Ikony Vysoká teplota upozorňujú na
časti zariadenia, ktoré sú horúce.
Ikony Upozornenie upozorňujú na
postupy, ktoré je potrebné
dodržiavañ, aby sa zabránilo
poškodeniu zariadenia.
Ikony Nesprávny postup upozorňujú
na zariadenia a postupy, ktoré nie sú
so zariadením kompatibilné.
Ikony Poznámka obsahujú užitočné
rady.
2
Všeobecné informácie
Prehľad ovládacieho panela1
MFC-9440CN a MFC-9450CDN majú podobné ovládacie klávesy.
12
11
1 Jednodotykové tlačidlá
Týchto 8 tlačidiel umožňuje okamžitý prístup k
16 vopred uloženým číslam.
Shift(Ďalší)
Po stlačení umožňuje prístup
k jednodotykovým číslam 9 až 16.
2LCD
Zobrazuje hlásenia, ktoré pomáhajú pri
nastavení a používaní zariadenia.
3 IndikátorData
Indikátor bude blikañ v závislosti od stavu
zariadenia.
4Tlačidlá ponuky:
Menu
Umožňuje prístup do ponuky pre
naprogramovanie nastavení v zariadení.
Clear/Back(Vymazañ/Späñ)
Slúži na odstránenie vložených dát a
na zrušenie aktuálneho nastavenia.
OK
Umožňuje uložiñ nastavenia v zariadení.
Tlačidlá hlasitosti
alebo
Stlačením prechádzate možnosñami ponuky
dozadu alebo dopredu. Stlačením zmeníte
hlasitosñ v režime faxu alebo v pohotovostnom
režime.
10
9
a alebo b
Stlačením môžete prechádzañ ponukami a
možnosñami.
b
Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba)
Slúži na vyhľadávanie a vytáčanie čísel, ktoré
sú uložené v pamäti rýchleho vytáčania.
Uložené číslo môžete hľadañ podľa abecedy
dvojitým stlačením tlačidla b
Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba)
5 Číselná klávesnica
Tieto tlačidlá použite na vytáčanie telefónnych
a faxových čísel a ako klávesnicu pri zadávaní
údajov do zariadenia.
Tlačidlo # slúži na dočasné prepnutie režimu
vytáčania počas telefónneho hovoru
z impulzného na tónový.
6 Stop/Exit(Stop/Koniec)
Zastaví činnosñ alebo opustí ponuku.
7 Start(Štart):
Colour(Farba)
Slúži na začatie odosielania faxov alebo
vytváranie plnofarebných kópií.
Mono(Č/B)
Slúži na začatie odosielania čiernobielych
faxov alebo vytváranie čiernobielych kópií.
1
8
.
3
1. kapitola
2345
8Tlačidlá režimu:
Fax
Slúži na prepnutie zariadenia do režimu Fax.
Scan(Sken)
Slúži na prepnutie zariadenia do režimu
Skenovanie. (Ďalšie podrobnosti o skenovaní
nájdete v Príručke Používateľa Programov na disku CD-ROM.)
Copy(Kopírovanie)
Slúži na prepnutie zariadenia do režimu
Kopírovanie.
9 Copy(Kopírovanie) tlačidlá:
Options(Voľby)
Umožňuje dočasne zmeniñ rôzne nastavenia
kopírovania.
Enlarge/Reduce(Zväčšiñ/Zmenšiñ)
Slúži na zmenšovanie alebo zväčšovanie
kópií.
6
78
10 Faxové a telefónne tlačidlá:
Tel/R
Slúži na prijatie prichádzajúceho volania na
externom telefóne.
Ak ste pripojení k pobočkovej ústredni, môžete
toto tlačidlo použiñ na prístup k vonkajšej linke,
na opakované volanie operátorovi alebo na
prepojenie volania na inú klapku.
Redial/Pause(Opakovanie/Pauza)
Slúži na opakované vytočenie posledného
volaného čísla. Slúži taktiež na vloženie pauzy
pri programovaní čísel rýchleho vytáčania.
Resolution(Rozlíšenie)
Slúži na nastavenie rozlíšenia pri odosielaní
faxu.
11 Tlačidlá tlače:
Direct(Priama tlač)
Umožňuje tlačiñ z USB kľúča alebo fotoaparátu
kompatibilného s technológiou Pictbridge
priamo pripojeného k zariadeniu.
Secure(Zabezpečenie)
Po zadaní štvormiestneho hesla môžete
vytlačiñ dáta uložené v pamäti. (Ďalšie
podrobnosti o používaní tlačidla Secure
(Zabezpečenie) nájdete v Príručke Používateľa Programov na disku CD-ROM.)
Job Cancel(Zrušiñ úlohu)
Zruší naprogramovanú tlačovú úlohu a vymaže
tlačové dáta z pamäte zariadenia.
4
Všeobecné informácie
Signalizácia indikátora Data1
Indikátor Data (LED: svetelná dióda) bliká, svieti alebo nesvieti podľa stavu zariadenia.
IndikátorStav indikátoraStav zariadeniaPopis
Indikátor nesvieti.Zariadenie je pripravenéJe vypnuté napájanie alebo v
zariadení nie sú žiadne tlačové
dáta.
Indikátor svieti.Zostávajúce dáta v pamätiV pamäti zariadenia zostávajú
tlačové dáta.
Indikátor bliká.Prijímanie dátZariadenie buď prijíma dáta
zpočítača, spracováva dáta
v pamäti alebo tlačí.
1
5
Vkladanie papiera a dokumentov2
2
Vhodný papier a ďalšie
médiá
Odporúčaný papier2
Pre najlepšiu kvalitu tlače odporúčame použiñ
nasledujúci papier.
Typ papieraPoložka
Obyčajný papier
Recyklovaný
papier
ŠtítkyAvery laser label L7163
ObálkaAntalis série River (DL)
Kvalita tlače sa môže líšiñ podľa typu
používaného papiera.
Do zásobníka papiera ani do doplnkového
spodného zásobníka NEVKLADAJTE
obálky, štítky ani hrubý papier (viac než
105 g/m
papiera.
UPOZORNENIE
2
Xerox Premier 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
). Mohlo by dôjsñ k uviaznutiu
2
2
2
6
Vkladanie papiera a dokumentov
Typ a veľkosñ papiera2
Zariadenie podáva papier z nainštalovaného štandardného zásobníka papiera, multifunkčného
zásobníka alebo doplnkového spodného zásobníka.
Názvy zásobníkov papiera v ovládači tlačiarne a v tejto príručke sú nasledujúce: 2
Zásobník a doplnková
jednotka
Štandardný zásobník
papiera
Doplnkový spodný
zásobník
Multifunkčný zásobníkZásobník MP
Názov
Zásobník 1
Zásobník 2
Kapacita zásobníkov papiera2
Veľkosñ papieraTypy papieraPočet listov
Zásobník papiera
(Zásobník č. 1)
Multifunkčný zásobník
(zásobník MP)
Zásobník papiera
(Zásobník č. 2)
(LT-100CL)
A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A6, B5,
B6 a folio
Šírka: 69,9 až 215,9 mm
(2,75 až 8,5 palca)
Dĺžka:116,0 až
406,4 mm
(4,57 až 16,0 palcov)
A4, Letter, Legal,
Executive, A5, B5, B6 a
folio
1
1
Obyčajný, tenký a
recyklovaný papier
Obyčajný, tenký, hrubý,
recyklovaný,
kancelársky papier,
obálky a štítky
Obyčajný, tenký a
recyklovaný papier
max. 250 (80 g/m
max. 50 (obyčajný
papier) (80 g/m
max. 3 (obálky)
max. 500 (80 g/m
2
)
2
)
2
)
2
1
Veľkosñ folio je 8 × 13 palcov
7
2. kapitola
Manipulácia so špeciálnym
papierom a jeho používanie2
Typy papiera, ktorým sa vyhnúñ2
Niektoré typy papiera nemusia poskytovañ
dobré výsledky alebo môžu poškodiñ
zariadenie.
NEPOUŽÍVAJTE papier:
UPOZORNENIE
• vysoko zrnitý
• príliš hladký alebo lesklý
• skrútený alebo zvlnený
1
1
1 2 mm alebo viac
• potiahnutý alebo s chemickou úpravou
• poškodený, pokrčený alebo preložený
• s vyššou gramážou, než je odporúčaná
v tejto príručke
• s uškami alebo svorkami
Obálky2
Pre zariadenie je vhodná väčšina obálok.
Avšak pri niektorých obálkach môže byñ
problém s kvalitou tlače z dôvodu spôsobu
ich výroby. Vhodné obálky by mali mañ
priame, dobre zložené okraje a vstupný okraj
by nemal byñ hrubší než dva listy papiera.
Obálka by mala ležañ v rovine a nemala by
mañ neforemné a nekvalitné vyhotovenie.
Kupujte kvalitné obálky od dodávateľa, ktorý
vie, že obálky chcete použiñ v laserovom
zariadení.
Obálky je možné podávañ iba z
multifunkčného zásobníka.
Pred vložením obálok do zásobníka
skontrolujte nasledujúce:
Obálky by mali mañ pozdĺžnu zalepovaciu
chlopňu.
Zalepovacie chlopne by mali byñ presne a
správne preložené (nepravidelne orezaná
alebo zložená obálka môže spôsobiñ
uviaznutie papiera).
Obálky by mali mañ v zakrúžkovaných
oblastiach dve vrstvy papiera.
•s hlavičkou vytlačenou nízkoteplotnými
farbami alebo termografiou
• viacdielny alebo preklepový
•určený na tlač na atramentových
tlačiarňach
Pri použití niektorého typu papiera
uvedeného vyššie môže dôjsñ k
poškodeniu zariadenia. Na také
poškodenie sa nevzñahuje žiadna záruka
ani servisná zmluva spoločnosti Brother.
8
1
1 Smer podávania
1
Vkladanie papiera a dokumentov
Typy obálok, ktorým sa vyhnúñ2
NEPOUŽÍVAJTE obálky:
UPOZORNENIE
• poškodené, zvlnené, pokrčené alebo
neobvyklého tvaru
• príliš lesklé alebo zrnité
• so spinkami, svorkami, patentkami
alebo povrázkami
• so samolepiacim uzatváraním
• s neforemným vyhotovením
• bez ostrých prehybov
• s reliéfom (majú na sebe reliéfny nápis)
• ktoré už boli potlačené na laserovom
zariadení
• ktoré sú vo vnútri predtlačené
• ktoré pri zostohovaní nie je možné
úhľadne usporiadañ
• ktoré sú vyrobené z papiera s vyššou
gramážou, než je gramáž papiera
špecifikovaná pre zariadenie
• s okrajmi, ktoré nie sú rovné alebo úplne
rovnobežné
• s okienkami, otvormi, výrezmi alebo s
dierovaním
• so zalepovacími chlopňami, aké sú
zobrazené na obrázku nižšie
2
• so zloženými stranami (ako je
zobrazené na obrázku nižšie)
Pri použití niektorého typu obálky
uvedeného vyššie môže dôjsñ k
poškodeniu zariadenia. Na také
poškodenie sa nevzñahuje žiadna záruka
ani servisná zmluva spoločnosti Brother.
Príležitostne sa môžete stretnúñ s
problémami pri podávaní papiera, ktoré sú
spôsobené hrúbkou, veľkosñou a tvarom
chlopní používaných obálok.
• s lepidlom na povrchu (ako je zobrazené
na obrázku nižšie)
• s dvojitými chlopňami (ako je zobrazené
na obrázku nižšie)
• so zalepovacími chlopňami, ktoré pri
kúpe neboli preložené
9
2. kapitola
Štítky2
Štítky je možné podávañ iba z multifunkčného
zásobníka.
Typy štítkov, ktorým sa vyhnúñ2
Nepoužívajte štítky, ktoré sú poškodené,
zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru.
Nevkladajte list so štítkami, ktorý nie je
kompletný. Odkrytý podkladový list poškodí
zariadenie.
UPOZORNENIE
Vkladanie papiera a
obálok
Zariadenie môže podávañ papier zo
štandardného zásobníka papiera,
doplnkového spodného zásobníka alebo
multifunkčného zásobníka.
Na tlač na obyčajný papier 60 až 105 g/m
používajte zásobník papiera.
Na tlač na iné typy médií používajte zásobník
MP (multifunkčný zásobník).
Vkladanie obálok a ďalších médií do
multifunkčného (MP) zásobníka
Na tlač na obálky, štítky a hrubý papier
používajte multifunkčný zásobník.
Pred vkladaním stlačte rohy a boky obálok
tak, aby ležali čo najviac naplocho.
2
2
2
a Rozložte podperu výstupného
zásobníka papiera (1).
1
10
Vkladanie papiera a dokumentov
b Otvorte multifunkčný zásobník a
opatrne ho sklopte.
c Vysuňte podperu multifunkčného
zásobníka (1).
Vkladanie dokumentov2
Používanie APD (automatický
podávač dokumentov)2
APD môže pojañ až 35 stránok a každý list
podáva samostatne.
NEPONECHÁVAJTE hrubé dokumenty na
skle skenera. V opačnom prípade môže
dôjsñ k uviaznutiu v podávači APD.
NEPOUŽÍVAJTE papier, ktorý je skrútený,
pokrčený, preložený, roztrhnutý, zošitý,
spojený kancelárskymi spinkami, zlepený
alebo prelepený páskou.
NEPOUŽÍVAJTE kartón, noviny ani látky.
Uistite sa, že dokumenty písané
UPOZORNENIE
atramentom sú úplne zaschnuté.
2
1
d Vložte obálky (max. 3) alebo médiá do
multifunkčného zásobníka horným
okrajom napred a tlačovou stranou
hore.
Dokumenty, ktoré majú byñ odfaxované,
musia mañ šírku 147,3 až 215,9 mm (5,8
až 8,5 palca) a dĺžku 147,3 až 356 mm
(5,8 až 14 palcov) a musia mañ
štandardnú gramáž (80 g/m
2
).
a Rozložte vysúvaciu podperu
dokumentov APD (1) a podperu
APD (2).
2
1
b Stránky dobre prevetrajte.
11
2. kapitola
c Vložte dokument do APD lícom hore,
horným okrajom napred, kým neucítite,
že sa dotýka podávacieho valca.
d Upravte vodidlá papiera na šírku
dokumentu.
Používanie skla skenera2
Sklo skenera môžete používañ na faxovanie,
skenovanie alebo kopírovanie strán
viacstranového dokumentu alebo
samostatnej strany. Dokumenty môžu mañ
šírku max. 215,9 mm a dĺžku max. 297 mm
(8,5 resp. 11,7 palca).
Aby ste mohli použiñ sklo skenera, musí byñ
podávač APD prázdny.
a Zdvihnite kryt dokumentov.
b Pomocou vodidla dokumentu na ľavej
strane vycentrujte dokument na skle
skenera hornou stranou dole.
12
c Zatvorte kryt dokumentov.
