Brother MFC-9460CDN, MFC-9465CDN Setup Guide

Podręcznik szybkiej obsługi
OSTRZEŻENIE
Informacja
Informacja
OSTRZEŻENIE
UWAGA
100 mm
250 mm
100 mm
400 mm

Zacznij tutaj

MFC-9460CDN MFC-9465CDN
Przed pierwszym użyciem tego urządzenia należy przeczytać Podręcznik szybkiej obsługi, aby skonfigurować i zainstalować urządzenie. Aby wyświetlić Podręcznik szybkiej obsługi w innych językach, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Nie wszystkie modele są dostępne we wszystkich krajach.
OSTRZEŻENIE doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może

Rozpakowywanie urządzenia

1
•Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Plastikowe torebki to nie zabawki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy je trzymać z dala od niemowląt i dzieci, oraz wyrzucać zgodnie z przepisami.
•Urządzenie jest ciężkie i waży ok. 26,5 kg. Aby zapobiec potencjalnym obrażeniom, urządzenie powinny podnosić co najmniej dwie osoby. Przy ponownym stawianiu urządzenia należy zachować ostrożność, aby nie przyciąć palców.
•Jeśli używana jest taca dolna, należy ją przenosić oddzielnie.
•Wokół urządzenia należy zachować przestrzeń minimalną, tak jak to pokazano na ilustracji.
• Elementy znajdujące się w pudełku mogążnić się w zależności od kraju.
• Zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania.
•Jeśli z jakiegoś powodu konieczny jest transport urządzenia, należy uważnie spakować urządzenie w oryginalne opakowanie, aby uniknąć jego uszkodzenia podczas transportu. Urządzenie powinno zostać odpowiednio ubezpieczone u przewoźnika. Aby uzyskać informacje na temat ponownego pakowania urządzenia, patrz Pakowanie i transport urządzenia w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
• Kabel połączeniowy nie jest wyposażeniem standardowym. Należy zakupić kabel połączeniowy odpowiedni do interfejsu, który będzie używany (USB lub sieć).
Kabel USB
• Zaleca się korzystanie z kabla USB 2.0 (typu A/B) o długości nie przekraczającej 2.
• NIE WOLNO jeszcze podłączać kabla połączeniowego. Podłączanie kabla połączeniowego wykonywane jest w ramach procesu instalacji MFL-Pro.
Kabel sieciowy
Należy korzystać ze skrętki Category5 (lub o wyższej kategorii) w przypadku sieci Ethernet 10BASE-T lub szybkiej sieci Ethernet 100BASE-TX.
POL Wersja 0
1
Usuń elementy
CAUTION
UWAGA
WAŻNE
d Chwyć zielony uchwyt jednostki bębna i
wyciągnij ją, aż się zatrzyma.
2
NIE WOLNO jeszcze podłączać przewodu zasilającego do gniazdka ściennego.
opakowania urządzenia
a Zdejmij taśmę pakunkową z zewnętrznej
części urządzenia.
b Otwórz podajnik wielofunkcyjny a i wyjmij
plastikowy arkusz b z podpórki podajnika wielofunkcyjnego, a następnie zamknij podajnik wielofunkcyjny.
e Delikatnie pociągnij pomarańczowy materiał
opakowaniowy do przodu urządzenia, aby go usunąć.
f Wyjmij 4 pomarańczowe fragmenty
opakowania.
c Naciśnij przycisk otwierania przedniej części
obudowy i otwórz przednią pokrywę. Wyjmij opakowanie z żelem krzemionkowym a.
NIE WOLNO zjadać żelu krzemionkowego. Należy go niezwłocznie wyrzucić.
g Wepchnij jednostkę bębna do urządzenia. h Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
2
Załaduj papier do tacy
3
papieru
a Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
b Naciskając zieloną dźwignię zwalniającą
prowadnic papieru a, przesuń prowadnice papieru, dopasowując je do formatu wkładanego papieru. Upewnij się, że prowadnice są dobrze umieszczone w szczelinach.
d Włóż papieru do tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (bbb) a. Przepełnienie tacy papieru spowoduje
zacięcie papieru.
Strona do druku musi być skierowana w dół.Prowadnice papieru dotykają boków
papieru, aby był prawidłowo podawany.
e óż tacę papieru do urządzenia. Upewnij się,
że jest ona całkowicie włożona do urządzenia.
Aby uzyskać więcej informacji na temat zalecanego papieru, patrz Zalecany papier i
nośniki wydruku w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
c Rozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
3
Przymocuj pokrywę
OSTRZEŻENIE
Informacja
WAŻNE
WAŻNE
4
panelu sterowania
a Otwórz pokrywę dokumentu. b Wybierz język i przymocuj pokrywę panelu
sterowania do urządzenia.
c Podłącz kabel telefoniczny. Jeden koniec kabla
telefonicznego podłącz do gniazda oznaczonego w urządzeniu jako LINE (LINIA), a drugi do gniazdka telefonicznego w ścianie.
Przewód linii telefonicznej MUSI być podłączony do gniazdka w urządzeniu oznaczonym napisem LINE (LINIA).
Jeśli pokrywa panelu sterowania nie zostanie zamocowana prawidłowo, klawiatura nie będzie działać.
Podłącz przewód zasilający i linię
5
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla interfejsu.
telefoniczną
a Podłącz przewód zasilający do gniazdka
ściennego, a następnie podłącz go do gniazda
elektrycznego.
b Zdejmij etykietę zakrywająca przycisk zasilania
urządzenia, a następnie włącz urządzenie.
Urządzenie musi zostać uziemione za pomocą wtyczki z bolcem uziemienia.
Ponieważ urządzenie jest uziemione za pomocą gniazda elektrycznego, użytkownik może chronić siebie przed potencjalnie niebezpiecznym napięciem elektrycznym w sieci telefonicznej, podłączając urządzenie do linii telefonicznej przy podłączonym przewodzie zasilającym. Podobnie podczas przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając najpierw linię telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
4
Informacja
W przypadku współużytkowania linii telefonicznej
Informacja
1
2
1
11
z telefonem zewnętrznym należy dokonać połączeń tak, jak to pokazano poniżej.
Przed podłączeniem telefonu zewnętrznego należy zdjąć zatyczkę ochronną a z gniazda EXT. w urządzeniu.
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny
W przypadku współużytkowania linii telefonicznej z zewnętrzną automatyczną sekretarką należy dokonać połączeń tak, jak to pokazano poniżej.
Przed podłączeniem zewnętrznej automatycznej sekretarki należy zdjąć zatyczkę ochronną a z gniazda EXT. w urządzeniu.

