Brother MFC-9440CN, MFC-9450CDN User's Guide

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MFC-9440CN MFC-9450CDN
Wersja 0
POL
Jeśli musisz skontaktować się z biurem
obsługi klienta
Numer modelu: MFC-9440CN i MFC-9450CDN (proszę zakreślić numer modelu)
1
:
Numer seryjny
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
© 2007 Brother Industries, Ltd.

Zastrzeżenie i uwaga dotycząca kompilacji i publikacji

ZASTRZEŻENIE

Firma Brother informuje, że ten produkt może nie działać poza krajem zakupu i nie udziela gwarancji w przypadku podłączenia tego produktu do publicznych sieci telekomunikacyjnych w innych krajach.

Uwaga dotycząca kompilacji i publikacji

Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd., i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu.
Treść tego podręcznika i dane techniczne tego wyrobu podlegają zmianom bez powiadamiania. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wykonywania zmian bez powiadomienia w
specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszym podręczniku i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
i

Deklaracja zgodności WE

ii
Deklaracja zgodności WE
Producent Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład Brother Technology (Shenzhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chiny
Niniejszym deklaruje, że: Opis produktów : Urządzenie faksujące Typ : Grupa 3 Numer modelu : MFC-9440CN, MFC-9450CDN
są zgodne z postanowieniami Dyrektywy R & TTE (1999/5/WE), a my deklarujemy zgodność z następującymi normami:
Zastosowane normy zharmonizowane:
Bezpieczeństwo EN60950-1+A11: 2004
EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Klasa B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Rok, w którym znak CE został nadany po raz pierwszy: 2006
Wydany przez : Brother Industries, Ltd.
Data : 16 czerwca 2008
Miejsce : Nagoya, Japonia
iii

Spis Treści

Sekcja I Informacje ogólne
1 Informacje ogólne 2
Korzystanie z dokumentacji...................................................................................2
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................2
Uzyskiwanie dostępu do Podręczników użytkownika............................................3
Przeglądanie dokumentacji .............................................................................3
Przegląd panelu sterowania ..................................................................................6
Wskazania diody LED danych.........................................................................8
2 Ładowanie papieru i dokumentów 9
Dopuszczalny papier i inne nośniki........................................................................9
Zalecany papier ...............................................................................................9
Typ i format papieru.........................................................................................9
Obsługa i używanie papieru specjalnego ......................................................11
Obszar, w którym nie można drukować ...............................................................14
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku kopii...........................14
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z
komputera..................................................................................................15
Ładowanie papieru i kopert..................................................................................15
Ładowanie dokumentów......................................................................................18
Używanie ADF (automatycznego podajnika dokumentów) ...........................18
Używanie szyby skanera ...............................................................................19
3 Ustawienia ogólne 20
Timer trybu...........................................................................................................20
Ustawienia papieru ..............................................................................................20
Typ papieru....................................................................................................20
Format papieru ..............................................................................................21
Używanie tacy w trybie kopiowania...............................................................21
Używanie tacy w trybie faksu ........................................................................22
Używanie tacy w trybie drukowania...............................................................22
Ustawienia głośności ...........................................................................................23
Głośność dzwonka ........................................................................................23
Głośność sygnalizatora .................................................................................23
Głośność głośnika .........................................................................................23
Automatyczna zmiana czasu...............................................................................24
Funkcje oszczędzania .........................................................................................24
Oszczędzanie tonera.....................................................................................24
Czas spoczynku ............................................................................................24
Kontrast wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD)..............................................24
iv
4 Funkcje zabezpieczeń 25
Zabezpieczenia....................................................................................................25
Blokada ustawień ..........................................................................................25
Zabezpieczenie pamięci ................................................................................26
Sekcja II Faks
5Wysyłanie faksu 30
Jak wysyłać faks..................................................................................................30
Wprowadzanie trybu faksu............................................................................30
Wysyłanie faksu z urządzenia ADF...............................................................30
Wysyłanie faksu z szyby skanera..................................................................30
Anulowanie zadania faksu w trakcie wykonywania .......................................31
Rozsyłanie (tylko obrazy czarno-białe)................................................................31
Anulowanie rozsyłanie w toku .......................................................................32
Dodatkowe operacje wysyłania ...........................................................................32
Wysyłanie faksów za pomocą wielu ustawień ...............................................32
Elektroniczna strona tytułowa (tylko obrazy czarno-białe).............................33
Kontrast.........................................................................................................34
Zmiana rozdzielczości faksu..........................................................................35
Podwójny dostęp (tylko obrazy czarno-białe) ................................................35
Transmisja w czasie rzeczywistym................................................................36
Tryb zagraniczny ...........................................................................................36
Faks opóźniony (tylko obrazy czarno-białe) ..................................................37
Opóźniona transmisja wsadowa (tylko obrazy czarno-białe).........................37
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących ...........................................37
Ręczne wysyłanie faksów..............................................................................37
Komunikat o braku pamięci ...........................................................................38
6 Odbieranie faksu 39
Tryby odbierania..................................................................................................39
Wybieranie trybu odbierania..........................................................................39
Korzystanie z trybów odbierania..........................................................................40
Tryb Tylko faks ..............................................................................................40
Tryb Fax/Tel ..................................................................................................40
Ręczne ..........................................................................................................40
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD) .....................................................40
Ustawienia trybu odbioru .....................................................................................41
Opóźnienie dzwonienia .................................................................................41
Czas dzwonka F/T.........................................................................................41
Wykrywanie faksu..........................................................................................41
Ustawianie gęstości wydruku ........................................................................42
Dodatkowe operacje odbioru...............................................................................42
Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego......................................42
Definiowanie znacznika odebrania faksu (tylko czarno-biały) .......................43
Odbieranie faksów do pamięci (tylko czarno-białe).......................................43
Drukowanie faksu z pamięci urządzenia .......................................................43
v
7 Telefon i urządzenia zewnętrzne 44
Usługi telefoniczne...............................................................................................44
Ustawienie typu linii telefonicznej ..................................................................44
Podłączanie zewnętrznego TAD..........................................................................45
Połączenia.....................................................................................................45
Nagrywanie wiadomości (OGM)....................................................................46
Połączenia wieloliniowe (PBX) ......................................................................46
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne......................................................................46
Operacje z telefonów wewnętrznych .............................................................46
Tylko w trybie Fax/Tel....................................................................................47
Podłączanie telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego................................47
Używanie słuchawki zewnętrznej ..................................................................47
Korzystanie z kodów zdalnych ......................................................................47
8 Wybieranie oraz zachowywanie numerów 49
Jak wybierać numer.............................................................................................49
Ręczne wybieranie ........................................................................................49
Jednoprzyciskowe wybieranie .......................................................................49
Wybieranie szybkie........................................................................................49
Szukanie........................................................................................................50
Ponowne wybieranie faksu............................................................................50
Zapisywanie numerów.........................................................................................51
Zachowywanie pauzy ....................................................................................51
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego ...............................51
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania................................................52
Zmiana numerów wybierania szybkiego i jednoprzyciskowego ....................52
Ustawianie grup do rozsyłania.......................................................................53
Łączenie numerów szybkiego wybierania .....................................................54
Tonowe lub impulsowe..................................................................................54
9 Opcje zdalnego faksu (tylko obrazy czarno-białe) 55
Przekazywanie faksów ........................................................................................55
Zapisywanie faksu ...............................................................................................55
Odbiór PC FAX ....................................................................................................56
Zmiana opcji zdalnego faksu ...............................................................................57
Wyłączanie opcji zdalnego faksu...................................................................57
Zdalne odbieranie ................................................................................................58
Ustawianie kodu dostępu zdalnego...............................................................58
Używanie kodu zdalnego dostępu .................................................................58
Odbieranie wiadomości faksowych ...............................................................59
Zmiana numeru, na który przekazywany jest faks.........................................59
Zdalne polecenia faksu........................................................................................60
vi
10 Polling 61
Odbieranie polling................................................................................................61
Bezpieczne korzystanie z funkcji polling .......................................................61
Opóźniony polling ..........................................................................................62
Polling sekwencyjny ......................................................................................62
Przesyłanie z funkcją polling (tylko obrazy czarno-białe) ....................................63
Ustawienia przesyłania z funkcją polling ....................................................... 63
Ustawienia przesyłania z funkcją polling z kodem zabezpieczeń..................64
11 Drukowanie raportów 65
Raporty faksów....................................................................................................65
Raport weryfikacji transmisji..........................................................................65
Dziennik faksów.............................................................................................65
Raporty................................................................................................................66
Jak drukować raport ......................................................................................66
Sekcja III Kopiowanie
12 Robienie kopii 68
Jak kopiować.......................................................................................................68
Wprowadzanie trybu kopiowania...................................................................68
Wykonywanie pojedynczej kopii ....................................................................68
Wykonywanie wielu kopiis.............................................................................68
Zatrzymanie kopiowania................................................................................68
Klawisze opcji (ustawienia tymczasowe).............................................................69
Powiększanie lub zmniejszanie kopiowanego obrazu ...................................69
Korzystanie z klawiszy opcji ..........................................................................70
Zmiana jakości kopiowania............................................................................71
Sortowanie kopii za pomocą ADF .................................................................71
Regulacja jasności, kontrastu i koloru ...........................................................72
Drukowanie N kopii na 1 stronie (układ strony).............................................73
Wybór tacy.....................................................................................................74
Komunikat o braku pamięci .................................................................................75
Sekcja IV Drukowanie bezpośrednie
13 Drukowanie zdjęć z aparatu cyfrowego 78
Przed rozpoczęciem korzystania z PictBridge.....................................................78
Wymagania PictBridge ..................................................................................78
Korzystanie z PictBridge......................................................................................78
Konfigurowanie aparatu cyfrowego ...............................................................78
Drukowanie obrazów...........................................................................................79
Drukowanie DPOF.........................................................................................80
Podłączanie aparatu jako urządzenia pamięci masowej.....................................80
Objaśnienie komunikatów o błędach...................................................................81
vii
14 Drukowanie danych z pamięci flash USB 82
Obsługiwane formaty plików ................................................................................82
Tworzenie pliku PRN lub PostScript
Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci flash USB .....................................83
Objaśnienie komunikatów o błędach ...................................................................84
®
3™ do drukowania bezpośredniego ........82
Sekcja V Oprogramowanie
15 Funkcje oprogramowania i sieciowe 86
Jak odczytać Podręczniki użytkownika w formacie HTML...................................86
Dla systemu Windows Dla komputera Macintosh
®
.................................................................................86
®
............................................................................86
Sekcja VI Załączniki
A Bezpieczeństwo i legalność 88
Wybór miejsca .....................................................................................................88
Ważne informacje................................................................................................89
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ...........................................................89
Specyfikacja IEC60825-1+A2:2001...............................................................92
Odłączanie urządzenia..................................................................................92
Połączenie LAN.............................................................................................92
Zakłócenia radiowe........................................................................................92
Dyrektywa EU 2002/96/EC oraz EN50419....................................................93
Dyrektywa 2006/66/WE - w sprawie baterii i akumulatorów oraz
zużytych baterii..........................................................................................93
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ...............................................93
Ograniczenia legalności kopiowania....................................................................95
Znaki towarowe....................................................................................................96
BOpcje 97
Opcjonalna taca papieru......................................................................................97
Instalowanie opcjonalnej tacy papieru...........................................................97
Pamięć...............................................................................................................100
Instalowanie pamięci dodatkowej ................................................................100
viii
C Usuwanie problemów i rutynowa obsługa konserwacyjna 102
Usuwanie problemów ........................................................................................102
Rozwiązania najczęstszych problemów ......................................................102
Poprawianie jakości drukowania .................................................................109
Ustawianie detekcji tonu wybierania............................................................120
Zakłócenia linii telefonicznej........................................................................120
Komunikaty o błędach i konserwacji..................................................................121
Sprawdzanie, czy w pamięci urządzenia znajdują się faksy .......................126
Przesyłanie faksów do innego urządzenia faksowego ................................126
Przesyłanie faksów do komputera PC.........................................................126
Zacięcia dokumentu ....................................................................................127
Zacięcia papieru ..........................................................................................128
Rutynowa obsługa konserwacyjna ....................................................................138
Czyszczenie wnętrza urządzenia ................................................................138
Czyszczenie skanera...................................................................................139
Czyszczenie okien skanera laserowego......................................................140
Czyszczenie drutów koronowych ................................................................144
Czyszczenie zespołu bębna........................................................................147
Wymiana materiałów eksploatacyjnych.............................................................156
Wymiana wkładu tonera ..............................................................................158
Wymiana zespołu bębna .............................................................................163
Wymiana zespołu taśmy..............................................................................170
Wymiana pojemnika na zużyty toner ...........................................................175
Pakowanie i transport urządzenia......................................................................180
Ponowne pakowanie urządzenia.................................................................181
Informacja o urządzeniu ....................................................................................188
Sprawdzanie numeru seryjnego..................................................................188
Sprawdzanie liczników stron .......................................................................188
Sprawdzanie żywotności części ..................................................................188
D Menu i funkcje 189
Programowanie na ekranie................................................................................189
Tabela menu................................................................................................ 189
Zapisywanie w pamięci................................................................................189
Klawisze menu...................................................................................................189
Dostęp do trybu menu .................................................................................190
Tabela menu......................................................................................................191
Wprowadzanie tekstu ........................................................................................204
ix
E Specyfikacje 206
Informacje ogólne ..............................................................................................206
Nośniki drukowania............................................................................................208
Faks...................................................................................................................209
Kopiowanie........................................................................................................210
Skanowanie .......................................................................................................211
Drukowanie........................................................................................................212
Interfejsy ............................................................................................................212
PictBridge ..........................................................................................................213
Funkcja drukowania bezpośredniego ................................................................213
Wymagania dotyczące komputera.....................................................................214
Materiały eksploatacyjne ...................................................................................215
Sieć Ethernet .....................................................................................................216
FSłownik 217
G Indeks 221
x
Sekcja I
Informacje ogólne
Informacje ogólne 2 Ładowanie papieru i dokumentów 9 Ustawienia ogólne 20 Funkcje zabezpieczeń 25
I
1

Informacje ogólne 1

Korzystanie z dokumentacji

Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Przeczytanie dokumentacji pomoże w pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte następujące symbole oraz konwencje.
Pogrubie nie (Bold)
Kursywa (Italics)
Courier
New
Drukiem wytłuszczonym oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub na ekranie komputera.
Kursywa wskazuje ważny punkt lub podobny temat.
Czcionką Courier New napisane są komunikaty pokazywane na wyświetlaczu LCD urządzenia.
Ikony ostrzegawcze mówią, co
1
zrobić, aby uniknąć obrażeń ciała. Ikony wskazujące na zagrożenie
elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
Ikony wskazujące na gorącą powierzchnię ostrzegają, aby nie dotykać gorących części urządzenia.
Ikony ostrzeżenia mówią o czynnościach, które trzeba wykonać, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
Ikony niepoprawnych ustawień ostrzegają przed urządzeniami i działaniami, które nie są kompatybilne z urządzeniem.
Ikony uwagi zawierają pomocne podpowiedzi.
2
Informacje ogólne

