Brother MFC-J615W, MFC-J630W User Guide [es]

GUÍA AVANZADA DEL USUARIO
MFC-J615W MFC-J630W
Los nombres de los botones del panel y los mensajes de LCD para entre paréntesis.
Chile/Argentina aparecen
USA/CHL/ARG

Tipos de guías del usuario e información contenida

Manual ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo
Avisos sobre seguridad y legales
Guía de configuración rápida Lea esta guía en primer lugar. Siga las
Guía básica del usuario Conozca las operaciones básicas de fax,
Guía avanzada del usuario Conozca más sobre las operaciones
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para imprimir,
Guía del usuario en red Esta guía proporciona información más
Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo.
instrucciones para configurar el equipo e instale los controladores y el software para el tipo de sistema operativo y conexión que está utilizando.
®
copia, escaneo y PhotoCapture Center cómo sustituir consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.
avanzadas: fax, copia, funciones de seguridad e informes de impresión. Realice un mantenimiento rutinario.
escanear, escanear en red, usar PhotoCapture
®
Center PC-Fax y usar la utilidad de Brother ControlCenter.
avanzada para configurar las conexiones de red Ethernet e inalámbrica. Además, puede encontrar información sobre utilidades de red, impresión en red, consejos para la solución de problemas y especificaciones de red compatibles.
, realizar la configuración remota,
y
(EE. UU.) Archivo PDF/ CD-ROM de documentación (Chile/Argentina) Impreso/en la caja
(EE. UU.) Archivo PDF/ CD-ROM de documentación (Chile/Argentina) Impreso/en la caja
(EE. UU.) Archivo PDF/ CD-ROM de documentación (Chile/Argentina) Impreso/en la caja
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación
encontrarlo?
i

