Los nombres de los botones del panel y los
mensajes de LCD para
entre paréntesis.
Chile/Argentina aparecen
Versión 0
USA/CHL/ARG
Tipos de guías del usuario e información
contenida
Manual¿Qué contiene?¿Dónde puedo
Avisos sobre seguridad y
legales
Guía de configuración rápida Lea esta guía en primer lugar. Siga las
Guía básica del usuarioConozca las operaciones básicas de fax,
Guía avanzada del usuarioConozca más sobre las operaciones
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para imprimir,
Guía del usuario en redEsta guía proporciona información más
Lea las instrucciones de seguridad antes de
configurar el equipo.
instrucciones para configurar el equipo e
instale los controladores y el software para el
tipo de sistema operativo y conexión que está
utilizando.
®
copia, escaneo y PhotoCapture Center
cómo sustituir consumibles. Consulte los
consejos para la solución de problemas.
avanzadas: fax, copia, funciones de
seguridad e informes de impresión. Realice un
mantenimiento rutinario.
escanear, escanear en red, usar PhotoCapture
®
Center
PC-Fax y usar la utilidad de Brother
ControlCenter.
avanzada para configurar las conexiones de
red Ethernet e inalámbrica. Además, puede
encontrar información sobre utilidades de red,
impresión en red, consejos para la solución de
problemas y especificaciones de red
compatibles.
, realizar la configuración remota,
y
(EE. UU.)
Archivo PDF/
CD-ROM de
documentación
(Chile/Argentina)
Impreso/en la caja
(EE. UU.)
Archivo PDF/
CD-ROM de
documentación
(Chile/Argentina)
Impreso/en la caja
(EE. UU.)
Archivo PDF/
CD-ROM de
documentación
(Chile/Argentina)
Impreso/en la caja
Archivo PDF/
CD-ROM de
documentación
Archivo PDF/
CD-ROM de
documentación
Archivo PDF/
CD-ROM de
documentación
encontrarlo?
i
Tabla de contenido
1Configuración general 1
Almacenamiento en memoria ............................................................................... 1
Configuración del volumen ................................................................................... 1
Volumen del timbre ......................................................................................... 1
Volumen de la alarma ..................................................................................... 2
Volumen del altavoz ........................................................................................ 2
Horario de verano automático (solo EE. UU.) ....................................................... 3
Cambio de hora (solo Chile/Argentina) ................................................................. 3
Modo espera ......................................................................................................... 4
Impresión de imágenes ................................................................................. 62
AMantenimiento rutinario 63
Limpieza y comprobación del equipo .................................................................. 63
Limpieza de la parte exterior del equipo ....................................................... 63
Limpieza del escáner .................................................................................... 64
Limpieza de la placa de impresión del equipo .............................................. 64
Limpieza de los rodillos de recogida de papel .............................................. 64
Limpieza del cabezal de impresión ............................................................... 65
Comprobación de la calidad de impresión .................................................... 66
Comprobación de la alineación de la impresión ........................................... 67
Comprobación del volumen de tinta ............................................................. 68
Embalaje y transporte del equipo ....................................................................... 68
BGlosario 71
CÍndice 76
v
1
Configuración general
Almacenamiento en
1
Configuración del
memoria
Incluso si se produce un corte del suministro
eléctrico, no perderá la configuración
seleccionada mediante el botón
Menu (Menú), ya que se almacena de forma
permanente. Además, no perderá la
configuración de los menús de los botones de
los modos FAX, COPY (COPIA) yPHOTO CAPTURE si ha seleccionado
Ajus.Nuev.Predet. Es posible que tenga
que reajustar la fecha y hora.
volumen
Volumen del timbre
Puede seleccionar un intervalo de niveles de
volumen de timbre, de Alto a No.
Mientras la máquina está inactiva, pulse
d o c
La pantalla LCD muestra la configuración
actual y cada vez que pulse el botón se
cambiará el volumen al siguiente nivel. El
equipo conservará la nueva configuración
hasta que se cambie.
También puede cambiar el volumen mediante
el menú, siguiendo las instrucciones que
aparecen a continuación:
Configuración del volumen del timbre
desde el menú
a
b
para ajustar el nivel de volumen.