3
Všeobecné nastavenie3
Časovač režimu3
Môžete nastaviñ, ako dlho bude trvañ, než sa
zariadenie po vykonaní poslednej operácie
kopírovania alebo skenovania vráti do režimu
Fax. Ak vyberiete možnosñ Vypnute,
zariadenie zostane v naposledy použitom
režime.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 1.
Vseob. nastav.
1.Cas prepnutia
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ 0 Sek., 30 Sec, 1 Min,
2 Min., 5 Min. alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Nastavenia papiera3
Typ papiera3
a Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete nastaviñ typ papiera pre
Zas. MP, stlačte tlačidlá
Menu, 1, 2, 1.
Ak chcete nastaviñ typ papiera pre
Zasobnik#1, stlačte tlačidlá
Menu, 1, 2, 2.
Ak je nainštalovaný doplnkový
zásobník a ak chcete nastaviñ typ
papiera pre Zasobnik#2, stlačte
tlačidlá Menu, 1, 2, 3.
Typ papiera
1.Zas. MP
b Pre Zasobnik#1 a Zasobnik#2
stlačte tlačidlo a alebo b a vyberte
možnosñ Tenky, Obycajny alebo Recykl. papier. Pre Zas. MP
stlačte tlačidlo a alebo b a vyberte
možnosñ Tenky, Obycajny, Hruby, Hrubsi alebo Recykl. papier.
Stlačte tlačidlo OK.
3
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
13
3. kapitola
Veľkosñ papiera3
a Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete nastaviñ veľkosñ papiera
pre Zas. MP, stlačte tlačidlá
Menu, 1, 3, 1.
Ak chcete nastaviñ veľkosñ papiera
pre Zasobnik#1, stlačte tlačidlá
Menu, 1, 3, 2.
Ak je nainštalovaný doplnkový
zásobník a ak chcete nastaviñ
veľkosñ papiera pre Zasobnik#2,
stlačte tlačidlá Menu, 1, 3, 3.
• Možnosñ Vsetky (veľkosñ) sa zobrazí, iba
ak ste zvolili multifunkčný zásobník
(Menu, 1, 3, 1).
• Ak ako veľkosñ papiera pre multifunkčný
zásobník vyberiete možnosñ Vsetky,
musíte ako nastavenie použitého
zásobníka vybrañ možnosñ Len MP.
Nastavenia hlasitosti3
Hlasitosñ zvonenia3
V režime Fax stlačením tlačidla alebo
upravíte hlasitosñ.
a Stlačte tlačidlá Menu, 1, 4, 1.
Hlasitost
1.Zvonenie
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Vypnute, Slabo, Stredne
alebo Hlasno.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Hlasitosñ pípania3
a Stlačte tlačidlá Menu, 1, 4, 2.
Hlasitost
2.Pipatko
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Vypnute, Slabo, Stredne
alebo Hlasno.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Hlasitosñ reproduktora3
•Voľbu veľkosti papiera Vsetky nemôžete
použiñ pre multifunkčný zásobník pri
kopírovaní N v 1. Pre multifunkčný
zásobník musíte zvoliñ inú dostupnú voľbu
veľkosti stránky.
14
a Stlačte tlačidlá Menu, 1, 4, 3.
Hlasitost
3.Mikrofon
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Vypnute, Slabo, Stredne
alebo Hlasno.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Všeobecné nastavenie
Automatický letný čas 3
a Stlačte tlačidlá Menu 1, 5.
Vseob. nastav.
5.Autozmena casu
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Zapnute (alebo Vypnute).
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Ekologické funkcie3
Úspora tonera3
Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner.
a Stlačte tlačidlá Menu, 1, 6, 1.
Ekologicky
1.Uspora tonera
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Zapnute (alebo Vypnute).
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Poznámka
NEODPORÚČAME používañ funkciu
Úspora tonera na tlač fotografií a
obrázkov v odtieňoch sivej.
Čas do spánku3
3
Nastavením času do spánku znížite spotrebu
elektrickej energie tak, že vypnete fixačnú
jednotku, keď je zariadenie nečinné.
a Stlačte tlačidlá Menu 1, 6, 2.
Ekologicky
2.Cas spanku
b Zadajte čas nečinnosti zariadenia, než
prejde do úsporného režimu (000 až
240).
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
15
3. kapitola
16
Časñ II
FaxII
Odosielanie faxov18
Prijímanie faxu21
Vytáčanie a ukladanie čísel24
Tlač správ28
4
Odosielanie faxov4
Postup faxovania4
Aktivácia režimu Fax4
Ak chcete aktivovañ režim faxu, stlačte
tlačidlo (Fax) a tlačidlo sa rozsvieti
namodro.
Odosielanie faxov z APD4
Odosielanie faxov z APD je najľahšie.
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Vložte dokument do APD lícom hore.
c Vytočte faxové číslo. (Pozri Postup
vytáčania na strane 24.)
d Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba).
Ak stlačíte tlačidlo
Mono Start (Štart Č/B), zariadenie
naskenuje stránky do pamäte a
potom odošle dokument.
Ak stlačíte tlačidlo
Colour Start (Štart Farba),
zariadenie začne vytáčañ a
dokument odošle v reálnom čase.
Odosielanie faxov zo skla
skenera4
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Vložte dokument na sklo skenera lícom
dole.
c Vytočte faxové číslo. (Pozri Postup
vytáčania na strane 24.)
d Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba).
Ak stlačíte tlačidlo
Mono Start (Štart Č/B), zariadenie
začne skenovañ prvú stránku.
Prejdite ku kroku e.
Ak stlačíte tlačidlo
Colour Start (Štart Farba),
zariadenie začne odosielañ. Prejdite
na krok g.
e Po naskenovaní stránky zariadením sa
na LCD displeji zobrazí výzva na výber
jednej z nasledujúcich možností:
Dalsia strana?
1.Ano 2.Nie(Od.)
Stlačením tlačidla 1 odošlete ďalšiu
stránku. Prejdite na krok f.
18
Stlačením tlačidla 2 alebo
Mono Start (Štart Č/B) odošlete
dokument. Prejdite na krok g.
f Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo OK. Pre každú ďalšiu
stránku zopakujte kroky e a f.
Vloz novu stranu
Potom stlac OK
g Zariadenie automaticky odošle fax.
Odosielanie faxov
Hromadné rozosielanie
(iba čiernobielo)
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Vložte dokument.
c Zadajte číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
Môžete použiñ jednodotykové číslo, číslo krátkej voľby, číslo skupiny alebo
zadajte číslo ručne prostredníctvom
číselnej klávesnice. (Pozri Postup
vytáčania na strane 24.)
d Opakujte krok c, kým nezadáte všetky
faxové čísla, na ktoré sa má rozosielañ.
e Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B).
Zrušenie prebiehajúceho
hromadného rozosielania4
4
a Stlačte tlačidlá Menu, 2, 6.
Na LCD displeji sa zobrazuje vytáčané
faxové číslo (napr. #001 0123456789)
a číslo úlohy hromadného rozosielania
(napr. Obeznik#001):
Zostav. ulohy
#001 0123456789
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
úlohu, ktorú chcete zrušiñ.
Stlačte tlačidlo OK.
#001 0123456789
1.Zmaz 2.Exit
c Stlačením tlačidla 1 vymažte faxové
číslo alebo pomocou tlačidla 2 z ponuky
odíďte.
Ak v kroku b zvolíte zrušenie iba
momentálne odosielaného faxu,
zariadenie zobrazí otázku, či chcete
zrušiñ hromadné rozosielanie.
Stlačením tlačidla 1 vymažte celú úlohu
hromadného rozosielania alebo
pomocou tlačidla 2 z ponuky odíďte.
Obeznik#001
1.Zmaz 2.Exit
4
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
19
4. kapitola
Doplnkové funkcie
odoslania
Odosielanie faxov pomocou
viacerých nastavení4
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
Po prijatí každého nastavenia sa na
LCD displeji zobrazí otázka, či chcete
vykonañ ďalšie nastavenia:
Dalej
1.Ano 2.Nie
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pre výber ďalších nastavení stlačte
tlačidlo 1. LCD displej sa vráti do
ponuky Poslanie nast., aby ste
mohli zvoliñ ďalšie nastavenie.
Po dokončení výberu nastavení
stlačte tlačidlo 2 a prejdite na ďalší
krok, kde fax odošlete.
4
Kontrola a zrušenie
čakajúcich úloh4
a Stlačte tlačidlá Menu, 2, 6.
Zostav. ulohy
#001 BROTHER
Zobrazí sa počet úloh, ktoré majú byñ
ešte odoslané.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla a alebo b
prechádzajte čakajúce úlohy.
Stlačením tlačidla OK zvoľte úlohu, a
potom ju stlačením tlačidla 1 zrušte.
Stlačením tlačidla 2 ukončíte bez
zrušenia.
c Po dokončení stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
20
Prijímanie faxu5
5
Režimy príjmu5
Výber režimu príjmu5
5
Ak chcete nastaviñ režim príjmu, postupujte podľa
nasledujúcich pokynov.
a Stlačte tlačidlá Menu, 0, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte režim príjmu.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec).
Na LCD displeji sa zobrazí aktuálny režim príjmu.
Uvodne nast.
1.Mod prijmu
21
5. kapitola
Používanie režimov
príjmu
Len fax5
Režim Len Fax automaticky odpovie na
každé volanie ako fax.
Fax/Tel5
Režim Fax/Tel pomáha automaticky riadiñ
prichádzajúce hovory rozpoznaním, či to sú
faxové alebo hlasové hovory a
zaobchádzaním s nimi jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Faxy sú automaticky prijímané.
Hlasové volania spustia zvonenie F/T,
ktoré signalizuje, že máte zdvihnúñ
slúchadlo. Zvonenie F/T je rýchle dvojité
zazvonenie zariadenia.
(Pozri taktiež Trvanie vyzváňania F/T
na strane 22 a Oneskorenie zvonenia
na strane 22.)
Ručne5
Nastavenia režimu
5
príjmu
Oneskorenie zvonenia5
Oneskorenie zvonenia nastavuje počet
zazvonení, než zariadenie odpovie v režime
Len Fax alebo Fax/Tel.
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 1.
Prijem nast.
1.Pocet zvoneni
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
počet zazvonení do odpovedania
zariadenia.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Trvanie vyzváňania F/T5
5
Ak chcete prijañ fax v manuálnom režime,
zdvihnite slúchadlo externého telefónu. Ak
budete počuñ tóny faxu (krátke opakujúce sa
pípanie), fax prijmete tak, že stlačíte kláves
Mono Start (Štart Č/B) alebo
Colour Start (Štart Farba), a potom kláves
dva 2. Pre príjem faxov zdvihnutím slúchadla
na rovnakej linke, ako je zariadenie, môžete
tiež použiń funkciu Detekcia faxu.
(Pozri tiež Detekcia faxu na strane 23.)
Externý záznamník5
Režim Ext. TAD umožňuje externému
záznamníku spravovañ prichádzajúce
volania. S prichádzajúcimi hovormi bude
zaobchádzané jedným z nasledujúcich
spôsobov:
Faxy sú automaticky prijímané.
Volajúci môže nahrañ správu na externý
záznamník.
22
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 2.
Prijem nast.
2.F/T cas zvon.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte, ako
dlho bude zariadenie zvoniñ, aby vás
upozornilo na prichádzajúci hovor
(20, 30, 40 alebo 70 sekúnd).
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Detekcia faxu5
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 3.
Prijem nast.
3.Fax detekcia
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Zapnute alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Nastavenie sýtosti tlače5
a Uistite sa, že ste v režime Fax .
b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 7.
Prijem nast.
7.Sytost tlace
Prijímanie faxu
5
c Stlačením tlačidla a tlač stmavíte.
Naopak stlačením tlačidla b tlač
zosvetlíte.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
23
6
Vytáčanie a ukladanie čísel6
Postup vytáčania6
Ručné vytáčanie6
Na zadanie všetkých číslic telefónneho alebo
faxového čísla použite číselnú klávesnicu.
Jednodotykové vytáčanie6
Stlačte tlačidlo jednodotykového vytáčania,
pod ktorým je uložené číslo, ktoré chcete
vytočiñ. (Pozri Ukladanie čísel pre jednodotykové vytáčanie na strane 25.)
Pre vytočenie jednodotykových čísel 9 až 16
pridržte tlačidlo Shift(Ďalší) pri stlačení
jednodotykového tlačidla.
Krátka voľba6
Stlačte tlačidlo
Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba)
a zadajte trojmiestne číslo pre krátku voľbu.
(Pozri Ukladanie čísel krátkej voľby
na strane 26.)
Trojmiestne číslo
Vyhľadanie6
Môžete abecedne vyhľadañ mená uložené v
pamätiach pre Jednodotykové vytáčanie a
Krátku voľbu. (Pozri Ukladanie čísel pre
jednodotykové vytáčanie na strane 25 a
Ukladanie čísel krátkej voľby na strane 26.)
a Stlačte tlačidlo
Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba)
.
24
b Stlačte tlačidlo b.
Vytáčanie a ukladanie čísel
c Na číselnej klávesnici stlačte tlačidlo
s prvým písmenom mena.
(Môžete využiñ tabuľku v časti Zadávanie textu na strane 130, ktorá
vám pomôže zadañ písmená.)
Stlačte tlačidlo OK.
d Opakovaným stlačením tlačidla a alebo
b prechádzajte zoznamom, kým
nenájdete hľadané meno.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba).
Ukladanie čísel6
Uloženie pauzy6
Stlačením tlačidla
Redial/Pause(Opakovanie/Pauza) vložíte
medzi čísla 2,8-sekundovú pauzu.
Opakovaným stlačením tlačidla Redial/Pause(Opakovanie/Pauza) dĺžku
pauzy podľa potreby predĺžite.
Ukladanie čísel pre
jednodotykové vytáčanie6
a Stlačte tlačidlá Menu, 2, 3, 1.
Nast. r. volba
1.Rychle cislo
b Stlačte tlačidlo jednodotykového
vytáčania, pod ktorým chcete uložiñ
číslo.
c Zadajte telefónne alebo faxové číslo
(max. 20 znakov).
Stlačte tlačidlo OK.
6
Opakovanie vytáčania faxu6
Ak odosielate fax automaticky a linka je
obsadená, zariadenie automaticky volanie
opakuje v 5-minútových intervaloch až trikrát.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pomocou číselnej klávesnice zadajte
meno (max. 15 znakov). Môžete
využiñ tabuľku Zadávanie textu
na strane 130, ktorá vám pomôže
zadañ písmená.
trojmiestne číslo pre umiestnenie krátkej
voľby (001 - 300).
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte telefónne alebo faxové číslo
(max. 20 znakov).
Stlačte tlačidlo OK.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pomocou číselnej klávesnice zadajte
meno (max. 15 znakov). Môžete
využiñ tabuľku Zadávanie textu
na strane 130, ktorá vám pomôže
zadañ písmená.
