Os modelos podem não estar disponíveis em todos
os países.
Versão 0
POR
Manuais do Utilizador e onde encontrar as
informações
Nome do manualConteúdoLocalização
Segurança e Questões LegaisLeia as Instruções de segurança antes de
configurar o equipamento.
Guia de Instalação RápidaLeia este guia em primeiro lugar. Siga as
instruções para configurar o equipamento e
instalar os controladores e o software para o
sistema operativo e o tipo de ligação que
utilizar.
Manual Básico do UtilizadorAprenda as operações básicas de impressão
directa, digitalização, cópia e fax, bem como
substituir consumíveis. Consulte sugestões de
resolução de problemas.
Manual Avançado do UtilizadorAprenda operações mais avançadas: fax,
cópia, funções de segurança, impressão de
relatórios e manutenção de rotina.
Manual do Utilizador de
Software
Glossário de RedeEste guia contém informações básicas sobre
Siga estas instruções nas operações de
impressão, digitalização, digitalização em rede,
configuração remota, PC-Fax e para aceder ao
utilitário Brother ControlCenter.
funções de rede avançadas dos equipamentos
Brother, juntamente com termos comuns e
gerais de rede.
Impresso /
Na caixa
Impresso /
Na caixa
Impresso /
Na caixa
Para
HUN/BUL/ROM/
POL/SVK/CZE:
Ficheiro PDF /
CD-ROM da
documentação /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM da
documentação /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM da
documentação /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM da
documentação /
Na caixa
Manual do Utilizador de RedeEste guia contém informações úteis sobre
definições de rede com e sem fios e definições
de segurança para quando utilizar o
equipamento Brother. Pode ainda encontrar
informações sobre protocolos suportados pelo
equipamento e sugestões pormenorizadas para
a resolução de problemas.
i
Ficheiro PDF /
CD-ROM da
documentação /
Na caixa
Índice
1Configuração geral1
Armazenamento na memória ................................................................................1
Horário de poupança de energia automático.........................................................1
As configurações dos menus são
memorizadas de forma permanente e, no
caso de ocorrer uma falha de energia, não
são perdidas. As configurações temporárias
(por exemplo, Contraste, Modo Internacional)
são perdidas. Além disso, durante uma falha
de energia, o equipamento retém a data e a
hora, bem como os trabalhos de
temporização de fax programados (por
exemplo, Fax Programado), até um período
de 60 horas. Outros trabalhos de fax que
estejam na memória do equipamento não se
perdem.
Horário de poupança
1
de energia automático
Pode configurar o equipamento para mudar
automaticamente para o Horário de
Poupança de Energia. O equipamento irá
adiantar-se automaticamente uma hora na
Primavera e atrasar-se uma hora no Outono.
a Prima Menu, 0, 2, 2.
b Prima a ou b para seleccionar Lig ou
Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
1
1
Capítulo 1
Nota
Funcionalidades
ecológicas1
Poupança de Toner1
Pode poupar toner usando esta função.
Quando configura a Poupança de Toner para
Lig, as impressões são mais claras. A
predefinição é Desl.
a Prima Menu, 1, 4, 1.
b Prima a ou b para seleccionar Lig ou
Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Não recomendamos a Poupança de
Toner para a impressão de Fotos ou de
imagens em Escala de cinzentos.
Modo Espera1
A configuração Modo espera consegue
reduzir o consumo de energia. Quando o
equipamento está em Modo Espera (modo
Poupança de Energia), é como se estivesse
desligado. Receber dados ou iniciar uma
operação activa o equipamento do modo
Espera para o modo Pronto.
Pode seleccionar por quanto tempo o
equipamento deve estar inactivo antes de
iniciar o modo de espera. O temporizador
reinicia-se quando o equipamento recebe um
fax, dados do computador ou efectua uma
cópia. A predefinição é 3 minutos.