Pulse Menu (Menú).
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Timbre.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
Capítulo 1
Volumen de la alarma
Cuando la alarma esté activada, el equipo
emitirá un pitido cada vez que pulse un botón
o cometa un error, así como al finalizar el
envío o la recepción de un fax.
Puede seleccionar varios niveles de volumen
de la alarma, de Alto a No.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Alarma.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
También puede ajustar el volumen del altavoz
pulsando Hook (Teléfono).
a
Pulse Hook (Teléfono).
b
Pulse a o b para seleccionar Altavoz.
Pulse OK.
c
Pulse d o c para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
d
Pulse Hook (Teléfono).
Volumen del altavoz
Puede seleccionar varios niveles de volumen
del altavoz, de Alto a No.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Altavoz.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo,
Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
2
Configuración general
Horario de verano
automático
(solo EE. UU.)
Puede configurar el equipo para que cambie
automáticamente al horario de verano. Con
ello, el horario se adelanta una hora en
primavera y se retrasa una hora en otoño.
Asegúrese de haber configurado el día y la
hora correctamente en la configuración de
Fecha y hora.
La configuración predeterminada de fábrica
es No, de modo que tendrá que activar el
horario de verano automático de la siguiente
manera.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Luz día auto.
Cambio de hora (solo
Chile/Argentina)
Con esta función, puede dejar perfectamente
que el reloj del equipo gane o pierda una hora.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Cambiar
hora.
d
Pulse d o c para seleccionar Sí (o No).
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
d
Pulse d o c para seleccionar Sí (o No).
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
3
Capítulo 1
Modo espera
Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar
inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes
de entrar en el modo espera. El temporizador
se reiniciará si se realiza cualquier operación
en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Modo espera.
d
Pulse d o c para seleccionar 1min,
2min, 3min, 5min, 10min, 30min o
60min.
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Pantalla LCD
Configuración del brillo de la
retroiluminación
Puede ajustar el brillo de la retroiluminación
de la pantalla LCD. Si tiene problemas para
leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la
configuración del brillo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Retroiluminac.
e
Pulse d o c para seleccionar Claro,
Medio u Oscuro.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Configuración del
temporizador atenuado para
la retroiluminación
Puede configurar cuánto tiempo permanece
encendida la retroiluminación de la pantalla
LCD después de volver a la pantalla
Preparado.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
4
d
Pulse a o b para seleccionar
Temporiz.atenu.
e
Pulse d o c para seleccionar 10seg,
20seg, 30seg o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Configuración del fondo de
pantalla
Puede cambiar el fondo de pantalla.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
Configuración general
Modo Temporizador
El equipo dispone de cuatro botones de
modos temporales en el panel de control:
FAX, SCAN (Escáner ), COPY (COPIA) y
PHOTO CAPTURE. Se puede cambiar el
tiempo que debe tardar el equipo para volver
al modo Fax después de la última operación
de escaneo, copia o PhotoCapture. Si
selecciona No, el equipo se mantiene en el
último modo seleccionado.
a
Pulse Menu (Menú).
1
d
Pulse a o b para seleccionar
Fondo pantalla.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar el fondo de
pantalla entre los cuatro diseños
disponibles.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Modo Temporiz.
d
Pulse d o c para seleccionar 0seg,
30seg, 1min, 2min, 5min o No.
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
5
2
Funciones de seguridad
Seguro inmovilizador
TX
El seguro inmovilizador TX impide que
personas no autorizadas accedan al equipo.
No podrá continuar programando trabajos de
sondeo o faxes diferidos. Sin embargo, todo
fax diferido que haya sido programado
previamente será enviado y no se perderá
aunque usted active la opción del seguro
inmovilizador TX.
Las siguientes operaciones estarán
disponibles mientras el seguro inmovilizador
TX esté activado:
Recepción de faxes
Reenvío de faxes
(si la opción Reenvío de faxes estaba
activa)
Aviso de fax
(si la opción Aviso de fax estaba activa)
Recuperación remota
(si la opción Almacenado fax estaba
activa)
Recibir PC-Fax
(si la opción Recibir PC-Fax estaba activa)
Las siguientes operaciones NO estarán
disponibles mientras el seguro inmovilizador
TX esté activado:
Envío de faxes
Copia
Nota
Si olvida la contraseña del seguro
inmovilizador TX, llame al Servicio de
atención al cliente de Brother. (Consulte
Números de Brother en la página i de la
Guía básica del usuario).