Tabla de contenido

1 Configuración general 1
Almacenamiento en memoria ............................................................................... 1
Configuración del volumen ................................................................................... 1
Volumen del timbre ......................................................................................... 1
Volumen de la alarma ..................................................................................... 2
Volumen del altavoz ........................................................................................ 2
Horario de verano automático (solo EE. UU.) ....................................................... 3
Cambio de hora (solo Chile/Argentina) ................................................................. 3
Modo espera ......................................................................................................... 4
Pantalla LCD ......................................................................................................... 4
Configuración del brillo de la retroiluminación ................................................ 4
Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ................ 4
Configuración del fondo de pantalla ............................................................... 5
Modo Temporizador .............................................................................................. 5
2 Funciones de seguridad 6
Seguro inmovilizador TX ....................................................................................... 6
Configuración y cambio de la contraseña del seguro inmovilizador TX ......... 6
Activación/desactivación del seguro inmovilizador TX ................................... 7
3 Envío de un fax 8
Opciones adicionales de envío ............................................................................. 8
Envío de faxes con múltiples configuraciones ................................................ 8
Contraste ........................................................................................................ 8
Cambio de resolución de fax .......................................................................... 8
Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ............ 9
Restablecimiento de las configuraciones de fax predeterminadas de
fábrica ....................................................................................................... 10
Operaciones adicionales de envío ...................................................................... 10
Envío de un fax manualmente ...................................................................... 10
Envío de un fax al final de la conversación ................................................... 10
Acceso doble (solo en blanco y negro) ......................................................... 11
Multienvío (solo en blanco y negro) .............................................................. 11
Transmisión en tiempo real ........................................................................... 12
Modo satélite ................................................................................................. 12
Fax diferido (solo en blanco y negro) ............................................................ 13
Transmisión diferida por lotes (solo en blanco y negro) ............................... 13
Comprobación y cancelación de trabajos en espera .................................... 13
Información general de sondeo .......................................................................... 14
Transmisión por sondeo (solo en blanco y negro) ........................................ 14
ii
4 Recepción de un fax 15
Recepción en memoria (solo en blanco y negro) ............................................... 15
Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está
vacía ......................................................................................................... 15
Reenvío de faxes .......................................................................................... 15
Aviso de fax (solo EE. UU.) .......................................................................... 16
Almacenado fax ............................................................................................ 17
Impresión de un fax desde la memoria ......................................................... 17
Recepción PC-Fax (solo Windows
Desactivación de las operaciones de recepción en memoria ....................... 19
Cambio de las operaciones de recepción en memoria ................................. 19
Recuperación remota .......................................................................................... 20
Configuración de un código de acceso remoto ............................................. 20
Uso del código de acceso remoto ................................................................. 21
Comandos de fax remoto .............................................................................. 22
Recuperación de los mensajes de fax .......................................................... 23
Cambio del número de reenvío de faxes ...................................................... 23
Operaciones de recepción adicionales ............................................................... 24
Impresión de faxes entrantes reducidos ....................................................... 24
Recepción de un fax al final de la conversación ........................................... 24
Información general de sondeo .......................................................................... 25
Recepción de sondeo ................................................................................... 25
®
) ............................................................ 17
5 Marcación y almacenamiento de números 26
Operaciones de voz ............................................................................................ 26
Tonos o pulsos (solo en Chile/Argentina y Canadá) ..................................... 26
Modo Fax/Tel ................................................................................................ 26
ID de llamada ................................................................................................ 26
Consideraciones de línea especiales (solo EE. UU.) ................................... 27
Operaciones adicionales de marcación .............................................................. 29
Llamada saliente .......................................................................................... 29
Historial de ID de llamada ............................................................................. 29
Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito ............. 30
Otras formas de almacenar números ................................................................. 31
Almacenamiento de números de marcación rápida a partir de llamadas
salientes .................................................................................................... 31
Almacenamiento de números de marcación rápida a partir del historial de
ID de llamada ............................................................................................ 31
Configuración de grupos para multienvío ..................................................... 32
6 Impresión de informes 34
Informes de fax ................................................................................................... 34
Informe Verificación de la transmisión .......................................................... 34
Diario del fax (informe de actividad) ............................................................. 34
Informes .............................................................................................................. 35
Cómo imprimir un informe ............................................................................. 35
iii
7 Cómo hacer copias 36
Configuración de copia ....................................................................................... 36
Detención de la copia ................................................................................... 36
Cambio de calidad de la copia ...................................................................... 36
Ampliación o reducción de la imagen copiada .............................................. 37
Cómo hacer copias N en 1 o un póster (formato de página) ........................ 38
Ordenación de copias utilizando la unidad ADF ........................................... 39
Ajuste de la densidad .................................................................................... 40
Modo de ahorro de tinta ................................................................................ 40
Función Copia libro ....................................................................................... 41
Función Copia marca ag ............................................................................... 41
Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada .......... 43
Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de
fábrica ....................................................................................................... 43
8
PhotoCapture Center
®
: Impresión de fotografías desde
una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB 44
Operaciones de PhotoCapture Center® .............................................................. 44
Tarjetas de memoria, unidades de memoria flash USB y estructuras de
carpetas .................................................................................................... 44
Impresión de vídeos ...................................................................................... 45
Impresión de imágenes ....................................................................................... 45
Impresión del índice (en miniatura) ............................................................... 45
Impresión de fotografías ............................................................................... 46
Impresión de todas las fotografías ................................................................ 47
Mejora de fotografías .................................................................................... 47
Búsqueda por fecha ...................................................................................... 50
Vista de diapositivas ..................................................................................... 51
Recorte ......................................................................................................... 51
Impresión DPOF ........................................................................................... 52
Configuración de impresión de PhotoCapture Center
Calidad de impresión .................................................................................... 53
Opciones de papel ........................................................................................ 53
Ajuste de brillo, contraste y color .................................................................. 54
Recorte ......................................................................................................... 55
Impresión sin bordes ..................................................................................... 55
Imprimir fecha ............................................................................................... 56
Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada .......... 56
Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de
fábrica ....................................................................................................... 56
Escaneo a tarjeta de memoria o unidad de memoria flash USB ........................ 57
Recorte automático ....................................................................................... 57
Cómo ajustar una nueva configuración predeterminada .............................. 58
Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica .................... 58
®
...................................... 53
iv
9 Impresión de fotografías desde una cámara 59
Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ........ 59
Requisitos de PictBridge ............................................................................... 59
Configuración de su cámara digital ............................................................... 59
Impresión de imágenes ................................................................................. 60
Impresión DPOF ........................................................................................... 61
Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sin
PictBridge) ....................................................................................................... 62
Impresión de imágenes ................................................................................. 62
A Mantenimiento rutinario 63
Limpieza y comprobación del equipo .................................................................. 63
Limpieza de la parte exterior del equipo ....................................................... 63
Limpieza del escáner .................................................................................... 64
Limpieza de la placa de impresión del equipo .............................................. 64
Limpieza de los rodillos de recogida de papel .............................................. 64
Limpieza del cabezal de impresión ............................................................... 65
Comprobación de la calidad de impresión .................................................... 66
Comprobación de la alineación de la impresión ........................................... 67
Comprobación del volumen de tinta ............................................................. 68
Embalaje y transporte del equipo ....................................................................... 68
B Glosario 71
C Índice 76
v
1