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla OK uložíte číslo
bez mena.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete uložiñ ďalšie číslo krátkej
voľby, prejdite na krok b.
Ukladanie čísel pre krátku voľbu
ukončíte stlačením tlačidla
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Nastavenie skupín pre
hromadné rozosielanie6
Skupiny sú uložené pod jednodotykovým
tlačidlom alebo pod číslom krátkej voľby.
Každá skupina používa jednodotykový kláves
alebo umiestnenie pre krátku voľbu. Ak
chcete odoslañ faxovú správu na všetky čísla
uložené v skupine, stačí stlačiñ tlačidlo
jednodotykového vytáčania alebo zadañ číslo
krátkej voľby, a potom stlačiñ tlačidlo Mono Start (Štart Č/B).
Aby bolo možné pridávañ čísla do skupiny, je
ich potrebné uložiñ ako jednodotykové čísla
alebo čísla krátkej voľby.
a Stlačte tlačidlá Menu, 2, 3, 3.
Nast. r. volba
3.Nastav skupiny
b Zvoľte prázdne umiestnenie, kam
chcete skupinu niektorým z
nasledujúcich spôsobov uložiñ:
Stlačte tlačidlo jednodotykového
vytáčania.
Stlačte tlačidlo
Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba)
a potom zadajte trojmiestne číslo
umiestnenia krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
c Na zadanie čísla skupiny použite
číselnú klávesnicu (01 až 20).
Stlačte tlačidlo OK.
26
d Ak chcete pridañ jednodotykové čísla
alebo čísla krátkej voľby, postupujte
podľa nasledujúcich pokynov:
V prípade jednodotykových čísel
stlačte postupne tlačidlá
jednodotykového vytáčania.
V prípade čísel krátkej voľby stlačte
tlačidlo
Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba)
a potom zadajte trojmiestne číslo
umiestnenia krátkej voľby.
Na LCD displeji sa zobrazia vami
zvolené jednodotykové čísla so
symbolom l a čísla krátkej voľby so
symbolom # (napr. l006, #009).
e Po dokončení pridávania čísel stlačte
tlačidlo OK.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Vytáčanie a ukladanie čísel
6
Pomocou číselnej klávesnice zadajte
meno (max. 15 znakov). Môžete
využiñ tabuľku Zadávanie textu
na strane 130, ktorá vám pomôže
zadañ písmená.
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla OK uložíte
skupinu bez názvu.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete uložiñ ďalšiu skupinu pre
hromadné rozosielanie, stlačte
tlačidlo OK. Prejdite na krok b.
Ak chcete ukončiñ ukladanie skupín
pre hromadné rozosielanie, stlačte
tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec).
Poznámka
Hromadne rozosielañ faxy je možné iba
čiernobielo.
27
7
Tlač správ7
Faxové správy7
Hlásenie o prenose7
Toto hlásenie uvádza čas a dátum prenosu a
to, či bol prenos úspešný (zobrazené ako
„OK“).
a Stlačte tlačidlá Menu, 2, 4, 1.
Nastav report
1.XMIT Report
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosñ Zapnute, Zapnute+Obr.,
Vypnute alebo Vypnute+Obr.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Faxový denník7
Môžete nastaviñ prístroj na tlač faxového
denníka (prehľad aktivity) v konkrétnych
intervaloch (každých 50 faxov, 6, 12 alebo
24 hodín, 2 dni alebo 7 dní). Predvolené
nastavenie je Kazdych 50 fax, čo
znamená, že zariadenie vytlačí denník, keď
je v zariadení uložených 50 úloh.
a Stlačte tlačidlá Menu, 2, 4, 2.
Nastav report
2.Perioda vypisu
b Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
interval.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak zvolíte 7 dní, budete vyzvaní, aby ste
zvolili deň, od ktorého má začañ
odpočítavanie.
c Zadajte čas pre začatie tlače
(v 24-hodinovom formáte).
Stlačte tlačidlo OK.
Napríklad: zadajte 19:45 pre trištvrte na
osem.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Správy7
Nasledujúce správy sú dostupné:
1 XMIT Verif.
Zobrazí hlásenie o prenose pre
posledných 200 odchádzajúcich faxov a
vytlačí posledné hlásenie.
2 Zoznam pomoci
Vytlačí zoznam bežne používaných
funkcií, ktorý vám pomôže pri
programovaní zariadenia.
3 Tel. zoznam
Vytlačí zoznam mien a čísel uložených v
jednodotykovej pamäti a pamäti krátkej
voľby, a to v číselnom alebo abecednom
poradí.
4 Fax vypis
Vytlačí zoznam údajov o posledných 200
prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch.
(TX: odoslané.) (RX: prijaté.)
5 Uzivat. nast.
Vytlačí zoznam aktuálnych nastavení.
6 Konfig. siete
Zoznam nastavení siete.
7 Objed. from.
Môžete vytlačiñ formulár objednávky
príslušenstva, ktorý potom vyplníte a
odošlete predajcovi spoločnosti Brother.
28
Postup tlače správy7
a Stlačte tlačidlá Menu, 6.
Vyber ab al. OK
6.Tlacove spravy
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
požadovanú správu.
Stlačte tlačidlo OK.
Zadajte číslo správy, ktorú chcete
vytlačiñ. Napríklad stlačte 2 pre tlač
zoznamu pomocníka.
c Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba).
Tlač správ
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
7
29
7. kapitola
30
Časñ III
KopírovanieIII
Kopírovanie32
8
Kopírovanie8
Postup kopírovania8
Aktivácia režimu Kopírovanie8
Stlačením tlačidla (
aktivujte režim Kopírovanie.
Hrom. kopie: 01
100%
1
1 Kompletizovañ/Usporiadañ
2 Mierka a rozvrhnutie pre kopírovanie
3 Kontrast
4 Kvalita
5Počet kópií
2
Vytvorenie jednej kópie8
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
Copy(Kopírovanie)
Auto
4
3
5
Vytváranie viacerých kópií8
a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie
.
)
b Vložte dokument.
c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba).
b Vložte dokument.
c Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba).
32
Časñ IV
Priama tlačIV
Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu34
Tlač dát z USB kľúča36
Tlač fotografií z digitálneho
9
fotoaparátu
Pred použitím
technológie PictBridge
Požiadavky PictBridge9
Aby ste sa vyhli chybám, majte na pamäti
nasledujúce body:
Zariadenie a digitálny fotoaparát musia
byñ prepojené vhodným káblom USB.
Obrazový súbor musí byñ vytvorený
rovnakým digitálnym fotoaparátom, ktorý
chcete pripojiñ k zariadeniu.
Používanie
technológie PictBridge
Nastavenie digitálneho
fotoaparátu9
a Stlačte tlačidlá Menu, 5, 3.
9
USB priamo I/F
3.PictBridge
b Ak chcete nastaviñ technológiu
PictBridge, stlačením tlačidla a alebo b
vyberte možnosti 1.Velk. papiera,
2.Orientacia, 3.Datum a cas,
4.Nazov suboru alebo
5.Kvality tlace.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
možnosñ pre každú ponuku nastavenia.
Stlačte tlačidlo OK.
9
9
34
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Zopakujte kroky b až c pre každé
nastavenie technológie PictBridge.
Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu
Tlač obrázkov9
a Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Fotoaparát pripojte ku konektoru
USB (1) na prednej časti zariadenia
pomocou vhodného USB kábla.
1
b Fotoaparát zapnite. Uistite sa, že váš
fotoaparát je v režime PictBridge.
Ihneď ako zariadenie rozpozná
fotoaparát, na LCD displeji sa zobrazí
jedno z nasledujúcich hlásení v
závislosti od režimu, v ktorom sa
zariadenie nachádza:
04/20 15:30 Fax
Foto. pripojeny
Sken:Zvol ab
Foto. pripojeny
Hrom. kopie: 01
Foto. pripojeny
Pripojenie fotoaparátu
ako pamäñového
média
Aj keď váš fotoaparát nie je v režime
PictBridge alebo ak technológiu PictBridge
nepodporuje, môžete fotoaparát pripojiñ ako
bežné pamäñové médium. To vám umožní
vytlačiñ z fotoaparátu fotografie.
Postupujte podľa krokov v časti Tlač dát priamo z USB kľúča na strane 36. (Ak chcete
fotografie tlačiñ v režime PictBridge, prečítajte
si časñ Nastavenie digitálneho fotoaparátu
na strane 34.)
9
9
c Nastavte fotoaparát na tlač snímky.
Po výzve zadajte počet kópií.
Keď zariadenie začne tlač snímky, na
LCD displeji sa zobrazí nasledujúce
hlásenie:
PictBridge
Prebieha tlac. Zariadenie ponechajte...
35
10
Tlač dát z USB kľúča10
Vďaka funkcii priamej tlače nepotrebujete na
tlač dát počítač. Tlačiñ môžete jednoduchým
pripojením USB kľúča ku konektoru USB na
zariadení.
Podporované formáty
súborov10
Priama tlač podporuje nasledujúce formáty
súborov:
PDF verzia 1.6
JPEG
Exif + JPEG
PRN
(vytvorené ovládačom MFC-9440CN
alebo MFC-9450CDN)
TIFF (naskenované ľubovoľným modelom
Brother MFC alebo DCP)
PostScript
tlačiarne MFC-9440CN alebo
MFC-9450CDN BRScript3)
1
Dáta v obrazovom formáte JBIG2, JPEG2000 a
vrstvovito uložené súbory nie sú podporované.
názov priečinka alebo súboru, ktorý
chcete vytlačiñ.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste zvolili názov priečinka, stlačením
tlačidla a alebo b zvoľte názov súboru,
ktorý chcete vytlačiñ.
Stlačte tlačidlo OK.
10
36
Poznámka
• Ak chcete vytlačiñ register súborov,
vyberte možnosñ Indexova tlac a
potom stlačte tlačidlo OK. Stlačením
tlačidla Mono Start (Štart Č/B) alebo
Colour Start (Štart Farba) vytlačte dáta.
• Pri názvoch súborov, ktoré obsahujú viac
než 8 znakov, sa na LCD displeji zobrazí
prvých 6 znakov názvu súboru na konci s
vlnovkou (~) a číslom. Napríklad súbor
„DOVOLENKA2007.JPG“ by sa zobrazil
ako „DOVOLE~1.JPG“.
Na LCD displeji je možné zobraziñ iba tieto
znaky:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 $ % ’ ` - @
{ } ~ ! # ( ) & _ ^
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Tlač dát z USB kľúča
Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
nastavenie, ktoré chcete zmeniñ, a
stlačte tlačidlo OK. Potom stlačením
tlačidla a alebo b zvoľte možnosñ
nastavenia a stlačte tlačidlo OK.
Ak nechcete zmeniñ aktuálne
predvolené nastavenie, prejdite na
bod e.
Nast. rad.
Velkost papier e
e Po dokončení stlačte tlačidlo
Mono Start (Štart Č/B) alebo
Colour Start (Štart Farba).
f Pomocou číselnej klávesnice zadajte
požadovaný počet kópií.
Stlačte tlačidlo OK.
Kopie
= 1
g Stlačením tlačidla
Mono Start (Štart Č/B) alebo
Colour Start (Štart Farba) vytlačte
dáta.
h Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
10
37
10. kapitola
38
Časñ V
DodatkyV
Bezpečnostné a informačné pokyny40
Voliteľné možnosti51
Odstraňovanie problémov a bežná údržba53
Ponuka a funkcie117
Špecifikácie132
Bezpečnostné a informačné
A
pokyny
Výber umiestneniaA
Zariadenie umiestnite na rovné a stabilné miesto, ktoré nie je vystavené otrasom. Zariadenie
umiestnite do blízkosti telefónnej zásuvky a štandardnej, uzemnenej elektrickej zásuvky. Zvoľte
umiestnenie s teplotou medzi 10 a 32,5°C a vlhkosñou medzi 20 a 80% (bez kondenzácie).
Káble vedúce k zariadeniu musia byñ umiestnené tak, aby NEMOHLO dôjsñ k zakopnutiu.
Zariadenie neumiestňujte na koberec.
NEUMIESTŇUJTE zariadenie do blízkosti radiátorov, klimatizačných jednotiek, vody,
chemikálií ani chladničiek.
NEVYSTAVUJTE zariadenie priamemu slnečnému svetlu, vysokej teplote, vlhkosti ani prachu.
NEPRIPÁJAJTE zariadenie k elektrickým zásuvkám ovládaným nástennými vypínačmi alebo
automatickými časovačmi alebo k rovnakému okruhu, ku ktorému sú pripojené veľké
spotrebiče a ktoré by mohli spôsobiñ výpadok napájania.
Vyhnite sa zdrojom rušenia, akými sú reproduktory alebo základne bezdrôtových telefónov.
A
40
Bezpečnostné a informačné pokyny
Dôležité informácieA
Bezpečnostné zásadyA
Prečítajte si tieto pokyny pred vykonávaním údržby a uschovajte ich pre budúce použitie. Pri
používaní telefónneho vybavenia dodržujte základné bezpečnostné zásady, aby sa znížilo
nebezpečenstvo požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb.
Toto zariadenie NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti vody ani vo vlhkom prostredí.
Nepoužívajte toto zariadenie počas búrok. Môže existovañ veľmi malé riziko zásahu
elektrickým prúdom.
NEODPORÚČAME používañ predlžovacie káble.
Počas búrky nikdy neinštalujte telefónne káble. Telefónne zásuvky nikdy neumiestňujte vo
vlhkom prostredí.
Ak dôjde k poškodeniu káblov, odpojte zariadenie a obráñte sa na predajcu spoločnosti
Brother.
Na zariadenie NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety ani nezakrývajte vetracie otvory.
Toto zariadenie musí byñ pripojené k blízkemu uzemnenému zdroju striedavého prúdu v
rozsahu uvedenom na typovom štítku. NEPRIPÁJAJTE ho k zdroju jednosmerného prúdu. Ak
máte pochybnosti, obráñte sa na kvalifikovaného elektrikára.
Batérie NEVHADZUJTE do ohňa. Môže dôjsñ k výbuchu. Informujte sa o miestnych
vyhláškach so špeciálnymi pokynmi pre likvidáciu.
A
41
VAROVANIE
Pred čistením vnútorných častí zariadenia najskôr
odpojte kábel telefónnej linky a potom vytiahnite
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Na čistenie vnútra alebo vonkajšku prístroja NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akýkoľvek typu
spreja ani organické roztoky obsahujúce alkohol alebo čpavok. Informácie o spôsobe
čistenia zariadenia nájdete v časti Bežná údržba na strane 85.
NEDOTÝKAJTE sa zásuvky mokrými rukami.
Mohlo by dôjsñ k úrazu elektrickým prúdom.
Vždy sa ubezpečte o tom, či je zástrčka poriadne
zasunutá.