Durante o modo de espera, o LCD indica
Em espera.
a Prima Menu, 1, 4, 2.
b Introduza o período de tempo que o
equipamento deve estar inactivo antes
de entrar no modo de espera.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Modo de espera profundo1
Se o equipamento estiver em Modo espera e
não receber trabalhos durante um certo
tempo, o equipamento entra
automaticamente no Modo de espera
profundo e o LCD indica Sono profundo. O
Modo de espera profundo reduz ainda mais o
consumo de energia do que o Modo espera.
O equipamento fica activo e começa a
aquecer quando recebe um fax, dados do
computador ou efectua uma cópia, ou se
premir uma tecla do painel de controlo.
2
Configuração geral
1
Contraste do LCD1
Pode alterar o contraste para fazer com que
o LCD fique mais claro ou mais escuro.
a Prima Menu, 1, 6.
b Prima c para tornar o LCD mais escuro.
Prima d para tornar o LCD mais claro.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Modo Temporizador1
O equipamento possui três teclas de modo
no painel de controlo: FAX, DIGITALIZAR e
COPIAR.
Pode definir quanto tempo o equipamento
demora a voltar para o modo Fax depois da
última operação de cópia ou digitalização. Se
seleccionar Desl, o equipamento
permanece no modo que utilizou da última
vez.
Esta configuração também define o tempo
que o equipamento demora a mudar do
utilizador individual para o modo Público
quando utiliza o Bloqueio de Função Segura.
(Consulte Alternar Utilizadores na página 7.)
a Prima Menu, 1, 1.
b Prima a ou b para seleccionar 0 Seg,
30 Segs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou
Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
3
2
Nota
Funções de segurança2
Secure Function Lock 2.0
O Bloqueio de Função Segura permite
restringir o acesso Público às seguintes
funções do equipamento:
Transmissão de faxes
Recepção de faxes
Cópia
Digitalização
USB Directo
Impressão através do PC
Impressão a cores
Esta função também impede os utilizadores
de alterarem as predefinições do
equipamento limitando o acesso às
configurações do menu.
Antes de utilizar as funções de segurança, é
necessário introduzir primeiro uma palavrapasse de administrador.
O acesso a operações restritas pode ser
activado criando um utilizador restrito. Os
utilizadores restritos têm de introduzir uma
palavra-passe para utilizarem o
equipamento.
2
• O Bloqueio de Função Segura pode ser
configurado manualmente no painel de
controlo ou através da Gestão com base
na Web. Recomendamos utilizar a
Gestão com base na Web para configurar
esta função. Para obter mais
informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
• Só os administradores podem definir as
limitações e efectuar alterações para
cada utilizador.
• Quando o Secure Function Lock se
encontra activado, só pode utilizar
1.Contraste, 6.Tx polling e
7.Config.pg.ros em 2.Conf.envio
no menu Fax.
Se a transmissão de faxes se encontrar
desactivada, não é possível utilizar
nenhuma função do menu Fax.
• A Recepção por Polling está activada
apenas quando tanto a transmissão como
a recepção de faxes estão activadas.
Anote a sua palavra-passe num local seguro.
Se a esquecer, terá de alterar a palavrapasse guardada no equipamento. Para obter
informações sobre como reiniciar a palavrapasse, contacte o seu revendedor Brother
para solicitar assistência.
4
Funções de segurança
2
Configurar a palavra-passe
do administrador 2
A palavra-passe configurada neste
procedimento é para o administrador. Esta
palavra-passe é utilizada para configurar
utilizadores e para activar ou desactivar o
Bloqueio de Função Segura. (Consulte
Configurar utilizadores restritos na página 6
e Activar/Desactivar o Bloqueio de Função Segura na página 7.)
a Prima Menu, 1, 7, 1.
b Introduza um número de quatro dígitos
para a palavra-passe utilizando
números de 0 a 9.
Prima OK.
c Reintroduza a palavra-passe quando o
LCD indicar Verif:.
Prima OK.
d Prima Parar/Sair.
Alterar a palavra-passe do
administrador2
a Prima Menu, 1, 7, 1.
b Prima a ou b para seleccionar
Config. Password.
Prima OK.
c Introduza a palavra-passe de quatro
dígitos registada.