Configuración general

Almacenamiento en
1
Configuración del
memoria
Incluso si se produce un corte del suministro eléctrico, no perderá la configuración seleccionada mediante el botón Menu (Menú), ya que se almacena de forma permanente. Además, no perderá la configuración de los menús de los botones de los modos FAX, COPY (COPIA) y PHOTO CAPTURE si ha seleccionado Ajus.Nuev.Predet. Es posible que tenga que reajustar la fecha y hora.
volumen

Volumen del timbre

Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No.
Mientras la máquina está inactiva, pulse
d o c
La pantalla LCD muestra la configuración actual y cada vez que pulse el botón se cambiará el volumen al siguiente nivel. El equipo conservará la nueva configuración hasta que se cambie.
También puede cambiar el volumen mediante el menú, siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación:
Configuración del volumen del timbre desde el menú
a b
para ajustar el nivel de volumen.
Pulse Menu (Menú).
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Timbre.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
Capítulo 1

Volumen de la alarma

Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como al finalizar el envío o la recepción de un fax.
Puede seleccionar varios niveles de volumen de la alarma, de Alto a No.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Alarma.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
También puede ajustar el volumen del altavoz pulsando Hook (Teléfono).
a
Pulse Hook (Teléfono).
b
Pulse a o b para seleccionar Altavoz. Pulse OK.
c
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
d
Pulse Hook (Teléfono).

Volumen del altavoz

Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Altavoz.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
2
Configuración general

Horario de verano automático (solo EE. UU.)

Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Con ello, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño. Asegúrese de haber configurado el día y la hora correctamente en la configuración de Fecha y hora.
La configuración predeterminada de fábrica es No, de modo que tendrá que activar el horario de verano automático de la siguiente manera.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Luz día auto.

Cambio de hora (solo Chile/Argentina)

Con esta función, puede dejar perfectamente que el reloj del equipo gane o pierda una hora.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Cambiar hora.
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
3
Capítulo 1

Modo espera

Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes de entrar en el modo espera. El temporizador se reiniciará si se realiza cualquier operación en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Modo espera.
d
Pulse d o c para seleccionar 1min, 2min, 3min, 5min, 10min, 30min o 60min.
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Pantalla LCD

Configuración del brillo de la retroiluminación

Puede ajustar el brillo de la retroiluminación de la pantalla LCD. Si tiene problemas para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración del brillo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Retroiluminac.
e
Pulse d o c para seleccionar Claro, Medio u Oscuro.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación

Puede configurar cuánto tiempo permanece encendida la retroiluminación de la pantalla LCD después de volver a la pantalla Preparado.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD. Pulse OK.
4
d
Pulse a o b para seleccionar Temporiz.atenu.
e
Pulse d o c para seleccionar 10seg, 20seg, 30seg o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Configuración del fondo de pantalla

Puede cambiar el fondo de pantalla.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD. Pulse OK.
Configuración general

Modo Temporizador

El equipo dispone de cuatro botones de modos temporales en el panel de control:
FAX, SCAN (Escáner ), COPY (COPIA) y PHOTO CAPTURE. Se puede cambiar el
tiempo que debe tardar el equipo para volver al modo Fax después de la última operación de escaneo, copia o PhotoCapture. Si selecciona No, el equipo se mantiene en el último modo seleccionado.
a
Pulse Menu (Menú).
1
d
Pulse a o b para seleccionar Fondo pantalla. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar el fondo de pantalla entre los cuatro diseños disponibles. Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
b
Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Modo Temporiz.
d
Pulse d o c para seleccionar 0seg, 30seg, 1min, 2min, 5min o No.
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
5
2

Funciones de seguridad

Seguro inmovilizador TX

El seguro inmovilizador TX impide que personas no autorizadas accedan al equipo. No podrá continuar programando trabajos de sondeo o faxes diferidos. Sin embargo, todo fax diferido que haya sido programado previamente será enviado y no se perderá aunque usted active la opción del seguro inmovilizador TX.
Las siguientes operaciones estarán disponibles mientras el seguro inmovilizador TX esté activado:
Recepción de faxesReenvío de faxes
(si la opción Reenvío de faxes estaba activa)
Aviso de fax
(si la opción Aviso de fax estaba activa)
Recuperación remota
(si la opción Almacenado fax estaba activa)
Recibir PC-Fax
(si la opción Recibir PC-Fax estaba activa)
Las siguientes operaciones NO estarán disponibles mientras el seguro inmovilizador TX esté activado:
Envío de faxesCopia
Nota
Si olvida la contraseña del seguro inmovilizador TX, llame al Servicio de atención al cliente de Brother. (Consulte
Números de Brother en la página i de la Guía básica del usuario).

