Pred uporabo naprave morate pripraviti strojno opremo in namestiti gonilnik. Prosimo, da preberete
ta »Priročnik za hitro pripravo«, kjer najdete navodila za pravilno pripravo in namestitev.
KORAK 1
Priprava naprave
KORAK 2
Namestitev gonilnika in programske opreme
Priprava je končana!
Priročnik za hitro pripravo
Ta »Priročnik za hitro pripravo« in priloženi CD imejte na priročnem mestu, da boste lahko kadarkoli
hitro in zlahka našli navodila.
Različica 0
SVN
1
V tem priročniku uporabljeni simboli
Opozorilo
Opozorilo označuje navodila za
preprečevanje morebitnih telesnih
poškodb.
Opomba
Opombe vam dajejo navodila
za reševanje situacij ali nasvete
o delovanju trenutnega postopka
z drugimi funkcijami.
Pozor
Pozor označuje postopke, ki jih morate
upoštevati ali se jim morate izogibati, da
preprečite škodo na napravi ali drugih
predmetih.
Navodila za uporabo, Software User's
Guide (Navodila za uporabo
programske opreme) ali
Network User's Guide (Navodila za
mrežne nastavitve)
Označuje sklic na Navodila za uporabo,
Software User’s Guide (Navodila za
uporabo programske opreme) ali Network
User’s Guide (Navodila za mrežne
nastavitve), ki so na priloženem CD-ju.
Napačna nastavitev
Ikona Napačna nastavitev vas opozarja
na naprave in postopke, ki niso združljivi
z napravo.
Kazalo vsebine
Prvi koraki
Deli v kartonski škatli.................................................................................................................................... 2
Odstranite pakirne materiale iz naprave ...................................................................................................... 4
Vgradnja kartuš za toner .............................................................................................................................. 5
Vstavite papir v pladenj za papir.................................................................................................................. 6
Priključite napajalni in telefonski kabel......................................................................................................... 7
Nastavitev datuma in časa ........................................................................................................................... 8
Nastavitev identifikacije postaje ................................................................................................................... 9
Tonski in pulzni način izbiranja ...................................................................................................................9
Izbiranje pravilnega načina prejemanja...................................................................................................... 10
Nastavitev vrste telefonske linije ................................................................................................................ 11
PABX (PBX) in PRENOS...................................................................................................................... 11
Potrošni material ........................................................................................................................................ 30
1
Prvi koraki
1
1
Deli v kartonski škatli se lahko razlikujejo med državami.
Vse pakirne materiale in kartonsko škatlo shranite, če boste morali tiskalnik kdaj prevažati.
7 Glavno stikalo
8 Podporna loputa ADF-podajalnika dokumentov
9 Pokrov dokumenta
10 Podpora za izhodni pladenj za papir s potiskano
stranjo navzdol
11 Večnamenski pladenj (MP-pladenj)
Enota za jermen
Navodila za uporabo
(vnaprej vstavljena)
Vstavni list in plastična
Izmenični napajalni kabli
Telefonski kabli
vreča za ponovno
vstavljanje v embalažo
Posoda za odpadni toner
(vnaprej vstavljena)
Kartuše za toner (črna, modrozelena, vijolična in
rumena)
Enota bobna (vnaprej vstavljena)
Vmesniški kabel ne spada v standardno opremo. Prosimo, da kupite ustrezen vmesniški kabel, ki ga nameravate
uporabiti (USB ali omrežje). Vmesniškega kabla še NE priključite. Vmesniški kabel priključite med namestitvijo
programske opreme.
USB-kabel
Poskrbite, da uporabite USB-kabel 2.0, ki ni daljši od 2 metrov. Če uporabljate USB-kabel, poskrbite, da ga priključite
na USB-vhod na računalniku in ne na USB-vhod na tipkovnici ali USB-razdelilniku brez lastnega napajanja.
Omrežni kabel
Uporabite kabel z neprekrižanimi paricami kategorije 5 (ali višje) za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali
100BASE-TX.
2
Prvi koraki
2
Napravi MFC-9440CN in MFC-9450CDN imata podobne krmilne tipke.
Nadzorna plošča
12345
01/03 15:25 Fax
Res:Standard
891011
1 Tipke za upravljanje z enim dotikom
2LCD
3LED-lučka Data (Podatki)
4 Menijske tipke
5 Številčnica
7 Tipke za začetek
8 Tipke za izbiro načina
9 Tipke za kopiranje
10 Tipke faksa in telefona
11 Tipke za tiskanje
6 Tipka Stop/Exit (Stop/Izhod)
6
7
Za podrobnosti nadzorne plošče glejte »Pregled nadzorne plošče« v poglavju 1 Navodil za uporabo.
Opomba
Ta naprava je težka in tehta približno 33,0 kg. Da se izognete telesnim poškodbam, naj jo dvigneta najmanj dve
osebi. Pazite, da si ne priščipnete prstov, ko spustite napravo na podlago.
3
KORAK 1
1Odstranite pakirne
materiale iz naprave
Pomembno
Vse pakirne materiale in kartonsko škatlo
shranite, če boste morali napravo kdaj prevažati.
Napačna nastavitev
Izmeničnega napajalnega kabla še NE priključite.
Priprava naprave
4Primite zeleni ročaj enote bobna. Dvignite enoto
bobna in jo izvlecite, dokler se ne ustavi.
1Odstranite embalažni trak na zunanji strani
naprave.
2Pritisnite gumb za sprostitev sprednjega
pokrova in odprite sprednji pokrov.
3Odstranite štiri kose oranžnega pakirnega
materiala, kot kaže slika spodaj.
5Odstranite oranžni pakirni material, kot kaže
slika spodaj.
4
2Vgradnja kartuš za toner
1Odstranite embalažo kartuš za toner in vsako
kartušo 5–6-krat stresite v prečni smeri.
Priprava naprave
4Korake od 1 do 3 ponovite za ostale kartuše
za toner.
5Enoto bobna vstavite nazaj v napravo.
2Snemite zaščitni pokrov.