Prima OK.
d Introduza um número de quatro dígitos
para a nova palavra-passe.
Prima OK.
e Se o LCD indicar Verif:, reintroduza a
nova palavra-passe.
Prima OK.
f Prima Parar/Sair.
5
Capítulo 2
Configurar o modo de
utilizador público2
O modo de utilizador público restringe as
funções que estão disponíveis para os
utilizadores Públicos. Os utilizadores
públicos não necessitam de introduzir uma
palavra-passe para acederem às funções
disponibilizadas através desta configuração.
Pode configurar um utilizador Público.
a Prima Menu, 1, 7, 1.
b Prima a ou b para seleccionar
ID configuração.
Prima OK.
c Introduza a palavra-passe do
administrador.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Público.
Prima OK.
e Prima a ou b para seleccionar
Activado ou Desactivado para
Transm. Fax.
Prima OK.
Depois de configurar Transm. Fax,
repita este passo para Recep. Fax,
Copiar, Digitaliza, USB Directo,
Impr. de PC e Impr. cores.
Quando o LCD indicar Sair, prima OK.
f Prima Parar/Sair.
Configurar utilizadores
restritos2
Pode configurar utilizadores com restrições e
uma palavra-passe para aceder às funções
que lhes estão disponíveis. Pode configurar
restrições mais avançadas, como contagem
de páginas ou nome de início de sessão no
PC, através da Gestão com base na Web.
(Para obter mais informações, consulte o
Manual do Utilizador de Rede.) Pode
configurar até 25 utilizadores restritos com
restrições e uma palavra-passe.
a Prima Menu, 1, 7, 1.
b Prima a ou b para seleccionar
ID configuração.
Prima OK.
c Introduza a palavra-passe do
administrador.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Utilizad01.
Prima OK.
e Utilize o teclado numérico para
introduzir o nome do utilizador.
(Consulte Introduzir texto no Anexo C
do Manual Básico do Utilizador.)
Prima OK.
f Introduza uma palavra-passe de quatro
dígitos para o utilizador.
Prima OK.
g Prima a ou b para seleccionar
Activado ou Desactivado para
Transm. Fax.
Prima OK.
Depois de configurar Transm. Fax,
repita este passo para Recep. Fax,
Copiar, Digitaliza, USB Directo,
Impr. de PC e Impr. cores.
Quando o LCD indicar Sair, prima OK.
6
Funções de segurança
2
Nota
h Repita os passos d a g para introduzir
cada utilizador e palavra-passe
adicionais.
i Prima Parar/Sair.
Não é possível utilizar um nome igual ao
de outro utilizador.
Activar/Desactivar o Bloqueio
de Função Segura2
Se introduzir a palavra-passe errada, o LCD
indica Pal-passe errada. Reintroduza a
palavra-passe correcta.
Activar o Bloqueio de Função Segura
a Prima Menu, 1, 7, 1.
b Prima a ou b para seleccionar
Fechar OffiOn.
Prima OK.
c Introduza a sua palavra-passe de
administrador com quatro dígitos.
Prima OK.
Desactivar o Bloqueio de Função Segura
a Prima Menu, 1, 7, 1.
Alternar Utilizadores2
Esta configuração permite alternar entre
utilizadores restritos registados e o modo
Público quando o Bloqueio de Função
Segura está activado.
Mudar para o modo de utilizador restrito
a Mantenha premida a tecla Alterna
enquanto prime Segura.
b Prima a ou b para seleccionar a
identificação.
Prima OK.
c Introduza a sua palavra-passe de
quatro dígitos.
Prima OK.
Mudar para o modo Público
Quando um utilizador restrito acaba de
utilizar o equipamento, este regressa ao
modo Público no intervalo de tempo
configurado em Modo Temporizador (Menu, 1, 1). (Consulte Modo Temporizador
na página 3.) Também pode sair do modo de
utilizador restrito premindo a tecla do Modo
em que se encontra. Em seguida, o LCD
pergunta Ir p/a Público?.