Krátko po používaní zariadenia sú niektoré
vnútorné súčasti zariadenia veľmi horúce. Po
otvorení predného alebo zadného krytu zariadenia
sa nikdy NEDOTÝKAJTE častí, ktoré sú
zvýraznené na obrázkoch.
Fixačná jednotka je označená varovným štítkom.
Tento štítok NEODSTRAŇUJTE ani
NEPOŠKODZUJTE.
42
Aby sa zabránilo zraneniu, nedotýkajte sa okrajov
zariadenia pod krytom dokumentu (pozri obrázok).
Aby sa zabránilo zraneniu, NEVKLADAJTE prsty
do oblasti zobrazenej na obrázkoch.
Bezpečnostné a informačné pokyny
Vysypaný toner NEODSTRAŇUJTE vysávačom. Tonerový prach by sa mohol vo vnútri
vysávača vznietiñ a spôsobiñ požiar. Opatrne zotrite tonerový prach suchou, jemnou
handričkou a zlikvidujte ho v súlade s miestnymi nariadeniami.
Pri premiestňovaní zariadenia používajte držadlá.
Najprv však odpojte všetky káble. Aby pri
premiestňovaní alebo dvíhaní zariadenia nedošlo
k zraneniu, zaistite, aby so zariadením
manipulovali vždy aspoň dve osoby.
Tonerovú kazetu ani nádobku na odpadový toner NEVHADZUJTE do ohňa. Mohlo by dôjsñ
k výbuchu a zraneniu.
Dávajte pozor, aby ste toner nevysypali. NEVDYCHUJTE ho a zabráňte kontaktu s očami.
A
43
UPOZORNENIE
Používajte neutrálne čistiace prostriedky. Čistenie leptajúcimi kvapalinami, ako je riedidlo alebo
benzín, poškodí vonkajší povrch zariadenia.
NEPOUŽÍVAJTE čistiace materiály, ktoré obsahujú čpavok.
Na odstraňovanie nečistôt z ovládacieho panela NEPOUŽÍVAJTE izopropylalkohol. Môže
spôsobiñ prasknutie panela.
Na čistenie skiel skenera NEPOUŽÍVAJTE izopropylalkohol.
NEDOTÝKAJTE sa skiel lasera skenera prstami.
Pri prenášaní uchopte fotovalec za držiaky. Fotovalec NEDRŽTE za jeho boky.
S fotovalcom, tonerovou kazetou a nádobkou na odpadový toner manipulujte opatrne. Ak si
tonerom znečistíte ruky alebo odev, ihneď ho utrite alebo umyte studenou vodou.
Odporúčame, aby ste fotovalec, tonerovú kazetu a pásovú jednotku umiestnili na čistý, rovný
povrch a podložili ich papierom pre prípad náhodného vysypania alebo rozprášenia tonera.
44
Bezpečnostné a informačné pokyny
Aby sa zabránilo poškodeniu zariadenia statickou elektrinou, NEDOTÝKAJTE sa elektród
zvýraznených na obrázku.
Aby ste predišli problémom s kvalitou tlače, NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznených na
obrázkoch.
Fotovalec je citlivý na svetlo a preto sa ho NEDOTÝKAJTE prstami.
A
45
Povrch fotovalca citlivého na svetlo NEČISTITE ostrými predmetmi.
Fotovalec NEDRHNITE ani NEOTIERAJTE, pretože by mohlo dôjsñ k jeho poškodeniu.
NEDOTÝKAJTE sa povrchu pásovej jednotky. Ak sa jej dotknete, mohlo by dôjsñ k zníženiu
kvality tlače.
Poškodenie spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s pásovou jednotkou môže zrušiñ platnosñ
záruky.
Špecifikácia IEC60825-1+A2:2001A
Toto zariadenie patrí podľa špecifikácií IEC60825-1+A2:2001 do triedy 1 laserových produktov.
Nižšie uvedený štítok je pripevnený na zariadení v krajinách, v ktorých je vyžadovaný.
Toto zariadenie má laserovú diódu triedy 3B, ktorá v jednotke
skenera vyžaruje neviditeľné laserové žiarenie. Za žiadnych
okolností by nemala byñ jednotka skenera otváraná.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Laserová diódaA
Vlnová dĺžka: 780 - 800 nm
Výkon: max. 30 mW
Trieda lasera: trieda 3B
VAROVANIE
Používanie ovládacích prvkov, upravovanie alebo vykonávanie krokov okrem výslovne
uvedených v tejto príručke môže spôsobiñ vystavenie nebezpečnému žiareniu.
Odpojenie zariadeniaA
Toto zariadenie musí byñ umiestnené v blízkosti ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. V
naliehavých prípadoch je nutné úplne vypnúñ napájanie zariadenia odpojením napájacieho kábla
od elektrickej zásuvky.
46
Bezpečnostné a informačné pokyny
Pripojenie siete LANA
UPOZORNENIE
NEPRIPÁJAJTE toto zariadenie k sieti LAN, ktorá je vystavená prepätiu.
Rušenie rádiovými vlnamiA
Toto zariadenie spĺňa nariadenie EN55022 (CISPR, vydanie 22)/trieda B. Pri pripájaní tohto
zariadenia k počítaču zaistite používanie nasledujúcich káblov rozhraní.
Kábel USB, ktorého dĺžka nesmie prekročiñ 2,0 metra.
Smernica EÚ 2002/96/ES a norma EN50419A
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom. To znamená, že na konci
doby života tohto zariadenia musíte zaistiñ, aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste pre
tento účel zriadenom a nie na miestach zriadených pre ukladanie bežného netriedeného
komunálneho odpadu. Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Len pre
Európsku Úniu.)
Smernica EU 2006/66/EC - Odstránenie alebo náhrada batérieA
Tento produkt obsahuje batériu, ktorá je navrhnutá tak, aby bola funkcná do konca životnosti
produktu. Nie je urcená na výmenu užívatelom. Mala by byt vybratá v rámci recyklácie zariadenia
na konci svojej životnosti s dodržaním príslušných bezpecnostných zásad.
Dôležité bezpečnostné pokynyA
1Prečítajte si všetky uvedené pokyny.
2 Uschovajte ich pre neskoršie použitie.
3 Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené na zariadení.
47
A
4 Pred čistením vnútornej časti zariadenia toto zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky.
NEPOUŽÍVAJTE tekuté čistidlá alebo čistidlá s rozprašovačom. Na čistenie používajte
navlhčenú handričku.
5 NEUMIESTŇUJTE toto zariadenie na nestabilný vozík, stojan alebo stôl. Zariadenie môže
spadnúñ, čo ho môže vážne poškodiñ.
6 Zásuvky a otvory v puzdre na zadnej alebo spodnej časti sú určené na vetranie. Aby sa
zabezpečilo spoľahlivé fungovanie zariadenia a aby sa chránilo pred prehriatím, tieto otvory
nemožno upchávañ alebo zakrývañ. Otvory by sa nikdy nemali upchávañ tak, že zariadenie
umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Toto zariadenie by sa nikdy
nemalo umiestňovañ do blízkosti alebo na radiátor alebo ohrievač. Toto zariadenie nikdy
neumiestňujte do vstavaných zariadení, pokým nezaistíte primerané vetranie.
7 Toto zariadenie musí byñ pripojené k zdroju striedavého prúdu v rozsahu uvedenom na
typovom štítku. NEPRIPÁJAJTE ho k zdroju jednosmerného prúdu. Ak máte pochybnosti,
obráñte sa na kvalifikovaného elektrikára.
8 Toto zariadenie je vybavené 3-žilovou uzemnenou zástrčkou. Táto zástrčka sa hodí iba do
uzemnenej elektrickej zásuvky. Ide o bezpečnostný prvok. Ak sa vám nedarí zapojiñ zástrčku
do zásuvky, požiadajte svojho elektrikára, aby vám vašu zastaranú zásuvku vymenil.
NEPODCEŇUJTE dôležitosñ uzemnenej zástrčky.
9 Používajte iba napájací kábel dodaný spolu so zariadením.
10 Na napájací kábel NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety. NEUMIESTŇUJTE toto zariadenie na
miesta, kde hrozí, že sa po napájacom kábli bude stúpañ.
11 NEUMIESTŇUJTE pred zariadenie nič, čo by blokovalo príjem faxov. NEUMIESTŇ
UJTE nič
do cesty prijatým faxom.
12 Počkajte, kým vytlačené strany opustia zariadenie, až potom ich môžete odobrañ.
13 Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich udalostí, odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky a
prenechajte všetok servis autorizovanému servisnému personálu spoločnosti Brother:
V prípade, že je napájací kábel poškodený alebo natrhnutý.
Ak sa do zariadenia dostala tekutina.
Ak bolo zariadenie vystavené dažďu alebo vode.
Ak zariadenie pri dodržiavaní pokynov na používanie nefunguje normálne. Nastavujte len
tie ovládacie prvky, ktoré sú popísané v návode na používanie. Nesprávne úpravy iných
ovládacích prvkov môžu viesñ k poškodeniu, ktoré si často vyžaduje prácny zásah
kvalifikovaného technika, aby zariadenie mohlo opäñ normálne fungovañ.
Ak zariadenie spadlo alebo došlo k poškodeniu krytu.
Ak zariadenie prejavuje výraznú zmenu vo výkone a signalizuje potrebu servisu.
14 Aby ste svoje zariadenie ochránili pred nárazovým prúdom, odporúčame používañ ochranné
zariadenie (prepäñovú poistku).
15 Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia ľudí, zapamätajte si
nasledujúce inštrukcie:
NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkostí iných zariadení, ktoré používajú vodu, ďalej v
blízkosti bazénov alebo vo vlhkom suteréne.
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie počas búrky (existuje veľmi malé nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom) alebo na hlásenie úniku plynu v blízkosti úniku.
48
Bezpečnostné a informačné pokyny
Zákonné obmedzenia kopírovaniaA
Kopírovanie určitých položiek alebo dokumentov so zámerom spáchañ podvod je trestným činom.
Cieľom tohto memoranda je byñ skôr príručkou než kompletným zoznamom. Ak máte pochybnosti
o určitej položke alebo dokumente, odporúčame, aby ste si informácie overili u príslušných
úradov.
Nasledujúce položky sú príkladmi dokumentov, ktoré sa nesmú kopírovañ:
Peniaze
Obligácie alebo iné certifikáty zadlženosti
Vkladové certifikáty
Dokumenty ozbrojených síl alebo vojenskej služby
Cestovné pasy
Poštové známky (opečiatkované alebo neopečiatkované)
Imigračné dokumenty
Dokumenty sociálnej starostlivosti
Šeky alebo zmenky vystavené orgánmi štátnej správy
Identifikačné dokumenty, známky alebo odznaky
Licencie a vlastnícke osvedčenia k motorovým vozidlám
Diela chránené autorským právom nie je možné kopírovañ. Časti diel chránených autorským
právom je možné kopírovañ pre účely „poctivého obchodu“. Viacnásobné kópie by signalizovali
zneužitie.
Umelecké diela by mali byñ považované za ekvivalent diel chránených autorským právom.
A
49
Ochranné známkyA
Logo Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother International
Corporation.
Microsoft, Windows a Windows Server sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a ďalších krajinách.
Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti
Microsoft Corporation v USA a/alebo ďalších krajinách.
Macintosh a TrueType sú registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
Linux je registrovanou obchodnou známkou Linusa Torvaldsa v USA a ďalších krajinách.
PostScript a PostScript 3 sú buď registrované obchodné známky alebo obchodné známky
spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti Nuance Communications, Inc. alebo jej pridružených organizácií v USA
a/alebo ďalších krajinách.
Presto! PageManager je registrovaná ochranná známka spoločnosti NewSoft Technology
Corporation.
Java a všetky ostatné odvodené ochranné známky sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc., v USA a ďalších krajinách.
Každá spoločnosñ, ktorej názov softvéru sa spomína v tejto príručke, má
špecifikovanú pre jej patentované programy.
Všetky ostatné značky a produktové názvy uvedené v tejto Príručke užívateľa, v Príručke
užívateľa programov a v Príručke sieñových aplikácií sú registrované ochranné známky
príslušných vlastníkov.
licenčnú zmluvu na softvér
50
B
Voliteľné možnostiB
Doplnkový zásobník
papiera
Objednávacie číslo: LT-100CL
Je možné nainštalovañ doplnkový spodný
zásobník, ktorý je určený až na 500 listov
papiera 80 g/m
Po nainštalovaní doplnkového zásobníka
môžete do zariadenia vložiñ až 800 listov
obyčajného papiera. Ak si chcete zakúpiñ
doplnkový spodný zásobník, kontaktujte
predajcu spoločnosti Brother.
2
.
Pamäñová doskaB
B
Toto zariadenie má 64 MB štandardnej
pamäte a jeden slot pre doplnkové rozšírenie
pamäte. Pamäñ môžete rozšíriñ až na 576 MB
nainštalovaním 144-kolíkových modulov
SO-DIMM (Small Outline Dual In-line
Memory Module).
Vo všeobecnosti tento prístroj používa
priemyselný -štandard SO-DIMM s
nasledovnými špecifikáciami:
Typ: 144-kolíkový, výstup 64 bitov
Latencia CAS: 2
Taktovacia frekvencia: 100 MHz alebo viac
Kapacita: 64, 128, 256 alebo 512 MB
Výška: 31,75 mm
Typ DRAM: SDRAM 2 Bank
Informácie o nákupe a číslach častí nájdete
na webovej stránky spoločnosti
Buffalo Technology :
http://www.buffalo-technology.com/
51
B
Inštalácia doplnkovej pamäte B
a Vypnite vypínač zariadenia. Odpojte
kábel telefónnej linky.
b Odpojte od zariadenia kábel rozhrania a
potom vytiahnite napájací kábel z
elektrickej zásuvky.
c Odstráňte kryty modulov DIMM (1 a 2).
2
1
d Rozbaľte modul DIMM a držte ho za
kraje.
g Znovu zapojte napájací kábel
zariadenia do elektrickej zásuvky a
potom pripojte kábel rozhrania.
h Pripojte kábel telefónnej linky. Zapnite
vypínač zariadenia.
Poznámka
Aby ste sa uistili, že ste si nainštalovali
SO-DIMM správne, môžete vytlačiñ
Zoznam užívateľských nastavení, ktorý
ukazuje aktuálnu veľkosñ pamäte.
(Pozrite si Správy na strane 28.)
e Podržte modul DIMM za okraje a
zarovnajte zárezy na module DIMM s
výstupkami v slote. Modul DIMM
vkladajte šikmo (1), potom ho nakloňte
smerom k doske rozhrania, pokým
nezacvakne na svojom mieste (2).
1
f
Nasaďte späñ kryty modulu DIMM (2 a 1
2
2
).
1
52
Odstraňovanie problémov a
C
bežná údržba
Odstraňovanie problémovC
Odstraňovanie bežných problémovC
Ak sa domnievate, že sa vyskytol problém so vzhľadom faxov, najskôr si fax vytlačte. Ak je
výtlačok v poriadku, problém pravdepodobne nie je v tomto zariadení. Prezrite si tabuľku nižšie a
postupujte podľa tipov pre odstraňovanie problémov.