3Držite ročico kartuše za toner in jo potisnite
v enoto bobna. Poskrbite, da uskladite barvo
kartuše za toner z barvno nalepko na enoti
bobna in da zložite ročico kartuše za toner (1),
ko je kartuša nameščena.
(1)
(1)
6Zaprite sprednji pokrov naprave.
1
2
3
4
1 C – modrozelena
2 M – vijolična
3 Y – rumena
4 K – črna
5
KORAK 1
3Vstavite papir v pladenj
1Pladenj za papir popolnoma potegnite
za papir
iz naprave.
Priprava naprave
4Papir vstavite v pladenj za papir. Poskrbite,
da je papir plosko vstavljen v pladenj in da je
pod oznako za največjo količino papirja.
5Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v napravo.
2Ko pritiskate zeleno ročico za sprostitev vodil
papirja (1), premaknite vodila papirja, da jih
prilagodite velikosti papirja. Poskrbite, da so
vodila trdno vstavljena v reže.
(1)
3Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
6
Priprava naprave
4Priključite napajalni in
telefonski kabel
1Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
izključeno. Odstranite nalepko na vhodu
za izmenično napajanje.
2Izmenični napajalni kabel priključite na napravo.
Opozorilo
• Naprava mora biti opremljena z ozemljenim vtičem.
• Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico,
se lahko pred možnimi nevarnimi električnimi
stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako, da
ob priključitvi naprave na telefonsko linijo pustite
napajalni kabel priključen na napravo. Podobno
se lahko med premikanjem naprave zaščitite tako,
da najprej odklopite telefonsko linijo in šele nato
napajalni kabel.
Opomba
Če si eno telefonsko linijo delite z zunanjim
telefonom, jo priključite, kot je prikazano spodaj.
3Izmenični napajalni kabel priključite v izmenično
vtičnico. Vključite glavno stikalo.
4En konec telefonskega kabla priključite
v vtičnico z oznako LINE na napravi,
drugega pa v modularno zidno vtičnico.
Opomba
Če si eno telefonsko linijo delite z zunanjim
telefonskim odzivnikom, ga priključite, kot je
prikazano spodaj.
Prosimo, da način prejemanja nastavite na
External TAD.
Za več podrobnosti glejte Izbiranje
pravilnega načina prejemanja na strani 10
in Povezovanje zunanje TAD-naprave
v poglavju 7 Navodil za uporabo.
7
KORAK 1
5Nastavitev datuma in časa
Naprava prikazuje datum in čas, če pa imate vključeno
identifikacijo postaje, ju vključi v vsako sporočilo, ki ga
pošljete po faksu.
1Pritisnite Menu (Meni).
2Pritisnite 0.
3Pritisnite 2.
4Na številčnici vnesite zadnji dve številki
trenutnega leta in pritisnite OK.
Date&Time
Year:2009
(Npr. vnesite 0, 9 za leto 2009.)
Priprava naprave
5Na številčnici vnesite dve številki za mesec in
pritisnite OK.
Date&Time
Month:03
(Npr. vnesite 0, 3 za marec.)
6Na številčnici vnesite dve številki za dan in
pritisnite OK.
Date&Time
Day:25
(Npr. vnesite 2, 5.)
7Na številčnici vnesite čas v 24-urni obliki in
pritisnite OK.
Date&Time
Time:15:25
(Npr. vnesite 1, 5, 2, 5 za 15:25.)
8Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Opomba
Če se zmotite, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod),
da začnete pri koraku 1.
8
Priprava naprave
6Nastavitev identifikacije
Priporočamo, da shranite svoje ime in številko faksa,
da se dodata na vse strani, ki jih pošljete po faksu.
postaje
1Pritisnite Menu (Meni).
2Pritisnite 0.
3Pritisnite 3.
4Na številčnici vnesite svojo številko faksa
(do 20 mest) in pritisnite OK.
Station ID
Fax:
5Na številčnici vnesite svojo telefonsko številko
(do 20 mest) in pritisnite OK. Če želite vnesti
»+« za mednarodno vstopno kodo, pritisnite l.
Station ID
Tel:+44XXXXXXXXX
6S številčnico vnesite svoje ime (do 20 znakov)
in pritisnite OK.
Station ID
Name:
Pritisnite
tipko
Enkrat Dvakrat Trikrat Štirikrat Petkrat
2ABC 2 A
3DEF 3 D
4GH I 4 G
5JKL 5 J
6MN O 6 M
7PQR S 7
8TUV 8 T
9WX Y Z 9
Za več podrobnosti glejte »Vnašanje besedila«
v Navodilih za uporabo.
7Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
7Tonski in pulzni način
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko izbiranje.
Če imate storitev za pulzno izbiranje (z vrtenjem),
morate spremeniti način izbiranja.
izbiranja
1Pritisnite Menu (Meni).
2Pritisnite 0.
Opomba
• Za vnos svojega imena glejte naslednjo tabelo.
• Če morate vnesti znak, ki je na isti tipki kot prejšnji,
pritisnite , da kazalec premaknete v desno.
• Če ste vnesli napačno črko in jo želite spremeniti,
pritisnite , da kazalec premaknete na napačno črko, in pritisnite Clear/Back (Briši/Nazaj).
3Pritisnite 4.
4Pritisnite ali , da izberete Pulse (ali Tone).
Pritisnite OK.
5Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
9
KORAK 1
j
8Izbiranje pravilnega načina
Na voljo so štirje načini prejemanja: Fax Only,
Fax/Tel, Manual in External TAD. Izberite
Receive Mode, ki najbolje ustreza vašim potrebam.
prejemanja
Priprava naprave
1Pritisnite Menu (Meni).
2Pritisnite 0.
3Pritisnite 1.
4Pritisnite ali , da izberete način.
Pritisnite OK.
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave
(če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski
odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za
glasovno pošto na zunanjem
telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno
sprejema fakse in telefonske
klice?
Ne
Fax Only
Vaša naprava
samodejno sprejme
Da
vsak klic kot faks.
Fax/Tel
Vaša naprava nadzoruje
linijo in samodejno
sprejme vsak klic.