Prima 1 para seleccionar 1.Sim.
b Prima a ou b para seleccionar
Fechar OniOff.
Prima OK.
c Introduza a sua palavra-passe de
administrador com quatro dígitos.
Prima OK.
7
Capítulo 2
Nota
• Se a ID actual estiver limitada à função
que pretende utilizar, aparece
Acesso Negado no LCD e, em seguida,
o equipamento solicita o seu nome. Se
tiver acesso à função que pretende
utilizar, prima a ou b para seleccionar o
seu nome e introduza a sua palavrapasse de quatro dígitos.
• Se a função que pretende utilizar for
restrita para todos os utilizadores,
aparece Não Disponível no LCD e, em
seguida, o equipamento regressa ao
modo Pronto. Não consegue ter acesso à
função que pretende utilizar. Contacte o
administrador para verificar as
configurações do Bloqueio de Função
Segura.
• Se a sua ID tiver restrições de limite de
página e já tiver atingido o número
máximo de páginas, o LCD indica
Limite excedido quando imprimir
dados. Contacte o administrador para
verificar as configurações do Secure
Function Lock.
• Se a sua ID tiver as restrições de
impressão a cores configuradas para
Desactivado, o LCD indica
Sem autorização quando imprimir
dados. O equipamento imprime os dados
apenas a preto e branco.
Bloqueio da
Configuração2
O Bloqueio da Configuração permite definir
uma palavra-passe para evitar que outras
pessoas alterem acidentalmente as
configurações do equipamento.
Anote a sua palavra-passe num local seguro.
Se a esquecer, terá de alterar a palavrapasse guardada no equipamento. Contacte o
administrador ou o seu revendedor Brother.
Enquanto o Bloqueio da Configuração estiver
Lig, não pode alterar as seguintes
configurações sem uma palavra-passe:
Modo Temporizador
Papel
Volume
Ecologia
Uso da Gaveta
Contraste do LCD
Segurança
Digitalização de Documentos
Livro de endereços
Restrição de Marcação
Impressora (Emulação, Frente e Verso,
Cor de Saída, Reiniciar Impressora,
Frequência)
Definições de rede (excepto Estado,
Endereço Mac, Digitalizar para FTP,
Digitalizar para Rede)
Modo de recepção
Data e Hora
ID do equipamento
Tons/Impulsos (excepto BEL, NOR, SWE,
DAN, FIN)
Sinal de marcação
Configuração da linha telefónica
Reiniciar
8
Funções de segurança
2
Além disso, as configurações do
equipamento não podem ser alteradas
através da Configuração Remota enquanto o
Bloqueio da Configuração estiver Lig.
Configurar a palavra-passe2
a Prima Menu, 1, 7, 2.
b Introduza um número de quatro dígitos
para a palavra-passe utilizando
números de 0 a 9.
Prima OK.
c Reintroduza a palavra-passe quando o
LCD indicar Verif:.
Prima OK.
d Prima Parar/Sair.
9
Capítulo 2
Alterar a palavra-passe do
Bloqueio da Configuração2
a Prima Menu, 1, 7, 2.
b Prima a ou b para seleccionar
Config. Password.
Prima OK.
c Introduza a sua palavra-passe de
quatro dígitos.
Prima OK.
d Introduza um número de quatro dígitos
para a nova palavra-passe.
Prima OK.
e Reintroduza a sua nova palavra-passe
quando o LCD indicar Verif:.
Prima OK.
f Prima Parar/Sair.
Activar/desactivar o Bloqueio
da Configuração2
Se introduzir uma palavra-passe errada
quando efectuar as instruções que se
seguem, o LCD indica Pal-passe errada.
Reintroduza a palavra-passe correcta.
Activar o Bloqueio da Configuração
a Prima Menu, 1, 7, 2.
b Prima a ou b para seleccionar Lig.
Prima OK.
c Introduza a sua palavra-passe de
quatro dígitos.
Prima OK.
d Prima Parar/Sair.