Configuración y cambio de la contraseña del seguro inmovilizador TX

Nota
Si ya ha configurado la contraseña, no necesitará configurarla de nuevo.
Configuración de la contraseña
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Varios. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloq TX. Pulse OK.
e
Introduzca un número de 4 dígitos para la contraseña. Pulse OK.
Impresión del ordenadorEscaneoPhotoCaptureFuncionamiento del panel de control
6
f
Cuando la pantalla LCD muestre Verif clave:, vuelva a introducir la contraseña. Pulse OK.
g
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Cambio de la contraseña
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Varios. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloq TX. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Configurar clave. Pulse OK.
f
Introduzca un número de 4 dígitos para la contraseña actual. Pulse OK.
g
Introduzca un número de 4 dígitos para la nueva contraseña. Pulse OK.
h
Cuando la pantalla LCD muestre Verif clave:, vuelva a introducir la contraseña. Pulse OK.
i
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Funciones de seguridad
f
Introduzca la contraseña de 4 dígitos registrada. Pulse OK. El equipo se desconectará y la pantalla LCD mostrará Modo bloq TX.
Desactivación del seguro inmovilizador TX
a
Pulse Menu (Menú).
b
Introduzca la contraseña de 4 dígitos registrada. Pulse OK. El seguro inmovilizador TX se desactivará automáticamente.
Nota
Si introduce una contraseña errónea, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea y permanecerá apagado. El equipo permanecerá en modo de seguro inmovilizador TX hasta que se introduzca la contraseña registrada.
2

Activación/desactivación del seguro inmovilizador TX

Activación del seguro inmovilizador TX
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Varios. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloq TX. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Fijar bloq TX. Pulse OK.
7
3

Envío de un fax

Opciones adicionales de envío

Envío de faxes con múltiples configuraciones

Para enviar un fax, se puede seleccionar cualquier combinación de estos ajustes: resolución, contraste, tamaño de escaneo, etc.
a
Pulse (FAX). En la pantalla LCD aparecerá:
FAX
FAX
Introduzca núm.
Fax resolución Estándar
Contraste Automático
M.abreviada
b
Pulse a o b para seleccionar una configuración que desee cambiar.
c
Pulse d o c para seleccionar una opción. Pulse OK.
d
Repita los pasos de b a c para cambiar más configuraciones.
Nota
La mayoría de los ajustes son temporales
y el equipo vuelve a la configuración predeterminada después de enviar un fax.
Puede guardar algunas de las
configuraciones que use más a menudo. Para ello puede seleccionarlas como predeterminadas. Estas configuraciones permanecerán tal como están hasta que las modifique. (Consulte Ajuste de los
cambios como la nueva configuración predeterminada en la página 9).
Fax Pulse Start

Contraste

Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, se puede utilizar la configuración predeterminada Automático. Selecciona automáticamente el contraste adecuado para el documento. Seleccione Claro al enviar un documento claro. Seleccione Oscuro al enviar un documento oscuro.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Contraste.
c
Pulse d o c para seleccionar Automático, Claro u Oscuro. Pulse OK.
Nota
Independientemente de que seleccione Claro o bien Oscuro, el equipo enviará el fax utilizando la configuración Automático en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando envíe un fax en color.
Cuando seleccione la resolución de fax
Foto.

Cambio de resolución de fax

La calidad de un fax se puede mejorar cambiando su resolución.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax resolución.
8
c
Pulse d o c para seleccionar la resolución que desee. Pulse OK.
Nota
Existen cuatro configuraciones de resolución diferentes para faxes en blanco y negro y dos para faxes en color.
Blanco y negro
Estándar
Fina
Superfina
Foto
Color
Estándar
Fina
Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.
Opción idónea para letra pequeña; la velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.
Opción idónea para letra pequeña o gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.
Utilice esta opción si el documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. La velocidad de transmisión de Foto es la más lenta.
Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.
Utilice esta opción cuando el documento sea una fotografía. La velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Estándar.
Envío de un fax

Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada

Puede guardar la configuración de fax de
Fax resolución, Contraste, Trans.t.real y Tmñ área escan. que
use más a menudo. Para ello puede configurarla como predeterminada. Estas configuraciones permanecerán tal como están hasta que las modifique.
a
Pulse
b
Pulse a o b para seleccionar la configuración que desee cambiar y, a continuación, pulse d o c para seleccionar la nueva opción. Pulse OK.
Repita este paso para cada configuración que desee cambiar.
c
Después de cambiar la última configuración, pulse a o b para seleccionar Ajus.Nuev.Predet. Pulse OK.
d
Pulse 1 para seleccionar .
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
(FAX).
3
Si selecciona Superfina o Foto y utiliza el botón Color Start (Color Inicio) para enviar un fax, el equipo enviará el fax utilizando la configuración Fina.
9
Capítulo 3