Če klic ni faks,
bo telefon zvonil,
da bi lahko sprejeli klic.
5Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Ne
Da
Manual
Vi nadzorujete linijo
in morate sprejeti
vsak klic.
External TAD
Zunanji telefonski
odzivnik (TAD)
samodejno sprejme
vsak klic. Glasovna
pošta se shrani na
zunanjo enoto TAD.
Faksi se natisne
o.
10
Priprava naprave
9Nastavitev vrste telefonske
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje
in prejemanje faksov uporablja PABX-centralo (PBX)
ali ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto
telefonske linije, tako da opravite naslednje korake.
linije
1Pritisnite Menu (Meni).
2Pritisnite 0.
3Pritisnite 6.
4Pritisnite ali , da izberete PBX, ISDN
ali Normal. Pritisnite OK.
Izberite eno izmed naslednjih možnosti:
Če ste izbrali ISDN ali Normal, pritisnite OK
in pojdite na korak 8.
Če ste izbrali PBX, pritisnite OK in pojdite
na korak 5.
5Pritisnite ali , da izberete On ali Always
in pritisnite OK.
Opomba
• Če izberete vklop, lahko s pritiskom na Tel/R
(na zaslonu se prikaže »!«) dobite dostop do
zunanje linije.
• Če izberete Always, lahko dostopate do zunanje
linije brez pritiska na Tel/R.
6Pritisnite 1 ali 2, da izberete 1.Change ali
2.Exit.
Izberite eno izmed naslednjih možnosti:
Če izberete 1.Change, pojdite na korak 7.
Če izberete 2.Exit, pojdite na korak 8.
PABX (PBX) in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Normal, kar
omogoča priključitev na standardno linijo javnega
telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn pa
uporablja centralni telefonski sistem ali hišno
telefonsko centralo (PBX). Napravo lahko priključite na
večino vrst PABX-central (PBX). Funkcija za ponovno
klicanje v napravi podpira samo ponovno klicanje
s časovno določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija
deluje v večini PABX-sistemov (PBX) in omogoča
dostop do zunanje linije ali prenos klicev na drugo
interno številko. Ta funkcija deluje, če pritisnete Tel/R.
10Nastavitev kontrasta
Kontrast LCD-prikazovalnika lahko spreminjate,
tako da je prikazovalnik videti svetlejši ali temnejši.
LCD-prikazovalnika
1Pritisnite Menu (Meni).
2Pritisnite 1.
3Pritisnite 8.
4Pritisnite , da povečate kontrast.
– ALI –
Pritisnite , da zmanjšate kontrast.
Pritisnite OK.
5Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Opomba
Privzeta nastavitev je »!«. Ko pritisnete Tel/R,
se na LCD-prikazovalniku prikaže znak »!«.
7Na številčnici vnesite številko predpone
(do 5 mest) in pritisnite OK.
Opomba
Uporabite lahko številke od 0 do 9, #, l in !.
(Pritisnite Tel/R, če želite prikazati znak »!«.)
8Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
11
1
1
Windows
Priloženi CD »MFL-Pro Suite«
®
Macintosh
®
Install MFL-Pro Suite
Namestite lahko programsko opremo MFL-Pro Suite
in večfunkcijske gonilnike.
Install Other Drivers or Utilities
Namestite lahko dodatna programska orodja
MFL-Pro Suite, izpustite namestitev programske
opreme ScanSoft™ PaperPort™ 11SE z OCR
družbe NUANCE ali namestite samo gonilnik.
Documentation
Ogledate si lahko Navodila za uporabo, Software User’s
Guide (Navodila za uporabo programske opreme) in
Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve)
v HTML-obliki. Priročniki so na voljo tudi v PDF-obliki, če
obiščete Brother Solutions Center. (Potrebujete dostop
do interneta.) Software User’s Guide (Navodila za
uporabo programske opreme) in Network User’s Guide
(Navodila za mrežne nastavitve) vključujejo navodila
za funkcije, ki so na voljo ob priključitvi na računalnik
(npr. tiskanje, optično branje in podrobnosti omrežja).
On-Line Registration
Svojo napravo registrirajte na strani za registracijo
izdelka Brother.
Brother Solutions Center
Če želite dobiti odgovore na pogosto zastavljena
vprašanja, Navodila za uporabo, posodobitve gonilnikov
in nasvete za uporabo stroja, obiščite Brother Solutions
Center. (Potreben je dostop do interneta.)
Supplies Information
Za nakup originalnega/pristnega potrošnega materiala
Brother obiščite naše spletno mesto na naslovu
http://www.brother.com/original/
Repair MFL-Pro Suite (samo za uporabnike USB)
Če se med namestitvijo programske opreme
MFL-Pro Suite pojavijo napake, s to izbiro sprožite
samodejno popravilo in znova namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite.
Start Here OSX
Namestite lahko programski paket MFL-Pro Suite,
ki vključuje gonilnik tiskalnika, gonilnik za optični
bralnik, program Brother ControlCenter2 in program
BRAdmin Light za operacijski sistem
Mac OS
®
X 10.2.4 ali novejši.
Documentation
Ogledate si lahko Navodila za uporabo, Software
User’s Guide (Navodila za uporabo programske
opreme) in Network User’s Guide (Navodila za
mrežne nastavitve) v HTML-obliki. Priročniki so na
voljo tudi v PDF-obliki, če obiščete Brother Solutions
Center. (Potrebujete dostop do interneta.) Software
User’s Guide (Navodila za uporabo programske
opreme) in Network User’s Guide (Navodila za
mrežne nastavitve) vključujejo navodila za funkcije,
ki so na voljo ob priključitvi na računalnik
(npr. tiskanje, optično branje in podrobnosti omrežja).
Brother Solutions Center
Če želite dobiti odgovore na pogosto zastavljena
vprašanja, Navodila za uporabo, posodobitve
gonilnikov in nasvete za uporabo stroja, obiščite
Brother Solutions Center. (Potreben je dostop
do interneta.)
Presto! PageManager
Namestite lahko program Presto!