Desactivar o Bloqueio da Configuração
a Prima Menu, 1, 7, 2.
b Introduza a sua palavra-passe de
quatro dígitos. Prima OK duas vezes.
c Prima Parar/Sair.
10
Funções de segurança
2
Nota
Restringir a marcação 2
Esta função destina-se a evitar que
utilizadores enviem faxes ou efectuem
chamadas para um número errado
acidentalmente. Pode configurar o
equipamento para restringir a marcação
através do teclado de marcação, da
Marcação de Um Toque e da Marcação
Rápida.
Se seleccionar Desligado, o equipamento
não restringe o método de marcação.
Se seleccionar Intr # 2 vezes, o
equipamento solicita que reintroduza o
número e, se reintroduzir o mesmo número
correctamente, o equipamento inicia a
marcação. Se reintroduzir o número errado, o
LCD apresenta uma mensagem de erro.
Se seleccionar Ligado, o equipamento
restringe todos os envios de faxes e
chamadas efectuadas desse método de
marcação.
Restrição de Um Toque2
a Prima Menu, 2, 6, 2.
b Prima a ou b para seleccionar
Desligado, Intr # 2 vezes ou
Ligado.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Restrição de Marcação
Rápida2
a Prima Menu, 2, 6, 3.
b Prima a ou b para seleccionar
Desligado, Intr # 2 vezes ou
Ligado.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Restrição do teclado de
marcação2
a Prima Menu, 2, 6, 1.
b Prima a ou b para seleccionar
Desligado, Intr # 2 vezes ou
Ligado.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
• A configuração Intr # 2 vezes não
funciona se levantar um auscultador
externo antes de introduzir o número. Não
lhe é solicitado que reintroduza o número.
• Se seleccionou Ligado ou
Intr # 2 vezes, não pode utilizar a
função Distribuição e não pode combinar
números de marcação rápida ao efectuar
a marcação.
11
3
Enviar um fax3
Opções de envio
adicionais
Alterar uma disposição de fax
com 2 lados3
Tem de seleccionar o formato de
digitalização frente e verso para poder enviar
um fax com 2 lados. O formato que
seleccionar depende da disposição do
documento de 2 páginas.
a Prima Menu, 1, 8, 3.
b Proceda de uma das seguintes formas:
Se o documento for virado na
margem comprida, prima a ou b para
seleccionar Margem compr..
Prima OK.
Margem comprida
VerticalHorizontal
Se o documento for virado na
margem curta, prima a ou b para
seleccionar Margem curta.
Prima OK.
Margem curta
3
VerticalHorizontal
c Prima Parar/Sair.
Enviar faxes utilizando
configurações múltiplas3
Antes de enviar um fax, pode alterar qualquer
combinação destas configurações:
contraste, resolução, modo internacional,
temporizador de fax programado,
transmissão em polling, transmissão em
tempo real ou configurações da página de
rosto.
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
Após a aceitação de cada configuração,
o LCD pergunta se pretende introduzir
mais configurações.
22.Conf.envio
Próximo?
a1.Sim
b2.Não
Selec. ab ou OK
b Proceda de uma das seguintes formas:
Para seleccionar mais
configurações, prima 1. O LCD
regressa ao menu Conf.envio
para que possa seleccionar outra
configuração.
12
Se tiver terminado a selecção das
configurações, prima 2 e vá para o
próximo passo para enviar o fax.
Enviar um fax
3
Nota
Contraste3
Para a maioria dos documentos, a
predefinição Auto terá os melhores
resultados.
Essa configuração selecciona
automaticamente o contraste mais adequado
para o documento.
Se o documento for muito claro ou muito
escuro, a alteração do contraste pode
melhorar a qualidade do fax.
Utilize Escuro para que o documento
enviado por fax fique mais claro.
Utilize Claro para que o documento enviado
por fax fique mais escuro.
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Coloque o documento.
c Prima Menu, 2, 2, 1.
d Prima a ou b para seleccionar Auto,
Claro ou Escuro.
Prima OK.
Mesmo que seleccione Claro ou
Escuro, o equipamento envia o fax
utilizando a configuração Auto se
seleccionar Foto como Resolução do
Fax.