Configuración y cambio de la
contraseña del seguro
inmovilizador TX
Nota
Si ya ha configurado la contraseña, no
necesitará configurarla de nuevo.
Configuración de la contraseña
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloq TX.
Pulse OK.
e
Introduzca un número de 4 dígitos para
la contraseña.
Pulse OK.
Impresión del ordenador
Escaneo
PhotoCapture
Funcionamiento del panel de control
6
f
Cuando la pantalla LCD muestre
Verif clave:,
vuelva a introducir la contraseña.
Pulse OK.
g
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Cambio de la contraseña
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloq TX.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar
Configurar clave.
Pulse OK.
f
Introduzca un número de 4 dígitos para
la contraseña actual.
Pulse OK.
g
Introduzca un número de 4 dígitos para
la nueva contraseña.
Pulse OK.
h
Cuando la pantalla LCD muestre
Verif clave:, vuelva a introducir la
contraseña.
Pulse OK.
i
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Funciones de seguridad
f
Introduzca la contraseña de 4 dígitos
registrada.
Pulse OK.
El equipo se desconectará y la pantalla
LCD mostrará Modo bloq TX.
Desactivación del seguro
inmovilizador TX
a
Pulse Menu (Menú).
b
Introduzca la contraseña de 4 dígitos
registrada.
Pulse OK.
El seguro inmovilizador TX se
desactivará automáticamente.
Nota
Si introduce una contraseña errónea, en la
pantalla LCD aparecerá
Clave errónea y permanecerá
apagado. El equipo permanecerá en
modo de seguro inmovilizador TX hasta
que se introduzca la contraseña
registrada.
2
Activación/desactivación del
seguro inmovilizador TX
Activación del seguro inmovilizador
TX
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloq TX.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar
Fijar bloq TX.
Pulse OK.
7
3
Envío de un fax
Opciones adicionales
de envío
Envío de faxes con múltiples
configuraciones
Para enviar un fax, se puede seleccionar
cualquier combinación de estos ajustes:
resolución, contraste, tamaño de escaneo,
etc.
a
Pulse (FAX).
En la pantalla LCD aparecerá:
FAX
FAX
Introduzca núm.
Fax resoluciónEstándar
ContrasteAutomático
M.abreviada
b
Pulse a o b para seleccionar una
configuración que desee cambiar.
c
Pulse d o c para seleccionar una opción.
Pulse OK.
d
Repita los pasos de b a c para cambiar
más configuraciones.
Nota
• La mayoría de los ajustes son temporales
y el equipo vuelve a la configuración
predeterminada después de enviar un fax.
• Puede guardar algunas de las
configuraciones que use más a menudo.
Para ello puede seleccionarlas como
predeterminadas. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que
las modifique. (Consulte Ajuste de los
cambios como la nueva configuración
predeterminada en la página 9).
Fax Pulse Start
Contraste
Si el documento es demasiado claro o
demasiado oscuro, puede que desee ajustar
el contraste. En la mayoría de documentos,
se puede utilizar la configuración
predeterminada Automático. Selecciona
automáticamente el contraste adecuado para
el documento.
Seleccione Claro al enviar un documento
claro. Seleccione Oscuro al enviar un
documento oscuro.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar
Contraste.
c
Pulse d o c para seleccionar
Automático, Claro u Oscuro.
Pulse OK.
Nota
Independientemente de que seleccione
Claro o bien Oscuro, el equipo enviará
el fax utilizando la configuración
Automático en cualquiera de las
siguientes condiciones:
• Cuando envíe un fax en color.
• Cuando seleccione la resolución de fax
Foto.
Cambio de resolución de fax
La calidad de un fax se puede mejorar
cambiando su resolución.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar
Fax resolución.
8
c
Pulse d o c para seleccionar la
resolución que desee.
Pulse OK.
Nota
Existen cuatro configuraciones de
resolución diferentes para faxes en blanco
y negro y dos para faxes en color.