®
PageManager®,
da dodate OCR-zmožnost v program Brother
ControlCenter2 in zlahka optično berete,
souporabljate ter urejate fotografije in dokumente.
On-Line Registration
Svojo napravo registrirajte na strani za registracijo
izdelka Brother.
Utilities
V tej mapi lahko najdete naslednje dodatne pripomočke:
Presto!
®
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
12
Opomba
Programska oprema MFL-Pro Suite vključuje
gonilnik tiskalnika, gonilnik za optični bralnik,
program Brother ControlCenter3 in program
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™
PaperPort™ 11SE je aplikacija za optično branje
in pregledovanje dokumentov.
KORAK 2
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Sledite navodilom na tej strani, ki veljajo za vaš operacijski sistem in vmesnik.
Če želite dobiti najnovejše gonilnike, dokumentacijo in najboljše rešitve za svoje težave, obiščite Brother Solutions Center
neposredno s CD-ja/gonilnika ali obiščite naslov http://solutions.brother.com/
Slike zaslonov za operacijski sistem Windows® v tem Priročniku za hitro pripravo temeljijo na operacijskem sistemu Windows® XP.
Slike zaslonov za operacijski sistem Mac OS® X v tem Priročniku za hitro pripravo temeljijo na operacijskem sistemu Mac OS® X 10.4.
13
KORAK 2
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
®
Windows
1
Uporabniki USB-kabla
®
(za Windows
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
USB
Pomembno
Poskrbite, da ste upoštevali navodila
od koraka 1, Priprava naprave, na straneh
od 4 do 11.
Opomba
• Pred namestitvijo programske opreme
MFL-Pro Suite zaprite vse aplikacije, ki se izvajajo.
• Priloženi CD vključuje programsko opremo
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ta programska
oprema podpira samo operacijske sisteme
Windows
višjega), XP Professional x64 Edition in
Windows Vista
paketa MFL-Pro Suite posodobite svoj operacijski
sistem Windows
Servisni paket.
®
2000 (SP4 ali višjega), XP (SP2 ali
®
. Pred namestitvijo programskega
®
z najnovejšo posodobitvijo
1Napravo izključite in odklopite iz izmenične
vtičnice ter prekinite povezavo z računalnikom,
če ste že povezali vmesniški kabel.
®
)
4Prikaže se glavni meni CD-ja. Kliknite
Install MFL-Pro Suite.
Opomba
• Če se to okno ne prikaže, uporabite Raziskovalec
Windows
v korenski mapi CD-ja Brother.
• Če se v operacijskem sistemu Windows Vista
prikaže zaslon User Account Control (Nadzor
uporabniškega računa), kliknite Allow (Dovoli).
®
, da zaženete program start.exe
®
2Vključite računalnik. (Prijaviti se morate
s skrbniškimi pravicami.)
3V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za operacijski sistem Windows
zaslon z imenom modela, izberite svojo napravo.
Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite
svoj jezik.
Namestitev programske opreme ScanSoft™
PaperPort™ 11SE se nato samodejno zažene,
temu pa sledi namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite.
14
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
6Ko se prikaže okno License Agreement
(Licenčna pogodba) za programsko opremo
Brother MFL-Pro Suite, kliknite Yes (Da) če
se strinjate z licenčno pogodbo za programsko
opremo.
7Izberite Local Connection in kliknite Next.
Namestitev se nadaljuje.
8Ko se prikaže ta zaslon, odstranite nalepko,
ki pokriva USB-vhod na napravi. Vmesniški kabel
priključite na računalnik in nato na napravo.
®
USB
Windows
Opomba
• Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista®
prikaže ta zaslon, kliknite potrditveno polje in
Install (Namesti), da pravilno končate namestitev.
• Če želite namestiti PS-gonilnik (Brother BR-Script
Driver), izberite Custom Install in sledite navodilom
na zaslonu. Ko se pojavi zaslon Select Features,
označite PS Printer Driver in sledite navodilom
na zaslonu.
Napačna nastavitev
Naprave NE priključite na USB-vhod na
tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez lastnega
napajanja. Družba Brother priporoča, da napravo
priključite neposredno na računalnik.
9Izmenični napajalni kabel priključite v izmenično
vtičnico. Vključite glavno stikalo.
Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Zasloni za namestitev se prikažejo
drug za drugim, prosimo, da počakate
nekaj časa.
Napačna nastavitev
Med namestitvijo NE poskušajte preklicati
katerega izmed zaslonov.
15
KORAK 2
10 Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom
na zaslonu.
®
USB
Windows
11 Znova zaženite računalnik, tako da kliknete
Finish. (Po ponovnem zagonu računalnika
se morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.)
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
Opomba
• XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje iz
aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije
elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
• Po ponastavitvi računalnika se samodejno zažene
program Installation Diagnostics. Če namestitev
ni uspela, se prikaže okno z rezultati za namestitev.
Če program Installation Diagnostics javi napako,
sledite navodilom na zaslonu ali preberite vgrajeno
pomoč in odgovore na pogosto zastavljena
vprašanja v mapi Start/Vsi programi/Brother/MFC-XXXX.
Programska oprema MFL-Pro Suite
(vključno z gonilnikom tiskalnika in
optičnega bralnika) je nameščena,
namestitev je končana.
16
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
2
Uporabniki omrežnega vmesnika
®
(za Windows
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
Pomembno
Poskrbite, da ste upoštevali navodila
od koraka 1, Priprava naprave, na straneh
od 4 do 11.
Opomba
Priloženi CD vključuje programsko opremo
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ta programska
oprema podpira samo operacijske sisteme
Windows
višjega), XP Professional x64 Edition in Windows
Vista
MFL-Pro Suite posodobite svoj operacijski sistem
Windows
paket.
®
2000 (SP4 ali višjega), XP (SP2 ali
®
. Pred namestitvijo programskega paketa
®
z najnovejšo posodobitvijo Servisni
1Napravo izključite in odklopite iz izmenične
vtičnice.
®
)
5V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD.