Uzyskiwanie dostępu do Podręczników użytkownika

Instrukcja Użytkownika nie zawiera wszystkich informacji o Państwa urządzeniu. Funkcje zaawansowane drukarki, sieci, skanera i faksu komputerowego zostały omówione w Instrukcja oprogramowania i obslugi dla sieci, dostępnych na dysku CD-ROM.
Przeglądanie dokumentacji 1
Przeglądanie dokumentacji
1
(Windows®) 1
Aby przejrzeć dokumentację, w menu Start z grupy programów wybierz pozycję Brother, MFC-9440CN lub MFC-9450CDN, a następnie kliknij opcję Podręczniki Użytkownika w formacie HTML.
Jeśli oprogramowanie nie zostało jeszcze zainstalowane, dostęp do dokumentacji można uzyskać, wykonując poniższe czynności:
a Włącz komputer.
Włóż dysk CD-ROM z programem Brother oznaczony symbolem
Windows
®
do napędu CD-ROM.
b Po wyświetleniu ekranu wyboru języka
wybierz język.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
nazwą modelu, wystarczy kliknąć nazwę danego modelu. Zostanie wyświetlone menu główne dysku CD-ROM.
1
Jeżeli to okno nie pojawia się, do wyszukania programu użyj Eksploratora
Windows dysku CD-ROM z programem Brother uruchom program start.exe.
®
i z katalogu głównego na
d Kliknij opcję Dokumentacja.
3
Rozdział 1
e Kliknij dokument, z którym chcesz się
zapoznać:
Dokumenty w formacie HTML
(3 podręczniki): Podręcznik użytkownika HTML dla urządzeń wolnostojących, Instrukcja oprogramowania i Instrukcja obslugi dla sieci.
Ten format zaleca się do przeglądania na komputerze.
Dokumenty PDF (4 podręczniki):
Podręcznik użytkownika w formacie PDF dla stanowisk samodzielnych, Instrukcja oprogramowania, Instrukcja obslugi dla sieci oraz Podręcznik szybkiej obsługi.
Ten format zalecany jest do drukowania instrukcji. Kliknij, aby przejść do Brother Solutions Center (Centrum rozwiązań Brother), gdzie można przeglądać lub pobierać dokumenty w formacie PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i przeglądarka plików PDF.)
Jak szukać instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja oprogramowania: 1
Skanowanie dokumentu z
wykorzystaniem sterownika TWAIN, rozdział 2
Przeglądanie dokumentacji (Macintosh®)1
a Włącz system Macintosh
Włóż dysk CD-ROM z programem Brother oznaczony symbolem
Macintosh
®
do napędu CD-ROM.
®
.
b Wyświetlone zostanie następujące
okno.
c Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation.
d Po wyświetleniu ekranu wyboru
dwukrotnie kliknij wybrany język.
e Dwukrotnie kliknij plik u góry strony, aby
przeglądać Podręcznik użytkownika, Instrukcja oprogramowania i Instrukcja obslugi dla sieci w formacie HTML.
f Kliknij dokument, z którym chcesz się
zapoznać.
Podręcznik użytkownikaInstrukcja oprogramowaniaInstrukcja obslugi dla sieci
Korzystanie z ControlCenter3, rozdział 3Skanowanie sieciowe, rozdział 4
Instrukcje aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE with OCR 1
Pełne instrukcje aplikacji ScanSoft™
PaperPort™ 11SE with OCR można przeglądać w Pomocy aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE z OCR.
4
Informacja
Dokumentacja jest dostępna również w formacie PDF (4 podręczniki): Podręcznik użytkownika w formacie PDF dla urządzeń wolnostojących, Instrukcja oprogramowania, Instrukcja obslugi dla sieci oraz Podręcznik szybkiej obsługi. Formacie PDF jest zalecany do drukowania instrukcji.
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Solutions Center, aby przejść do Centrum rozwiązań Brother, gdzie można przeglądać lub pobierać dokumenty w formacie PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i przeglądarka plików PDF.)
Podręcznik użytkownika programu Presto!® PageManager®: 1
Kompletny podręcznik użytkownika
programu Presto! można przeglądać w Pomocy aplikacji
Presto!
®
PageManager®.
®
PageManager®
Informacje ogólne
1
5
Rozdział 1
Przegląd panelu sterowania 1
MFC-9440CN i MFC-9450CDN mają podobne przyciski sterujące.
1
2
11
1 Klawisze wybierania jednoprzyciskowego
Tych 8 klawiszy umożliwia natychmiastowy dostęp do 16 uprzednio zapisanych numerów.
Shift
Po przytrzymaniu klawisza możliwy jest dostęp do numerów wybierania jednoprzyciskowego od 9 do 16.
2LCD
Wyświetla komunikaty pomocne przy konfigurowaniu i korzystaniu z urządzenia.
3 Data(Dane) LED
Dioda LED będzie migać w zależności od stanu urządzenia.
4 Przyciski menu:
Menu
Umożliwia dostęp do menu w celu zaprogramowania ustawień urządzenia.
Clear/Back(Wyczyść/Cofnij)
Usuwa wprowadzone dane lub umożliwia anulowanie bieżących ustawień.
OK
Umożliwia zapisywanie ustawień w urządzeniu.
Przyciski głośności
lub
Naciśnij, aby przewijać opcje menu do tyłu lub do przodu. Naciśnij, aby zmienić głośność, gdy urządzenie znajduje się w trybie faksu lub w trybie czuwania.
10
9
a lub
b
Naciśnij, aby przewijać menu i opcje.
b
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie)
Umożliwia wgląd do i wybieranie numerów, które są zapisane w pamięci szybkiego wybierania.
Możesz wyszukiwać zachowane numery w kolejności alfabetycznej, dwukrotnie naciskając przycisk
b
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie)
5Klawiatura
Używaj tych klawiszy do wybierania numerów telefonów lub faksów oraz jako klawiatury do wprowadzania informacji do urządzenia.
Klawisz # tymczasowo przełącza tryb wybierania podczas dzwonienia telefonu z trybu impulsowego na tonowy.
6 Stop/Exit(Stop/Zakończ)
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
7Start:
Colour(Kolor)
Umożliwia rozpoczęcie wysyłania faksów lub wykonywanie kopii w pełnym kolorze.
Mono
Umożliwia wysyłanie faksów lub wykonywanie kopii czarno-białych.
8
.
6
Informacje ogólne
1
2
8
8 Klawisze wyboru trybu:
Fax(Faks)
Przełącza urządzenie w tryb faksu.
Scan(Skanuj)
Przełącza maszynę w tryb skanowania celu zapoznania się ze szczegółami na temat skanowania zobacz Instrukcja
oprogramowania na płycie CD-ROM
Copy(Kopiuj)
Przełącza urządzenie w tryb kopiowania.
9 Klawisze Copy(Kopiuj):
Options(Opcje)
Umożliwiają tymczasową zmianę ustawień tworzenia wielu kopii.
Enlarge/Reduce(Powiększ/Zmniejsz)
Zmniejsza lub powiększa kopie.
.)
34 5
10 Klawisze faksu i telefonu:
Tel/R(Tel./R)
Umożliwia odebranie połączeń przychodzących za pomocą telefonu zewnętrznego.
. (W
Jeśli urządzenie jest podłączone do PBX, możesz użyć tego klawisza w celu uzyskania dostępu do linii zewnętrznych, oddzwonienia do operatora lub przeniesienia połączenia do innego telefonu zewnętrznego.
Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza)
Wybiera ponownie ostatnio wybierany numer. Wstawia również pauzę podczas programowania numerów szybkiego wybierania.
Resolution(Rozdzielczość)
Ustawia rozdzielczość podczas wysyłania faksu.
11 Klawisze drukowania:
Direct(Bezpośredni)
Umożliwia drukowanie z pamięci flash USB lub aparatu zgodnego ze standardem Pictbridge podłączonego bezpośrednio do urządzenia.
Secure(Zabezpieczenie)
Po wprowadzeniu czterocyfrowego hasła można drukować dane zachowane w pamięci. (W celu zapoznania się ze szczegółami korzystania z klawisza Secure(Bezpieczeństwo), zob. Instrukcja oprogramowania na płycie CD-ROM.)
Job Cancel(Anuluj zadanie)
Anuluje zaprogramowane zadanie drukowani i usuwa dane drukowania z pamięci urządzenia.
6
7
7
Rozdział 1
Wskazania diody LED danych 1
Dioda LED (dioda emitująca światło) Data(Dane)dzie migać lub włączać się i wyłączać w zależności od statusu urządzenia.
LED Status LED Status urządzenia Opis
Dioda LED jest wyłączona.
Tryb gotowości Zasilanie jest wyłącznie lub w
urządzeniu nie ma danych drukowania.
Dioda LED jest włączona.
Przechowywanie danych w pamięci
Dane do drukowania są przechowywane w pamięci urządzenia.
Dioda LED miga. Odbieranie danych Urządzenie może również
odbierać dane z komputera, przetwarzać dane w pamięci oraz je drukować.
8
Ładowanie papieru i
2
dokumentów

Dopuszczalny papier i inne nośniki

Zalecany papier 2
W celu uzyskania najlepszej jakości drukowania zalecamy używania następującego papieru.
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z recyklingu
Etykiety Etykiety Avery do drukarek
Koperta Antalis River series (DL)
Jakość drukowania może zależeć od typu używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów nośników: papier zwykły, etykiety lub koperty.
W celu osiągnięcia lepszych wyników zastosuj się do poniższych zaleceń:
Używaj papieru przeznaczonego do
kopiowania.
Używaj papieru o gramaturze od 75 do
Używaj etykiet przeznaczonych do
Unikaj dotykania zadrukowanej
Używaj papieru długowłóknistego o
NIE należy układać na tacy papieru lub opcjonalnej tacy dolnej kopert, etykiet ani grubego papieru (gramatura powyżej
105 g/m papieru.
2
90 g/m
drukarek laserowych.
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.
UWAGA
2
Xerox Premier 80 g
Xerox Business 80 g/m Xerox Recycled Supreme
laserowych L7163
.
). Może to być przyczyną zacięcia
/m
2
2
Typ i format papieru 2
2
Urządzenie pobiera papier z zamontowanej standardowej tacy papieru, tacy wieloczynnościowej lub opcjonalnej tacy dolnej.
Standardowa taca papieru 2
Standardowa taca papieru jest uniwersalna, dlatego można używać papieru w dowolnym formacie (na tacy musi być w danej chwili papier jednego typu i formatu) spośród wymieniowych w tabeli w punkcie Pojemność tac papieru na stronie 10. Na standardowej tacy papieru można ułożyć maksymalnie 250 arkuszy papieru typu Letter/A4, Legal
oraz Folio (80 g/m tak, aby sięgał oznaczenia maksymalnej ilości papieru na przesuwnej bocznej prowadnicy papieru.
Taca wieloczynnościowa (taca MP) 2
Na tacy MP można ułożyć około 50 arkuszy papieru (80 g/m
Papier można układać tak, aby sięgał oznaczenia maksymalnej ilości papieru na przesuwnej bocznej prowadnicy papieru.
Opcjonalna taca dolna (LT-100CL) 2
Na opcjonalnej tacy dolnej można ułożyć maksymalnie 500 arkuszy papieru typu
Letter/A4, Legal oraz Folio (80 g/m można układać, tak aby sięgał górnej linii oznaczenia maksymalnej ilości papieru na przesuwnej bocznej prowadnicy papieru.
2
). Papier można układać
2
) lub maksymalnie 3 koperty.
2
). Papier
2
2
9
Rozdział 2
Nazwy tac papieru na w sterowniku drukarki i niniejszym podręczniku: 2
Taca i moduł opcjonalny Nazwa
Standardowa taca papieru Taca 1 Opcjonalna taca dolna Taca 2 Taca wieloczynnościowa Taca MP
Pojemność tac papieru 2
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru (Taca nr 1)
Taca wieloczynnościowa
(Taca MP)
Taca papieru
(Taca nr 2)
(LT-100CL)
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5,
B6 oraz Folio
1
Szerokość: od 69,9 do 215,9 mm (od 2,75 do 8,5 cala)
Długość: od 116,0 do 406,4 mm (od 4,57 do 16,0 cali)
A4, Letter, Legal, Executive, A5, B5, B6 i
1
Folio
Zwykły papier, papier cienki oraz papier z recyklingu
Papier zwykły, papier cienki, papier gruby, papier z recyklingu, papier łączony, koperty i etykiety
Zwykły papier, papier cienki oraz papier z recyklingu
do 250 (80 g/m
do 50 (papier zwykły) (80 g/m
do 3 (koperty)
do 500 (80 g/m
2
)
2
)
2
)
1
Folio, format 8 cali × 13 cali
Specyfikacje dotyczące zalecanego papieru 2
Specyfikacje papieru stosowanego w tym urządzeniu.
Gramatura (g/m2) Grubość (µm) 80-110 Szorstkość (s) Ponad 20
Sztywność (cm
3
/100) Kierunek włókien ókna długie Rezystancja objętościowa (om)
Rezystancja powierzchniowa (om-cm)
Wypełniacz CaCO3 (neutralny)
Zawartość popiołu (ciężar w %) Poniżej 23 Jasność (%) Ponad 80 Nieprzezroczystość (%) Ponad 85
75-90
90-150
9
-10e
10e
9
-10e
10e
11
12
10
Ładowanie papieru i dokumentów
Obsługa i używanie papieru specjalnego 2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z większością typów papieru kserograficznego i papieru łączonego. Jednak niektóre zmienne właściwości papieru mogą wpływać na jakość drukowania lub możliwości obsługi. Przed zakupieniem papieru najpierw należy przetestować kilka próbek, aby przekonać się, że uzyskiwane efekty są właściwe. Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym opakowaniu. Trzymaj papier poziomo i z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru papieru:
Nie należy stosować papieru do drukarek
atramentowych, ponieważ może to spowodować jego zablokowanie się lub uszkodzenie urządzenia.
Poinformuj dostawcę, że papier lub
koperty są przeznaczone do uż kolorową drukarką laserową.
Do wstępnego drukowania używany musi
być atrament, który wytrzyma temperaturę procesu topienia urządzenia (200 stopni Celsjusza przez 0,1 s).
Jeśli wybrano papier łączony z dodatkiem
bawełny, papier o chropowatej powierzchni, taki jak papier marszczony lub żeberkowany, lub też papier pofałdowany lub pofalowany, jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
ycia z
Typy papieru, jakich należy unikać 2
Niektóre typy papieru mogą nie sprawdzać się lub po ich użyciu może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów papieru może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
UWAGA
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1
1
1o grubości 2 mm lub większej
• powlekany lub wykończony chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub pozaginany
• o gramaturze większej. niż określona w specyfikacji w niniejszym podręczniku
•z zakładkami i zszywkami
• z nagłówkami wykonanymi techniką barwników niskotemperaturowych lub termokopiowania
• wielowarstwowy lub bez zawartości węgla
• przeznaczony do drukowania za pomocą drukarki atramentowej
2
11
Rozdział 2
Koperty 2
Urządzenie jest przystosowane do pracy z większością kopert. Jednak w przypadku niektórych kopert mogą powstać problemy z jakością wydruku wynikające ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia koperta powinna mieć krawędzie proste, dobrze zagięte, a brzeg prowadzący nie powinien być grubszy niż dwa arkusze papieru. Koperta powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna ani słaba. Należ kupować dobrej jakości koperty u dostawcy, który wie, że mają być one stosowane z drukarką laserową.
Koperty mogą być podawane tylko z tacy MP. Przed ułożeniem kopert na tacy sprawdź, czy
spełniono następujące warunki:
Zagięcie z uszczelnieniem powinno być
wykonane w kierunku wzdłużnym.
Zagi
W obszarach zakreślonych kółkiem
ęcie powinno być wykonane w sposób zdecydowany i prawidłowy (nierówno wycięte lub zagięte koperty mogą powodować zakleszczenie papieru).
(poniżej) koperty powinny mieć dwie warstwy papieru.
Informacja
• Przed rozpoczęciem drukowania na kopertach należy przekartkować stos, co pozwoli uniknąć zakleszczenia i nieprawidłowego podawania papieru.
• Przed rozpoczęciem drukowania wielu kopert wykonaj próbę na jednej, aby upewnić się, że wyniki drukowania są zadowalające.
•Połączenia kopert uszczelnianych przez producenta powinny być zabezpieczone.
• NIE należy układać równocześnie na tacy różnych typów papieru, ponieważ może to doprowadzić do zakleszczenia lub złego podawania papieru.
• Aby drukowanie przebiegało prawidłowo, w aplikacji określ format papieru ułożonego na tacy.
• Nie zaleca się drukowania w odległości mniejszej, niż 15 mm od krawędzi koperty.
• Zob. Dopuszczalny papier i inne nośniki na stronie 9.
1
1 Kierunek podawania
12
1
Ładowanie papieru i dokumentów
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
Koperty, jakich NIE należy używać:
UWAGA
• uszkodzone, pozwijane, pomarszczone lub o nietypowym kształcie
• bardzo błyszczące lub silnie teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami lub wiązaniami
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
•które nie są ostro sprasowane
•które są wytłaczane (mają wypukły napis)
• które wcześniej były zadrukowane drukarką laserową
•które są wstępnie zadrukowane wewnątrz
• z podwójnymi zakładkami (co pokazano na rysunku poniżej)
2
•z zakładkami uszczelniającymi, które nie były zagięte w chwili zakupu
•z zakładkami uszczelniającymi (co pokazano na rysunku poniżej)
•z zakładką po każdej stronie (co pokazano na rysunku poniżej)
• których nie daje się równo ułożyć
• wykonane z papieru o gramaturze wyższej, niż określona w specyfikacji urządzenia
• z nierównymi krawędziami lub które nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacją
• z klejem na powierzchni (co pokazano na rysunku poniżej)
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów kopert może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
Czasami może dojść do powstania problemów z podawaniem papieru wynikających z jego grubości, wielkości oraz kształtu zagięć używanych kopert.
13
Rozdział 2
Etykiety 2
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości etykiet przeznaczonych do użycia z drukarką laserową. Etykiety powinny być wykonane z wykorzystaniem kleju na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest bardziej stabilny przy wysokich temperaturach, jakie występują w zespole grzewczym. Klej nie powinien stykać się z żadną częścią urządzenia, ponieważ stos etykiet może przykleić się do taśmy lub rolek i doprowadzić do zakleszczenia papieru lub pogorszenia jakości drukowania. Między etykietami nie powinien być widoczny klej. Etykiety powinny być ułożone tak, aby zakrywały całą długość i szerokość arkusza. Pozostawianie pustych przestrzeni może doprowadzić do zdzierania etykiet i poważnych problemów z zakleszczeniem lub drukowaniem.
Wszystkie etykiety używane z urządzeniem musz
ą wytrzymać temperaturę 200 stopni
Celsjusza (392 stopni Fahrenheita) przez 0,1 s. Gramatura etykiet nie powinna przekraczać
specyfikacji zawartej w niniejszym Podręczniku Użytkownika. Etykiety o właściwościach przekraczających specyfikację mogą nie być poprawnie podawane i drukowane oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Etykiety mogą być podawane tylko z tacy MP.
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
Nie używaj etykiet uszkodzonych, pozwijanych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie.
Obszar, w którym nie można drukować 2
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku kopii 2
Obszar drukowania rozpoczyna się około 4 mm (0,16 cala) od góry i od dołu oraz około 2 mm (0,08 cala) od krawędzi bocznych papieru.
2
1
1 4 mm 2 2 mm
Informacja
Obszar, na którym nie można drukować (pokazany powyżej) dotyczy pojedynczej kopii lub kopiowania w skali 1 do 1 przy użyciu papieru w formacie A4. Obszar, w którym nie można drukować, zmienia się w zależności od formatu papieru.
2
1
UWAGA
Nie podawaj częściowo zużytych arkuszy etykiet. Odsłonięty arkusz nośnika doprowadzi do uszkodzenia urządzenia.
14
Ładowanie papieru i dokumentów
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera 2
W przypadku korzystania z domyślnego sterownika obszar do zadrukowania jest mniejszy niż format papieru, co pokazano poniżej.
Portret
2
1
1 4,23 mm 2 4,23 mm
Krajobraz
2
1
2
1
2

Ładowanie papieru i kopert 2

Urządzenie może pobierać papier z zamontowanej standardowej tacy papieru, opcjonalnej tacy dolnej lub tacy wieloczynnościowej.
Podczas drukowania na zwykłym papierze o gramaturze od 60 do 105 g/m
papieru. Do drukowania na innych nośnikach korzystaj
z tacy MP (tacy wieloczynnościowej). Podczas układania papieru na tacy pamiętaj,
że:
Jeśli w menu drukowania aplikacji istnieje
możliwość wyboru formatu papieru, wyboru można dokonać za pomocą programu. Jeśli program nie udostępnia takiego rozwiązania, można ustawić format papieru za pomocą sterownika drukarki lub przycisków panelu sterowania.
Przed użyciem papieru z otworami, np.
wkłady do segregatora, przekartkuj stos, aby nie dochodziło do zakleszczania i błędnego podawania papieru.
2
używaj tacy
2
1
1 4,23 mm 2 4,23 mm
Informacja
Przedstawiony powyżej obszar, w którym nie można drukować, dotyczy papieru w formacie A4. Obszar, w którym nie można drukować, zmienia się w zależności od formatu papieru.
15
Rozdział 2
Ładowanie czystego papieru na tacy 2
a Odegnij klapkę wyjściowej tacy
papieru (1).
1
b Wyciągnij całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
d Przekartkuj dobrze papier w celu
uniknięcia problemów z jego podawaniem.
e Ułóż papier na tacy, tak aby najpierw
widoczna była górna krawędź papieru, a strona do drukowania odwrócona była w dół. Upewnij się, czy papier leży płasko na tacy i czy nie wystaje powyżej znaku maksymalnej ilości papieru (1).
1
c Naciskając zieloną dźwignię zwalniania
prowadnicy papieru (1), przesuwaj prowadnice papieru, dopasowując je do formatu papieru. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
1
16
f Wstaw tacę do urządzenia.
Ładowanie papieru i dokumentów
Ładowanie kopert lub innych nośników na tacy wieloczynnościowej (taca MP) 2
Do drukowania kopert, etykiet oraz na grubym papierze korzystaj z tacy MP.
Przed załadowaniem dociśnij rolki i krawędzie koperty, tak aby były jak najbardziej spłaszczone.
a Odegnij klapkę wyjściowej tacy
papieru (1).
1
c Pociągnij klapkę podpierającą tacy
MP (1).
1
d Ułóż koperty (maksymalnie 3) lub
nośnik na tacy MP, krawędzią górną do przodu i stroną do drukowania do góry.
2
b Otwórz tacę MP i delikatnie opuść.
17
Rozdział 2

Ładowanie dokumentów 2

Możesz wysyłać faks, wykonywać kopie i skanować z ADF (automatyczny podajnik dokumentów) i z szyby skanera.
Używanie ADF (automatycznego podajnika dokumentów) 2
ADF może zmieścić do 35 stron i podawać każdy arkusz indywidualnie. Używaj
standardowego papieru 80 g/m przekartkowaniu stron przed włożeniem ich do ADF.
UWAGA
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na szybie skanera. Jeśli to zrobisz, ADF może się zaciąć.
NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony, zgięty, rozerwany, zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub oklejony taśmą.
NIE używaj kartonu, papieru gazetowego lub tkaniny.
Upewnij się, że dokumenty pisane
atramentem są całkowicie suche.
Dokumenty do faksowania muszą mieć
szerokość od 147,3 do 215,9 mm (od 5,8 do 8,5 cala) i długość od 147,3 do 356 mm (od 5,8 do 14 cali) oraz standardową
gramaturę (80 g/m
2
).
2
. Pamiętaj o
a Odegnij klapkę podtrzymującą wyjście
dokumentów z ADF (1) i klapkę podpierającą ADF (2).
2
1
b Dobrze przekartkuj strony. c Wsuwaj dokument do ADF zapisaną
krawędzią górną do przodu, dopóki nie poczujesz, że dotknął rolki podającej.
d Wyreguluj prowadnice papieru,
dopasowując je do szerokości dokumentu.
Aby uniknąć zniszczenia maszyny podczas korzystania z ADF, NIE wyciągaj dokumentu w trakcie podawania.
Aby skanować niestandardowe dokumenty, zob. Używanie szyby skanera na stronie 19.
UWAGA
18
Ładowanie papieru i dokumentów
Używanie szyby skanera 2
Szyby skanera możesz używać do faksowania, skanowania lub kopiowania jednocześnie stron książki lub jednej strony. Dokument może mieć szerokość do 215,9 mm i długość do 297 mm (8,5 cala szerokości i 11,7 cala długości).
W celu używania szyby skanera podajnik ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentu. b Używając lewej prowadnicy wyśrodkuj
dokument stroną zapisaną do dołu na szybie skanera.
c Zamknij pokrywę dokumentu.
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby dokument, NIE zamykaj gwałtownie pokrywy ani nie naciskaj na nią.
UWAGA
2
19
3

Ustawienia ogólne 3

Timer trybu 3

Urządzenie ma trzy klawisze wyboru trybu na panelu sterowania: Fax(Faks), Scan(Skanuj) oraz Copy(Kopiuj).
Można ustawić czas, po jakim urządzenie po ostatnim kopiowaniu lub skanowaniu ma powrócić do trybu faksu. Jeśli wybierzesz WYŁ, urządzenie pozostanie w trybie używanym ostatnio.
a Naciśnij Menu, 1, 1.
USTAWIENIA
1.TIMER TRYBU
b Naciśnij a lub b, aby wybrać 0 SEK,
30 SEK., 1 MIN, 2 MIN., 5 MIN. lub WYŁ.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).