Alterar a Resolução do Fax3
A qualidade de um fax pode ser melhorada
alterando a Resolução do Fax. A resolução
pode ser alterada para o próximo fax ou para
todos os faxes.
Para alterar a configuração Resolução
do Fax para o próximo fax3
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Coloque o documento.
c Prima Resolução e, em seguida, a ou b
para seleccionar a resolução.
Prima OK.
Para alterar a predefinição de
Resolução do Fax
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Prima Menu, 2, 2, 2.
c Prima a ou b para seleccionar a
resolução que pretende.
Prima OK.
3
13
Capítulo 3
Nota
Pode seleccionar quatro configurações de
resolução diferentes para faxes a preto e
branco e duas para faxes a cores.
Preto e branco
StandardAdequada para a maioria dos
documentos escritos.
FinaAdequada para letra pequena
e a transmissão é um pouco
mais lenta do que na resolução
Standard.
S.FinaAdequada para letra pequena
ou desenho e a transmissão é
mais lenta do que na resolução
Fina.
FotoUtilize quando o documento
apresentar vários tons de
cinzento ou quando se tratar
de uma fotografia. Tem o
tempo de transmissão mais
lento.
Operações de envio
adicionais3
Enviar um fax manualmente3
Transmissão manual3
A transmissão manual permite ouvir o tom de
marcação, os toques e os tons de recepção
de fax enquanto envia um fax.
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Coloque o documento.
c Levante o auscultador de um telefone
externo e aguarde até ouvir um sinal de
marcação.
d Marque o número de fax para o qual
deseja ligar.
Cores
StandardAdequada para a maioria dos
documentos escritos.
FinaUtilize quando o documento for
uma fotografia. O tempo de
transmissão é mais lento do
que na resolução Standard.
Se seleccionar S.Fina ou Foto e, em
seguida, utilizar a tecla Iniciar Cor para
enviar um fax, o equipamento envia o fax
utilizando a configuração Fina.
e Quando ouvir o sinal de fax, prima
Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, prima 1 para enviar um
fax.
f Pouse o auscultador do telefone
externo.
14
Enviar um fax
3
Nota
Acesso duplo (apenas preto e
branco)3
Pode marcar um número e iniciar a
digitalização do fax para a memória, mesmo
quando o equipamento está a enviar a partir
da memória, a receber faxes ou a imprimir
dados do computador. O LCD indica o
número do novo trabalho.
O número de páginas que pode digitalizar
para a memória varia consoante os dados
impressos nas páginas.
Se aparecer a mensagem
Memória Cheia durante a digitalização
da primeira página de um fax, prima
Parar/Sair para cancelar a digitalização.
Se aparecer a mensagem
Memória Cheia durante a digitalização
de outra página, pode premir
Iniciar Mono para enviar as páginas
digitalizadas até então ou premir
Parar/Sair para cancelar a operação.
Distribuição (apenas preto e
branco)3
A Distribuição permite enviar a mesma
mensagem de fax para vários números de
fax. Pode incluir números de Grupos,
Marcação de Um Toque, Marcação Rápida e
até 50 números de marcação manual na
mesma distribuição.
Pode distribuir faxes para um máximo de
366 números diferentes. O valor depende de
quantos grupos, códigos de acesso ou
números de cartões de crédito tiver
memorizado e de quantos faxes estão
programados ou guardados na memória.
Antes de iniciar a distribuição3
Os números de Marcação de Um Toque e de
Marcação Rápida têm de ser guardados na
memória do equipamento antes de poderem
ser utilizados numa distribuição. (Consulte
Guardar números de Marcação de Um Toque
e Guardar números de Marcação Rápida no
Capítulo 7 do Manual Básico do Utilizador.)
Os números de grupo também têm de ser
guardados na memória do equipamento
antes de poderem ser utilizados numa
distribuição. Os números de grupo incluem
muitos números de Marcação de Um Toque
e de Marcação Rápida guardados para uma
marcação mais fácil. (Consulte Configurar Grupos para Distribuição na página 34.)