Blanco y
negro
Estándar
Fina
Superfina
Foto
Color
Estándar
Fina
Opción más idónea para la
mayoría de los documentos
mecanografiados.
Opción idónea para letra
pequeña; la velocidad de
transmisión es un poco más
lenta que la de la resolución
Estándar.
Opción idónea para letra
pequeña o gráficos; la
velocidad de transmisión es
más lenta que la de la
resolución Fina.
Utilice esta opción si el
documento contiene distintas
tonalidades de gris o es una
fotografía. La velocidad de
transmisión de Foto es la más
lenta.
Opción más idónea para la
mayoría de los documentos
mecanografiados.
Utilice esta opción cuando el
documento sea una
fotografía. La velocidad de
transmisión es más lenta
que la de la resolución
Estándar.
Envío de un fax
Ajuste de los cambios como
la nueva configuración
predeterminada
Puede guardar la configuración de fax de
Fax resolución, Contraste,
Trans.t.real y Tmñ área escan. que
use más a menudo. Para ello puede
configurarla como predeterminada. Estas
configuraciones permanecerán tal como
están hasta que las modifique.
a
Pulse
b
Pulse a o b para seleccionar la
configuración que desee cambiar y, a
continuación, pulse d o c para
seleccionar la nueva opción.
Pulse OK.
Repita este paso para cada
configuración que desee cambiar.
c
Después de cambiar la última
configuración, pulse a o b para
seleccionar Ajus.Nuev.Predet.
Pulse OK.
d
Pulse 1 para seleccionar Sí.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
(FAX).
3
Si selecciona Superfina o Foto y utiliza
el botón Color Start (Color Inicio) para
enviar un fax, el equipo enviará el fax
utilizando la configuración Fina.
9
Capítulo 3
Restablecimiento de las
configuraciones de fax
predeterminadas de fábrica
Puede restablecer todas las configuraciones
de fax Fax resolución, Contraste,
Trans.t.real y Tmñ área escan. que
haya cambiado a los valores
predeterminados de fábrica.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar
Rest.predeterm.
Pulse OK.
c
Pulse 1 para seleccionar Sí.
d
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Operaciones
adicionales de envío
Envío de un fax manualmente
La transmisión manual permite oír la
marcación, el timbre y los tonos de recepción
del fax durante el envío de un fax.
Nota
Para enviar un fax de varias páginas,
utilice el ADF.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Para escuchar el tono de marcación,
pulse Hook (Teléfono) o descuelgue el
auricular del teléfono externo.
d
Marque el número de fax.
e
Cuando oiga el tono de fax, pulse
Black Start (Negro Inicio) o
Color Start (Color Inicio).
Si está utilizando el cristal de escaneo,
pulse 1 en el equipo para enviar un fax.
f
Si levantó el auricular del teléfono
externo, cuélguelo.
Envío de un fax al final de la
conversación
Al final de la conversación, puede enviar un
fax al interlocutor antes de colgar.
a
Pida al interlocutor que espere a los
tonos de fax (pitidos) y, a continuación,
pulse el botón Inicio o Enviar antes de
colgar.
b
Pulse (FAX).
c
Cargue el documento.
10
d
Pulse Black Start (Negro Inicio) o
Color Start (Color Inicio).
Si está utilizando el cristal de
escaneo, pulse 1 para enviar un fax.
e
Cuelgue el auricular del teléfono
externo.
Acceso doble
(solo en blanco y negro)
Es posible marcar un número y comenzar a
escanear el fax en la memoria, incluso
cuando el equipo está enviando desde la
memoria, recibiendo faxes o imprimiendo
datos del PC. En la pantalla LCD podrá verse
el nuevo número de trabajo y la memoria
disponible.
El número de páginas que puede escanear
para que queden guardadas en la memoria
dependerá de la cantidad de información que
contengan.
Nota
Si aparece el mensaje Sin memoria al
escanear un documento, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir) para cancelar o
Black Start (Negro Inicio) para enviar las
páginas escaneadas.
Multienvío
(solo en blanco y negro)
Se entiende por multienvío el envío
automático del mismo mensaje de fax a más
de un número de fax. Puede incluir números
de Grupos, números de Marcación rápida y
un máximo de 50 números marcados
manualmente en el mismo multienvío.