Tlač alebo príjem faxov
ProblémyNávrhy
Kondenzovaná tlač
Vodorovné čiary
Horné a dolné riadky sú
odrezané
Chýbajúce riadky
Nízka kvalita tlačePozri Zvýšenie kvality tlače na strane 60.
Pri príjme sa vyskytujú zvislé čierne
čiary
Prijaté faxy vyzerajú ako rozdelené
alebo prázdne strany.
Tento problém je obvykle spôsobený zlým telefónnym spojením. Ak je výtlačok v
poriadku, pravdepodobne došlo k zlému spojeniu so statickou elektrinou alebo
rušením na telefónnej linke. Požiadajte odosielajúceho o opätovné odoslanie
faxu.
Jeden z korónových vodičov pre tlač môže byñ znečistený. Očistite všetky štyri
korónové vodiče. (Pozri Čistenie korónových vodičov na strane 90.)
Skener odosielateľa je zrejme znečistený. Požiadajte odosielajúceho, aby vytvoril
kópiu a overil tak, či je problém v odosielajúcom zariadení. Skúste fax prijañ z
iného faxu.
Ak problém pretrváva, požiadajte o pomoc spoločnosñ Brother alebo predajcu.
Ak sú prijaté faxy rozdelené a vytlačené na dve strany alebo ak dostanete prázdnu
stranu navyše, možno nemáte správne nastavenú veľkosñ papiera pre používaný
papier. (Pozri Veľkosñ papiera na strane 14.)
Zapnite automatické zmenšovanie.
C
Telefónna linka alebo pripojenia
ProblémyNávrhy
Vytáčanie nefunguje.Skontrolujte, či sa zo slúchadla ozýva oznamovací tón.
Zmeňte nastavenie Ton/Pulz. (Pozri Stručný návod na obsluhu.)
Skontrolujte všetky pripojenia kábla linky.
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do elektrickej zásuvky a či je zapnuté.
Ak je k zariadeniu pripojený externý telefón, pošlite fax ručne tak, že zdvihnete
slúchadlo externého telefónu a vytočíte číslo. Skôr než stlačíte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B) alebo Colour Start (Štart Farba), počkajte na tón príjmu
faxu.
Zariadenie na volanie neodpovedá. Skontrolujte, či je zariadenie v správnom režime príjmu pre vaše nastavenie.
(Pozri Prijímanie faxu na strane 21.) Skontrolujte, či sa zo slúchadla ozýva
oznamovací tón. Ak je to možné, zavolajte na vaše zariadenie a vypočujte si, či
zariadenie odpovie. Ak zariadenie stále neodpovedá, skontrolujte pripojenie
telefónneho kábla. Ak pri volaní na zariadenie nepočujete žiadne zvonenie,
požiadajte telefónnu spoločnosñ, aby skontrolovala vašu linku.
C
53
Odosielanie faxov
ProblémyNávrhy
Zlá kvalita odosielania.Skúste zmeniñ rozlíšenie na Dobra alebo Superjemne. Urobte kópiu, aby ste
skontrolovali funkčnosñ skenera zariadenia. Ak nie je kvalita kópie dobrá, vyčistite
skener. (Pozri Čistenie skenera na strane 86.)
Hlásenie o prenose zobrazuje
informáciu „RESULT:ERROR“
(Výsledok: chyba).
Pri odosielaní sa vyskytujú zvislé
čierne čiary.
Na linke je zrejme dočasný šum alebo statická elektrina. Skúste odoslañ fax
znovu. Ak odošlete PC FAX a v hlásení o prenose sa zobrazí „RESULT:NG“, vaše
zariadenie pravdepodobne nemá voľnú pamäñ. Pre uvoľnenie ďalšej pamäte
môžete vypnúñ ukladanie faxov, vytlačiñ faxové správy v pamäti alebo zrušiñ
odložené faxy alebo úlohy pollingu (pozri Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh
na strane 20). Ak problém pretrváva, obráñte sa na telefónnu spoločnosñ a
skontrolujte telefónnu linku.
Ak často zaznamenávate chyby prenosu vplyvom možného rušenia na telefónnej
linke, skúste zmeniñ nastavenie kompatibility na možnosñ Zakl.(pre VoIP).
Zvislé čierne čiary na odosielaných faxoch sú obyčajne spôsobené nečistotami
alebo korekčnou kvapalinou na sklenenom pásiku. (Pozri Čistenie skenera
na strane 86.)
Prijímanie prichádzajúcich hovorov
ProblémyNávrhy
Zariadenie „počuje“ hlas ako tón
CNG.
Odosielanie faxového volania na
zariadenie.
Špeciálne funkcie na jedinej linke.Ak máte na jedinej linke so zariadením aktívne funkcie Podržanie hovoru,
Ak je Detekcia faxu zapnutá, zariadenie je citlivejšie na zvuky. Môže potom
chybne interpretovañ niektoré hlasy alebo hudbu na linke ako volanie faxového
prístroja a odpovie tónmi pre príjem faxu. Zariadenie deaktivujte stlačením tlačidla Stop/Exit(Stop/Koniec). Snažte sa vyhnúñ problému vypnutím funkcie Detekcia
faxu. (Pozri Detekcia faxu na strane 23.)
Ak ste odpovedali na externom alebo pobočkovom telefóne, zadajte váš kód pre
príjem faxov (predvolené nastavenie je l51). Keď zariadenie odpovie, zaveste.
Podržanie hovoru/ID volajúceho, ID volajúceho, Hlasová pošta, záznamník,
poplachový systém alebo iné špeciálne funkcie, môže to spôsobiñ problém pri
odosielaní alebo prijímaní faxov.
Napríklad: Ak si predplatíte funkciu Podržanie hovoru alebo inú špeciálnu službu
a jej signál prechádza linkou, zatiaľ čo zariadenie odosiela alebo prijíma fax,
signál môže dočasne narušiñ alebo prerušiñ faxy. Tomuto problému by mala
zabrániñ funkcia ECM spoločnosti Brother. Táto podmienka sa vzñahuje na
telefónny priemysel a je spoločná všetkým zariadeniam, ktoré odosielajú a
prijímajú informácie na jedinej, zdieľanej linke so špeciálnymi funkciami. Ak je pre
vaše podnikanie dôležité vyhýbañ sa akýmkoľvek rušeniam, odporúčame vám
použiñ samostatnú telefónnu linku bez špeciálnych funkcií.
Problémy s prístupom do ponuky
ProblémyNávrhy
Tlačidlá nefungujúSkontrolujte, či je ovládací panel správne pripevnený k zariadeniu. Znovu nasaďte
ovládací panel.
Keď sa pokúsite vstúpiñ do ponúk
nastavenia prijímania a nastavenia
odosielania, zariadenie začne
pípañ.
54
Ak tlačidlo Fax nesvieti, stlačením prepnite zariadenie do režimu Fax. Nastavenie
prijímania (Menu, 2, 1) a Nastavenie odosielania (Menu, 2, 2) sú dostupné, iba ak
sa zariadenie nachádza v režime Fax.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Problémy s kvalitou kopírovania
ProblémyNávrhy
Na kópiách sa vyskytujú čierne
zvislé čiary.
Zvislé čierne čiary na kópiách sú obyčajne spôsobené nečistotami alebo
korekčnou kvapalinou na sklenenom pásiku alebo znečistením jedného z
korónových vodičov na tlač. (Pozri Čistenie skenera na strane 86 a Čistenie korónových vodičov na strane 90.)
Problémy s tlačou
ProblémyNávrhy
Nič sa nevytlačilo. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k elektrickej zásuvke a či je zapnuté.
Skontrolujte, či sú tonerové kazety a fotovalec riadne nainštalované. (Pozri
Výmena fotovalca na strane 105.)
Skontrolujte pripojenie prepájacieho kábla do zariadenia a do počítača. (Pozri
Stručný návod na obsluhu.)
Skontrolujte, či je nainštalovaný a zvolený správny ovládač tlače.
Skontrolujte, či sa na displeji nezobrazuje hlásenie o chybe. (Pozri Chybové
hlásenia a hlásenia týkajúce sa údržby na strane 71.)
Zariadenie tlačí neočakávaným
spôsobom alebo tlačí nesprávne
znaky.
Zariadenie vytlačí prvých pár
stránok správne, a potom na
niektorých stránkach chýba text.
Hlavičky a päty sa zobrazujú na
obrazovke, ale netlačia sa.
Zariadenie netlačí na obe strany
papiera ani vtedy ak je nastavenie
ovláda
ča tlačiarne nastavené na
Duplex. (iba MFC-9450CDN)
Skontrolujte, či je zariadenie online:
(pre systém Windows Vista
Kliknite na tlačidlo Štart a potom na položky Ovládací panel, Hardvér a zvuk
a Tlačiarne. Pravým tlačidlom myši kliknite na položku Brother MFC-XXXX Printer. Uistite sa, že políčko Použiñ tlačiareň v režime offline nie je
začiarknuté.
(pre systém Windows
Kliknite na tlačidlo Štart a vyberte položku Tlačiarne a faxy. Pravým tlačidlom
myši kliknite na položku Brother MFC-XXXX Printer. Uistite sa, že políčko Použiñ tlačiareň v režime offline nie je začiarknuté.
(pre systém Windows
Kliknite na tlačidlo Štart a vyberte položky Nastavenie a Tlačiarne. Pravým
tlačidlom myši kliknite na položku Brother MFC-XXXX Printer. Uistite sa, že
políčko Použiñ tlačiareň v režime offline nie je začiarknuté.
Vytiahnite zásobník papiera a počkajte, kým zariadenie neprestane tlačiñ.
Potom vypnite zariadenie a na niekoľko minút ho odpojte od elektrickej siete.
(Zariadenie je možné vypnúñ až na 4 dni bez toho, aby došlo k strate faxov
uložených v pamäti.)
Skontrolujte, či je používaná softvérová aplikácia nastavená na prácu so
zariadením.
Skontrolujte, či je používaná softvérová aplikácia nastavená na prácu so
zariadením.
Zariadenie nerozpoznáva signál zaplnenia vstupnej vyrovnávacej pamäte.
Skontrolujte, či je kábel rozhrania pripojený správne.
(Pozri Stručný návod na obsluhu.)
V hornej a dolnej časti stránky je netlačiteľná oblasñ. Upravte horný a dolný okraj
dokumentu tak, aby sa tento text tlačil.
Skontrolujte v ovládači tlačiarne nastavenie veľkosti papiera. Je treba vybrañ A4,
Legal alebo Folio.
®
)
®
XP a Windows Server® 2003)
®
2000)
C
55
Problémy s tlačou (Pokračovanie)
ProblémyNávrhy
Zariadenie netlačí alebo sa tlač
zastavila a indikátor zariadenia
Data sa rozsvietil.
Stlačte tlačidlo Job Cancel(Zrušiñ úlohu). Po zrušení a vymazaní úlohy
z pamäte môže zariadenie vytlačiñ neúplný výtlačok.
Problémy so skenovaním
ProblémyNávrhy
Pri skenovaní sa zobrazujú chyby
TWAIN.
Sieñové skenovanie nefunguje.Pozri Problémy so sieñou na strane 57.
Uistite sa, či ste zvolili ovládač Brother TWAIN ako primárny zdroj. V aplikácii
PaperPort ™ 11SE v ponuke File (Súbor) kliknite na položku Scan or Get Photo
(Skenovañ alebo získañ fotografiu) a vyberte položku Brother TWAIN driver
(Ovládač Brother TWAIN).
Problémy so softvérom
ProblémyNávrhy
Nie je možné inštalovañ program
alebo tlačiñ.
Nedá sa vykonañ tlač „2 na 1“ aleb o
„4 na 1“.
Zariadenie netlačí z aplikácie
Adobe Illustrator.
Spustite program Oprava MF L-Pro Suite , ktorý nájdete na disku CD-ROM. Tento
program opraví a preinštaluje daný softvér.
Skontrolujte, či sú všetky nastavenia veľkosti papiera v aplikácii a v ovládači
tlačiarne totožné.
Pokúste sa znížiñ rozlíšenie tlače. (Pozri časñ Karta Advanced (Rozšírené) v Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.)
Problémy s manipuláciou s papierom
ProblémyNávrhy
Zariadenie nepodáva papier.
Na LCD displeji sa zobrazí hlásenie
Ziaden papier alebo hlásenie o
uviaznutí papiera.
Zariadenie nepodáva papier
zmultifunkčného zásobníka.
Ako tlačiñ na obálky?Obálky môžete podávañ z multifunkčného zásobníka. Používaná aplikácia musí
Aký papier je možné použiñ?Môžete používañ obyčajný papier, recyklovaný papier, obálky a štítky, ktoré sú
Uviazol papier.(Pozri Uviaznutie papiera na strane 77.)
Ak v zariadení došiel papier, vložte do zásobníka nový stoh papiera.
Ak je v zásobníku papier, skontrolujte, či je vložený rovno. Ak je papier
zvlnený, narovnajte ho. Niekedy je vhodné papier vybrañ, otočiñ stoh a znovu
ho vložiñ do zásobníka papiera.
Zmenšite množstvo papiera v zásobníku a akciu opakujte.
Skontrolujte, či nie je v ovládači tlačiarne zvolený režim multifunkčného
zásobníka.
Ak je na LCD displeji zobrazené hlásenie o uviaznutí papiera a ñažkosti
pretrvávajú, prečítajte si časñ Uviaznutie papiera na strane 77.
Dobre papier prevetrajte a vložte ho späñ do zásobníka.
Skontrolujte, či je v ovládači tlačiarne zvolený režim multifunkčného
zásobníka.
byñ nastavená na tlač obálok používanej veľkosti. Toto nastavenie sa obvykle
vykonáva v používanej aplikácii v ponuke Nastavenie strany alebo Nastavenie
dokumentu. (Ďalšie informácie nájdete v príručke k aplikácii.)
určené pre laserové zariadenia. (Podrobné informácie pozri Vhodný papier a
ďalšie médiá
na strane 6.)
56
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Problémy s kvalitou tlače
ProblémyNávrhy
Vytlačené stránky sú skrútené. K tomuto problému môže dôjsñ pri tlači na nekvalitný tenký alebo hrubý papier
alebo pri tlači na neodporúčanú stranu papiera. Skúste obrátiñ stoh papierov
v zásobníku papiera.
Zvoľte typ papiera, ktorý zodpovedá typu používaného média. (Pozri Vhodný
papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Vytlačené stránky sú rozmazané.Nastavenie typu papiera pravdepodobne nie je správne pre typ používaného
tlačového média alebo je tlačové médium príliš hrubé alebo má drsný povrch.
(Pozri časñ Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6 a časñ Karta Basic (Základné) v Príručke používateľa programov na disku CD-ROM.)