Ustawienia papieru 3

Typ papieru 3
Ustaw urządzenie odpowiednio do papieru, jaki będzie używany. Zapewni to najwyższą jakość drukowania.
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
TACA MP: aby ustawić typ papieru,
naciśnij Menu, 1, 2, 1.
GÓRNA: aby ustawić typ papieru,
naciśnij Menu, 1, 2, 2.
DOLNA: aby ustawić typ papieru,
naciśnij Menu, 1, 2, 3, o ile zainstalowano tacę opcjonalną.
TYP PAPIERU
1.TACA MP
b Dla ustawienia GÓRNA i DOLNA naciśnij a
lub b, aby wybrać CIENKI, ZWYKŁY lub
PAPIER EKOLOG. Dla ustawienia TACA MP naciśnij a lub b, aby wybrać CIENKI, ZWYKŁY, GRUBY, GRUBSZY lub PAPIER EKOLOG.
Naciśnij OK.
20
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Ustawienia ogólne
Format papieru 3
Do drukowania dostępnych jest dziewięć formatów papieru: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6 i Folio, a do wysyłania faksów: A4, Letter, Legal lub Folio (8"×13").
W przypadku zmiany formatu papieru na tacy należy również zmienić ustawienie formatu papieru, tak aby urządzenie dopasowało dokument lub przychodzący faks do strony.
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
TACA MP: aby ustawić format
papieru, naciśnij Menu, 1, 3, 1.
GÓRNA: aby ustawić format papieru,
naciśnij Menu, 1, 3, 2.
DOLNA: aby ustawić format papieru,
naciśnij Menu, 1, 3, 3, o ile zainstalowano tacę opcjonalną.
FORM.PAPIERU
1.TACA MP
b Naciśnij a lub b, aby wybrać A4,
LETTER, LEGAL, EXECUTIVE, A5, A6, B5, B6, FOLIO lub DOWOLNY.
Naciśnij OK.
Używanie tacy w trybie kopiowania 3
Istnieje możliwość zmiany priorytetu tacy, jakiej urządzenie będzie używało do drukowania.
Po wybraniu opcji TYLKO TACA#1, TYLKO TACA MP lub TYLKO TACA#2
1
urządzenie będzie ładować papier tylko z tej tacy. Jeśli na wybranej tacy nie ma papieru, na ekranie LCD pojawi się komunikat BRAK PAPIERU. Włóż papier do pustej tacy.
Aby zmienić ustawienia tacy, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 1, 7, 1.
UŻYCIE TACY
1.KOPIA
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
TYLKO TACA#1, TYLKO TACA#2 TYLKO TACA MP, MP>T1>T2 T1>T2
1
>MP.
Naciśnij OK.
1
Komunikat TYLKO TACA#2 lub T2 wyświetli się, tylko jeśli zainstalowana jest taca opcjonalna.
1
lub
1
,
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
3
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
• Komunikat DOWOLNY (format) wyświetla się tylko po wybraniu tacy MP (Menu, 1, 3, 1).
• Po wybraniu opcji DOWOLNY jako format papieru na tacy MP jako ustawienie używanej tacy należy wybrać TYLKO TACA MP.
• Podczas wykonywania N w 1 kopii jako format papieru dla tacy MP nie można wybrać opcji DOWOLNY. Należy wybrać jeden z pozostałych formatów papieru dostępnych dla tacy MP.
• Format A6 nie jest dostępny dla opcjonalnej tacy nr 2.
Informacja
•ADF może wykryć rozmiar dokumentu. Jeśli dokumenty są ładowane z ADF i wybrana jest opcja MP>T1>T2 lub T1>T2>MP, urządzenie wybierze tacę z papierem o najbardziej odpowiednim formacie i pobierze z niej papier.
• W przypadku korzystania z szyby skanera dokument jest kopiowany z wykorzystaniem tacy o wyższym priorytecie, nawet jeśli w innej tacy znajduje się bardziej odpowiedni papier.
21
Rozdział 3
Używanie tacy w trybie faksu 3
Istnieje możliwość zmiany domyślnej tacy, jakiej urządzenie będzie używało do drukowania odebranych faksów.
Po wybraniu opcji TYLKO TACA#1, TYLKO TACA MP lub TYLKO TACA#2
urządzenie będzie ładować papier tylko z tej tacy. Jeśli na wybranej tacy nie ma papieru, na ekranie LCD pojawi się komunikat BRAK PAPIERU. Włóż papier do pustej tacy.
1
Po wybraniu opcji T1>T2
>MP urządzenie będzie pobierać papier z tacy nr 1, dopóki ta nie zostanie opróżniona, a następnie z tacy nr 2 i w końcu z tacy MP. Po wybraniu opcji
1
MP>T1>T2
, urządzenie zacznie pobierać papier z tacy MP, dopóki nie zostanie opróżniona, następnie z tacy nr 1, aż wreszcie z tacy nr 2.
Informacja
• Do drukowania faksów dostępne są cztery formaty papieru: A4, Letter, Legal lub Folio. Jeśli na żadnej z tac nie znajduje się właściwy papier, odebrane faksy zostaną zapisane w pamięci urządzenia, a na ekranie LCD wyświetlony zostanie komunikat SPR. ROZM. PAP. (W celu uzyskania szczegółów zob. Komunikaty o błędach i konserwacji na stronie 121.)
•Jeśli na tacy nie ma papieru i w pamięci urządzenia znajdują się odebrane faksy, na ekranie LCD pojawi się komunikat BRAK PAPIERU. Włóż papier do pustej tacy.
a Naciśnij Menu, 1, 7, 2.
UŻYCIE TACY
2.FAX
1
Używanie tacy w trybie drukowania 3
Istnieje możliwość zmiany domyślnej tacy, jakiej urządzenie będzie używało do drukowania dokumentów z komputera.
a Naciśnij Menu, 1, 7, 3.
UŻYCIE TACY
3.DRUK
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
TYLKO TACA#1, TYLKO TACA#2 TYLKO TACA MP, MP>T1>T2 T1>T2
1
>MP.
1
lub
1
,
Naciśnij OK.
1
Komunikat TYLKO TACA#2 lub T2 wyświetli się, tylko jeśli zainstalowana jest taca opcjonalna. .
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
• Ustawienie sterownika drukarki będzie priorytetowe względem ustawienia dokonanego za pośrednictwem panelu sterowania.
•Jeśli na panelu sterowania wybrana jest opcja TYLKO TACA#1, TYLKO TACA MP
lub TYLKO TACA#2 wybrane ustawienie to Automatyczne wybieranie, urządzenie będzie pobierać papier z tej tacy.
1
Komunikat TYLKO TACA#2 wyświetli się, tylko jeśli zainstalowana jest taca opcjonalna.
1
, a w sterowniku
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
TYLKO TACA#1, TYLKO TACA#2, TYLKO TACA MP, MP>T1>T2 T1>T2
1
>MP.
Naciśnij OK.
1
Komunikat TYLKO TACA#2 lub T2 wyświetli się, tylko jeśli zainstalowana jest taca opcjonalna.
1
lub
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
22
Ustawienia ogólne
Ustawienia głośności 3
Głośność dzwonka 3
Istnieje możliwość wyboru poziomu głośności dzwonka; dostępne są ustawienia od GŁOŚNO do WYŁ.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie faksu, naciśnij lub , aby wyregulować
poziom głośności. Na ekranie LCD wyświetlane jest bieżące ustawienie, a po każdym naciśnięciu przycisku poziom głośności zmienia się o jeden poziom. Nowe ustawienie urządzenia będzie obowiązywało do czasu wprowadzenia zmiany.
Głośność dzwonka można również zmienić za pośrednictwem menu:
a Naciśnij Menu, 1, 4, 1.
POZIOM
1.DZWONEK
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij OK.
Głośność głośnika 3
Dostępna jest gama ustawień głośności głośnika od GŁOŚNO do WYŁ.
Głośność głośnika można zmienić za pośrednictwem menu:
a Naciśnij Menu, 1, 4, 3.
POZIOM
3.GŁOŚNIK
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
3
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Głośność sygnalizatora 3
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie będzie generować sygnał po każdym naciśnięciu klawisza, popełnieniu błędu albo po wysłaniu lub odebraniu faksu. Dostępna jest gama ustawień głośności od GŁOŚNO do WYŁ.
a Naciśnij Menu, 1, 4, 2.
POZIOM
2.SYGNAŁ
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ,
CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
23
Rozdział 3

Automatyczna zmiana czasu 3

Istnieje możliwość ustawienia urządzenia tak, aby automatycznie przestawiało godzinę. Urządzenie przestawi zegar o godzinę do przodu wiosną i o godzinę do tyłu jesienią.
a Naciśnij Menu 1, 5.
USTAWIENIA
5.AUTO ZM. CZASU
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. (lub
WYŁ).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Funkcje oszczędzania 3
Oszczędzanie tonera 3
Funkcja ta umożliwia oszczędzanie tonera. Po ustawieniu tonera na WŁ. wydruki są jaśniejsze. Ustawienie domyślne to WYŁ.
Czas spoczynku 3
Ustawienie czasu spoczynku wpływa na zmniejszenie zużycia energii na skutek wyłączenia zespołu grzewczego w czasie, gdy urządzenie jest bezczynne.
Można wybrać czas, przez jaki urządzenie musi być bezczynne (od 000 do 240 minut), zanim przejdzie do trybu spoczynku. Jeśli urządzenie odbierze faks, dane z komputera lub wykona kopię, zegar zostanie zresetowany. Ustawienie domyślne to 005 minut.
Jeśli urządzenie znajduje się w trybie spoczynku, na ekranie LCD wyświetlony zostanie komunikat OCZEKIWANIE. W przypadku drukowania lub kopiowania w trybie spoczynku nastąpi krótkie opóźnienie, w czasie którego zespół grzewczy będzie się rozgrzewał.
a Naciśnij Menu 1, 6, 2.
EKOLOGICZNY
2.CZAS UŚPIENIA
b Wprowadź czas, przez jaki urządzenie
ma pozostać bezczynne, zanim przejdzie do trybu spoczynku (od 000 do
240). Naciśnij OK.
a Naciśnij Menu, 1, 6, 1.
EKOLOGICZNY
1.OSZCZĘD.TONER
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. (lub
WYŁ).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
NIE zalecamy włączania funkcji oszczędzania tonera podczas drukowania zdjęć lub obrazów w skali szarości.
24
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).

Kontrast wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD)

Możesz zmienić kontrast, aby wyświetlacz LCD wyglądał jaśniej lub ciemniej.
a Naciśnij Menu, 1, 8.
USTAWIENIA
8.KONTRAST LCD
b Naciśnij a, aby wyświetlacz LCD był
ciemniejszy. Lub naciśnij b, aby wyświetlacz LCD był jaśniejszy. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
3
4
Funkcje zabezpieczeń 4