Una vez finalizado el multienvío, se imprimirá
un informe del mismo.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
Envío de un fax
c
Pulse a o b para seleccionar
Multidifusión.
Pulse OK.
d
Puede añadir números al multienvío de
las siguientes maneras:
Pulse a o b para seleccionar
Añada número e introduzca un
número mediante el teclado de
marcación.
Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
M.abreviada y OK. Pulse a o b
para seleccionar
Orden alfabético o
Orden numérico y, a continuación,
pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar un
número y, a continuación, OK.
e
Cuando haya introducido todos los
números de fax repitiendo el paso d,
pulse a o b para seleccionar
Completado.
Pulse OK.
f
Pulse Black Start (Negro Inicio).
Nota
• Si no ha utilizado ninguno de los números
de Grupos, puede realizar un multienvío
de hasta 250 números diferentes.
• La memoria disponible del equipo
dependerá de los tipos de trabajos en la
memoria y el número de ubicaciones
utilizado para el multienvío. Si realiza un
multienvío al máximo de números
posibles, no podrá utilizar el acceso doble
ni el fax diferido.
• Si se muestra el mensaje Sin memoria,
pulse Stop/Exit (Detener/Salir) para
detener el trabajo. Si se ha escaneado
más de una página, pulse
Black Start (Negro Inicio) para enviar la
parte que esté en la memoria del equipo.
3
11
Capítulo 3
Cancelación de un multienvío en
progreso
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Trab restantes.
Pulse OK.
La pantalla LCD mostrará el número de
fax que se está marcando y el número
de trabajo de multienvío.
d
Pulse OK.
En la pantalla LCD, aparecerá la
siguiente pregunta:
Cancela trabajo?
Sí i Pulse 1
No i Pulse 2
e
Pulse 1 para cancelar el número de fax
que se está marcando.
A continuación, en la pantalla LCD
aparecerá el número de trabajo de
multienvío.
f
Pulse OK.
En la pantalla LCD, aparecerá la
siguiente pregunta:
Cancela trabajo?
Sí i Pulse 1
No i Pulse 2
g
Para cancelar el multienvío, pulse 1.
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
A veces, es posible que quiera enviar un
documento importante inmediatamente, sin
esperar a la transmisión desde la memoria.
Para ello, active Trans.t.real.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar
Trans.t.real.
c
Pulse d o c para seleccionar Sí (o No).
Pulse OK.
Nota
• Si la memoria está llena y va a enviar un
fax en blanco y negro desde el ADF, el
equipo enviará el documento en tiempo
real (incluso si Trans.t.real se ha
configurado en No). Los faxes del cristal
de escaneo no se pueden enviar hasta
que no borre algunos datos de la memoria.
• Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no
funciona al utilizar el cristal de escaneo.
Modo satélite
Si tiene problemas para enviar un fax al
extranjero (debido a posibles interferencias
en la línea telefónica), recomendamos activar
el modo satélite. Después de enviar un fax
con esta función, ésta se desactivará
automáticamente.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
Transmisión en tiempo real
Al enviar un fax, el equipo escaneará el
documento en la memoria antes de enviarlo.
Seguidamente, en cuanto la línea telefónica
esté libre, el equipo comenzará el proceso de
marcación y envío.
12
c
Pulse a o b para seleccionar
Modo satélite.
d
Pulse d o c para seleccionar Sí (o No).
Pulse OK.
Fax diferido
(solo en blanco y negro)
Puede almacenar hasta 50 faxes en la
memoria que se vayan a enviar en 24 horas.
Estos faxes se enviarán en el momento del
día que introduzca en el paso e.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Horario.
d
Pulse d o c para seleccionar Sí.
Pulse OK.
e
Introduzca la hora a la que desee que se
envíe el fax (en formato de 24 horas).
(Por ejemplo: introduzca 19:45 si desea
que se envíe a las ocho menos cuarto
de la tarde).
Pulse OK.
Nota
• Si configura 12h Reloj en
Fecha y hora, introduzca la hora en
formato de 12 horas. (solo EE. UU.)
• El número de páginas que puede
escanear para que queden guardadas en
la memoria dependerá de la cantidad de
información que contengan.