Výtlačky sú príliš svetlé. Ak k tomuto problému dôjde pri kopírovaní alebo tlači prijatých faxov, vypnite
režim Úspora tonera v nastavení ponuky zariadenia. (Pozri Úspora tonera
na strane 15.)
Vypnite režim Úspora tonera na karte Advanced (Rozšírené) v ovládači
tlačiarne. (Pozri časñ Karta Advanced (Rozšírené) v Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.)
Problémy so sieñ ou
ProblémyNávrhy
Nie je možné tlačiñ
prostredníctvom káblovej siete.
Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté, či je online a či sa nachádza v režime
Pripravené. Vytlačte zoznam konfigurácie siete, v ktorom sú uvedené aktuálne
nastavenia siete. (Pozri Postup tlače správy na strane 29.) Znovu pripojte
sieñový kábel LAN k rozbočovaču a overte, či sú káble a sieñové pripojenia v
poriadku . Ak je to možn é, skúste pripojiñ zariadenie k inému portu na rozbočovači
pomocou iného kábla. Ak sú zapojenia v poriadku, horný indikátor zadného
panela zariadenia svieti zeleno.
57
C
Problémy so sieñou (Pokračovanie)
ProblémyNávrhy
Funkcia sieñového skenovania
nefunguje.
Funkcia sieñového príjmu PC
Faxov nefunguje.
Funkcia sieñovej tlače nefunguje.
(Len pre systém Windows
potrebné sieñové pripojenie. Podľa nasledujúcich pokynov nakonfigurujte bránu
firewall. Ak používate osobnú bránu firewall, prečítajte si užívateľskú príručku k
softvéru alebo sa obráñte na výrobcu softvéru.
Pre užívateľov systému Windows
a Kliknite na tlačidlo Štart a potom na položky Ovládací panel, Sieñové a
internetové pripojenia a Brána firewall Systému Windows. Uistite sa,
že nastavenie Brána firewall Systému Windows na karte Všeobecné je
zapnuté.
b V okne Nastavenie sieñového pripojenia kliknite na kartu Spresnenie a
na tlačidlo Nastavenie...
c Kliknite na tlačidlo Pridañ.
d Pre sieñové skenovanie pridajte port číslo 54925 zadaním nasledujúcich
údajov:
1. V poli Popis služby: Zadajte akýkoľvek popis, napr. „Skener Brother“.
2. V poli Názov alebo adresa IP sieñového počítača, ktorý je hostiteľom tejto služby (napríklad 192.168.0.12): Zadajte „Localhost“.
3. V poli Číslo externého portu pre túto službu: Zadajte „54925“.
4. V poli Číslo interného portu pre túto službu: Zadajte „54925“.
5. Uistite sa, že je zvolená možnosñ UDP.
6. Kliknite na tlačidlo OK.
®
) Nastavenie brány firewall v počítači môže blokovañ
®
XP SP2:
e Kliknite na tlačidlo Pridañ.
f Pre sieñový PC Fax pridajte port číslo 54926 zadaním nasledujúcich
údajov:
1. V poli Popis služby: Zadajte akýkoľvek popis, napr. „PC-Fax Brother“.
2. V poli Názov alebo adresa IP sieñového počítača, ktorý je hostiteľom tejto služby (napríklad 192.168.0.12): Zadajte „Localhost“.
3. V poli Číslo externého portu pre túto službu: Zadajte „54926“.
4. V poli Číslo interného portu pre túto službu: Zadajte „54926“.
5. Uistite sa, že je zvolená možnosñ UDP.
6. Kliknite na tlačidlo OK.
g Ak máte aj naďalej problémy so sieñovým pripojením, kliknite na tlačidlo
Pridañ.
h Pre sieñové skenovanie, sieñovú tlač a sieñový príjem PC Faxu pridajte
port číslo 137 zadaním nasledujúcich údajov:
1. V poli Popis služby: Zadajte akýkoľvek popis, napr. „Príjem PC-Faxov
Brother“.
2. V poli Názov alebo adresa IP sieñového počítača, ktorý je hostiteľom tejto služby (napríklad 192.168.0.12): Zadajte „Localhost“.
3. V poli Číslo externého portu pre túto službu: Zadajte „137“.
4. V poli Číslo interného portu pre túto službu: Zadajte „137“.
5. Uistite sa, že je zvolená možnosñ UDP.
6. Kliknite na tlačidlo OK.
i Skontrolujte, či je nové nastavenie pridané a začiarknuté a potom kliknite
na tlačidlo OK.
58
Problémy so sieñ ou (Pokračovanie)
ProblémyNávrhy
Funkcia sieñového skenovania
nefunguje.
Funkcia sieñového príjmu PC
Faxov nefunguje.
Funkcia sieñovej tlače nefunguje.
(pokračovanie)
Pre užívateľov operačného systému Windows Vista
a Kliknite na tlačidlo Štart, potom na položky Ovládací panel, Sieñ a
Internet, Windows Firewall a potom na tlačidlo Zmeniñ nastavenia.
b Po zobrazení obrazovky Kontrola užívateľských kont vykonajte
nasledujúce.
Používatelia, ktorí majú práva správcu počítača: kliknite na tlačidlo
Pokračovañ.
V prípade užívateľov, ktorí nemajú práva správcu počítača: zadajte
heslo správcu počítača a kliknite na tlačidlo OK.
c Skontrolujte, či nastavenie Windows Firewall na karte Všeobecné je
zapnuté.
d Kliknite na kartu Výnimky.
e Kliknite na tlačidlo Pridañ port.
f Pre sieñové skenovanie pridajte port číslo 54925 zadaním nasledujúcich
údajov:
1. V poli Názov: Zadajte akýkoľvek popis, napr. „Skener Brother“.
2. V poli Číslo portu: Zadajte „54925“ .
3. Uistite sa, že je zvolená možnosñ UDP. Potom kliknite na tlačidlo OK.
g Kliknite na tlačidlo Pridañ port.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
®
:
h Pre sieñový PC Fax pridajte port číslo 54926 zadaním nasledujúcich
údajov:
1. V poli Názov: Zadajte akýkoľvek popis, napr. „PC Fax Brother“.
2. V poli Číslo portu: Zadajte „54926“ .
3. Uistite sa, že je zvolená možnosñ UDP. Potom kliknite na tlačidlo OK.
i Skontrolujte, či je nové nastavenie pridané a začiarknuté, a potom kliknite
na tlačidlo Použiñ.
j
Ak máte aj naďalej problémy so sieñovým pripojením, ako napr. so sieñovým
skenovaním alebo tlačou, začiarknite políčko
tlačiarní
Váš počítač nemôže zariadenie
rozpoznañ.
na karte
Pre užívateľov systému Windows
blokovañ potrebné sieñové pripojenie. Podrobnosti nájdete v pokynoch
uvedených vyššie.
Pre užívateľov počítačov Macintosh
DeviceSelector, ktorá sa nachádza v okne Macintosh HD/Library/Printers/
Brother/Utilities alebo v rozbaľovacej ponuke modelov v nástroji
ControlCenter2.
Výnimky
, a potom kliknite na tlačidlo
®
Nastavenie brány firewall v počítači môže
®
Znovu vyberte zariadenie v aplikácii
Ďalšie
ProblémyNávrhy
Zariadenie sa nezapne.Nepriaznivé podmienky na prívod napájania (ako napr. blesk alebo prúdový
náraz) mohli spustiñ mechanizmus internej ochrany zariadenia.
Vypnite zariadenie a odpojte napájací kábel. Počkajte desañ minút, potom
zapojte napájací kábel a zariadenie zapnite.
Zdieľanie súborov a
Použiñ.
C
59
Zvýšenie kvality tlačeC
Ak máte problém s kvalitou tlače, najprv vytlačte skúšobnú stránku (Menu, 4, 2, 3). Ak je výtlačok
v poriadku, problém asi nie je v tomto zariadení. Skontrolujte kábel rozhrania alebo skúste
zariadenie použiñ s iným počítačom.
Príklady zlej kvality tlačeOdporúčanie
Biele čiary alebo pruhy či
vynechávanie po celej stránke
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
(Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Skontrolujte, či používate odporúčaný papier.
V ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavení zariadenia Typ papiera
zvoľte režim Hrubý papier alebo použite tenší papier, než aký
aktuálne používate. (Pozri časñ Typ papiera na strane 13 a časñ
Karta Basic (Základné) v Príručke užívateľa programov na disku
CD-ROM.)
Vymeňte papier za čerstvý, neotvorený papier.
Skontrolujte prostredie zariadenia. Prázdnu tlač môžu spôsobiñ
podmienky, ako napríklad vysoká vlhkosñ. (Pozri Výber umiestnenia
na strane 40.)
Očistite všetky štyri korónové vodiče (jeden pre každú farbu)
fotovalca posúvaním zeleného uvoľňovača. (Pozri Čistenie
korónových vodičov na strane 90.) Ak sa kvalita tlače nezlepšila, nainštalujte nový fotovalec. (Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Vyčistite fotovalec. (Pozrite si Čistenie fotovalca na strane 93.)
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
C
61
Príklady zlej kvality tlačeOdporúčanie
Úplne prázdna stránka alebo
chýbajú niektoré farby
Na povrch fotovalca citlivého na svetlo (OPC) sa môžu prilepiñ prach,
čiastočky papiera, lepidlo a podobne a spôsobiñ výskyt bielych alebo
čiernych bodiek na vytlačených dokumentoch.
Urobte niekoľko kópií prázdneho bieleho papiera. (Pozri Vytváranie
viacerých kópií na strane 32.)
Ak stále vidíte bodky na vytlačených dokumentoch po vykonaní
niekoľkých kópií, vyčistite fotovalec. (Pozri Čistenie fotovalca
na strane 93.)
Ak sa kvalita tlače nezlepšila, je potrebné nainštalovañ nový
fotovalec. (Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Skontrolujte prostredie zariadenia. Tento problém s kvalitou tlače
môžu spôsobiñ podmienky, ako napr. vysoká vlhkosñ a vysoké
teploty. (Pozri Výber umiestnenia na strane 40.)
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
Tento problém môže spôsobiñ papier s drsným povrchom. (Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Nainštalujte novú tonerovú kazetu pre farbu, ktorá spôsobuje
problém. (Pozri Výmena tonerovej kazety na strane 101.)
Očistite korónové vodiče a fotovalec pre farbu, ktorá spôsobuje
problém. (Pozri Čistenie korónových vodičov na strane 90 a Čistenie
fotovalca na strane 93.) Ak sa kvalita tlače nezlepšila, nainštalujte nový fotovalec. (Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
(Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Skontrolujte prostredie zariadenia. Na zvýšenie sivého pozadia môžu
mañ vplyv podmienky, ako napríklad vysoká teplota a vysoká vlhkosñ.
(Pozri Výber umiestnenia na strane 40.)
Nainštalujte novú tonerovú kazetu pre farbu, ktorá spôsobuje
problém. (Pozri Výmena tonerovej kazety na strane 101.)
Kvôli farbe, ktorá spôsobuje problém, očistite korónové vodiče
fotovalca. (Pozri Čistenie korónových vodičov na strane 90.) Ak sa
kvalita tlače nezlepšila, nainštalujte nový fotovalec. (Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
62
Príklady zlej kvality tlačeOdporúčanie
Naklonená strana
5
4
3
2
1
0
.
Z
Y
X
W
V
U
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
5
4
3
2
1
0
.
Z
Y
X
W
V
U
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
IJ
H
G
F
E
D
C
B
A
5
4
3
2
1
. 0
Z
Y
X
W
V
U
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
IJ
H
G
F
E
D
C
B
A
4
3
2
1
0
.
Z
Y
X
W
V
U
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
.
zyx
w
vut
rs
q
p
o
n
m
l
jk
i
h
fg
e
d
c
b
a
.
9
8
7
6
.
z
y
x
w
v
tu
s
r
q
p
o
n
lm
ijk
h
g
f
e
d
c
b
a
.
9
8
7
6
.
z
y
x
w
v
u
t
rs
q
p
o
n
m
l
jk
i
h
fg
e
d
c
b
a
.
9
8
7
6
.
z
y
x
w
v
tu
rs
q
p
o
n
m
l
jk
i
h
fg
e
d
c
b
a
.
9
8
7
6
5
Skontrolujte, či je papier či iné tlačové médium riadne vložené do
zásobníka papiera a či nie sú zarážky nastavené príliš tesne alebo
príliš voľne od stohu papiera.
Správne nastavte vodidlá papiera.
Zásobník papiera je pravdepodobne preplnený.
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
(Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Tiene
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
Tento problém môže spôsobiñ papier s drsným povrchom alebo
hrubý papier. (Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Skontrolujte, či ste v ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavenia
zariadenia Typ papiera zvolili správny typ média. (Pozri časñ Vhodný
papier a ďalšie médiá na strane 6 a časñ Karta Basic (Základné) v
Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.)
Fotovalec je pravdepodobne poškodený. Nainštalujte nový fotovalec.
(Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Farby výtlačkov nespĺňajú
očakávania
Skontrolujte, či sú tonerové kazety správne nainštalované. (Pozri
Výmena tonerovej kazety na strane 101.)
Skontrolujte, či tonerové kazety nie sú prázdne. (Pozri Hlásenie
Koniec tonera na strane 101.)
Skontrolujte, či je fotovalec správne nainštalovaný. (Pozri Výmena
fotovalca na strane 105.)
Skontrolujte, či je pásová jednotka správne nainštalovaná. (Pozri
Výmena pásovej jednotky na strane 109.)
Vykonajte kalibráciu pomocou ovládacieho panela.
Stlačte tlačidlá Menu, 4, 5.
a Stlačením tlačidla OK vyberte možnosñ Kalibrovat.
b Stlačením tlačidla 1 vyberte možnosñ Ano.
(Ďalšie informácie nájdete v Príručke užívateľa programov na
disku CD-ROM.)
Upravte farbu pomocou užívateľského nastavenia v ovládači
tlačiarne. Farby vytlačené zariadením a farby na monitore sa líšia.
Zariadenie nemusí dokázañ reprodukovañ farby na monitore.
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
(Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Fotovalec je pravdepodobne poškodený. Nainštalujte nový fotovalec.
(Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Nainštalujte novú pásovú jednotku. (Pozri Výmena pásovej jednotky
na strane 109.)
Všetko je v jednej farbe Kvôli farbe, ktorá spôsobuje problém, očistite korónové vodiče
fotovalca. (Pozri Čistenie korónových vodičov na strane 90.) Ak sa
kvalita tlače nezlepšila, nainštalujte nový fotovalec. (Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Fotovalec je pravdepodobne poškodený. Nainštalujte nový fotovalec.
Skontrolujte, či je fotovalec správne nainštalovaný. (Pozri Výmena
fotovalca na strane 105.)
Skontrolujte, či je pásová jednotka správne nainštalovaná. (Pozri
Výmena pásovej jednotky na strane 109.)
Skontrolujte, či je nádobka na odpadový toner správne
nainštalovaná. (Pozri Výmena nádobky na odpadový toner
na strane 112.)