Če se prikaže zaslon z imenom modela, izberite
svojo napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro
jezika, izberite svoj jezik.
6Prikaže se glavni meni CD-ja. Kliknite
Install MFL-Pro Suite.
®
omrežje
Windows
2Na napravo priključite omrežni kabel, ki ga nato
priključite na svoje omrežje.
3Izmenični napajalni kabel priključite v
izmenično vtičnico. Vključite glavno stikalo.
4Vključite računalnik. (Prijaviti se morate s
skrbniškimi pravicami.) Pred namestitvijo
programske opreme MFL-Pro Suite zaprite vse
aplikacije, ki se izvajajo.
Opomba
Pred namestitvijo onemogočite osebno
programsko opremo za požarni zid, če ga
uporabljate. Po namestitvi znova zaženite svojo
osebno programsko opremo za požarni zid.
Opomba
• Če se to okno ne prikaže, uporabite Raziskovalec
Windows
v korenski mapi CD-ja Brother.
• Če se v operacijskem sistemu Windows Vista
prikaže zaslon User Account Control (Nadzor
uporabniškega računa), kliknite Allow (Dovoli).
Namestitev programske opreme ScanSoft™
PaperPort™ 11SE se nato samodejno zažene,
temu pa sledi namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite.
8Ko se prikaže okno License Agreement
(Licenčna pogodba) za programsko opremo
Brother MFL-Pro Suite, kliknite Yes (Da), če
se strinjate s licenčno pogodbo za programsko
opremo.
10 Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje, jo
izberite na seznamu in kliknite Next. To okno se
ne prikaže, če je v omrežju samo ena naprava,
saj se ta izbere samodejno.
Če se za napravo prikaže APIPA v polju
IP Address, kliknite Configure IP Address
in vnesite IP-naslov za svojo napravo, ki je
primeren za vaše omrežje.
Opomba
Če naprava še ni konfigurirana za uporabo
v vašem omrežju, se prikaže naslednji zaslon.
9Izberite Network Connection in kliknite Next.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (Brother BR-Script
Driver), izberite Custom Install in sledite navodilom
na zaslonu. Ko se pojavi zaslon Select Features,
označite PS Printer Driver in sledite navodilom
na zaslonu.
Kliknite OK.
Prikaže se okno Configure IP Address. Za svojo
napravo vnesite IP-naslov, ki je primeren za vaše
omrežje.
11 Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Zasloni za namestitev se prikažejo
drug za drugim, prosimo, da počakate nekaj
časa.
Napačna nastavitev
Med namestitvijo NE poskušajte preklicati
katerega izmed zaslonov.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista®
prikaže ta zaslon, kliknite potrditveno polje in
Install (Namesti), da pravilno končate namestitev.
18
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
12 Ko se prikaže zaslon Brother in ScanSoft
On-Line Registration, vnesite svoje izbire
ter sledite navodilom na zaslonu.
13 Znova zaženite računalnik, tako da
kliknete Finish. (Po ponovnem zagonu
računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi
pravicami.)
Programska oprema MFL-Pro Suite je
nameščena, namestitev je končana.
Opomba
• XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za tiskanje
iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije
elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
• Programska oprema MFL-Pro Suite vključuje
omrežni gonilnik tiskalnika, omrežni gonilnik za
optično branje, program Brother ControlCenter3 in
programsko opremo ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
z OCR-funkcijo.
Programska oprema ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
je aplikacija za pregledovanje in upravljanje optično
prebranih dokumentov.
• Po ponastavitvi računalnika se samodejno zažene
program Installation Diagnostics. Če namestitev
ni uspela, se prikaže okno z rezultati za namestitev.
Če program Installation Diagnostics javi napako,
sledite navodilom na zaslonu ali preberite vgrajeno
pomoč in odgovore na pogosto zastavljena
vprašanja v mapi Start/Vsi programi/Brother/MFC-XXXX.
®
omrežje
Windows
• Ko ste prepričani, da lahko po namestitvi tiskate,
znova zaženite osebno programsko opremo za
požarni zid.
• Nastavitve požarnega zidu v vašem osebnem
računalniku morda zavračajo potrebno omrežno
povezavo za omrežno optično branje in tiskanje.
Sledite navodilom na naslednji strani, da
konfigurirate požarni zid Windows
osebno programsko opremo za požarni zid, glejte
Navodila za uporabo za svojo programsko opremo
ali se obrnite na ponudnika programske opreme.
®
. Če uporabljate
19
KORAK 2
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
®
omrežje
Windows
Nastavitve za požarni zid
Nastavitve požarnega zidu v vašem osebnem
računalniku morda zavračajo potrebno omrežno
povezavo za omrežno optično branje in tiskanje.
Če uporabljate požarni zid Windows
navodilom za Windows
®
XP SP2 ali Windows Vista®.
Če uporabljate osebno programsko opremo za
požarni zid, glejte Navodila za uporabo za svojo
programsko opremo ali se obrnite na ponudnika
programske opreme.
Uporabniki Windows
®
XP SP2:
1 Kliknite gumb Start, Nadzorna plošča,
Omrežne in internetne povezave in nato
Požarni zid Windows.
Poskrbite, da je nastavitev Požarni zid Windows
na jezičku General (Splošno) vključena.
2 Kliknite jeziček Advanced (Zahtevnejše)
in gumb Settings... (Nastavitve...).
3 Kliknite gumb Dodaj.
®
, sledite
6. Kliknite OK.
1
2
3
4
5
5 Kliknite gumb Dodaj.
6 Če želite dodati vrata 54926 za omrežni sprejem
faksa v osebnem računalniku, vnesite naslednje
informacije:
1. Pod Description of service (Opis storitve):
– Vnesite poljuben opis, na primer
»Omrežni sprejem faksa Brother«.
2. V Name or IP address (for example
192.168.0.12) of the computer hosting this
service on your network (Ime ali naslov IP
(na primer 192.168.0.12) računalnika, ki to
storitev gostuje v vašem omrežju):
- Vnesite »Localhost«.