Ustawienie kraju

6
Należy ustawić kraj, aby urządzenie prawidłowo korzystało z lokalnych linii telekomunikacyjnych w każdym kraju.
a Sprawdź, czy zasilanie jest włączone,
podłączając przewód zasilania i włączając włącznik zasilania.
b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz kraj.
Set Country a Ceska republika
Magyarország
b POLSKA
Select ab or OK
Naciśnij OK, gdy na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony kraj użytkownika.
c Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
monit z prośbą o potwierdzenie kraju.
d Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony prawidłowy kraj, naciśnij 1, aby przejść do kroku e.
— LUB — Naciśnij 2, aby przejść do kroku b i ponownie
wybrać kraj.
W przypadku posiadania zewnętrznej automatycznej sekretarki należy ustawić tryb odbioru na ZEW.TEL/A.SEKR.. Patrz Wybierz tryb odbioru na stronie 6. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Podłączanie zewnętrznego automatu zgłoszeniowego (TAD) w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
e Po wyświetleniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu AKCEPTACJA, urządzenie dokona automatycznego ponownego uruchomienia. Po ponownym uruchomieniu na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat PROSZĘ CZEKAĆ.
Wybierz język
7
(jeśli to konieczne)
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 0. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz język.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
8

Wybierz tryb odbioru

9

Ustawianie kontrastu wyświetlacza LCD (jeśli jest to konieczne)

Dostępne są cztery tryby odbioru: TYLKO FX, FAX/TEL, RĘCZNY i ZEW.TEL/A.SEKR..
W przypadku problemów z odczytaniem wyświetlacza LCD spróbuj zmienić ustawienie kontrastu.
a Naciśnij przycisk Menu, 1, 6. b Naciśnij przycisk c, aby zwiększyć kontrast.
— LUB — Naciśnij przycisk d, aby zmniejszyć kontrast. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Ustawianie daty i godziny

10
Urządzenie wyświetla czas, a jeśli skonfigurowano ID stacji, do każdego wysłanego faksu zostanie dodana data i godzina.
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 1. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz tryb
odbioru. Naciśnij przycisk OK.
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 2, 1. b Wprowadź dwie ostatnie cyfry roku na
klawiaturze telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK.
(np. wprowadź 1, 1 dla roku 2011.)
c Wprowadź dwie cyfry miesiąca na klawiaturze
telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK. (np. wprowadź 0, 3 dla marca.)
d Wprowadź dwie cyfry dnia na klawiaturze
telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK. (np. wprowadź 2, 5 dla 25.)
e Wprowadź godzinę w formacie 24-godzinnym
na klawiaturze telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK.
(np. wprowadź 1, 5, 2, 5 w przypadku godziny 3:25 P.M.)
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Korzystanie z trybów odbierania w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
6
11
Informacja
Informacja
Informacja

Wprowadzanie informacji osobistych (identyfikatora stacji)

Raport transmisji faksu

12
Urządzenie wyświetla datę i czas, a jeśli skonfigurowano identyfikator stacji, zostanie on dodany do każdego wysyłanego faksu.
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 3. b Wprowadź numer faksu (do 20 cyfr) na
klawiaturze telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK.
c Wprowadź numer telefonu (do 20 cyfr) na
klawiaturze telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli numer telefonu jest taki sam jak numer faksu, wpisz ten sam numer ponownie.
d Użyj klawiatury telefonicznego do