Zabezpieczenia 4

Istnieje możliwość ustawienia jednego z wielu dostępnych poziomów zabezpieczeń; w tym celu można włączyć blokadę ustawień lub zabezpieczenie pamięci. Nie będzie wówczas możliwe dalsze planowanie zadań wysyłania faksów opóźnionych lub pollingu. Mimo tego wstępnie zaplanowane zadania wysłania faksów opóźnionych zostaną wykonane, nawet jeśli ochrona pamięci zostanie włączona; nie ma więc obawy, że zostaną utracone.
Blokada ustawień 4
Blokada ustawień pozwala na ustalenie hasła, które uniemożliwia innym osobom dokonanie przypadkowej zmiany ustawień urządzenia.
Należy zwrócić szczególną uwagę na hasło. Jeśli zapomnisz hasła, skontaktuj się z dealerem firmy Brother.
Jeśli dla blokady ustawień wybrana jest opcja WŁ., nie można zmieniać wymienionych poniżej ustawień bez podania hasła:
Data/GodzinaID stacjiUstawienia szybkiego wybieraniaTryb zegaraRodzaj papieruRozmiar papieruGłośnośćAutomatyczna zmiana czasuFunkcje oszczędzaniaUżywanie tacyKontrast wyświetlacza LCDBlokada ustawieńZabezpieczenie pamięci
Ustawianie hasła 4
a Naciśnij Menu, 1, 9, 2.
ZABEZPIECZENIE
2.USTAW. BLOKADY
b Jako hasło wprowadź numer 4-cyfrowy,
używając cyfr od 0 do 9 l lub #. Naciśnij OK.
c Ponownie wprowadź hasło po
wyświetleniu na wyświetlaczu LCD komunikatu WERYFIKUJ:. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Zmiana hasła blokady ustawień 4
a Naciśnij Menu, 1, 9, 2.
ZABEZPIECZENIE
2.USTAW. BLOKADY
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW HASŁO. Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
d Wprowadź 4-cyfrową liczbę jako nowe
hasło. Naciśnij OK.
e Po wyświetleniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu WERYFIKUJ: ponownie wprowadź nowe hasło. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Włączanie/wyłączanie blokady ustawień 4
Jeśli wprowadzisz nieprawidłowe hasło w czasie wykonywania poniższych czynności, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BŁĘDNE HASŁO. Wprowadź ponownie prawidłowe hasło.
4
25
Rozdział 4
Włączanie blokady ustawień 4
a Naciśnij Menu, 1, 9, 2.
ZABEZPIECZENIE
2.USTAW. BLOKADY
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.
Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Wyłączanie blokady ustawień 4
a Naciśnij Menu, 1, 9, 2.
ZABEZPIECZENIE
2.USTAW. BLOKADY
b Wprowadź 4-cyfrowe hasło. Dwukrotnie
naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Zabezpieczenie pamięci 4
Zabezpieczenie pamięci pozwala unikać dostępu bez autoryzacji do urządzenia.
Po włączeniu zabezpieczenia pamięci dostępne będą następujące operacje:
Odbieranie faksów do pamięci
(ograniczenie ze względu na pojemność pamięci)
Przekazywanie faksów (jeśli funkcja
przekazywania faksów została włączona)
Zdalne odtwarzanie (jeśli funkcja
zapisywania faksów została włączona)
Po włączeniu zabezpieczenia pamięci NIE jest możliwe wykonywanie następujących operacji:
Drukowanie odebranych faksówWysyłanie faksówKopiowanieDrukowanie z komputera PCSkanowanieOdbiór faksu za pomocą komputera PC
Informacja
• Aby wydrukować faksy tylko z pamięci, wyłącz zabezpieczenie pamięci.
• Przed włączeniem zabezpieczenia pamięci należy wyłączyć odbieranie faksów za pomocą komputera. (Zob. Wyłączanie opcji zdalnego faksu na stronie 57.)
26
Funkcje zabezpieczeń
Ustawianie hasła 4
Informacja
•Jeśli hasło zostało już ustawione, nie ma potrzeby ponownego ustawiania.
•Jeśli zapomnisz hasło zabezpieczenia pamięci, skontaktuj się z dealerem firmy Brother.
a Naciśnij Menu, 1, 9, 1.
ZABEZPIECZENIE
1.ZABEZPIECZENIE
b Wprowadź 4-cyfrową liczbę jako hasło.
Naciśnij OK.
c Ponownie wprowadź hasło po
wyświetleniu na wyświetlaczu LCD komunikatu WERYFIKUJ:. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Zmiana hasła zabezpieczenia pamięci4
Włączanie/wyłączanie zabezpieczenia pamięci 4
Jeśli wprowadzisz nieprawidłowe hasło w czasie wykonywania poniższych czynności, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BŁĘDNE HASŁO. Wprowadź ponownie prawidłowe hasło.
Włączanie zabezpieczenia pamięci 4
a Naciśnij Menu, 1, 9, 1.
ZABEZPIECZENIE
1.ZABEZPIECZENIE
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. ZABEZP.
Naciśnij OK.
c Wprowadź zarejestrowane hasło 4-
cyfrowe. Naciśnij OK. Urządzenie przechodzi w tryb offline, a na wyświetlaczu LCD wyświetla się komunikatTRYB ZABEZP.
4
a Naciśnij Menu, 1, 9, 1.
ZABEZPIECZENIE
1.ZABEZPIECZENIE
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW HASŁO. Naciśnij OK.
c Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
d Wprowadź 4-cyfrową liczbę jako nowe
hasło. Naciśnij OK.
e Po wyświetleniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu WERYFIKUJ: ponownie wprowadź nowe hasło. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
W razie awarii zasilania dane pozostaną w pamięci przez maksymalnie 4 dni.
Wyłączanie zabezpieczenia pamięci 4
a Naciśnij Menu.
Wprowadź zarejestrowane hasło 4­cyfrowe. Naciśnij OK.
27
Rozdział 4
b Zabezpieczenie pamięci wyłącza się
automatyczne, a na wyświetlaczu LCD pojawia się data i godzina.
Informacja
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła na monitorze LCD wyświetlony zostaje komunikat BŁĘDNE HASŁO i urządzenie pozostaje w trybie offline. Urządzenie pozostanie w trybie zabezpieczenia, dopóki nie zostanie wprowadzone zarejestrowane hasło.
28
Sekcja II
Faks II
Wysyłanie faksu 30 Odbieranie faksu 39 Telefon i urządzenia zewnętrzne 44 Wybieranie oraz zachowywanie numerów 49
Opcje zdalnego faksu (tylko obrazy czarno-białe)
Polling 61
55
Drukowanie raportów 65
5
Wysyłanie faksu 5
Jak wysyłać faks 5
Wprowadzanie trybu faksu 5
Aby przejść do trybu faksu, naciśnij
(Fax(Faks)), a klawisz podświetli się na
niebiesko.
Wysyłanie faksu z urządzenia ADF 5
Najprostszym sposobem wysłania faksu jest skorzystanie z ADF.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Połóż dokument na podajniku ADF,
zadrukowaną stroną skierowaną w górę.
c Wybierz numer faksu. (Zob. Jak
wybierać numer na stronie 49.)
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Po naciśnięciu przycisku
Mono Start (Start Mono) urządzenie skanuje strony do pamięci i wysyła dokument.
Po naciśnięciu przycisku
Colour Start (Start Kolor) urządzenie rozpoczyna wybieranie i wysyła dokument w czasie rzeczywistym.
Informacja
• Aby anulować zadanie w trakcie wykonywania, naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
•Jeśli w trakcie skanowania dokumentu czarno-białego do pamięci wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować skanowanie lub przycisk Mono Start (Start Mono), aby przesłać zeskanowane strony.
Wysyłanie faksu z szyby skanera 5
Możesz używać szyby skanera do wysyłania faksem książki lub pojedynczej strony. Maksymalny rozmiar dokumentów to Letter lub A4. Z szyby skanera można wysyłać tylko jednostronicowe faksy kolorowe.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Umieść dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną w dół.
c Wybierz numer faksu. (Zob. Jak
wybierać numer na stronie 49.)
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Jeśli naciśniesz
Mono Start (Start Mono), urządzenie rozpocznie skanowanie pierwszej strony. Przejdź do e.
Jeśli naciśniesz
Colour Start (Start Kolor), urządzenie rozpocznie wysyłanie. Przejdź do g.
e Po zeskanowaniu strony wyświetlacz
LCD podpowie wybór jednej z poniższych opcji:
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK 2.NIE
Naciśnij 1, aby wysłać kolejną
stronę. Przejdź do f.
Naciśnij 2 lub
Mono Start (Start Mono), aby
wysłać dokument. Przejdź do g.
30
Wysyłanie faksu
f Połóż kolejną stronę na szybie skanera,
naciśnij OK. Powtórz kroki e oraz f dla każdej dodatkowej strony.
WŁÓŻ NAST.KARTKĘ POTEM WCIŚ.OK.
g Urządzenie automatycznie wyśle faks.
Informacja
•Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować zadanie wysyłania faksu w trakcie wykonywania.
• Podczas wysyłania faksem wielu stron z szyby skanera czas rzeczywisty transmisji powinien zostać ustawiony na WYŁ.
Anulowanie zadania faksu w trakcie wykonywania 5
Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować zadanie wysyłania faksu w trakcie wykonywania. Jeśli urządzenie już wybiera numer lub wysyła faks, musisz nacisnąć 1, aby potwierdzić.
Rozsyłanie (tylko obrazy czarno­białe)
Rozsyłanie umożliwia wysłanie tego samego faksu pod więcej niż jeden numer. Do tego samego rozsyłania możesz dołączyć grupy, numery wybierania jednoprzyciskowego oraz do 50 ręcznie wybieranych numerów.
Rozsyłanie może obejmować 366 różnych numerów. Będzie to zależało od liczby zachowanych grup, kodów dostępu lub numerów kart kredytowych oraz od faksów zachowanych w pamięci urządzenia.
Informacja
Opcja
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie) ułatwi wybieranie numerów.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
5
5
b Włóż dokument. c Wprowadź numer.
Naciśnij OK. Możesz również używać jednoprzyciskowego wybierania, grupy numerów lub numerów wprowadzonych ręcznie z klawiatury. (Zob. Jak wybierać numer na stronie 49.)
d Powtarzaj c, dopóki nie wprowadzisz
wszystkich numerów, pod które chcesz wysłać faks.
e Naciśnij MonoStart(StartMono).
Po zakończeniu rozsyłania zostanie wydrukowany raport rozsyłania z wynikami.
31
Rozdział 5
Anulowanie rozsyłanie w toku5
W trakcie rozsyłania można anulować wysyłanie bieżącego faksu lub całe zadanie drukowania.
a Naciśnij Menu, 2, 6.
Na ekranie LCD wyświetlony zostanie wybierany numer faksu (na przykład #001 0123456789) oraz numer zadania rozsyłania (na przykład
K.SERYJNA#001):
FAX W OCZEKIW. #001 0123456789
b Naciśnij a lub b, aby wybrać zadanie,
jakie ma zostać anulowane. Naciśnij OK.
#001 0123456789
1.ANULUJ 2.WYJŚĆ
c Naciśnij 1, aby skasować numer faksu
lub 2, aby wyjść. Jeśli anulowany ma zostać tylko numer, pod który aktualnie wysyłany jest faks (b), urządzenie zwróci się z zapytaniem czy anulować rozsyłanie. Naciśnij 1, aby skasować całe zadanie rozsyłania lub 2, aby wyjść.
K.SERYJNA#001
1.ANULUJ 2.WYJŚĆ
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Dodatkowe operacje wysyłania 5
Wysyłanie faksów za pomocą wielu ustawień 5
Przed wysłaniem faksu można zmienić następujące ustawienia: kontrast, rozdzielczość, tryb zagraniczny, zegar wysyłania faksu z opóźnieniem, transmisja pollingu, wysyłanie w czasie rzeczywistym lub ustawienia strony tytułowej.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu . Po zatwierdzeniu każdego ustawienia na ekranie LCD pojawia się zapytanie, czy wprowadzać dalsze ustawienia:
NASTĘPNE
1.TAK 2.NIE
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wprowadzić dalsze ustawienia,
naciśnij 1. Na ekranie LCD wyświetli się menu USTAW.NADAW., co umożliwi wybranie następnego ustawienia.
Po zakończeniu wprowadzania
ustawień naciśnij 2 i przejdź do następnego kroku, aby wysłać faks.
32
Wysyłanie faksu
Elektroniczna strona tytułowa (tylko obrazy czarno-białe) 5
Funkcja ta nie będzie działać, jeśli ID stacji nie został zaprogramowany. (Zob. Podręcznik szybkiej obsługi.)
Można automatycznie wysłać stronę tytułową za pomocą dowolnego faksu. Strona tytułowa zawiera ID stacji, komentarz i nazwę zapisaną w pamięci wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania.
Wybierając opcję REZERW.FAXU:WŁ. można również wyświetlić na stronie tytułowej numery stron.
Można wybrać jeden z wstępnie ustawionych komentarzy.
1.BEZ NOTATKI
2.ZADZWOŃ
3.PILNE
4.POUFNE
Zamiast używania wstępnie ustawionych komentarzy, można wprowadzić dwa komunikaty osobiste, składające się z maksymalnie 27 znaków. Przy wprowadzaniu znaków pomocna jest tabela Strona 204.
(Zob. Tworzenie własnych komentarzy na stronie 33.)
5.(Zdefiniowane przez użytkownika)
6.(Zdefiniowane przez użytkownika)
Informacja
Stronę tytułową można wysłać tylko w przypadku faksu czarno-białego. Jeśli w celu wysłania faksu naciśniesz Colour Start (Start Kolor), strona tytułowa nie zostanie wysłana.
Tworzenie własnych komentarzy 5
Możesz utworzyć dwa własne komentarze.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 8.
USTAW.NADAW.
8.STR.TYT.-TEKST
c Naciśnij a lub b, aby wybrać 5 lub 6 w
celu zapisania własnego komentarza. Naciśnij OK.
d Wprowadź własny komentarz za
pomocą klawiatury. Naciśnij OK.
Tabela, Strona 204, ułatwi wprowadzanie znaków.
Wysyłanie strony tytułowej tylko dla następnego faksu 5
W przypadku wysłania strony tytułowej tylko dla następnego faksu urządzenie zwróci się o wprowadzenie liczby stron do wysłania, aby można je było wydrukować na tej stronie.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 7.
USTAW.NADAW.
7.STR.TYT.WŁ/WYŁ
d Naciśnij a lub b, aby wybrać opcję
REZERW.FAXU:WŁ. (lub REZERW.FAXU:WYŁ).
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać komentarz.
Naciśnij OK.
f Wprowadź dwie cyfry, aby wyświetlić
liczbę wysyłanych stron. Naciśnij OK.
5
33
Rozdział 5
Na przykład, wprowadź 0, 2 w przypadku 2 stron lub 0, 0, aby miejsce na liczbę stron pozostało puste. W przypadku popełnienia błędu naciśnij d lub Clear/Back(Wyczyść/Cofnij), aby wrócić i ponownie wprowadzić liczbę stron.
Wysyłanie strony tytułowej dla wszystkich faksów 5
Urządzenie można ustawić tak, aby wysyłało stronę tytułową z każdym wysyłanym faksem.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 7.
USTAW.NADAW.
7.STR.TYT.WŁ/WYŁ
c Naciśnij a lub b , aby wybrać WŁ. (lub
WYŁ).
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać komentarz.
Naciśnij OK.
Używanie drukowanej strony tytułowej 5
Kontrast 5
W przypadku większości dokumentów ustawienie domyślne opcji AUTO zapewni najlepsze wyniki. Umożliwia to automatyczne wybieranie właściwego kontrastu dla dokumentu.
Jeśli dokument jest bardzo jasny lub ciemny, zmiana kontrastu może poprawić jakość faksu.
Opcja CIEMNY umożliwia rozjaśnienie faksowanego dokumentu.
Opcja JASNY umożliwia przyciemnienie faksowanego dokumentu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 1.
USTAW.NADAW.
1.KONTRAST
d Naciśnij a lub b , aby wybrać AUTO,
JASNY lub CIEMNY.
Naciśnij OK.
Aby używać drukowanej strony tytułowej, po której można pisać, wydrukuj stronę przykładową i dołącz ją do faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 7.
USTAW.NADAW.
7.STR.TYT.WŁ/WYŁ
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
WYDRUK PRÓBNY. Naciśnij OK.
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor). Urządzenie
wydrukuje kopię strony tytułowej.
e Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
34
Informacja
Nawet po wybraniu opcji JASNY lub CIEMNY urządzenie wyśle faks
korzystając z ustawienia AUTO, o ile dla rozdzielczości faksu wybrano opcję FOTO.
Wysyłanie faksu
Zmiana rozdzielczości faksu 5
Jakość faksu można poprawić, zmieniając jego rozdzielczość. Rozdzielczość można zmienić dla następnego faksu lub dla wszystkich faksów.
Aby zmienić rozdzielczość następnego faksu
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Resolution(Rozdzielczość), a
następnie naciśnij a lub b, aby wybrać rozdzielczość. Naciśnij OK.
Aby zmienić domyślną rozdzielczość faksu 5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 2.
USTAW.NADAW.
2.ROZDZIELCZ. FX
c Naciśnij a lub b, aby wybrać rozdzielczość.
Naciśnij OK.
Informacja
Dla faksów czarno-białych można wybrać jedną z czterech różnych rozdzielczości, a w przypadku faksów kolorowych — jedną z dwóch.
Faks czarno-biały
STANDARD Odpowiednia dla większości
WYSOKA Odpowiednia dla małych
B.WYSOKA Odpowiednia dla małych
FOTO Należy jej używać w przypadku
dokumentów.
wydruków, przesyłanie nieco wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości standardowej.
wydruków lub ilustracji; przesyłanie nieco wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości wysokiej.
dokumentów o różnych odcieniach szarości lub zdjęć. Najdłuższy czas przesyłania.
Kolor
STANDARD Odpowiednia dla większości
dokumentów.
WYSOKA Należy jej używać w
przypadku zdjęć. Czas przesyłania dłuższy niż w
5
przypadku rozdzielczości standardowej.
Jeśli wybrano opcję B.WYSOKA lub FOTO i do wysłania faksu użyto przycisku Colour Start (Start Kolor), urządzenie wyśle faks z wykorzystaniem ustawienia WYSOKA.
Podwójny dostęp (tylko obrazy czarno-białe) 5
Urządzenie umożliwia podwójny dostęp, co pozwala na wybranie numeru i rozpoczęcie skanowania do pamięci w czasie wysyłania lub odbierania faksu.
Wyświetlacz LCD pokaże numer nowego zadania. Liczba stron, jakie można zeskanować, będzie różna w zależności od drukowanych danych.
Informacja
•Urządzenie zazwyczaj korzysta z podwójnego dostępu.
•Po wyświetleniu komunikatu BRAK PAMIĘCI w czasie skanowania pierwszej strony naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować skanowanie. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI podczas skanowania następnej strony, można nacisnąć Mono Start (Start Mono), aby nadal przesyłać skanowane strony, lub Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować operację.
5
35
Rozdział 5
Transmisja w czasie rzeczywistym 5
Przed wysłaniem faksu urządzenie skanuje dokumenty do pamięci. Następnie po zwolnieniu linii telefonicznej urządzenie rozpocznie wybieranie numeru i wysyłanie.
Czasami może zajść konieczność natychmiastowego wysłania ważnego dokumentu, bez oczekiwania na transmisję z pamięci. Można ustawić pozycję ND.-CZAS RZ. na WŁ. dla wszystkich dokumentów lub REZERW.FAXU:WŁ. tylko dla następnego faksu.
Wysyłanie w czasie rzeczywistym dla wszystkich faksów 5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 5.
USTAW.NADAW.
5.ND.-CZAS RZ.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.
Naciśnij OK.
Wysyłanie w czasie rzeczywistym tylko dla następnego faksu 5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 5.
USTAW.NADAW.
5.ND.-CZAS RZ.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
REZERW.FAXU:WŁ.
Naciśnij OK.
Informacja
•Jeśli pamięć jest pełna lub wysyłany jest faks kolorowy, urządzenie wyśle dokument w czasie rzeczywistym (nawet jeśli pozycja ND.-CZAS RZ. jest ustawiona na WYŁ).
•Jeśli podczas transmisji w czasie rzeczywistym używana jest szyba skanera płaskiego, funkcja automatycznego powtarzania wybierania nie działa.
Brak wysyłania w czasie rzeczywistym tylko dla następnego faksu 5
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 5.
USTAW.NADAW.
5.ND.-CZAS RZ.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
REZERW.FAXU:WYŁ. Naciśnij OK.
Informacja
Jeśli podczas transmisji w czasie rzeczywistym używana jest szyba skanera płaskiego, funkcja automatycznego powtarzania wybierania nie działa.
Tryb zagraniczny 5
Jeśli masz problemy z wysłaniem faksu zagranicznego związane ze złym połączeniem, włączenie trybu zagranicznego może pomóc.
Jest to ustawienie tymczasowe i będzie aktywne tylko dla jednego faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 9.
USTAW.NADAW.
9.TRYB MIĘDZYN.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. (lub
WYŁ).
Naciśnij OK.
36
Wysyłanie faksu
Faks opóźniony (tylko obrazy czarno-białe) 5
W pamięci można zapisać maksymalnie 50 faksów do wysłania w ciągu 24 godzin.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 3.
USTAW.NADAW.
3.TIMER
d Wprowadź godzinę, o której faks ma
zostać wysłany (w formacie 24­godzinnym).
(Na przykład 19:45 w przypadku 7:45 po południu)
Naciśnij OK.
Liczba stron, jakie można zeskanować do pamięci, zależy od ilości danych drukowanych na każdej stronie.
Opóźniona transmisja wsadowa (tylko obrazy czarno-białe) 5
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących 5
Sprawdź, które zadania nadal oczekują w pamięci na wysłanie. Jeśli w pamięci nie ma żadnego zadania, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat NIE MA ZADAŃ. Nie można anulować zadania faksowania zapisanego i oczekującego w pamięci.
a Naciśnij Menu, 2, 6.
FAX W OCZEKIW. #001 BROTHER
Zostaną wyświetlone zadania do wysłania.
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby przewinąć
zadania oczekujące, naciśnij OK, aby wybrać zadanie, a następnie naciśnij 1, aby je anulować.
Naciśnij 2, aby wyjść bez
anulowania.
c Po zakończeniu naciśnij
Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Ręczne wysyłanie faksów 5
5
Przed wysłaniem faksów opóźnionych urządzenie zapisze wszystkie faksy w pamięci, sortując je wg miejsca docelowego i zaplanowanej godziny.
Wszystkie faksy opóźnione, które mają zostać wysłane o tej samej godzinie, pod ten sam numer, zostaną wysłane jako jeden faks, aby skrócić czas transmisji.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 4.
USTAW.NADAW.
4.TRANS.PAKIET
c Naciśnij a lub b, aby wybrać opcję WŁ.
(lub WYŁ). Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Transmisja ręczna 5
Transmisja ręczna pozwala słyszeć dźwięki wybierania numeru, dzwonienia i odbioru faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Podnieś słuchawkę telefonu
zewnętrznego i sprawdź, czy słychać ton wybierania.
d Wybierz żądany numer faksu. e Po usłyszeniu tonu faksu naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
37
Rozdział 5
Komunikat o braku pamięci 5
Po wyświetleniu komunikatu BRAK PAMIĘCI w czasie skanowania pierwszej strony naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować wysyłanie faksu.
Jeśli podczas skanowania następnej strony wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz nacisnąć Mono Start (Start Mono), aby mimo to wysłać zeskanowane strony, lub Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować operację.
Informacja
Jeśli podczas wysyłania faksu pojawi się komunikat BRAK PAMIĘCI, a nie chcesz usuwać zapisanych faksów z pamięci, można wysłać faks w czasie rzeczywistym. (Zob. Transmisja w czasie rzeczywistym na stronie 36.)
38

Odbieranie faksu 6

6

Tryby odbierania 6

Musisz wybrać tryb odbierania, zależnie od posiadanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych. Poniższe schematy pomogą wybrać odpowiedni tryb. (Szczegółowe informacje na temat trybów odbierania zawiera temat Korzystanie z trybów odbierania na stronie 40.)
Wybieranie trybu odbierania 6
Czy chcesz korzystać z funkcji telefonu w swoim urządzeniu (jeżeli jest dostępna) lub z zewnętrznego telefonu lub zewnętrznej automatycznej sekretarki podłączonych do tej samej linii co urządzenie?
Ta k
Czy używasz funkcji komunikatu głosowego zewnęrznego urządzenia odpowiadającego?
Nie
Czy chcesz, aby urządzenie automatycznie odpowiadało na sygnały faksu i telefonu?
Aby ustawić tryb odbierania, wykonaj poniższe instrukcje.
a Naciśnij Menu, 0, 1. b Naciśnij a lub b, aby wybrać tryb odbierania.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Na wyświetlaczu LCD pojawi się bieżący tryb odbierania.
TYLKO FX
RĘCZNY
Nie
FAX/TEL
Ta k
ZEW.TEL /A.SEKR.
Ta k
WSTĘPNE USTAW.
1.TRYB ODBIORU
Nie
6
39
Rozdział 6