3. V External Port Number for this service
(Zunanja številka vrat za to storitev):
- Vnesite »54926«.
4. V Internal Port number for this service
(Notranja številka vrat za to storitev):
- Vnesite »54926«.
5. Poskrbite, da je izbrana nastavitev UDP.
6. Kliknite OK.
4 Če želite dodati vrata 54925 za omrežno optično
branje, vnesite naslednje informacije:
1. Pod Description of service (Opis storitve):
- Vnesite poljuben opis, na primer
»Optični bralnik Brother«.
2. V Name or IP address (for example
192.168.0.12) of the computer hosting this
service on your network (Ime ali naslov IP
(na primer 192.168.0.12) računalnika, ki to
storitev gostuje v vašem omrežju):
- Vnesite »Localhost«.
3. V External Port Number for this service
(Zunanja številka vrat za to storitev):
- Vnesite »54925«.
4. V Internal Port number for this service
(Notranja številka vrat za to storitev):
- Vnesite »54925«.
5. Poskrbite, da je izbrana nastavitev UDP.
7 Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, kliknite gumb Dodaj.
8 Če želite dodati vrata 137 za omrežno optično
branje, omrežno PC-FAX-sprejemanje in
omrežno tiskanje, vnesite naslednje informacije:
1. Pod Description of service (Opis storitve):
- Vnesite poljuben opis, na primer »Omrežno
tiskanje Brother«.
2. V Name or IP address (for example
192.168.0.12) of the computer hosting this
service on your network (Ime ali naslov IP
(na primer 192.168.0.12) računalnika, ki to
storitev gostuje v vašem omrežju):
- Vnesite »Localhost«.
3. V External Port Number for this service
(Zunanja številka vrat za to storitev):
- Vnesite »137«.
4. V Internal Port number for this service
(Notranja številka vrat za to storitev):
- Vnesite »137«.
5. Poskrbite, da je izbrana nastavitev UDP.
6. Kliknite OK.
9 Poskrbite, da je nova nastavitev dodana in
označena, ter kliknite OK.
20
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Windows
®
Uporabniki operacijskega sistema
Windows Vista
®
:
1 Kliknite gumb Start, Nadzorna plošča,
Omrežne in internetne povezave, Požarni zid
Windows in kliknite Spremeni nastavitve.
Poskrbite, da je nastavitev Požarni zid Windows
na jezičku General (Splošno) vključena.
2 Ko se prikaže zaslon User Account Control
(Nadzor uporabniškega računa), storite
naslednje.
Uporabniki s skrbniškimi pravicami:
kliknite Continue (Nadaljuj).
Uporabniki brez skrbniških pravic:
vnesite skrbniško geslo in kliknite OK.
6 Če želite dodati vrata 54925 za omrežno optično
branje, vnesite naslednje informacije:
1. V Name (Ime):
- Vnesite poljuben opis, na primer
»Optični bralnik Brother«.
2. V Port number (Številka vrat):
- Vnesite »54925«.
3. Poskrbite, da je izbrana nastavitev UDP.
Nato kliknite OK.
1
2
3
7 Kliknite gumb Add port... (Dodaj vrata...).
8 Če želite dodati vrata 54926 za omrežni sprejem
faksa v osebnem računalniku, vnesite naslednje
informacije:
1. V Name (Ime):
– Vnesite poljuben opis, na primer
»Omrežni sprejem faksa Brother«.
2. V Port number (Številka vrat):
- Vnesite »54926«.
3. Poskrbite, da je izbrana nastavitev UDP.
Nato kliknite OK.
®
omrežje
Windows
3 Poskrbite, da je nastavitev Požarni zid Windows
na jezičku General (Splošno) vključena.
4 Kliknite jeziček Exceptions (Izjeme).
5 Kliknite gumb Add port... (Dodaj vrata...).
9 Poskrbite, da je nova nastavitev dodana in
označena, ter kliknite OK.
10 Če imate še vedno težave z omrežno
povezavo, na primer z omrežnim optičnim
branjem ali tiskanjem, označite potrditveno
polje File and Printer Sharing (Skupna raba
datotek in tiskalnikov) na jezičku Exceptions
(Izjeme) in kliknite OK.
21
KORAK 2
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Macintosh
®
®
Macintosh
3
Uporabniki USB-kabla
Za operacijski sistem Mac OS® X 10.2.4 ali višjega
Pomembno
Poskrbite, da ste upoštevali navodila
od koraka 1, Priprava naprave, na straneh
od 4 do 11.
Opomba
Uporabniki operacijskih sistemov Mac OS® X
USB
od 10.2.0 do 10.2.3: posodobite operacijski
sistem na različico Mac OS
(za najnovejše informacije o operacijskem sistemu
Mac OS
®
X obiščite http://solutions.brother.com/).
®
X 10.2.4 ali višjega
4Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
1Odstranite nalepko, ki pokriva USB-vhod
na napravi. Vmesniški kabel priključite na
računalnik in nato na napravo.
namestitev.
Sledite navodilom na zaslonu.
Napačna nastavitev
Naprave NE priključite na USB-vhod na
tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez lastnega
napajanja. Družba Brother priporoča, da napravo
priključite neposredno na računalnik.
Opomba
Preverite, ali je naprava vključena, tako da priključite
napajalni kabel.
2Vključite računalnik Macintosh
3V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za računalnik Macintosh
®
.
®
.
Počakajte nekaj sekund, da se namesti
programska oprema. Po namestitvi kliknite
Restart (Znova zaženi), da končate namestitev
programske opreme.
Opomba
Glejte Software User’s Guide (Navodila za uporabo
programske opreme) na CD-ju za namestitev
PS-gonilnika.
5Programska oprema Brother bo poiskala
napravo Brother. Med tem se prikaže naslednji
zaslon.
6Ko se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS
Programska oprema MFL-Pro Suite,
gonilnik tiskalnika Brother, gonilnik
optičnega bralnika in program
Brother ControlCenter2 so nameščeni,
namestitev je končana.
Pojdite na korak 11.