Restablecimiento de las configuraciones de fax predeterminadas de fábrica

Puede restablecer todas las configuraciones de fax Fax resolución, Contraste, Trans.t.real y Tmñ área escan. que haya cambiado a los valores predeterminados de fábrica.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Rest.predeterm. Pulse OK.
c
Pulse 1 para seleccionar .
d
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Operaciones adicionales de envío

Envío de un fax manualmente

La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el envío de un fax.
Nota
Para enviar un fax de varias páginas, utilice el ADF.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Para escuchar el tono de marcación, pulse Hook (Teléfono) o descuelgue el auricular del teléfono externo.
d
Marque el número de fax.
e
Cuando oiga el tono de fax, pulse
Black Start (Negro Inicio) o Color Start (Color Inicio).
Si está utilizando el cristal de escaneo, pulse 1 en el equipo para enviar un fax.
f
Si levantó el auricular del teléfono externo, cuélguelo.

Envío de un fax al final de la conversación

Al final de la conversación, puede enviar un fax al interlocutor antes de colgar.
a
Pida al interlocutor que espere a los tonos de fax (pitidos) y, a continuación, pulse el botón Inicio o Enviar antes de colgar.
b
Pulse (FAX).
c
Cargue el documento.
10
d
Pulse Black Start (Negro Inicio) o Color Start (Color Inicio).
Si está utilizando el cristal de
escaneo, pulse 1 para enviar un fax.
e
Cuelgue el auricular del teléfono externo.

Acceso doble (solo en blanco y negro)

Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso cuando el equipo está enviando desde la memoria, recibiendo faxes o imprimiendo datos del PC. En la pantalla LCD podrá verse el nuevo número de trabajo y la memoria disponible.
El número de páginas que puede escanear para que queden guardadas en la memoria dependerá de la cantidad de información que contengan.
Nota
Si aparece el mensaje Sin memoria al escanear un documento, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir) para cancelar o Black Start (Negro Inicio) para enviar las
páginas escaneadas.

Multienvío (solo en blanco y negro)

Se entiende por multienvío el envío automático del mismo mensaje de fax a más de un número de fax. Puede incluir números de Grupos, números de Marcación rápida y un máximo de 50 números marcados manualmente en el mismo multienvío.
Una vez finalizado el multienvío, se imprimirá un informe del mismo.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
Envío de un fax
c
Pulse a o b para seleccionar Multidifusión. Pulse OK.
d
Puede añadir números al multienvío de las siguientes maneras:
Pulse a o b para seleccionar
Añada número e introduzca un número mediante el teclado de marcación.
Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
M.abreviada y OK. Pulse a o b para seleccionar
Orden alfabético o Orden numérico y, a continuación,
pulse OK. Pulse a o b para seleccionar un número y, a continuación, OK.
e
Cuando haya introducido todos los números de fax repitiendo el paso d, pulse a o b para seleccionar Completado. Pulse OK.
f
Pulse Black Start (Negro Inicio).
Nota
Si no ha utilizado ninguno de los números
de Grupos, puede realizar un multienvío de hasta 250 números diferentes.
La memoria disponible del equipo
dependerá de los tipos de trabajos en la memoria y el número de ubicaciones utilizado para el multienvío. Si realiza un multienvío al máximo de números posibles, no podrá utilizar el acceso doble ni el fax diferido.
Si se muestra el mensaje Sin memoria, pulse Stop/Exit (Detener/Salir) para detener el trabajo. Si se ha escaneado más de una página, pulse Black Start (Negro Inicio) para enviar la parte que esté en la memoria del equipo.
3
11
Capítulo 3
Cancelación de un multienvío en progreso
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Trab restantes. Pulse OK. La pantalla LCD mostrará el número de fax que se está marcando y el número de trabajo de multienvío.
d
Pulse OK. En la pantalla LCD, aparecerá la siguiente pregunta:
Cancela trabajo? Sí i Pulse 1 No i Pulse 2
e
Pulse 1 para cancelar el número de fax que se está marcando. A continuación, en la pantalla LCD aparecerá el número de trabajo de multienvío.
f
Pulse OK. En la pantalla LCD, aparecerá la siguiente pregunta:
Cancela trabajo? Sí i Pulse 1 No i Pulse 2
g
Para cancelar el multienvío, pulse 1.
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
A veces, es posible que quiera enviar un documento importante inmediatamente, sin esperar a la transmisión desde la memoria. Para ello, active Trans.t.real.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Trans.t.real.
c
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
Nota
Si la memoria está llena y va a enviar un
fax en blanco y negro desde el ADF, el equipo enviará el documento en tiempo real (incluso si Trans.t.real se ha configurado en No). Los faxes del cristal de escaneo no se pueden enviar hasta que no borre algunos datos de la memoria.
Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no funciona al utilizar el cristal de escaneo.