Korzystanie z trybów odbierania 6

Niektóre tryby odbierania automatycznie odbierają połączenia (TYLKO FX oraz FAX/TEL). W niektórych przypadkach przed ustawieniem tych trybów zalecana jest zmiana opóźnienia dzwonienia. (Zob. Opóźnienie dzwonienia na stronie 41.)
Tryb Tylko faks 6
TYLKO FX będzie automatycznie odpowiadał na każde połączenie jako faks.
Tryb Fax/Tel 6
FAX/TEL pomaga automatycznie zarządzać połączeniami przychodzącymi, ponieważ rozpoznaje, czy jest to faks czy połączenie głosowe, a następnie obsługuje połączenie w następujący sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.Połączenia głosowe będą sygnalizowane
dzwonkiem F/T. Dzwonek F/T jest szybkim podwójnym sygnałem wydawanym przez urządzenie.
(Zob. także Czas dzwonka F/T na stronie 41 i Opóźnienie dzwonienia na stronie 41.)
Ręczne 6
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, należy podnieść słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po usłyszeniu sygnału faksu (krótkie powtarzające się dźwięki) należy wcisnąć przycisk Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), a następnie wcisnąć przycisk 2, aby odebrać faks. Możesz również używać funkcji Wykrywanie faksu, aby odbierać faksy poprzez podniesienie słuchawki na tej samej linii, na której znajduje się urządzenie.
(Zob. także Wykrywanie faksu na stronie 41.)
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD) 6
Tryb ZEW.TEL /A.SEKR. umożliwia odbieranie połączeń przychodzących za pomocą zewnętrznego urządzenia. Przychodzące połączenie będą odbierane w jeden z następujących sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.Połączenia głosowe mogą zostać
nagrane na zewnętrznym TAD.
(Więcej informacji zawiera Podłączanie zewnętrznego TAD na stronie 45.)
40
Odbieranie faksu

Ustawienia trybu odbioru 6

Opóźnienie dzwonienia 6
Opóźnienie dzwonienia określa liczbę dzwonków przed odebraniem połączenia w trybie TYLKO FX i FAX/TEL.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 1.
USTAW.ODBIÓR
1.LICZBA DZWONK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać liczbę
dzwonków, zanim urządzenie odpowie. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Czas dzwonka F/T 6
Gdy ktoś zadzwoni na numer Twojego urządzenia, Ty i rozmówca będziecie słyszeć normalny dźwięk dzwonka telefonu. Liczba dzwonków jest ustawiona za pomocą opcji opóźnienia dzwonienia.
Jeśli połączenie okaże się faksem, urządzenie odbierze go; jednak jeśli jest to połączenie głosowe, urządzenie będzie generowało dzwonek F/T (szybki podwójny sygnał) przez czas ustawiony dla dzwonka F/T. Jeśli słychać będzie dzwonek F/T, oznacza to, że jest to połączenie głosowe.
Dzwonek F/T jest generowany przez urządzenie, dlatego telefony zewnętrzne i wewnętrzne nie będą dzwonić; jednak połączenie można odebrać z każdego telefonu. (Więcej informacji zawiera Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 47.)
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 2.
USTAW.ODBIÓR
2.F/T CZAS DZW.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać, jak długo
urządzenie ma dzwonić dla połączenia głosowego (20, 30, 40 lub 70 sekund). Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Wykrywanie faksu 6
Wybranie opcji WŁ. dla wykrywania faksu umożliwia automatyczny odbiór faksu przez urządzenie, nawet jeżeli podniesiesz słuchawkę telefonu podłączonego do tej samej linii, co urządzenie.
Gdy na wyświetlaczu LCD ujrzysz komunikat PRZYJM. FAX lub gdy usłyszysz dźwięk ćwierkania” w słuchawce telefonu wewnętrznego podłączonego do innego telefonicznego gniazdka ściennego, po prostu odłóż słuchawkę, a urządzenie zrobi resztę.
Jeżeli dla funkcji ustawiona jest opcja WŁ., ale urządzenie nie łączy sygnału faksu po podniesieniu słuchawki telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego, naciśnij l51 na telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym. (Zob. Operacje z telefonów wewnętrznych na stronie 46.)
Informacja
•Aby możliwe było używanie kodu odbioru faksu l51, włącz opcję kodów zdalnych. (Zob. Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 47.)
•Jeżeli korzystasz z modemu lub wysyłasz faksy z komputera podłączonego do tej samej linii telefonicznej, a urządzenie przechwytuje je, dla opcji wykrywania faksu wybierz ustawienie WYŁ.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 3.
USTAW.ODBIÓR
3.AUT. ROZP. FAX
c Naciśnij a lub b , aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
6
41
Rozdział 6
Ustawianie gęstości wydruku 6
Istnieje możliwość dostosowania gęstości wydruku w celu drukowania jaśniejszych lub ciemniejszych stron.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 7.
USTAW.ODBIÓR
7.GĘSTOŚĆ DRUKU
c Naciśnij a, aby zwiększyć gęstość
wydruku. Lub naciśnij b, aby zmniejszyć gęstość wydruku. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).

Dodatkowe operacje odbioru 6

Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego 6
Po wybraniu ustawienia WŁ. urządzenie automatycznie zmniejsza poszczególne strony faksu przychodzącego, aby dopasować ich wielkość do papieru o formacie A4, Letter, Legal lub Folio.
Urządzenie oblicza stopień zmniejszenia, uwzględniając rozmiar stron w faksie i ustawienie rozmiaru papieru (Menu, 1, 3).
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 5.
USTAW.ODBIÓR
5.AUTO REDUKCJA
c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. (lub
WYŁ).
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
42
Odbieranie faksu
Definiowanie znacznika odebrania faksu (tylko czarno-biały) 6
W urządzeniu można zdefiniować opcję drukowania daty i godziny odebrania faksu — informacje te będą drukowane na środku, w górnej części każdej strony faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 9.
USTAW.ODBIÓR
9.FAX RX STAMP
c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ (lub
WYŁ).
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
Upewnij się, że w urządzeniu ustawiono aktualną datę i godzinę.
Odbieranie faksów do pamięci (tylko czarno-białe) 6
Jeśli dla opcji ODB DO PAMIĘCI wybrano ustawienie WYŁ: 6
Urządzenie będzie nadal odbierać faks, a pozostałe strony zostaną zapisane do pamięci, pod warunkiem że dostępna jest niezbędna ilość pamięci. Następnie urządzenie automatycznie przerwie odbieranie połączeń, do czasu włożenia papieru do tacy. Aby wydrukować ostatni odebrany faks, należy włożyć papier do tacy.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 6. c Użyj przycisku a lub b, aby wybrać WŁ.
lub WYŁ. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Drukowanie faksu z pamięci urządzenia 6
Jeśli używana jest funkcja zapisywania faksów (Menu, 2, 5, 1), nadal możliwe jest drukowanie faksów z pamięci urządzenia. Zob. Zapisywanie faksu na stronie 55.
6
Gdy podczas odbierania faksu zostanie opróżniona taca papieru, na ekranie pojawi się komunikat BRAK PAPIERU z prośbą o włożenie papieru do tacy. (Zob. Ładowanie papieru i kopert na stronie 15.) Jeśli nie jest możliwe włożenie papieru do tacy, zostaną wykonane następujące operacje:
Jeśli dla opcji ODB DO PAMIĘCI wybrano ustawienie WŁ.:
Urządzenie będzie nadal odbierać faks, a pozostałe strony zostaną zapisane do pamięci, pod warunkiem że dostępna jest niezbędna ilość pamięci. Następne przychodzące faksy także będą zapisywane w pamięci, aż do jej zapełnienia. Jeśli pamięć jest pełna, urządzenie przestanie odbierać połączenia. Aby wydrukować faksy, należy włożyć papier do tacy.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 3.
ZDALNY ODB.FAX
3.DRUK DOKUMENTU
b Naciśnij MonoStart(StartMono) lub
Colour Start (Start Kolor).
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
6
43
7
Telefon i urządzenia zewnętrzne 7
Usługi telefoniczne 7
Ustawienie typu linii telefonicznej 7
Jeśli podłączasz urządzenie do linii, która korzysta z PBX lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest zmiana typu linii telefonicznej — w tym celu należy wykonać następujące czynności. Jeśli używana jest linia, która obsługuje PBX, możesz skonfigurować urządzenie tak, aby zawsze uzyskiwało dostęp do linii zewnętrznej lub nie uzyskiwało dostępu.
a Naciśnij Menu, 0, 6.
WSTĘPNE USTAW.
6.UST.LINII TEL.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać PBX, ISDN
(lub ZWYKŁA). Naciśnij OK.
W przypadku wybrania opcji ISDN lub ZWYKŁA naciśnij OK i przejdź do kroku f. W przypadku wybrania opcji PBX naciśnij OK i przejdź do kroku c.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁĄCZONE
lub ZAWSZE. Naciśnij przycisk OK.
d Wybierz 1.ZMIEŃ lub 2.WYJŚĆ.
W przypadku wybrania 1.ZMIEŃ, przejdź do kroku e. W przypadku wybrania 2.WYJŚĆ, przejdź do kroku f.
e Wprowadź numer prefiksu (maks. 5
cyfr) za pomocą klawiatury. Naciśnij OK.
Informacja
•Możesz używać cyfr do 0 do 9, znaków: #, l oraz !.
(Naciśnij Tel/R(Tel./R), aby wyświetlić „!“.)
• W przypadku wybrania WŁĄCZONE naciśnięcie Tel/R(Tel./R) (na ekranie pojawi się „!”) umożliwi uzyskanie dostępu do linii zewnętrznej.
• W przypadku wybrania ZAWSZE możesz uzyskać dostęp do zewnętrznej linii bez naciskania Tel/R(Tel./R).
f Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
PBX i TRANSFER 7
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja ZWYKŁA, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (Public Switched Telephone Network). Jednak, w wielu biurach używa się centralnych systemów telefonicznych lub PBX. Urządzenie może łączyć się z większością typów PBX. Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie TBR. TBR działa z większością systemów PBX, umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja działa przy wciśniętym przycisku
Tel/R(Tel./R).
Informacja
Urządzenie można zaprogramować tak, aby do klawisza Tel/R(Tel./R) przypisać część numeru wybierania jednoprzyciskowego lub lokalizacji szybkiego wybierania. W celu zaprogramowania numeru wybierania jednoprzyciskowego lub numeru szybkiego wybierania (Menu, 2, 3, 1 lub 2, 3, 2) najpierw naciśnij klawisz Tel/R(Tel./R) (na ekranie pojawi się znak „!”), a następnie wprowadź numer telefonu. Po wykonaniu tych czynności nie będzie konieczne naciskanie klawisza Tel/R(Tel./R) w przypadku wybierania numeru wybierania jednoprzyciskowego lub lokalizacji szybkiego wybierania. (Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego na stronie 51 lub Zapisywanie numerów szybkiego wybierania na stronie 52.) Jednak, jeżeli PBX nie jest wybrane jako ustawienie linii telefonicznej, nie możesz używać numerów wybierania jednoprzyciskowych lub szybkiego wybierania, w których zaprogramowane jest naciśnięcie klawisza Tel/R(Tel./R).
44
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Podłączanie zewnętrznego TAD 7
Do linii, do której podłączone jest urządzenie, możesz podłączyć zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD). Jeśli automat TAD odbierze połączenie, urządzenie będzie nasłuchiwało tonów CNG (faks) wysyłanych przez urządzenie nadające faks. Jeśli usłyszy te tony, przejmie połączenie i odbierze faks. Jeśli nie usłyszy ich, pozwoli automatowi TAD odebrać połączenie głosowe, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat TELEFON.
Zewnętrzny automat TAD musi odpowiedzieć po czterech dzwonkach (zaleca się ustawienie na dwa dzwonki). Jest to konieczne, ponieważ urządzenie nie usłyszy tonów CNG, dopóki zewnętrzny automat TAD nie odbierze połączenia. Urządzenie wysyłające będzie wysyłało tony CNG tylko przez dodatkowy czas od 8 do 10 sekund. Nie zalecamy korzystania z funkcji oszczędzania w zewnętrznym automacie TAD, jeśli aktywacja automatu następuje po więcej niż czterech dzwonkach.
Informacja
Jeśli występują problemy związane z odbieranie faksów, należy zmniejszyć ustawienie opóźnienia dzwonienia w zewnętrznym automacie TAD.
Połączenia 7
Zewnętrzny TAD musi zostać podłączony w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
1
1
1TAD
a Ustaw zewnętrzny automat
zgłoszeniowy TAD na jeden lub dwa dzwonki. (Ustawienie opóźnienia dzwonienia nie działa.)
b Nagraj wiadomość na zewnętrzny TAD. c Ustaw TAD na odpowiadanie na
połączenia.
d Ustaw tryb odbioru
ZEW.TEL /A.SEKR. (Zob. Wybieranie trybu odbierania na stronie 39.)
7
45
Rozdział 7
Nagrywanie wiadomości (OGM) 7
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
swojej wiadomości. Dzięki temu urządzenie będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu.
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
Informacja
Zalecamy rozpoczęcie wiadomości OGM od nagrania 5 sekund ciszy, ponieważ urządzenie nie będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu, jeśli będzie słychać głos. Jeśli nie nagrano ciszy i w urządzeniu występują problemy z odbieraniem, należy ponownie nagrać wiadomość OGM z pięcioma sekundami ciszy.
Połączenia wieloliniowe (PBX) 7
Zalecamy, aby podłączenie urządzenia zlecić firmie, która instalowała PBX. W przypadku systemu wieloliniowego zalecane jest, aby monter podłączył urządzenie do ostatniej linii w systemie. Dzięki temu urządzenie nie będzie włączane za każdym razem, gdy system odbierze połączenie telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące są odbierane przez operatora, zalecamy ustawienie trybu odbioru RĘCZNY.
Producent nie może zagwarantować, że urządzenie będzie działało prawidłowo we wszystkich sytuacjach, jeśli podłączone jest do PBX. Wszelkie trudności związane z wysyłaniem i odbieraniem faksów należy najpierw zgłaszać do firmy obsługującej centralę PBX.
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne 7
Informacja
Aby możliwe było używanie kodu odbioru faksu l51 i kodu odbioru telefonu #51, włącz opcję kodów zdalnych. (Zob. Korzystanie z kodów zdalnych na stronie 47.)
Operacje z telefonów wewnętrznych 7
Jeśli odbierasz faks za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, który został poprawnie podłączony do odpowiedniego gniazda w urządzenia, aby odbierać połączenia za pomocą urządzenia, użyj kodu odbioru faksu. Po naciśnięciu kodu odbioru faksu l51 urządzenie zacznie odbierać faks.
Jeśli odbierzesz połączenie, ale nie słychać rozmówcy: 7
W takim przypadku przyjmujemy, że odebrany został faks wysłany ręcznie.
Naciśnij kod l51 i poczekaj na dźwięk ćwierkania” lub do czasu, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat PRZYJM. FAX. Następnie odłóż słuchawkę.
Informacja
Jeśli chcesz, aby urządzenie odebrało połączenie, możesz użyć funkcji wykrywania faksu. (Zob. Wykrywanie faksu na stronie 41.)
46
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Tylko w trybie Fax/Tel 7
Gdy urządzenie znajduje się w trybie Fax/Tel, używa czasu dzwonka F/T (pseudo/podwójny dzwonek) do powiadomienia o nadchodzącym połączeniu.
Aby odebrać połączenie, podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego i naciśnij Tel/R(Tel./R).
Jeżeli znajdujesz się przy telefonie wewnętrznym, musisz podnieść słuchawkę przed upłynięciem czasu dzwonka F/T i nacisnąć #51 między pseudo/podwójnymi dzwonkami. Jeżeli nikogo nie ma na linii lub ktoś chce wysłać do ciebie faks, uruchom połączenie zwrotne do urządzenia naciskając
l51.
Podłączanie telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego 7
Do urządzenia można podłączyć bezpośrednio osobny telefon w sposób przedstawiony na schemacie poniżej.
Używanie słuchawki zewnętrznej 7
Jeśli telefon bezprzewodowy jest podłączony do linii telefonicznej (zob. Strona 47) i zwykle nosisz słuchawkę bezprzewodową ze sobą, łatwiej jest odbierać połączenia telefoniczne korzystając z funkcji opóźnienia dzwonka.
Jeśli urządzenie odbierze połączenie jako pierwsze, konieczne będzie przejście do urządzenia w celu naciśnięcia klawisza Tel/R(Tel./R), aby przekazać połączenie do telefonu bezprzewodowego.
Korzystanie z kodów zdalnych 7
Kod odbioru faksu 7
Jeśli odbierasz faks za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, możesz odebrać go w urządzeniu — w tym celu wprowadź kod odbioru faksu l51. Poczekaj na dźwięk „ćwierkania”, a następnie odłóż słuchawkę. (Zob. Wykrywanie faksu na stronie 41.)
7
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny
W przypadku korzystania z telefonu zewnętrznego na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat TELEFON.
1
2
Kod odbioru telefonu 7
Jeśli odbierasz połączenie głosowe, a w urządzeniu ustawiony jest tryb F/T, po upływie czasu opóźnienia dzwonka urządzenie wygeneruje dźwięk F/T (podwójny dzwonek). Po odebraniu połączenia za pomocą telefonu wewnętrznego możesz wyłączyć dzwonek F/T, wprowadzając kod #51 (kod wprowadź między dzwonkami).
47
Rozdział 7
Włączanie kodów zdalnych 7
Aby możliwe było używanie kodu odbioru faksu i kodu odbioru telefonu, włącz opcję kodów zdalnych.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 4.
USTAW.ODBIÓR
4.KOD ZDAL.STER.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ.
Naciśnij OK.
d Jeśli nie chcesz zmieniać kodu odbioru
faksu, naciśnij OK.
e Jeśli nie chcesz zmieniać kodu odbioru
telefonu, naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Zmiana kodów zdalnych 7
Wstępnie ustawiony kod odbioru faksu jest następujący: l51. Wstępnie ustawiony kod odbioru telefonu jest następujący: #51. Jeśli zawsze dochodzi do rozłączenia przy próbie uzyskania połączenia z zewnętrznym automatem TAD, możesz zmienić trzycyfrowe kody zdalne, na przykład na ### i 555.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 4.
USTAW.ODBIÓR
4.KOD ZDAL.STER.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.
Naciśnij OK.
d Jeśli w kroku c wybrano opcję WŁ.,
wprowadź nowy kod odbioru faksu. Naciśnij OK.
e Wprowadź nowy kod odbioru telefonu.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
48
Wybieranie oraz zachowywanie
8
numerów
Jak wybierać numer 8
Możesz wybierać numer w dowolny z następujących sposobów.
Ręczne wybieranie 8
Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź wszystkie cyfry numeru telefonu lub faksu.
Wybieranie szybkie 8
Naciśnij
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie)
a następnie trzycyfrowy numer szybkiego wybierania. (Zob. Zapisywanie numerów szybkiego wybierania na stronie 52.)
8
,
8
Jednoprzyciskowe wybieranie8
Naciśnij klawisz wybierania jednoprzyciskowego, pod którym zapisany jest numer, na który chcesz zadzwonić. (Zob.
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego na stronie 51.)
W celu jednoprzyciskowego wybrania numerów od 9 do 16 przytrzymaj Shift, gdy naciskasz klawisz wybierania jednoprzyciskowego.
Numer trzycyfrowy
Informacja
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat NIE WPISANE, po wprowadzeniu numeru wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego, oznacza to, że numer nie został zapisany w urządzeniu.
49
Rozdział 8
Szukanie 8
Możesz wyszukiwać nazwy, które zostały zapisane w pamięciach wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego. (Zob.
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego na stronie 51 i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
na stronie 52.)
a Naciśnij
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie).
b Naciśnij b.
c Naciśnij klawisz na klawiaturze, aby
wprowadzić pierwszą literę nazwy. (Skorzystaj z listy w części Wprowadzanie tekstu na stronie 204, która pomoże Ci wprowadzić litery.) Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby przewijać, dopóki
nie znajdziesz poszukiwanej nazwy. Naciśnij OK.
e Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Informacja
•Jeśli nie wprowadzisz litery i naciśniesz OK w c, pojawią się wszystkie zapisane nazwy. Naciśnij a lub b, aby przewijać, dopóki nie znajdziesz poszukiwanej nazwy.
•Jeśli po wprowadzeniu pierwszej litery nazwy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BRAK KONTAKTU, oznacza to,
że w urządzeniu nie została zapisana żadna nazwa zaczynająca się od tej litery.
Ponowne wybieranie faksu 8
Jeśli wysyłasz faks automatycznie, a linia jest zajęta, urządzenie będzie automatycznie trzy razy ponawiało wybieranie numeru z pięciominutowymi przerwami.
Jeśli wysyłasz faks ręcznie, a linia jest zajęta, naciśnij Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza), poczekaj na odpowiedź z drugiego faksu, a następnie naciśnij Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), aby spróbować ponownie. Jeżeli chcesz po raz drugi wybrać ostatnio wybierany numeru, możesz zaoszczędzić czas, naciskając
Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza) i Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza)
działa tylko wtedy, gdy wybierasz numer z panelu sterowania.
50
Wybieranie oraz zachowywanie numerów

