction détecte automatiquement quel
mode (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
votre point d'accès/routeur utilise pour
configurer votre appareil.
Si votre point d'accès sans fil prend en charge
Wi-Fi Protected Setup (méthode PIN) et que vous
souhaitez configurer l'appareil à l'aide de la
méthode PIN (Personal Identification Number),
consultez le chapitre Utilisation de la méthode
PIN de Wi-Fi Protected Setup du Guide utilisateur
- Réseau, sur le CD-ROM de documentation.
Réseau sans fil
25
Page 26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Dépistage des pannes
Veuillez vous munir des informations de sécurité sans fil avant de contacter le service clientèle de
Brother pour assistance. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver vos paramètres de sécurité
réseau.
Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé
réseau) ?
1) Vous devriez consulter la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Le nom de réseau initial pourrait être le nom du fabricant ou du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
l'administrateur de votre système ou votre fournisseur Internet.
* La clé réseau peut aussi être décrite sous le nom de mot de passe, clé de sécurité ou clé de cryptage.
Rapport du réseau LAN sans fil
Si le rapport imprimé du réseau sans fil indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur sur le rapport
et reportez-vous aux instructions suivantes.
Code d'erreurSolutions recommandées
Le paramètre sans fil n'est pas activé, activez le paramètre sans fil.
- Si un câble réseau est raccordé à votre appareil, débranchez-le et activez le paramètre
sans fil sur votre appareil.
TS-01
TS-02
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Interface rés. puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impossible de détecter le point d'accès/routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
- Vérifiez que le point d'accès/routeur sans fil soit bien sous tension.
- Déplacez votre appareil pour le mettre à un endroit sans obstacle ou pour le rapprocher
du point d'accès/routeur sans fil.
- Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ de votre point d'accès sans fil
quand vous configurez les paramètres sans fil.
- Si votre point d'accès/routeur sans fil utilise le filtrage des adresses MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est bien autorisée dans le filtre.
26
2. Si vous avez saisi le SSID et les informations de sécurité manuellement (SSID/méthode
d'authentification/méthode de cryptage/clé réseau), il se peut que les informations soient
incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et ressaisissez les informations correctes
si nécessaire.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 26 pour vérifier.
Page 27
TS-04
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Les méthodes d'authentification/de cryptage utilisées par le point d'accès/routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par votre appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de cryptage du point
d'accès/routeur sans fil.
L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
méthode d'authentificationméthode de cryptage
WPA-Personal
WPA2-PersonalAES
Ouverte
Clé partagéeWEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que le SSID ou que les paramètres de réseau
que vous avez saisis soient incorrects.
Revérifiez les paramètres de réseau sans fil.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 26 pour vérifier.
Aucune (pas de cryptage)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Pour le mode ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de cryptage de votre
ordinateur pour la configuration sans fil.
Votre appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification ouverte, avec
cryptage WEP optionnel.
Les informations de sécurité (SSID/clé réseau) sont incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité (clé réseau).
Si votre routeur utilise le cryptage WEP, saisissez la clé utilisée comme première clé WEP.
Votre appareil Brother prend en charge l'utilisation de la première clé WEP uniquement.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 26 pour vérifier.
Les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de cryptage/clé
réseau) sont incorrectes.
Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de
cryptage/clé réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le cryptage WEP, saisissez la clé utilisée comme première clé WEP.
Votre appareil Brother prend en charge l'utilisation de la première clé WEP uniquement.
Voir la section Comment puis-je trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé réseau) ? à la page 26 pour vérifier.
L'appareil ne détecte pas de point d'accès/routeur sans fil avec WPS ou AOSS™ activé.
Si vous souhaitez configurer vos paramètres sans fil en utilisant
WPS ou AOSS™, vous devez mettre en marche à la fois
l'appareil et le point d'accès/routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil prend
effectivement en charge WPS ou AOSS™ et recommencez.
Réseau sans fil
TS-08
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point
d'accès/routeur sans fil WPS ou AOSS™, consultez la
documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil,
demandez au fabricant ou demandez à votre administrateur de
réseau.
Au moins deux points d'accès sans fil avec WPS ou AOSS™ activé ont été détectés.
- Vérifiez qu'un seul point d'accès/routeur sans fil se trouvant à portée n'ait la méthode WPS
ou AOSS™ activée et réessayez.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter toute interférence avec
d'autres points d'accès.
27
Page 28
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Remarque
Installation des pilotes et du logiciel
(Windows
Windows Vista
Avant de lancer
17
l'installation
aDémarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• Pour les pilotes et les informations les plus
récentes, consultez la page Web
http://solutions.brother.com/
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction
de votre système d'exploitation.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
accords de licence. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Installez le logiciel
18
MFL-Pro Suite
aInsérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms
de modèle s'affiche, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
• Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez à nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme
start.exe dans le dossier racine et continuez à
partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
28
Page 29
Réseau sans fil
Remarque
Windows
®
cChoisissez Connexion réseau sans fil puis
cliquez sur Suivant.
dQuand cet écran apparaît, sélectionnez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant. (Pas pour les utilisateurs
de Windows
®
2000)
eChoisissez l'appareil dans la liste et cliquez sur
Suivant.