Vykonajte automatickú registráciu farieb pomocou ovládacieho
panela. Stlačte tlačidlá Menu, 4, 6, 1.
alebo
Vykonajte ručnú registráciu farieb pomocou ovládacieho panela.
a Vytlačte opravnú tabuľku pomocou ovládacieho panela. Stlačte
tlačidlá Menu, 4, 7, 1.
b Do tabuľky zadajte opravné hodnoty. Stlačte tlačidlá
Menu, 4, 7, 2.
Ak nesprávnu registráciu farieb neopravíte ručnou registráciou farieb,
vyberte z fotovalca všetky tonerové kazety a fotovalec otočte, potom
skontrolujte, či sú všetky štyri kolieska fotovalca vo východiskovej
polohe. Východiskovú polohu poznáte tak, že číslo na koliesku
fotovalca sa zhoduje s číslom vedľa fotovalca (pozri obrázok).
64
Fotovalec je pravdepodobne poškodený. Nainštalujte nový fotovalec.
(Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Nainštalujte novú pásovú jednotku. (Pozri Výmena pásovej jednotky
na strane 109.)
Nainštalujte novú nádobku na odpadový toner. (Pozri Výmena
nádobky na odpadový toner na strane 112.)
Ak oblasti s jednoliatou farbou alebo obrázkami majú azúrové,
purpurové alebo žlté okraje, môžete na odstránenie problému použiñ
funkciu automatickej registrácie.
Vymeňte papier za odporúčaný typ papiera. (Pozri Odporúčaný
papier na strane 6.)
Skontrolujte kvalitu a typ papiera. (Pozri Vhodný papier a ďalšie
médiá na strane 6.)
Skontrolujte, či je správne zatvorený zadný kryt.
Skontrolujte, či je papier riadne vložený.
Skontrolujte, či ste v ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavenia
zariadenia Typ papiera zvolili správny typ média. (Pozri časñ Vhodný
papier a ďalšie médiá na strane 6 a časñ Karta Basic (Základné) v
Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.)
Pretočte stoh papierov v zásobníku alebo otočte papier vo vstupnom
zásobníku o 180°.
Skontrolujte, či je fotovalec správne nainštalovaný. (Pozri Výmena
fotovalca na strane 105.)
Skontrolujte, či je fixačná jednotka správne nainštalovaná.
Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu spoločnosti Brother.
Nedostatočný lesk Vymeňte papier za odporúčaný typ papiera. (Pozri Odporúčaný
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
(Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
Skontrolujte, či ste v ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavenia
zariadenia Typ papiera zvolili správny typ média. (Pozri časñ Vhodný
papier a ďalšie médiá na strane 6 a časñ Karta Basic (Základné) v
Príručke používateľa programov na disku CD-ROM.)
Skontrolujte, či je uvoľňovacia páčka zapekacej jednotky v
uzatvorenej polohe.
Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu spoločnosti Brother.
Zlá fixácia pri tlači na hrubý
papier
V ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavení zariadenia Typ papiera
zvoľte režim Hrubý papier. (Pozri časñ Typ papiera na strane 13 a
časñ Karta Basic (Základné) v Príručke užívateľa programov na disku
CD-ROM.)
Skontrolujte, či používaný papier zodpovedá špecifikáciám výrobcu.
(Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.)
66
Príklady zlej kvality tlačeOdporúčanie
Skrútenie a zvlnenie
Skontrolujte, či ste v ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavenia
zariadenia Typ papiera zvolili správny typ média. (Pozri časñ Vhodný
papier a ďalšie médiá na strane 6 a časñ Karta Basic (Základné) v
Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.)
Skontrolujte kvalitu a typ papiera. Zvlnenie papiera spôsobujú vysoké
teploty a vysoká vlhkosñ.
Ak zariadenie veľmi často nepoužívate, papier je možno v zásobníku
príliš dlho. Pretočte zväzok papiera v zásobníku. Prevetrajte papier a
otočte papier v zásobníku papiera o 180°.
Postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Otvorte zadný kryt.
b Zatlačte sivú páčku doprava, ako je zobrazené nižšie.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
c Zavrite zadný kryt a tlačovú úlohu znovu odošlite.
Poznámka
Po dokončení tlače otvorte zadný kryt a vráñte páčku späñ do
pôvodnej polohy.
C
67
Príklady zlej kvality tlačeOdporúčanie
Obálka sa krčí
a Otvorte zadný kryt.
b Zatlačte nadol dve sivé páčky – jednu na ľavej a jednu na pravej
EFGHIJKLMN
ABCDEFG
strane od umiestnenia obálky, ako je zobrazené nižšie.
c Zavrite zadný kryt a tlačovú úlohu znovu odošlite.
Poznámka
Po dokončení tlače otvorte zadný kryt a vráñte obe sivé páčky späñ
do pôvodnej polohy.
68
Príklady zlej kvality tlačeOdporúčanie
Biele čiary alebo prerušovaná
tlač po celej stránke pri
obojstrannej tlači
Odporúčame, aby ste fotovalec a tonerovú kazetu umiestnili na čistý,
rovný povrch a podložili ich papierom pre prípad náhodného vysypania
alebo rozprášenia tonera.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa povrchu fotovalca citlivého na svetlo.
Vyberte z fotovalca všetky tonerové kazety a fotovalec obráñte. Čistou
mäkkou handričkou utrite toner z okrajov fotovalca podľa zobrazenia na
obrázku.
70
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Chybové hlásenia a hlásenia týkajúce sa údržbyC
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Bez zach. tonera
Blizky kon.valca
Chranene zariad.
Chyba ELZariadenie má mechanický
Chyba kazety
Vlozte naspat cierny (K)
1
toner.
1
Farba chybovej
tonerovej kazety
je uvedená v
hlásení.
Chyba pristupuPočas spracovávania dát bolo
Chyba spoj.Zlá kvalita telefónnej linky
Chyba spojeniaSkúsili ste odoslanie na výzvu zo
Chyba valcaJe potrebné očistiñ korónové
Chyba valcova j.
Chyba zap. j.Teplota zapekacej jednotky
Nie je nainštalovaná nádobka na
odpadový toner.
Končí životnosñ fotovalca.Používajte fotovalec, kým nezaznamenáte
Pri inštalácii valca nebolo
vynulované počítadlo.
Ochranný spínač USB kľúča je
aktivovaný.
problém.
Tonerová kazeta nie je riadne
nainštalovaná.
zariadenie odpojené od
konektora USB.
spôsobila chybu komunikácie.
zariadenia, ktoré nie je v režime
čakania na odoslanie na výzvu.
vodiče fotovalca.
Nie je nainštalovaný fotovalec.Nainštalujte fotovalec. (Pozri Výmena fotovalca
nedosiahla stanovenú hodnotu
v danom čase.
Zapekacia jednotka je príliš
horúca.
Nainštalujte nádobku na odpadový toner. (Pozri
Výmena nádobky na odpadový toner
na strane 112.)
zníženie kvality tlače; potom fotovalec vymeňte
za nový.
(Pozri Výmena fotovalca na strane 105.)
Stlačte tlačidlá Menu, 8, 4, a potom stlačením
tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Valec.
Stlačte tlačidlo OK a 1, čím vynulujete počítadlo
fotovalca.
Vypnite ochranný spínač USB.
Otvorte predný kryt a znovu ho zavrite.
Vyberte fotovalec, potom tonerovú kazetu
uvedenú na LCD displeji a opäñ ju vráñte do
fotovalca.
Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). Znovu
pripojte zariadenie a skúste tlačiñ pomocou
priamej tlače alebo technológie PictBridge.
Zopakujte pokus o odoslanie faxu alebo skúste
zariadenie pripojiñ k inej telefónnej linke. Ak
problém pretrváva, obráñte sa na telefónnu
spoločnosñ a požiadajte ju o skontrolovanie
telefónnej linky.
Skontrolujte nastavenie pollingu druhého
faxového zariadenia.
Očistite štyri korónové vodiče fotovalca. (Pozri
Čistenie korónových vodičov na strane 90.)
na strane 105.)
Vypnite vypínač, niekoľko sekúnd počkajte, a
potom ho znovu zapnite. Nechajte zariadenie
zapnuté 15 minút. Zariadenie je možné vypnúñ
až na 4 dni bez toho, aby došlo k strate faxov
uložených v pamäti.
C
71
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Inic. Nemozna XX
Zariadenie má mechanický
problém.
Vypnite vypínač zariadenia a znovu ho zapnite.
Ak je chybové hlásenie naďalej zobrazené,
nechajte zariadenie niekoľko minút a potom sa
pokúste o tlač, kopírovanie alebo skenovanie
znovu. Zariadenie je možné vypnúñ až na 4 dni
bez toho, aby došlo k strate faxov uložených v
pamäti.
KalibrovatKalibrácia zlyhala.Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B) alebo
Colour Start (Štart Farba) a skúste to znovu.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Vypnite vypínač zariadenia. Niekoľko
sekúnd počkajte a potom ho opäñ zapnite.
Nainštalujte nový fotovalec. (Pozri Výmena
fotovalca na strane 105.)
Nainštalujte novú pásovú jednotku. (Pozri
Výmena pásovej jednotky na strane 109.)
Nainštalujte novú nádobku na odpadový
toner. (Pozri Výmena nádobky na odpadový
toner na strane 112.)
Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu
spoločnosti Brother.
Konci zach. ton.
Nádobka na odpadový toner je
takmer plná.
Pripravte sa na výmenu nádobky na odpadový
toner. (Pozri Výmena nádobky na odpadový toner na strane 112.)
Koniec laser.Je najvyšší čas vymeniñ laserovú
jednotku.
Koniec tonera.
Vymente kazetu s tonerom
Cierna (K).
1
1
Farba
spotrebovanej
tonerovej kazety
je uvedená v
hlásení.
Fotovalec a tonerová kazeta nie
sú nainštalované, sú
nainštalované nesprávne alebo
aspoň jedna tonerová kazeta je
prázdna a nedá sa tlačiñ.
Obráñte na predajcu spoločnosti Brother vo veci
zakúpenia laserovej jednotky.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Znovu nainštalujte tonerové kazety a
fotovalec.
Vymeňte prázdnu tonerovú kazetu za novú.
(Pozri Výmena tonerovej kazety
na strane 101.)
Ak je niektorá z farebných tonerových kaziet
prázdna, zvoľte v ovládači tlačiarne možnosñ
Čiernobielo, aby ste mohli pokračovañ v
čiernobielej tlači.
Koniec zapek. j.
Kryt je otvoreny
Zatvorte predny kryt.
Kryt je otvoreny
Zatvorte zadny kryt.
Nepouzit. zar.Ku konektoru USB bolo pripojené
Je najvyšší čas vymeniñ
zapekaciu jednotku.
Predný kryt skenera nie je úplne
zatvorený.
Zadný kryt skenera nie je úplne
zatvorený.
nekompatibilné alebo nefunkčné
zariadenie.
Obráñte na predajcu spoločnosti Brother vo veci
zakúpenia fixačnej jednotky.
Zavrite predný kryt zariadenia.
Zavrite zadný kryt zariadenia.
Odpojte zariadenie z priameho rozhrania USB.
Vypnite vypínač zariadenia, počkajte niekoľko
sekúnd a znovu ho zapnite.
72
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Nestaci pamatPamäñ zariadenia je plná.Prebieha odosielanie faxu alebo kopírovanie
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačením tlačidla Mono Start (Štart Č/B)
alebo Colour Start (Štart Farba) odošlite
alebo skopírujte naskenované stránky
Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec) a
počkajte
prebiehajúce operácie
zopakujte
Vymažte dáta v pamäti.
Prebieha tlač
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Znížte rozlíšenie tlače
Advanced (Rozšírené) v Príručke užívateľa
programov na disku CD-ROM
Vymažte faxy z pamäte.
NezadanePokúsili ste sa o prístup
k jednodotykovému číslu alebo
číslu krátkej voľby, ktoré nie je
naprogramované.
Nizka teplotaTeplota zariadenia je príliš nízka. Zvýšte izbovú teplotu, aby mohlo zariadenie
Ochladzovanie
Chvilu pockajte
OdpojenieHovor ukončila druhá osoba
Plny zach. ton.
Teplota fotovalca alebo tonerovej
kazety je príliš vysoká. Zariadenie
pozastaví aktuálnu tlačovú úlohu
a prejde do ochladzovacieho
režimu. Počas ochladzovacieho
režimu budete počuñ, ako sa
otáča ochladzovací ventilátor,
zatiaľ čo na LCD displeji sa
zobrazia hlásenia
Ochladzovanie a
Chvilu pockajte.
alebo jej faxový prístroj.
Je najvyšší čas vymeniñ nádobku
na odpadový toner.
Nastavte jednodotykové číslo alebo číslo krátkej
voľby.
(Pozri Ukladanie čísel pre jednodotykové
vytáčanie na strane 25 a Ukladanie čísel krátkej
voľby na strane 26.)
fungovañ.
Skontrolujte, či je počuñ otáčanie ventilátora
zariadenia a či výstupný prieduch nie je
zablokovaný.
Ak sa ventilátor otáča, odstráňte všetky
prekážky okolo výstupného prieduchu,
ponechajte zariadenie zapnuté, ale niekoľko
minút ho nepoužívajte.
Ak sa ventilátor neotáča, postupujte podľa
odporúčaní nižšie.
Vypnite vypínač zariadenia a znovu ho zapnite.
Ak je chybové hlásenie naďalej zobrazené,
nechajte zariadenie niekoľko minút a potom to
skúste znovu. (Zariadenie je možné vypnúñ až
na 4 dni bez toho, aby došlo k strate faxov
uložených v pamäti.)
Skúste opakovañ odoslanie alebo príjem.
Vymeňte nádobku na odpadový toner. (Pozri
Výmena nádobky na odpadový toner
na strane 112.)
, pokým neskončia ďalšie
, potom pokus
.
. (Pozri časñKarta
.)
.
C
73
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Premenuj suborNa USB kľúči je súbor s
rovnakým názvom ako má súbor,
ktorý sa snažíte uložiñ.
Privela suborov
RegistraciaRegistrácia zlyhala.Stlačte tlačidlo
Sken nemozny XX
Skont.rozm.pap.
Tlac nemozna XX
Na USB kľúči je uložených príliš
veľa súborov.
Zariadenie má mechanický
problém.
Papier v zásobníku nemá
správnu veľkosñ.
Zariadenie má mechanický
problém.
Zmeňte názov súboru na USB kľúči alebo názov
súboru, ktorý sa snažíte uložiñ.
Zmenšite počet súborov uložených na USB
kľúči.
Mono Start (Štart Č/B)/Colour Start
(Štart Farba) a skúste to znovu.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Vyskúšajte ručnú registráciu, Menu, 4, 7.
(Pozri Ručná registrácia v Príručke užívateľa
programov na disku CD-ROM.)
Nainštalujte novú pásovú jednotku. (Pozri
Výmena pásovej jednotky na strane 109.)