Zapisywanie numerów 8

W urządzeniu możesz zdefiniować następujące opcje łatwego wybierania: jednoprzyciskowe, szybkie i wybieranie grup dla rozsyłania faksów. Gdy wybierzesz numer szybkiego wybierania, na wyświetlaczu LCD pojawi się nazwa — jeśli została zapisana — lub numer.
W przypadku wyłączenia zasilania elektrycznego numery szybkiego wybierania zapisane w pamięci nie zostaną utracone.
Zachowywanie pauzy 8
Naciśnij Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza), aby wstawić pomiędzy numerami wstawić pauzę 2,8 sekundy. Możesz nacisnąć klawisz Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza) ile razy potrzeba w celu wydłużenia pauzy.
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego 8
Urządzenie posiada 8 klawiszy wybierania jednoprzyciskowego dla których można zapisać 16 numerów faksów lub telefonów dla automatycznego wybierania. W celu uzyskania dostępu do numerów od 9 do 16, przytrzymaj Shift podczas naciskania klawisza wybierania jednoprzyciskowego.
a Naciśnij Menu, 2, 3, 1.
UST.SZYB.WYB.
1.WYB.1-PRZYCISK
b Naciśnij klawisz wybierania
jednoprzyciskowego, dla którego chcesz zapisać numer.
8
c Wprowadź numer telefonu lub faksu (do
20 znaków). Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 204 (pomocna przy wprowadzaniu liter).
Naciśnij OK.
Naciśnij OK w celu zapisania
numeru bez nazwy.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać następny numer
wybierania jednoprzyciskowego, przejdź do b.
Aby zakończyć zapisywanie
numerów wybierania jednoprzyciskowego, naciśnij
Stop/Exit(Stop/Zakończ).
51
Rozdział 8
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania 8
Możesz zapisać często używane numery jako numery szybkiego wybierania, tak aby wybieranie odbywało się po naciśnięciu kilku klawiszy (
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie)
numer trzycyfrowy i
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor)). W urządzeniu
można zapisać 300 numerów szybkiego wybierania (001 - 300).
a Naciśnij Menu, 2, 3, 2.
UST.SZYB.WYB.
2.WYB.SKRÓCONE
,
b Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
trzycyfrowego numeru lokalizacji szybkiego wybierania (001-300). Naciśnij OK.
c Wprowadź numer telefonu lub faksu (do
20 znaków). Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 204 (pomocna przy wprowadzaniu liter).
Naciśnij OK.
Naciśnij OK w celu zapisania
numeru bez nazwy.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Zmiana numerów wybierania szybkiego i jednoprzyciskowego 8
Jeśli próbujesz zapisać numer wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania zamiast istniejącego numeru, wyświetlacz LCD pokaże nazwę i numer wcześniej zapisany.
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić zapisany numer,
naciśnij 1.
Aby zamknąć bez dokonywania
zmian, naciśnij 2.
#005:MIKE
1.ZMIEŃ 2.WYJŚĆ
b Naciśnij d lub c, aby umieścić kursor
pod znakiem, który chcesz zmienić, a następnie naciśnij Clear/Back(Wyczyść/Cofnij), aby go usunąć. Powtarzaj czynność dla każdego znaku, który chcesz usunąć.
c Wprowadź nowy numer.
Naciśnij OK.
d Naciśnij d lub c, aby umieścić kursor
pod znakiem, który chcesz zmienić, a następnie naciśnij Clear/Back(Wyczyść/Cofnij), aby go usunąć. Powtarzaj czynność dla każdego znaku, który chcesz usunąć.
e Wprowadź nowy znak.
Naciśnij OK.
Aby zapisać kolejny numer
szybkiego wybierania, przejdź do b.
Aby zakończyć zapisywanie
numerów szybkiego wybierania, naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
52
Wybieranie oraz zachowywanie numerów
Ustawianie grup do rozsyłania 8
Jeśli chcesz wysłać ten sam faks pod wiele numerów, możesz ustawić grupę.
Grupy są zapisywane pod klawiszami wybierania jednoprzyciskowego lub klawiszami szybkiego wybierania. Do każdej grupy przypisany jest osobny klawisz wybierania jednoprzyciskowego lub klawisz szybkiego wybierania. Możesz wysłać faks pod wiele numerów zapisanych w grupie poprzez naciśnięcie klawisza wybierania jednoprzyciskowego lub wprowadzenie numeru szybkiego wybierania i naciśnięcie Mono Start (Start Mono).
Przed dodaniem numerów do grupy musisz zapisać je jako numery jednoprzyciskowe lub szybkiego wybierania. Możesz utworzyć maksymalnie 20 małych grup lub możesz przydzielić maksymalnie 315 numerów do jednej dużej grupy.
a Naciśnij Menu, 2, 3, 3.
UST.SZYB.WYB.
3.USTAW. GRUP
b Wybierz pustą lokalizację, w której
chcesz zapisać grupę w jeden z następujących sposobów:
Naciśnij klawisz wybierania
jednoprzyciskowego.
Naciśnij
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie)
trzycyfrowy numer szybkiego wybierania.
Naciśnij OK.
, a następnie wprowadź
c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
numeru grupy (od 01 do 20). Naciśnij OK.
d Aby dodać numer wybierania szybkiego
lub jednoprzyciskowego, wykonaj poniższe instrukcje:
Dla numerów wybierania
jednoprzyciskowego naciskaj klawisze jednoprzyciskowe jeden po drugim.
Dla numerów szybkiego wybierania
naciśnij
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie)
trzycyfrowy numer lokalizacji szybkiego wybierania.
Wyświetlacz LCD pokaże wybrane numery wybierania jednoprzyciskowego z symbolem l oraz numery szybkiego wybierania z symbolem # (na przykład l006, #009).
, a następnie wprowadź
e Naciśnij OK po zakończeniu dodawania
numerów.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 204 (pomocna przy wprowadzaniu liter).
Naciśnij OK.
Naciśnij OK w celu zapisania grupy
bez nazwy.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać inną grupę do
rozsyłania, naciśnij OK. Przejdź do b.
Aby zakończyć zapisywanie grup do
rozsyłania, naciśnij
Stop/Exit(Stop/Zakończ).
8
Informacja
Rozsyłanie faksów jest możliwe tylko dla faksów czarno-białych.
53
Rozdział 8
Łączenie numerów szybkiego wybierania 8
Podczas wybierania możesz połączyć więcej niż jeden numer wybierania szybkiego. Ta funkcja jest bardzo użyteczna w przypadku wybierania kodu dostępu dla tańszych połączeń długodystansowych.
Na przykład: możesz zapisać „555” pod numerem szybkiego wybierania #003, a „7000” pod numerem szybkiego wybierania #002. Za pomocą tych dwóch numerów możesz wybrać numer „555-7000” — w tym celu naciśnij następujące klawisze:
Naciśnij
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie), 003. Naciśnij Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie), 002 i Mono Start (Start Mono)
lub Colour Start (Start Kolor). Numery można dodawać ręcznie — w tym
celu wprowadzaj je z klawiatury: Naciśnij
Search/Speed Dial(Szukaj/Szybkie wybieranie), 003, 7001 (na klawiaturze) i Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor) .
b Naciśnij klawisz # na panelu sterowania
urządzenia. Wszystkie cyfry wybrane po tej czynności będą wysyłały sygnały tonowe. Gdy odłożysz słuchawkę, urządzenie powróci do wybierania impulsowego.
W ten sposób zostanie wybrany numer „555-7001”. Możesz także dodać pauzę — w tym celu naciśnij klawisz
Redial/Pause(Powtórz wybieranie/Pauza).
Tonowe lub impulsowe 8
Jeżeli korzystasz z usługi wybierania impulsowego, lecz musisz wysłać sygnały tonowe (np. przy bankowości telefonicznej), wykonaj poniższe instrukcje. Jeżeli korzystasz z usługi wybierania tonowego, nie potrzebujesz tej funkcji do wysyłania sygnałów tonowych.
a Podnieś słuchawkę zewnętrznego
telefonu i wciśnij przycisk Tel/R(Tel./R).
54
Opcje zdalnego faksu
9
Opcje zdalnego faksu NIE SĄ dostępne w przypadku faksowania dokumentów kolorowych.
Opcje zdalnego faksu umożliwiają zdalne odbieranie faksów.
Jednocześnie możesz używać tylko jednej opcji zdalnego faksu.
(tylko obrazy czarno-białe)

Przekazywanie faksów 9

Funkcja przekazywania faksów umożliwia automatyczne przekazywanie odebranych faksów na inne urządzenie. Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie także wydrukuje faks.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1.
ZDALNY ODB.FAX
1.PRZEKAZ/ZAPISZ
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
PRZEKAZ FAXU. Naciśnij OK.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat z prośbą o wprowadzenie numeru faksu, na który faksy mają być przekazywane.
c Wprowadź numer przekazywania (do 20
cyfr). Naciśnij OK.

Zapisywanie faksu 9

Funkcja zapisywania faksu umożliwia zapisanie odebranych faksów w pamięci urządzenia. Możesz pobrać zapisane faksy z faksu znajdującego się w innym miejscu — w tym celu użyj poleceń odbierania, zob. Odbieranie wiadomości faksowych na stronie 59. Urządzenie automatycznie wydrukuje kopię zapisanego faksu.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1.
ZDALNY ODB.FAX
1.PRZEKAZ/ZAPISZ
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
REJESTR DOK.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
Jeśli w urządzeniu włączona jest funkcja REJESTR DOK., urządzenie nie będzie odbierało faksów kolorowych, chyba że urządzenie wysyłające przekonwertuje dokument na czarno-biały.
9
9
d Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.
Naciśnij OK.
DRUK ZAPASOWY WŁ.
e Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie wydrukuje faks. Jest to funkcja bezpieczeństwa w przypadku gdy nastąpi awaria zasilania, zanim faks zostanie przesłany, lub występuje problem w urządzeniu odbierającym. Urządzenie może przechowywać faksy maksymalnie przez 4 dni, jeżeli wystąpi awaria zasilania. Faksy zapisane w pamięci urządzenia będą usuwane.
55
Rozdział 9

Odbiór PC FAX 9

Funkcja odbioru PC FAX umożliwia automatyczne wysyłanie odebranych faksów do komputera PC. Możesz wtedy używać komputera PC do oglądania i zapisywania tych faksów. Jeśli podczas odbierania faksów komputer jest wyłączony, urządzenie zapisze faksy w pamięci do czasu włączenia komputera PC. Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie także wydrukuje faks.
Aby działała funkcja odbioru PC FAX, urządzenie musi być podłączone do komputera PC, na którym zainstalowano oprogramowanie MFL-Pro Suite. (Zob.
Odbieranie PC-FAX w rozdziale 6. w Instrukcja oprogramowania na płycie CD-ROM.)
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1.
ZDALNY ODB.FAX
1.PRZEKAZ/ZAPISZ
Informacja
Jeżeli w urządzeniu wystąpi problem i nie będzie możliwe drukowanie faksów z pamięci, możesz użyć tego ustawienia do przesyłania faksów do komputera PC. (Szczegółowe informacje zawiera część Komunikaty o błędach i konserwacji na stronie 121.) Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie wydrukuje faks. Jest to funkcja zabezpieczająca na wypadek awarii zasilania zanim faks zostanie przesłany lub problemów z urządzeniem odbierającym. Urządzenie może przechowywać faksy maksymalnie przez 4 dni, jeżeli wystąpi awaria zasilania.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODBIÓR PC FAX. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać <USB> lub
nazwę komputera, jeżeli jest on podłączony do sieci.
WYBÓR ab LUB OK <USB>
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub
WYŁ.
DRUK ZAPASOWY WYŁ.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
56
Opcje zdalnego faksu (tylko obrazy czarno-białe)

Zmiana opcji zdalnego faksu

Jeśli odebrane faksy będą znajdowały się w pamięci urządzenia podczas wyłączania opcji zdalnego faksu, na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:
KAS.WSZYS.DOK.?
1.TAK 2.NIE
lub
DRUK. CAŁYFAX?
1.TAK 2.NIE
Po naciśnięciu 1 faksy zostaną usunięte z
pamięci i wydrukowane przed zmianą ustawień. Jeśli kopia zapasowa została już wydrukowana, nie będzie drukowana ponownie.
Po naciśnięciu 2 faksy nie będą usuwane
z pamięci ani drukowane, a ustawienie pozostanie bez zmian.
Jeśli odebrane faksy będą znajdowały się w pamięci urządzenia podczas wyłączania opcji ODBIÓR PC FAX zamiast innych opcji (PRZEKAZ FAXU lub REJESTR DOK.), na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:
SŁAĆ FAX DO PC?
1.TAK 2.NIE
Po naciśnięciu 1 faksy z pamięci zostaną
wysłane do komputer PC przed zmianą ustawień.
Po naciśnięciu 2 faksy nie będą usuwane
z pamięci ani przesyłane do komputera PC, a ustawienie pozostanie bez zmian.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się następujący komunikat:
DRUK ZAPASOWY WŁ.
DRUK ZAPASOWY WYŁ.
Informacja
9
Jeśli włączona jest opcja drukowania kopii zapasowej, urządzenie wydrukuje faks. Jest to funkcja zabezpieczająca na wypadek awarii zasilania zanim faks zostanie przesłany lub problemów z urządzeniem odbierającym. Urządzenie może przechowywać faksy maksymalnie przez 4 dni, jeżeli wystąpi awaria zasilania. Faksy zapisane w pamięci urządzenia będą usuwane.
Wyłączanie opcji zdalnego faksu 9
a Naciśnij Menu, 2, 5, 1.
ZDALNY ODB.FAX
1.PRZEKAZ/ZAPISZ
b Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.
Naciśnij OK.
Informacja
Jeśli w pamięci urządzenia nadal znajdują się faksy, na wyświetlaczu LCD pojawią się opcje do wyboru. (Zob. Zmiana opcji zdalnego faksu na stronie 57.)
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
9
Naciśnij a lub b, aby wybrać WŁ. lub WYŁ. Naciśnij OK. Naciśnij
Stop/Exit(Stop/Zakończ).
57
Rozdział 9

Zdalne odbieranie 9

Funkcja zdalnego odbierania umożliwia zdalne odbieranie zapisanych faksów. Możesz zadzwonić na numer urządzenia z dowolnego telefonu tonowego lub faksu, a następnie użyć kodu zdalnego dostępu w celu odebrania wiadomości.
Ustawianie kodu dostępu zdalnego 9
Kod zdalnego dostępu umożliwia dostęp do funkcji zdalnego odbierania, gdy jesteś daleko od urządzenia. Aby możliwe było użycie funkcji zdalnego dostępu i odbierania, musisz skonfigurować swój własny kod. Domyślny kod jest nieaktywny: – – –l.
a Naciśnij Menu, 2, 5, 2.
ZDALNY ODB.FAX
2.ZDALNY DOSTĘP
b Wprowadź trzycyfrowy kod używając
cyfr 0–9, l lub #. Naciśnij OK.
Używanie kodu zdalnego dostępu 9
a Wybierz numer swojego faksu z
telefonu lub innego faksu, używając wybierania tonowego.
b Gdy urządzenie odbierze połączenie,
natychmiast wprowadź kod zdalnego dostępu.
c Urządzenie zasygnalizuje, jeśli odebrało
wiadomości:
Brak sygnałów
Nie odebrało żadnych wiadomości.
1 długi sygnał
Odebrany faks.
d Urządzenie wygeneruje dwa krótkie
sygnały, prosząc o wprowadzenie polecenia. Urządzenie rozłączy się, jeżeli przed wprowadzeniem polecenia poczekasz dłużej niż 30 sekund. Jeżeli wprowadzisz niewłaściwy kod, urządzenie wygeneruje trzy sygnały.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Informacja
NIE UŻYWAJ tego samego kodu, który jest ustawiony jako kod odbioru faksu (l51) lub kod odbioru telefonu (#51). (Zob. Zmiana kodów zdalnych na stronie 48.)
Możesz zmienić swój kod w dowolnym czasie. Jeżeli chcesz dezaktywować swój kod, naciśnij Clear/Back(Wyczyść/Cofnij) i OK (krok b), aby przywrócić nieaktywne ustawienie – – –l.
58
e Po zakończeniu naciśnij 9 0 w celu
zresetowania urządzenia.
f Rozłączenie.
Informacja
Jeśli w urządzeniu ustawiono tryb RĘCZNY, nadal możesz korzystać z funkcji zdalnego odbierania. Wybierz numer faksu w normalny sposób i pozwól, aby urządzenie dzwoniło. Po upływie 2 minut usłyszysz długi sygnał. Sygnał informuje o konieczności wprowadzenia kodu dostępu zdalnego. Masz 30 sekund na wprowadzenie kodu.
Opcje zdalnego faksu (tylko obrazy czarno-białe)
Odbieranie wiadomości faksowych 9
a Wybierz numer swojego faksu. b Gdy urządzenie odbierze połączenie,
natychmiast wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i l). Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, masz wiadomości faksowe.
c Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów
naciśnij na klawiaturze 9 6 2.
d Poczekaj na długi sygnał, a następnie
za pomocą klawiatury wprowadź numer zdalnego urządzenia faksowego, na który chcesz wysłać swoje wiadomości faksowe, następnie wprowadź ## (do 20 cyfr).
e Po usłyszeniu sygnału Twojego
urządzenia odłóż słuchawkę. Urządzenie zadzwoni na numer innego urządzenia faksowego, które następnie wydrukuje twoje wiadomości faksowe.
Zmiana numeru, na który przekazywany jest faks 9
Domyślnie ustawiony numer przekazywania faksów z innego telefonu lub faksu możesz zmienić za pomocą wybierania tonowego.
a Wybierz numer swojego faksu. b Gdy urządzenie odbierze połączenie,
natychmiast wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i l). Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, masz wiadomości faksowe.
c Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów
naciśnij na klawiaturze 9 5 4.
d Poczekaj na długi sygnał, a następnie
za pomocą klawiatury wprowadź nowy numer zdalnego urządzenia faksowego, na który chcesz wysłać swoje wiadomości faksowe, następnie wprowadź ## (do 20 cyfr).
e Po zakończeniu naciśnij 9 0 w celu
zresetowania urządzenia.
9
Informacja
Aby wprowadzić pauzę w numerze faksu, użyj klawisza #.
f Po usłyszeniu sygnału Twojego
urządzenia odłóż słuchawkę.
Informacja
Aby wprowadzić pauzę w numerze faksu, użyj klawisza #.
59
Rozdział 9

Zdalne polecenia faksu 9

Wykonaj poniższe polecenia w celu uzyskania dostępu do funkcji, gdy jesteś daleko od urządzenia. Gdy zadzwonisz na numer urządzenia i wprowadzisz swój kod zdalnego dostępu (3 cyfry i l), system wyda dwa krótkie sygnały — wprowadź wtedy polecenie zdalne.
Polecenia zdalne Szczegóły operacji 95 Zmiana ustawień
przekazywania lub zapisywania faksów
1 WYŁ Możesz wybrać WYŁ po odebraniu lub usunięciu wszystkich
wiadomości. 2 Przekazywanie faksów Jeden długi sygnał oznacza, że zmiana została zatwierdzona. 4 Numer przekazywania faksów 6 Zapisywanie faksów
96 Odbieranie faksów
2 Odbieranie wszystkich faksów Wprowadź numer zdalnego faksu w celu odebrania zapisanych
3 Usuwanie faksów z pamięci Jeżeli usłyszysz jeden długi sygna
97 Sprawdź stan odbierania
1 Faks Możesz sprawdzić, czy urządzenie odebrało faksy. Jeżeli tak,
98 Zmiana trybu odbierania
1 Zewnętrzny automat zgłoszeniowy TAD
2 Faks/tel. 3 Tylko faks
90 Wyjście Naciśnij 90 w celu wyjścia z trybu zdalnego odbierania.
Jeżeli usłyszysz trzy krótkie sygnały, nie możesz dokonać
zmiany, ponieważ nie zostały spełnione warunki (na przykład
numer do przekazywania faksów nie został zarejestrowany).
Aby zarejestrować numer, na który będą przekazywane faksy,
wprowadź cyfrę 4. (Zob. Zmiana numeru, na który
przekazywany jest faks na stronie 59.) Po zarejestrowaniu
numeru przekazywanie faksów będzie działało.
wiadomości faksowych. (Zob. Odbieranie wiadomości
faksowych na stronie 59.)
ł, wiadomości faksowe
zostały usunięte z pamięci.
usłyszysz jeden długi sygnał. Jeżeli nie, usłyszysz trzy krótkie
sygnały.
Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, wprowadzona zmiana
została przyjęta.
Poczekaj na długi sygnał, następnie odłóż słuchawkę.
60
10

Polling 10

Polling umożliwia ustawienie urządzenia w taki sposób, aby inne osoby płaciły za odbieranie faksów z urządzenia. Funkcja umożliwia wybranie numeru faksu i płatne odebranie faksu. Aby możliwe było korzystanie z funkcji polling, należy ją skonfigurować w obydwu urządzeniach. Nie wszystkie urządzenia obsługują polling.