• Si vos paramètres sans fil échouent, l'assistant
de configuration du périphérique sans fil
apparaît pendant l'installation de MFL-Pro
Suite. Confirmez vos paramètres en suivant les
instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette
erreur, passez au point 15-a, page 23, et
configurez à nouveau la connexion sans fil.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le
Pare-feu Windows
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre logiciel pare-feu pour avoir plus
d'informations sur l'ajout des ports réseau
suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception de PC-Fax sur réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si vous rencontrez toujours des problèmes
avec votre connexion réseau, ajoutez le port
UDP 137.
®
ou si ce dernier est
• En mode WEP, si l'appareil n'est pas trouvé
alors que le message Branché s'est affiché
sur l'écran LCD, vérifiez que vous avez saisi la
clé WEP correctement. La clé WEP est
sensible à la casse.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
29
Page 30
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Remarque
Remarque
fL'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
Windows
®
Terminez et redémarrez
19
NE refermez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
gQuand l'écran des Guides de l’utilisateur
apparaît, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez
également consulter les manuels sur le
CD-ROM de documentation.
hLorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
iSi vous ne souhaitez pas configurer votre
appareil comme l'imprimante par défaut,
enlevez la coche de l'option Définir l’imprimante par défaut.
aCliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez vous connecter avec
des droits d'administrateur.
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation qui se trouve dans démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon les réglages de sécurité définis dans
votre ordinateur, une fenêtre de Windows
Security ou de votre logiciel antivirus peut
s'ouvrir quand vous utilisez l'appareil ou son
logiciel. Veuillez autoriser ou permettre
l'utilisation de l'appareil dans cette fenêtre afin
de pouvoir continuer.
bSur l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez la mise à jour du
microprogramme que vous désirez et cliquez
sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la
mise à jour du microprogramme.
30
Page 31
Réseau sans fil
Maintenant, allez à
Remarque
Terminer
Remarque
Installez MFL-Pro Suite
sur des ordinateurs
20
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Passez au point 17 à la page 28.
Licence de réseau (Windows®)
Ce produit comporte une licence PC pour un
maximum de 2 utilisateurs. Cette licence prend en
charge l'installation de MFL-Pro Suite, y compris
ScanSoft™ PaperPort™11SE, sur un maximum
de 2 ordinateurs en réseau. Si vous souhaitez
installer et utiliser ScanSoft™ PaperPort™11SE
sur plus de 2 ordinateurs, il vous faut acheter le
pack NL-5 Brother qui constitue un contrat de
licence PC multiple acceptant jusqu'à 5
utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le
pack NL-5, contactez votre revendeur agréé
Brother ou le service clientèle de Brother.
supplémentaires
(si nécessaire)
Windows
®
L'installation est
maintenant terminée.
Passez à Installer des applications en option à la
page 34.
• Si vous spécifiez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez choisir l'option Statique
pour la méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM de documentation.
• Pilote d'imprimante XML Paper
Specification (XPS)
Le pilote d'imprimante XML Paper
Specification est le pilote le mieux adapté pour
imprimer à partir d'applications utilisant des
documents XPS. Téléchargez la dernière
version de ce pilote sur le site Web Brother
Solutions Center, à l'adresse
http://solutions.brother.com/
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
31
Page 32
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
Installation des pilotes et du logiciel
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Avant de lancer
17
aL'appareil et le Macintosh doivent être sous
• Pour obtenir les dernières versions des
pilotes et des informations sur votre
système Mac OS X, visitez le site
http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
l'installation
tension. Vous devez être connecté avec des
droits d'administrateur.
Macintosh
cChoisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
dLe logiciel Brother recherche le périphérique
Brother sur le réseau sans fil. Si l'appareil est
configuré pour votre réseau, sélectionnez le
périphérique que vous voulez installer, puis
cliquez sur Suivant.
Installez le logiciel
18
MFL-Pro Suite
aInsérez le CD-ROM d'installation fourni dans
votre lecteur de CD-ROM.
bDouble-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
Si vos paramètres sans fil échouent, l'assistant de
configuration du périphérique sans fil apparaît
pendant l'installation de MFL-Pro Suite.
Confirmez vos paramètres en suivant les
instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette
erreur, passez au point 15-a, page 23, et
configurez à nouveau la connexion sans fil.
32
Page 33
Réseau sans fil
Remarque
Terminer
Remarque
Macintosh
eVeuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation
terminée, cette fenêtre apparaît.
Choisissez votre appareil dans la liste et
cliquez sur OK.
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans
Nom d'affichage (15 caractères maximum) et
cliquez sur OK. Passez au point f.
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
19
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité d'OCR est ajoutée à Brother
ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser,
partager et organiser vos photos et vos documents à
l'aide de Presto! PageManager.
aCliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
aller au site de téléchargement de Presto!
PageManager, et suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran.