wprowadzenia nazwy (do 20 znaków), a następnie naciśnij przycisk OK.
• Informacje o wprowadzaniu nazwiska zawiera poniższa tabela.
• Aby wprowadzić znak, który znajduje się na tym samym klawiszu co ostatnio wprowadzony znak, naciśnij klawisz c, aby przesunąć kursor w prawo.
•Jeśli wprowadzona została niewłaściwa litera i chcesz ją zmienić, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do nieprawidłowego znaku, a następnie naciśnij klawisz Wyczyść.
Naciśnij
klawisz
2 ABC2A
3 DEF3D
4 GH I 4G
5 JKL5J
6 MNO6M
7 PQRS7
8 TUV8T
9 WXY Z 9
Jeden
raz
Dwa razy
Trzy razy
Cztery
razy
Pięć razy
Urządzenie Brother wyposażone jest w Raport weryfikacji transmisji, który może być użyty jako potwierdzenie wysłania faksu. Raport ten zawiera nazwę lub numer faksu odbiorcy, datę, godzinę i czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja się powiodła. Aby użyć funkcji Raport transmisji faksu, patrz Drukowanie
raportów w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Ustaw tryb wybierania tonowego lub
13
Dostarczone urządzenie jest ustawione na tonowe nawiązywanie połączenia. W przypadku korzystania z impulsowego nawiązywania połączenia (obrotowego) należy zmienić tryb nawiązywania połączenia.
impulsowego
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 4. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
IMPULS (lub TONOWE). Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Ustawianie grupy kompatybilności linii
14
W przypadku podłączania urządzenia do usługi VoIP (poprzez Internet) należy zmienić ustawienia grupy kompatybilności.
W przypadku korzystania z analogowej linii telefonicznej można pominąć ten krok.
telefonicznej
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Wprowadzanie tekstu w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
W przypadku popełnienia błędu aby zacząć od początku, naciśnij przycisk Stop/Zakończ i cofnij się do kroku a.
a Naciśnij przycisk Menu, 2, 0, 1. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
PODST.(VOIP). Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
7
Ustaw typ linii
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
15
W przypadku podłączenia urządzenia do linii, która korzysta z łącza PABX (PBX) lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest zmiana typu linii telefonicznej — w tym celu należy wykonać poniższe czynności.
telefonicznej
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 6. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
PBX, ISDN lub ZWYKŁA. Naciśnij przycisk OK. Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W przypadku wybrania opcji ISDN lub
ZWYKŁA przejdź do kroku f.
W przypadku wybrania opcji PBX przejdź do
kroku c.
c Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Aby zmienić aktualny prefiks, naciśnij
przycisk 1 i przejdź do czynności d.
Aby nie zmieniać aktualnego prefiksu,
naciśnij przycisk 2 i przejdź do czynności f.
Ustawieniem domyślnym jest „!”. Po naciśnięciu przycisku Tel./R na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony symbol „!”.
d Wprowadź numer prefiksu (do 5 cyfr) na
klawiaturze telefonicznej, a następnie naciśnij przycisk OK.
PBX i TRANSFER
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja ZWYKŁA, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (Publiczna sieć telefoniczna). Jednak w wielu biurach korzysta się z centralnych systemów telefonicznych lub prywatnych automatycznych centrali telefonicznych (PABX). Urządzenie może łączyć się z większością typów systemów PABX (PBX). Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR. Funkcja TBR działa z większością systemów PABX (PBX), umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja działa po naciśnięciu przycisku Tel./R.