Envío de un fax
b
Pulse a o b para seleccionar
Trans.diferida.
c
Pulse d o c para seleccionar Sí.
Pulse OK.
d
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Comprobación y cancelación
de trabajos en espera
Puede comprobar qué trabajos siguen en
espera de envío en la memoria y cancelar un
trabajo.
(Si no existe ningún trabajo pendiente, la
pantalla LCD muestra el mensaje
Ningún trabajo).
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Trab restantes.
Pulse OK.
En la pantalla LCD aparecerán los
trabajos en espera.
d
Pulse a o b para desplazarse por los
trabajos y seleccione el que desee
cancelar.
Pulse OK.
3
Transmisión diferida por lotes
(solo en blanco y negro)
Para enviar los faxes diferidos, el equipo debe
ahorrar tiempo ordenando antes los faxes en
la memoria por destino y hora programada.
Todos los faxes diferidos que estén
programados para enviarse al mismo tiempo
y al mismo número se enviarán como un solo
fax para ahorrar tiempo de transmisión.
a
Pulse (FAX).
e
Realice una de las siguientes acciones:
Para cancelar, pulse 1 para
seleccionar Sí.
Si desea cancelar otro trabajo, vaya
al paso d.
Para salir sin cancelar, pulse 2 para
seleccionar No.
f
Repita los pasos d y e con cada
trabajo que desee cancelar.
g
Cuando haya finalizado, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir).
13
Capítulo 3
Información general de
sondeo
El sondeo le permite configurar el equipo para
que otras personas puedan recibir faxes de
usted y que ellos paguen la llamada. También
le permite llamar al equipo de fax de otras
personas y recibir un fax del mismo, pagando
por la llamada. Es necesario configurar la
función de sondeo en los dos equipos para
que funcione. No todos los equipos de fax son
compatibles con esta función de sondeo.
Transmisión por sondeo
(solo en blanco y negro)
La transmisión por sondeo le permite
configurar el equipo para que retenga un
documento de manera que otro equipo pueda
llamar y recuperarlo.
El documento se almacena y lo puede
recuperar cualquier otro equipo de fax
mientras no lo borre de la memoria. (Consulte
Comprobación y cancelación de trabajos en
espera en la página 13).
g
Si utiliza el cristal de escaneo, la pantalla
LCD le pedirá que seleccione una de las
siguientes opciones.
Pulse 1 para enviar otra página.
Vaya al paso h.
Pulse 2 o Black Start (Negro
Inicio) para enviar el documento.
h
Coloque la siguiente página sobre el
cristal de escaneo.
Pulse OK.
Repita los pasos g y h para cada
página adicional.
El equipo enviará el fax
automáticamente.
Configuración de la transmisión por
sondeo
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar
Trans. sondeo.
d
Pulse d o c para seleccionar Sí (o No).
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar cualquier
configuración que desee cambiar.
Pulse OK.
Después de aceptar cada configuración,
puede seguir cambiando más ajustes.
f
Pulse Black Start (Negro Inicio).
14
4
Recepción de un fax
Recepción en memoria
(solo en blanco y
negro)
Solo puede utilizar una operación de
recepción en memoria cada vez:
Reenvío de faxes
Aviso de fax
Almacenado fax
Recepción PC-Fax
Desactivación
Puede cambiar la opción seleccionada en
cualquier momento. Si los faxes recibidos aún
se encuentran en la memoria del equipo
cuando cambie la operación de recepción en
memoria, aparecerá una pregunta en la
pantalla LCD. (Consulte Cambio de las
operaciones de recepción en memoria
en la página 19).
Recepción de faxes en la
memoria cuando la bandeja
de papel está vacía
En cuanto la bandeja de papel se quede vacía
durante la recepción de un fax, la pantalla
LCD mostrara el mensaje
Comprobar papel. Debe poner papel en la
bandeja de papel. (Consulte Carga de papel
y otros soportes de impresión en el
capítulo 2 de la Guía básica del usuario).
El equipo seguirá recibiendo el fax y
almacenando en memoria el resto de
páginas, si hay memoria suficiente
disponible.
Los próximos faxes entrantes también se
almacenarán en memoria hasta que ésta esté
llena. Cuando la memoria esté llena, el
equipo dejará automáticamente de responder
a las llamadas. Para imprimir los faxes,
coloque papel nuevo en la bandeja.