15
Capítulo 3
Nota
Nota
Como distribuir um fax3
Utilize b Busca para ajudá-lo a
seleccionar facilmente os números.
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Coloque o documento.
c Introduza um número.
Prima OK.
Pode utilizar números de Marcação de
Um toque, Marcação Rápida, Grupo ou
um número introduzido manualmente
utilizando o teclado de marcação.
(Consulte Como marcar no Capítulo 7
do Manual Básico do Utilizador.)
d Repita o passo c até ter introduzido
todos os números de fax para os quais
pretende efectuar a distribuição.
e Prima Iniciar Mono.
Cancelar uma distribuição em curso 3
Durante a distribuição, pode cancelar o fax
que está a ser enviado ou o trabalho de
distribuição na totalidade.
a Prima Menu, 2, 7.
O LCD apresenta o número do trabalho
de distribuição, seguido do número de
fax ou do nome a ser marcado (por
exemplo, #001 0123456789) e o
número do trabalho de distribuição (por
exemplo, Multidifusão#001).
27.Trab.restantes
a #001 0123456789
b Multidi fusão#001
Selec. ab ou OK
b Prima a ou b para seleccionar uma das
seguintes opções:
Seleccione o número de fax a ser
marcado e prima OK.
Seleccione o número do trabalho de
distribuição e prima OK.
Depois de terminada a distribuição, é
impresso um relatório de distribuição para o
informar dos resultados.
O perfil de digitalização do primeiro
número de Marcação de Um Toque,
Marcação Rápida ou Marcação de Grupo
que seleccionar é aplicado à distribuição.
c Prima 1 para cancelar o número de fax
ou o número do trabalho de distribuição
que seleccionou no passo b ou prima 2
para sair sem cancelar.
Se optar por cancelar apenas o fax que
está a ser enviado no passo b, o LCD
perguntar-lhe-á se pretende cancelar o
trabalho de distribuição. Prima 1 para
eliminar o trabalho de distribuição na
totalidade ou 2 para sair.
d Prima Parar/Sair.
16
Enviar um fax
3
Nota
Transmissão em Tempo Real 3
Quando envia um fax, o equipamento
digitaliza os documentos para a memória
antes de o enviar. Em seguida, assim que a
linha telefónica estiver livre, o equipamento
inicia a marcação e o envio.
Por vezes, pode querer enviar
imediatamente um documento importante
sem esperar pela transmissão da memória.
Pode configurar Tx imediata para Lig
para todos os documentos ou
Próximo fax:Lig apenas para o próximo
fax.
• Se a memória estiver cheia e se estiver a
enviar um fax a preto e branco a partir do
ADF, o equipamento envia o fax em
tempo real (mesmo que a transmissão em
tempo real esteja desactivada). Se a
memória estiver cheia, não é possível
enviar faxes a partir do vidro do
digitalizador até que se liberte alguma
memória.
• Na Transmissão em Tempo Real, a
função de remarcação automática não
funciona quando utiliza o vidro do
digitalizador.
Enviar em tempo real para todos os
faxes3
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
Enviar em tempo real apenas para o
próximo fax3
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Prima Menu, 2, 2, 5.
c Prima a ou b para seleccionar
Próximo fax:Lig.
Prima OK.
Cancelar o envio em tempo real
apenas para o próximo fax3
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Prima Menu, 2, 2, 5.
c Prima a ou b para seleccionar
Próximo fax:Desl.
Prima OK.
Modo Internacional3
Se tiver dificuldades em enviar um fax para o
estrangeiro devido a uma má ligação, active
o Modo Internacional.
Trata-se de uma configuração temporária,
que apenas está activa para o envio do
próximo fax.
a Certifique-se de que está no modo Fax
.
b Coloque o documento.
b Prima Menu, 2, 2, 5.
c Prima a ou b para seleccionar Lig.
Prima OK.
c Prima Menu, 2, 2, 9.
d Prima a ou b para seleccionar Lig ou
Desl.
Prima OK.
17
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.