Automatyczny czas letni

16
Istnieje możliwość ustawienia urządzenia tak, aby automatycznie przestawiało godzinę na czas letni. Urządzenie przestawi zegar o godzinę do przodu wiosną i o godzinę do tyłu jesienią.
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 2, 2. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
WŁ. (lub WYŁ.). Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
e Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
8
Można użyć cyfr od 0 do 9, symbolu #, l oraz !. (Aby wyświetlić „!”, naciśnij przycisk Tel./R).
Nie można używać symbolu ! z innymi cyframi lub znakami.
Jeśli system telefoniczny wymaga trybu oddzwaniania TBR, naciśnij przycisk Tel./R, aby wprowadzić przerwę.
ĄCZONE lub ZAWSZE i naciśnij przycisk OK.
• W przypadku wybrania opcji ĄCZONE
naciśnięcie przycisku Tel./R (na ekranie zostanie wyświetlony znak „!”) umożliwi dostęp do zewnętrznej linii.
• W przypadku wybrania opcji ZAWSZE dostęp do zewnętrznej linii można uzyskać bez naciskania przycisku Tel./R.
Ustawienie strefy
17
W urządzeniu można ustawić strefę czasową (nie czas letni, lecz czas standardowy) dla danej lokalizacji. Na przykład w przypadku strefy czasu wschodniego w USA i Kanadzie wartość ta wynosi UTC-05:00.
czasowej
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 2, 3. b Naciśnij klawisz a lub b, aby wybrać strefę
czasową. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa

Wybór rodzaju połączenia

Informacja
Informacja
18
Niniejsze instrukcje instalacji dotyczą systemów operacyjnych Windows® 2000 Professional, Windows® XP
®
Home/Windows Mac OSX (wersje 10.4.11, 10.5.x i 10.6.x).
W przypadku systemów operacyjnych Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, przejdź na stronę danego modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 i
Użytkownicy interfejsu USB
Windows® przejdź do Strony 10 Macintosh przejdź do Strony 12
W przypadku sieci przewodowej
Windows® przejdź do Strony 14 Macintosh przejdź do Strony 16
Najnowsze sterowniki i programy narzędziowe dla posiadanego urządzenia można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
9
USB
Informacja
Informacja
Informacja
WAŻNE
Dla użytkowników interfejsu USB
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)