®
X 10.3.x ali višjega:
22
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Macintosh
®
7Uporabniki operacijskih sistemov Mac OS
od 10.2.4 do 10.2.8:
Kliknite Add (Dodaj).
8Izberite USB.
9Izberite ime modela in kliknite Add (Dodaj).
®
X
11 Če želite namestiti programsko opremo
Presto!
®
PageManager®, dvokliknite ikono
Presto! PageManager in sledite navodilom
na zaslonu.
Opomba
Če je nameščen program Presto!® PageManager®,
se v program Brother ControlCenter2 doda
funkcija OCR. S programsko opremo
Presto!
®
PageManager® lahko zlahka optično
berete, objavljate in urejate fotografije ter
dokumente.
Programska oprema
Presto!
®
PageManager® je nameščena,
namestitev je končana.
®
USB
Macintosh
10 Kliknite Print Center (Center za tiskanje) in
Quit Print Center (Zapusti center za tiskanje).
Programska oprema MFL-Pro Suite,
gonilnik tiskalnika Brother, gonilnik
optičnega bralnika in program
Brother ControlCenter2 so nameščeni,
namestitev je končana.
23
KORAK 2
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Macintosh
®
4
Uporabniki omrežnega vmesnika
Za operacijski sistem Mac OS® X 10.2.4 ali višjega
Pomembno
Poskrbite, da ste upoštevali navodila
od koraka 1, Priprava naprave, na straneh
od 4 do 11.
4Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
namestitev.
Sledite navodilom na zaslonu.
1Na napravo priključite omrežni kabel, ki ga nato
priključite na svoje omrežje.
Počakajte nekaj sekund, da se namesti
programska oprema. Po namestitvi kliknite
Restart (Znova zaženi), da končate namestitev
programske opreme.
®
Opomba
Preverite, ali je naprava vključena, tako
omrežje
Macintosh
da priključite napajalni kabel.
2Vključite računalnik Macintosh
®
.
Opomba
Glejte Network User’s Guide (Navodila za mrežne
nastavitve) na CD-ju za namestitev PS-gonilnika.
3V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
za računalnik Macintosh
®
.
24
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Macintosh
®
5Programska oprema Brother bo poiskala
napravo Brother. Med tem se prikaže naslednji
zaslon.
Opomba
• Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite OK. To okno
se ne prikaže, če je v omrežju samo ena naprava,
saj se ta izbere samodejno. Pojdite na korak 6.
• Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
6Ko se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS
®
X 10.3.x ali višjega:
Programska oprema MFL-Pro Suite,
gonilnik tiskalnika Brother, gonilnik
optičnega bralnika in program
Brother ControlCenter2 so nameščeni,
namestitev je končana.
Pojdite na korak 11.
7Uporabniki operacijskih sistemov Mac OS
od 10.2.4 do 10.2.8:
Kliknite Add (Dodaj).
®
X
®
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh® v polje
Display Name (dolgo je lahko do 15 znakov)
in kliknite OK. Pojdite na korak 6.
• Vneseno ime se prikaže na LCD-prikazovalniku
na napravi, če pritisnete tipko Scan (Skeniranje)
in izberete možnost za optično branje. (Za več
informacij glejte Network Scanning (Omrežno
optično branje) v Software User’s Guide (Navodilih
za uporabo programske opreme) na CD-ju.)
8Uporabniki operacijskih sistemov Mac OS
®
od 10.2.4 do 10.2.8:
Izberite spodaj prikazano možnost.
9Izberite ime modela in kliknite Add (Dodaj).
X
omrežje
Macintosh
25
KORAK 2
10 Kliknite Print Center (Center za tiskanje) in
Quit Print Center (Zapusti center za tiskanje).
Namestitev gonilnika in
programske opreme
Programska oprema MFL-Pro Suite,
gonilnik tiskalnika Brother, gonilnik
optičnega bralnika in program
Brother ControlCenter2 so nameščeni,
namestitev je končana.
Macintosh
®
11 Če želite namestiti programsko opremo
Presto!
®
omrežje
Macintosh
Presto! PageManager in sledite navodilom
na zaslonu.
Opomba
Če je nameščen program Presto!® PageManager®,
se v program Brother ControlCenter2 doda
funkcija OCR. S programsko opremo
Presto!
berete, objavljate in urejate fotografije ter
dokumente.
®
PageManager®, dvokliknite ikono
®
PageManager® lahko zlahka optično
Programska oprema
Presto!
namestitev je končana.
®
PageManager® je nameščena,
26
Omrežni uporabniki
1
1
Orodje BRAdmin Light (za uporabnike Windows®)
BRAdmin Light je orodje za začetno nastavitev omrežnih naprav Brother. Z njim lahko tudi poiščete izdelke Brother
v omrežju, prikažete njihovo stanje in nastavljate njihove osnovne omrežne nastavitve, na primer IP-naslov.
Za več informacij o orodju BRAdmin Light nas obiščite na naslovu http://solutions.brother.com/
Opomba
Če potrebujete zmogljivejše upravljanje tiskalnika, uporabite najnovejšo različico orodja
Brother BRAdmin Professional, ki jo lahko prenesete z naslova http://solutions.brother.com/
Namestitev orodja za konfiguracijo BRAdmin Light
Nastavitev IP-naslova, maske podomrežja in
prehoda s programom BRAdmin Light
Opomba
Privzeto geslo za tiskalni strežnik je »access«.
To geslo lahko spremenite s programom
BRAdmin Light.
1Na menijskem zaslonu kliknite Install Other
Drivers or Utilities.
Opomba
Če imate v omrežju DHCP/BOOTP/RARP-strežnik,
vam naslednjega postopka ni treba opraviti. Tiskalni
strežnik bo samodejno pridobil svoj IP-naslov.
1Zaženite program BRAdmin Light. Program bo
samodejno poiskal nove naprave.
2Kliknite BRAdmin Light in sledite navodilom
na zaslonu.
2Dvokliknite nekonfigurirano napravo.
3Izberite možnost STATIC za nastavitev
Boot Method. Vnesite polja IP Address
(IP-naslov), Subnet Mask (Maska podomrežja)
in Gateway (Prehod), nato kliknite OK.