Nainštalujte nový fotovalec. (Pozri Výmena
fotovalca na strane 105.)
Vymeňte prázdnu tonerovú kazetu za novú.
(Pozri Výmena tonerovej kazety
na strane 101.)
Vypnite vypínač zariadenia. Niekoľko
sekúnd počkajte a potom ho opäñ zapnite.
Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu
spoločnosti Brother.
Vypnite vypínač zariadenia a znovu ho zapnite.
Ak je chybové hlásenie naďalej zobrazené,
nechajte zariadenie niekoľko minút a potom to
skúste znovu. Zariadenie je možné vypnúñ až na
4 dni bez toho, aby došlo k strate faxov
uložených v pamäti.
Vložte papier správnej veľkosti a nastavte
veľkosñ papiera (Menu, 1, 3) a použitý zásobník
(Menu, 1, 7). (Pozri Veľkosñ papiera
na strane 14.)
Vypnite vypínač zariadenia a znovu ho zapnite.
Ak je chybové hlásenie naďalej zobrazené,
nechajte zariadenie niekoľko minút a potom sa
pokúste o tlač, kopírovanie alebo skenovanie
znovu. Zariadenie je možné vypnúñ až na 4 dni
bez toho, aby došlo k strate faxov uložených v
pamäti.
74
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Chybové hláseniePríčinaÚkon
Toner konci
Priprav nove kazety s
tonerom Cierna (K).
1
Farebná tonerová
kazeta, ktorej
životnosñ je pri
konci, je uvedená
v hlásení.
1
Vnut. zaseknutie
Ak sa na displeji zobrazí hlásenie
Toner konci, môžete tlačiñ aj
naďalej, ale zariadenie vás
informuje, že tonerová kazeta sa
blíži ku koncu životnosti a toner
sa čoskoro minie.
Vo vnútri zariadenia uviazol
Objednajte novú tonerovú kazetu ako náhradu
za farebnú tonerovú kazetu, ktorá dochádza.
(Pozri Uviaznutie papiera na strane 77.)
papier.
Vymen pasovu j.
Vymen PF Kit 1Je najvyšší čas vymeniñ podávač
Vymen PF Kit 2Je najvyšší čas vymeniñ podávač
Vymen PF Kit MP
Zasek dokumentu
Zasek. oboj. t.
(iba
MFC-9450CDN)
Zasek. VU zas.V multifunkčnom zásobníku
Je najvyšší čas vymeniñ pásovú
jednotku.
papiera pre zásobník č. 1.
papiera pre zásobník č. 2.
Je najvyšší čas vymeniñ podávač
papiera pre multifunkčný
zásobník.
Dokument nebol riadne vložený
alebo podaný alebo dokument
skenovaný z APD bol príliš dlhý.
V obojstrannom zásobníku je
zaseknutý papier.
Vymeňte pásovú jednotku. (Pozri Výmena pásovej jednotky na strane 109.)
Obráñte na predajcu spoločnosti Brother vo veci
zakúpenia podávača papiera pre zásobník č. 1.
Obráñte na predajcu spoločnosti Brother vo veci
zakúpenia podávača papiera pre zásobník č. 2.
Obráñte na predajcu spoločnosti Brother vo veci
zakúpenia podávača papiera pre multifunkčný
zásobník.
Pozri Uviaznutie dokumentu na strane 76 alebo
Používanie APD (automatický podávač
dokumentov) na strane 11.
(Pozrite si Papier je zaseknutý pod zásobníkom
papiera 1, alebo v zapekacej jednotke (iba
MFC-9450CDN) na strane 84.)
(Pozri Uviaznutie papiera na strane 77.)
uviazol papier.
Zasek. vzaduV zadnej časti zariadenia uviazol
(Pozri Uviaznutie papiera na strane 77.)
papier.
Zasek. zasob. 1
Zasek. zasob. 2
Ziaden papierV zariadení dochádza papier
V zásobníku papiera uviazol
papier.
alebo papier nie je do zásobníka
vložený správne.
(Pozri Uviaznutie papiera na strane 77.)
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Znovu vložte papier do zásobníka papiera
Vyberte papier a znovu ho vložte.
Ziaden zasobnik
Zásobník papiera nie je úplne
Riadne zavrite zásobník papiera.
zatvorený.
Ziadna odozvaČíslo, ktoré ste vytočili,
Overte správnosñ čísla a skúste to znovu.
neodpovedá alebo je obsadené.
Ziadna pas. j.Nie je nainštalovaná pásová
jednotka.
Zly rozmer pap.
Papier v zásobníku nemá
Nainštalujte pásovú jednotku. (Pozri Výmena pásovej jednotky na strane 109.)
Do zásobníka vložte správnu veľkosñ papierov.
správnu veľkosñ alebo zásobník
je prázdny.
C
alebo do multifunkčného zásobníka.
75
Uviaznutie dokumentuC
Dokument uviazol pod krytom
dokumentu
C
Dokument uviazol v hornej časti
jednotky APD
Dokument môže uviaznuñ, ak nie je správne
vložený alebo podaný alebo ak je príliš dlhý.
Pri odstraňovaní uviaznutého dokumentu
postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
a Z APD vyberte všetok papier, ktorý nie
je uviaznutý.
b Otvorte kryt APD.
c Vytiahnite uviaznutý dokument smerom
doľava.
d Zavrite kryt APD.
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
a Z APD vyberte všetok papier, ktorý nie
C
je uviaznutý.
b Zdvihnite kryt dokumentov.
c
d Zatvorte kryt dokumentov.
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Dokument uviazol vo výstupnom
zásobníkuC
a Z APD vyberte všetok papier, ktorý nie
je uviaznutý.
b Vytiahnite uviaznutý dokument smerom
doprava.
76
c Stlačte tlačidlo
Stop/Exit(Stop/Koniec).
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Uviaznutie papieraC
Papier uviazol v multifunkčnom
zásobníku
Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie
Zasek. VU zas., postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
Zasek. VU zas.
a Vyberte papier z multifunkčného
zásobníka.
b Odstráňte všetok uviaznutý papier z
multifunkčného zásobníka a jeho okolia.
e Pri vkladaní papiera do multifunkčného
zásobníka sa uistite, že papier na oboch
stranách neprevyšuje vodidlá
maximálnej výšky papiera.
C
Papier uviazol v zásobníku č. 1 alebo č.2
Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie
Zasek. zasob. 1 alebo
Zasek. zasob. 2, postupujte podľa
nasledujúcich krokov.
Zasek. zasob. 1
Zasek. zasob. 2
C
c Zavrite multifunkčný zásobník. Potom
reštartujte zariadenie otvorením a
opätovným zatvorením predného krytu.
Znovu otvorte multifunkčný zásobník.
d Stoh papierov prevetrajte a vložte ho
späñ do multifunkčného zásobníka.
a
Pre Zasek. zasob. 1:
C
77
Pre Zasek. zasob. 2:
b Uchopte uviaznutý papier oboma
rukami a pomaly ho vytiahnite.
Papier uviazol vo vnútri zariadeniaC
Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie
Vnut. zaseknutie, postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
Vnut. zaseknutie
a Zásobník papiera vysuňte úplne zo
zariadenia.
c Skontrolujte, či papier neprevyšuje
značku maximálneho množstva
papiera. Pri tlačení na zelenú páčku pre
uvoľnenie vodidiel papiera posuňte
bočné vodidlá, aby zodpovedali veľkosti
papiera. Skontrolujte, či sú vodidlá
papiera pevne usadené v drážkach.
d Zasuňte zásobník papiera úplne späñ do
zariadenia.
b Uchopte uviaznutý papier oboma
rukami a pomaly ho vytiahnite.
78
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
c Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného
krytu, potom predný kryt otvorte.
d Uchopte zelený držiak fotovalca.
Zdvihnite fotovalec a potom ho
vyñahujte, kým sa nezastaví.
79
C
e Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1),
ktorá sa nachádza na ľavej strane
zariadenia. Zdvihnite prednú časñ
fotovalca a fotovalec pomocou zelených
držiakov umiestnených na zariadení
úplne vytiahnite zo zariadenia.
g Nasledujúcim spôsobom vráñte
fotovalec do zariadenia.
1Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia
páčka (1) v hornej polohe a vložte
fotovalec do zariadenia. Sivú
zaisñovaciu páčku (1) zatlačte
nadol.
1
f Uviaznutý papier je možné vytiahnuñ
spoločne s tonerovou kazetou a
fotovalcom, prípadne to môže uvoľniñ
papier, takže ho môžete vytiahnuñ
z otvoru pre zásobník papiera.
1
1
80
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
2Zatlačte fotovalec do zariadenia,
kým sa nezastaví.
Papier je uviaznutý v zadnej časti
zariadenia
Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie
Zasek. vzadu, postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
Zasek. vzadu
a Stlačením uvoľňovacej páčky krytu
otvorte predný kryt.
C
h
C
81
b Uchopte zelený držiak fotovalca.
Zdvihnite fotovalec a potom ho
vyñahujte, kým sa nezastaví.
d Zatlačte nadol dve zelené páčky – jednu
na ľavej a jednu na pravej strane, ako je
zobrazené nižšie, a potom otvorte kryt
zapekacej jednotky (1).
1
c Otvorte zadný kryt.
e Oboma rukami opatrne vytiahnite
uviaznutý papier z zapekacej jednotky.
82
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
f Zavrite kryt zapekacej jednotky (1) a
zdvihnite dve zelené páčky – jednu na
ľavej a jednu na pravej strane.
1
g Zatvorte zadný kryt.
h Zasuňte zostavu fotovalca a tonerovej
kazety späñ do zariadenia.
i Zavrite predný kryt zariadenia.
C
83
Papier je zaseknutý pod zásobníkom
papiera 1, alebo v zapekacej jednotke
(iba MFC-9450CDN)
Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie
Zasek. oboj. t., postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
Zasek. oboj. t.
a Vytiahnite celý papier z prístroja a
skontrolujte vnútro.
c Ak papier nie je zachytený v papierovom
zásobníku, otvorte zadný kryt.
C
d Otočte sivú páku naľavo (1) doprava.
1
b Ak sa papier nezasekol vo vnútri
prístroja, skontrolujte miesto pod
papierovým zásobníkom.
Poznámka
Teraz NEDÁVAJTE papierový zásobník
naspäñ.
e Pomaly vytiahnite zaseknutý papier.
f Dajte sivú páku naľavo (1) do pôvodnej
polohy.
1
84
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
g Zatvorte zadný kryt.
h Zasuňte zásobník papiera úplne späñ do
zariadenia.
Bežná údržbaC
Čistenie vonkajšej časti
zariadeniaC
Vonkajšie časti zariadenia čistite
nasledujúcim spôsobom:
a Vypnite vypínač zariadenia. Najprv
odpojte telefónny kábel a potom
vytiahnite napájací kábel z elektrickej
zásuvky.
b Zásobník papiera vysuňte úplne zo
zariadenia.
C
c Utrite vonkajšiu časñ zariadenia suchou
mäkkou handričkou, aby ste odstránili
prach.
85
C
d Utrite vnútornú časñ zásobníka papiera
suchou mäkkou handričkou, aby ste
odstránili prach.
e Znovu vložte papier do zásobníka a
zásobník zasuňte úplne do zariadenia.
Čistenie skeneraC
a Vypnite vypínač zariadenia. Odpojte
všetky káble – najprv odpojte telefónny
kábel a potom vytiahnite napájací kábel
z elektrickej zásuvky.
b Vyčistite povrch z bieleho plastu (1) a
sklo skenera (2), ktoré sa nachádza pod
ním, mäkkou handričkou navlhčenou
nehorľavým čistiacim prostriedkom na
sklo.
c V jednotke APD vyčistite biely pruh (1) a
prúžok na skle skenera (2) jemnou,
mäkkou handričkou navlhčenou
nehorľavým čistiacim prostriedkom na
sklo.
1
2
86
1
2
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Čistenie skiel lasera skenera C
a Vypnite vypínač zariadenia.
Odpojte všetky káble – najprv odpojte
telefónny kábel a potom vytiahnite
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
b Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného
krytu, potom predný kryt otvorte.
c Uchopte zelený držiak fotovalca.
Zdvihnite fotovalec a potom ho
vyñahujte, kým sa nezastaví.
87
C
d Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1),
ktorá sa nachádza na ľavej strane
zariadenia. Zdvihnite prednú časñ
fotovalca a fotovalec pomocou zelených
držiakov umiestnených na zariadení
úplne vytiahnite zo zariadenia.
1
e Utrite sklá skenera (1) suchou mäkkou
handričkou.
1
88
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
f Nasledujúcim spôsobom vráñte
fotovalec do zariadenia.
1Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia
páčka (1) v hornej polohe a vložte
fotovalec do zariadenia. Sivú
zaisñovaciu páčku (1) zatlačte
nadol.
1
2Zatlačte fotovalec do zariadenia,
kým sa nezastaví.
g Zavrite predný kryt zariadenia.
C
1
89
Čistenie korónových vodičovC
a Vypnite vypínač zariadenia.
Najprv odpojte telefónny kábel a potom
vytiahnite napájací kábel z elektrickej
zásuvky.
b Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného
krytu, potom predný kryt otvorte.
c Uchopte zelený držiak fotovalca.
Zdvihnite fotovalec a potom ho
vyñahujte, kým sa nezastaví.
90
d Pomocou farebných držiakov vyberte
všetky štyri tonerové kazety z fotovalca.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
e Odpojte kryt bieleho korónového
vodiča (1) a sklopte ho dozadu.
1
2
1
f Vyčistite korónový vodič vo vnútri
fotovalca tak, že niekoľkokrát opatrne
posuniete zelený uvoľňovač zľava
doprava a zprava doľava.
g Zavrite kryt korónového vodiča.
2
1
h Vyčistite všetky zostávajúce korónové
vodiče zopakovaním krokov e až g.
Celkom sú tu štyri korónové vodiče.
1
UPOZORNENIE
Vráñte uvoľňovač do východiskovej polohy
(b) (1). Ak tak neurobíte, na vytlačených
stránkach sa môžu objaviñ zvislé pruhy.
C
91
i Tonerové kazety držte za farebné
držiaky a podľa obrázka ich vložte po
jednej späñ do fotovalca. Skontrolujte, či
sa farba tonerovej kazety zhoduje s
farbou štítka na fotovalci. Po vložení
tonerovej kazety na svoje miesto
nezabudnite sklopiñ držiak tonerovej
kazety (A). Tento postup zopakujte pre
všetky tonerové kazety.
A
1
2
3
4
j Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa
nezastaví.
A
1C - azúrová
2 M - purpurová
3 Y - žltá
4K - čierna
92
k Zavrite predný kryt zariadenia.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba
Čistenie fotovalcaC
Ak máte problémy s kvalitou tlače
prejavujúce sa opakujúcimi sa značkami na
stránke, nasledujúcim spôsobom vyčistite
fotovalec.