Odbieranie polling 10

Odbieranie polling umożliwia zadzwonienie na numer innego faksu w celu odebrania faksu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8.
USTAW.ODBIÓR
8.POLLING ODB.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać STANDARD.
Naciśnij OK.
d Wprowadź numer faksu dla funkcji
polling. Naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Bezpieczne korzystanie z funkcji polling 10
Zabezpieczenie funkcji polling umożliwia zdefiniowanie numerów, z których mogą być pobierane dokumenty (dla których ustawiono polling). Zabezpieczenie funkcji polling możliwe jest tylko w przypadku faksów Brother. Aby pobrać faks z zabezpieczonego urządzenia Brother, wprowadź kod zabezpieczeń.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8.
USTAW.ODBIÓR
8.POLLING ODB.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać ZABEZP.
Naciśnij OK.
d Wprowadź 4-cyfrowy kod
zabezpieczeń. Naciśnij OK. Jest to kod zabezpieczeń faksu, dla którego chcesz zastosować funkcję polling.
e Wprowadź numer faksu dla funkcji
polling.
10
f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
61
Rozdział 10
Opóźniony polling 10
Opóźniony polling umożliwia takie skonfigurowanie urządzenia, aby rozpoczynało polling w późniejszym terminie. Możesz zdefiniować jedną operację opóźnionego pollingu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8.
USTAW.ODBIÓR
8.POLLING ODB.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać TIMER.
Naciśnij OK.
d Wprowadź godzinę (w formacie 24-
godzinnym) rozpoczęcia pollingu. Naciśnij OK. Na przykład: 21:45.
e Wprowadź numer faksu dla funkcji
polling. Naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Urządzenie wykona połączenie polling we wskazanym czasie.
Polling sekwencyjny 10
Polling sekwencyjny umożliwia pobieranie dokumentów z kilku faksów w ramach jednej operacji.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 8.
USTAW.ODBIÓR
8.POLLING ODB.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać STANDARD,
ZABEZP. lub TIMER.
Naciśnij OK.
d Wybierz jedną z poniższych opcji.
W przypadku wybrania STANDARD ,
przejdź do kroku e.
W przypadku wybrania opcji
ZABEZP. wprowadź 4-cyfrowy kod, naciśnij OK i przejdź do kroku e.
W przypadku wybrania TIMER
wprowadź godzinę (w formacie 24-godzinnym), o której ma się rozpocząć polling OK, a następnie przejdź do kroku e.
e Określ docelowe urządzenia faksowe
dla funkcji polling za pomocą przycisków wybierania jednoprzyciskowego, wybierania szybkiego, wyszukiwania lub wybierania grupowego na klawiaturze. Przed wprowadzeniem poszczególnych lokalizacji naciśnij OK.
62
f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Urządzenie aktywuje funkcję polling kolejno dla każdego numeru lub grupy.
Aby anulować proces pollingu, naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ), gdy urządzenie wybiera numer.
Aby anulować wszystkie sekwencyjne zadania pollingu, naciśnij Menu, 2, 6. (Zob.
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących na stronie 37.)
Polling
Przesyłanie z funkcją polling (tylko obrazy czarno­białe)
Przesyłanie z funkcją polling umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby opóźniło wysyłanie dokumentu, w celu nawiązania połączenia i odebrania dokumentu przez inne urządzenie.
Ustawienia przesyłania z funkcją polling 10
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 6.
USTAW.NADAW.
6.POLL.NAD.
h Połóż kolejną stronę na szybie skanera,
naciśnij OK. Powtórz kroki g oraz h dla każdej dodatkowej strony.
WŁÓŻ NAST.KARTKĘ POTEM WCIŚ.OK.
10
i Urządzenie automatycznie wyśle faks.
Informacja
Dokument zostanie zapisany i możliwe będzie odebranie go z dowolnego urządzenia faksowego — do czasu usunięcia go z pamięci.
Aby usunąć faks z pamięci, naciśnij
Menu, 2, 6. (Zob. Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących
na stronie 37.)
d Naciśnij a lub b, aby wybrać STANDARD.
Naciśnij OK.
e Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się
poniższy komunikat, a nie chcesz wprowadzać innych ustawień, naciśnij
2, aby wybrać 2.NIE:
NASTĘPNE
1.TAK 2.NIE
f Naciśnij Mono Start (Start Mono). g Jeśli korzystasz z szyby skanera, na
wyświetlaczu LCD pojawią się następujące opcje:
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK 2.NIE
Naciśnij 1, aby wysłać kolejną
stronę. Przejdź do kroku h.
Naciśnij 2 lub
Mono Start (Start Mono), aby
wysłać dokument.
10
63
Rozdział 10
Ustawienia przesyłania z funkcją polling z kodem zabezpieczeń 10
Zabezpieczenie funkcji polling umożliwia zdefiniowanie numerów, z których mogą być pobierane dokumenty (dla których ustawiono polling). Zabezpieczenie funkcji polling możliwe jest tylko w przypadku faksów Brother. W celu pobrania faksu w przypadku ustawienia kodu zabezpieczeń konieczne będzie podanie kodu.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Włóż dokument. c Naciśnij Menu, 2, 2, 6.
USTAW.NADAW.
6.POLL.NAD.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać ZABEZP.
Naciśnij OK.
i Połóż kolejną stronę na szybie skanera,
naciśnij OK. Powtórz kroki h oraz i dla każdej dodatkowej strony.
WŁÓŻ NAST.KARTKĘ POTEM WCIŚ.OK.
j Urządzenie automatycznie wyśle faks.
e Wprowadź 4-cyfrowy numer.
Naciśnij OK.
f Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się
poniższy komunikat, a nie chcesz wprowadzać innych ustawień, naciśnij
2, aby wybrać 2.NIE:
NASTĘPNE
1.TAK 2.NIE
g Naciśnij Mono Start (Start Mono). h Jeśli korzystasz z szyby skanera, na
wyświetlaczu LCD pojawią się następujące opcje:
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK 2.NIE
Naciśnij 1, aby wysłać kolejną
stronę. Przejdź do kroku i.
Naciśnij 2 lub
Mono Start (Start Mono), aby
wysłać dokument.
64
11

Drukowanie raportów 11

Raporty faksów 11

Niektóre raporty faksów (weryfikacji transmisji oraz dziennik faksów) mogą być drukowane automatycznie lub ręcznie.
Raport weryfikacji transmisji 11
Raport transmisji może służyć jako dowód, że faks został wysłany. Ten raport pokazuje godzinę i datę transmisji oraz jej wynik („OK”). Jeżeli wybierzesz WŁ. lub WŁ.+OBRAZ, raport będzie drukowany dla każdego wysłanego faksu.
Jeżeli wysyłasz bardzo dużo faksów pod ten sam numer, możesz potrzebować czegoś więcej, niż numerów zadań, aby wiedzieć, które faksy musisz wysłać ponownie. Wybranie WŁ.+OBRAZ lub WYŁ+OBRAZ spowoduje wydrukowanie w raporcie odcinka pierwszej strony faksu, co pomoże w zapamiętaniu.
Jeśli dla weryfikacji raportu wybrano opcję WYŁ lub WYŁ+OBRAZ, raport zostanie wydrukowany tylko w przypadku błędu podczas transmisji.
a Naciśnij Menu, 2, 4, 1.
USTAW. RAPORTU
1.RAPORT TRANS.
b Naciśnij a lub b, a następnie WŁ.,
WŁ.+OBRAZ, WYŁ lub WYŁ+OBRAZ.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Dziennik faksów 11
Możesz skonfigurować urządzenie do drukowania dziennika w podanych odstępach czasu (co 50 faksów, 6, 12 lub 24 godziny, 2 lub 7 dni). Ustawieniem domyślnym jest CO 50 FAKSÓW, co oznacza, że urządzenie będzie drukowało dzienniki po każdych 50 zapisanych zadaniach.
Jeśli ustawisz odstęp WYŁ, nadal możesz drukować raporty wykonując czynności opisane na następnej stronie.
a Naciśnij Menu, 2, 4, 2.
USTAW. RAPORTU
2.JOURNAL
b Naciśnij a lub b, aby wybrać odstęp.
Naciśnij OK. Jeśli wybierzesz 7 dni, na wyświetlaczu pojawi się komunikat z prośbą o wybranie dnia, w którym rozpocznie się odliczanie.
c Wprowadź godzinę rozpoczęcia
drukowania w formacie 24-godzinnym. Naciśnij OK. Na przykład: 19:45.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Jeżeli wybierzesz 6, 12, 24 godziny, 2 lub 7 dni, urządzenie będzie drukować raport w wybranym czasie, a następnie usunie wszystkie zadania ze swojej pamięci. Jeżeli w pamięci urządzenia przed upływem określonego czas znajdzie się 200 zadań, urządzenie wydrukuje dziennik wcześniej, a następnie usunie wszystkie zadania z pamięci.
11
Jeżeli potrzebujesz dodatkowego raportu zanim nadejdzie termin drukowania, możesz wydrukować go bez usuwania zadań z pamięci.
65
Rozdział 11

Raporty 11

Dostępne są następujące raporty: 1 WERYF.RAPORT
Wyświetla raporty weryfikacji transmisji dla 200 ostatnich wychodzących faksów oraz drukuje ostatni raport.
2 POMOC
Drukuje listę najczęściej używanych funkcji, aby pomóc w zaprogramowaniu urządzenia.
3 TEL INDEX LIST
Drukuje listę nazw i numerów zapisanych w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego w porządku liczbowym lub alfabetycznym.
4 DZIENNIK FAXU
Drukuje informacje o ostatnich 200 przychodzących oraz wychodzących faksach. (TX: transmisja.) (RX: odbiór.)
5 USTAW.UŻYTKOW.
Drukuje listę bieżących ustawień.
Jak drukować raport 11
a Naciśnij Menu, 6.
WYBÓR ab LUB OK
6.DRUK RAPORTÓW
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać raport.
Naciśnij OK.
Wpisz numer raportu, który chcesz
drukować. Na przykład, naciśnij 2, aby wydrukować listę pomocy.
c Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
6 KONFIG SIECI
Pokazuje ustawienia sieci.
7 ZAMÓWIENIE
Umożliwia wydrukowanie formularza zamawiania akcesoriów w celu wypełnienia go i wysłania do dealera Brother.
66
Sekcja III
Kopiowanie III
Robienie kopii 68
12

Robienie kopii 12

Jak kopiować 12
Wprowadzanie trybu kopiowania 12
Naciśnij (Copy(Kopiuj)) , aby wprowadzić tryb kopiowania.
PLIK KOPII:01 100%
1
1Układanie/Sortowanie 2 Proporcje kopiowania i układ kopiowania
3 Kontrast 4 Jakość
5 Liczba kopii
Wykonywanie pojedynczej kopii 12
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
2

AUTO
3
4
5
Wykonywanie wielu kopiis 12
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Informacja
(Informacje o sortowaniu kopii zawiera część Sortowanie kopii za pomocą ADF na stronie 71.)
Jeśli na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat „PROSZĘ CZEKAĆ”, a urządzenie przerwie kopiowanie podczas wykonywania wielu kopii, poczekaj około 30 – 40 sekund, aż urządzenie zakończy rejestrowanie kolorów i proces czyszczenia rolki.
Zatrzymanie kopiowania 12
b Włóż dokument. c Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
68
W celu zatrzymania kopiowania naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Robienie kopii

Klawisze opcji (ustawienia tymczasowe)

Gdy chcesz szybko zmienić ustawienia kopiowania tymczasowo dla następnej kopii, użyj klawiszy tymczasowego kopiowania Copy(Kopiuj). Możesz stosowaćżne kombinacje.
Urządzenie powraca do swojej domyślnej konfiguracji po 60 sekundach lub jeżeli timer trybu przywróci w urządzeniu tryb faksu. (Zob. Timer trybu na stronie 20.)
Powiększanie lub zmniejszanie kopiowanego obrazu 12
Możesz wybrać następujące stopnie powiększania lub zmniejszania:
Naciśnij
100%*
104% EXEiLTR
141% A5iA4
200%
WYBÓR (25-400%)
0.5
70% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
85% LTRiEXE
91% CAŁASTR.
94% A4iLTR
97% LTRiA4
Aby powiększyć lub pomniejszyć kolejną kopię, wykonaj następujące czynności:
12
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij
Enlarge/Reduce(Powiększ/Zmniejsz).
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać żądany
stopień powiększenia lub pomniejszenia.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
WYBÓR (25-400%). Naciśnij OK. Użyj klawiatury do wprowadzenia
stopnia powiększenia lub zmniejszenia od 25% do 400%. (Na przykład naciśnij 53, aby wprowadzić 53%.)
Naciśnij OK.
f Naciśnij MonoStart(StartMono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Informacja
Opcje układu strony 2W1(P), 2W1(L), 4W1(P) lub 4W1(L) nie są dostępne w przypadku
powiększania/pomniejszania.
12
WYBÓR (25-400%) umożliwia wprowadzanie stopnia 25% do 400%.
69
Rozdział 12
Korzystanie z klawiszy opcji 12
Za pomocą klawisza Options(Opcje) możesz szybko ustawiać następujące tymczasowe konfiguracje kopiowania dla następnej kopii.
Naciśnij
Elementy menu Opcje Strona
Naciśnij a lub b, a następnie
OK
JAKOŚĆ AUTO*
Naciśnij a lub b, a następnie
OK
71
TEKST FOTO
PLIK/SORT
(pojawia się, jeśli dokument
PLIK*
SORT
71
znajduje się w podajniku ADF)
JASNOŚĆ b -nnonn+ a*
72
b -nnnon+ a b -nnnno+ a b -onnnn+ a b -nonnn+ a
KONTRAST b -nnonn+ a*
72
b -nnnon+ a b -nnnno+ a b -onnnn+ a b -nonnn+ a
UKŁAD STRONY WYŁ(1W1)*
73
2W1(P) 2W1(L) 4W1(P) 4W1(L)
WYBÓR POD. MP>T1* lub MP>T1>T2*
74
T1>MP lub T1>T2>MP
#1(XXX)
#2(XXX)
MP(XXX)
1
1
1
1
„XXX“ oznacza rozmiar papieru. (T2 lub #2 pojawia się tylko wtedy, jeśli zamontowana jest opcjonalna taca papieru.)
70
Robienie kopii
Zmiana jakości kopiowania 12
Dostępny jest pełny zakres ustawień jakości. Ustawienie domyślne to AUTO.
AUTO
Tryb Auto jest zalecany dla zwykłych wydruków. Odpowiedni dla dokumentów zawierających tekst i zdjęcia.
TEKST
Odpowiedni dla dokumentów zawierających tylko tekst.
FOTO
Odpowiedni do kopiowania zdjęć.
Aby tymczasowo zmienić ustawienia jakości, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
Sortowanie kopii za pomocą ADF 12
Możesz sortować wielokrotne kopie. Strony zostaną ułożone na stosie w kolejności 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3 i tak dalej.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument do ADF. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options(Opcje). Naciśnij a lub
b, aby wybrać PLIK/SORT.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać SORT.
Naciśnij OK.
f Naciśnij MonoStart(StartMono) lub
Colour Start (Start Kolor).
d Naciśnij Options(Opcje). Naciśnij a lub
b, aby wybrać JAKOŚĆ.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać AUTO,
TEKST lub FOTO.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 1.
KOPIA
1.JAKOŚĆ
b Naciśnij a lub b, aby wybrać jakość
kopiowania. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
12
71
Rozdział 12
Regulacja jasności, kontrastu i koloru 12
Jasność 12
Istnieje możliwość dostosowania jasności kopii w celu drukowania kopii ciemniejszych lub jaśniejszych.
Aby tymczasowo zmienić ustawienia jakości kopii, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options(Opcje).
Naciśnij a lub b, aby wybrać JASNOŚĆ. Naciśnij OK.
e Naciśnij a, aby wydrukować jaśniejszą
kopię lub b, aby wydrukować ciemniejszą kopię. Naciśnij OK.
f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 2.
KOPIA
2.JASNOŚĆ
Kontrast 12
Wyregulowanie kontrastu pomaga w wyostrzeniu i ożywieniu obrazu.
Aby tymczasowo zmienić ustawienia kontrastu, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options(Opcje).
Naciśnij a lub b, aby wybrać KONTRAST. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć kontrast. Naciśnij OK.
f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 3.
KOPIA
3.KONTRAST
b Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć kontrast. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
b Naciśnij a, aby wydrukować jaśniejszą
kopię lub b, aby wydrukować ciemniejszą kopię. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
72
Robienie kopii
Kolor Regulacja 12
Istnieje możliwość zmiany domyślnego ustawienia nasycenia kolorów.
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 4.
KOPIA
4.USTAW. KOLORU
b Naciśnij a lub b, aby wybrać 1.R, 2.G
lub 3.B. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć nasycenie kolorów. Naciśnij OK.
d Aby wybrać kolejny kolor, wróć do kroku
b. Lub naciśnij
Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Drukowanie N kopii na 1 stronie (układ strony) 12
Za pomocą funkcji N w 1 możesz zmniejszyć ilość papieru używanego podczas kopiowania. Funkcja umożliwia wydrukowanie jednej lub czterech stron na jednej stronie, co pozwala zaoszczędzić papier.
Ważne 12
Upewnij się, czy ustawiony jest rozmiar
papieru LETTER, A4, LEGAL lub FOLIO.
 (P) oznacza układ pionowy, a (L) —
poziomy.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options(Opcje).
Naciśnij a lub b, aby wybrać UKŁAD STRONY. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
2W1(P), 2W1(L), 4W1(P), 4W1(L) lub WYŁ(1W1).
Naciśnij OK.
f Naciśnij MonoStart(StartMono) lub
Colour Start (Start Kolor), aby
zeskanować stronę. Jeśli dokument umieścisz w ADF, urządzenie zeskanuje strony i rozpocznie drukowanie.
Jeśli używasz szyby skanera, przejdź do g.
g Po zeskanowaniu strony naciśnij 1, aby
zeskanować kolejną stronę.
NASTĘPNA STRONA?
1.TAK2.NIE
h Połóż kolejną stronę na szybie skanera.
Naciśnij OK. Powtórz kroki g i h dla każdej strony układu.
i Aby zakończyć po zeskanowaniu
wszystkich stron, naciśnij 2 (krok g).
12
W przypadku funkcji N w 1 nie można
używać opcji powiększania/zmniejszania.
73
Rozdział 12
Jeśli kopiujesz strony z ADF: 12
Włóż dokument zadrukowaną stroną do góry w kierunku pokazanym poniżej:
2 w 1 (P)
2 w 1 (L)
4 w 1 (P)
4 w 1 (L)
Jeśli kopiujesz z szyby skanera: 12
Wybór tacy 12
Możesz zmienić tacę tylko dla następnej kopii.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie kopiowania .
b Włóż dokument. c Użyj klawiatury w celu wprowadzenia
liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Options(Opcje).
Naciśnij a lub b, aby wybrać
WYBÓR POD.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać MP>T1,
T1>MP, #1(XXX)
Naciśnij OK.
1
i MP(XXX)1.
f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Włóż dokument stroną zadrukowaną w dół i wykonaj czynności pokazane poniżej:
2 w 1 (P)
2 w 1 (L)
4 w 1 (P)
4 w 1 (L)
Wybierz WYBÓR POD. MP>T1 lub MP>T1>T2
T1>MP lub T1>T2>MP
#1(XXX)
#2(XXX)
MP(XXX)
1
XXX to rozmiar papieru ustawiony w Menu, 1, 3.
1
1
1
Informacja
• T2 oraz #2 pojawia się tylko wtedy, gdy jest zamontowana opcjonalna taca papieru.
• Informacje na temat zmiany domyślnie wybranej tacy zawiera część Używanie tacy w trybie kopiowania na stronie 21.
74
Komunikat o braku pamięci 12
Jeśli podczas wykonywania kopii zabraknie pamięci, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat informujący o następnej czynności.
Jeśli podczas skanowania kolejnej strony pojawi się komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz wybrać opcję
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), aby nadal
kopiować zeskanowane do tej pory strony, lub nacisnąć Stop/Exit(Stop/Zakończ), aby anulować operację.
Aby zwiększyć ilość pamięci, możesz wykonać następujące czynności:
Wydrukuj faksy zapisane w pamięci. (Zob.
Drukowanie faksu z pamięci urządzenia na stronie 43.)
Robienie kopii
Wyłącz opcję zapisywania faksów. (Zob.
Wyłączanie opcji zdalnego faksu na stronie 57.)
Dodaj opcjonalną pamięć
na stronie 100.)
(zob. Pamięć
Informacja
Jeśli pojawi się komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz nadal wykonywać kopie, pod warunkiem że najpierw wydrukujesz przychodzące faksy zapisane w pamięci w celu zwolnienia pamięci w 100%.
12
75
Rozdział 12
76
Sekcja IV
Drukowanie bezpośrednie
Drukowanie zdjęć z aparatu cyfrowego 78 Drukowanie danych z pamięci flash USB 82
IV
Drukowanie zdjęć z aparatu
13
Urządzenie Brother obsługuje standard PictBridge, umożliwiający podłączenie i drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu cyfrowego zgodnego ze standardem PictBridge. Jeśli aparat fotograficzny obsługuje masowe urządzenia magazynujące, z takiego cyfrowego aparatu fotograficznego można wydrukować zdjęcia bez korzystania z funkcji PictBridge. (Zob. Podłączanie aparatu jako urządzenia pamięci masowej na stronie 80.)
cyfrowego