4Informacije o naslovu se shranijo v napravo.
27
Omrežni uporabniki
2
BRAdmin Light je orodje za začetno nastavitev omrežnih naprav Brother. Z njim lahko z računalnikom z operacijskim
sistemom Mac OS
Orodje BRAdmin Light (za uporabnike Mac OS® X)
®
X 10.2.4 ali višjim tudi poiščete izdelke Brother v omrežju, prikažete njihovo stanje in nastavljate
njihove osnovne omrežne nastavitve, na primer IP-naslov.
Programska oprema BRAdmin Light se samodejno namesti ob nastavitvi gonilnika tiskalnika. Če ste gonilnik
tiskalnika že namestili, vam ga ni več treba namestiti. Za več informacij o orodju BRAdmin Light nas obiščite
na naslovu http://solutions.brother.com/
Nastavitev IP-naslova, maske podomrežja in
prehoda s programom BRAdmin Light
4Dvokliknite nekonfigurirano napravo.
Opomba
• Če imate v omrežju DHCP/BOOTP/RARP-strežnik,
vam naslednjega postopka ni treba opraviti. Tiskalni
strežnik bo samodejno pridobil svoj IP-naslov.
• Poskrbite, da imate v računalniku nameščeno
odjemalsko programsko opremo Java™,
različica 1.4.1_07 ali novejša.
• Privzeto geslo za tiskalni strežnik je »access«.
To geslo lahko spremenite s programom
BRAdmin Light.
1Dvokliknite ikono Macintosh HD na namizju.
5Izberite možnost STATIC za nastavitev
Boot Method. Vnesite polja IP Address
(IP-naslov), Subnet Mask (Maska podomrežja)
in Gateway (Prehod), nato kliknite OK.
in zaženite programsko opremo. Program
BRAdmin Light bo samodejno poiskal nove
naprave.
6Informacije o naslovu se shranijo v napravo.
28
Omrežni uporabniki
3
Tiskalni strežnik Brother je opremljen s spletnim
strežnikom, ki omogoča nadzor stanja ali spreminjanje
nekaterih konfiguracijskih nastavitev s HTTP-protokolom
(protokol za prenos hiperteksta).
Spletno upravljanje
(spletni brskalnik)
Opomba
• Uporabniško ime je »admin«, privzeto geslo pa je
»access«. To geslo lahko spremenite s spletnim
brskalnikom.
• Priporočamo, da uporabite Microsoft Internet
Explorer
višjega) za Windows
za Macintosh
spletnem brskalniku, ki ga uporabite, omogočena
funkcija JavaScript in so vključeni Cookies.
Priporočamo, da brskalnik posodobite na različico
Safari™ 1.2 ali višjo, da omogočite funkcijo
JavaScript. Če želite uporabiti spletni brskalnik,
morate poznati IP-naslov za tiskalni strežnik.
®
6.0 (ali višjega) ali Firefox® 1.0 (ali
®
®
in Safari™ 1.0 (ali višjega)
. Poskrbite tudi, da je v vsakem
1Odprite brskalnik.
4
Ponastavitev omrežnih
nastavitev na tovarniško
privzete vrednosti
Če želite vse omrežne nastavitve notranjega strežnika
za tiskanje in optično branje ponastaviti na tovarniške
privzete vrednosti, sledite spodnjim korakom.
1Poskrbite, da naprave nihče ne uporablja, nato
z nje odklopite vse kable (razen napajalnega).
2Pritisnite Menu (Meni), 7, 0.
3Pritisnite 1, da izberete Reset.
4Pritisnite 1, da izberete Yes.
5Naprava se znova zažene. Ko končate, znova
priključite kable.
2V brskalnik vpišite http://printer_ip_address/
(»printer_ip_address« nadomestite z dejanskim
IP-naslovom tiskalnika ali z imenom tiskalnega
strežnika).
Primer: http://192.168.1.2/
Glejte poglavje 2 Network User’s Guide
(Navodil za mrežne nastavitve).
29
Potrošni material in dodatna oprema
1
1
Naprava ima naslednjo dodatno opremo. Zmožnosti naprave lahko izboljšate tako, da ji dodate te elemente.
Možnosti
Enota spodnjega pladnja tiskalnika DIMM-pomnilnik
LT-100CL
Enota spodnjega pladnja za papir lahko hrani do 500 listov
papirja. Ko namestite enoto spodnjega pladnja tiskalnika,
se celotna kapaciteta tiskalnika poveča na 800 listov.
2
Potrošni material
Pomnilnik lahko razširite tako, da namestite pomnilniško enoto
(144-polno SO-DIMM-enoto). (Za več podrobnosti glejte
Navodila za uporabo.)
Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o napaki.
Za več informacij o potrošnem materialu za napravo nas obiščite na naslovu http://solutions.brother.com/
obrnite na krajevnega prodajalca Brother.
Kartuša za tonerEnota bobna
<Standardna kartuša za toner> TN-130C/TN-130M/TN-130Y/TN-130BK
<Velika kartuša za toner> TN-135C/TN-135M/TN-135Y/TN-135BK
Enota za jermen (BU-100CL)Posoda za odpadni toner (WT-100CL)
DR-130CL
ali se
30
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je zaščitena blagovna znamka družbe Brother International Corporation.
Microsoft, Windows in Windows Server so zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Windows Vista je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah.
Macintosh in TrueType sta zaščiteni blagovni znamki družbe Apple Inc.
Nuance, logotip Nuance, PaperPort in ScanSoft so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe
Nuance Communications, Inc. ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah.
Presto! PageManager je zaščitena blagovna znamka družbe NewSoft Technology Corporation.
Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno
pogodbo.
Vse druge znamke in imena izdelkov, omenjenih v tem priročniku, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke
ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd. ter vključujejo
najnovejše opise in tehnične lastnosti izdelka.
Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne
prevzema odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim
vključuje tipkarske napake ter druge napake v zvezi z objavo.
Ta izdelek je namenjen profesionalni uporabi.