Modo satélite

Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero (debido a posibles interferencias en la línea telefónica), recomendamos activar el modo satélite. Después de enviar un fax con esta función, ésta se desactivará automáticamente.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.

Transmisión en tiempo real

Al enviar un fax, el equipo escaneará el documento en la memoria antes de enviarlo. Seguidamente, en cuanto la línea telefónica esté libre, el equipo comenzará el proceso de marcación y envío.
12
c
Pulse a o b para seleccionar Modo satélite.
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.

Fax diferido (solo en blanco y negro)

Puede almacenar hasta 50 faxes en la memoria que se vayan a enviar en 24 horas. Estos faxes se enviarán en el momento del día que introduzca en el paso e.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Horario.
d
Pulse d o c para seleccionar . Pulse OK.
e
Introduzca la hora a la que desee que se envíe el fax (en formato de 24 horas). (Por ejemplo: introduzca 19:45 si desea que se envíe a las ocho menos cuarto de la tarde). Pulse OK.
Nota
Si configura 12h Reloj en
Fecha y hora, introduzca la hora en formato de 12 horas. (solo EE. UU.)
El número de páginas que puede
escanear para que queden guardadas en la memoria dependerá de la cantidad de información que contengan.
Envío de un fax
b
Pulse a o b para seleccionar Trans.diferida.
c
Pulse d o c para seleccionar . Pulse OK.
d
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Comprobación y cancelación de trabajos en espera

Puede comprobar qué trabajos siguen en espera de envío en la memoria y cancelar un trabajo. (Si no existe ningún trabajo pendiente, la pantalla LCD muestra el mensaje Ningún trabajo).
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Trab restantes. Pulse OK. En la pantalla LCD aparecerán los trabajos en espera.
d
Pulse a o b para desplazarse por los trabajos y seleccione el que desee cancelar. Pulse OK.
3

Transmisión diferida por lotes (solo en blanco y negro)

Para enviar los faxes diferidos, el equipo debe ahorrar tiempo ordenando antes los faxes en la memoria por destino y hora programada. Todos los faxes diferidos que estén programados para enviarse al mismo tiempo y al mismo número se enviarán como un solo fax para ahorrar tiempo de transmisión.
a
Pulse (FAX).
e
Realice una de las siguientes acciones:
Para cancelar, pulse 1 para
seleccionar . Si desea cancelar otro trabajo, vaya
al paso d.
Para salir sin cancelar, pulse 2 para
seleccionar No.
f
Repita los pasos d y e con cada trabajo que desee cancelar.
g
Cuando haya finalizado, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir).
13
Capítulo 3

Información general de sondeo

El sondeo le permite configurar el equipo para que otras personas puedan recibir faxes de usted y que ellos paguen la llamada. También le permite llamar al equipo de fax de otras personas y recibir un fax del mismo, pagando por la llamada. Es necesario configurar la función de sondeo en los dos equipos para que funcione. No todos los equipos de fax son compatibles con esta función de sondeo.

Transmisión por sondeo (solo en blanco y negro)

La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que retenga un documento de manera que otro equipo pueda llamar y recuperarlo.
El documento se almacena y lo puede recuperar cualquier otro equipo de fax mientras no lo borre de la memoria. (Consulte
Comprobación y cancelación de trabajos en espera en la página 13).
g
Si utiliza el cristal de escaneo, la pantalla LCD le pedirá que seleccione una de las siguientes opciones.
Pulse 1 para enviar otra página.
Vaya al paso h.
Pulse 2 o Black Start (Negro
Inicio) para enviar el documento.
h
Coloque la siguiente página sobre el cristal de escaneo. Pulse OK. Repita los pasos g y h para cada página adicional. El equipo enviará el fax automáticamente.
Configuración de la transmisión por sondeo
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Trans. sondeo.
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar cualquier configuración que desee cambiar. Pulse OK. Después de aceptar cada configuración, puede seguir cambiando más ajustes.
f
Pulse Black Start (Negro Inicio).
14
4

Recepción de un fax

Recepción en memoria (solo en blanco y negro)

Solo puede utilizar una operación de recepción en memoria cada vez:
Reenvío de faxesAviso de faxAlmacenado faxRecepción PC-FaxDesactivación
Puede cambiar la opción seleccionada en cualquier momento. Si los faxes recibidos aún se encuentran en la memoria del equipo cuando cambie la operación de recepción en memoria, aparecerá una pregunta en la pantalla LCD. (Consulte Cambio de las
operaciones de recepción en memoria
en la página 19).

Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía

En cuanto la bandeja de papel se quede vacía durante la recepción de un fax, la pantalla LCD mostrara el mensaje Comprobar papel. Debe poner papel en la bandeja de papel. (Consulte Carga de papel
y otros soportes de impresión en el capítulo 2 de la Guía básica del usuario).
El equipo seguirá recibiendo el fax y almacenando en memoria el resto de páginas, si hay memoria suficiente disponible.
Los próximos faxes entrantes también se almacenarán en memoria hasta que ésta esté llena. Cuando la memoria esté llena, el equipo dejará automáticamente de responder a las llamadas. Para imprimir los faxes, coloque papel nuevo en la bandeja.

Reenvío de faxes

Cuando se selecciona Localización Fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. El equipo marcará el número de fax que haya programado y reenviará el fax.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Reenvío fax. Pulse OK.
f
Introduzca el número de reenvío (hasta 20 dígitos). Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No.
Pulse OK.
4
15
Capítulo 4
IMPORTANTE
Si selecciona Impr. faxes:Sí, el
equipo también imprimirá el fax en su equipo para que tenga una copia. Ésta es una función de seguridad por si ocurre un corte del suministro eléctrico antes de que se reenvíe el fax o un problema en el equipo receptor.
Al recibir faxes en color, el equipo imprime
los faxes en color pero no los envía al número de reenvío que haya programado.
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Aviso de fax (solo EE. UU.)

f
Introduzca el número de teléfono móvil o del localizador seguido de # # (hasta 20 dígitos). Pulse OK. No introduzca el código de área si es el mismo de su equipo. Por ejemplo, pulse: 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #
g
Realice una de las siguientes acciones:
Si al programar el número de
teléfono móvil no se requiere PIN, pulse OK.
Si el localizador requiere un PIN,
introdúzcalo, pulse #, pulse Redial/ Pause (Remarcar/Pausa) y, a
continuación, introduzca el número de fax seguido de # #.
Pulse OK.
Cuando selecciona Aviso de fax, el equipo marca el número de teléfono móvil o del localizador que ha programado. Esto activa su teléfono móvil o localizador de manera que sabrá que tiene un mensaje de fax en la memoria.
Si ha configurado Aviso de fax, se imprimirá automáticamente una copia de seguridad en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Aviso de fax. Pulse OK.
Por ejemplo, pulse:
1 2 3 4 5 # Redial/Pause (Remarcar/ Pausa) 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #
Si el localizador no requiere un PIN,
pulse: Redial/Pause (Remarcar/Pausa) y,
a continuación, introduzca el número de fax seguido de # #.
Pulse OK. Por ejemplo, pulse:
Redial/Pause (Remarcar/Pausa) 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
No puede cambiar un número de localizador o PIN de forma remota.
16

Almacenado fax

Si selecciona Almacenado fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. Podrá recuperar los faxes desde otra ubicación mediante los comandos de recuperación remota.
Si ha configurado Almacenado fax, se imprimirá automáticamente una copia de seguridad en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
Recepción de un fax
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Impr. Fax (Imprimir doc.). Pulse OK.
d
Pulse Black Start (Negro Inicio).
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
Si imprime un fax desde la memoria, los datos del fax se eliminarán.
4
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Almacenado fax. Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
Los faxes en color no pueden almacenarse en la memoria. Al recibir faxes en color, el equipo imprime dichos faxes en color.