Przed rozpoczęciem korzystania z PictBridge

Wymagania PictBridge 13
Aby uniknąć błędów, zapamiętaj następujące punkty:
Urządzenie oraz aparat cyfrowy muszą
być podłączone za pomocą odpowiedniego kabla USB.
Zdjęcie musi być zrobione w aparacie
cyfrowym, który ma zostać podłączony do urządzenia.
13

Korzystanie z PictBridge13

Konfigurowanie aparatu cyfrowego 13
Upewnij się, że aparat znajduje się w trybie PictBridge. Na wyświetlaczu LCD aparatu zgodnego ze standardem PictBridge mogą być dostępne następujące ustawienia PictBridge.
KopieJakośćRozmiar papieruDrukowanie datyDrukowanie nazwy plikuUkład
Informacja
Nazwy i dostępność poszczególnych
13
ustawień zależą od specyfikacji aparatu.
Ponadto za pomocą panelu sterowania można ustawić następujące ustawienia PictBridge.
Elementy menu Opcje
Rozmiar papieru Letter, A4, B5, A5, B6, A6 Orientacja
Data i godzina Wył., Wł. Nazwa pliku Wył., Wł. Jakość drukowania Normalna, duża
Pionowa, pozioma
1
78
1
W przypadku wybrania rozmiaru papieru Letter, A4 lub B5 zostanie wybrane ustawienie pionowe. W przypadku wybrania formatu A5, B6 lub A6 wybrany zostanie układ poziomy.
Drukowanie zdjęć z aparatu cyfrowego
a Naciśnij Menu, 5, 3.
USB DIRECT I/F
3.PICTBRIDGE
b W celu ustawienia PictBridge naciśnij a
lub b, aby wybrać 1.FORM.PAPIERU,
2.ORIENTACJA, 3.DATA I CZAS,
4.NAZWA PLIKU lub
5.JAKOŚĆ DRUKU.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać opcje dla
poszczególnych ustawień menu. Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Powtórz kroki b–c dla każdego ustawienia PictBridge.
Informacja
• Ustawienia aparatu mają wyższy priorytet, dopóki aparat nie będzie używał ustawień urządzenia (ustawienia domyślne). Jeśli aparat używa ustawień urządzenia, urządzenie wydrukuje zdjęcie na podstawie następujących ustawień.
Ustawienia urządzenia
Rozmiar papieru A4 Orientacja Portret Data i godzina Wył. Nazwa pliku Wył. Jakość drukowania Normalna
Ustawienia domyślne

Drukowanie obrazów 13

a Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
Podłącz aparat do bezpośredniego interfejsu USB (1) z przodu urządzenia za pomocą odpowiedniego kabla USB.
1
b Włącz aparat. Upewnij się, że aparat
znajduje się w trybie PictBridge. Gdy urządzenie wykryje aparat, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony następujący komunikat, w zależności od trybu, w którym działa urządzenie:
04/20 15:30 FAX PODŁ. KAMERA
SKAN:WYBÓR ab PODŁ. KAMERA
PLIK KOPII:01 PODŁ. KAMERA
c Ustaw aparat do drukowania zdjęcia. Po
wyświetleniu odpowiedniego komunikatu ustaw liczbę kopii.
• Szczegółowe informacje dotyczące zmiany ustawień PictBridge można znaleźć w dokumentacji dołączonej do aparatu.
Po rozpoczęciu drukowania zdjęcia na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony następujący komunikat:
PICTBRIDGE DRUKOWANIE. POZOSTAW...
Informacja
Szczegółowe informacje na temat sposobu drukowania w standardzie PictBridge można znaleźć w dokumentacji dołączonej do aparatu.
13
79
Rozdział 13
UWAGA
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia NIE podłączaj do bezpośredniego interfejsu USB drukarki urządzeń innych, niż aparaty cyfrowe i pamięci flash USB.
NIE odłączaj aparatu cyfrowego od bezpośredniego interfejsu USB w trakcie drukowania.
Drukowanie DPOF 13
Skrót DPOF pochodzi od nazwy standardu Digital Print Order Format.
Ten standard został opracowany przez głównych producentów aparatów cyfrowych (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. i Sony Corporation) w celu ułatwienia drukowania zdjęć z aparatu cyfrowego.
Jeśli aparat cyfrowy obsługuje drukowanie DPOF, na wyświetlaczu aparatu cyfrowego można wybrać zdjęcia i liczbę kopii do wydrukowania.

Podłączanie aparatu jako urządzenia pamięci masowej

Nawet jeśli aparat nie działa w trybie PictBridge lub nie obsługuje standardu PictBridge, można go podłączyć jako zwykłe urządzenie pamięci masowej. Dzięki temu możliwe jest drukowanie zdjęć z aparatu. Wykonaj czynności opisane w punkcie
Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci flash USB na stronie 83.(Aby drukować
zdjęcia w trybie PictBridge, zob. Konfigurowanie aparatu cyfrowego na stronie 78.)
Informacja
Nazwa trybu pamięci masowej i działanie żni się w zależności od aparatu cyfrowego. Więcej szczegółowych informacji, na przykład dotyczących zmiany trybu PictBridge w tryb pamięci masowej można znaleźć w dokumentacji dołączonej do aparatu.
13
Dostępne są następujące ustawienia DPOF.
Drukowanie 1 w 1Kopie
80
Objaśnienie komunikatów o
Drukowanie zdjęć z aparatu cyfrowego
błędach
Po zapoznaniu się z typami błędów, które mogą wystąpić w trakcie korzystania z bezpośredniego interfejsu USB można łatwo wykryć i rozwiązać ewentualne problemy.
BRAK PAMIĘCI
Ten komunikat jest wyświetlany w przypadku zbyt dużych plików do zapisania w pamięci urządzenia.
NIEOBSŁ.URZĄDZ.
Ten komunikat jest wyświetlany w przypadku podłączenia do bezpośredniego interfejsu USB niezgodnego lub uszkodzonego urządzenia. Aby usunąć błąd, odłącz urządzenie od bezpośredniego interfejsu USB.
(Więcej szczegółowych rozwiązań zawiera Komunikaty o błędach i konserwacji na stronie 121.)
13
81
13
Drukowanie danych z pamięci
14
Po wybraniu funkcji drukowania bezpośredniego do drukowania danych nie jest potrzebny komputer. Aby rozpocząć drukowanie, wystarczy podłączyć pamięć flash USB do bezpośredniego interfejsu USB urządzenia.
Informacja
Niektóre sterowniki pamięci flash USB mogą nie działać z tym urządzeniem.
flash USB

Obsługiwane formaty plików

Funkcja drukowania bezpośredniego obsługuje następujące formaty plików:
PDF wersja 1.6
1
14
Tworzenie pliku PRN
®
lub PostScript
3™ do
drukowania bezpośredniego
Informacja
Ekrany w tej części mogążnić się od ekranów aplikacji i systemu operacyjnego.
a Na pasku menu aplikacji kliknij opcję
Plik, a następnie Drukuj.
14
b Wybierz opcję Brother MFC-XXXX
Printer (1) i zaznacz pole Drukuj do pliku (2). Kliknij opcję Drukuj.
14
JPEGExif + JPEGPRN (utworzony z zastosowaniem
sterownika MFC-9440CN lub MFC-9450CDN)
TIFF (skanowanie za pomocą wszystkich
modeli MFC lub DCP firmy Brother)
PostScript
zastosowaniem sterownika drukarki MFC-9440CN lub MFC-9450CDN BRScript3)
1
Dane takie, jak: pliki obrazów JBIG2, pliki obrazów JPEG2000 oraz pliki warstwowe, nie są obsługiwane.
®
3™ (utworzony z
1
2
c Wybierz folder, w którym plik ma być
zapisany, i po wyświetleniu monitu wprowadź nazwę pliku. W przypadku wyświetlenia monitu o wprowadzenie samej nazwy pliku można również określić folder, w jakim ma zostać zapisany plik; należy w tym celu wprowadzić jego nazwę. Na przykład:
C:TempFileName.prn
Jeśli pamięć flash USB jest podłączona do komputera, można zapisać plik bezpośrednio w tej pamięci.
82
Drukowanie danych z pamięci flash USB

Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci flash USB

a Podłącz pamięć flash USB do
bezpośredniego interfejsu USB (1) z przodu urządzenia.
1
b Po rozpoznaniu pamięci flash USB
przez urządzenie, dioda LED ustawienia Direct(Bezpośredni) zmieni kolor na niebieski. Naciśnij klawisz Direct(Bezpośredni).
DRUK BEZPOŚR.
1.FILE0_1.PDF e
c Naciśnij a lub b, aby wybrać nazwę
folderu lub pliku do wydrukowania. Naciśnij OK. Po wybraniu nazwy folderu naciśnij a lub b, aby wybrać nazwę pliku do wydrukowania. Naciśnij OK.
Informacja
•Jeśli pliki mają zostać wydrukowane wraz z indeksem, wybierz DRUK INDEXU, a następnie naciśnij OK. Naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), aby
wydrukować dane.
• Nazwy plików składające się z więcej niż 8 znaków będą wyświetlane na ekranie LCD w następujący sposób: 6 pierwszych znaków nazwy pliku, a następnie znak tyldy (~) i numer. Na przykład nazwa „HOLIDAY2007.JPG” będzie wyświetlana jako „HOLIDA~1.JPG”. Na wyświetlaczu LCD mogą być wyświetlane tylko następujące znaki: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 $ % ’ ` - @ { } ~ ! # ( ) & _ ^
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
14
Naciśnij a lub b, aby wybrać
ustawienie do zmiany i naciśnij OK, a następnie naciśnij a lub b, aby wybrać ustawienie i naciśnij OK.
Jeśli nie ma konieczności zmiany
bieżących ustawień, przejdź do e.
UST.DRUK.PLIK. ROZM. PAPIERU e
Informacja
•Dostępne ustawienia:
ROZM. PAPIERU
WIELOSTRONNIE
ORIENTACJA
TYP NOŚNIKA
UKŁADAJ
UŻYCIE PODAJNIKA
JAKOŚĆ DRUKU
OPCJA PDF
•W zależności od typu pliku niektóre z tych ustawień mogą nie być wyświetlane.
e Po zakończeniu naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
f Naciśnij klawisz na klawiaturze, aby
wprowadzić liczbę kopii do wykonania. Naciśnij OK.
KOPIE = 1
g Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor), aby
wydrukować dane.
14
h Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
83
Rozdział 14
UWAGA
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia NIE podłączaj do bezpośredniego interfejsu USB drukarki urządzeń innych, niż aparaty cyfrowe i pamięci flash USB.
NIE odłączaj pamięci flash USB od bezpośredniego interfejsu USB w trakcie drukowania.
Informacja
•Aby zmienić domyślne ustawienia używanej przez urządzenie tacy papieru, naciśnij Menu, 1, 7, 3 i zmień ustawienie tacy papieru.
•Jeśli urządzenie nie znajduje się w trybie drukowania bezpośredniego, można zmienić domyślne ustawienia drukowania bezpośredniego, korzystając z panelu sterowania. Naciśnij Menu, 5, aby wejść do menu USB DIRECT I/F. (Zob. Tabela menu na stronie 189.)
Objaśnienie komunikatów o błędach14
Po zapoznaniu się z typami błędów, które mogą wystąpić w trakcie korzystania z bezpośredniego interfejsu USB można łatwo wykryć i rozwiązać ewentualne problemy.
BRAK PAMIĘCI
Ten komunikat jest wyświetlany w przypadku obrazów nie mieszczących się w pamięci urządzenia.
NIEOBSŁ.URZĄDZ.
Ten komunikat jest wyświetlany w przypadku podłączenia niezgodnego lub uszkodzonego urządzenia do bezpośredniego interfejsu USB. Aby usunąć błąd, odłącz urządzenie od bezpośredniego interfejsu USB.
(Aby uzyskać szczegóły na temat rozwiązania, zob. Komunikaty o błędach i konserwacji na stronie 121.)
84
Sekcja V
Oprogramowanie
Funkcje oprogramowania i sieciowe 86
V
Funkcje oprogramowania i
15
Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM zawiera Instrukcja oprogramowania i Instrukcja obslugi dla sieci z opisem funkcji dostępnych po podłączeniu do komputera (takich jak drukowanie i skanowanie).
sieciowe

Jak odczytać Podręczniki użytkownika w formacie HTML

To jest skrócona instrukcja korzystania z Podręczników użytkownika w formacie HTML.
Dla systemu Windows
Informacja
Jeśli oprogramowanie nie zostało zainstalowane, zob. Przeglądanie
dokumentacji (Windows
a Z menu Start wybierz opcję Brother,
MFC-9440CN lub MFC-9450CDN z
grupy Programy, a następnie kliknij pozycję Podręczniki użytkownika w
formacie HTML.
®
®
) na stronie 3.
15
c Kliknij nagłówek, który chcesz
wyświetlić na liście po lewej stronie okna.
15
Dla komputera Macintosh
a Upewnij się, że komputer Macintosh
jest włączony. Włóż dysk CD-ROM Brother do napędu CD-ROM.
15
®
15
®
b Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation.
c Dwukrotnie kliknij folder języka, a
następnie dwukrotnie kliknij plik znajdujący się w górnej części strony.
b Kliknij żądany podręcznik
(INSTRUKCJA OPROGRAMOWANIA, INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA SIECI
lub PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA) w głównym menu.
86
Sekcja VI
Załączniki VI
Bezpieczeństwo i legalność 88 Opcje 97 Usuwanie problemów i rutynowa obsługa
konserwacyjna Menu i funkcje 189 Specyfikacje 206 Słownik 217
102
Bezpieczeństwo i legalność A
A

Wybór miejsca A

Umieszczaj urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgań. Ustaw urządzenie przy gniazdku telefonicznym i standardowym, uziemionym gniazdku elektrycznym. Wybierz miejsce, w którym temperatura utrzymuje się w zakresie od 10°C do 32,5°C, a wilgotność w zakresie od 20% do 80% (bez kondensacji).
Upewnij się, że kable doprowadzone do urządzenia NIE stanowią zagrożenia.Unikaj umieszczania urządzenia na dywanie.NIE ustawiaj urządzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, wodzie, chemikaliach lub
lodówkach.
NIE wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernego
ciepła, wilgoci lub pyłu.
NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych przez przełączniki ścienne
i wyłączniki czasowe lub do tych samych obwodów, co inne duże urządzenia, gdyż może to spowodować przerwę w dostawie prądu.
Należy unikać źródeł zakłóceń, takich jak gło
bezprzewodowych.
śniki lub stacje bazowe telefonów
88
Loading...