Przed instalacją

19
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera oprogramowanie ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista Windows oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows korzystania z systemu operacyjnego Windows wyświetleniu ekranu pobierania aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE podczas instalacji pakietu oprogramowania MFL-Pro, należy postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
®
7. Przed zainstalowaniem pakietu
®
2000 (SP4 lub nowszy), po
®
XP (SP3 lub nowszy), XP
®
(SP2 lub nowszy) oraz
®
. W przypadku
Windows
®
c Jeśli akceptujesz umowę licencyjną, kliknij
Tak.
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
• Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
®
i Windows®7, po
d Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aż
do wyświetlenia następującego ekranu.
b Wyłącz urządzenie i upewnij się, że przewód
interfejsu USB NIE JEST podłączony do urządzenia. Jeśli został on juz podłączony, należy go odłączyć.
Instalowanie pakietu oprogramowania
20
MFL-Pro
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij opcję Instalacja początkowa, a
następnie przycisk Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
e Podłącz przewód USB do złącza USB
oznaczonego symbolem w urządzeniu, a następnie podłącz przewód do komputera.
f Włącz urządzenie, a następnie wykonaj
instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zakończyć instalację.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
10
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Informacja
Zakończ
Informacja
• W systemie Windows Vista® i Windows®7, po
wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
Instalacja została zakończona.
Windows
®
•W zależności od ustawień zabezpieczeń, podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
Sterownik drukarki XML Paper Specification Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
11
USB
WAŻNE
Informacja
Informacja

Dla użytkowników interfejsu USB (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Macintosh

Przed instalacją

19
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
W przypadku systemu Mac OS X 10.4.10, dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby skonfigurować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do centrum Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ pobrania na stronie posiadanego modelu, a następnie odwiedź sekcję często zadawanych pytań (FAQ), aby uzyskać informacje na temat konfiguracji.
.)
i kliknij Pliki do
Instalowanie pakietu oprogramowania
20
MFL-Pro
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
napędzie CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
c Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aż
do wyświetlenia następującego ekranu. Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
b Podłącz przewód USB do złącza USB
oznaczonego symbolem w urządzeniu, a następnie podłącz przewód do komputera Macintosh.
c Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia
jest włączony.
d Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 21 na stronie 13.
12
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Zakończ
Pobieranie i instalacja aplikacji
21
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support
Presto! PageManager
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Macintosh
Instalacja została zakończona.
13
Sieć przewodowa
Informacja
Informacja
Informacja
Dla użytkowników interfejsu sieci przewodowej
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
d Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia

Przed instalacją

jest włączony.
19
Instalowanie pakietu
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
• Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera
oprogramowanie ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows XP Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista Windows oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows korzystania z systemu operacyjnego Windows wyświetleniu ekranu pobierania aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE podczas instalacji pakietu oprogramowania MFL-Pro, należy postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
Na czas instalacji wyłącz zapory osobiste (inne niż Zapora systemu Windows antyszpiegowskie i antywirusowe.
®
7. Przed zainstalowaniem pakietu
®
2000 (SP4 lub nowszy), po
®
XP (SP3 lub nowszy),
®
(SP2 lub nowszy) oraz
®
. W przypadku
®
), oprogramowanie
b Zdejmij zatyczkę ochronną ze złącza LAN
oznaczonego symbolem .
20
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij opcję Instalacja początkowa, a
c Jeśli akceptujesz umowę licencyjną, kliknij
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
• Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
oprogramowania MFL-Pro
napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
następnie przycisk Zainstaluj pakiet
MFL-Pro.
Tak.
Windows
®
i Windows®7, po
®
c Podłącz kabel sieciowy do złącza LAN, a
14
następnie podłącz go do wolnego portu w koncentratorze.
Sieć przewodowa
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
d Po wyświetleniu ekranu Wykryto
oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową wybierz opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i
kliknij przycisk Dalej. (Nie dotyczy użytkowników systemu Windows
Jeśli Zapora systemu Windows używana, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika posiadanego oprogramowania, aby uzyskać informacje na temat dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.W przypadku odbioru za pomocą programu
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
®
2000)
®
nie jest
PC-Fax dodaj port UDP 54926.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
e Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby ukończyć konfigurację.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
Instalacja pakietu oprogramowania
21
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 20 na stronie 14.
Licencja sieciowa (Windows®)
Niniejszy produkt zawiera licencję dla maksymalnie 5 użytkowników. Niniejsza licencja obejmuje instalację pakietu oprogramowania MFL-Pro, w tym aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 12SE lub ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, na maksymalnie 5 komputerach w sieci. Aby zainstalować aplikacje ScanSoft™ PaperPort™ 12SE lub ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na więcej niż 5 komputerach, należy zakupić pakiet Brother NL-5, będący pakietem wielu umów licencyjnych dla maksymalnie 5 dodatkowych użytkowników. Aby dokonać zakupu pakietu NL-5, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother lub z obsługą klienta firmy Brother.
•Jeśli nie można odnaleźć posiadanego
• W systemie Windows Vista
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
urządzenia w sieci, sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie.
®
i Windows®7, po
wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
Instalacja została zakończona.
• W przypadku używania konkretnego adresu IP w urządzeniu należy za pomocą panelu sterowania ustawić metodę ładowania na statyczną. Więcej informacji zawiera część Menu sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
•W zależności od ustawień zabezpieczeń, podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
Sterownik drukarki XML Paper Specification Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
15
Sieć przewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja

Dla użytkowników interfejsu sieci przewodowej (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

d Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia

Przed instalacją

jest włączony.
19
Instalowanie pakietu
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
20
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
oprogramowania MFL-Pro
napędzie CD-ROM.
Macintosh
W przypadku systemu Mac OS X 10.4.10, dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby skonfigurować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do centrum Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ pobrania na stronie posiadanego modelu, a następnie odwiedź sekcję często zadawanych pytań (FAQ), aby uzyskać informacje na temat konfiguracji.
.)
i kliknij Pliki do
b Zdejmij zatyczkę ochronną ze złącza LAN
oznaczonego symbolem .
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
c Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aż
do wyświetlenia następującego ekranu. Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli urządzenie nie zostało znalezione w sieci, sprawdź jej ustawienia. Patrz Przed instalacją na stronie 16.
c Podłącz kabel sieciowy do złącza LAN, a
16
następnie podłącz go do wolnego portu w koncentratorze.
Sieć przewodowa
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
Informacja
Zakończ
Informacja
•Jeśli zostanie wyświetlony ten ekran, kliknij
przycisk OK.
Wprowadź nazwę komputera Macintosh, składającą się z maksymalnie 15 znaków, w polu Display Name (Wyświetlana nazwa), a następnie kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku d.
Macintosh
Pobieranie i instalacja aplikacji
21
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support
Presto! PageManager
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•Aby użyć klawisza SKANUJ w urządzeniu do skanowania poprzez sieć, należy zaznaczyć pole Register your computer with the "Scan To" function on the machine (Za pomocą funkcji „Skanuj do” zarejestruj swój komputer na urządzeniu).
• Wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD po naciśnięciu przycisku
(SKANUJ) i wybraniu opcji skanowania.
(Aby dowiedzieć się więcej, patrz Skanowanie sieciowe w Instrukcji oprogramowania.)
d Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 21 na stronie 17.
Instalacja pakietu oprogramowania
22
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 20 na stronie 16.
Instalacja została zakończona.
W przypadku używania konkretnego adresu IP w urządzeniu należy za pomocą panelu sterowania ustawić metodę ładowania na statyczną. Więcej informacji zawiera część Menu sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
17

Pozostałe informacje

Informacja

Korekta kolorów (jeśli jest konieczna)