Reenvío de faxes
Cuando se selecciona Localización Fax, el
equipo almacena el fax recibido en la
memoria. El equipo marcará el número de fax
que haya programado y reenviará el fax.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar
Reenvío fax.
Pulse OK.
f
Introduzca el número de reenvío (hasta
20 dígitos).
Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o
Impr. faxes:No.
Pulse OK.
4
15
Capítulo 4
IMPORTANTE
• Si selecciona Impr. faxes:Sí, el
equipo también imprimirá el fax en su
equipo para que tenga una copia. Ésta es
una función de seguridad por si ocurre un
corte del suministro eléctrico antes de que
se reenvíe el fax o un problema en el
equipo receptor.
• Al recibir faxes en color, el equipo imprime
los faxes en color pero no los envía al
número de reenvío que haya programado.
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Aviso de fax
(solo EE. UU.)
f
Introduzca el número de teléfono móvil
o del localizador seguido de # # (hasta
20 dígitos).
Pulse OK.
No introduzca el código de área si es el
mismo de su equipo.
Por ejemplo, pulse:
18005551234##
g
Realice una de las siguientes acciones:
Si al programar el número de
teléfono móvil no se requiere PIN,
pulse OK.
Si el localizador requiere un PIN,
introdúzcalo, pulse #, pulse Redial/
Pause (Remarcar/Pausa) y, a
continuación, introduzca el número
de fax seguido de # #.
Pulse OK.
Cuando selecciona Aviso de fax, el equipo
marca el número de teléfono móvil o del
localizador que ha programado. Esto activa
su teléfono móvil o localizador de manera que
sabrá que tiene un mensaje de fax en la
memoria.
Si ha configurado Aviso de fax, se imprimirá
automáticamente una copia de seguridad en
el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar
Aviso de fax.
Pulse OK.
No puede cambiar un número de
localizador o PIN de forma remota.
16
Almacenado fax
Si selecciona Almacenado fax, el equipo
almacena el fax recibido en la memoria.
Podrá recuperar los faxes desde otra
ubicación mediante los comandos de
recuperación remota.
Si ha configurado Almacenado fax, se
imprimirá automáticamente una copia de
seguridad en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
Recepción de un fax
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Impr. Fax (Imprimir doc.).
Pulse OK.
d
Pulse Black Start (Negro Inicio).
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
Si imprime un fax desde la memoria, los
datos del fax se eliminarán.
4
c
Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar
Almacenado fax.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
Los faxes en color no pueden
almacenarse en la memoria. Al recibir
faxes en color, el equipo imprime dichos
faxes en color.
Impresión de un fax desde la
memoria
Si ha seleccionado Aviso de fax o
Almacenado fax, puede imprimir un fax desde
la memoria cuando esté en el equipo.
(Consulte Recepción en memoria (solo enblanco y negro) en la página 15).
a
Pulse Menu (Menú).
Recepción PC-Fax
®
(solo Windows
Si activa la opción Recibir PC-Fax, el equipo
almacenará los faxes recibidos en la memoria
y los enviará a su ordenador de forma
automática. Puede utilizar el ordenador para
ver y almacenar estos faxes.
Incluso si tiene el ordenador apagado (como
por la noche o durante los fines de semana),
el equipo recibirá y almacenará los faxes en
la memoria. Los faxes recibidos que se
almacenen en la memoria aparecerán en la
parte inferior izquierda de la pantalla LCD.
Cuando inicie el ordenador y se ejecute el
software de recepción PC-FAX, el equipo
transferirá los faxes al ordenador
automáticamente.
Para transferir los faxes recibidos al
ordenador, debe ejecutar el software de
recepción PC-FAX en el ordenador. (Para
obtener información detallada, consulte
Recepción PC-FAX en la Guía del usuario de
software).
Si selecciona Impr. faxes:Sí, el equipo
también imprimirá el fax.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
)
17
Capítulo 4
c
Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar
Recibir PC Fax.
Pulse OK.
Nota
• La recepción PC-Fax no es compatible
con Mac OS.