Installez MFL-Pro Suite
sur des ordinateurs
20
supplémentaires
(si nécessaire)
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une option
de numérisation. (Pour plus d'informations,
consultez le chapitre Numérisation réseau (pour
les modèles avec prise en charge du réseau
intégrée) du Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM de documentation.)
fLorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
gQuand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez au point 19.
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Passez au point 17 à la page 32.
L'installation est
maintenant terminée.
Si vous spécifiez une adresse IP pour l'appareil,
vous devez choisir l'option Statique pour la
méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations, consultez le
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de
documentation.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
33
Page 34
Installer les applications optionnelles
IMPORTANT
Remarque
Installez FaceFilter
Studio/BookScan et
1
Whiteboard Suite pris en
charge par Reallusion,
Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans bordure simple à utiliser.
FaceFilter Studio vous permet également de modifier
les données de vos photos et d'y ajouter des effets
comme l'atténuation des yeux rouges ou
l'amélioration du teint de la peau.
Le logiciel BookScan Enhancer vous permet de
corriger automatiquement vos images numérisées.
Le logiciel
le texte et les images des photos de votre tableau blanc.
Whiteboard Enhancer
nettoie et améliore
2
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de
FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de
FaceFilter Studio.
aPour lancer FaceFilter Studio, cliquez sur
bCliquez sur le bouton dans l'angle
cCliquez sur Mises à jour... pour ouvrir la page
Installez l'Aide de
FaceFilter Studio
démarrer/Tous les programmes/Reallusion/
FaceFilter Studio sur votre ordinateur.
supérieur droit de l'écran.
Web des mises à jour de Reallusion.
Windows
®
• L'appareil doit être sous tension et connecté
à l'ordinateur.
• L'ordinateur doit être connecté à Internet.
• Assurez-vous d'être connecté avec des
droits d'administrateur.
• Cette application n'est pas disponible pour
®
Windows Server
2003/2008.
aOuvrez le menu principal en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM d'installation ou en
double-cliquant sur le programme start.exe
dans le dossier racine.
bLe menu principal du CD-ROM s'affiche.
Choisissez votre langue puis cliquez sur
Applications supplémentaires.
cCliquez sur le bouton de l'application que vous
voulez installer.
dCliquez sur le bouton Download (télécharger)
et choisissez un dossier dans lequel
enregistrer le fichier.
eFermez FaceFilter Studio avant de démarrer
l'installateur de l'Aide de FaceFilter Studio .
Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis
le dossier que vous avez spécifié et suivez les
instructions à l'écran pour l'installation.
Pour afficher l'intégralité de l'Aide de
FaceFilter Studio, sélectionnez démarrer/
Tous les programmes/Reallusion/
FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio
sur votre ordinateur.
dRevenez à l'écran Applications
34
supplémentaires pour installer d'autres
applications.
Page 35
Pour les utilisateurs réseau
Rétablissement de la configuration d'usine par défaut pour les
paramètres réseau
Pour rétablir la configuration d'usine par défaut de tous les paramètres réseau du serveur interne
d'impression/numérisation, veuillez procéder comme suit.
aAssurez-vous que l'appareil n'est pas en cours d'utilisation, puis débranchez tous les câbles de l'appareil
(à l'exception du câble d'alimentation).
bAppuyez sur Menu.
cAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
dAppuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
eAppuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
fAppuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
gL'appareil redémarre ; reconnectez les câbles à l'issue du redémarrage.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
Trois ou quatre lettres figurent sur la plupart des touches numériques. Aucune lettre ne figure sur les touches 0,
# et l car elles sont utilisées pour des caractères spéciaux.
En appuyant plusieurs fois sur la touche numérique adéquate, vous pouvez obtenir le caractère voulu.
Pour saisir un espace entre des lettres, appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Apporter des corrections
En cas d'erreur de saisie d'un caractère, pour le modifier appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le
caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer. Saisissez de nouveau le caractère correct. Vous pouvez aussi
revenir en arrière et insérer des lettres.
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
Six
fois
Sept
fois
Huit
fois
Pour répéter des lettres
Si vous devez saisir un caractère situé sur la même touche que le dernier caractère saisi, appuyez sur c pour
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez plusieurs fois sur l, # ou 0 jusqu'à voir apparaître le caractère spécial ou le symbole voulu.
Appuyez sur l pour
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
0 \ { | }
˜
35
Page 36
Consommables
Remplacement des consommables
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus
de détails sur les cartouches d'encre de votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/orignal/
votre revendeur Brother local.
Cartouche d'encre
NoirJauneCyanMagenta
LC1100BKLC1100YLC1100CLC1100M
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui
signifie « Belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous
offre une impression « belle » et « durable ».
ou contactez
Marques
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Apple, Macintosh et Safari sont des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses
filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
FaceFilter Studio est une marque de Reallusion, Inc.
AOSS est une marque de Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de
Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d'un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes
exclusifs.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation
associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans le présent manuel et ne sera pas
responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y
limiter, des erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
Laissez-nous vous inspirer. Double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter de votre bureau pour accéder à
un site Web GRATUIT rempli d'idées et de ressources pour votre usage personnel et professionnel.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.