Kalibracja kolorów

Gęstość wyjściowa poszczególnych kolorów może siężnić w zależności od czynników środowiska pracy urządzenia, takich jak temperatura czy wilgotność. Kalibracja pomaga poprawić gęstość kolorów.
• W przypadku drukowania za pomocą funkcji druku bezpośredniego lub sterownika drukarki BR-Script należy wykonać kalibrację z poziomu panelu sterowania. Patrz Przy pomocy panelu sterowania na stronie 18.
• W przypadku drukowania za pomocą sterownika drukarki Windows automatycznie pobierze dane kalibracji, jeśli włączone będą obie opcje Użyj danych
kalibracji i Pobierz automatycznie dane urządzenia…. Patrz Zakładka Ustawienia
Zaawansowane w Instrukcji oprogramowania.
• W przypadku korzystania ze sterownika drukarki systemu Macintosh należy wykonać kalibrację za pomocą opcji Status Monitor. Po włączeniu opcji Status Monitor, wybierz opcję
Color Calibration (Kalibracja koloru) z menu Control (Kontrola). Patrz Status Monitor w
Instrukcji oprogramowania.
Przy pomocy panelu sterowania
®
, sterownik

Rejestracja kolorów

Automatyczna rejestracja
Umożliwia automatyczną regulację położenia druku każdego koloru.
a Naciśnij przycisk Menu, 4, 7. b Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję START. c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby ręcznie skorygować położenie druku dla każdego koloru, patrz Ręczna rejestracja w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.

Brother CreativeCenter

Doznaj inspiracji. W przypadku stosowania systemu
®
Windows CreativeCenter na pulpicie, aby uzyskać dostęp do DARMOWEJ witryny WWW zawierającej wiele pomysłów i zasobów do zastosowań osobistych lub profesjonalnych.
Użytkownicy komputerów Mac mogą uzyskać dostęp do Brother CreativeCenter pod tym adresem WWW:
http://www.brother.com/creativecenter/
kliknij dwukrotnie ikonę Brother
a Naciśnij przycisk Menu, 4, 6. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
KALIBRACJA. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK. d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Parametry kalibracji można przywrócić do ustawień fabrycznych.
a Naciśnij przycisk Menu, 4, 6. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję
RESET. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK. d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
18

Opcje i materiały zużywające się

Opcje

Urządzenie wyposażone jest w następujące akcesoria opcjonalne. Dodając te elementy można poszerzyć możliwości urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat opcjonalnego podajnika dolnego oraz zgodnej pamięci SO-DIMM, odwiedź naszą stronę pod adresem http://solutions.brother.com/
Aby zainstalować pamięć SO-DIMM, patrz Instalacja dodatkowej pamięci w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Podajnik dolny Pamięć SO-DIMM
LT-300CL Pamięć można zwiększyć instalując jeden moduł
Dolny podajnik papieru może pomieścić do 500 arkuszy papieru. Gdy jest ona zainstalowana, pojemność podajników zwiększa się do 800 arkuszy.
pamięci SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Materiały eksploatacyjne

Gdy nadejdzie czas wymiany materiałów eksploatacyjnych, na wyświetlaczu LCD panelu sterowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Aby uzyskać więcej informacji na temat materiałów eksploatacyjnych dostępnych dla posiadanego urządzenia, odwiedź naszą stronę pod adresem http://solutions.brother.com/ skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą firmy Brother.
Tonery Jednostka bębna
Toner standardowy: TN-320 (C/M/Y/BK)
Toner o dużej pojemności: TN-325 (C/M/Y/BK)
Zespół pasa Pojemnik na zużyty toner
BU-300CL WT-300CL
DR-320CL
lub
19
Znaki towarowe
Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Windows Vista jest zarejestrowanym znakiem handlowym lub znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Apple, Macintosh, Safari i TrueType są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc w USA i/lub innych krajach. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Nuance Communications, Inc. lub jej oddziałów w USA i/lub innych krajach.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spólek wystepujace na produktach Brother, powiazane dokumenty oraz wszelkie inne materialy sa znakami towarowymi lub zastrzezonymi znakami towarowymi odpowiednich spólek.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Prawo autorskie i licencja
©2010 Brother Industries, Ltd. Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez następujących producentów: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2010 Devicescape Software, Inc. Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie „KASAGO TCP/IP” wyprodukowane przez firmę ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...