• Antes de configurar la función Recibir
PC-Fax, debe instalar el software MFLPro Suite en el ordenador. Asegúrese de
que el ordenador está encendido y
conectado. (Para obtener información
detallada, consulte Recepción PC-FAX en
la Guía del usuario de software).
f
La pantalla LCD mostrará el mensaje
Inicie el programa de
recepción PC-FAX en su
ordenador.
Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar <USB> o el
ordenador en el que desee recibir
faxes.
Pulse OK.
h
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o
Impr. faxes:No.
Pulse OK.
i
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
• Si aparece un mensaje de error y el equipo
no puede imprimir los faxes de la memoria,
puede utilizar esta configuración para
transferir los faxes al ordenador. (Para
obtener información detallada, consulte
Transferencia de faxes o del informe
Diario del fax en el apéndice B de la Guía
básica del usuario).
• Al recibir faxes en color, el equipo imprime
los faxes en color pero no los envía al
ordenador.
Cambio del ordenador de destino
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
18
e
Pulse a o b para seleccionar
Recibir PC Fax.
Pulse OK.
f
La pantalla LCD mostrará el mensaje
Inicie el programa de
recepción PC-FAX en su
ordenador.
Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar Cambiar.
Pulse OK.
h
Pulse a o b para seleccionar <USB> o el
ordenador en el que desee recibir faxes.
Pulse OK.
i
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o
Impr. faxes:No.
Pulse OK.
Recepción de un fax
Cambio de las operaciones de
recepción en memoria
Si los faxes recibidos permanecen en la
memoria del equipo cuando cambie las
operaciones de recepción en memoria, en la
pantalla LCD aparecerá una de las siguientes
preguntas:
¿Borr todos fxs? (Borrar todo
doc?)
Sí i Pulse 1
No i Pulse 2
Imprimir faxes?
Sí i Pulse 1
4
j
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Desactivación de las
operaciones de recepción en
memoria
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
No i Pulse 2
• Si pulsa 1, los faxes de la memoria se
borrarán o imprimirán antes de cambiar
la configuración. Si ya se ha impreso
una copia de seguridad, no se volverá
a imprimir.
• Si pulsa 2, los faxes de la memoria no
se borrarán ni imprimirán y la
configuración no cambiará.
Nota
La pantalla LCD ofrecerá más opciones si
todavía hay faxes recibidos en la memoria
del equipo. (Consulte Cambio de las
operaciones de recepción en memoria
en la página 19).
19
Capítulo 4
Si quedan faxes recibidos en la memoria del
equipo cuando cambie a Recibir PC Fax
desde otra opción [Reenvío fax,
Aviso de fax (solo EE. UU.) o
Almacenado fax], pulse a o b para
seleccionar el ordenador.
En la pantalla LCD, aparecerá la siguiente
pregunta:
Enviar fax a PC?
Sí i Pulse 1
No i Pulse 2
• Si pulsa 1, los faxes de la memoria se
enviarán al ordenador antes de
cambiar la configuración. Se le
preguntará si desea activar la
impresión de seguridad. (Para obtener
información detallada, consulte
Recepción PC-Fax (solo Windows
en la página 17).
• Si pulsa 2, los faxes de la memoria no
se borrarán ni transferirán al ordenador
y la configuración no cambiará.
®
)
Recuperación remota
Puede llamar al equipo desde cualquier
equipo de teléfono o de fax de marcación por
tonos y, a continuación, utilizar el código de
acceso remoto y los comandos remotos para
recuperar los mensajes de fax.
Configuración de un código
de acceso remoto
El código de acceso remoto le permite
realizar funciones de recuperación remota si
se encuentra lejos de su equipo. Para poder
utilizar las funciones de acceso remoto y de
recuperación, deberá configurar su propio
código. El código predeterminado de fábrica
es el código inactivo (---
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Acceso remoto.
).
20
d
Introduzca el código de tres dígitos
mediante los números del 0 al 9, l o #.
Pulse OK. (El código predeterminado
"
" no se puede cambiar).
Nota
No utilice el mismo código que el Código
de recepción de fax (l 51) o Código de
contestación telefónica (# 5 1). (Consulte
Uso de teléfonos externos y extensiones
telefónicas en el capítulo 6 de la Guía
básica del usuario).
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.