Impresión de un fax desde la memoria

Si ha seleccionado Aviso de fax o Almacenado fax, puede imprimir un fax desde la memoria cuando esté en el equipo. (Consulte Recepción en memoria (solo en blanco y negro) en la página 15).
a
Pulse Menu (Menú).
Recepción PC-Fax
®
(solo Windows
Si activa la opción Recibir PC-Fax, el equipo almacenará los faxes recibidos en la memoria y los enviará a su ordenador de forma automática. Puede utilizar el ordenador para ver y almacenar estos faxes.
Incluso si tiene el ordenador apagado (como por la noche o durante los fines de semana), el equipo recibirá y almacenará los faxes en la memoria. Los faxes recibidos que se almacenen en la memoria aparecerán en la parte inferior izquierda de la pantalla LCD.
Cuando inicie el ordenador y se ejecute el software de recepción PC-FAX, el equipo transferirá los faxes al ordenador automáticamente.
Para transferir los faxes recibidos al ordenador, debe ejecutar el software de recepción PC-FAX en el ordenador. (Para obtener información detallada, consulte
Recepción PC-FAX en la Guía del usuario de software).
Si selecciona Impr. faxes:Sí, el equipo también imprimirá el fax.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
)
17
Capítulo 4
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Recibir PC Fax. Pulse OK.
Nota
La recepción PC-Fax no es compatible
con Mac OS.
Antes de configurar la función Recibir
PC-Fax, debe instalar el software MFL­Pro Suite en el ordenador. Asegúrese de que el ordenador está encendido y conectado. (Para obtener información detallada, consulte Recepción PC-FAX en la Guía del usuario de software).
f
La pantalla LCD mostrará el mensaje
Inicie el programa de recepción PC-FAX en su ordenador.
Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar <USB> o el ordenador en el que desee recibir faxes. Pulse OK.
h
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No.
Pulse OK.
i
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Si aparece un mensaje de error y el equipo
no puede imprimir los faxes de la memoria, puede utilizar esta configuración para transferir los faxes al ordenador. (Para obtener información detallada, consulte
Transferencia de faxes o del informe Diario del fax en el apéndice B de la Guía
básica del usuario).
Al recibir faxes en color, el equipo imprime
los faxes en color pero no los envía al ordenador.
Cambio del ordenador de destino
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
18
e
Pulse a o b para seleccionar Recibir PC Fax. Pulse OK.
f
La pantalla LCD mostrará el mensaje
Inicie el programa de recepción PC-FAX en su ordenador.
Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar Cambiar. Pulse OK.
h
Pulse a o b para seleccionar <USB> o el ordenador en el que desee recibir faxes. Pulse OK.
i
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No.
Pulse OK.
Recepción de un fax

Cambio de las operaciones de recepción en memoria

Si los faxes recibidos permanecen en la memoria del equipo cuando cambie las operaciones de recepción en memoria, en la pantalla LCD aparecerá una de las siguientes preguntas:
¿Borr todos fxs? (Borrar todo
doc?)
i Pulse 1
No i Pulse 2
Imprimir faxes?
i Pulse 1
4
j
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Desactivación de las operaciones de recepción en memoria

a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar No. Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
No i Pulse 2
Si pulsa 1, los faxes de la memoria se
borrarán o imprimirán antes de cambiar la configuración. Si ya se ha impreso una copia de seguridad, no se volverá a imprimir.
Si pulsa 2, los faxes de la memoria no
se borrarán ni imprimirán y la configuración no cambiará.
Nota
La pantalla LCD ofrecerá más opciones si todavía hay faxes recibidos en la memoria del equipo. (Consulte Cambio de las
operaciones de recepción en memoria
en la página 19).
19
Capítulo 4
Si quedan faxes recibidos en la memoria del equipo cuando cambie a Recibir PC Fax desde otra opción [Reenvío fax,
Aviso de fax (solo EE. UU.) o Almacenado fax], pulse a o b para
seleccionar el ordenador. En la pantalla LCD, aparecerá la siguiente
pregunta:
Enviar fax a PC?
i Pulse 1
No i Pulse 2
Si pulsa 1, los faxes de la memoria se
enviarán al ordenador antes de cambiar la configuración. Se le preguntará si desea activar la impresión de seguridad. (Para obtener información detallada, consulte
Recepción PC-Fax (solo Windows
en la página 17).
Si pulsa 2, los faxes de la memoria no
se borrarán ni transferirán al ordenador y la configuración no cambiará.
®
)

Recuperación remota

Puede llamar al equipo desde cualquier equipo de teléfono o de fax de marcación por tonos y, a continuación, utilizar el código de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax.

Configuración de un código de acceso remoto

El código de acceso remoto le permite realizar funciones de recuperación remota si se encuentra lejos de su equipo. Para poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado de fábrica es el código inactivo (---
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Acceso remoto.
).
20
d
Introduzca el código de tres dígitos mediante los números del 0 al 9, l o #. Pulse OK. (El código predeterminado "
" no se puede cambiar).
Nota
No utilice el mismo código que el Código de recepción de fax (l 5 1) o Código de contestación telefónica (# 5 1). (Consulte
Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas en el capítulo 6 de la Guía básica del usuario).
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Loading...
+ 60 hidden pages